All language subtitles for Bosch.S02E07.Exit.Time.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:36,985 --> 00:02:40,655 Uniformed personnel. Atten-huh! 2 00:02:40,722 --> 00:02:43,024 Present arms! 3 00:03:46,554 --> 00:03:48,857 - Honor guard. - Order! Arms! 4 00:03:50,524 --> 00:03:53,695 Uniformed personnel. Order! Arms! 5 00:03:58,767 --> 00:04:01,703 Honor guard. Forward! Arms! 6 00:04:02,704 --> 00:04:05,206 Half right face! 7 00:04:05,273 --> 00:04:07,375 Ready. Aim. Fire! 8 00:04:08,677 --> 00:04:10,044 Aim. Fire! 9 00:04:11,545 --> 00:04:12,681 Aim. Fire! 10 00:04:14,415 --> 00:04:16,751 Honor guard. Atten-huh! 11 00:04:16,818 --> 00:04:19,153 Half left face! 12 00:05:11,439 --> 00:05:12,807 In memory of your son, 13 00:05:12,874 --> 00:05:15,977 and on behalf of a grateful city, 14 00:05:16,044 --> 00:05:18,747 and the Los Angeles Police Department. 15 00:05:26,955 --> 00:05:31,359 Honor guard. Present arms! 16 00:05:31,425 --> 00:05:36,464 Uniformed personnel. Present arms! 17 00:06:08,362 --> 00:06:10,098 Thank you for coming, lieutenant. 18 00:06:10,164 --> 00:06:13,334 Listen, just give me a call if there's anything I can do. 19 00:06:22,343 --> 00:06:23,311 I'll see you later. 20 00:06:27,115 --> 00:06:28,249 Arceneaux. 21 00:06:29,951 --> 00:06:31,419 Sir, I'm very sorry about your loss. 22 00:06:31,485 --> 00:06:33,421 And yours. 23 00:06:33,487 --> 00:06:34,956 Sir? 24 00:06:35,023 --> 00:06:36,657 He was your partner and your friend. 25 00:06:36,724 --> 00:06:38,259 He was. Thank you. 26 00:06:42,630 --> 00:06:44,999 Tell me what happened that night. 27 00:06:47,001 --> 00:06:49,838 What the fuck happened that night? 28 00:06:50,905 --> 00:06:53,908 Sir, I was told not to talk to you 29 00:06:53,975 --> 00:06:55,143 or anyone else about it. 30 00:06:55,209 --> 00:06:57,946 - You're IOD. - Yes, sir. 31 00:06:58,012 --> 00:06:59,848 Injured on duty. 32 00:06:59,881 --> 00:07:01,515 The shock of it, sir. 33 00:07:01,582 --> 00:07:04,518 I guess we're all IOD. 34 00:07:04,585 --> 00:07:06,120 Tell you somethin', though. 35 00:07:08,589 --> 00:07:10,859 Sir. 36 00:07:10,859 --> 00:07:13,761 You can't hide behind this bullshit forever. 37 00:07:13,862 --> 00:07:17,866 Sooner or later you are going to tell me what happened to my son. 38 00:10:15,043 --> 00:10:18,079 GPS data for Tony Allen's car. 39 00:10:18,146 --> 00:10:19,247 You look at the night he was killed? 40 00:10:19,313 --> 00:10:21,715 GPS shows location coordinates, right? 41 00:10:21,782 --> 00:10:24,718 Also creates a marker every time the engine's turned on and off. 42 00:10:24,785 --> 00:10:26,254 Okay. 43 00:10:26,320 --> 00:10:29,323 That night, he stopped for two minutes up on Mulholland, 44 00:10:29,390 --> 00:10:31,992 a mile and a half from where the car and body were found, 45 00:10:32,060 --> 00:10:33,327 three from his house. 46 00:10:33,394 --> 00:10:34,928 Time syncs with his last phone call. 47 00:10:34,995 --> 00:10:37,131 - The one with Layla in Vegas. - Correct. 48 00:10:37,198 --> 00:10:38,266 We have the murder scene. 49 00:10:38,332 --> 00:10:40,234 That's what I'm thinking. 50 00:10:40,301 --> 00:10:42,370 On his way home talkin' to his girlfriend. 51 00:10:42,436 --> 00:10:44,938 He sees something. Hey, baby, gotta go. 52 00:10:45,005 --> 00:10:47,941 Hangs up, pulls over, gets out. Pop, pop. 53 00:10:48,008 --> 00:10:49,510 Two in the back of the head. 54 00:10:49,577 --> 00:10:50,944 I'm thinkin' we should go up there 55 00:10:51,011 --> 00:10:52,513 first thing tomorrow, take a look. 56 00:10:53,847 --> 00:10:55,516 How far back did that go? 57 00:10:55,583 --> 00:10:57,251 Beginning of the lease. Three years. 58 00:10:57,318 --> 00:10:58,286 Mind if I take a look? 59 00:10:58,352 --> 00:10:59,620 Yeah, knock yourself out. 60 00:11:07,095 --> 00:11:08,962 Mrs. Allen. 61 00:11:09,097 --> 00:11:10,731 Top of the mornin' to you. 62 00:11:10,798 --> 00:11:12,500 Mr. Nash. 63 00:11:17,638 --> 00:11:18,806 My lawyer called. 64 00:11:18,872 --> 00:11:21,275 Should be on the probate docket any day. 65 00:11:21,342 --> 00:11:23,977 - When, exactly? - Soon. 66 00:11:24,112 --> 00:11:25,713 Just be patient. 67 00:11:25,779 --> 00:11:27,948 Patience is my middle name. 68 00:11:28,015 --> 00:11:29,983 Hmm. 69 00:11:30,118 --> 00:11:31,119 I miss you. 70 00:11:31,152 --> 00:11:33,387 It's too risky. 71 00:11:33,454 --> 00:11:35,723 We gotta act like they're watching everything we do. 72 00:11:37,125 --> 00:11:38,226 Are they? 73 00:11:38,292 --> 00:11:40,628 If they're not, they will be. 74 00:11:42,963 --> 00:11:45,032 Patience is not my middle name. 75 00:11:45,133 --> 00:11:47,435 Don't I know that. 76 00:11:50,671 --> 00:11:52,206 Have a wonderful day, ma'am. 77 00:11:52,273 --> 00:11:54,142 And you, officer. 78 00:13:07,715 --> 00:13:11,051 Irv. I thought I heard someone come in. 79 00:13:11,118 --> 00:13:13,687 Greg. 80 00:13:13,754 --> 00:13:14,855 Connie in the kitchen? 81 00:13:14,922 --> 00:13:16,657 No, she's upstairs resting. 