Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,748 --> 00:00:15,892
- Hey, what you doing?
2
00:00:15,916 --> 00:00:17,427
- Oh, I was just
thanking your friends,
3
00:00:17,451 --> 00:00:19,629
Jan and Elsa, for
inviting us over.
4
00:00:19,653 --> 00:00:21,999
- Oh, I knew you'd love them.
5
00:00:22,023 --> 00:00:24,001
What did you write?
6
00:00:24,025 --> 00:00:26,603
Dear Jan and Elsa, thank
you for having us over.
7
00:00:26,627 --> 00:00:28,727
I especially enjoyed the.
8
00:00:32,466 --> 00:00:34,699
- That's where i got stuck.
9
00:00:36,603 --> 00:00:37,814
- You don't like Jan and Elsa?
10
00:00:37,838 --> 00:00:39,316
- Oh, they're just not my type.
11
00:00:39,340 --> 00:00:42,519
I don't know, maybe it
was the creepy tapestries,
12
00:00:42,543 --> 00:00:46,711
or her lecturing me on how
Americans over clean themselves,
13
00:00:48,349 --> 00:00:52,117
or how they named their
poodles Jan and Elsa.
14
00:00:53,487 --> 00:00:55,132
- That's supposed to be ironic.
15
00:00:55,156 --> 00:00:59,903
- What's ironic is that the
dogs smell better than them.
16
00:00:59,927 --> 00:01:00,837
- Fine, fine.
17
00:01:00,861 --> 00:01:01,971
I just thought it would be nice
18
00:01:01,995 --> 00:01:04,174
to have some friends in common.
19
00:01:04,198 --> 00:01:07,366
- Oh, come on, we
have Finch and Nina.
20
00:01:09,870 --> 00:01:11,681
- You sure people can read it?
21
00:01:11,705 --> 00:01:12,804
- Go get 'em.
22
00:01:16,710 --> 00:01:18,255
- Dennis, three things.
23
00:01:18,279 --> 00:01:20,779
First, take the sign off Nina.
24
00:01:21,815 --> 00:01:23,593
Second, I'd like to apologize.
25
00:01:23,617 --> 00:01:25,429
I know I've been obsessing over
26
00:01:25,453 --> 00:01:27,297
what to get Donald
Trump for his birthday,
27
00:01:27,321 --> 00:01:29,732
and I may have been a
little gruff with you lately.
28
00:01:29,756 --> 00:01:31,535
- Not at all, you've been
a huge pain in the ass.
29
00:01:31,559 --> 00:01:33,403
- Well, I appreciate that.
30
00:01:33,427 --> 00:01:36,673
And third, I have
finally found the gift.
31
00:01:36,697 --> 00:01:38,375
- Oh, thank god.
32
00:01:38,399 --> 00:01:39,342
- Voila!
33
00:01:39,366 --> 00:01:41,911
A piece of cinema history.
34
00:01:41,935 --> 00:01:45,282
Peter Fonda's bike
helmet from Easy Rider.
35
00:01:45,306 --> 00:01:47,917
- That is perfect, I'll
wrap it immediately.
36
00:01:47,941 --> 00:01:49,274
Choose a ribbon.
37
00:01:51,612 --> 00:01:52,855
Okay.
38
00:01:52,879 --> 00:01:54,757
- Is this gonna blow
him away, or what?
39
00:01:54,781 --> 00:01:57,026
- Well, it's nice.
40
00:01:57,050 --> 00:01:57,860
- Nice?
41
00:01:57,884 --> 00:01:58,828
- Nina!
42
00:01:58,852 --> 00:02:00,297
- What do you mean, nice?
43
00:02:00,321 --> 00:02:03,166
- Well, it's a little like what
Trump gave you last year.
44
00:02:03,190 --> 00:02:05,535
You know, the hat John
Wayne wore in True Grit.
45
00:02:05,559 --> 00:02:06,836
- Oh, my god, you're right.
46
00:02:06,860 --> 00:02:09,072
It's the same thing
only not as good.
47
00:02:09,096 --> 00:02:10,807
- No, no, no, check this out.
48
00:02:10,831 --> 00:02:12,431
See how cool it is?
49
00:02:13,601 --> 00:02:15,312
Picture it as a
cowboy hat and, bam!
50
00:02:15,336 --> 00:02:17,068
I look stupid, right?
51
00:02:18,239 --> 00:02:19,782
- I'm screwed.
52
00:02:19,806 --> 00:02:21,918
- Oh, Jack, don't you
think you're overreacting?
53
00:02:21,942 --> 00:02:23,120
- I can't help it.
54
00:02:23,144 --> 00:02:24,887
Both our birthdays
are next week,
55
00:02:24,911 --> 00:02:29,092
and every year Trump gets
me a better gift than I get him,
56
00:02:29,116 --> 00:02:32,229
and then he rubs my face
in it at our poker game.
57
00:02:32,253 --> 00:02:35,898
Sometimes he even
does a little dance.
58
00:02:35,922 --> 00:02:39,636
Jack, you gotta get...
