Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:08,800
S� fort du ser n�n
s� d�nger du till s� h�rt du kan.
2
00:00:08,880 --> 00:00:10,880
Okej.
3
00:00:15,320 --> 00:00:19,680
Bra Tyke, men inte mig.
Okej.
4
00:00:21,000 --> 00:00:23,200
Tyst, nu kommer n�n!
5
00:00:23,280 --> 00:00:28,960
Du �r s� gullig, monke ponken.
6
00:00:29,040 --> 00:00:35,960
De ville att jag skulle bli kastrat,
men d� m�ste man kastrera sig.
7
00:00:36,040 --> 00:00:41,720
Vad h�ller ni p� med?
Jag �r med n�n mindre barbarisk.
8
00:00:41,800 --> 00:00:45,840
Vad�? Vi �r inga barbarer.
9
00:00:45,920 --> 00:00:50,360
Fy, Tyke! Fy!
K�rring.
10
00:00:50,440 --> 00:00:55,680
M�ste ni alltid sl� honom?
Han borde sticka hem till Rom.
11
00:00:55,760 --> 00:01:01,080
PetterNikolaus f�r stanna s� l�nge
han vill. Du �r svartsjuk!
12
00:01:10,640 --> 00:01:15,080
Bra, Tyke. Tur att vi �r h�r
och rensar skogen fr�n r�vare.
13
00:01:15,160 --> 00:01:20,640
Han skulle just anfalla er.
Det d�r �r Jonar, runb�raren.
14
00:01:23,040 --> 00:01:28,360
Heliga Maria!
Han prenumererar p� en porrulle.
15
00:01:28,440 --> 00:01:33,960
Vad �r det?
Jag har f�tt post fr�n Vatikanen!
16
00:01:34,760 --> 00:01:41,360
H�gsta r�det har beslutat
att s�nda hit ett magistrat...
17
00:01:41,440 --> 00:01:46,160
...f�r att skicka mig till Rom.
Ja!
18
00:01:46,240 --> 00:01:49,000
Grattis!
19
00:02:24,480 --> 00:02:30,680
Vilken rolig min! Det s�g ut som
om du fick en kall �l i bajkanalen.
20
00:02:31,760 --> 00:02:37,840
Det blir ett minne n�r du �kt.
Om jag nu g�r det.
21
00:02:37,920 --> 00:02:41,720
Varf�r skulle du inte g�ra det?
Jag skickades hit...
22
00:02:41,800 --> 00:02:47,760
som straff f�r att jag hade sa...
en incident med p�vens tv� systrar.
23
00:02:47,840 --> 00:02:53,360
F�r att f� syndernas f�rl�telse
m�ste jag kristna hela byn.
24
00:02:53,440 --> 00:02:58,280
Va?
Magistratet vill se om jag lyckats.
25
00:02:58,360 --> 00:03:05,040
Balders balle! Vi �r
de sista asadyrkarna i hela riket.
26
00:03:05,120 --> 00:03:11,440
Jag kommer aldrig h�rifr�n.
V�nta, nu tar vi det lugnt.
27
00:03:11,520 --> 00:03:18,280
Vi kan l�tsas att vi �r kristna.
28
00:03:18,360 --> 00:03:21,280
Gl�m det!
Varf�r inte?
29
00:03:21,360 --> 00:03:29,040
Munken �r rolig att skalla.
Vi kan bli av med honom nu.
30
00:03:29,120 --> 00:03:33,960
Fattar ni inte?
Du vill ha Cassandra ifred.
31
00:03:34,040 --> 00:03:38,000
Ska du ha en brud
s� ska vi ocks� ha varsin.
32
00:03:38,080 --> 00:03:43,000
Varsin brud!
Om ni ska spela kristna...
33
00:03:43,080 --> 00:03:48,120
s� kan ni inte sitta
och kladda p� brudar. Gl�m det!
34
00:03:48,200 --> 00:03:53,040
D� gl�mmer vi det.
Okej!
