All language subtitles for Bosch.S02E04.Whos.Lucky.Now.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,129 --> 00:00:32,300 - Bosch. - Bosch. Iverson. 2 00:00:32,300 --> 00:00:33,267 Iverson. 3 00:00:35,136 --> 00:00:37,238 It's fuckin' 4:00 in the morning. 4 00:00:37,238 --> 00:00:39,440 We got a search warrant for Lucky Rykoff's place. 5 00:00:39,440 --> 00:00:40,709 We're executing it now. 6 00:00:40,709 --> 00:00:43,044 Rykoff? From the strip joint? 7 00:00:43,044 --> 00:00:45,213 Yeah, your pal. Joey Marks' guy. 8 00:00:45,213 --> 00:00:46,981 How the hell did you get a warrant? 9 00:00:46,981 --> 00:00:48,917 Got a hit on those prints you asked us to run. 10 00:00:48,917 --> 00:00:53,221 You found Rykoff's prints on Tony Allen's jacket? 11 00:00:53,221 --> 00:00:55,389 I'll text you the address if you want to join us. 12 00:00:55,389 --> 00:00:57,792 Or maybe you just want to go back to bed. 13 00:00:57,792 --> 00:00:59,628 Don't do anything before I get there. 14 00:00:59,628 --> 00:01:01,663 We're not waiting on you, Bosch. 15 00:01:01,663 --> 00:01:03,798 Asshole. 16 00:01:28,389 --> 00:01:29,390 Iverson. 17 00:01:29,390 --> 00:01:30,892 Sit tight. 18 00:01:30,892 --> 00:01:32,026 - Bosch. - Come here. 19 00:01:32,026 --> 00:01:33,394 What the hell are you doing? 20 00:01:33,394 --> 00:01:35,697 - SWAT? - I thought you'd be pleased. 21 00:01:35,697 --> 00:01:37,966 How about we talk to the guy first. 22 00:01:37,966 --> 00:01:39,768 Just because we found his prints on Allen's jacket 23 00:01:39,768 --> 00:01:41,035 doesn't mean he killed him. 24 00:01:41,035 --> 00:01:42,871 Rykoff's been on our radar. 25 00:01:42,871 --> 00:01:44,673 Drugs, prostitution. 26 00:01:44,673 --> 00:01:46,340 And if he killed Allen-- 27 00:01:46,340 --> 00:01:49,077 Look, we get what we need, you might get what you need. 28 00:01:49,077 --> 00:01:50,679 Just what is it that you need? 29 00:01:50,679 --> 00:01:53,347 Joey Marks. And Rykoff can get us there. 30 00:01:53,347 --> 00:01:55,216 This is bullshit. This is my case. 31 00:01:55,216 --> 00:01:56,918 You're Bigfooting me on this for some glory. 32 00:01:56,918 --> 00:01:58,252 You know something, asshole, 33 00:01:58,252 --> 00:02:00,689 you should be happy I invited you to the party. 34 00:02:00,689 --> 00:02:02,190 You're pissed I broke it open. 35 00:02:02,190 --> 00:02:05,526 All right, boys, saddle up. Let's go. 36 00:02:05,526 --> 00:02:07,528 Let's go. Move it out. 37 00:03:15,764 --> 00:03:17,065 - Go! Go! - We've got movement 38 00:03:17,065 --> 00:03:18,532 in the rear bedroom. 39 00:03:18,532 --> 00:03:20,334 I repeat, we've got movement in the rear bedroom. 40 00:03:22,603 --> 00:03:24,773 - Get on the floor! - Okay, okay, okay. 41 00:03:24,773 --> 00:03:27,876 - Get down on the floor! - Okay. Harmony, calm down. 42 00:03:27,876 --> 00:03:28,977 On the floor! 43 00:03:28,977 --> 00:03:31,479 Off the bed, on the floor! 44 00:03:31,479 --> 00:03:32,947 Settle down, all right? 45 00:03:32,947 --> 00:03:34,148 Hey, be cool man, all right? 46 00:03:34,148 --> 00:03:35,383 All right, all right, all right. 47 00:03:35,383 --> 00:03:36,617 Put your hands behind your back. 48 00:03:36,617 --> 00:03:38,186 Hey, Pinky, be cool. 49 00:03:38,186 --> 00:03:39,420 Okay, baby. 50 00:03:39,420 --> 00:03:43,291 - Harmony, relax. - I am. Ouch! Asshole. 51 00:03:43,291 --> 00:03:46,060 You want to tell me what the fuck this is about? 52 00:03:46,060 --> 00:03:47,028 Ahh! 53 00:04:49,190 --> 00:04:50,458 We'll handle the search. 54 00:04:50,458 --> 00:04:51,759 Stick around and keep an eye on locking up. 55 00:04:51,759 --> 00:04:52,994 Roger that. 56 00:04:52,994 --> 00:04:55,596 Let's keep this tight, Iverson. 57 00:05:00,534 --> 00:05:02,871 Sorry to fuck up your beauty sleep, ladies. 58 00:05:11,079 --> 00:05:13,915 Mr. LAPD. 59 00:05:13,915 --> 00:05:15,683 What, is this payback for the other night? 60 00:05:15,683 --> 00:05:16,985 We're gonna take a look around. 61 00:05:16,985 --> 00:05:18,920 You're not gonna find anything. 62 00:05:20,221 --> 00:05:22,356 Fuck, this isn't about Tony Allen, is it? 63 00:05:22,356 --> 00:05:24,325 Man, I haven't left Vegas in months. 64 00:05:24,325 --> 00:05:26,427 I'm tellin' you I wasn't in L.A. the night he got killed. 65 00:05:26,427 --> 00:05:28,396 - I can prove that shit. - Put a plug in it. 66 00:05:28,396 --> 00:05:30,531 You can tell us your story down at the station. 67 00:06:26,955 --> 00:06:29,223 Iverson! In here. 68 00:06:29,223 --> 00:06:31,792 Hey, sorry I forgot to flush. There's a drought and all. 69 00:06:34,728 --> 00:06:36,464 Well, well, well. Bingo. 70 00:06:36,464 --> 00:06:40,534 - .22. - That what you were lookin' for? 71 00:06:45,974 --> 00:06:49,477 Who's lucky now? 72 00:06:50,979 --> 00:06:53,381 We found your gun, asshole. 73 00:06:53,381 --> 00:06:55,383 What's that? That's not my gun. 74 00:06:55,383 --> 00:06:57,185 Get him dressed. Where you're goin', 75 00:06:57,185 --> 00:06:58,586 you're gonna want to wear more than that, big fella. 76 00:06:58,586 --> 00:07:00,454 What the fuck are you doin', man? 77 00:07:00,454 --> 00:07:01,755 Listen to me, 78 00:07:01,755 --> 00:07:03,624 he was in there first, he was in there by himself. 79 00:07:03,624 --> 00:07:05,793 He planted that shit. That is not my gun. 80 00:07:05,793 --> 00:07:07,328 Bullshit. 81 00:07:07,328 --> 00:07:09,397 Hey, that's not my fuckin' gun, man. 82 00:07:09,397 --> 00:07:11,565 You know it's not my fuckin' gun. 83 00:07:13,467 --> 00:07:16,037 Oh, man. 84 00:07:21,175 --> 00:07:22,310 He seemed surprised. 85 00:07:22,310 --> 00:07:24,112 Surprised we found it. 86 00:07:25,846 --> 00:07:27,881 What? 87 00:07:27,881 --> 00:07:29,783 It ain't right. 88 00:07:29,783 --> 00:07:31,152 Why would he keep it? 89 00:07:31,152 --> 00:07:33,221 He whacks Allen in L.A., he pitches the gun, 90 00:07:33,221 --> 00:07:34,588 throws it down a storm drain. 91 00:07:34,588 --> 00:07:37,291 Maybe his mama gave it to him for his birthday. 92 00:07:37,291 --> 00:07:40,661 Who knows. If they weren't idiots, we wouldn't catch 'em. 93 00:07:40,661 --> 00:07:43,164 Yeah, right. 