59
00:02:45,932 --> 00:02:48,145
- I'm going to go
out on a limb here,
60
00:02:48,169 --> 00:02:52,349
and I say the kettle on
page 47 symbolizes not life,
61
00:02:52,373 --> 00:02:56,041
nor even hope, but
rather the hope for life.
62
00:02:59,580 --> 00:03:00,580
- Wow.
63
00:03:01,748 --> 00:03:05,262
I picked a great night to bring
you to my book club, huh?
64
00:03:05,286 --> 00:03:06,663
Oh, come on, admit it.
65
00:03:06,687 --> 00:03:10,133
You thought it was
going to be boring.
66
00:03:10,157 --> 00:03:12,035
Hey, I'm not putting
down your friends,
67
00:03:12,059 --> 00:03:15,238
it's just isn't it fun to be
with people we both like?
68
00:03:15,262 --> 00:03:18,096
People with
passion, ideas, and...
69
00:03:19,700 --> 00:03:21,132
Are you drooling?
70
00:03:24,838 --> 00:03:25,838
Elliott?
71
00:03:28,809 --> 00:03:30,209
- I'm up, I'm up.
72
00:03:34,014 --> 00:03:36,114
I was having a nightmare.
73
00:03:39,786 --> 00:03:40,885
No, I wasn't.
74
00:03:42,055 --> 00:03:43,633
- Excuse us for a
moment, please.
75
00:03:43,657 --> 00:03:45,168
- No talking about the book.
76
00:03:45,192 --> 00:03:48,037
That has to be done
in front of the group.
77
00:03:48,061 --> 00:03:51,308
- I'm sorry, it was a boring
discussion about a boring book.
78
00:03:51,332 --> 00:03:52,141
- Boring?
79
00:03:52,165 --> 00:03:53,910
It's Angela's Ashes!
80
00:03:53,934 --> 00:03:58,515
- Oh, please, we're starving,
dad's drunk, we're starving.
81
00:03:58,539 --> 00:03:59,539
- Oh, I see.
82
00:04:00,807 --> 00:04:02,752
You're just too cool
to be in a book club.
83
00:04:02,776 --> 00:04:05,655
- No, I describe
it as too alive.
84
00:04:05,679 --> 00:04:06,590
- You know, we don't need your
85
00:04:06,614 --> 00:04:07,924
superior attitude around here.
86
00:04:07,948 --> 00:04:11,094
- Oh, no, what will I
do with my evening?
87
00:04:11,118 --> 00:04:13,496
- You could go spend it
with your Eurotrash friends,
88
00:04:13,520 --> 00:04:14,786
Jan and Smelsa.
89
00:04:16,390 --> 00:04:18,101
- I'm gonna go do
something more fun
90
00:04:18,125 --> 00:04:21,059
like help fold
T-shirts at the gap!
91
00:04:24,998 --> 00:04:28,433
Hey, thanks a lot,
I got a lot out of it.
92
00:04:47,288 --> 00:04:49,288
- Sea breeze, light ice.
93
00:04:50,524 --> 00:04:53,403
So, Ethan, how's Trump
treating you, buddy?
94
00:04:53,427 --> 00:04:56,306
- Ha, he's on this
new egg-whites thing.
95
00:04:56,330 --> 00:04:59,842
He thinks it'll cut
down on his dandruff.
96
00:04:59,866 --> 00:05:01,311
- Jack's binging on sweet rolls.
97
00:05:01,335 --> 00:05:04,213
He thinks cinnamon
will help his night vision.
98
00:05:04,237 --> 00:05:05,337
I don't know.
99
00:05:06,840 --> 00:05:09,552
- Ah, why do we stay with them?
100
00:05:09,576 --> 00:05:12,744
- It ain't for the
gratitude, brother.
101
00:05:13,714 --> 00:05:14,714
Mm-mm.
102
00:05:15,916 --> 00:05:16,916
Okay.
103
00:05:18,752 --> 00:05:22,064
Yo, Tony, how's larry
king treating you, buddy?
104
00:05:22,088 --> 00:05:22,899
Uh-huh.
105
00:05:22,923 --> 00:05:23,923
Yeah.
106
00:05:25,426 --> 00:05:27,570
- Hey, well at least the
birthday crisis is over.
107
00:05:27,594 --> 00:05:28,838
- Oh, Trump found
a gift for Jack?
108
00:05:28,862 --> 00:05:30,106
- Thank god, yes.
109
00:05:30,130 --> 00:05:31,274
Now maybe he'll stop
being such a grouch
110
00:05:31,298 --> 00:05:34,678
and go back to
chasing show girls.
111
00:05:34,702 --> 00:05:35,845
Has Jack found a gift?
112
00:05:35,869 --> 00:05:36,913
- Not yet.
113
00:05:36,937 --> 00:05:37,814
- Is he wigging out?
114
00:05:37,838 --> 00:05:39,015
- What do you think?
115
00:05:39,039 --> 00:05:40,883
- A suit of armor
with a built-in stereo?