35
00:03:53,120 --> 00:03:56,120
Jag fixar v�l brudar d�!
36
00:04:00,640 --> 00:04:07,560
PetterNiklas ska l�ra oss
att spela kristna och sifili...
37
00:04:07,640 --> 00:04:11,520
Sifiliserade.
Civiliserade.
38
00:04:11,600 --> 00:04:16,840
Jag sa ju det! Vars�god.
Tack, LillSnorre.
39
00:04:16,920 --> 00:04:22,920
Till att b�rja med ska ni tvagas.
Va? Det �r ju skadligt!
40
00:04:23,000 --> 00:04:26,920
Man kan ju bli...
Ren.
41
00:04:27,000 --> 00:04:34,440
Jag har varit ren en g�ng,
det var inte s� farligt.
42
00:04:57,040 --> 00:05:02,000
Det var sk�nt.
S�d�r ja, din tur, potthuvud.
43
00:05:30,000 --> 00:05:34,080
Gott.
Var vi klara d�?
44
00:05:34,160 --> 00:05:40,760
Nej, h�r och sk�gg ska trimmas
och ni ska ta p� en s�n h�r.
45
00:05:46,560 --> 00:05:50,800
K�ft p� dig! N�men...
S�ja.
46
00:05:50,880 --> 00:05:57,640
N�r magistratet kommer vill jag
att ni st�mmer upp i en lovs�ng.
47
00:05:57,720 --> 00:06:02,280
Var �r Runar?
Snyggt, va?
48
00:06:02,360 --> 00:06:10,200
Jag hade tyg �ver
och skar ut den h�r. Vad tycker ni?
49
00:06:10,280 --> 00:06:18,080
Magistratet kommer
att undra vad p�vens kusin g�r h�r.
50
00:06:18,160 --> 00:06:23,720
Vi f�r n�ja oss med s�rkarna.
Den h�r �r snyggare!
51
00:06:23,800 --> 00:06:30,720
Nu sk�rper du dig, Runar!
Sluta flina!
52
00:06:30,800 --> 00:06:36,240
Ta av dig det d�r f�rbannade
pajasskynket, f�r Frejas patte!
53
00:06:36,320 --> 00:06:40,880
V�rda spr�ket. Magistratet
�r k�nt f�r att vara prydliga.
54
00:06:40,960 --> 00:06:46,640
Inga avgudanamn
och framf�rallt inga k�nsord.
55
00:06:46,720 --> 00:06:50,160
H�ll k�ften, era knullhj�rnor!
56
00:06:50,240 --> 00:06:57,720
Nu tillber de Kristus.
De kristna f�rr�darna ska d�.
57
00:06:57,800 --> 00:07:00,640
Sanna mina ord!
58
00:07:04,120 --> 00:07:09,720
Nu sk�rper ni er!
Ingenting f�r g� fel.
59
00:07:09,800 --> 00:07:14,520
Jag har lovat att fixa luder,
s� st�ll upp nu.
60
00:07:14,600 --> 00:07:19,720
Har ni f�rtappade kvinnor h�r?
Annars st�ller de inte upp.
61
00:07:19,800 --> 00:07:24,480
�r du inte...
T�nk om magistratet f�r reda p� det?
62
00:07:24,560 --> 00:07:30,480
Det m�ste framst�
som om alla i byn lever i celibat.
63
00:07:30,560 --> 00:07:35,040
Lugn, vi fixar hit dem
n�r magistratet har dragit.
64
00:07:35,120 --> 00:07:41,720
Vad fina ni �r, killar. Snart
�ker du ifr�n oss, PetterNikolaus.
65
00:07:41,800 --> 00:07:46,240
Visst �r det sk�nt.
Jag menar, tr�kigt.
66
00:07:46,320 --> 00:07:52,040
Du ser inte s� tokig ut. J�ttefint.
Tycker du?
67
00:07:52,120 --> 00:07:56,320
Det kanske �r r�tt sjyst �nd�.
