All language subtitles for Fate_ The Winx Saga - 02x01 - Low-Flying Panic Attack.NF.WEBRip.x264-SMURF+GalaxyTV+ION10+LAZY+PSA+RARBG.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,875 --> 00:00:12,500 - [tense mysterious music plays] - [birds chirping] 2 00:00:22,541 --> 00:00:24,958 [alt-pop music plays] 3 00:00:26,666 --> 00:00:28,208 [woman vocalizing] 4 00:00:29,166 --> 00:00:32,750 ♪ You wanna make me bad ♪ 5 00:00:32,833 --> 00:00:35,291 ♪ Make me bad ♪ 6 00:00:35,958 --> 00:00:38,791 ♪ And I like it like that And I like it like that ♪ 7 00:00:38,875 --> 00:00:42,416 ♪ You wanna make me bad... ♪ 8 00:00:43,000 --> 00:00:45,333 Can you believe it? I can't believe it. 9 00:00:45,916 --> 00:00:50,125 ♪ I am, like, begging for you, baby ♪ 10 00:00:50,208 --> 00:00:52,916 ♪ Makes you wanna party Wanna wake up ♪ 11 00:00:53,000 --> 00:00:57,041 ♪ Baby, it's violence, violence ♪ 12 00:00:57,125 --> 00:01:00,583 - ♪ Baby, it's violence... ♪ - [leaves rustling] 13 00:01:02,041 --> 00:01:04,208 - What the hell was that? - [girl gasps] 14 00:01:06,375 --> 00:01:07,583 [ominous music] 15 00:01:07,666 --> 00:01:09,416 What if it's a Burned One? 16 00:01:11,458 --> 00:01:12,833 [mystical tingling] 17 00:01:13,875 --> 00:01:16,375 - You're a dick. - [boy] Yeah, and you're a wuss. 18 00:01:16,458 --> 00:01:20,458 All I'm saying is if you two want to push your tongues, or other things, together 19 00:01:20,541 --> 00:01:21,750 then do it out there. 20 00:01:21,833 --> 00:01:23,750 [alt-pop music continues] 21 00:01:23,833 --> 00:01:26,916 [smooching, gentle moaning] 22 00:01:27,000 --> 00:01:28,375 [girl chuckles] 23 00:01:28,458 --> 00:01:31,458 - Mm. Not bad for a Mind Fairy. Mm. - Mm-hmm. 24 00:01:31,541 --> 00:01:34,500 - Keep going. It gets better. - [chuckles gleefully, pants] 25 00:01:34,583 --> 00:01:38,625 - [mystical tingling] - Shit. Sorry, I was just being playful. 26 00:01:38,708 --> 00:01:40,000 I know. I'm into it. 27 00:01:40,083 --> 00:01:43,250 Are you sure? 'Cause I just got a massive rush of disgust. 28 00:01:44,083 --> 00:01:45,083 That wasn't me. 29 00:01:45,166 --> 00:01:47,083 [unsettling music plays] 30 00:01:49,625 --> 00:01:50,625 [mystical tingling] 31 00:01:56,041 --> 00:01:57,041 Hello? 32 00:01:59,875 --> 00:02:01,333 Hilarious, Nick. 33 00:02:01,416 --> 00:02:04,541 - But it's not gonna work a second time. - I don't think that's Nick. 34 00:02:05,916 --> 00:02:07,500 [eerie music] 35 00:02:09,166 --> 00:02:10,166 Let's go. 36 00:02:11,833 --> 00:02:14,291 - [metal swishes] - [eerie thrumming] 37 00:02:15,166 --> 00:02:16,750 - [boy] Ivy. - [short breaths] 38 00:02:16,833 --> 00:02:17,833 Come on. 39 00:02:19,166 --> 00:02:21,875 - I can't. - What do you mean? Come on, let's go! 40 00:02:23,375 --> 00:02:24,625 I can't move. 41 00:02:24,708 --> 00:02:27,166 - [eerie thrumming] - [liquid sloshing] 42 00:02:27,250 --> 00:02:28,583 [Ivy gasps] 43 00:02:28,666 --> 00:02:31,291 - Ivy! - You have to get out of here, Devin. 44 00:02:32,791 --> 00:02:34,333 [sloshing] 45 00:02:34,958 --> 00:02:36,791 Run. Run! 46 00:02:36,875 --> 00:02:39,500 [shrieking, gasping] 47 00:02:43,083 --> 00:02:45,000 [Devin whimpers, breathes heavily] 48 00:02:47,833 --> 00:02:49,625 [eerie fluttering, chittering] 49 00:02:53,500 --> 00:02:54,791 [unsettling music stops] 50 00:02:54,875 --> 00:02:57,041 [unsettled breathing] 51 00:02:57,750 --> 00:02:59,791 - Who's there? - [eerie fluttering] 52 00:02:59,875 --> 00:03:01,125 Nick? [whimpers] 53 00:03:01,208 --> 00:03:03,041 [gentle chittering] 54 00:03:03,125 --> 00:03:04,333 [mystical twinkling] 55 00:03:06,416 --> 00:03:08,083 [odd warbling] 56 00:03:11,291 --> 00:03:12,125 What? 57 00:03:12,208 --> 00:03:13,583 - [chittering] - [Devin yells] 58 00:03:14,750 --> 00:03:17,583 [ethereal music plays] 59 00:03:24,750 --> 00:03:26,750 [indie music plays] 60 00:03:28,583 --> 00:03:29,583 ♪ Ah, ah ♪ 61 00:03:30,708 --> 00:03:31,708 ♪ Yeah ♪ 62 00:03:32,625 --> 00:03:33,750 [singer clears throat] 63 00:03:33,833 --> 00:03:36,250 ♪ I got one, two, 99 problems ♪ 64 00:03:36,333 --> 00:03:38,250 ♪ And the cig in my hand It ain't one ♪ 65 00:03:38,333 --> 00:03:40,916 ♪ And I'm tryna quit but I can't As I flick through the 'Gram ♪ 66 00:03:41,000 --> 00:03:42,791 ♪ Like I'm staring Down the barrel of a gun ♪ 67 00:03:42,875 --> 00:03:44,875 ♪ The tip of the iceberg Meltin' in the sun ♪ 68 00:03:44,958 --> 00:03:47,541 ♪ A glimpse of the climate change Gettin' warm ♪ 69 00:03:47,625 --> 00:03:50,041 ♪ Little ol' me That's the eye of the storm... ♪ 70 00:03:50,125 --> 00:03:52,041 Your emotions are a tool. 71 00:03:53,125 --> 00:03:54,875 Nothing more, nothing less. 72 00:03:54,958 --> 00:03:58,666 They're a power source. You've been told to control them. 73 00:03:58,750 --> 00:04:01,291 - [mystical crackling] - [fire roaring] 74 00:04:01,375 --> 00:04:03,083 That isn't always the best option. 75 00:04:03,166 --> 00:04:04,375 - [grunts] - [Bloom yelps] 76 00:04:04,458 --> 00:04:07,041 [Rosalind] In combat, you'll need to rely on instinct. 77 00:04:07,583 --> 00:04:08,833 [seething breath] 78 00:04:08,916 --> 00:04:11,458 ♪ ...get praised for the records he sells ♪ 79 00:04:11,541 --> 00:04:12,750 ♪ Take my head... ♪ 80 00:04:12,833 --> 00:04:13,958 - [grunts] - [Bloom yelps] 81 00:04:14,041 --> 00:04:15,833 - [students gasp] - [Bloom grunts] 82 00:04:15,916 --> 00:04:17,875 [sighs] You'll need to let go. 83 00:04:17,958 --> 00:04:20,000 [mystical tingling, crackling] 84 00:04:20,083 --> 00:04:21,458 - [grunts] - [Bloom yelps] 85 00:04:21,541 --> 00:04:23,375 - [grunts] - [Bloom yelps, whimpers] 86 00:04:23,458 --> 00:04:24,916 - [grunts] - [Bloom gasps] 87 00:04:25,000 --> 00:04:27,458 ♪ ...set me free Body's strong, but mentally... ♪ 88 00:04:27,541 --> 00:04:29,250 - [grunts] - [Bloom yelps] 89 00:04:29,333 --> 00:04:32,333 - [grunting] - [Bloom yelping] 90 00:04:32,875 --> 00:04:33,750 [frustrated yell] 91 00:04:33,833 --> 00:04:35,333 [fire sizzling] 92 00:04:35,416 --> 00:04:36,916 That's when you find true power. 93 00:04:37,000 --> 00:04:38,833 [seething breaths] 94 00:04:42,250 --> 00:04:44,500 ♪ Lost my mind, guillotine ♪ 95 00:04:47,208 --> 00:04:49,875 ♪ Lost my mind, guillotine ♪ 96 00:04:50,708 --> 00:04:52,083 [Rosalind] Middle of the pack. 97 00:04:52,166 --> 00:04:54,708 Been evaluating students over the past month, 98 00:04:54,791 --> 00:04:56,166 and that's where you land. 99 00:04:57,750 --> 00:04:59,333 [Bloom] Better than the bottom. 100 00:05:00,750 --> 00:05:01,791 I try my best. 101 00:05:02,583 --> 00:05:05,500 Bullshit. You transformed last year. 102 00:05:05,583 --> 00:05:08,500 Turned the school upside down looking for answers. 103 00:05:09,916 --> 00:05:10,958 You're powerful. 104 00:05:12,250 --> 00:05:13,458 This is a choice. 105 00:05:13,541 --> 00:05:16,291 When Dowling was headmistress, I was doing really well. 106 00:05:18,958 --> 00:05:21,458 Loyalty is important. It should be valued. 107 00:05:22,583 --> 00:05:24,000 Yours is misplaced. 108 00:05:25,166 --> 00:05:26,625 Farah ran, Bloom. 109 00:05:28,125 --> 00:05:30,500 I don't know if she was scared of the consequences 110 00:05:30,583 --> 00:05:32,083 of locking me under the school 111 00:05:32,166 --> 00:05:34,583 or if she just simply saw the writing on the wall 112 00:05:34,666 --> 00:05:36,541 when Luna reinstated me, but she ran. 113 00:05:36,625 --> 00:05:37,958 Dowling wouldn't have run. 114 00:05:40,125 --> 00:05:43,416 - The Solarian Army is looking. - [Rosalind] They called off the search. 115 00:05:43,500 --> 00:05:44,583 [tense music plays] 116 00:05:46,500 --> 00:05:48,458 It was an egregious waste of resources. 