116
00:05:40,907 --> 00:05:42,251
- No!
117
00:05:42,275 --> 00:05:43,286
- I just wanna go home!
118
00:05:43,310 --> 00:05:44,854
- Sit down!
119
00:05:44,878 --> 00:05:46,356
- Oh, it's making him crazy!
120
00:05:46,380 --> 00:05:47,824
He's taking it out on
everyone in the office,
121
00:05:47,848 --> 00:05:49,459
especially me.
122
00:05:49,483 --> 00:05:50,660
- I hear ya.
123
00:05:50,684 --> 00:05:51,761
- And the whole
thing is so stupid.
124
00:05:51,785 --> 00:05:53,363
They don't even like each other.
125
00:05:53,387 --> 00:05:55,264
It's just to see, who's smarter?
126
00:05:55,288 --> 00:05:56,265
Who can be more creative?
127
00:05:56,289 --> 00:05:57,500
Who's richer?
128
00:05:57,524 --> 00:05:58,535
- Well, we both
know who's richer.
129
00:05:58,559 --> 00:06:00,058
- On paper, maybe!
130
00:06:02,329 --> 00:06:04,808
Hey, I'm sorry,
man, it's a long day.
131
00:06:04,832 --> 00:06:05,997
- Hey, my bad.
132
00:06:08,802 --> 00:06:11,815
So what's Trump getting him?
133
00:06:11,839 --> 00:06:13,383
- It's the gold
cigarette lighter
134
00:06:13,407 --> 00:06:16,052
that JFK gave to Frank Sinatra.
135
00:06:16,076 --> 00:06:18,588
- Oh, my god, that is so cool.
136
00:06:18,612 --> 00:06:19,756
Really?
137
00:06:19,780 --> 00:06:22,459
Eh, poor Jack,
that's gonna kill him.
138
00:06:22,483 --> 00:06:23,793
- He's negotiating
with a private collector.
139
00:06:23,817 --> 00:06:25,395
The deal's gonna close tomorrow.
140
00:06:25,419 --> 00:06:26,629
- Hmm.
141
00:06:26,653 --> 00:06:29,454
Hey, Joanne, how's
Martha Stewart?
142
00:06:34,428 --> 00:06:35,428
Poor thing.
143
00:06:36,563 --> 00:06:39,041
Do you ever think
about getting out, Ethan?
144
00:06:39,065 --> 00:06:41,745
Living like regular people?
145
00:06:41,769 --> 00:06:43,713
- I don't know.
146
00:06:43,737 --> 00:06:46,549
Assisting a regular person?
147
00:06:46,573 --> 00:06:49,853
- No, no, I mean not
being an assistant at all.
148
00:06:49,877 --> 00:06:52,043
- You mean being a butler?
149
00:06:53,947 --> 00:06:54,947
- Forget it.
150
00:07:02,122 --> 00:07:04,233
- Yeah, and I'm
really, really sorry.
151
00:07:04,257 --> 00:07:05,702
- It's okay.
152
00:07:05,726 --> 00:07:07,303
- I mean, if I could stay
awake during high school math,
153
00:07:07,327 --> 00:07:08,571
you'd think I could manage to...
154
00:07:08,595 --> 00:07:10,774
- Apology accepted.
155
00:07:10,798 --> 00:07:12,842
- Right, right.
156
00:07:12,866 --> 00:07:15,011
- Oh, I guess I'm just like you.
157
00:07:15,035 --> 00:07:17,847
I wanted my friends
to become our friends.
158
00:07:17,871 --> 00:07:19,382
- Hey, there's no law that says
159
00:07:19,406 --> 00:07:21,918
that we have to depend
on other people to have fun.
160
00:07:21,942 --> 00:07:22,852
- You're right.
161
00:07:22,876 --> 00:07:24,086
- I mean, sometimes couples
162
00:07:24,110 --> 00:07:26,055
hide behind other
couples as a crutch.
163
00:07:26,079 --> 00:07:27,424
- And you know why?
164
00:07:27,448 --> 00:07:30,293
It's those damn
beer commercials.
165
00:07:30,317 --> 00:07:31,728
Large groups on the beach,
166
00:07:31,752 --> 00:07:34,853
big bonfires, like
that ever happens.
167
00:07:36,957 --> 00:07:38,334
- Hey, how about
tonight, just the two of us,
168
00:07:38,358 --> 00:07:40,770
we go out for a nice dinner?
169
00:07:40,794 --> 00:07:42,472
- I heard about this
great place in Soho.
170
00:07:42,496 --> 00:07:44,774
They've got a hot
new chef, swing band,
171
00:07:44,798 --> 00:07:46,075
big dance floor.
172
00:07:46,099 --> 00:07:47,243
- Ooh, you know
how to swing dance?
173
00:07:47,267 --> 00:07:48,578
- No, don't you?
174
00:07:48,602 --> 00:07:50,480
- No, but we can learn.
175
00:07:50,504 --> 00:07:52,381
- Okay, but let's go early.