94 00:07:43,164 --> 00:07:44,465 It's too easy. 95 00:07:44,465 --> 00:07:46,100 Let's confirm it's the murder weapon, 96 00:07:46,100 --> 00:07:48,036 then decide how easy it is. 97 00:08:26,774 --> 00:08:29,243 Usual? 98 00:08:29,243 --> 00:08:31,679 Yeah. Chatty motherfucker in the morning. 99 00:08:44,092 --> 00:08:46,327 That all today, officer? 100 00:08:46,327 --> 00:08:49,430 Oh, I got to have some Krispy Kremes, too. 101 00:08:49,430 --> 00:08:50,598 Mm-hm. 102 00:08:52,533 --> 00:08:54,102 Ah, yeah. 103 00:08:55,503 --> 00:08:59,240 Mm. Have a blessed day. 104 00:09:00,608 --> 00:09:02,543 Asshole. 105 00:09:02,543 --> 00:09:05,546 She knows that we go all the way back to the academy. 106 00:09:05,546 --> 00:09:07,115 Well, then, she's cool with me, right? 107 00:09:07,115 --> 00:09:09,450 Yeah, she's cool. 108 00:09:09,450 --> 00:09:13,287 Just play it straight. Be yourself. 109 00:09:13,287 --> 00:09:15,123 Yeah, what do I call her? 110 00:09:15,123 --> 00:09:17,958 - Mo. - Mo? 111 00:09:17,958 --> 00:09:19,293 Yeah, call her Mo. 112 00:09:22,863 --> 00:09:24,332 I'm chill, man. 113 00:09:24,332 --> 00:09:25,766 And don't say chill, either. 114 00:09:37,044 --> 00:09:39,547 Hey. How are you? 115 00:09:40,748 --> 00:09:43,184 Too blessed to be stressed, baby. How are you? 116 00:09:43,184 --> 00:09:44,785 I'm good. 117 00:09:44,785 --> 00:09:46,720 This is George. 118 00:09:46,720 --> 00:09:48,156 I figured. 119 00:09:48,156 --> 00:09:49,757 It's nice to meet you, Mo. 120 00:09:49,757 --> 00:09:51,825 Don't call me Mo. 121 00:09:54,728 --> 00:09:56,797 All right. 122 00:09:58,699 --> 00:09:59,867 How are you? 123 00:09:59,867 --> 00:10:01,869 I'm good. 124 00:10:03,137 --> 00:10:05,773 Wednesday night. Plans? 125 00:10:05,773 --> 00:10:06,874 No. Wide open. 126 00:10:08,576 --> 00:10:10,878 - Eddie's got the details. - All right. 127 00:10:10,878 --> 00:10:13,747 I shouldn't have to tell you to keep your mouth shut, but I will. 128 00:10:13,747 --> 00:10:15,649 Ah, shit, I'm chill. 129 00:10:23,524 --> 00:10:25,526 You and Dad. How often you see him? 130 00:10:25,526 --> 00:10:26,794 Oh, shit, I don't know. 131 00:10:26,794 --> 00:10:29,730 Uh, every couple weeks I go by to see my mom. 132 00:10:29,730 --> 00:10:31,799 Sometimes I see him, sometimes I don't. 133 00:10:32,966 --> 00:10:34,702 You ever talk about work? 134 00:10:34,702 --> 00:10:35,869 If he asks. 135 00:10:38,906 --> 00:10:41,442 How would you feel about doing a little more of that? 136 00:10:41,442 --> 00:10:42,910 A little more what? 137 00:10:42,910 --> 00:10:44,212 Talkin' shop with Pop? 138 00:10:46,214 --> 00:10:47,548 It's no problem. 139 00:10:52,986 --> 00:10:54,922 All right. See ya, Eddie. 140 00:10:54,922 --> 00:10:55,923 Later. 141 00:10:59,360 --> 00:11:01,829 God, shit, man. 142 00:11:01,829 --> 00:11:03,997 - What? - I said chill. 143 00:11:03,997 --> 00:11:05,366 Goddamn. 144 00:11:07,235 --> 00:11:09,603 Don't sweat it. She liked you. 145 00:11:09,603 --> 00:11:12,273 Yeah, all right. How could you tell? 146 00:11:12,273 --> 00:11:14,242 - I can tell. - Uh-huh. 147 00:11:14,242 --> 00:11:16,744 But you. You have got to chill. 148 00:11:16,744 --> 00:11:18,279 Oh, that's right. 149 00:11:27,154 --> 00:11:28,422 We'll be back. 150 00:11:28,422 --> 00:11:29,557 I need a cup of coffee or something. 151 00:11:29,557 --> 00:11:30,724 It's been a long night. 152 00:11:30,724 --> 00:11:32,860 Ah, cocaine's wearing off? 153 00:11:32,860 --> 00:11:33,927 Tough shit. 154 00:11:43,170 --> 00:11:44,305 Fuck. 155 00:11:44,305 --> 00:11:45,373 I know you got history with this guy, 156 00:11:45,373 --> 00:11:46,607 but I should take the lead here. 157 00:11:46,607 --> 00:11:47,975 I'm not comfortable with that. 158 00:11:47,975 --> 00:11:50,411 Anything local comes up, you give me the high sign, 159 00:11:50,411 --> 00:11:51,479 I'll let you step in. 160 00:11:51,479 --> 00:11:52,846 The whole thing is local, Bosch. 161 00:11:52,846 --> 00:11:55,549 Tony Allen lived in L.A. He was killed there, also. 162 00:11:55,549 --> 00:11:57,818 And his killer's right here in Vegas in there. 163 00:11:57,818 --> 00:11:59,320 Maybe. 164 00:11:59,320 --> 00:12:00,854 Look, professional courtesy. 165 00:12:00,854 --> 00:12:03,056 It's my murder, I talk to him first. 166 00:12:03,056 --> 00:12:04,558 Up to the captain. 167 00:12:04,558 --> 00:12:05,993 We'll see how he wants to handle the others. 168 00:12:05,993 --> 00:12:07,495 What others? 169 00:12:07,495 --> 00:12:10,163 Captain invited some known associates of Joey Marks 170 00:12:10,163 --> 00:12:11,699 to come in for a chat. 171 00:12:11,699 --> 00:12:13,667 Your buddy Billy from the titty bar. 172 00:12:13,667 --> 00:12:15,669 Allen's poker pal at the Mirage. 173 00:12:15,669 --> 00:12:17,037 What the hell's she doing here? 174 00:12:17,037 --> 00:12:18,606 They ID'd her off her comp card. 175 00:12:18,606 --> 00:12:20,641 You're saying she's an associate of Joey Marks? 176 00:12:20,641 --> 00:12:22,476 - It's in her file. - It's a mistake. 177 00:12:22,476 --> 00:12:23,811 Is she under arrest? 178 00:12:23,811 --> 00:12:26,314 Came in of her own accord. Voluntarily. 179 00:12:26,314 --> 00:12:27,715 You said you didn't know her. 180 00:12:27,715 --> 00:12:28,749 Piss off. 181 00:12:33,887 --> 00:12:35,188 What am I doing here, Harry? 182 00:12:35,188 --> 00:12:36,457 Is this about Tony Allen? 183 00:12:36,457 --> 00:12:38,426 Careful what you say. We're on camera. 184 00:12:38,426 --> 00:12:39,660 What'd they tell you? 185 00:12:39,660 --> 00:12:40,761 They didn't tell me anything. 186 00:12:40,761 --> 00:12:42,530 They just threatened our business, 187 00:12:42,530 --> 00:12:45,098 talking about mob ties and pulling our casino license. 188 00:12:45,098 --> 00:12:46,400 It's bullshit. 189 00:12:46,400 --> 00:12:47,801 Did you know about this? 190 00:12:47,801 --> 00:12:49,737 Don't lie to me, Harry. Is this about your case? 191 00:12:49,737 --> 00:12:51,539 Let me talk to the captain, get this sorted out. 192 00:12:51,539 --> 00:12:53,707 - I'll be right back. - Jesus, Harry. 