82 00:13:16,724 --> 00:13:18,859 - How is she? - Better. 83 00:13:18,926 --> 00:13:20,228 Better? 84 00:13:20,294 --> 00:13:21,695 We thought she was having a panic attack earlier. 85 00:13:21,762 --> 00:13:24,898 Couldn't catch her breath, hands were trembling, 86 00:13:24,965 --> 00:13:26,066 said her heart was pounding. 87 00:13:26,133 --> 00:13:27,668 Why didn't anyone call me? 88 00:13:29,837 --> 00:13:30,938 She asked me not to. 89 00:13:34,242 --> 00:13:35,343 Is she okay now? 90 00:13:35,409 --> 00:13:37,511 She took something, calmed her down. 91 00:13:39,079 --> 00:13:40,314 What brings you here? 92 00:13:40,381 --> 00:13:42,350 To my own house? 93 00:13:42,416 --> 00:13:43,617 You know what I mean. 94 00:13:43,684 --> 00:13:45,953 I just came by to grab some things. 95 00:13:46,019 --> 00:13:47,421 Fresh clothes. 96 00:13:49,257 --> 00:13:51,091 Let me get you what you need. 97 00:13:51,158 --> 00:13:52,460 Come on. 98 00:13:52,526 --> 00:13:54,395 I'll be in and out, I won't disturb her. 99 00:13:56,330 --> 00:13:59,900 She doesn't want to see you, Irv. 100 00:13:59,967 --> 00:14:01,969 She was very clear about that. 101 00:14:08,576 --> 00:14:10,844 - Hey. - Hey, Dad. 102 00:14:10,911 --> 00:14:12,045 You gonna come with? 103 00:14:12,112 --> 00:14:13,281 Uh, kimchi's not my thing. 104 00:14:13,347 --> 00:14:14,582 Just try it, Mom. 105 00:14:14,648 --> 00:14:16,650 Look, I did. Once. I'll never do it again. 106 00:14:16,717 --> 00:14:18,486 I blew my nose the entire dinner. 107 00:14:18,552 --> 00:14:22,055 It is not my idea of an elegant dining experience. 108 00:14:22,122 --> 00:14:22,956 Your loss. 109 00:14:23,023 --> 00:14:24,525 Give us a minute, Mads. 110 00:14:24,592 --> 00:14:26,760 Whatever. I have to go to the bathroom, anyway. 111 00:14:26,827 --> 00:14:28,929 Meet you in the break room. 112 00:14:28,996 --> 00:14:30,364 Follow me. 113 00:14:33,834 --> 00:14:35,569 So, what's goin' on? 114 00:14:35,636 --> 00:14:38,306 Don't get your hopes up. Could just be a hunch. 115 00:14:38,372 --> 00:14:40,774 Undercover FBI agent in the Marks organization 116 00:14:40,841 --> 00:14:42,876 disappeared two years ago, Christmas Eve. 117 00:14:42,943 --> 00:14:45,479 They assume Marks had him killed, buried in the desert, 118 00:14:45,546 --> 00:14:46,947 but they've no idea where. 119 00:14:47,014 --> 00:14:48,849 Okay. 120 00:14:48,916 --> 00:14:51,985 We also found traces of old blood in the trunk of Allen's car. 121 00:14:52,052 --> 00:14:54,955 - The agent's? - Maybe. They're working the DNA. 122 00:14:55,022 --> 00:14:58,626 But today, we got the GPS data from that car 123 00:14:58,692 --> 00:15:00,461 going back almost three years. 124 00:15:00,528 --> 00:15:02,830 You think the GPS indicates where the body's buried? 125 00:15:02,896 --> 00:15:04,698 Mm, that's my hunch. 126 00:15:04,765 --> 00:15:06,334 Tony Allen was just a money launderer. 127 00:15:06,400 --> 00:15:07,668 I don't see him as the hitter. 128 00:15:07,735 --> 00:15:09,537 Maybe just the clean up guy? 129 00:15:09,603 --> 00:15:13,173 Marks' cousin, someone he could trust to get rid of a dead body. 130 00:15:13,240 --> 00:15:15,242 Mr. Wolf. 131 00:15:15,343 --> 00:15:16,677 Who? 132 00:15:16,744 --> 00:15:18,612 Harvey Keitel. 133 00:15:18,679 --> 00:15:20,348 "Pulp Fiction." The clean up guy. 134 00:15:20,348 --> 00:15:21,849 You know I don't go to the movies. 135 00:15:21,915 --> 00:15:23,884 At least you know it is a movie. 136 00:15:23,951 --> 00:15:25,353 That's something. 137 00:15:25,386 --> 00:15:26,920 Of course I know it's a movie. 138 00:15:26,987 --> 00:15:30,491 Anyway, tell Griffin about the blood in the car. 139 00:15:30,558 --> 00:15:32,760 Give him the GPS data, let the Feds figure it out. 140 00:15:32,826 --> 00:15:35,195 Even if it doesn't pan out, you've made the effort. 141 00:15:35,262 --> 00:15:36,263 Could be helpful. 142 00:15:36,364 --> 00:15:37,831 Hope so. 143 00:15:37,898 --> 00:15:39,667 You hope so what? 144 00:15:39,733 --> 00:15:41,435 That the traffic isn't too bad. You ready? 145 00:15:41,502 --> 00:15:43,371 It's kind of early to eat, isn't it? 146 00:15:43,437 --> 00:15:46,073 Oh, it's rush hour. By the time we get there, it won't be. 147 00:15:46,139 --> 00:15:48,208 You'll be starving, screaming. 148 00:15:48,275 --> 00:15:50,077 Have fun, you two. 149 00:15:50,143 --> 00:15:51,812 - Bye, Mom. - See you. 150 00:16:05,058 --> 00:16:06,159 Chief. 151 00:16:06,226 --> 00:16:07,595 I need to talk to you. 152 00:16:07,661 --> 00:16:10,798 Omni Hotel, suite 1530. 153 00:16:12,900 --> 00:16:14,635 I'm about to have dinner with my daughter. 154 00:16:14,702 --> 00:16:17,405 I can meet up with you afterwards. 155 00:16:17,405 --> 00:16:19,306 Of course. 156 00:16:19,407 --> 00:16:20,874 Have a nice dinner. 157 00:16:20,941 --> 00:16:22,876 Thank you, sir. 158 00:16:22,943 --> 00:16:24,077 You have to go to work? 159 00:16:24,144 --> 00:16:25,413 Not before we eat. 160 00:16:31,619 --> 00:16:33,020 It's open. 161 00:16:47,134 --> 00:16:50,738 My son was working undercover for Internal Affairs. 