176
00:07:52,405 --> 00:07:53,316
- Why?
177
00:07:53,340 --> 00:07:54,717
- Cause I really hate it when
178
00:07:54,741 --> 00:07:57,754
people crowd
right up against me.
179
00:07:57,778 --> 00:07:58,922
- I know what you mean.
180
00:07:58,946 --> 00:08:02,146
They can hear
everything you're saying.
181
00:08:10,724 --> 00:08:13,269
- Okay, the models are
wearing sherbet colored sweaters
182
00:08:13,293 --> 00:08:14,771
while eating sherbet.
183
00:08:14,795 --> 00:08:16,506
So orange sherbet,
orange sweater.
184
00:08:16,530 --> 00:08:17,707
Peach sherbet, peach sweater.
185
00:08:17,731 --> 00:08:18,731
- Yes, yes.
186
00:08:20,534 --> 00:08:21,534
Peach.
187
00:08:22,369 --> 00:08:23,369
Beach sand.
188
00:08:24,337 --> 00:08:25,403
Sandy Duncan.
189
00:08:26,573 --> 00:08:28,006
Dunkin Doughnuts.
190
00:08:29,510 --> 00:08:33,344
What if I get Trump the
world's biggest donut?
191
00:08:34,581 --> 00:08:36,748
- Why, Jack, it's perfect.
192
00:08:37,918 --> 00:08:40,096
- You said that
the past 50 times.
193
00:08:40,120 --> 00:08:43,432
- Well, why won't
you believe me?
194
00:08:43,456 --> 00:08:45,535
- I'm sorry. we have
an issue to put out.
195
00:08:45,559 --> 00:08:47,336
I need to focus.
196
00:08:47,360 --> 00:08:48,671
- Thank you.
197
00:08:48,695 --> 00:08:49,695
- Focus.
198
00:08:50,964 --> 00:08:51,964
Hocus.
199
00:08:53,767 --> 00:08:55,244
Hocus pocus.
200
00:08:55,268 --> 00:08:57,435
- Why, Jack, it's perfect.
201
00:08:58,772 --> 00:09:00,550
- I didn't get to the idea yet!
202
00:09:00,574 --> 00:09:03,542
- Please, I just
want it to be over.
203
00:09:05,646 --> 00:09:07,390
- Jack, your lawyer wants
you to sign some of this.
204
00:09:07,414 --> 00:09:08,691
- What, speak up!
205
00:09:08,715 --> 00:09:11,160
- What's the matter with you?
206
00:09:11,184 --> 00:09:12,361
- Hangover.
207
00:09:12,385 --> 00:09:15,219
Sea breeze is a
demanding mistress.
208
00:09:16,990 --> 00:09:19,468
I told Ethan we should've
split the second one.
209
00:09:19,492 --> 00:09:20,737
- Ethan, Trump's secretary?
210
00:09:20,761 --> 00:09:23,006
- Not secretary, assistant.
211
00:09:23,030 --> 00:09:24,440
- Wait!
212
00:09:24,464 --> 00:09:27,176
Did he say what Trump
was gonna get me?
213
00:09:27,200 --> 00:09:29,278
- Please, don't you think
we have better things to do
214
00:09:29,302 --> 00:09:34,116
with our free time than talk
about the guys we work for?
215
00:09:34,140 --> 00:09:37,042
- You just gave
yourself away, boy.
216
00:09:39,179 --> 00:09:41,012
- Have a seat, Dennis.
217
00:09:42,683 --> 00:09:43,760
- I can't tell you
guys anything.
218
00:09:43,784 --> 00:09:45,595
It'd be a violation of our code.
219
00:09:45,619 --> 00:09:47,030
- What code?
220
00:09:47,054 --> 00:09:48,954
- The assistants' code.
221
00:09:50,423 --> 00:09:53,736
Anything we tell each other
about work is confidential.
222
00:09:53,760 --> 00:09:55,972
If I told you about the gift,
it would ruin my reputation.
223
00:09:55,996 --> 00:09:57,273
- Oh, for god's sakes!
224
00:09:57,297 --> 00:09:59,475
A reputation is no big deal.
225
00:09:59,499 --> 00:10:01,578
I've had mine
since seventh grade.
226
00:10:01,602 --> 00:10:05,081
Well, if anything,
it's held me back.
227
00:10:05,105 --> 00:10:08,517
- Look, Dennis, I
admire your integrity, but,
228
00:10:08,541 --> 00:10:11,054
technically, you won't
be breaking a confidence
229
00:10:11,078 --> 00:10:13,289
because as soon as
Trump gives me the gift
230
00:10:13,313 --> 00:10:16,292
I'm gonna know anyway, right?
231
00:10:16,316 --> 00:10:17,493
- I guess.
232
00:10:17,517 --> 00:10:20,797
- So telling me now just
gives me a benchmark
233
00:10:20,821 --> 00:10:23,866
to help me choose a better gift.
234
00:10:23,890 --> 00:10:25,568
- Oh, Jack, I don't know.