193 00:12:59,347 --> 00:13:02,249 But don't worry. It's under control. 194 00:13:02,249 --> 00:13:03,584 - Yes. - Captain. 195 00:13:03,584 --> 00:13:05,252 That woman you brought in, Eleanor Wish, 196 00:13:05,252 --> 00:13:08,188 she's got nothin' to do with this case. 197 00:13:08,188 --> 00:13:09,490 Let me call you back. 198 00:13:12,059 --> 00:13:13,394 And how do you know that? 199 00:13:13,394 --> 00:13:16,397 I interviewed her yesterday about Allen. 200 00:13:16,397 --> 00:13:17,598 You interviewed. 201 00:13:17,598 --> 00:13:20,401 She didn't even know his last name. 202 00:13:20,401 --> 00:13:22,002 Iverson, get a cup of coffee. 203 00:13:28,075 --> 00:13:30,611 I want her kicked loose. 204 00:13:32,413 --> 00:13:34,114 Because she's your ex-wife? 205 00:13:34,114 --> 00:13:36,517 No, because she's got nothin' to do with this. Any of it. 206 00:13:36,517 --> 00:13:38,018 Well, you don't get to decide that. 207 00:13:38,018 --> 00:13:40,654 You should have told us how you knew her, detective. 208 00:13:40,654 --> 00:13:42,556 But you went about it the wrong way. 209 00:13:42,556 --> 00:13:44,091 You should have been straight up with us. 210 00:13:44,091 --> 00:13:45,258 What do you want, Captain? 211 00:13:45,258 --> 00:13:46,427 I want to know what your ex-wife knows 212 00:13:46,427 --> 00:13:48,396 about Joey Marks and his organization. 213 00:13:48,396 --> 00:13:51,399 Nothing. She played poker once in a while with Allen, that's it. 214 00:13:51,399 --> 00:13:54,101 She ever mention a guy named Tim Kirsch? 215 00:13:54,101 --> 00:13:55,302 Who's that? 216 00:13:55,302 --> 00:13:56,737 He puts money on the streets for Marks. 217 00:13:56,737 --> 00:13:58,739 He makes sure he gets paid back. 218 00:13:58,739 --> 00:14:00,007 What's he got to do with Eleanor? 219 00:14:00,007 --> 00:14:02,242 She's been seen with him over the years. 220 00:14:02,242 --> 00:14:04,545 Enough contact to open a file on her. 221 00:14:07,047 --> 00:14:08,716 So how do we fix this? 222 00:14:08,716 --> 00:14:10,117 Make us part of the case. 223 00:14:10,117 --> 00:14:11,318 Beginning to end. 224 00:14:11,318 --> 00:14:14,788 If Rykoff did this, he did it for Marks. 225 00:14:14,788 --> 00:14:16,590 You're using my ex wife to leverage me 226 00:14:16,590 --> 00:14:18,426 to get to Joey Marks. 227 00:14:18,426 --> 00:14:20,293 What, you get the glory, we get the paperwork 228 00:14:20,293 --> 00:14:21,695 while you ride off into the sunset 229 00:14:21,695 --> 00:14:23,997 with a guy we've been chasing for years? 230 00:14:23,997 --> 00:14:25,699 No, that doesn't fly. 231 00:14:25,699 --> 00:14:27,034 Come on, make it official. 232 00:14:29,169 --> 00:14:31,772 Let me call my lieutenant, buy you onto the case. 233 00:14:31,772 --> 00:14:34,007 - I want to talk to him. - Her. 234 00:14:34,007 --> 00:14:35,743 Whatever. 235 00:14:37,745 --> 00:14:40,714 - Hey, thanks, sweetheart. - You're welcome. 236 00:14:40,714 --> 00:14:44,051 I need you to do a cover sheet and fax this. 237 00:14:44,051 --> 00:14:46,253 - Okay. - All right, and wait for confirmation. 238 00:14:46,253 --> 00:14:47,521 Roger that. 239 00:14:47,521 --> 00:14:49,957 Ooh, pickin' up the lingo. Good for you. 240 00:14:49,957 --> 00:14:52,359 - 10-4, Lieutenant. - Yeah. 241 00:14:54,495 --> 00:14:56,263 Harry. How's it going? 242 00:14:56,263 --> 00:14:58,732 There's been an arrest in the Allen murder. 243 00:14:58,732 --> 00:15:01,635 Luke Rykoff. He runs a strip club for Joey Marks. 244 00:15:01,635 --> 00:15:03,036 You like him for it? 245 00:15:03,036 --> 00:15:04,872 Well, they do. 246 00:15:04,872 --> 00:15:07,975 I'm here with Captain Felton of Las Vegas Metro. 247 00:15:07,975 --> 00:15:09,943 We think we should make it a joint investigation. 248 00:15:09,943 --> 00:15:12,480 You want to share the investigation? 249 00:15:12,480 --> 00:15:16,283 What, has he got a pair of pliers clamped to your nut sack? 250 00:15:16,283 --> 00:15:18,852 As we speak. 251 00:15:18,852 --> 00:15:21,221 All right, put him on the fucking phone. 252 00:15:21,221 --> 00:15:22,790 Thank you, Lieutenant. 253 00:15:22,790 --> 00:15:26,994 Captain Felton. Lieutenant Billets. 254 00:15:26,994 --> 00:15:28,562 Sorry to disturb you, Lieutenant. 255 00:15:28,562 --> 00:15:30,097 No, not at all, Captain. 256 00:15:30,097 --> 00:15:33,734 Um, the last thing we want to do is tread on your turf. 257 00:15:33,734 --> 00:15:35,703 I'm fine with the joint investigation. 258 00:15:35,703 --> 00:15:37,337 I'm glad to hear it. 259 00:15:37,337 --> 00:15:39,540 And thank you for your cooperation. 260 00:15:39,540 --> 00:15:41,709 Good luck. 261 00:15:45,312 --> 00:15:46,680 Thank you, Lieutenant. 262 00:15:46,680 --> 00:15:49,182 Don't let him fuck up our case. 263 00:15:49,182 --> 00:15:50,150 Roger that. 264 00:15:52,620 --> 00:15:55,255 I need to talk to Eleanor before I interview Rykoff. 265 00:15:55,255 --> 00:15:57,525 So talk to her. 266 00:15:57,525 --> 00:15:59,527 - And she goes free. - As a bird. 267 00:16:05,966 --> 00:16:07,535 Does he not know he's an asshole, 268 00:16:07,535 --> 00:16:08,836 or does he just not care? 269 00:16:08,836 --> 00:16:09,970 Both. 270 00:16:19,580 --> 00:16:21,048 Did you get it straightened out? 271 00:16:21,048 --> 00:16:22,282 I did. 272 00:16:22,282 --> 00:16:23,584 So, can I go home now? 273 00:16:23,584 --> 00:16:26,253 Tell me about Tim Kirsch. 274 00:16:26,253 --> 00:16:28,856 I borrowed money from him, paid him back. That's it. 275 00:16:28,856 --> 00:16:31,592 Jesus Christ, Eleanor. A loan shark who works for Joey Marks? 276 00:16:31,592 --> 00:16:34,094 - That's why they brought me in? - What they said. 277 00:16:34,094 --> 00:16:35,996 - Do you know Marks? - I know of him. 278 00:16:35,996 --> 00:16:38,566 Look, it's garbage, Harry. 279 00:16:38,566 --> 00:16:40,668 I talked to the captain. You're going home. 280 00:16:40,668 --> 00:16:42,670 But he wants to know about you and Kirsch first. 281 00:16:42,670 --> 00:16:44,037 He does or you do? 282 00:16:46,006 --> 00:16:47,575 I haven't seen Kirsch in years. 283 00:16:47,575 --> 00:16:48,842 Before we moved to Hong Kong. 284 00:16:48,842 --> 00:16:50,578 How much did you borrow, Eleanor? 