162 00:16:50,804 --> 00:16:53,441 Special Operations Division. 163 00:16:53,507 --> 00:16:55,142 I had no idea. 164 00:16:55,208 --> 00:16:56,444 No one did. 165 00:16:58,946 --> 00:17:00,648 He was part of a team putting together a case 166 00:17:00,714 --> 00:17:04,117 against a crew of corrupt vice and narcotics officers. 167 00:17:04,184 --> 00:17:07,020 They'd been ripping off drug dealers, shaking down merchants. 168 00:17:08,589 --> 00:17:10,824 And all of this? 169 00:17:10,891 --> 00:17:13,661 At the moment, the RHD investigation into my son's death 170 00:17:13,727 --> 00:17:16,630 is focused on possible gang retaliation. 171 00:17:16,697 --> 00:17:19,199 Or that George did stumble into an armed robbery, 172 00:17:19,266 --> 00:17:21,802 and his death had nothing to do with his undercover work. 173 00:17:23,336 --> 00:17:25,473 Those both seem plausible. 174 00:17:28,208 --> 00:17:30,611 No, he was found out. 175 00:17:30,678 --> 00:17:33,313 And they murdered him. 176 00:17:33,380 --> 00:17:35,883 Sir, I know one of the leads, Brad Coniff. 177 00:17:35,949 --> 00:17:38,051 He's as good as it comes at his job. 178 00:17:38,118 --> 00:17:40,287 I'm sure he is. 179 00:17:40,353 --> 00:17:41,889 When he's allowed to do it. 180 00:17:45,125 --> 00:17:48,061 But it's campaign season, Bosch. 181 00:17:48,128 --> 00:17:50,564 Dirty cops killing a fellow officer. 182 00:17:52,032 --> 00:17:53,834 Are you saying they'd cover this up? 183 00:17:53,901 --> 00:17:56,804 The mayor and his police chief? 184 00:17:56,870 --> 00:17:58,606 They'll do whatever they can to impede this investigation 185 00:17:58,672 --> 00:18:00,140 until after the election. 186 00:18:00,207 --> 00:18:02,375 And then they'll make sure it goes away quietly. 187 00:18:02,510 --> 00:18:03,744 They'll cut deals with the guilty ones, 188 00:18:03,811 --> 00:18:06,179 no trials, no headlines. 189 00:18:06,246 --> 00:18:08,315 No blow back. 190 00:18:08,381 --> 00:18:10,183 And no way to ever find out the truth. 191 00:18:11,885 --> 00:18:14,087 Well, then, as much as it might make them uncomfortable, 192 00:18:14,154 --> 00:18:17,090 there's no way they're gonna gut RHD's investigation. 193 00:18:17,157 --> 00:18:18,992 I would in their position. 194 00:18:21,228 --> 00:18:22,195 Done worse. 195 00:18:33,541 --> 00:18:35,275 Chief, why am I here? 196 00:18:35,342 --> 00:18:36,977 I want you to work the case. 197 00:18:37,044 --> 00:18:38,311 With RHD? 198 00:18:38,378 --> 00:18:39,980 With me. 199 00:18:41,281 --> 00:18:42,850 I need you, Bosch. 200 00:18:42,916 --> 00:18:45,018 I need a detective who will be relentless 201 00:18:45,085 --> 00:18:45,886 on behalf of my son. 202 00:18:45,953 --> 00:18:48,856 - Look, sir-- - Arceneaux. 203 00:18:48,922 --> 00:18:51,291 And right now he's untouchable. 204 00:18:51,358 --> 00:18:52,960 And he knows who's behind this. 205 00:18:53,026 --> 00:18:56,063 And RHD can't even talk to him. 206 00:18:56,129 --> 00:18:57,097 But you can. 207 00:18:59,933 --> 00:19:02,670 Ah, shit, sir. Parallel investigation. 208 00:19:02,736 --> 00:19:04,137 That's not a good idea. 209 00:19:04,204 --> 00:19:06,339 Let RHD do their job. 210 00:19:06,406 --> 00:19:07,741 They'll find your son's killer. 211 00:19:07,808 --> 00:19:09,877 If they'd let them. 212 00:19:09,943 --> 00:19:11,344 Who's they? 213 00:19:11,411 --> 00:19:13,246 The tenth floor. 214 00:19:19,252 --> 00:19:22,055 At my son's funeral, 215 00:19:22,122 --> 00:19:24,858 you picked up a shell casing from the honor guard. 216 00:19:26,459 --> 00:19:29,262 Well, that's something I always do at an officer's funeral. 217 00:19:29,329 --> 00:19:30,598 Why? 218 00:19:33,300 --> 00:19:35,736 Because he was one of us. 219 00:19:36,637 --> 00:19:39,339 Then help me. 220 00:19:39,406 --> 00:19:41,108 Help me find out who killed him. 221 00:20:10,403 --> 00:20:11,705 J. Edgar. 222 00:20:11,772 --> 00:20:13,173 We heading up to Mulholland 223 00:20:13,240 --> 00:20:14,241 before it gets to hot? 224 00:20:14,307 --> 00:20:16,009 Oh, shit. I forgot. 225 00:20:16,076 --> 00:20:18,111 I'm Downtown. Something came up. 226 00:20:18,178 --> 00:20:20,513 Do me a solid and handle Mulholland on your own. 227 00:20:20,580 --> 00:20:22,315 I'll make it up to you. 228 00:20:22,382 --> 00:20:23,416 Sure, Harry. 229 00:20:23,483 --> 00:20:24,652 Thanks, partner. 230 00:20:29,189 --> 00:20:31,024 Finney's doing more than okay. 231 00:20:31,091 --> 00:20:32,960 Dropped the military pension, 232 00:20:33,026 --> 00:20:34,127 and now he's running security 233 00:20:34,194 --> 00:20:36,029 for some hedge fund baby out in Malibu. 234 00:20:36,096 --> 00:20:37,597 Yeah, shit, if I was Finney 235 00:20:37,665 --> 00:20:39,199 I'd be golfing six days a week. 236 00:20:39,266 --> 00:20:40,233 Fuck work. 237 00:20:41,234 --> 00:20:43,370 Since when do you play golf, Coniff? 238 00:20:45,605 --> 00:20:47,174 Oh, Harry Bosch. 