235
00:10:25,592 --> 00:10:26,936
- Oh, I know
236
00:10:26,960 --> 00:10:30,573
It makes so much
sense it's scary.
237
00:10:30,597 --> 00:10:31,908
- But if this ever
got back to Ethan,
238
00:10:31,932 --> 00:10:32,742
- It won't.
239
00:10:32,766 --> 00:10:33,843
- But if it ever did.
240
00:10:33,867 --> 00:10:34,811
- It won't.
241
00:10:34,835 --> 00:10:35,778
- But if there's any chance...
242
00:10:35,802 --> 00:10:37,113
- All right, spill it, squirt!
243
00:10:37,137 --> 00:10:38,280
I will not spend the rest of my
244
00:10:38,304 --> 00:10:40,905
mid-to-late 30s in this office!
245
00:10:45,912 --> 00:10:48,057
- You mean you
actually fell asleep
246
00:10:48,081 --> 00:10:49,258
at the book group?
247
00:10:49,282 --> 00:10:51,393
- With his mouth open.
248
00:10:51,417 --> 00:10:53,362
- Well, in my dream I
was screaming for help.
249
00:10:53,386 --> 00:10:54,897
- Oh, oh.
250
00:10:54,921 --> 00:10:57,233
- We understand exactly
what you're going through.
251
00:10:57,257 --> 00:10:58,501
When we were first dating,
252
00:10:58,525 --> 00:11:02,238
Lori made me go to
her wreath-making class.
253
00:11:02,262 --> 00:11:03,262
- Forget it.
254
00:11:04,998 --> 00:11:08,077
- Oh, Ben, look
who's at the bar.
255
00:11:08,101 --> 00:11:11,881
- Oh, yeah, this guy donates
a lot of money to the museum.
256
00:11:11,905 --> 00:11:13,504
I better go grovel.
257
00:11:16,076 --> 00:11:19,522
So how long
have you been together?
258
00:11:19,546 --> 00:11:21,991
- Well, 12 years.
How about you two?
259
00:11:22,015 --> 00:11:23,325
- About a month?
260
00:11:23,349 --> 00:11:25,028
- Or two if you count
the evening we spent
261
00:11:25,052 --> 00:11:26,551
with Jan and Elsa.
262
00:11:29,823 --> 00:11:31,668
- Oh, uh, Ben's
giving me the signal.
263
00:11:31,692 --> 00:11:35,138
I better go rescue
him I'll be right back.
264
00:11:35,162 --> 00:11:36,706
- They're really nice.
265
00:11:36,730 --> 00:11:38,041
- Yeah, I like them, too.
266
00:11:38,065 --> 00:11:39,408
And I love that
they have a signal.
267
00:11:39,432 --> 00:11:41,700
We should get one of those.
268
00:11:43,403 --> 00:11:45,081
- All right, I'll work on that.
269
00:11:45,105 --> 00:11:46,348
- Do you think it
would be too weird
270
00:11:46,372 --> 00:11:48,517
if we asked them to
do something with us?
271
00:11:48,541 --> 00:11:49,852
- Are you sure,
we just met them.
272
00:11:49,876 --> 00:11:51,420
- I know, but I have a
good feeling about them,
273
00:11:51,444 --> 00:11:52,889
and they wouldn't be
your friends or my friends,
274
00:11:52,913 --> 00:11:54,757
they'd be our friends.
275
00:11:54,781 --> 00:11:56,492
- And what happened to
we don't need other people?
276
00:11:56,516 --> 00:11:58,027
- Oh, you know I was lying!
277
00:11:58,051 --> 00:12:01,530
I want my life to be like
those beer commercials.
278
00:12:01,554 --> 00:12:05,556
- Well, I think we just
got another sarcophagus.
279
00:12:11,932 --> 00:12:14,110
- Listen, we have to go, but...
280
00:12:14,134 --> 00:12:15,578
- Oh, right.
281
00:12:15,602 --> 00:12:17,513
Well, we were wondering.
282
00:12:17,537 --> 00:12:20,950
You know, it seems like
we're hitting it off really great,
283
00:12:20,974 --> 00:12:22,551
I mean, you know, we
don't want to be too forward.
284
00:12:22,575 --> 00:12:24,987
- Please go out with us.
285
00:12:25,011 --> 00:12:26,522
- I'm sorry?
286
00:12:26,546 --> 00:12:28,825
- Well, we just hate to leave
here and never see you again.
287
00:12:28,849 --> 00:12:30,693
- I mean, I have no
idea if you'd be into this,
288
00:12:30,717 --> 00:12:33,696
but we were talking
about going to a swing club.
289
00:12:33,720 --> 00:12:34,720
- Really?
290
00:12:37,423 --> 00:12:38,901
Well, that's the signal for yes.
291
00:12:38,925 --> 00:12:39,736
- We'd love to.
292
00:12:39,760 --> 00:12:41,470
- Oh, great.
293
00:12:41,494 --> 00:12:42,905
Okay, here's my number.