285 00:16:50,578 --> 00:16:52,646 A lot. 286 00:16:52,646 --> 00:16:54,815 I needed to get back on my feet and start over. 287 00:16:54,815 --> 00:16:56,584 Did you know he worked for Marks? 288 00:16:56,584 --> 00:16:59,452 Not for a fact, but I knew other players who borrowed from him. 289 00:16:59,452 --> 00:17:00,688 That was good enough for me. 290 00:17:00,688 --> 00:17:02,422 Did you know he was a criminal? 291 00:17:02,422 --> 00:17:05,092 Look, I didn't think he was a loan officer at Wells Fargo, 292 00:17:05,092 --> 00:17:07,795 but I paid him back with interest, end of story. 293 00:17:10,230 --> 00:17:11,431 Can I go now? 294 00:17:11,431 --> 00:17:13,233 I'll get a uniform to take you home. 295 00:17:34,955 --> 00:17:36,924 You handle the paperwork? 296 00:17:36,924 --> 00:17:39,627 Yeah, but we're not even halfway done with our shift. 297 00:17:39,627 --> 00:17:40,961 I got places to be, man. 298 00:17:40,961 --> 00:17:42,630 - Uh-huh. - Hm. 299 00:17:42,630 --> 00:17:44,364 So, what do I tell the lieutenant? 300 00:17:44,364 --> 00:17:45,799 I don't know, tell him-- 301 00:17:45,799 --> 00:17:48,235 tell him it was a slow day on the war on drugs. 302 00:17:48,235 --> 00:17:49,336 There were no busts. 303 00:17:49,336 --> 00:17:51,138 You tell him that we know 304 00:17:51,138 --> 00:17:54,107 that the system's already overflowing like a backed up latrine, 305 00:17:54,107 --> 00:17:55,743 and that we don't want to stress it any further 306 00:17:55,743 --> 00:17:57,410 by hauling in a bunch of dime bag turds. 307 00:17:57,410 --> 00:18:00,247 - Mm. Dime bag turds. All right. - Yeah. 308 00:18:00,247 --> 00:18:02,182 - Oh, you know what? - Yeah. Huh? 309 00:18:02,182 --> 00:18:05,085 You tell him that there's peace in the valley. 310 00:18:07,020 --> 00:18:08,756 You're a crazy motherfucker, man. 311 00:18:08,756 --> 00:18:11,291 Peace. In the valley. 312 00:18:11,291 --> 00:18:13,927 All right. 313 00:18:13,927 --> 00:18:15,796 Shit. 314 00:18:15,796 --> 00:18:17,230 Peace in the valley. 315 00:18:23,737 --> 00:18:26,707 Ten part beef, one part pork for sticky, 316 00:18:26,707 --> 00:18:29,442 three part onions grounded up with salt, 317 00:18:29,442 --> 00:18:32,713 black pepper, let sit 24 hours. 318 00:18:37,751 --> 00:18:39,286 You Petrossian? 319 00:18:39,286 --> 00:18:40,420 Hey. You Edgar? 320 00:18:40,420 --> 00:18:41,554 Hey. 321 00:18:41,554 --> 00:18:43,590 Two kabob. He's paying. 322 00:18:43,590 --> 00:18:44,758 I am? 323 00:18:44,758 --> 00:18:46,026 Yeah, peace offering. 324 00:18:46,026 --> 00:18:49,362 LAPD, Glendale PD. Like Turks and Armenians. 325 00:18:49,362 --> 00:18:50,497 And we're the Turks. 326 00:18:50,497 --> 00:18:53,466 Hey, you catch on quick for a Turk. 327 00:18:53,466 --> 00:18:54,735 First thing you need to know, 328 00:18:54,735 --> 00:18:56,704 Tony Allen and Joey Marks were cousins. 329 00:18:56,704 --> 00:18:58,138 No shit? 330 00:18:58,138 --> 00:19:00,908 Tony's born here. Marks is older, born in Armenia. 331 00:19:00,908 --> 00:19:04,111 Marks was what we call "rabise," flashy, violent. 332 00:19:04,111 --> 00:19:06,413 Got into business with the Russians here, then Vegas. 333 00:19:06,413 --> 00:19:08,716 Hm. Tony? 334 00:19:08,716 --> 00:19:10,317 Soft. "Amrekyan." 335 00:19:10,317 --> 00:19:12,119 Never had the stomach for the rough stuff, 336 00:19:12,119 --> 00:19:14,855 but a magician when it comes to dirty money. 337 00:19:14,855 --> 00:19:16,757 How big is Marks in Vegas? 338 00:19:16,757 --> 00:19:18,391 Middling. The real players are the Russians. 339 00:19:18,391 --> 00:19:20,193 See, that's who the Feds are worried about. 340 00:19:20,193 --> 00:19:23,130 Even they don't care that much about the rackets anymore. 341 00:19:23,130 --> 00:19:25,165 Except how they fund terrorism. 342 00:19:25,165 --> 00:19:27,034 And Broff is planning on blowing up a building? 343 00:19:27,034 --> 00:19:29,803 The Broff does business with people who are. 344 00:19:29,803 --> 00:19:31,972 Hezbollah, ISIS. 345 00:19:31,972 --> 00:19:33,741 The Middle East. 346 00:19:33,741 --> 00:19:36,476 Hell of a lot closer than that, pal. Mexico. 347 00:19:36,476 --> 00:19:38,912 What-- what, ISIS is in Mexico? 348 00:19:38,912 --> 00:19:41,181 Hezbollah is. And Detroit. 349 00:19:41,181 --> 00:19:43,751 I'm telling you, bro, this shit's right under our noses. 350 00:19:46,920 --> 00:19:49,122 Hey, let's, uh, go eat outside, huh? 351 00:19:49,122 --> 00:19:51,759 I'll tell you how to marinate real Armenian kabobs. 352 00:19:59,266 --> 00:20:02,569 I don't know. The-the night that Allen got in my face about Layla, 353 00:20:02,569 --> 00:20:05,138 he put his hands on me, and I had to get physical. 354 00:20:05,138 --> 00:20:06,006 How so? 355 00:20:06,006 --> 00:20:07,174 I don't know, I grabbed him, 356 00:20:07,174 --> 00:20:08,541 I threw him out by the fucking collar. 357 00:20:08,541 --> 00:20:09,777 Anybody witness this? 358 00:20:09,777 --> 00:20:11,244 I don't know, about a dozen strippers, 359 00:20:11,244 --> 00:20:13,213 happened in the dressing room. 360 00:20:13,213 --> 00:20:15,615 And that gun you fuckers planted on me. 361 00:20:15,615 --> 00:20:18,051 - Seriously? - You're stickin' with that story? 362 00:20:18,051 --> 00:20:20,353 Oh, I'm gonna take a murder wrap over a $200 throwaway? 363 00:20:20,353 --> 00:20:22,823 How stupid do you think I am? I mean, this shit's ridiculous. 364 00:20:22,823 --> 00:20:24,858 And yet, here we are. 365 00:20:27,160 --> 00:20:29,096 Fuck off. I didn't kill Tony Allen. 366 00:20:29,096 --> 00:20:30,998 Why'd Joey Marks order the hit on him? 367 00:20:30,998 --> 00:20:32,265 He didn't. You got nothin'. 368 00:20:32,265 --> 00:20:34,334 Stop treating me like a donkey and fuck off. 369 00:20:34,334 --> 00:20:37,771 You know what? Book me and get me to a fuckin' phone. 370 00:20:39,272 --> 00:20:40,974 We'll go the distance on you, Lucky. 371 00:20:40,974 --> 00:20:43,343 Oh, yeah, and stick that smile up your ass, 372 00:20:43,343 --> 00:20:44,611 you fat fuck. 373 00:20:52,185 --> 00:20:53,286 Fuck. 374 00:20:53,286 --> 00:20:55,688 I'll take the gun back to L.A. tomorrow. 