All language subtitles for castle.rock.s01e05.bdrip.x264-demand-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,339 --> 00:00:06,455 I'll be gone in a week. 2 00:00:06,548 --> 00:00:07,629 Your mother will miss you. 3 00:00:07,716 --> 00:00:09,457 - I'm taking her with me, Alan. - What? 4 00:00:09,593 --> 00:00:10,987 HENRY: She barely knows what year it is. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,297 Take off your shoes. 6 00:00:12,387 --> 00:00:14,925 You know your father won't abide any click-clacks in the house. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,576 PANGBORN: Yeah, they call her "Sundowner." 8 00:00:16,600 --> 00:00:18,262 Nights are hard for your mom. 9 00:00:24,483 --> 00:00:28,853 Warden Lacy, he told me the devil was a boy. 10 00:00:29,530 --> 00:00:31,146 And old Dale said he'd caught him. 11 00:00:31,573 --> 00:00:33,405 Had locked the devil in a box. 12 00:00:34,284 --> 00:00:36,776 DALE: To put an end to all the horrors we've seen. 13 00:00:37,162 --> 00:00:38,653 That's what God told me. 14 00:00:39,164 --> 00:00:40,245 How long ago was this? 15 00:00:40,541 --> 00:00:42,248 PANGBORN: Don't let that fuckin' kid out. 16 00:00:42,501 --> 00:00:43,958 Is it time to call Pruitt? 17 00:00:44,253 --> 00:00:46,836 Hey. I can be your lawyer if you want me to be. 18 00:00:47,339 --> 00:00:48,455 But you have to say it. 19 00:00:48,924 --> 00:00:50,884 ZALEWSKI: We're both getting out of this shithole. 20 00:00:57,140 --> 00:00:59,052 (SIREN BLARING) 21 00:01:02,020 --> 00:01:02,936 Sit the fuck... 22 00:01:02,938 --> 00:01:03,938 (GUNSHOT) 23 00:01:04,398 --> 00:01:05,434 (EXPLOSION) 24 00:01:12,406 --> 00:01:14,526 PSYCHOLOGIST: I'm gonna read you a list of five words. 25 00:01:15,367 --> 00:01:17,529 I'm gonna ask you to repeat them in any order. 26 00:01:17,744 --> 00:01:20,031 Once now, and then again in a few minutes. 27 00:01:21,373 --> 00:01:22,454 You ready? 28 00:01:24,418 --> 00:01:25,418 Boat. 29 00:01:26,086 --> 00:01:27,086 Family. 30 00:01:27,421 --> 00:01:28,421 Church. 31 00:01:28,880 --> 00:01:29,916 Dog. 32 00:01:30,549 --> 00:01:31,549 White. 33 00:01:31,967 --> 00:01:33,674 Boat, white, church, 34 00:01:35,679 --> 00:01:38,217 dog, family. 35 00:01:41,560 --> 00:01:42,926 (MACHINE WHIRRING) 36 00:01:48,233 --> 00:01:49,233 (MACHINE BEEPING) 37 00:01:51,236 --> 00:01:52,236 (MACHINE CLANKING) 38 00:02:05,208 --> 00:02:06,540 (MACHINE CONTINUES CLANKING) 39 00:02:16,470 --> 00:02:17,506 (DOOR OPENS) 40 00:02:17,679 --> 00:02:20,046 - PSYCHOLOGIST: You okay? - Yeah. 41 00:02:27,606 --> 00:02:29,313 I'm not supposed to tell you this, 42 00:02:30,776 --> 00:02:32,608 but your scan looks clear. To me. 43 00:02:34,196 --> 00:02:36,313 Dr. Green will walk you through your results. 44 00:02:37,199 --> 00:02:38,235 So, what is it? 45 00:02:39,326 --> 00:02:41,113 Do you listen to loud music in your earbuds? 46 00:02:41,870 --> 00:02:43,156 It could just be tinnitus. 47 00:02:44,414 --> 00:02:45,621 Do you hear it right now? 48 00:02:45,999 --> 00:02:46,999 Comes and goes. 49 00:02:47,084 --> 00:02:48,666 Used to bother me when I was a teenager. 