68
00:07:58,840 --> 00:08:05,800
Bry dig inte om dem. En man
fr�gade efter dig, han hette B�dvar.
69
00:08:05,880 --> 00:08:12,200
B�dvar, det �r hallicken!
Vad�? Vem d�?
70
00:08:12,280 --> 00:08:15,720
Om LillSnorre f�r s�tta p� dig
ska vi f� s�tta p�...
71
00:08:15,800 --> 00:08:20,880
oss de h�r s�rkarna,
menar Halvdan.
72
00:08:20,960 --> 00:08:26,320
Vad g�r han h�r redan, idiot?
Du brukar vara s� l�ngsam...
73
00:08:26,400 --> 00:08:30,560
...s� jag skickade efter honom.
Tack!
74
00:08:30,640 --> 00:08:38,400
Vad h�nder om magistratet tr�ffar
honom? Det �r en kof�rs�ljare.
75
00:08:38,480 --> 00:08:42,120
Kof�rs�ljare? Hallicken d�?
76
00:08:50,080 --> 00:08:56,080
Nu g�r vi det h�r snabbt
som Odens r�nnskitar
77
00:08:56,160 --> 00:09:00,080
sen drar du p� en g�ng.
Lyssna nu.
78
00:09:00,160 --> 00:09:06,200
Grabbarna vill ha tre brudar
med rej�la spenar.
79
00:09:06,280 --> 00:09:10,600
Ta inte de snyggaste f�r jag
vill inte kosta p� dem mycket.
80
00:09:10,680 --> 00:09:16,560
Kom i morgon f�r idag kommer
n�n kristen h�jdare fr�n Rom.
81
00:09:16,640 --> 00:09:20,160
Han skiter ner sig
om han f�r se dem.
82
00:09:20,240 --> 00:09:24,080
Ja, men...
Packa ihop dina saker...
83
00:09:24,160 --> 00:09:28,920
innan jag sk�r av dig g�ken
och petar in den i holken!
84
00:09:29,000 --> 00:09:34,520
Hall� d�r!
Puben �r st�ngd f�r barbarer idag.
85
00:09:34,600 --> 00:09:37,960
Den �r abonnerad. S�, hej d�!
86
00:09:38,040 --> 00:09:44,920
Runar har skickat efter mig.
Ni skulle ha fr�scha brudar.
87
00:09:53,560 --> 00:09:59,240
Det l�ter intressant.
Kan ni prova en g�ng till.
88
00:09:59,320 --> 00:10:04,440
Magistratet �r h�r!
Vi har inte tr�nat klart �n.
89
00:10:04,520 --> 00:10:08,880
Vad ska vi g�ra?
Jag best�llde horor av honom.
90
00:10:08,960 --> 00:10:14,360
Varf�r gjorde du det?
Skit i det. Vad ska vi g�ra?
91
00:10:14,440 --> 00:10:18,800
Kom innan han drar.
Du bad v�l honom stanna?
92
00:10:18,880 --> 00:10:25,360
Inte direkt. Jag hotade med
att sk�ra av honom tasken.
93
00:10:27,680 --> 00:10:32,800
V�nta, herr magistrat.
Aldrig!
94
00:10:32,880 --> 00:10:36,840
Det h�r �r i sanning ondskans n�ste.
95
00:10:36,920 --> 00:10:41,240
P� v�gen upp
stal sj�r�vare v�ra kl�der.
96
00:10:41,320 --> 00:10:46,920
N�r jag �ntligen kommer fram
blir jag betraktad som en...
97
00:10:47,000 --> 00:10:52,120
Det var ett missf�rst�nd. Jag trodde
att du var en kof�rs�ljare.
98
00:10:52,200 --> 00:10:58,880
Man vill inte ha nippertippor till
kossor, de ska ha rej�la spenar.
99
00:10:58,960 --> 00:11:04,840
Trodde du att jag best�llde kvinnor?
Jag gillar inte ens kvinnor.
100
00:11:04,920 --> 00:11:10,360
Inte s� jag f�redrar killar.