239 00:20:47,240 --> 00:20:48,809 Wow, I heard you were back on. 240 00:20:48,876 --> 00:20:50,844 Been back a couple of weeks. Already caught a case. 241 00:20:50,911 --> 00:20:53,280 Pornographer shot twice, stuffed in the trunk of his car. 242 00:20:53,346 --> 00:20:55,716 Mm, the relentless glamour of police work. 243 00:20:55,783 --> 00:20:57,785 This is my partner, Julie Espinosa. 244 00:20:57,851 --> 00:21:00,020 - Harry Bosch, nice to meet you. - Good to meet you. 245 00:21:00,087 --> 00:21:01,689 Heard you guys caught a hot one. 246 00:21:01,755 --> 00:21:04,057 - Did we ever. - Yeah, how's that goin'? 247 00:21:04,124 --> 00:21:05,693 Can't talk to the kid's partner, 248 00:21:05,693 --> 00:21:07,127 'cause he's out IOD for stress. 249 00:21:07,194 --> 00:21:09,096 Tenth floor is way up our ass big time 250 00:21:09,162 --> 00:21:10,864 tellin' us what to do and when to do it. 251 00:21:10,931 --> 00:21:12,966 Oh, seems like Tenzer'd go balls to the wall for this one. 252 00:21:13,033 --> 00:21:14,702 Irving's one of his guys. 253 00:21:14,768 --> 00:21:17,270 - Not since he endorsed O'Shea. - Oh. True. 254 00:21:17,337 --> 00:21:19,172 You'd think they'd put politics aside for this. 255 00:21:19,239 --> 00:21:21,709 No such thing Downtown, right? 256 00:21:21,775 --> 00:21:23,243 Brad. 257 00:21:23,310 --> 00:21:27,180 Yeah. All right, well, um, we'll figure it out. 258 00:21:28,448 --> 00:21:29,616 Keep your head down, right? 259 00:21:29,717 --> 00:21:31,184 It's all we can do. 260 00:21:31,251 --> 00:21:33,153 Hey, why don't you stop by El Campadre sometime, 261 00:21:33,220 --> 00:21:34,788 we'll cough down a pitcher of margaritas. 262 00:21:34,855 --> 00:21:36,423 I'll do that. 263 00:21:36,489 --> 00:21:37,490 Nice to meet you. 264 00:21:37,557 --> 00:21:38,859 Likewise. 265 00:22:15,228 --> 00:22:18,165 Your agent was last heard from-- 266 00:22:18,231 --> 00:22:21,234 Christmas Eve day. Two years ago. 267 00:22:21,301 --> 00:22:25,939 Right. So Allen drove from Los Angeles to Vegas that night, 268 00:22:26,006 --> 00:22:27,640 stayed about six hours, 269 00:22:27,775 --> 00:22:30,077 Christmas morning he drove back before dawn. 270 00:22:30,143 --> 00:22:31,478 Quick trip. 271 00:22:31,544 --> 00:22:32,612 It's unusual. 272 00:22:32,679 --> 00:22:34,581 He always stayed at least a few days. 273 00:22:34,647 --> 00:22:36,149 But not this time. 274 00:22:36,216 --> 00:22:38,418 On his way back, about 6 a.m., 275 00:22:38,485 --> 00:22:40,653 he took a detour off highway 15 276 00:22:40,788 --> 00:22:42,422 a couple miles and stopped. 277 00:22:42,489 --> 00:22:44,958 For nearly 90 minutes. 278 00:22:45,025 --> 00:22:47,460 Off road in a Bentley before dawn. 279 00:22:47,527 --> 00:22:49,629 Who does that? 280 00:22:49,696 --> 00:22:51,498 I've made this trip more times than I care to remember, 281 00:22:51,564 --> 00:22:53,801 and I can tell you there's absolutely nothing out there. 282 00:22:53,867 --> 00:22:56,303 It's completely desolate. 283 00:22:58,105 --> 00:23:00,540 So why'd your ex-husband give you this? 284 00:23:00,607 --> 00:23:02,009 He didn't. 285 00:23:02,075 --> 00:23:04,111 I took it off his desk and made a copy. 286 00:23:04,177 --> 00:23:06,914 Well, isn't that just what you said you wouldn't do. 287 00:23:06,980 --> 00:23:09,182 I said I wouldn't spy on him. 288 00:23:09,249 --> 00:23:12,119 This is about your investigation, not his. 289 00:23:12,185 --> 00:23:14,087 Now, that's a subtle distinction. 290 00:23:15,823 --> 00:23:18,258 I appreciated your offer and wanted to be of use. 291 00:23:23,130 --> 00:23:24,731 So far... 292 00:23:24,832 --> 00:23:25,966 so good. 293 00:23:46,586 --> 00:23:50,423 - Bosch. - I'm Downtown. 294 00:23:50,490 --> 00:23:51,524 Give me half an hour. 295 00:24:15,715 --> 00:24:17,384 Looks like a robbery. 296 00:24:17,450 --> 00:24:19,686 It's supposed to. 297 00:24:19,752 --> 00:24:21,288 Called his handler. 298 00:24:21,354 --> 00:24:23,123 Asked him if George was wearing a wire that night. 299 00:24:23,190 --> 00:24:25,625 There was no mention of a wire anywhere. 300 00:24:25,692 --> 00:24:26,960 I know. 301 00:24:27,027 --> 00:24:29,696 Lyle said he was wearing a wire that night. 302 00:24:29,762 --> 00:24:31,031 His watch. 303 00:24:31,098 --> 00:24:33,666 Which just happened to be stolen by the shooter. 304 00:24:33,733 --> 00:24:35,635 And Lyle said it was a coincidence. 305 00:24:35,702 --> 00:24:36,970 Let that play. 306 00:24:47,647 --> 00:24:49,382 Maybe Arceneaux was involved, 307 00:24:49,449 --> 00:24:51,384 help set up George. 308 00:24:51,451 --> 00:24:53,386 I don't know. 309 00:24:53,453 --> 00:24:55,722 He seems genuinely distraught. 310 00:24:55,788 --> 00:24:59,192 Maybe his partners didn't tell him about the hit. 311 00:24:59,259 --> 00:25:01,929 Wanted a real reaction for the cameras. 312 00:25:01,929 --> 00:25:03,997 We need to talk to him. 313 00:25:04,064 --> 00:25:07,100 RHD has him under surveillance. 