117 00:05:49,875 --> 00:05:52,208 - You don't care? - I don't give one single fuck. 118 00:05:52,708 --> 00:05:54,875 She and Saul left me a school of weak children, 119 00:05:54,958 --> 00:05:57,166 unprepared for the threats we face. 120 00:05:57,250 --> 00:05:58,250 What threats? 121 00:05:59,500 --> 00:06:01,460 No one's seen a Burned One since I took them down. 122 00:06:01,500 --> 00:06:04,083 You think that's the most dangerous thing out there? 123 00:06:05,000 --> 00:06:07,166 The Otherworld isn't like where you grew up. 124 00:06:07,750 --> 00:06:11,333 You have no idea of the kind of nightmares that exist here, 125 00:06:11,416 --> 00:06:12,416 but I do. 126 00:06:13,416 --> 00:06:16,416 And it's my job to prepare you to fight them. 127 00:06:17,458 --> 00:06:20,500 A job Farah and Saul were unqualified for. 128 00:06:21,625 --> 00:06:23,291 The old regime is gone, Bloom. 129 00:06:25,791 --> 00:06:28,458 But... Silva is... 130 00:06:28,541 --> 00:06:33,625 Saul Silva is being brought to trial at this very moment for his crimes. 131 00:06:34,125 --> 00:06:37,708 So, at the risk of repeating myself, the old regime is gone. 132 00:06:38,250 --> 00:06:40,541 It's time to embrace the new one. 133 00:06:41,583 --> 00:06:43,143 [Bloom] Rosalind'll get someone killed. 134 00:06:44,041 --> 00:06:47,666 - Is it just me or has she gotten meaner? - [Aisha] Might be the haircut. 135 00:06:47,750 --> 00:06:51,750 Channeling that much magic under stress is dangerous. Most students aren't ready. 136 00:06:52,541 --> 00:06:54,833 If it hurts me, it's gonna hurt them more. 137 00:06:54,916 --> 00:06:57,875 Pretty sure Rosalind doesn't care unless she gets results. 138 00:06:57,958 --> 00:07:01,583 - How long are you gonna hold back? - Not gonna kill myself for her sake. 139 00:07:01,666 --> 00:07:04,666 As far I'm concerned, she's not headmistress. Ms. Dowling is. 140 00:07:06,583 --> 00:07:09,541 I think we go on a road trip this weekend, hit towns nearby. 141 00:07:09,625 --> 00:07:11,208 Just see if anyone's seen her. 142 00:07:11,291 --> 00:07:13,875 Bloom, I wanna find Dowling just as badly as you do, 143 00:07:13,958 --> 00:07:17,291 but the entire Solarian Army have been searching for months. 144 00:07:17,375 --> 00:07:19,791 And? What if they just don't know where to look? 145 00:07:19,875 --> 00:07:21,541 What if she's still in hiding? 146 00:07:23,166 --> 00:07:27,291 All I'm saying is that this, this is temporary. All of it. 147 00:07:29,291 --> 00:07:31,541 We're gonna get this school back to the way it was. 148 00:07:35,166 --> 00:07:37,250 Don't look now, but you've got a lurker. 149 00:07:38,458 --> 00:07:40,000 [emotionally charged music] 150 00:07:42,208 --> 00:07:44,625 Creepo. I'm gonna just get a better look. 151 00:07:49,958 --> 00:07:52,416 You know, I hate 99% of Rosalind's changes, 152 00:07:52,500 --> 00:07:54,291 but these uniforms are... 153 00:07:54,375 --> 00:07:57,041 If you play your cards right, I might let you try it on. 154 00:08:00,041 --> 00:08:02,708 - Could've sworn I packed it. - Check all the pockets? 155 00:08:02,791 --> 00:08:03,708 Yeah, I think. 156 00:08:03,791 --> 00:08:06,125 [chuckling] Honestly, this has so many pockets. 157 00:08:06,208 --> 00:08:08,916 - It's kind of fab. I got it... - Less talking. More searching. 158 00:08:09,000 --> 00:08:10,791 - Can we just stop for a second? - No. 159 00:08:11,500 --> 00:08:13,958 It's an apron. If it was in there, we'd see it. 160 00:08:14,041 --> 00:08:17,541 I left it in the room. Now I'll be late for my shift at the greenhouse. 161 00:08:17,625 --> 00:08:19,041 Oh, do you think you could... 162 00:08:19,125 --> 00:08:22,083 And I'm talking to myself. Great. Hello. Hi. 163 00:08:26,291 --> 00:08:29,583 It's not that I'm offended you're embarrassed to be seen with us, 164 00:08:29,666 --> 00:08:31,875 but maybe you could give us a warning before you... 165 00:08:32,375 --> 00:08:34,625 Why would I be embarrassed to be seen with Musa? 166 00:08:34,708 --> 00:08:37,458 I'm just not dressed for school-wide consumption. 167 00:08:38,541 --> 00:08:41,458 - I'm wearing off-brand crocs. - [Terra] What's wrong with Crocs? 168 00:08:41,541 --> 00:08:44,791 I thought when you ran away you weren't meant to use invisibility magic? 169 00:08:44,875 --> 00:08:47,541 [Stella] Yeah, I'm not, but no-one's seen me do it. 170 00:08:47,625 --> 00:08:49,458 If they did, what are they gonna do? 171 00:08:49,541 --> 00:08:51,500 Tell my Mum? I haven't spoken to her in weeks. 172 00:08:51,583 --> 00:08:53,166 Is that a positive or a negative? 173 00:08:53,250 --> 00:08:55,416 She is your mum, but also kind of a monster. 174 00:08:55,500 --> 00:08:59,375 - Just trying to modulate my caretaking. - Maybe just modulate it away from me. 175 00:08:59,458 --> 00:09:02,125 - Let's cut through the East Wing. - [Terra] That's new. 176 00:09:03,041 --> 00:09:05,041 Courtesy of Rosalind, no doubt. 177 00:09:06,750 --> 00:09:11,458 Look, I don't want to pull the "do you know who I am" card, but... do you? 178 00:09:12,625 --> 00:09:15,750 Bet you wish you could walk through walls. Warning, I'm quite gross. 179 00:09:15,833 --> 00:09:17,166 I'll be the judge of that. 180 00:09:17,750 --> 00:09:18,750 Oh. 181 00:09:19,083 --> 00:09:20,625 How was the, uh, greenhouse? 182 00:09:20,708 --> 00:09:23,708 At capacity. Six Specialists. Two fairies. 183 00:09:24,208 --> 00:09:27,166 Like Rosalind and Andreas won't stop until we're all disfigured. 184 00:09:27,250 --> 00:09:28,916 Don't. Remember what Dad said. 185 00:09:29,000 --> 00:09:30,333 Oh, I know. Yeah, yeah. 186 00:09:30,416 --> 00:09:33,208 Quasi police state. Gotta watch our tongue. 187 00:09:33,291 --> 00:09:35,083 Sam, it's not a joke. 188 00:09:35,166 --> 00:09:38,208 She expelled the Winoker twins the first week she was here. 189 00:09:38,291 --> 00:09:40,791 - Right, the, uh, Shining twins. - [Sam] Lucky bastards. 190 00:09:40,875 --> 00:09:42,625 [Terra] Except now they're missing. 191 00:09:42,708 --> 00:09:45,833 I just heard that two more students didn't come home last week. 192 00:09:45,916 --> 00:09:47,708 A Specialist and Mind Fairy. 193 00:09:48,333 --> 00:09:52,000 It's probably a coincidence, but, like, maybe let's not poke the bear? 194 00:09:52,666 --> 00:09:55,333 Going to the suite? Could use a chill Musa playlist. 195 00:09:55,416 --> 00:09:56,583 No. No. 196 00:09:58,541 --> 00:10:00,666 It has nothing to do with you two. It's just... 197 00:10:01,625 --> 00:10:05,500 it's actually a suite rule that Terra came up with. That I agree with. Just... 198 00:10:06,000 --> 00:10:07,458 - [Sky] See you later. - See ya. 199 00:10:07,541 --> 00:10:11,458 You know, no boyfriends. Remember, you two aren't the only couple now. 200 00:10:13,125 --> 00:10:15,625 I think your room might be more quiet anyway. 201 00:10:18,000 --> 00:10:20,333 [emotionally tense music] 202 00:10:23,375 --> 00:10:25,666 - [peaceful music plays] - [insects chittering] 203 00:10:25,750 --> 00:10:27,041 [water laps gently] 204 00:10:27,125 --> 00:10:29,041 [unsettling music plays] 205 00:10:34,666 --> 00:10:36,708 [water sloshes] 206 00:10:39,583 --> 00:10:40,583 [sniffs] 207 00:10:43,041 --> 00:10:44,208 Congratulations. 208 00:10:44,791 --> 00:10:48,125 I've been out here three hours, you're the first human I've seen. 209 00:10:48,208 --> 00:10:51,291 Yep. It's a quiet spot. Nice and private. 210 00:10:51,375 --> 00:10:55,458 It's a godsend. Specialist workouts are crowded and tedious as hell. 211 00:10:56,500 --> 00:10:57,500 I'm Grey. 212 00:10:59,250 --> 00:11:01,166 And my eyes are up here. [chuckles] 213 00:11:01,833 --> 00:11:05,041 Aisha. And my bag is down there. Where you're dripping. 