Nej, kossor ska det vara.
101
00:11:10,440 --> 00:11:15,760
Titta h�r.
�h, store Gud! PetterNikolaus.
102
00:11:15,840 --> 00:11:20,880
Precis, h�r �r han.
Han bara slaggar lite.
103
00:11:20,960 --> 00:11:27,440
Han sover p� dagarna f�r att
h�lla ig�ng predikan p� n�tterna.
104
00:11:27,520 --> 00:11:33,840
Vi tr�ttnar aldrig p� den storyn.
Tyke, v�ck PetterNiklas.
105
00:11:33,920 --> 00:11:41,000
Titta!
PetterNikolaus...
106
00:11:41,080 --> 00:11:46,160
...har de behandlat dig illa?
Nej, tv�rtom.
107
00:11:46,240 --> 00:11:52,040
V�lkommen.
Precis... V�lkommen. Vad roligt.
108
00:11:52,120 --> 00:11:57,760
Ska vi g� ner till krogen?
Kyrkan, menar jag.
109
00:11:57,840 --> 00:12:01,080
D�r �r PetterNiklas bartender,
f�rl�t pastor.
110
00:12:01,160 --> 00:12:07,880
Kyrka? �r det sant?
Javisst, halleluja.
111
00:12:07,960 --> 00:12:13,600
Den h�r v�gen om jag f�r be. Be!
112
00:12:13,680 --> 00:12:17,400
Ta hand om hans bagage.
Var ska vi l�gga det?
113
00:12:17,480 --> 00:12:22,040
Inte vet jag. T�nk lite sj�lv.
�h, f�rl�t.
114
00:12:22,120 --> 00:12:25,960
Tyke, t�nk �t Runar.
Va?
115
00:12:26,040 --> 00:12:29,320
Ta kistan bara!
116
00:12:37,760 --> 00:12:44,520
Det h�r �r v�r kyrka
och det h�r �r v�r kyrkok�r.
117
00:12:47,560 --> 00:12:55,160
V�lkommen, k�ra magistrat.
PetterNikolaus har varit s� orolig.
118
00:12:55,240 --> 00:13:00,240
Har du tillbringat mycket tid
med den h�r kvinnan?
119
00:13:00,320 --> 00:13:04,160
Nej.
Vi umg�s ju j�mt.
120
00:13:04,240 --> 00:13:10,160
Han har st�llt upp p� allt,
han bryr sig om alla mina behov.
121
00:13:10,240 --> 00:13:13,680
Vet du hur bra han �r p� massage?
122
00:13:13,760 --> 00:13:20,560
Har du avh�llit dig fr�n synd?
Ja, h�r f�rekommer ingen synd.
123
00:13:20,640 --> 00:13:25,720
Jag har predikat om det f�rkastliga
i k�ttets f�rlustelser.
124
00:13:25,800 --> 00:13:33,040
Jag kan g� i god f�r att ingen synd
f�rekommer i den h�r byn.
125
00:13:33,120 --> 00:13:35,480
Jag med.
126
00:13:35,560 --> 00:13:41,040
�r det h�r ni �r, k�tbockar.
Ska ni ha n�t rajtantajtan?
127
00:13:41,120 --> 00:13:47,480
Tjena, B�dvar.
H�r har vi kof�rs�ljaren.
128
00:13:47,560 --> 00:13:53,200
Jag har bara sjysta luder.
Korna har sjysta juver.
129
00:13:53,280 --> 00:13:57,200
Ta pengarna och dra.
Brudarna d�?
130
00:13:57,280 --> 00:14:02,520
Varf�r ska vi k�pa kor?
De �r till mig.
131
00:14:02,600 --> 00:14:07,640
Det �r en avskedsg�va.
Minns du orgien f�rra m�naden?
132
00:14:07,720 --> 00:14:15,720
Nu b�rjar psalmen.
Ut, du ogudfruktiga. Ut ur Guds hus!
133
00:14:20,000 --> 00:14:23,680
Stick!