314 00:25:07,167 --> 00:25:10,137 We can find a way around that. 315 00:25:10,203 --> 00:25:11,171 We? 316 00:25:14,207 --> 00:25:17,945 I assume this is off the books. 317 00:25:17,945 --> 00:25:19,346 What books? 318 00:25:42,069 --> 00:25:43,470 Eddie, you got a call. 319 00:25:43,536 --> 00:25:46,974 Okay. 320 00:25:47,040 --> 00:25:48,208 Ah. 321 00:25:52,412 --> 00:25:54,681 - Make it quick. - Yeah, yeah. 322 00:25:54,747 --> 00:25:56,249 Hello. 323 00:25:56,316 --> 00:25:58,585 Officer Arceneaux. Deputy Chief Irving. 324 00:25:58,651 --> 00:26:01,588 You need to come back to your house. Now. 325 00:26:01,654 --> 00:26:03,190 We're gonna have that talk. 326 00:26:03,256 --> 00:26:04,891 Yeah, you know I can't do that, right? 327 00:26:04,992 --> 00:26:07,294 I've seen the video from the store. 328 00:26:07,360 --> 00:26:08,996 I saw how upset you were. 329 00:26:08,996 --> 00:26:11,264 Yeah, yeah, I was. 330 00:26:11,331 --> 00:26:14,834 I know you didn't know what was going to happen to my son that night. 331 00:26:14,901 --> 00:26:16,269 No, I didn't. 332 00:26:16,336 --> 00:26:18,671 RHD thinks you were part of it. 333 00:26:18,738 --> 00:26:19,839 Oh, I know. 334 00:26:19,906 --> 00:26:21,108 Maybe I could help you. 335 00:26:21,174 --> 00:26:24,011 Yeah, I don't know about that. 336 00:26:24,077 --> 00:26:26,079 Don't dance with me, son. 337 00:26:26,146 --> 00:26:28,915 You need to tell me yes or no now. 338 00:26:29,016 --> 00:26:30,617 This chance won't come again. 339 00:26:32,019 --> 00:26:34,021 Yeah, okay, well, how do we make that happen? 340 00:26:34,087 --> 00:26:36,623 Go out the rear entrance. 341 00:26:36,689 --> 00:26:39,526 Leave your gun and your duffle behind, you're coming back. 342 00:26:39,592 --> 00:26:41,061 There's a car waiting. 343 00:26:55,275 --> 00:26:56,576 Who the hell are you? 344 00:26:56,643 --> 00:26:57,710 Uber. 345 00:27:11,291 --> 00:27:13,893 I'm down the block. 346 00:27:13,960 --> 00:27:15,295 By now they've figured out you're gone, 347 00:27:15,362 --> 00:27:19,599 they'll be sending a car to sit on your house. 348 00:27:19,666 --> 00:27:20,767 Uber, huh. 349 00:27:33,980 --> 00:27:36,116 What the fuck? 350 00:27:36,183 --> 00:27:38,118 Man, come on, man. What are you doing? 351 00:27:38,185 --> 00:27:40,453 - Shut up. - I will fuckin' kill you. 352 00:27:47,694 --> 00:27:50,097 Fuck! 353 00:27:50,130 --> 00:27:51,631 Goddammit. 354 00:27:56,103 --> 00:27:57,270 Deputy Chief. 355 00:27:57,337 --> 00:28:00,873 You're lucky it's us. And not La Eme. 356 00:28:00,940 --> 00:28:04,211 La Eme? What the fuck are you talking about? 357 00:28:04,277 --> 00:28:05,545 The drop house in Highland Park 358 00:28:05,612 --> 00:28:07,580 that your crew ripped off last week. 359 00:28:07,647 --> 00:28:09,749 Two bit trocoteros. 360 00:28:09,816 --> 00:28:11,017 Shit. 361 00:28:11,118 --> 00:28:13,686 Shit is right. You know Carlos Vega? 362 00:28:15,288 --> 00:28:16,889 Jesus Christ, what do you want? 363 00:28:16,956 --> 00:28:18,458 Names. 364 00:28:18,525 --> 00:28:19,992 The man who killed my son, 365 00:28:20,127 --> 00:28:21,661 and the man who ordered it done. 366 00:28:21,728 --> 00:28:25,298 You told me that you knew that I had nothing to do with that. 367 00:28:25,365 --> 00:28:28,768 Names, or we drop you on Vega's doorstep. 368 00:28:35,308 --> 00:28:37,844 I didn't know that they were gonna kill him. 369 00:28:37,910 --> 00:28:39,546 I swear to God. 370 00:28:39,612 --> 00:28:41,248 George was my friend, goddammit. 371 00:28:41,314 --> 00:28:43,583 - You keep saying that. - Names. 372 00:28:43,650 --> 00:28:45,552 You don't understand, they'll kill me. 373 00:28:45,618 --> 00:28:47,787 Vega will kill you sure as shit. 374 00:28:47,854 --> 00:28:49,189 Pick your poison. 375 00:28:50,557 --> 00:28:54,727 The last time I'm gonna ask. 376 00:28:54,794 --> 00:28:56,329 I can't. 377 00:28:56,396 --> 00:28:59,232 Gag him. Get him in the car. 378 00:28:59,299 --> 00:29:01,868 All right, all right. Carl Nash. 379 00:29:04,871 --> 00:29:07,039 - Nash? - Yeah. 380 00:29:07,174 --> 00:29:10,377 Carl Nash. He's the one that ordered the hit. 381 00:29:10,443 --> 00:29:13,213 All right, he found out that George was a rat. 382 00:29:18,885 --> 00:29:20,187 What, you know him? 383 00:29:20,220 --> 00:29:21,621 Ex-homicide. 384 00:29:21,688 --> 00:29:23,290 Out of Van Nuys. 385 00:29:23,356 --> 00:29:25,024 Nash ordered the hit. 386 00:29:25,091 --> 00:29:26,559 Who pulled the trigger? 387 00:29:26,626 --> 00:29:29,196 I can't-- I can't be sure. 388 00:29:29,229 --> 00:29:31,364 Nick Riley. Maybe. 389 00:29:31,431 --> 00:29:33,366 Narcotics. West Bureau. 390 00:29:44,244 --> 00:29:45,612 The case I'm working, 391 00:29:45,678 --> 00:29:48,215 my victim Tony Allen lived in Hidden Highlands. 392 00:29:48,248 --> 00:29:50,049 Carl Nash runs security up there. 393 00:29:50,116 --> 00:29:52,652 He's got a bunch of ex-cops and cops working for him. 394 00:29:52,719 --> 00:29:55,555 What, you think the two cases are connected? 