214 00:11:05,583 --> 00:11:06,875 [Grey] Oh! Less fun. 215 00:11:08,375 --> 00:11:10,500 So, are you gonna come out here a lot or...? 216 00:11:10,583 --> 00:11:13,375 Have you seen the hawk's nest at the bend? 217 00:11:13,458 --> 00:11:15,916 I was obsessed with them as a kid, but I'd never seen... 218 00:11:16,000 --> 00:11:19,625 Yeah. I'd keep my distance. She gets prickly if you get too close. 219 00:11:19,708 --> 00:11:21,583 Hm. So, are you two mates? 220 00:11:24,583 --> 00:11:27,250 Maybe we can work out some sort of schedule for swims. 221 00:11:27,333 --> 00:11:29,541 No need to cross paths unnecessarily. 222 00:11:30,375 --> 00:11:32,750 She gets prickly if you get too close. 223 00:11:34,583 --> 00:11:36,125 Schedule away. [sniffs] 224 00:11:41,583 --> 00:11:43,166 [lively rock music plays] 225 00:11:43,250 --> 00:11:45,750 - [grunting] - [swords clanging] 226 00:11:47,875 --> 00:11:50,250 - [blows landing] - [grunting] 227 00:11:54,000 --> 00:11:56,416 [both grunting] 228 00:11:56,916 --> 00:12:01,291 ♪ Aaah... yeah... ♪ 229 00:12:01,375 --> 00:12:04,750 [Andreas] The little prince and the upstart. This should be good. 230 00:12:05,333 --> 00:12:06,333 First blood. 231 00:12:08,375 --> 00:12:10,541 Worried about staining your new outfit? 232 00:12:11,208 --> 00:12:13,583 Maybe home economics is more your speed? 233 00:12:14,375 --> 00:12:15,875 Is that what Saul taught? 234 00:12:17,416 --> 00:12:18,666 Did he wear an apron? 235 00:12:20,083 --> 00:12:22,833 Come on, let's just do it. We're not gonna hurt each other. 236 00:12:25,541 --> 00:12:29,125 - [Dane yells, grunts] - [Sky grunts] 237 00:12:31,333 --> 00:12:34,375 - [Andreas] Odds? - [Riven] First glance, it's Sky's to lose. 238 00:12:34,458 --> 00:12:35,958 Dane's got shit to prove. 239 00:12:36,041 --> 00:12:37,041 [grunting] 240 00:12:37,125 --> 00:12:38,458 [Riven] A lot of pressure. 241 00:12:38,541 --> 00:12:41,500 - [grunting, gasping] - [swords clanging] 242 00:12:42,708 --> 00:12:44,541 Yeah, Sky will, uh, give him space, 243 00:12:44,625 --> 00:12:47,375 let him think he's winning, then find his opportunity. 244 00:12:49,458 --> 00:12:50,541 [heavy breathing] 245 00:12:50,625 --> 00:12:51,958 [both grunting] 246 00:12:52,041 --> 00:12:54,500 [Riven] I give it three, two... 247 00:12:55,625 --> 00:12:58,375 Nah. Thing is, this isn't a first glance fight. 248 00:12:58,458 --> 00:13:00,916 Sky won't draw blood. Dane on the other hand... 249 00:13:01,000 --> 00:13:02,500 - [tearing] - [Sky gasps] 250 00:13:02,583 --> 00:13:05,125 [breathes heavily] 251 00:13:07,125 --> 00:13:08,166 [Dane chuckles] 252 00:13:10,958 --> 00:13:12,041 [Riven] Nice. 253 00:13:16,250 --> 00:13:19,375 - He is such a prick. - [Riven] Yeah, and he's your dad. 254 00:13:19,458 --> 00:13:22,416 This mean you'll give me a run for my money one day? 255 00:13:24,583 --> 00:13:28,750 Oi, Dane. Your little groupies will send you dick pics later. 256 00:13:28,833 --> 00:13:31,833 Let's get him checked out. You can explain this one. 257 00:13:33,250 --> 00:13:36,041 [Terra] I like it in a cozy tea, but if you want topical... 258 00:13:36,916 --> 00:13:40,208 - What's happened? - Just a bit of sparring between friends. 259 00:13:40,708 --> 00:13:42,416 - What? You did this? - Impressed? 260 00:13:42,500 --> 00:13:43,500 [scoffs] 261 00:13:45,541 --> 00:13:48,458 By the way, Bea wants to hang tonight. You game? 262 00:13:49,083 --> 00:13:50,083 Always. 263 00:13:55,916 --> 00:13:56,916 What? 264 00:13:57,625 --> 00:13:59,000 Oh, come on. 265 00:14:00,916 --> 00:14:02,458 Use your words. 266 00:14:02,541 --> 00:14:06,125 - It's not just me. Everyone wants to know. - Whatever do you mean, Terra? 267 00:14:06,208 --> 00:14:10,791 You know, you and Dane and Beatrix. Like what... 268 00:14:10,875 --> 00:14:12,791 You wanna know whose mouth goes where? 269 00:14:12,875 --> 00:14:15,583 I can draw you a diagram. You can keep it by your bed... 270 00:14:15,666 --> 00:14:16,750 No, that's not what... 271 00:14:16,833 --> 00:14:18,833 - [sighs] Never mind. - [chuckles] 272 00:14:19,333 --> 00:14:20,458 Ah. 273 00:14:24,583 --> 00:14:27,416 The more it bothers you, the more he enjoys it. 274 00:14:27,500 --> 00:14:28,958 [cell phone vibrates, chimes] 275 00:14:31,583 --> 00:14:32,666 Am I good? 276 00:14:32,750 --> 00:14:33,916 ♪ And now ♪ 277 00:14:34,458 --> 00:14:36,375 ♪ I can feel your love ♪ 278 00:14:36,458 --> 00:14:38,791 ♪ Your temporary touch ♪ 279 00:14:38,875 --> 00:14:41,500 ♪ It's a hit and run You go... ♪ 280 00:14:41,583 --> 00:14:42,958 Hey. Hold on. 281 00:14:43,041 --> 00:14:45,250 ♪ Don't you want some more? ♪ 282 00:14:45,333 --> 00:14:48,250 - ♪ 'Cause I can feel your love... ♪ - I just... I just wanna... 283 00:14:51,250 --> 00:14:52,708 do that. [chuckles] 284 00:14:52,791 --> 00:14:54,625 ♪ Too far from over you ♪ 285 00:14:55,166 --> 00:14:56,833 ♪ Beams from your M2 ♪ 286 00:14:56,916 --> 00:14:58,875 ♪ Are blowing through my room ♪ 287 00:14:58,958 --> 00:15:01,500 ♪ And now, you... ♪ 288 00:15:01,583 --> 00:15:02,708 [Sky grunts painfully] 289 00:15:04,416 --> 00:15:05,416 [exhales painfully] 290 00:15:06,750 --> 00:15:07,958 Take off your shirt. 291 00:15:09,416 --> 00:15:10,958 - You first. - [chuckles softly] 292 00:15:12,166 --> 00:15:13,541 - [giggling] Sky. - [chuckles] 293 00:15:13,625 --> 00:15:14,625 Sky. 294 00:15:15,250 --> 00:15:16,500 [Sky huffs, sighs] 295 00:15:16,583 --> 00:15:18,125 Okay. All right. Okay, okay. 296 00:15:21,250 --> 00:15:23,375 Oh. How bad is it? 297 00:15:24,041 --> 00:15:25,041 Annoyingly bad. 298 00:15:26,125 --> 00:15:28,333 Andreas is back to this fight-to-first-blood kick. 299 00:15:28,416 --> 00:15:29,833 That's low. 300 00:15:31,041 --> 00:15:33,416 Mm. Even for him. 301 00:15:35,375 --> 00:15:36,416 It's fine. 302 00:15:38,375 --> 00:15:40,041 [sighs] I'm fine. 303 00:15:40,625 --> 00:15:42,291 [whimpers, clears throat] 304 00:15:43,250 --> 00:15:45,500 [exhales heavily] 305 00:15:52,958 --> 00:15:54,375 Have you heard anything? 306 00:15:55,083 --> 00:15:57,625 About Silva's trial in Solaria? 307 00:15:58,125 --> 00:16:00,625 I mean, there's supposed to be news soon, right? 308 00:16:00,708 --> 00:16:02,708 I dunno. And I don't care. 309 00:16:04,916 --> 00:16:06,625 - [knocking on door] - [Bloom gasps] 310 00:16:10,250 --> 00:16:13,625 Messy hair, short breath, empty suite. 311 00:16:13,708 --> 00:16:16,708 Looks like clumsy vanilla sex is on the menu this afternoon. 312 00:16:16,791 --> 00:16:19,250 Unless, snore, you're waiting for marriage? 313 00:16:19,333 --> 00:16:20,666 What does Rosalind want? 314 00:16:22,000 --> 00:16:24,916 I assume she sent her little helper 'cause she wants something. 315 00:16:25,000 --> 00:16:26,958 I am not Rosalind's little helper. 316 00:16:28,291 --> 00:16:32,208 - So, she doesn't want to see me? - [Beatrice] She has a message about Silva. 317 00:16:32,291 --> 00:16:34,250 They're sending him to Polaris. 318 00:16:34,333 --> 00:16:36,000 [Bloom] Hm. So Beatrix wasn't lying. 319 00:16:36,083 --> 00:16:38,708 The Frozen North? It's like a death sentence. 320 00:16:38,791 --> 00:16:40,500 [Terra] First Dowling, now Silva. 321 00:16:41,000 --> 00:16:43,125 She could do it to my dad at any time. 322 00:16:43,208 --> 00:16:46,958 Sam says he's putting on a good face for Rosalind. He's not happy about it... 323 00:16:47,041 --> 00:16:49,041 [Bloom] Isn't what he did self-defense? 324 00:16:49,125 --> 00:16:52,708 Andreas would've killed him if he didn't fight back. Who's his lawyer? 325 00:16:52,791 --> 00:16:56,500 You think a courtroom drama played out? Bloom, this isn't the First World. 326 00:16:56,583 --> 00:16:59,083 There was a tribunal, then a decree from the Queen. 