375 00:20:55,688 --> 00:20:56,957 How quick can you get it done? 376 00:20:56,957 --> 00:20:59,026 I'll walk it through ballistics myself. 377 00:20:59,026 --> 00:21:02,062 My partner's already been talking to the D.A. 378 00:21:02,062 --> 00:21:03,931 If we get a match, we'll get a warrant. 379 00:21:03,931 --> 00:21:05,332 One day, tops. 380 00:21:05,332 --> 00:21:07,367 Let me know as soon as you file in L.A. 381 00:21:07,367 --> 00:21:10,270 I'll call our D.A.'s office and schedule a hearing. 382 00:21:10,270 --> 00:21:11,438 Thank you. 383 00:21:25,919 --> 00:21:27,720 Hi, it's Eleanor. Leave a message. 384 00:21:27,720 --> 00:21:29,356 Hey, it's me. 385 00:21:29,356 --> 00:21:31,925 I'm just checking in to see if you got home all right. 386 00:21:31,925 --> 00:21:33,526 I'm headed back to L.A. tomorrow. 387 00:21:33,526 --> 00:21:35,295 I was wondering if we could have some time 388 00:21:35,295 --> 00:21:38,866 to talk face to face tonight. 389 00:21:38,866 --> 00:21:41,434 Sorry you got mixed up in all of this. 390 00:21:41,434 --> 00:21:42,535 Kiss Maddie for me. 391 00:21:47,407 --> 00:21:51,378 Yeah, the question is who the fuck knows. 392 00:21:51,378 --> 00:21:54,081 Joey's not gonna give a shit one way or the other. 393 00:21:54,081 --> 00:21:57,184 You know what I'm gonna have to do up in here, right? 394 00:21:57,184 --> 00:21:59,386 Man, just get me fuckin' out of here tomorrow morning. 395 00:21:59,386 --> 00:22:00,487 You got it? 396 00:22:03,123 --> 00:22:04,191 Fuck. 397 00:22:16,904 --> 00:22:18,939 What's up? 398 00:22:18,939 --> 00:22:20,473 What'd you say to me? 399 00:22:20,473 --> 00:22:21,909 Nothin'. 400 00:22:23,543 --> 00:22:24,945 Fuck you, bitch. 401 00:22:35,155 --> 00:22:37,157 All right, all right. Break it up. Break it up! 402 00:22:38,959 --> 00:22:42,429 Fuck you! What the fuck did you say to me, bitch? 403 00:22:42,429 --> 00:22:45,598 - What the fuck did you say to me? 404 00:23:07,187 --> 00:23:08,989 Hi, it's Eleanor. Leave a message. 405 00:23:15,362 --> 00:23:17,230 - Hi, Dad. - Hey, Mads. 406 00:23:17,230 --> 00:23:19,532 - Whatcha doin'? - Watching "Grey's Anatomy." 407 00:23:19,532 --> 00:23:20,667 That's still on? 408 00:23:20,667 --> 00:23:23,170 I'm streaming it. Season 7. 409 00:23:23,170 --> 00:23:25,838 Hey, is your mom around? I'm trying to reach her. 410 00:23:25,838 --> 00:23:30,077 She went to bed early. She said she had a tough day. 411 00:23:30,077 --> 00:23:32,045 I'm going back to L.A. tomorrow. 412 00:23:32,045 --> 00:23:33,880 I've hardly seen you. 413 00:23:33,880 --> 00:23:35,682 Try and stop by in the morning. 414 00:23:35,682 --> 00:23:37,384 Okay. Love you. 415 00:23:37,384 --> 00:23:38,518 I love you, too. 416 00:23:38,518 --> 00:23:39,486 Bye. 417 00:24:10,017 --> 00:24:11,451 Detective. 418 00:24:11,451 --> 00:24:13,420 Detective Bosch, uh, do you have a minute? 419 00:24:16,789 --> 00:24:18,225 Get in the car. 420 00:24:18,225 --> 00:24:20,727 Sit with him where I can see you. 421 00:24:20,727 --> 00:24:22,129 Go ahead. 422 00:24:26,599 --> 00:24:28,135 What can I do for you? 423 00:24:28,135 --> 00:24:30,470 You, uh, don't want to come out of the sun, Detective? 424 00:24:30,470 --> 00:24:32,072 No, I'm fine. 425 00:24:32,072 --> 00:24:34,107 Well, my name is Marty Weiss, 426 00:24:34,107 --> 00:24:35,275 Mr. Marks's attorney. 427 00:24:35,275 --> 00:24:37,244 Mr. Marks doesn't talk? 428 00:24:37,244 --> 00:24:40,380 Well, you're making a big mistake, Detective. 429 00:24:40,380 --> 00:24:41,448 We'd like to help you fix that. 430 00:24:41,448 --> 00:24:43,583 Oh, yeah? How you gonna do that? 431 00:24:43,583 --> 00:24:46,519 Uh, Mr. Rykoff was working at the club Saturday night. 432 00:24:46,519 --> 00:24:50,623 Customers and employees saw him there as late as 3:00 in the morning. 433 00:24:50,623 --> 00:24:53,060 Never left Las Vegas. 434 00:24:53,060 --> 00:24:55,528 Sworn affidavits attesting to that fact. 435 00:24:56,763 --> 00:24:59,932 Employees and customers. Anyone not in your pocket? 436 00:24:59,932 --> 00:25:01,168 This isn't a courtroom, Mr. Marks. 437 00:25:01,168 --> 00:25:02,569 What do you want? 438 00:25:02,569 --> 00:25:05,605 I want you to enjoy yourself, Detective. 439 00:25:05,605 --> 00:25:07,074 Stay another night. 440 00:25:07,074 --> 00:25:09,676 Nice hotel, nice girl. 441 00:25:09,676 --> 00:25:11,278 Maybe you'll get lucky at the tables. 442 00:25:11,278 --> 00:25:12,845 You like Blackjack? 443 00:25:12,845 --> 00:25:15,482 And what do you get? 444 00:25:15,482 --> 00:25:17,217 A different gun. 445 00:25:17,217 --> 00:25:19,586 It's in there, right, the one you found? 446 00:25:19,586 --> 00:25:22,889 We'll have one just like it in your room tonight, .22. 447 00:25:22,889 --> 00:25:24,124 I don't take bribes. 448 00:25:24,124 --> 00:25:25,958 I'm not offering you a bribe. 449 00:25:25,958 --> 00:25:28,128 I'm offering you the truth. 450 00:25:28,128 --> 00:25:29,462 Tony was family. 451 00:25:29,462 --> 00:25:32,832 His father and my father first cousins. 452 00:25:32,832 --> 00:25:34,901 I want whoever did this. 453 00:25:34,901 --> 00:25:37,770 I'm telling you on my mother's grave in Yerevan, 454 00:25:37,770 --> 00:25:40,407 it was not Rykoff. 455 00:25:40,407 --> 00:25:42,109 You're being manipulated, Detective. 456 00:25:42,109 --> 00:25:46,313 Las Vegas Metro has been trying to entrap Mr. Marks for years. 457 00:25:46,313 --> 00:25:47,914 They're putting the screws to Lucky 458 00:25:47,914 --> 00:25:49,216 to get him to turn on me. 459 00:25:49,216 --> 00:25:50,683 It's what I'd do if I were them. 460 00:25:50,683 --> 00:25:53,420 Think it'll work? Think he'll flip? 461 00:25:53,420 --> 00:25:55,122 Lucky? 462 00:25:55,122 --> 00:25:57,124 I think he'll stand up. 463 00:25:58,491 --> 00:26:01,194 But you can't be sure. Can you? 464 00:26:01,928 --> 00:26:04,231 Bosch. 465 00:26:04,231 --> 00:26:06,799 You can't crash my place of business, 466 00:26:06,799 --> 00:26:08,901 assault my employees, 467 00:26:08,901 --> 00:26:11,371 and not expect me to react. 