395 00:29:55,622 --> 00:29:57,890 We like Veronica Allen for her husband's murder, 396 00:29:57,957 --> 00:30:00,059 but she alibied solid. 397 00:30:00,126 --> 00:30:01,328 Maybe she used Nash. 398 00:30:01,394 --> 00:30:02,895 To kill her husband. 399 00:30:02,962 --> 00:30:06,866 Look, she gets to know the ex-cop at the gatehouse, 400 00:30:06,933 --> 00:30:09,236 trouble at home, husband's got a new girlfriend, 401 00:30:09,302 --> 00:30:10,370 they start talking, 402 00:30:10,437 --> 00:30:12,305 one thing leads to another. 403 00:30:12,372 --> 00:30:15,208 What if Veronica hired Nash? 404 00:30:15,275 --> 00:30:17,109 Contract murder's death penalty eligible. 405 00:30:17,176 --> 00:30:19,912 So we get what we can out of this punk Arceneaux, 406 00:30:19,979 --> 00:30:21,414 and we cut him loose. 407 00:30:21,481 --> 00:30:24,384 We start workin' Nash on Allen's murder. 408 00:30:24,451 --> 00:30:26,453 We get him on that, he'll deal. 409 00:30:26,519 --> 00:30:29,456 He'll give up everybody involved in your son's murder. 410 00:30:29,522 --> 00:30:31,391 Maybe the shooter, too. 411 00:30:45,037 --> 00:30:46,205 How'd you meet Nash? 412 00:30:46,273 --> 00:30:47,907 He was a gun dealer. 413 00:30:47,974 --> 00:30:50,377 His card was on the bulletin board in Van Nuys. 414 00:30:50,443 --> 00:30:52,412 I heard that he could get me a throw away. 415 00:30:52,479 --> 00:30:53,746 He sells you a throw away, 416 00:30:53,813 --> 00:30:55,147 he knows what kind of piece of shit cop you are. 417 00:30:55,214 --> 00:30:56,916 He recruited you? 418 00:30:56,983 --> 00:30:58,217 Yeah, you could say that. 419 00:30:58,285 --> 00:30:59,919 He threw me a couple of moonlighting gigs. 420 00:30:59,986 --> 00:31:00,953 That's how it started. 421 00:31:01,020 --> 00:31:02,522 How many in his crew? 422 00:31:02,589 --> 00:31:04,624 I don't know. I only know the people that I work with. 423 00:31:04,691 --> 00:31:07,427 - Which are who? - Jesus Christ. 424 00:31:09,496 --> 00:31:11,864 Maureen O'Grady, Nick Riley, 425 00:31:11,931 --> 00:31:13,300 Bernardo Piccininni. 426 00:31:13,300 --> 00:31:15,201 All cops. 427 00:31:15,302 --> 00:31:19,306 Yeah. Valley. West Bureau. 428 00:31:19,339 --> 00:31:20,973 And they all work with Nash up at Highlands. 429 00:31:21,040 --> 00:31:22,141 Yeah. 430 00:31:22,208 --> 00:31:23,810 Tell me about Tony Allen. 431 00:31:25,345 --> 00:31:26,546 I'm sorry, I don't know who that is. 432 00:31:26,613 --> 00:31:27,714 Were you there that night? 433 00:31:27,780 --> 00:31:29,982 - What night? - The night he was hit. 434 00:31:30,049 --> 00:31:34,186 Fuck you. I-- I'm telling you I don't know any Tony Allen. 435 00:31:34,321 --> 00:31:37,457 All right? And I sure as shit don't know about any hits. 436 00:31:37,524 --> 00:31:39,058 Nash never mentioned him. 437 00:31:39,125 --> 00:31:41,428 No. No fuckin' way. He never mentioned any murders. 438 00:31:41,494 --> 00:31:42,929 I didn't do any murders, 439 00:31:42,995 --> 00:31:45,197 and I had no idea that he was gonna do George, either. 440 00:31:45,332 --> 00:31:46,433 I swear to God. 441 00:31:55,608 --> 00:31:56,909 Ahh! 442 00:32:01,080 --> 00:32:02,915 You have a choice. 443 00:32:02,982 --> 00:32:05,852 Tell RHD what you know and cut a deal for yourself-- 444 00:32:05,918 --> 00:32:07,053 Oh, fuck that. 445 00:32:07,119 --> 00:32:08,388 Or do nothing. 446 00:32:08,455 --> 00:32:10,957 And wait for La Chuleta to come get you. 447 00:32:12,592 --> 00:32:14,361 Word gets around. 448 00:32:14,394 --> 00:32:17,063 What, you're gonna put my name on the street? 449 00:32:17,129 --> 00:32:18,097 What? I thought that we had a deal. 450 00:32:18,164 --> 00:32:19,699 Deal? 451 00:32:19,766 --> 00:32:23,470 Motherfucker, I don't make deals with dirty cops. 452 00:32:23,536 --> 00:32:25,472 Now, you have 24 hours. 453 00:32:25,538 --> 00:32:28,508 Then La Eme gets your name and address. 454 00:32:40,420 --> 00:32:42,288 We need to hedge our bets. 455 00:32:42,389 --> 00:32:45,291 Get Nash's name to RHD. 456 00:32:45,392 --> 00:32:48,828 Let me handle that. 457 00:32:48,895 --> 00:32:51,163 What would you have done if he hadn't coughed it up? 458 00:32:51,230 --> 00:32:53,400 Given his name to La Eme. 459 00:33:17,990 --> 00:33:19,759 Coniff. 460 00:33:19,826 --> 00:33:20,693 Hey, Bosch. 461 00:33:20,760 --> 00:33:22,562 Twice in the same day. 462 00:33:22,629 --> 00:33:24,096 Can I get you a margarita? 463 00:33:24,163 --> 00:33:25,131 Got a minute? 464 00:33:26,599 --> 00:33:28,701 Save my stool. 465 00:33:28,768 --> 00:33:30,269 Ah, that didn't sound right. 466 00:33:30,336 --> 00:33:32,038 Save my seat. 467 00:33:32,104 --> 00:33:34,474 Okay. 468 00:33:34,541 --> 00:33:35,942 What's up? 469 00:33:36,008 --> 00:33:37,944 I got a lead for you on the Irving case. 470 00:33:38,010 --> 00:33:39,512 A lead that you didn't have this morning. 471 00:33:39,579 --> 00:33:42,214 Came in an hour ago in my case. 472 00:33:42,281 --> 00:33:43,450 The pornographer. 