327 00:16:59,166 --> 00:17:02,166 But if your mum made the decree, can she not unmake it? 328 00:17:02,250 --> 00:17:05,375 Even if we were speaking, she's not in the habit of changing her mind. 329 00:17:05,458 --> 00:17:08,625 It's happening tomorrow. Andreas is leading the transfer. 330 00:17:08,708 --> 00:17:10,083 We have to do something. 331 00:17:10,166 --> 00:17:13,875 Historically, letter-writing campaigns have proved very effective. 332 00:17:14,666 --> 00:17:15,666 But they take time. 333 00:17:15,708 --> 00:17:19,958 I'm not so much thinking in the letter-writing campaign realm. I'm... 334 00:17:21,125 --> 00:17:23,250 I'm thinking something active. 335 00:17:25,708 --> 00:17:28,583 Felony-wise, going against Solaria is a pretty big step up 336 00:17:28,666 --> 00:17:30,500 from anything we got into last term. 337 00:17:30,583 --> 00:17:33,166 Going against Solaria is not something you get into. 338 00:17:33,250 --> 00:17:36,333 Even if we thought we wanted to, the Solarian Guard is brutal. 339 00:17:36,416 --> 00:17:38,750 - They're focused and they... - And it's Silva. 340 00:17:39,250 --> 00:17:40,375 [tense music plays] 341 00:17:43,208 --> 00:17:47,708 He is our only other link to Dowling. To how things used to be. 342 00:17:47,791 --> 00:17:49,333 If we let them banish him, 343 00:17:49,416 --> 00:17:52,791 how long's it gonna be before they find a reason to do the same with my dad? 344 00:17:53,791 --> 00:17:57,208 Just to be clear, we're talking, like, full jailbreak, right? 345 00:17:57,958 --> 00:18:01,958 Obviously, we can't tell Aisha, because she will try and stop us. 346 00:18:02,041 --> 00:18:03,958 [Aisha] Yeah. Bloom already told me. 347 00:18:04,041 --> 00:18:06,517 If there's one thing I learned last term, it's listen to Aisha, 348 00:18:06,541 --> 00:18:08,708 'cause she's... she's usually right. 349 00:18:08,791 --> 00:18:09,791 [Aisha] For the record, 350 00:18:09,875 --> 00:18:12,916 I was against releasing Rosalind because it was a dumb idea. 351 00:18:13,583 --> 00:18:17,541 This, well, it's still a dumb idea, but at least if I plan it, it'll work. 352 00:18:18,291 --> 00:18:21,000 So, care to put your magic where your mouth is? 353 00:18:22,000 --> 00:18:25,083 It's a simple escort mission. Pick up the prisoner in Solaria, 354 00:18:25,166 --> 00:18:27,958 bring him to Long Shore, where he'll board a ship for Polaris. 355 00:18:28,583 --> 00:18:31,250 The Solarian troops will do the heavy lifting. 356 00:18:32,083 --> 00:18:33,250 We're just back-up. 357 00:18:38,000 --> 00:18:41,916 Will this be a problem for you? Seeing the man who raised you in chains. 358 00:18:42,583 --> 00:18:44,833 Watching him get shipped off to exile? 359 00:18:44,916 --> 00:18:47,041 [tense music plays] 360 00:18:47,125 --> 00:18:48,125 I'll manage. 361 00:18:51,208 --> 00:18:52,208 Unconvincing. 362 00:18:52,750 --> 00:18:53,750 Next time. 363 00:18:55,208 --> 00:18:56,208 What? 364 00:18:58,375 --> 00:18:59,375 Are you serious? 365 00:19:01,708 --> 00:19:02,750 [scoffs] 366 00:19:05,333 --> 00:19:06,791 Let's talk vulnerabilities. 367 00:19:07,291 --> 00:19:09,458 The most obvious one is that I'm not coming. 368 00:19:10,541 --> 00:19:13,416 Dropping blondie makes sense, but I'm actually useful. 369 00:19:13,500 --> 00:19:14,916 Rosalind wants you here. 370 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 That's stupid. 371 00:19:17,916 --> 00:19:18,791 Dismissed. 372 00:19:18,875 --> 00:19:20,625 [thunder rumbles] 373 00:19:24,333 --> 00:19:27,083 Never speak about Rosalind that way in front of other people. 374 00:19:27,166 --> 00:19:29,125 - Whatever, I'm... - Not whatever. Don't. 375 00:19:31,958 --> 00:19:35,791 [sighs] Rosalind wants you here because she knows how valuable you are. 376 00:19:35,875 --> 00:19:38,875 Does she? 'Cause I thought once I helped her break out, 377 00:19:38,958 --> 00:19:41,166 she'd give me answers about where I came from 378 00:19:41,250 --> 00:19:43,416 and maybe teach me some secret fairy shit. 379 00:19:43,500 --> 00:19:46,916 Instead, I follow her around with a clipboard like a fucking secretary. 380 00:19:49,208 --> 00:19:51,333 I'm... I'm glad we're not in hiding anymore, 381 00:19:51,916 --> 00:19:54,458 but at least then, I could do whatever I wanted. 382 00:19:55,791 --> 00:19:57,208 [Andreas sighs] 383 00:19:57,291 --> 00:19:59,833 It was just us for 16 years, Little Storm. 384 00:20:01,875 --> 00:20:04,208 This was always going to be an adjustment. 385 00:20:05,958 --> 00:20:09,041 Trust me, in time, she'll reward you. 386 00:20:10,750 --> 00:20:12,500 [footsteps retreating] 387 00:20:13,625 --> 00:20:15,625 [thunder rumbles] 388 00:20:16,958 --> 00:20:19,375 [mysterious music plays] 389 00:20:21,333 --> 00:20:22,375 [mystical tingling] 390 00:20:22,458 --> 00:20:23,791 [crackling] 391 00:20:23,875 --> 00:20:25,208 [mystical twinkling] 392 00:20:27,166 --> 00:20:28,500 What are you doing here? 393 00:20:30,666 --> 00:20:31,666 [sighs] 394 00:20:35,416 --> 00:20:36,541 It's embarrassing. 395 00:20:38,208 --> 00:20:39,208 I'm listening. 396 00:20:40,708 --> 00:20:42,333 I was looking out for Sky. 397 00:20:43,083 --> 00:20:44,666 You mean you were stalking him? 398 00:20:45,750 --> 00:20:47,500 Yeah, I said it's embarrassing. 399 00:20:47,583 --> 00:20:50,500 Your shoes are embarrassing. Stalking is pathetic. 400 00:20:52,750 --> 00:20:54,458 Look, you can't tell anyone, okay? 401 00:20:54,541 --> 00:20:56,708 Please, I'm not a snitch. 402 00:20:57,916 --> 00:21:00,375 But, like, go to therapy or something. 403 00:21:00,458 --> 00:21:01,625 It's been months. 404 00:21:02,333 --> 00:21:03,500 Jesus. 405 00:21:04,458 --> 00:21:05,458 [sighs] 406 00:21:06,875 --> 00:21:08,041 [Musa talks quietly] 407 00:21:08,125 --> 00:21:10,333 - [Grey] Yeah, I know. Exactly. - [Musa] Aisha. 408 00:21:12,291 --> 00:21:13,291 Hawk Girl. 409 00:21:13,333 --> 00:21:14,166 [Aisha] Mm. 410 00:21:14,250 --> 00:21:17,666 That reminds me, are you heading to the river tonight? Or is it free? 411 00:21:18,833 --> 00:21:19,833 Go for it. 412 00:21:20,541 --> 00:21:23,625 You're always welcome to join me if you want another show. 413 00:21:23,708 --> 00:21:25,833 I'm gonna audition new Speedos tonight. 414 00:21:25,916 --> 00:21:27,000 Makes my eyes pop. 415 00:21:29,416 --> 00:21:30,416 [Aisha sighs] 416 00:21:31,875 --> 00:21:36,291 - Um, how do you know him? - He's Sam's roommate. How do you know him? 417 00:21:36,375 --> 00:21:38,416 I don't. He's just annoying. 418 00:21:38,500 --> 00:21:40,458 - [tingling] - Mm. I do feel annoyance. 419 00:21:40,541 --> 00:21:44,458 - I also feel something like a tingle. - Stella just sent pictures of the route. 420 00:21:44,541 --> 00:21:47,291 - Maybe tingle's not the right word. - We should figure out a plan. 421 00:21:47,375 --> 00:21:50,166 - Like a warm, fuzzy... - I'll drown you. 422 00:21:50,250 --> 00:21:51,833 [suspenseful music plays] 423 00:21:53,666 --> 00:21:56,708 [Aisha] The closest the caravan will get to the school is 10 km or so. 424 00:21:56,791 --> 00:21:59,666 Andreas's route has him crossing the river here, 425 00:21:59,750 --> 00:22:02,750 but according to Terra, that bridge got burned out weeks ago. 426 00:22:02,833 --> 00:22:05,083 The third years had a party, drunk Fire Fairy. 427 00:22:05,166 --> 00:22:07,041 Nobody wants to tell the grown-ups. 428 00:22:07,125 --> 00:22:11,458 We'll have to divert to this side road, which has more cover anyway. 429 00:22:11,541 --> 00:22:14,708 - That's where we need to stop the caravan. - I can explode it. 430 00:22:15,416 --> 00:22:17,708 Yes, or I could flood the engine. 431 00:22:19,333 --> 00:22:21,625 Yeah, smarter. And quieter. 