468 00:27:02,355 --> 00:27:05,192 Hey. I'm headed back to L.A. 469 00:27:05,192 --> 00:27:06,226 Your case? 470 00:27:06,226 --> 00:27:07,794 Did you get my message? 471 00:27:07,794 --> 00:27:08,795 Come in. 472 00:27:12,899 --> 00:27:14,601 Were you gonna call me back? 473 00:27:14,601 --> 00:27:16,236 Not until I had something new to say. 474 00:27:16,236 --> 00:27:17,837 Well, you could have called me to tell me that. 475 00:27:17,837 --> 00:27:20,507 You know how that conversation would have started. 476 00:27:20,507 --> 00:27:22,275 It would have started with "I'm sorry." 477 00:27:22,275 --> 00:27:23,676 Couples say that a lot. 478 00:27:23,676 --> 00:27:25,612 - We're not a couple. - Okay. Ex couple. 479 00:27:25,612 --> 00:27:27,580 We have a child. We're that type couple. 480 00:27:27,580 --> 00:27:30,550 Well, look, I'm tired of apologizing. 481 00:27:30,550 --> 00:27:32,719 I'm just tired of how we are with each other. 482 00:27:32,719 --> 00:27:36,122 I feel like I'm always apologizing for something. 483 00:27:36,122 --> 00:27:37,657 Okay, so let's quit apologizing. 484 00:27:37,657 --> 00:27:38,625 Good. 485 00:27:40,727 --> 00:27:45,932 Listen. I didn't pay back Tim Kirsch. 486 00:27:45,932 --> 00:27:47,367 Reggie did. 487 00:27:47,367 --> 00:27:49,236 Before you were married or after? 488 00:27:49,236 --> 00:27:51,471 Does it matter? 489 00:27:51,471 --> 00:27:53,105 Look, you asked me how much I borrowed. 490 00:27:53,105 --> 00:27:55,375 It was 100 grand. 491 00:27:55,375 --> 00:27:57,810 Jesus. That's a lot of bread, Eleanor. 492 00:27:57,810 --> 00:27:59,145 It's a business, Harry. 493 00:27:59,145 --> 00:28:00,780 What matters in the long run is winning, 494 00:28:00,780 --> 00:28:01,981 which I do. 495 00:28:01,981 --> 00:28:04,351 - You pay Reggie back? - Many times over. 496 00:28:04,351 --> 00:28:07,019 Look, he helped me out because he loves me. 497 00:28:07,019 --> 00:28:08,888 But I still feel like I owe him. 498 00:28:08,888 --> 00:28:10,757 The other night was a big game with a big client, 499 00:28:10,757 --> 00:28:13,260 and I shouldn't have just blown it off. 500 00:28:13,260 --> 00:28:15,562 You're tired of it, blow it all off. Quit. 501 00:28:15,562 --> 00:28:17,664 It's not that simple. It's our business. 502 00:28:17,664 --> 00:28:19,366 Look, there's plenty of bullshit in your job, 503 00:28:19,366 --> 00:28:21,468 but you don't just walk away. 504 00:28:21,468 --> 00:28:22,769 Yeah, but I put up with the bullshit 505 00:28:22,769 --> 00:28:24,371 because what I do is important. 506 00:28:24,371 --> 00:28:26,806 Oh, God, you're such a condescending asshole. 507 00:28:26,806 --> 00:28:28,641 Okay, sorry. I didn't mean it that way. 508 00:28:28,641 --> 00:28:29,809 Yes, you did. 509 00:28:33,012 --> 00:28:35,282 Maddie around? 510 00:28:35,282 --> 00:28:36,783 You missed her. 511 00:28:36,783 --> 00:28:38,885 Tell her I'll be back in a day or so. 512 00:28:50,830 --> 00:28:52,765 Word, Lieutenant? 513 00:28:52,765 --> 00:28:54,401 Chief. Come in. 514 00:29:03,610 --> 00:29:05,111 This morning I got a phone call 515 00:29:05,111 --> 00:29:07,213 from District Attorney O'Shea. 516 00:29:07,213 --> 00:29:09,382 Last night in Venice at his fundraiser 517 00:29:09,382 --> 00:29:10,817 officers wrote dozens of tickets 518 00:29:10,817 --> 00:29:13,185 for non-resident parking violations. 519 00:29:13,185 --> 00:29:14,654 And why did they do that? 520 00:29:14,654 --> 00:29:16,856 The valet had no permit. 521 00:29:16,856 --> 00:29:18,591 Somebody tipped the mayor's campaign, 522 00:29:18,591 --> 00:29:20,593 and Chief Tenzer called Pacific Division personally 523 00:29:20,593 --> 00:29:22,462 to get those officers over there. 524 00:29:22,462 --> 00:29:25,164 I don't understand why you're telling me this. 525 00:29:25,164 --> 00:29:27,434 I'm asking people I can trust throughout the department 526 00:29:27,434 --> 00:29:29,436 to keep their ears open. 527 00:29:29,436 --> 00:29:32,772 If you hear of anything brewing in Hollywood-- 528 00:29:32,772 --> 00:29:36,843 That's my personal cell. Call me day or night. 529 00:29:36,843 --> 00:29:39,612 You know, if you need somebody you can trust in Pacific, 530 00:29:39,612 --> 00:29:40,847 Captain Macken is a friend. 531 00:29:40,847 --> 00:29:41,981 Macken? 532 00:29:41,981 --> 00:29:44,451 That's who Tenzer called to make it happen. 533 00:29:44,451 --> 00:29:45,885 She oversaw the whole thing. 534 00:30:40,106 --> 00:30:41,441 Good news and bad news. 535 00:30:41,441 --> 00:30:43,976 Tell the bad first. 536 00:30:43,976 --> 00:30:46,746 No prints, and the gun is untraceable. 537 00:30:46,746 --> 00:30:48,681 Someone used acid on the serial, 538 00:30:48,681 --> 00:30:51,584 and none of my magic tricks could bring it up. Sorry. 539 00:30:51,584 --> 00:30:52,852 And the good? 540 00:30:52,852 --> 00:30:56,956 Weapon and bullet a definite match. 541 00:30:56,956 --> 00:30:57,924 It's the murder weapon. 542 00:31:00,627 --> 00:31:01,928 Well, look who's here. 543 00:31:01,928 --> 00:31:03,830 He's here to help us solve our case. 544 00:31:09,969 --> 00:31:11,904 I believe you've met special agent Griffin. 545 00:31:11,904 --> 00:31:14,707 - How you doin'? - Good afternoon. 546 00:31:14,707 --> 00:31:16,976 He's got something for us on Luke Rykoff. 547 00:31:16,976 --> 00:31:17,844 Told you. 548 00:31:17,844 --> 00:31:19,612 How'd the ballistics pan out? 549 00:31:19,612 --> 00:31:22,048 Gun found in Rykoff's house is the murder weapon. 550 00:31:22,048 --> 00:31:24,083 The gun you found, Detective. Great work. 551 00:31:24,083 --> 00:31:26,686 What do you know about him, Rykoff? 552 00:31:26,686 --> 00:31:28,087 He's a soldier. Expendable. 553 00:31:28,087 --> 00:31:29,756 He give you an alibi? 554 00:31:29,756 --> 00:31:32,324 Says he was working at Dolly's when Allen was murdered. 555 00:31:32,324 --> 00:31:34,093 Marks had a pile of sworn affidavits. 556 00:31:34,093 --> 00:31:36,929 Well, you can wipe your ass with those, 557 00:31:36,929 --> 00:31:39,632 because you can prove that Rykoff wasn't in Vegas 558 00:31:39,632 --> 00:31:41,367 the night that Allen was killed. 