473 00:33:43,483 --> 00:33:44,484 And it's connected to ours? 474 00:33:44,551 --> 00:33:46,719 So it would seem. 475 00:33:46,786 --> 00:33:48,921 You're such a prick. 476 00:33:48,988 --> 00:33:51,891 You didn't just run into me this morning, you were workin' me. 477 00:33:51,958 --> 00:33:53,359 I knew I shouldn't have fuckin' talked to you. 478 00:33:53,460 --> 00:33:55,261 You want this or not? 479 00:33:59,298 --> 00:34:00,600 Let me hear it. 480 00:34:00,667 --> 00:34:03,803 Carl Nash, ex-homicide, Van Nuys. 481 00:34:03,870 --> 00:34:06,473 Runs security up at Hidden Highlands, hires cops. 482 00:34:06,506 --> 00:34:08,808 Word is he's the go-to guy around Valley Bureau 483 00:34:08,875 --> 00:34:10,910 to get weapons, legal or not. 484 00:34:10,977 --> 00:34:13,012 And this is connected to the Irving murder how? 485 00:34:13,079 --> 00:34:15,615 This Nash sold guns to Eddie Arceneaux. 486 00:34:18,485 --> 00:34:20,152 Okay. 487 00:34:20,219 --> 00:34:21,287 We'll look into it. 488 00:34:21,353 --> 00:34:23,956 Let me know if it pans out. 489 00:34:24,023 --> 00:34:25,157 Go fuck yourself. 490 00:34:42,008 --> 00:34:42,909 Harry. 491 00:34:42,975 --> 00:34:44,877 Hey, how'd it go up there today? 492 00:34:44,944 --> 00:34:47,514 I located the spot where he stopped the car. 493 00:34:47,580 --> 00:34:48,948 Called SID. 494 00:34:49,015 --> 00:34:50,517 - You find anything? -Nothing. 495 00:34:50,550 --> 00:34:52,619 No blood, no shell casings. 496 00:34:52,685 --> 00:34:54,687 Found a suitcase down the hill in the brush. 497 00:34:54,754 --> 00:34:56,523 The black Toomey his wife told us about? 498 00:34:56,556 --> 00:34:58,390 Nothing in it but laundry. 499 00:34:58,525 --> 00:35:00,292 Confirms the location. Great work, Jerry. 500 00:35:00,359 --> 00:35:02,929 Thanks. You called me. What's up? 501 00:35:02,995 --> 00:35:04,296 Carl Nash. 502 00:35:04,363 --> 00:35:05,698 You got something on him? 503 00:35:05,765 --> 00:35:09,135 Yeah, I got a tip he sells guns on the side. 504 00:35:09,201 --> 00:35:10,236 I want to check it out. 505 00:35:10,302 --> 00:35:11,738 How's it connected to our case? 506 00:35:11,804 --> 00:35:13,540 I'm not sure yet. 507 00:35:13,573 --> 00:35:15,207 I need you to do something for me. 508 00:35:15,274 --> 00:35:16,909 Shoot. 509 00:35:23,750 --> 00:35:25,184 He's at work. 510 00:35:27,019 --> 00:35:29,188 You gonna tell me what this is about? 511 00:35:29,255 --> 00:35:31,858 - I'll explain it later. - See you back at the house. 512 00:35:41,433 --> 00:35:43,570 Sure he's at work? 513 00:35:43,603 --> 00:35:45,638 Yeah. J. Edgar confirmed it. 514 00:35:54,881 --> 00:35:57,584 No alarms, no security cameras. 515 00:35:57,584 --> 00:36:00,386 Apparently, he doesn't feel the need. 516 00:36:00,452 --> 00:36:01,621 Yeah. 517 00:36:17,604 --> 00:36:18,838 You're good at that. 518 00:36:18,905 --> 00:36:20,707 I usually have a warrant. 519 00:37:21,333 --> 00:37:22,869 These were in the vent. 520 00:37:25,738 --> 00:37:27,707 Nash was looking at Tony Allen. 521 00:37:28,775 --> 00:37:31,043 He knew about Layla. 522 00:37:31,110 --> 00:37:32,979 He knew how to set up Rykoff, 523 00:37:33,045 --> 00:37:36,683 make Tony Allen's murder look like a mob hit. 524 00:37:36,749 --> 00:37:38,951 So what do we do? 525 00:37:39,018 --> 00:37:41,553 We get a search warrant, come back, get these legally. 526 00:37:41,688 --> 00:37:42,689 And these are enough? 527 00:37:42,722 --> 00:37:43,890 These are enough. 528 00:37:45,357 --> 00:37:46,458 Murder for hire. 529 00:37:46,525 --> 00:37:47,894 The whole plan is right here. 530 00:37:47,960 --> 00:37:50,362 Big question is, whose idea was it, 531 00:37:50,429 --> 00:37:52,732 his or Veronica Allen's? 532 00:38:05,377 --> 00:38:06,913 What the fuck are you doin' here? 533 00:38:06,979 --> 00:38:09,348 Relax. I ran parallels. 534 00:38:10,717 --> 00:38:12,284 Did you check for a GPS bug? 535 00:38:12,351 --> 00:38:13,953 Yeah. Of course, I did. 536 00:38:14,020 --> 00:38:15,855 It's on my car which is at the gym. 537 00:38:15,922 --> 00:38:18,290 Whose shit box is this? 538 00:38:18,357 --> 00:38:20,059 I borrowed it. 539 00:38:20,126 --> 00:38:22,161 All right, we need to talk. 540 00:38:24,363 --> 00:38:25,431 Follow me. 541 00:38:25,497 --> 00:38:26,766 Back in a few. 542 00:38:26,833 --> 00:38:28,000 Roger that. 543 00:38:52,058 --> 00:38:54,060 - All right, listen-- - Shut the fuck up. 544 00:38:54,126 --> 00:38:57,830 Come on, man, I'm not wearing a wire. 545 00:38:57,897 --> 00:39:00,566 Give me your phone. And your watch. 546 00:39:00,632 --> 00:39:01,868 What? 547 00:39:01,934 --> 00:39:03,970 Give them to me now. 548 00:39:04,036 --> 00:39:06,205 Oh, you gotta be kidding me. 549 00:39:06,272 --> 00:39:07,439 Seriously. 550 00:39:10,242 --> 00:39:11,844 There. Happy? 