432 00:22:21,708 --> 00:22:23,833 Musa'll let us know if anybody's suspicious. 433 00:22:23,916 --> 00:22:27,375 - Human mood ring reporting for duty. - [Aisha] Then it's the Stella show. 434 00:22:27,458 --> 00:22:30,583 She goes invisible, grabs the key and breaks him out. Can you manage? 435 00:22:30,666 --> 00:22:31,958 Of course. 436 00:22:32,458 --> 00:22:36,375 I just hope I don't hurt my back from carrying basically the entire plan. 437 00:22:36,458 --> 00:22:37,458 [snickers] 438 00:22:40,416 --> 00:22:41,583 Yes, Terra? 439 00:22:41,666 --> 00:22:44,791 I just think we should take a moment to appreciate this. 440 00:22:44,875 --> 00:22:47,916 All of us working together, despite what Rosalind's up to. 441 00:22:48,416 --> 00:22:49,666 The Winx suite, a team. 442 00:22:49,750 --> 00:22:52,750 Even Stella, who'll deny she's enjoying being part of the group, 443 00:22:52,833 --> 00:22:54,625 enjoying being part of the group. 444 00:22:55,750 --> 00:23:00,458 I just want us all to remember that, no matter how bad things get out there, 445 00:23:01,250 --> 00:23:02,625 in here, things are good. 446 00:23:06,166 --> 00:23:08,416 [ominous suspenseful music plays] 447 00:23:22,041 --> 00:23:24,750 [distant clattering] 448 00:23:30,958 --> 00:23:32,375 [clattering intensifies] 449 00:23:39,416 --> 00:23:42,041 [Beatrice] I spoke with the Specialist and fairy prefects. 450 00:23:42,125 --> 00:23:44,333 Everyone was checked into their rooms last night. 451 00:23:44,416 --> 00:23:46,791 Not that they'd squeal about a little graffiti. 452 00:23:46,875 --> 00:23:49,875 The only ones unaccounted for are that couple, Ivy and Devin. 453 00:23:50,375 --> 00:23:52,125 But they haven't been seen in days. 454 00:23:52,625 --> 00:23:54,625 Do you know anything about that? 455 00:23:55,416 --> 00:23:58,791 Only that neither were particularly promising students. 456 00:23:59,583 --> 00:24:01,333 What are people saying about them? 457 00:24:01,416 --> 00:24:02,833 The gossip has intensified. 458 00:24:02,916 --> 00:24:05,833 The most ridiculous is you caught them outside school past curfew 459 00:24:05,916 --> 00:24:07,291 and they're being punished. 460 00:24:08,625 --> 00:24:10,250 Absurd. Obviously. 461 00:24:11,916 --> 00:24:15,958 However, the fact that nobody has heard from them is moderately unsettling. 462 00:24:16,041 --> 00:24:18,750 Especially when you consider the other missing fairies. 463 00:24:18,833 --> 00:24:20,250 The twins you expelled. 464 00:24:21,333 --> 00:24:24,250 You're following their case. If there's something to be worried... 465 00:24:24,333 --> 00:24:27,666 Then I will let you know. With the rest of the students. 466 00:24:27,750 --> 00:24:29,625 I can be more useful if I know what's going on. 467 00:24:29,708 --> 00:24:31,375 You are exactly useful enough. 468 00:24:31,875 --> 00:24:34,791 You're in the East Wing every night for hours on end. 469 00:24:34,875 --> 00:24:37,416 There's a book in your office in a language I've never seen. 470 00:24:37,500 --> 00:24:40,416 Gossip aside, it's peculiar that ever since you came here, 471 00:24:40,500 --> 00:24:43,333 fairies from this school have started to go missing. 472 00:24:43,416 --> 00:24:45,833 Incompetent fairies, sure, but even so. 473 00:24:46,708 --> 00:24:47,916 Keeping secrets from me 474 00:24:48,000 --> 00:24:50,416 is objectively stupid and a waste of my talent. 475 00:24:53,500 --> 00:24:56,291 [Rosalind] James, would you like to take a break? 476 00:24:56,875 --> 00:24:58,375 Beatrix can clean the rest. 477 00:25:01,416 --> 00:25:03,000 [somber music plays] 478 00:25:16,166 --> 00:25:17,375 [sword clanging gently] 479 00:25:18,625 --> 00:25:19,750 [metal scraping] 480 00:25:22,041 --> 00:25:23,541 [Sky] I know you've been busy. 481 00:25:24,375 --> 00:25:26,291 But I wanted to know if we could talk. 482 00:25:26,791 --> 00:25:28,416 Okay. All right. 483 00:25:29,208 --> 00:25:30,583 Let's deal with this now. 484 00:25:30,666 --> 00:25:33,500 Sixteen years ago, Rosalind ordered me into hiding. 485 00:25:34,291 --> 00:25:37,333 Everyone thought I was dead. That was useful to her. 486 00:25:38,541 --> 00:25:41,125 I couldn't reach out to anyone in my old life. 487 00:25:41,208 --> 00:25:42,833 Including my son. 488 00:25:43,333 --> 00:25:44,541 It wasn't personal, Sky. 489 00:25:45,666 --> 00:25:46,958 It was an order. 490 00:25:50,208 --> 00:25:52,666 Saul gave me this when I was little. 491 00:25:53,291 --> 00:25:56,000 He said it was yours. Thought you might want it back. 492 00:25:56,833 --> 00:25:58,333 [metal scraping] 493 00:26:03,250 --> 00:26:06,041 Well, I don't know whose unbalanced piece of shit this is... 494 00:26:08,791 --> 00:26:09,958 but it's not mine. 495 00:26:26,500 --> 00:26:27,583 [door opens, closes] 496 00:26:28,166 --> 00:26:29,666 [Bloom] Day drinking, huh? 497 00:26:31,708 --> 00:26:35,208 Wanna join? Riven's out for the day, so the place is all ours. 498 00:26:37,500 --> 00:26:38,500 I can't. 499 00:26:39,416 --> 00:26:43,125 [sighs] I have to have a clear head. I have a... big afternoon. 500 00:26:43,208 --> 00:26:44,208 Big afternoon? 501 00:26:47,416 --> 00:26:48,416 - Silva... - [hesitates] 502 00:26:52,541 --> 00:26:54,208 - Actually, don't tell me. - Sky... 503 00:26:54,291 --> 00:26:56,708 I... I know you well enough now 504 00:26:57,416 --> 00:27:00,208 to know that I can't stop you doing what you wanna do. 505 00:27:03,208 --> 00:27:05,708 If Silva gets sent to exile, he's not coming back. 506 00:27:06,458 --> 00:27:07,458 Ever. 507 00:27:08,875 --> 00:27:10,958 He's a part of this school. We need him. 508 00:27:11,916 --> 00:27:13,916 Is that really why you're doing this? 509 00:27:19,375 --> 00:27:21,291 You need him, Sky. 510 00:27:24,333 --> 00:27:26,291 It's an avalanche of shit, Bloom. 511 00:27:26,375 --> 00:27:28,750 If you succeed or fail, an avalanche. 512 00:27:29,541 --> 00:27:30,875 And he's not worth it. 513 00:27:37,791 --> 00:27:39,416 [tense music plays] 514 00:27:41,958 --> 00:27:43,625 [van engines idle] 515 00:27:48,833 --> 00:27:49,958 [lock squeaks open] 516 00:27:58,250 --> 00:27:59,708 [Andreas chuckles lightly] 517 00:28:00,291 --> 00:28:02,291 You look like actual dog shit, Saul. 518 00:28:03,125 --> 00:28:04,208 And you smell worse. 519 00:28:04,291 --> 00:28:07,333 I've been in jail for months. What's your excuse? 520 00:28:08,291 --> 00:28:09,291 [chuckles] 521 00:28:10,958 --> 00:28:15,041 Even after everything, you're still just Rosalind's errand boy. 522 00:28:18,583 --> 00:28:20,125 We both chose our leader. 523 00:28:21,375 --> 00:28:23,291 But only one of us is in chains. 524 00:28:27,000 --> 00:28:28,708 - Let's move out. - [engine starts] 525 00:28:28,791 --> 00:28:29,916 [door slams shut] 526 00:28:34,791 --> 00:28:37,958 - [Aisha] Can you move your seat forward? - [Musa] Your legs aren't that long. 527 00:28:38,041 --> 00:28:41,291 - Can you not eat? Dad's funny about it. - I'll be careful, promise. 528 00:28:41,375 --> 00:28:43,875 - Music. We need music. - No. We need Stella. 529 00:28:43,958 --> 00:28:45,833 - [phone chimes] - That's probably her. 530 00:28:45,916 --> 00:28:48,208 - [alt-pop music plays] - [message alert chimes] 531 00:28:48,291 --> 00:28:49,375 [Aisha] Grey? 532 00:28:49,458 --> 00:28:50,500 How did he... 533 00:28:51,708 --> 00:28:54,208 - Did you give Grey my number? - Okay. Don't be mad. 534 00:28:54,291 --> 00:28:55,517 - [Terra] Grey who? - Who's Grey? 535 00:28:55,541 --> 00:28:58,041 You introduced me to Sam. I'm returning the favor. 536 00:28:58,125 --> 00:29:01,000 - This is so different. - Distinctions and similarities. 537 00:29:01,083 --> 00:29:02,958 Front of the car would like to weigh in. 538 00:29:03,041 --> 00:29:06,625 - We have enough going on. Now this? - A guy you like texting? 