559 00:31:41,367 --> 00:31:43,603 He was here. 560 00:31:43,603 --> 00:31:46,172 The night of the murder, Rykoff took the 7:40 flight 561 00:31:46,172 --> 00:31:47,474 from McCarran to LAX. 562 00:31:47,474 --> 00:31:49,476 That gets him in L.A. in plenty of time. 563 00:31:49,476 --> 00:31:53,480 Travel records and the gun guarantee his extradition to L.A. 564 00:31:53,480 --> 00:31:55,181 I have no doubt he'll be indicted for murder. 565 00:31:58,685 --> 00:32:00,953 Detective, you cracked your case. 566 00:32:00,953 --> 00:32:02,154 Congratulations. 567 00:32:02,154 --> 00:32:03,289 Thanks. 568 00:32:03,289 --> 00:32:04,757 - Lieutenant. - Agent Griffin. 569 00:32:10,563 --> 00:32:12,532 Nice, neat little bow, isn't it? 570 00:32:12,532 --> 00:32:13,900 Pretty color. 571 00:32:13,900 --> 00:32:15,802 - You're being sarcastic. - Me? Never. 572 00:32:15,802 --> 00:32:18,871 Sometimes playing nice actually works. 573 00:32:18,871 --> 00:32:20,206 Let the widow know where things stand 574 00:32:20,206 --> 00:32:21,373 before you head back to Vegas. 575 00:32:21,373 --> 00:32:22,542 Sure. 576 00:32:23,676 --> 00:32:25,211 Hey, Harry, you got a minute? 577 00:32:25,211 --> 00:32:26,312 Yes, ma'am. 578 00:32:26,312 --> 00:32:27,814 I'll get this off to the D.A. 579 00:32:27,814 --> 00:32:28,781 Great. 580 00:32:30,650 --> 00:32:32,218 Irving came to see me today. 581 00:32:32,218 --> 00:32:33,385 About the fundraiser. 582 00:32:33,385 --> 00:32:34,887 What, you heard? 583 00:32:34,887 --> 00:32:38,124 Talk of the town. I love campaign season. 584 00:32:38,124 --> 00:32:39,626 Do you even vote? 585 00:32:39,626 --> 00:32:41,961 Just to get that little sticker. 586 00:32:41,961 --> 00:32:45,431 Irving wants me to be his lookout here in Hollywood. 587 00:32:45,431 --> 00:32:47,767 Yeah. Tenzer calls Captain Gandle. 588 00:32:47,767 --> 00:32:49,035 What are you supposed to do about it? 589 00:32:49,035 --> 00:32:50,036 My point. 590 00:32:50,036 --> 00:32:51,538 I'll have Tenzer pissing in one ear, 591 00:32:51,538 --> 00:32:53,039 and Irving in the other. 592 00:32:53,039 --> 00:32:55,241 That's one of the reasons I never wanted to make rank. 593 00:32:55,241 --> 00:32:57,409 I mean, if Irving makes chief, then that could be good for me. 594 00:32:57,409 --> 00:32:59,546 - On the other hand-- - You don't want to take sides. 595 00:32:59,546 --> 00:33:03,249 Well, I don't want to get my head chopped off if it doesn't happen. 596 00:33:03,249 --> 00:33:05,351 Are you asking for my advice? 597 00:33:05,351 --> 00:33:07,820 I guess I am. 598 00:33:08,721 --> 00:33:11,323 Sometimes you pick your rabbi. 599 00:33:11,323 --> 00:33:15,294 Sometimes the rabbi picks you. 600 00:33:25,738 --> 00:33:28,240 ...what we have to do is plug up the holes-- 601 00:33:28,240 --> 00:33:29,642 Hang on just a second. 602 00:33:29,642 --> 00:33:31,477 - Irv. - Evening, Rick. 603 00:33:31,477 --> 00:33:32,745 This is Deputy Chief Irving, 604 00:33:32,745 --> 00:33:35,682 the finest of L.A.'s finest. 605 00:33:35,682 --> 00:33:37,884 - My wife Connie. - How are you this evening? 606 00:33:37,884 --> 00:33:39,786 - Rick. - Connie. 607 00:33:39,786 --> 00:33:41,588 We were talking about the justice system, 608 00:33:41,588 --> 00:33:43,389 - and victim's rights. - Oh, that so? 609 00:33:43,389 --> 00:33:45,057 Now, Irv here has some great ideas 610 00:33:45,057 --> 00:33:47,093 on how to speed up the process, 611 00:33:47,093 --> 00:33:48,494 make the system more efficient, 612 00:33:48,494 --> 00:33:50,096 more just. 613 00:33:50,096 --> 00:33:51,664 Well, my detectives don't like waiting years 614 00:33:51,664 --> 00:33:53,766 for their cases to come to trial, either. 615 00:33:53,766 --> 00:33:56,736 It's good to have a D.A. who understands the issues from our point of view. 616 00:33:56,736 --> 00:33:59,105 - Ah-ha. - Ah. Our host. 617 00:33:59,105 --> 00:34:01,173 Jim Dawson, I'd like you to meet Deputy Chief Irving, 618 00:34:01,173 --> 00:34:02,675 - and his wife Connie. - Pleasure. 619 00:34:02,675 --> 00:34:04,010 - Pleasure. - Thank you for having us. 620 00:34:04,010 --> 00:34:06,012 - The house is lovely. - Well, thank you. 621 00:34:06,012 --> 00:34:08,147 Thank you. I hope you'll consider writing a check 622 00:34:08,147 --> 00:34:09,849 before the evening's out. 623 00:34:09,849 --> 00:34:12,084 Uh, Jim, Chief Irving is contributing 624 00:34:12,084 --> 00:34:13,519 to our campaign in other ways. 625 00:34:13,519 --> 00:34:15,121 I'm glad to hear it. 626 00:34:15,121 --> 00:34:17,323 Uh, Rick, I've got some people I'd like you to meet. 627 00:34:17,323 --> 00:34:18,691 Excuse us, please. 628 00:34:21,694 --> 00:34:23,162 You sure you don't want that drink? 629 00:34:23,162 --> 00:34:24,664 I have to drive. 630 00:34:24,664 --> 00:34:27,233 Well, you shouldn't have given Wash the night off. 631 00:34:27,233 --> 00:34:29,869 It would have been cruel to inflict it on him. 632 00:34:29,869 --> 00:34:32,471 You inflicted it on me. 633 00:34:32,471 --> 00:34:35,207 You have a glass of wine. 634 00:34:35,207 --> 00:34:38,010 I will. 635 00:34:38,010 --> 00:34:38,811 Water, please. 636 00:34:38,811 --> 00:34:41,280 Cheers. 637 00:34:48,087 --> 00:34:50,256 You did well. 638 00:34:50,256 --> 00:34:52,358 So did you. 639 00:34:52,358 --> 00:34:53,693 Thanks for coming. 640 00:34:53,693 --> 00:34:56,395 Of course. 641 00:34:56,395 --> 00:34:58,865 Ah, you're kidding me. 642 00:34:58,865 --> 00:35:00,867 At this time of night? 643 00:35:00,867 --> 00:35:04,570 - Shit. - What is it? 644 00:35:04,570 --> 00:35:07,774 DUI checkpoint. Tenzer. 645 00:35:07,774 --> 00:35:11,110 Tenzer? It's outrageous. 646 00:35:17,984 --> 00:35:20,452 Sir! You need to get back in line! 647 00:35:20,452 --> 00:35:23,956 Deputy Chief Irving. What's going on here? 648 00:35:23,956 --> 00:35:26,325 Uh, a DUI checkpoint, sir. 649 00:35:26,325 --> 00:35:28,961 I can see that. Who authorized it? 650 00:35:28,961 --> 00:35:30,562 Uh, I don't know, sir. 651 00:35:30,562 --> 00:35:32,198 Well, where's your sergeant? 