294
00:12:42,929 --> 00:12:45,074
Give me a call and
we'll work out the details.
295
00:12:45,098 --> 00:12:47,309
- Okay, sounds great.
296
00:12:47,333 --> 00:12:48,510
- Great.
297
00:12:48,534 --> 00:12:49,311
- Bye, bye.
298
00:12:49,335 --> 00:12:50,679
Until tonight.
299
00:12:50,703 --> 00:12:51,703
- Terrific.
300
00:12:53,573 --> 00:12:56,318
- Wow, they seemed so straight.
301
00:12:56,342 --> 00:12:58,454
I'd never guess
they were swingers.
302
00:12:58,478 --> 00:12:59,956
- True.
303
00:12:59,980 --> 00:13:03,514
But that's what everybody
always says about us.
304
00:13:15,228 --> 00:13:18,141
- So I was thinking we could
do a piece on women astronauts
305
00:13:18,165 --> 00:13:20,810
who they are, how
did they get there...
306
00:13:20,834 --> 00:13:24,513
- What lingerie do they
wear back on earth?
307
00:13:24,537 --> 00:13:25,347
- I like that.
308
00:13:25,371 --> 00:13:26,783
- Elliot.
309
00:13:26,807 --> 00:13:30,586
- Hey, it's our tax dollars,
we deserve to know.
310
00:13:30,610 --> 00:13:32,721
- Oh, my god, my taxes!
311
00:13:32,745 --> 00:13:33,845
Oh, screw it.
312
00:13:36,382 --> 00:13:37,894
- Dennis, you're late!
313
00:13:37,918 --> 00:13:39,996
- Jack, can I speak to you
in your office right away?
314
00:13:40,020 --> 00:13:41,630
- I'm in the middle
of a meeting!
315
00:13:41,654 --> 00:13:43,154
- Fine, I'll wait.
316
00:13:44,557 --> 00:13:48,726
So back to the
summer issue
317
00:13:50,797 --> 00:13:51,908
if we're gonna go
towards bathing suits
318
00:13:56,636 --> 00:14:01,150
I was thinking of a
board...
319
00:14:01,174 --> 00:14:03,552
Dennis, I think it's sharp now.
320
00:14:03,576 --> 00:14:06,744
- Sharp enough to
stab me in the back?
321
00:14:09,049 --> 00:14:10,781
- Alright, my office.
322
00:14:11,718 --> 00:14:13,284
Keep brainstorming.
323
00:14:15,222 --> 00:14:17,733
- If we stop working,
are you gonna tell?
324
00:14:17,757 --> 00:14:18,835
- But we have so
much work to do!
325
00:14:18,859 --> 00:14:20,069
- Maya!
326
00:14:20,093 --> 00:14:21,093
- No.
327
00:14:22,863 --> 00:14:24,606
- You stole Trump's gift idea!
328
00:14:24,630 --> 00:14:26,742
- Not true, I used
it as a benchmark.
329
00:14:26,766 --> 00:14:28,244
- No, you didn't.
330
00:14:28,268 --> 00:14:31,714
You outbid him on the lighter,
and then you gave it to him!
331
00:14:31,738 --> 00:14:34,150
- Dennis, Dennis, grow up.
332
00:14:34,174 --> 00:14:36,118
You told me about
the perfect gift,
333
00:14:36,142 --> 00:14:41,057
it was still on the market, we
both knew I was gonna buy it.
334
00:14:41,081 --> 00:14:42,424
- I didn't!
335
00:14:42,448 --> 00:14:44,827
And now my friends
will never trust me again!
336
00:14:44,851 --> 00:14:46,963
- But I doubled my trust in you,
337
00:14:46,987 --> 00:14:48,797
so you see, it all evens out.
338
00:14:48,821 --> 00:14:50,933
- No, it doesn't even out!
339
00:14:50,957 --> 00:14:53,302
You can't fast-talk
your way out of this one.
340
00:14:53,326 --> 00:14:55,037
- Come on, Mya.
341
00:14:55,061 --> 00:14:56,294
I mean, Dennis.
342
00:15:00,433 --> 00:15:02,678
Aren't you being
a little dramatic?
343
00:15:02,702 --> 00:15:07,083
- Don't tell me I'm being
dramatic 'cause you weren't there.
344
00:15:07,107 --> 00:15:08,384
- I don't know what you
guys are talkin' about.
345
00:15:08,408 --> 00:15:09,752
- Trump is furious at me.
346
00:15:09,776 --> 00:15:12,955
He took away my
personal phone line
347
00:15:12,979 --> 00:15:15,980
Because he doesn't
trust me anymore.
348
00:15:17,517 --> 00:15:18,627
- Hey, there's gotta be some way
349
00:15:18,651 --> 00:15:19,561
we can straighten this out...
350
00:15:19,585 --> 00:15:21,964
- Forget it, you're out!
351
00:15:21,988 --> 00:15:24,433
You broke the code, Dennis.
352
00:15:24,457 --> 00:15:28,337
You broke the code.