539 00:29:06,708 --> 00:29:08,148 - [Bloom] You like him? - [Aisha] No! 540 00:29:08,208 --> 00:29:09,625 Never bet against a Mind Fairy. 541 00:29:09,708 --> 00:29:12,000 He asked Sam for your number. Sam asked me. 542 00:29:12,083 --> 00:29:13,541 Wait. This is Sam's roommate? 543 00:29:13,625 --> 00:29:16,541 - Grey the Specialist? With the abs? - Abs? [chuckles] 544 00:29:17,875 --> 00:29:20,333 - [cell phone vibrates] - [message alerts chime] 545 00:29:21,458 --> 00:29:23,166 My office. Now. 546 00:29:25,375 --> 00:29:26,541 [ominous music plays] 547 00:29:29,458 --> 00:29:31,041 [Riven] It's just so fucked. 548 00:29:31,541 --> 00:29:34,416 This isn't some criminal we're talking about. It's Silva. 549 00:29:34,500 --> 00:29:37,458 Once he's transferred, we won't have to think about it. Relax. 550 00:29:37,541 --> 00:29:39,583 Do you really have no doubts? 551 00:29:41,250 --> 00:29:43,000 How the hell do you have no doubts? 552 00:29:43,083 --> 00:29:45,083 'Cause doubts used to be all that I had. 553 00:29:45,166 --> 00:29:48,208 Do you remember how pathetic I was last year? How weak? 554 00:29:48,708 --> 00:29:51,583 But then I met Beatrix, and then I met you. 555 00:29:51,666 --> 00:29:53,958 - And now I know who I am. - Dane... 556 00:29:54,041 --> 00:29:57,375 You're never gonna catch those kind of feelings for me, I know. 557 00:29:58,125 --> 00:30:00,208 I'm still getting what I want out of this. 558 00:30:00,291 --> 00:30:03,541 I know you are, too, so sit back and don't think too much. 559 00:30:06,125 --> 00:30:08,125 [Rosalind] Thursday the 2nd, 10 a.m. 560 00:30:08,208 --> 00:30:11,291 Monday the 6th, 3:37 p.m. 561 00:30:11,375 --> 00:30:12,500 Courtyard. 562 00:30:13,041 --> 00:30:16,541 - Wednesday the 8th, 7a.m. Canteen. - [cell phone vibrates] 563 00:30:17,625 --> 00:30:19,375 [Rosalind] Motor court on the 10th. 564 00:30:20,041 --> 00:30:21,750 The East Wing yesterday. 565 00:30:22,333 --> 00:30:23,375 The list goes on. 566 00:30:23,458 --> 00:30:27,875 I was wondering what part of "invisibility magic is off-limits" 567 00:30:27,958 --> 00:30:29,833 was confusing to you? 568 00:30:29,916 --> 00:30:33,458 Can we just say you've called my mum and she's on her way to punish me? 569 00:30:34,833 --> 00:30:36,333 - She's not. - [scoffs] 570 00:30:36,416 --> 00:30:39,333 She's tired of rewarding bad behavior with attention. 571 00:30:39,416 --> 00:30:42,416 You used invisibility magic to run away last year, 572 00:30:42,500 --> 00:30:43,916 which is why she forbid it. 573 00:30:45,083 --> 00:30:49,041 - She told me if you didn't listen... - [cell phone vibrates] 574 00:30:49,125 --> 00:30:52,333 - [ominous music] - [mystical tinkling] 575 00:30:52,416 --> 00:30:54,625 [exhales sharply] What's that? 576 00:30:58,208 --> 00:30:59,291 Take your jacket off. 577 00:31:00,125 --> 00:31:01,125 [scoffs] 578 00:31:01,583 --> 00:31:03,666 I'd rather not do it for you. 579 00:31:11,250 --> 00:31:14,083 This will prevent you from using that particular power. 580 00:31:14,166 --> 00:31:16,166 It will also keep you on school grounds. 581 00:31:16,666 --> 00:31:21,666 [pained screaming] 582 00:31:21,750 --> 00:31:23,833 [pained yelping] 583 00:31:23,916 --> 00:31:26,750 - We have to go. - We can't without Stella. She is the plan. 584 00:31:26,833 --> 00:31:29,666 - We'll figure something out on the way. - [engine starts] 585 00:31:33,666 --> 00:31:36,041 [ethereal music plays] 586 00:31:45,083 --> 00:31:50,375 What if I bloom a bunch of pollen and give all the guards allergy attacks? 587 00:31:50,458 --> 00:31:52,583 Okay, no, ignore that. That wouldn't work. 588 00:31:53,375 --> 00:31:57,291 Okay, no, wait, I've got another. No, wait. This is good, okay. Or, um... 589 00:31:57,375 --> 00:32:02,000 No, this is good. What if Aisha makes them all need to pee at the same time? Brill! 590 00:32:02,083 --> 00:32:05,041 No bad ideas in brainstorming, but maybe a breath. 591 00:32:05,625 --> 00:32:08,333 I'll make sure there's not another way to cross the river. 592 00:32:10,708 --> 00:32:15,416 Holograms. What if we use holograms? You and Bloom could create a mirage and... 593 00:32:15,500 --> 00:32:17,958 Can you just stop? Please. My first plan was good. 594 00:32:18,041 --> 00:32:20,166 We don't have time to come up with another. 595 00:32:20,250 --> 00:32:22,166 [mystical tingling] 596 00:32:22,250 --> 00:32:23,666 It's okay. You got this. 597 00:32:24,333 --> 00:32:26,083 I'm gonna take a look at the maps. 598 00:32:30,875 --> 00:32:31,916 What did you just do? 599 00:32:32,000 --> 00:32:34,333 I've gotten better at taking in people's emotions. 600 00:32:34,416 --> 00:32:37,208 - I took the edge off her anxiety. - Without telling her? 601 00:32:37,291 --> 00:32:40,375 If she knows I did it, it'll come back. It's okay. Promise. 602 00:32:40,458 --> 00:32:42,125 It feels like a really bad idea. 603 00:32:42,208 --> 00:32:43,916 Come on. We should help her out. 604 00:32:46,375 --> 00:32:49,291 - [river flows gently] - [ominous suspenseful music] 605 00:32:51,666 --> 00:32:54,000 [birds caw menacingly] 606 00:33:06,083 --> 00:33:10,541 [ominous suspenseful music intensifies] 607 00:33:18,916 --> 00:33:21,541 - Shit! - [bird caws loudly] 608 00:33:23,041 --> 00:33:24,125 [sighs] 609 00:33:25,416 --> 00:33:26,875 [breathes shakily] 610 00:33:31,375 --> 00:33:34,625 I think something got attacked. There was blood with purple in it. 611 00:33:34,708 --> 00:33:36,791 Is that a thing here? Purple blood? 612 00:33:36,875 --> 00:33:39,833 Everything's a thing here. I'll look it up when we get back. 613 00:33:39,916 --> 00:33:42,000 Got it. Minor modifications, 614 00:33:42,083 --> 00:33:44,750 but the first half of the plan is the same. Let's go. 615 00:33:48,250 --> 00:33:50,625 ♪ I am not a woman, I'm a god ♪ 616 00:33:51,333 --> 00:33:53,333 ♪ I am not a martyr, I'm a problem ♪ 617 00:33:54,041 --> 00:33:55,791 ♪ I am not a legend, I'm a fraud... ♪ 618 00:33:56,541 --> 00:33:59,625 [Aisha] With the bridge out, the caravan'll have to go north. 619 00:34:02,125 --> 00:34:04,000 I'll flood the transport's engine. 620 00:34:06,458 --> 00:34:07,750 Here's where it's tricky. 621 00:34:09,166 --> 00:34:13,500 Without Stella's invisibility magic, we have to help Silva break himself out. 622 00:34:14,958 --> 00:34:16,916 - Terra will get us the key. - Wait. 623 00:34:18,000 --> 00:34:20,416 ♪ I am not a woman, I'm a god ♪ 624 00:34:20,500 --> 00:34:22,833 ♪ I am not a martyr, I'm a problem... ♪ 625 00:34:22,916 --> 00:34:24,000 [Aisha] To keep moving, 626 00:34:24,083 --> 00:34:26,208 they'll switch Silva to a less secure spot. 627 00:34:27,458 --> 00:34:29,625 Terra's vines have limited range. 628 00:34:30,875 --> 00:34:31,875 My water doesn't. 629 00:34:32,625 --> 00:34:34,750 Timing is everything. 630 00:34:36,458 --> 00:34:41,250 ♪ I just wanna feel something Tell me where to go ♪ 631 00:34:41,333 --> 00:34:43,541 ♪ 'Cause everybody knows something... ♪ 632 00:34:43,625 --> 00:34:45,125 [Aisha] Then it's up to Silva. 633 00:34:48,000 --> 00:34:50,833 - Nothing's happening. - He needs a distraction. 634 00:34:52,625 --> 00:34:54,250 Can you pull gas from that tank? 635 00:34:54,333 --> 00:34:56,250 ♪ I am not a woman, I'm a god ♪ 636 00:34:56,875 --> 00:34:58,750 ♪ I am not a legend, I'm a fraud ♪ 637 00:34:58,833 --> 00:34:59,958 ♪ So keep... ♪ 638 00:35:00,041 --> 00:35:01,666 [explosion echoes] 639 00:35:04,750 --> 00:35:05,791 What the fuck? 640 00:35:05,875 --> 00:35:07,666 [tense music plays] 641 00:35:09,583 --> 00:35:11,083 [chains clattering] 642 00:35:12,416 --> 00:35:13,541 [Andreas] Stop! 643 00:35:26,416 --> 00:35:27,500 [arrow whistles] 644 00:35:27,583 --> 00:35:30,250 Argh! Ah! Ah! 645 00:35:32,125 --> 00:35:33,166 [Andreas] Saul! 646 00:35:33,958 --> 00:35:34,958 [Saul grunts] 647 00:35:40,208 --> 00:35:41,458 [Andreas] Where is he? 648 00:35:54,791 --> 00:35:57,250 [Andreas] He can't hold his breath forever. 