Hur blir det med tjejerna?
134
00:14:23,760 --> 00:14:28,120
Ska de v�nta i b�ten hela dan?
�r de redan h�r?
135
00:14:28,200 --> 00:14:33,080
Kom tillbaka i morgon.
De �r uppbokade i morgon.
136
00:14:33,160 --> 00:14:38,240
G�m dem
i Halvdans och Runars kyffe.
137
00:15:02,600 --> 00:15:09,080
Bravo! En s�n tro
skulle vi ha i Sixtinska kapellet.
138
00:15:09,160 --> 00:15:12,960
Vi har tr�nat l�nge
och han �r kastrerad.
139
00:15:13,040 --> 00:15:18,360
Jag ska ocks� kastrera mig.
Det ser ut som du redan gjort det.
140
00:15:21,280 --> 00:15:24,720
Prosit.
Ska vi g� till l�nghuset?
141
00:15:24,800 --> 00:15:31,240
Jag har best�llt vin med honung.
Lite vin �r ingen synd.
142
00:15:31,320 --> 00:15:35,560
D� kan vi ha husf�rh�ret d�r ocks�.
143
00:15:35,640 --> 00:15:38,000
Vad dillar han om?
144
00:15:50,800 --> 00:15:56,160
D� ska vi se
hur p�l�st f�rsamlingen �r.
145
00:15:56,240 --> 00:16:01,680
Vi �r skitbra p� den,
vid Balders balle.
146
00:16:01,760 --> 00:16:07,400
Jag menar vid Jesus balle.
F�rl�t, vid ingens balle.
147
00:16:07,480 --> 00:16:15,320
LillSnorre lider av en sjukdom
som f�r honom att s�ga fula ord.
148
00:16:15,400 --> 00:16:20,280
Ja, precis. Kuk. Fitta.
149
00:16:20,360 --> 00:16:27,000
Vi b�rjar med den unge mannen...
Nej, det g�r inte.
150
00:16:27,080 --> 00:16:32,160
Varf�r g�r inte det?
Det �r ingen id�.
151
00:16:32,240 --> 00:16:38,520
Han �r experten av oss,
han skulle svara r�tt p� en g�ng.
152
00:16:38,600 --> 00:16:43,680
D� �r det ingen sport.
Det �r inte ofta man tr�ffar s�na.
153
00:16:43,760 --> 00:16:49,760
�ntligen f�r jag st�lla
en riktig kuggfr�ga.
154
00:16:49,840 --> 00:16:54,400
Dagen f�r Jesu korsf�stelse...
155
00:16:54,480 --> 00:17:01,240
vad hade d� Barabbas f�tt
till frukost?
156
00:17:03,560 --> 00:17:10,720
En munk.
Han menar dan innan korsf�stelsen.
157
00:17:10,800 --> 00:17:15,520
Han fick i sig en nunna ocks�.
Va?
158
00:17:15,600 --> 00:17:20,080
Det �r inte m�nga
som k�nner till det.
159
00:17:20,160 --> 00:17:27,760
Det h�r var dagen efter.
Var han bakis?
160
00:17:27,840 --> 00:17:33,280
Titta p� PetterNiklas.
Han �r ful.
161
00:17:33,360 --> 00:17:36,840
Vad �t Barabbas?
162
00:17:42,400 --> 00:17:48,320
lngenting.
Precis!
163
00:17:48,400 --> 00:17:53,480
Barabbas kunde inte
f� ner n�nting den dagen.
164
00:17:53,560 --> 00:18:00,280
Det m� jag s�ga, PetterNikolaus!
Jag f�r gratulera.
165
00:18:00,360 --> 00:18:04,120
Du har kristnat Nordens
mest hedniska by.
166
00:18:04,200 --> 00:18:10,920
F�rutom syndernas f�rl�telse f�r du
�ven det stora mission�rskorset.
167
00:18:11,000 --> 00:18:15,840
Hurra! Grattis, till mig.
Eller till dig.