- Don't you say that.
353
00:15:28,361 --> 00:15:30,106
Broke the code! Don't say that.
354
00:15:30,130 --> 00:15:31,707
- Broke the code!
- Stop it!
355
00:15:31,731 --> 00:15:34,010
- Broke the code!
- Stop it!
356
00:15:34,034 --> 00:15:35,644
Broke the code!
357
00:15:35,668 --> 00:15:38,336
- Come on, they didn't chant it.
358
00:15:39,472 --> 00:15:40,582
- All right, I
made that part up,
359
00:15:40,606 --> 00:15:42,885
but it was still humiliating!
360
00:15:42,909 --> 00:15:44,553
- What do you want me to do?
361
00:15:44,577 --> 00:15:45,577
- Nothing.
362
00:15:46,947 --> 00:15:49,959
You know, you and I had a
code, but we don't anymore.
363
00:15:49,983 --> 00:15:52,594
I can never trust you again.
364
00:15:52,618 --> 00:15:54,263
Broke the code.
365
00:15:54,287 --> 00:15:55,898
Broke the code!
366
00:15:55,922 --> 00:15:57,633
Broke the code!
- Alright, I get it!
367
00:15:57,657 --> 00:15:59,824
Broke the code!
- Alright!
368
00:16:04,630 --> 00:16:07,065
- Mm, this wine is excellent.
369
00:16:08,268 --> 00:16:09,678
And I love your apartment.
370
00:16:09,702 --> 00:16:10,512
- Oh, thanks.
371
00:16:10,536 --> 00:16:11,769
- And this dip.
372
00:16:14,040 --> 00:16:17,086
- Calm down, honey,
they already like us.
373
00:16:17,110 --> 00:16:19,488
- So, should we leave soon?
374
00:16:19,512 --> 00:16:21,090
- Now I'm getting nervous.
375
00:16:21,114 --> 00:16:22,091
It's our first time.
376
00:16:22,115 --> 00:16:24,193
- Your first time?
377
00:16:24,217 --> 00:16:25,694
- You know,
378
00:16:25,718 --> 00:16:29,798
a club might not be the
best place for beginners.
379
00:16:29,822 --> 00:16:31,000
- Really, why not?
380
00:16:31,024 --> 00:16:32,868
- Well, they're crowded,
381
00:16:32,892 --> 00:16:37,273
and frankly, there are
some real showboats.
382
00:16:37,297 --> 00:16:39,041
It can be a little intimidating.
383
00:16:39,065 --> 00:16:39,976
- Oh, now see.
384
00:16:40,000 --> 00:16:41,510
I was afraid of that.
385
00:16:41,534 --> 00:16:43,279
- Yeah, our first
time was in our home
386
00:16:43,303 --> 00:16:44,813
with a small group of people.
387
00:16:44,837 --> 00:16:47,716
Remember how the dog
kept jumping on everyone?
388
00:16:47,740 --> 00:16:49,907
- Our little Jack Russell.
389
00:16:53,313 --> 00:16:54,690
- So, why don't we stay here?
390
00:16:54,714 --> 00:16:56,592
- Yeah, I don't want to
make a fool of myself.
391
00:16:56,616 --> 00:16:58,060
I hear it can get
pretty complicated.
392
00:16:58,084 --> 00:17:00,718
- Oh, honey, only if you let it.
393
00:17:02,122 --> 00:17:03,366
- Well, I'm gonna
need to stretch,
394
00:17:03,390 --> 00:17:05,067
'cause I pulled a
muscle at the gym.
395
00:17:05,091 --> 00:17:07,425
- Oh, I'm cool, I take yoga.
396
00:17:09,996 --> 00:17:10,996
- Jackpot.
397
00:17:18,104 --> 00:17:19,170
- Still here?
398
00:17:20,473 --> 00:17:21,950
- What else am I gonna do?
399
00:17:21,974 --> 00:17:25,476
I got no place to hang
and no friends to hang with.
400
00:17:31,251 --> 00:17:32,895
- Want to have dinner with me?
401
00:17:32,919 --> 00:17:35,431
- Like I said, I
have no friends.
402
00:17:35,455 --> 00:17:36,455
- I see.
403
00:17:37,857 --> 00:17:39,790
Well, then, good night.
404
00:17:41,161 --> 00:17:42,226
- Good night.
405
00:17:46,132 --> 00:17:47,965
Elevator's over there.
406
00:17:50,836 --> 00:17:51,980
- Dennis, I'm sorry.
407
00:17:52,004 --> 00:17:53,482
I don't know what happened.
408
00:17:53,506 --> 00:17:57,253
Every year this birthday
stuff makes me crazy,
409
00:17:57,277 --> 00:17:59,277
and I just went too far.
410
00:18:01,614 --> 00:18:05,783
I got so caught up in impressing
someone I don't care about
411
00:18:07,587 --> 00:18:10,254
I ended up hurting someone I do.
412
00:18:13,025 --> 00:18:15,926
- You just read
that off a post-it.