649 00:35:59,333 --> 00:36:01,541 [tense suspenseful music] 650 00:36:02,125 --> 00:36:03,291 [grunts] 651 00:36:04,250 --> 00:36:05,250 [gasps] 652 00:36:08,750 --> 00:36:09,750 [choked gasp] 653 00:36:19,625 --> 00:36:21,166 [Musa] He's calming down. We're good. 654 00:36:21,250 --> 00:36:24,208 - How long can you hold him under? - Long enough for them to leave. 655 00:36:24,916 --> 00:36:28,625 Let's move downstream. Either he'll surface or his body will. 656 00:36:39,250 --> 00:36:41,208 The skullcaps are the last of them. 657 00:36:42,000 --> 00:36:45,458 - What does Rosalind want these for? - Not our concern. 658 00:36:45,541 --> 00:36:49,125 I'm sorry, but we are drowning here, dealing with hurt students all day. 659 00:36:49,208 --> 00:36:52,666 She can tell us why we're spending our off-hours pulling random herbs. 660 00:36:52,750 --> 00:36:54,833 I know, I know, I know. You're tired. 661 00:36:55,416 --> 00:36:58,916 - I am, too, but best to put on a smile. - I'm not gonna do that, Dad. 662 00:36:59,000 --> 00:37:00,375 Sorry, I'm not you. 663 00:37:00,458 --> 00:37:04,125 And to be honest, watching you pretend, you look pathetic. 664 00:37:04,208 --> 00:37:05,208 [Ben] Sam! 665 00:37:06,166 --> 00:37:07,708 I will not be spoken to like that. 666 00:37:07,791 --> 00:37:10,500 Except by Rosalind? She can speak to you how she wants. 667 00:37:12,125 --> 00:37:13,125 We need the room. 668 00:37:13,166 --> 00:37:14,166 Course you do. 669 00:37:15,083 --> 00:37:16,416 I'd watch my tongue. 670 00:37:17,500 --> 00:37:19,583 Unless you'd like me to look a bit closer 671 00:37:19,666 --> 00:37:22,125 into which students could possibly be responsible 672 00:37:22,208 --> 00:37:25,458 for evading the guards long enough to graffiti the school? 673 00:37:28,250 --> 00:37:30,583 I haven't expelled anyone in a few weeks. 674 00:37:31,333 --> 00:37:32,333 I'm due. 675 00:37:35,666 --> 00:37:36,958 [door closes] 676 00:37:37,916 --> 00:37:40,875 But first, we need to discuss what happened today. 677 00:37:42,250 --> 00:37:44,291 We need to talk about Saul Silva. 678 00:37:46,750 --> 00:37:50,375 That has to be the most reckless thing you have ever done. 679 00:37:50,458 --> 00:37:53,666 - I don't think that's very true. - Weren't you here last year? 680 00:37:53,750 --> 00:37:57,125 Yeah. When Bloom went crazy and let loose Evil Headmistress. 681 00:37:59,541 --> 00:38:00,541 What do we do now? 682 00:38:02,041 --> 00:38:03,541 Take me to Blackbridge. 683 00:38:05,833 --> 00:38:09,041 Right off the town square, my friend Sebastian owns a store. 684 00:38:09,666 --> 00:38:11,583 He helped us take down Rosalind. 685 00:38:12,375 --> 00:38:13,375 He'll hide me. 686 00:38:14,583 --> 00:38:16,625 [man humming] 687 00:38:19,666 --> 00:38:22,708 I, uh... I was getting a killer Airbnb rate on this place. 688 00:38:22,791 --> 00:38:25,750 So I'll expect some form of compensation. All right? 689 00:38:26,750 --> 00:38:30,541 Wine's good. Whiskey's better. Don't cheap out. 690 00:38:30,625 --> 00:38:34,666 And, uh, as for this whole hobo situation, right, 691 00:38:36,333 --> 00:38:39,333 it's from the '90s, but the blades are still good, so... 692 00:38:39,916 --> 00:38:42,208 Just let me know how many bandages you need. 693 00:38:42,708 --> 00:38:44,750 - Thank you very much. - Any time. 694 00:38:44,833 --> 00:38:46,958 [Bloom] I'm with Silva in Sebastian's shop, 695 00:38:47,041 --> 00:38:49,458 but I think it's best if you wait until tomorrow. 696 00:38:49,541 --> 00:38:53,833 - But if you come down after training... - [scoffs] I'm not going down there, Bloom. 697 00:38:54,333 --> 00:38:55,333 [Bloom] Sky. 698 00:38:55,708 --> 00:38:57,666 Please just talk to him on the phone. 699 00:38:58,291 --> 00:39:00,041 [Sky] Look, I'm happy you're okay. 700 00:39:00,125 --> 00:39:01,416 I'm happy it worked out 701 00:39:01,500 --> 00:39:03,458 and you got what you wanted, but I'm... 702 00:39:05,625 --> 00:39:07,166 I don't wanna talk to him. 703 00:39:17,875 --> 00:39:18,958 Give me good news. 704 00:39:19,833 --> 00:39:24,291 [sighs] We didn't find a body, so not the worst-case scenario. 705 00:39:24,375 --> 00:39:26,500 [Dane] Arrows right in the back. Fucking savage. 706 00:39:26,583 --> 00:39:28,875 Then he did this sad-ass flop into the river. 707 00:39:28,958 --> 00:39:31,375 - It was game over! - You think this is funny? 708 00:39:32,625 --> 00:39:35,708 Sky! No, we were, um, just chatting. 709 00:39:36,458 --> 00:39:38,708 Chatting? About a guy getting shot in the back? 710 00:39:39,708 --> 00:39:42,208 Just messing around. Relax, mate. 711 00:39:42,291 --> 00:39:44,708 - I'm not gonna relax. - Okay then, don't relax. 712 00:39:44,791 --> 00:39:47,583 But I think we both remember what happened last time. 713 00:39:48,916 --> 00:39:50,458 - [Dane snickers] - [tense music] 714 00:39:50,541 --> 00:39:52,708 - [blows landing] - [Dane grunting] 715 00:39:52,791 --> 00:39:55,166 [Dane splutters, grunts] 716 00:39:55,250 --> 00:39:57,208 [Riven] Sky! Get the fuck off him! 717 00:39:58,166 --> 00:39:59,625 - [Specialist] Man... - [Dane groans] 718 00:39:59,708 --> 00:40:01,916 [Sky] Let me know when you wanna keep chatting, mate. 719 00:40:08,833 --> 00:40:09,833 Hmph. 720 00:40:18,250 --> 00:40:20,583 [Bloom] Sorry, Saul. Um... 721 00:40:21,291 --> 00:40:22,541 Sky will come round. 722 00:40:26,666 --> 00:40:30,708 When you were at the Capitol, did you hear anything about Dowling? 723 00:40:31,375 --> 00:40:34,708 I've been trying my best, but the Solarian Army, they're giving up. 724 00:40:34,791 --> 00:40:36,791 I wish I knew where she went, Bloom. 725 00:40:39,041 --> 00:40:43,416 But we're not gonna give up hope just yet. Sebastian has a knack of finding things. 726 00:40:43,500 --> 00:40:46,250 Mm-hmm. I'm, uh, I'm like a terrier. 727 00:40:47,375 --> 00:40:49,666 But, like, you know, cooler. [chuckles] 728 00:40:49,750 --> 00:40:52,291 Actually maybe a different dog. What dogs are cool? 729 00:40:54,291 --> 00:40:55,166 [hesitates] 730 00:40:55,250 --> 00:40:59,458 So am I supposed to let it go? Go back to school and act like things are normal? 731 00:40:59,541 --> 00:41:00,541 No. 732 00:41:02,250 --> 00:41:04,708 No, because everything's... it's not normal. 733 00:41:05,208 --> 00:41:08,625 You need to remember that, 'cause Rosalind will try to wear you down, 734 00:41:08,708 --> 00:41:11,250 and you will forget what normal used to be like. 735 00:41:12,083 --> 00:41:14,208 Meanwhile, it would appear that Luna 736 00:41:15,291 --> 00:41:18,666 allowed Rosalind access to the Royal Archives. 737 00:41:18,750 --> 00:41:21,416 - Shit. - What is it? What's in the Royal Archives? 738 00:41:21,500 --> 00:41:24,583 - [Saul] Ancient texts. Powerful relics. - The good stuff. 739 00:41:24,666 --> 00:41:25,666 [Saul] Mm-hmm. 740 00:41:26,541 --> 00:41:29,541 Yeah, she's planning something. Something big. 741 00:41:30,541 --> 00:41:31,541 [Bloom sighs] 742 00:41:31,875 --> 00:41:33,166 This is all my fault. 743 00:41:34,916 --> 00:41:35,916 All of it. 744 00:41:38,083 --> 00:41:41,958 [exhales shakily] Dowling. You. Everything that's happening at Alfea... 745 00:41:42,041 --> 00:41:44,750 [emotionally] ...it's all... because I was selfish 746 00:41:44,833 --> 00:41:46,000 and I wanted answers. 747 00:41:49,333 --> 00:41:50,916 If I didn't let Rosalind out... 748 00:41:51,000 --> 00:41:54,041 Somebody else would've. She couldn't stay down there forever. 