652 00:35:32,198 --> 00:35:34,400 Uh, he went down the hill to find a bathroom, sir. 653 00:35:34,400 --> 00:35:35,567 He should be back shortly. 654 00:35:35,567 --> 00:35:38,838 - Find him for me. - Yes, sir. 655 00:35:38,838 --> 00:35:41,240 - Uh, 34-TL-45. - 45, go. 656 00:35:41,240 --> 00:35:46,412 Have 34-L-60 respond to intersection Argyle and Franklin. 657 00:35:46,412 --> 00:35:48,848 Code 2. 658 00:35:48,848 --> 00:35:52,719 Chief? - Lieutenant, is Outpost Drive still in Hollywood division? 659 00:35:52,719 --> 00:35:54,053 Is there a problem, sir? 660 00:35:54,053 --> 00:35:56,055 How does traffic set up a DUI checkpoint 661 00:35:56,055 --> 00:35:58,557 right outside an O'Shea fundraiser in your division, 662 00:35:58,557 --> 00:36:00,459 and you not hear about it? 663 00:36:00,459 --> 00:36:03,529 I don't know, sir. I will look into it right away. 664 00:36:03,529 --> 00:36:05,297 Do that. 665 00:36:22,148 --> 00:36:23,382 Hey, evening. 666 00:36:23,382 --> 00:36:24,917 Hey, Carl. 667 00:36:24,917 --> 00:36:26,085 Here to see Mrs. Allen. 668 00:36:26,085 --> 00:36:27,553 I'll let her know you're here. 669 00:36:27,553 --> 00:36:28,855 Hey, how's it comin'? 670 00:36:28,855 --> 00:36:30,122 Made an arrest. 671 00:36:30,122 --> 00:36:31,090 No shit. Who? 672 00:36:31,090 --> 00:36:32,992 Some Vegas shitbird. He's on ice. 673 00:36:32,992 --> 00:36:34,894 We're driving over in the morning to grab him up. 674 00:36:34,894 --> 00:36:37,764 Wow, good work. 675 00:36:37,764 --> 00:36:40,599 What was it? Was it a mob thing? 676 00:36:40,599 --> 00:36:41,768 Why do you say that? 677 00:36:41,768 --> 00:36:43,135 I don't know. Mr. Allen, 678 00:36:43,135 --> 00:36:45,471 the way he dressed, the whole porn deal. 679 00:36:45,471 --> 00:36:48,607 There's was always something about him that just-- 680 00:36:48,607 --> 00:36:50,877 He smelled like a made guy. 681 00:36:50,877 --> 00:36:53,813 Uh, anyway, go ahead. Go on up. 682 00:36:53,813 --> 00:36:55,214 - Thanks. - Yeah. 683 00:37:13,365 --> 00:37:15,301 Evening, Mrs. Allen. 684 00:37:15,301 --> 00:37:16,969 And what can I do for you, gentlemen? 685 00:37:16,969 --> 00:37:18,704 We wanted you to know we've arrested a suspect 686 00:37:18,704 --> 00:37:19,906 in your husband's murder. 687 00:37:19,906 --> 00:37:21,007 His name is Luke Rykoff. 688 00:37:21,007 --> 00:37:23,810 He manages a strip club in Vegas. 689 00:37:23,810 --> 00:37:26,412 Strip club. Well, that would explain how my husband knew him. 690 00:37:26,412 --> 00:37:28,280 Rykoff had an altercation with your husband 691 00:37:28,280 --> 00:37:29,715 the night before he was killed. 692 00:37:29,715 --> 00:37:31,283 About what? 693 00:37:31,283 --> 00:37:34,086 Over one of the dancers, friend of your husband's. 694 00:37:34,086 --> 00:37:37,356 - His girlfriend. - Maybe. 695 00:37:37,356 --> 00:37:39,191 Live by the sword, die by the sword. 696 00:37:39,191 --> 00:37:41,527 Isn't that what they say? 697 00:37:41,527 --> 00:37:43,629 Rykoff worked for Joey Marks. 698 00:37:43,629 --> 00:37:46,598 As did your husband. 699 00:37:46,598 --> 00:37:48,835 You know him, Joey Marks? 700 00:37:54,006 --> 00:37:56,008 I know him. 701 00:37:56,008 --> 00:37:59,545 He and Tony were cousins. 702 00:37:59,545 --> 00:38:01,914 And you don't look surprised. 703 00:38:01,914 --> 00:38:04,851 You didn't think we'd find out? 704 00:38:04,851 --> 00:38:06,352 Mrs. Allen, whatever you know 705 00:38:06,352 --> 00:38:09,856 can help us build a case against Rykoff and Marks. 706 00:38:09,856 --> 00:38:11,723 You think Joey Marks is involved? 707 00:38:11,723 --> 00:38:12,992 He might be. 708 00:38:15,494 --> 00:38:19,331 Look, Joey scares me for obvious reasons. 709 00:38:19,331 --> 00:38:21,033 That's why I didn't mention it. 710 00:38:21,033 --> 00:38:22,734 Were he and your husband close? 711 00:38:22,734 --> 00:38:23,970 They fought a lot. 712 00:38:23,970 --> 00:38:25,872 Tony thought Joey was an asshole. 713 00:38:25,872 --> 00:38:27,874 Joey thought Tony was a pussy. 714 00:38:27,874 --> 00:38:29,909 What about their business relationship? 715 00:38:29,909 --> 00:38:32,311 Joey invested in his films. 716 00:38:32,311 --> 00:38:33,880 Tony bitched about him all the time, 717 00:38:33,880 --> 00:38:35,214 said he was always on his back. 718 00:38:35,214 --> 00:38:38,017 Had they had a falling out recently? 719 00:38:38,017 --> 00:38:39,952 You know how it is with family. 720 00:38:39,952 --> 00:38:41,888 I got tired of listening to Tony's complaints, 721 00:38:41,888 --> 00:38:43,890 so I just blocked it out. 722 00:38:47,326 --> 00:38:49,695 Thank you for letting me know. 723 00:38:49,695 --> 00:38:51,030 Have a good evening. 724 00:39:03,109 --> 00:39:04,476 Have a good night, detectives. 725 00:39:14,987 --> 00:39:16,923 Yeah, they just left. 726 00:39:18,790 --> 00:39:21,127 I know that guy. He's a cop. 727 00:39:21,127 --> 00:39:23,329 - I know him from Hollenbeck. - Moonlighting. 728 00:39:23,329 --> 00:39:26,298 I've said his guys are ex cops or on the job. 729 00:39:26,298 --> 00:39:28,034 Shoot me. 730 00:39:28,034 --> 00:39:30,236 I'm gonna stick to real estate, thank you very much. 731 00:39:31,437 --> 00:39:33,072 Feel like we're bein' played, brother. 732 00:39:34,240 --> 00:39:36,142 Seems a bit hinky, don't you think? 733 00:39:36,142 --> 00:39:38,110 FBI so eager to help. 734 00:39:38,110 --> 00:39:40,012 They just want to keep us away. 735 00:39:40,012 --> 00:39:41,948 Away from their larger inquiry. 736 00:39:41,948 --> 00:39:44,450 Or Tony Allen and Luke Rykoff. 737 00:39:44,450 --> 00:39:47,153 Two unimportant guys the FBI doesn't care about, 738 00:39:47,153 --> 00:39:48,955 but they're keeping close tabs on 'em. 739 00:39:48,955 --> 00:39:51,657 Speaking of tabs, how long has that car been behind us? 740 00:39:53,392 --> 00:39:55,962 I don't know. 741 00:39:55,962 --> 00:39:57,663 How'd Griffin know we'd been to ballistics? 742 00:39:57,663 --> 00:39:59,065 Yeah, that, too. 743 00:40:01,900 --> 00:40:03,769 Speaking of tabs, let's get a drink. 744 00:40:03,769 --> 00:40:07,306 Okay. If the Feds follow us inside, you're buying. 53315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.