413
00:18:23,869 --> 00:18:25,981
- Hey, this is very
important to me.
414
00:18:26,005 --> 00:18:28,339
I didn't want to mess it up.
415
00:18:29,809 --> 00:18:30,809
- Whatever.
416
00:18:32,078 --> 00:18:34,323
- Dennis, what if I
go down to your bar
417
00:18:34,347 --> 00:18:36,658
and personally apologize?
418
00:18:36,682 --> 00:18:38,194
- Won't make any difference.
419
00:18:38,218 --> 00:18:41,230
- What if I told them I forced
you to break your code?
420
00:18:41,254 --> 00:18:42,565
- They'll still hate me.
421
00:18:42,589 --> 00:18:46,168
- What if I give each
of them $1,000?
422
00:18:46,192 --> 00:18:49,004
♪ For he's a jolly good fellow
423
00:18:49,028 --> 00:18:51,207
♪ For he's a jolly good fellow
424
00:18:51,231 --> 00:18:54,943
♪ For he's a jolly good fellow
425
00:18:54,967 --> 00:18:58,636
♪ Who didn't break the code
426
00:18:59,705 --> 00:19:01,150
- Is this enough room?
427
00:19:01,174 --> 00:19:02,351
- You tell me.
428
00:19:02,375 --> 00:19:05,354
- Usually we work
around the furniture.
429
00:19:05,378 --> 00:19:06,989
- So, should we
put on some music?
430
00:19:07,013 --> 00:19:08,424
- Not too loud, though,
431
00:19:08,448 --> 00:19:09,825
or else my neighbors
will bang on the ceiling.
432
00:19:09,849 --> 00:19:12,361
- Well, we'll be
banging on the floor.
433
00:19:12,385 --> 00:19:13,951
- Yeah, girlfriend.
434
00:19:16,756 --> 00:19:20,169
- Mm, you smell
like strawberries.
435
00:19:20,193 --> 00:19:21,770
- Oh, thanks.
436
00:19:21,794 --> 00:19:24,440
- You know, Maya is very sexy.
437
00:19:24,464 --> 00:19:26,808
- Uh, yeah, thanks.
438
00:19:26,832 --> 00:19:29,278
- She really seems
like a lot of fun.
439
00:19:29,302 --> 00:19:30,868
- Oh, yeah, she is.
440
00:19:33,473 --> 00:19:36,807
- Does my wife have
a sweet ass or what?
441
00:19:38,077 --> 00:19:39,155
- Excuse me?
442
00:19:39,179 --> 00:19:40,656
- She really
maintained her figure.
443
00:19:40,680 --> 00:19:44,826
I guarantee you're going
to enjoy having sex with her.
444
00:19:48,854 --> 00:19:50,366
- Isn't this a little too slow?
445
00:19:50,390 --> 00:19:51,900
- It's all about the mood.
446
00:19:51,924 --> 00:19:54,525
- And the mood is getting rude.
447
00:19:56,429 --> 00:19:58,774
- Maya, I'd like to talk
to you in the bedroom.
448
00:19:58,798 --> 00:20:01,843
- I want to get some
shoes with better traction.
449
00:20:01,867 --> 00:20:02,867
- Oh, yeah!
450
00:20:04,404 --> 00:20:07,349
- Remember, Ben, pace yourself.
451
00:20:07,373 --> 00:20:08,539
Pace yourself.
452
00:20:11,711 --> 00:20:15,191
- Honey, I'm not sure we
chose our new friends wisely.
453
00:20:15,215 --> 00:20:17,959
- Oh, sweetie, they're not
gonna laugh at your dancing.
454
00:20:17,983 --> 00:20:20,062
- No, Maya, they're swingers.
455
00:20:20,086 --> 00:20:22,030
- I think the term
is swing dancers.
456
00:20:22,054 --> 00:20:25,889
- No, no, the term is
horny couple seeks same.
457
00:20:27,260 --> 00:20:29,205
- You think these people
wanna have sex with us?
458
00:20:29,229 --> 00:20:32,162
- Quite badly, I'm
almost positive.
459
00:20:33,600 --> 00:20:36,579
- Oh, I see what's going on.
460
00:20:36,603 --> 00:20:38,146
It's sad, really.
461
00:20:38,170 --> 00:20:41,350
You're spent so much time
in your sleazy jet-set world
462
00:20:41,374 --> 00:20:45,721
you can't even recognize
nice, normal people.
463
00:20:45,745 --> 00:20:47,423
- What, Maya.
464
00:20:47,447 --> 00:20:50,047
- No, you do what you wanna do.
465
00:20:51,150 --> 00:20:52,861
I'm gonna go out there,
466
00:20:52,885 --> 00:20:56,954
I'm gonna learn something
new, have a little fun.
467
00:21:13,139 --> 00:21:14,450
We give them a half an hour,
468
00:21:14,474 --> 00:21:16,151
they do whatever they gotta do,
469
00:21:16,175 --> 00:21:20,344
and then we'll see if they
wanna go swing dancing.
32946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.