749 00:41:54,833 --> 00:41:56,791 But you're right about one thing. 750 00:41:58,916 --> 00:42:00,250 Whatever she's up to, 751 00:42:01,416 --> 00:42:03,208 it started 17 years ago. 752 00:42:04,583 --> 00:42:06,041 And it started with you. 753 00:42:13,583 --> 00:42:15,875 [Terra] I didn't know your powers had that range. 754 00:42:15,958 --> 00:42:18,250 - [Aisha] Neither did I. - [Terra] It was amazing. 755 00:42:18,791 --> 00:42:21,833 What the hell, Stella? You blanked us all day. We needed you. 756 00:42:21,916 --> 00:42:24,291 I thought we were in this together. I did the speech. 757 00:42:24,375 --> 00:42:25,791 [mystical twinkling] 758 00:42:25,875 --> 00:42:28,291 Maybe let's not gang up before we know the full story. 759 00:42:29,041 --> 00:42:31,875 I was on my way, but Rosalind called me into her office. 760 00:42:31,958 --> 00:42:35,250 Apparently, I haven't been as discreet as I thought with my magic. 761 00:42:35,333 --> 00:42:37,291 - Are you okay? - [Stella] I'm fine. 762 00:42:37,375 --> 00:42:38,708 It's fine. She just 763 00:42:39,875 --> 00:42:41,041 gave me a warning. 764 00:42:42,875 --> 00:42:43,875 You have a visitor. 765 00:42:43,916 --> 00:42:45,000 [door opens] 766 00:42:45,708 --> 00:42:48,125 - Where have you been? - [Musa] Whoa there, killer. 767 00:42:48,916 --> 00:42:50,083 [mystical whooshing] 768 00:42:51,750 --> 00:42:53,291 Sorry, I'm just... 769 00:42:54,333 --> 00:42:56,708 It's my dad and Rosalind and... 770 00:42:59,166 --> 00:43:01,833 Sometimes, you're the only person who can make me feel better. 771 00:43:03,333 --> 00:43:04,333 Come here. 772 00:43:06,791 --> 00:43:10,916 [mystical twinkling, whooshing] 773 00:43:15,708 --> 00:43:16,791 [grunts] 774 00:43:20,333 --> 00:43:21,750 [cell phone vibrates] 775 00:43:22,708 --> 00:43:24,541 [message alert chimes] 776 00:43:24,625 --> 00:43:25,958 [keypad clicking] 777 00:43:26,875 --> 00:43:29,083 - He's fine. - [Dane] Didn't seem fine. 778 00:43:29,166 --> 00:43:32,375 [Riven] Give him some time to cool off, okay? 779 00:43:32,458 --> 00:43:34,291 [chuckles] Yeah, okay. 780 00:43:35,250 --> 00:43:38,041 Are we done with the emotional portion of this evening? 781 00:43:38,125 --> 00:43:41,875 I've had a shitty day and I'd like it if you two'd help me forget about it. 782 00:43:45,666 --> 00:43:49,458 ♪ You can't break my heart 'Cause I was never in love ♪ 783 00:43:50,083 --> 00:43:51,333 ♪ Never in love ♪ 784 00:43:51,416 --> 00:43:53,708 ♪ Oh, I was never in love ♪ 785 00:43:54,416 --> 00:43:58,041 ♪ You can't break my heart 'Cause I was never in love ♪ 786 00:43:58,791 --> 00:44:00,500 ♪ Never in love ♪ 787 00:44:00,583 --> 00:44:02,500 ♪ Oh, you can't break my heart ♪ 788 00:44:03,250 --> 00:44:04,791 ♪ You can't break my heart ♪ 789 00:44:05,416 --> 00:44:06,916 ♪ You can't break my heart ♪ 790 00:44:07,541 --> 00:44:09,083 ♪ You can't break my heart ♪ 791 00:44:09,583 --> 00:44:11,291 ♪ You can't break my heart ♪ 792 00:44:11,958 --> 00:44:13,500 ♪ You can't break my heart ♪ 793 00:44:14,041 --> 00:44:15,625 ♪ You can't break my heart ♪ 794 00:44:16,250 --> 00:44:18,666 - ♪ You can't break my heart ♪ - ♪ Don't go there ♪ 795 00:44:20,958 --> 00:44:22,041 ♪ Can't break my heart... ♪ 796 00:44:25,666 --> 00:44:27,041 It wasn't personal, Sky. 797 00:44:27,708 --> 00:44:31,208 Andreas was flawed. We all are. 798 00:44:31,291 --> 00:44:32,458 [measured breathing] 799 00:44:33,625 --> 00:44:34,916 [grunting] 800 00:44:40,916 --> 00:44:43,458 [breathes shakily] 801 00:44:46,916 --> 00:44:48,416 [Beatrice] Sky isn't in there. 802 00:44:52,166 --> 00:44:55,333 [sighs] I'm sure that this looks extra pathetic. 803 00:44:55,416 --> 00:44:56,416 [closes door] 804 00:45:00,375 --> 00:45:01,708 I need a drink. 805 00:45:18,333 --> 00:45:19,375 I've been scared. 806 00:45:21,625 --> 00:45:23,333 That's why I've been holding back. 807 00:45:24,500 --> 00:45:27,375 Last term I put my magic and my life over everything else, 808 00:45:27,458 --> 00:45:29,458 and it didn't work out so great. 809 00:45:30,458 --> 00:45:32,708 I may have a different opinion about that. 810 00:45:33,958 --> 00:45:35,583 You're the reason I'm standing here. 811 00:45:36,166 --> 00:45:37,166 Exactly. 812 00:45:38,250 --> 00:45:41,750 No offense, but everyone in the school hates you and what you've done. 813 00:45:41,833 --> 00:45:43,250 [sarcastically] Ah. 814 00:45:43,333 --> 00:45:45,166 The displeasure of the masses. 815 00:45:46,291 --> 00:45:49,666 Do you know what happens if you listen to them? The mob? 816 00:45:51,416 --> 00:45:52,416 Nothing. 817 00:45:53,458 --> 00:45:54,458 Nothing happens. 818 00:45:55,875 --> 00:45:59,750 Nothing of any significance anyway. Everyone gets fat and happy. 819 00:45:59,833 --> 00:46:01,541 The world grinds to a halt. 820 00:46:03,708 --> 00:46:04,833 Or they get slaughtered. 821 00:46:06,500 --> 00:46:08,458 - That's bleak. - [Rosalind] That's life. 822 00:46:09,916 --> 00:46:11,083 The reality is, 823 00:46:11,666 --> 00:46:13,458 I don't care that people hate me. 824 00:46:14,083 --> 00:46:17,875 I don't care what they think. That's how I get shit done. 825 00:46:19,375 --> 00:46:20,875 You care about something. 826 00:46:22,041 --> 00:46:23,208 You care about me. 827 00:46:23,708 --> 00:46:25,250 [suspenseful music plays] 828 00:46:33,708 --> 00:46:35,416 I don't wanna hold back anymore. 829 00:46:38,791 --> 00:46:40,833 I told her I wanted one-on-one lessons every day. 830 00:46:40,916 --> 00:46:42,750 [Aisha] That is a lot of Rosalind. 831 00:46:43,458 --> 00:46:46,958 I'm gonna find out what she's up to. We're gonna use that to take her down. 832 00:46:50,500 --> 00:46:51,500 Do you... 833 00:46:52,791 --> 00:46:55,083 Do you, like, think I'm going too far? 834 00:46:58,416 --> 00:47:00,458 Okay, so love you. 835 00:47:00,958 --> 00:47:02,416 Genuinely. BFF. 836 00:47:02,500 --> 00:47:05,208 But I can't be your moral compass, Bloom. 837 00:47:06,416 --> 00:47:10,375 It's fun to say Aisha's always right, but that's a lot of pressure to put on me. 838 00:47:11,500 --> 00:47:14,125 Don't worry. I'm not gonna stop telling you how I feel. 839 00:47:17,416 --> 00:47:18,875 Can I ask about Grey now? 840 00:47:20,083 --> 00:47:21,833 [Beatrice] They are so hideous. 841 00:47:22,416 --> 00:47:23,416 [Stella] But? 842 00:47:24,208 --> 00:47:27,041 - [Beatrice] They're not uncomfortable. - [Stella chuckles] 843 00:47:27,791 --> 00:47:31,666 [Beatrice] Thing is, now that you have that gem, you can't just disappear. 844 00:47:33,166 --> 00:47:34,000 So? 845 00:47:34,083 --> 00:47:36,958 So you have to give a fuck about what you look like again. 846 00:47:37,041 --> 00:47:38,750 [mystical sizzling] 847 00:47:39,541 --> 00:47:40,541 [Stella chuckles] 848 00:47:42,000 --> 00:47:44,666 Told your roommates about your shiny new accessory? 849 00:47:44,750 --> 00:47:46,875 It's embarrassing enough that you know. 850 00:47:46,958 --> 00:47:51,166 And a suite full of sympathy and pity makes my skin crawl. 851 00:47:51,250 --> 00:47:55,958 No sympathy here. My situation is equally, if not more fucked up. 852 00:47:56,041 --> 00:47:58,958 Oh, sorry. Are we having some sort of, uh, trauma-off here? 853 00:47:59,541 --> 00:48:01,750 Because you really don't know the half of it. 854 00:48:02,333 --> 00:48:03,833 - Think I'd win. - [boy] Help! 855 00:48:04,958 --> 00:48:07,708 [thudding rock music plays] 856 00:48:15,708 --> 00:48:18,458 - [gasping] - [Stella] Oh my God. What happened? 857 00:48:26,833 --> 00:48:27,958 Rosalind. 858 00:48:37,208 --> 00:48:38,250 Shit. 859 00:48:39,083 --> 00:48:41,083 [rock music continues] 67092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.