551 00:39:14,781 --> 00:39:15,882 Dude! 552 00:39:19,485 --> 00:39:21,788 You wanted to talk, talk. 553 00:39:21,821 --> 00:39:23,790 They came at me pretty hard. 554 00:39:23,823 --> 00:39:26,658 RHD? They can't talk to you. 555 00:39:26,793 --> 00:39:28,194 No, not RHD. 556 00:39:28,260 --> 00:39:30,562 Deputy Chief Irving and one of his dogs. 557 00:39:30,629 --> 00:39:32,064 Irving himself came to you? 558 00:39:32,131 --> 00:39:33,232 Yeah. 559 00:39:33,299 --> 00:39:35,367 Jesus, he's runnin' off the books. 560 00:39:35,434 --> 00:39:37,536 - Yeah, no shit it's off the books. - What did they say? 561 00:39:37,603 --> 00:39:40,807 So you know that shitty little drop house over in Highland Park? 562 00:39:40,873 --> 00:39:42,942 - That was La Eme. - The fuck it was. 563 00:39:43,009 --> 00:39:44,110 No, the fuck it was. 564 00:39:44,176 --> 00:39:45,812 And you know who else they brought up? 565 00:39:45,878 --> 00:39:48,480 This guy La Chuleta. You know him? 566 00:39:48,547 --> 00:39:50,817 Fuck! 567 00:39:51,818 --> 00:39:54,120 What else? 568 00:39:54,186 --> 00:39:56,055 They asked me about Tony Allen. 569 00:39:58,991 --> 00:40:00,526 What did you tell them? 570 00:40:00,592 --> 00:40:03,062 I didn't tell them shit. Nothing. 571 00:40:03,129 --> 00:40:04,964 But you listen to me, there's blood in the water. 572 00:40:05,031 --> 00:40:06,999 They know what's going on with us. 573 00:40:07,066 --> 00:40:08,700 Any names come up? 574 00:40:08,767 --> 00:40:09,869 No. 575 00:40:09,936 --> 00:40:12,071 No, but they definitely have eyes 576 00:40:12,138 --> 00:40:16,342 on me and O'Grady. It is time to get out. 577 00:40:16,408 --> 00:40:19,078 Oh, so th-- this is where you shake me down? 578 00:40:19,145 --> 00:40:21,280 It's exit time, Carl. All right? 579 00:40:21,347 --> 00:40:23,315 I want my piece and you owe me. 580 00:40:23,382 --> 00:40:26,652 You know I don't have it yet. 581 00:40:26,718 --> 00:40:29,188 Ah, fuck. 582 00:40:29,255 --> 00:40:32,925 I am not in a begging kind of mood, all right? 583 00:40:32,992 --> 00:40:37,096 I came all the way out here to give you a head's up. 584 00:40:37,163 --> 00:40:39,999 To tell you what's what. 585 00:40:40,066 --> 00:40:41,733 Just hang tough a few more days. 586 00:40:41,800 --> 00:40:42,902 As soon as it comes through, 587 00:40:42,969 --> 00:40:44,470 everybody gets their share. 588 00:40:44,536 --> 00:40:48,007 Fuck that! I am the one who's exposed here, all right? 589 00:40:48,074 --> 00:40:49,741 Me. I was his partner. 590 00:40:49,808 --> 00:40:51,143 I'm the one that's in the crosshairs, 591 00:40:51,210 --> 00:40:53,445 and I have to get the fuck out of here 592 00:40:53,512 --> 00:40:55,214 while I still can. 593 00:41:03,589 --> 00:41:06,325 All right, all right. 594 00:41:06,392 --> 00:41:07,726 Go home. 595 00:41:07,793 --> 00:41:10,396 I'll front your piece. 596 00:41:10,462 --> 00:41:12,398 Somebody'll come by with what you're owed. 597 00:41:12,464 --> 00:41:13,332 When? 598 00:41:13,399 --> 00:41:14,901 Tomorrow. The next day. 599 00:41:14,967 --> 00:41:16,602 Don't worry, you'll get it. 600 00:41:16,668 --> 00:41:18,905 In the meantime... 601 00:41:18,905 --> 00:41:20,372 pull it together, man. 602 00:41:22,474 --> 00:41:24,010 Don't forget your shit. 603 00:41:24,076 --> 00:41:26,612 Yeah. Thanks again. 604 00:41:59,145 --> 00:42:02,214 These people are responsible. 605 00:42:02,281 --> 00:42:05,417 Those are the fuckers that killed your son. 606 00:42:05,484 --> 00:42:06,818 So now what? 607 00:42:06,953 --> 00:42:08,087 Tomorrow we get a search warrant, 608 00:42:08,154 --> 00:42:09,956 serve it as soon as the judge signs off. 609 00:42:10,022 --> 00:42:13,025 We find the photos, open the gun safe. 610 00:42:13,092 --> 00:42:15,494 And then we arrest Carl Nash for Tony Allen's murder. 611 00:42:15,561 --> 00:42:17,563 - And RHD? - They'll get their shot at him 612 00:42:17,629 --> 00:42:19,498 after Nash cuts a deal on the Allen hit, 613 00:42:19,565 --> 00:42:21,467 starts talkin' about George's murder. 614 00:42:21,533 --> 00:42:23,202 I want to be there when you arrest him. 615 00:42:23,269 --> 00:42:25,071 I don't think that's a good idea, sir, 616 00:42:25,137 --> 00:42:26,105 with what we've been doing. 617 00:42:26,172 --> 00:42:27,974 I want to be there. 618 00:42:42,221 --> 00:42:47,059 I'm gonna look you in the eye, motherfucker. 619 00:42:47,126 --> 00:42:49,295 I'm gonna look you in the eye. 620 00:44:38,537 --> 00:44:39,771 No. 621 00:44:47,113 --> 00:44:48,480 Bitch. 622 00:44:51,117 --> 00:44:52,718 The fucking bitch. 623 00:45:51,843 --> 00:45:52,811 Hi, Eddie. 624 00:45:57,015 --> 00:45:59,185 - Mo. - I have your money. 625 00:46:01,086 --> 00:46:03,455 You scared the fuckin' shit out of me. 626 00:46:03,522 --> 00:46:06,258 Wait, I thought that you-- I thought you weren't comin' 'til tomorrow. 627 00:46:06,325 --> 00:46:07,426 Well, you know Carl, 628 00:46:07,493 --> 00:46:09,528 once he gets a bug in his ear. 629 00:46:09,595 --> 00:46:11,463 He told me to take care of it tonight. 630 00:46:16,202 --> 00:46:17,936 Yeah, all right. Let me get the lights. 631 00:46:18,003 --> 00:46:20,206 Okay. 43601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.