168
00:18:17,520 --> 00:18:22,960
Det stora mission�rskorset,
grattis PetterNikolaus!
169
00:18:24,920 --> 00:18:29,040
Vart gick han?
Han och Runar ska h�mta korset.
170
00:18:29,120 --> 00:18:33,880
Vi la det i kyffet.
I kyffet? Nej!
171
00:18:33,960 --> 00:18:40,160
Vad �r det?
Hallicken g�mde hororna d�r.
172
00:18:40,240 --> 00:18:44,200
�r det mycket brudar i Rom?
F�rl�t?
173
00:18:44,280 --> 00:18:49,160
Nej, det g�r inget.
Stopp!
174
00:18:49,240 --> 00:18:54,120
Ni kan inte g� in dit.
Jag har mitt bagage d�r.
175
00:18:54,200 --> 00:19:01,120
Jag vet, men vi har
en fruktansv�rd smittoh�rd d�r inne.
176
00:19:01,200 --> 00:19:06,080
Smittoh�rd?
Halvdan bor ju d�r inne.
177
00:19:06,160 --> 00:19:11,320
L�gg av!
Han ska bara h�mta korset.
178
00:19:12,800 --> 00:19:16,200
Vad var det?
Det l�ter som kvinnor.
179
00:19:16,280 --> 00:19:19,800
Jag g�r in.
Nej, nej, nej!
180
00:19:19,880 --> 00:19:24,120
Nej, Tyke!
181
00:19:28,040 --> 00:19:31,480
Vad g�r ni?
Det �r inte sant!
182
00:19:31,560 --> 00:19:37,040
Har du g�mt dem s� att du
och munken f�r banga p� dem sj�lva?
183
00:19:37,120 --> 00:19:41,600
Ego!
Vad �r det h�r, LillSnorre?
184
00:19:41,680 --> 00:19:46,880
Det finns en f�rklaring. Allts�...
185
00:19:46,960 --> 00:19:52,280
Vad�?
Det �r f�r att...
186
00:20:02,160 --> 00:20:08,960
Halleluja!
Det h�r var det sista provet.
187
00:20:09,040 --> 00:20:13,800
Jag skulle inleda munken
i en sista j�ttefrestelse.
188
00:20:13,880 --> 00:20:17,360
Han klarade det!
189
00:20:17,440 --> 00:20:23,800
Du hade r�tt. Han �r sannerligen
v�rd det stora mission�rskorset.
190
00:20:23,880 --> 00:20:27,080
Grattis, munken!
191
00:20:37,880 --> 00:20:44,400
Adj� d�, Cassandra.
Adj�... PetterNikolaus.
192
00:20:44,920 --> 00:20:50,720
�k inte! L�mna mig inte!
193
00:20:50,800 --> 00:20:54,560
Nej!
Tyst!
194
00:20:54,640 --> 00:21:00,280
Nu ska ni d�, era kristna hundar!
195
00:21:03,840 --> 00:21:09,960
Det �r inget att bry sig om, det
�r gamlingen som tar sig ett bad.
196
00:21:10,040 --> 00:21:14,280
Det �r ingenting att se. Hej d�!
197
00:21:17,440 --> 00:21:21,920
Adj�, PetterNikolaus.
Hej d�!
198
00:21:22,000 --> 00:21:28,400
Hej d�...
Balders balle, han �r borta!
199
00:21:28,480 --> 00:21:33,440
Mission�rskorset, LillSnorre!
Va?
200
00:21:33,520 --> 00:21:41,040
Mission�rskorset!
F�rl�t. Okej.
201
00:21:54,840 --> 00:22:02,840
Det g�r inget, PetterNikolaus.
�r det n�n som vill ha mj�d?
202
00:22:04,240 --> 00:22:07,600
LillSnorre!
203
00:22:09,400 --> 00:22:13,760
Tyke!
Sluta, l�gg av.
204
00:22:13,840 --> 00:22:16,680
Tyke!
205
00:22:37,560 --> 00:22:40,560
Text: Imposter10
17830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.