50 00:02:50,629 --> 00:02:53,337 Where you from? I know you're not a Texan. 51 00:02:53,965 --> 00:02:55,001 New Yorker. 52 00:02:56,093 --> 00:02:57,093 Maine. 53 00:02:57,511 --> 00:03:01,881 That's nice. Flat houses, snow on Christmas. (CHUCKLES) 54 00:03:02,557 --> 00:03:04,173 Yeah. Not exactly. 55 00:03:05,227 --> 00:03:06,388 You get back there much? 56 00:03:07,813 --> 00:03:08,813 No. 57 00:03:12,025 --> 00:03:15,314 I guess everyone thinks they grew up in the worst place on Earth, huh? 58 00:03:19,199 --> 00:03:21,282 (SIRENS IN THE BACKGROUND) 59 00:03:21,743 --> 00:03:25,487 TVANNOUNCER: Five days after the massacre, we still have so few answers. 60 00:03:25,747 --> 00:03:27,864 Why did the much-liked corrections officer 61 00:03:27,958 --> 00:03:29,415 unleash on his fellow guards? 62 00:03:29,501 --> 00:03:30,582 Along with the shocking... 63 00:03:30,669 --> 00:03:32,389 TVANNOUNCER 2: ...privatizing of the prison, 64 00:03:32,462 --> 00:03:34,829 along with the suicide of its beloved warden, 65 00:03:34,923 --> 00:03:37,415 the tragedies at Shawshank keep piling up. 66 00:03:37,509 --> 00:03:38,986 TVANNOUNCER 3: In other news, the wildfires 67 00:03:39,010 --> 00:03:40,967 continue to spread across Black Mountain, 68 00:03:41,304 --> 00:03:43,011 engulfing as many as 200 acres. 69 00:03:43,098 --> 00:03:45,966 Firefighting teams from across the state are pitching in, 70 00:03:46,059 --> 00:03:49,302 but the residents of dozens of houses between Castle View 71 00:03:49,396 --> 00:03:51,683 and Castle Lake have already been evacuated. 72 00:03:57,195 --> 00:03:58,606 (SIRENS WAILING) 73 00:03:59,114 --> 00:04:01,071 I know. I already had a hearing scheduled. 74 00:04:01,158 --> 00:04:02,558 They pushed it three weeks after... 75 00:04:04,202 --> 00:04:05,522 That's what I'm trying to tell... 76 00:04:05,579 --> 00:04:07,946 Look, look, I left two messages with the judge. 77 00:04:08,039 --> 00:04:11,077 I have a client who's stuck in Shawshank, and I... Hello? 78 00:04:12,252 --> 00:04:13,252 Fuck! 79 00:04:15,046 --> 00:04:16,127 Sorry, Father. 80 00:04:17,299 --> 00:04:20,292 - Thanks for coming down. - Yeah. Listen, sorry for the delay, um, 81 00:04:20,969 --> 00:04:23,072 I spoke to the cemetery. They said they should have a plot 82 00:04:23,096 --> 00:04:25,377 - for my dad ready by tomorrow. - That's not why I called. 83 00:04:48,538 --> 00:04:50,074 (DROPLETS FALLING) 84 00:04:51,291 --> 00:04:53,453 PASTOR DREW: It's called exploding casket syndrome. 85 00:04:54,044 --> 00:04:58,288 Um, when there's no oxygen to dehydrate the contents, 86 00:04:59,174 --> 00:05:02,633 the casket becomes a pressure cooker. 87 00:05:03,470 --> 00:05:06,178 Wouldn't think remains this old would be susceptible, 88 00:05:06,556 --> 00:05:08,923 but maybe when they resealed the casket for transport... 89 00:05:09,559 --> 00:05:10,559 Are you all right? 90 00:05:11,853 --> 00:05:13,719 (GUNSHOTS) 91 00:05:17,025 --> 00:05:19,517 PASTOR DREW: Of course, with the recent trouble at Shawshank, 92 00:05:19,611 --> 00:05:23,275 there is a bit of a queue, if you still want a service. 93 00:05:24,199 --> 00:05:25,919 MAN ON SPEAKERPHONE: Let me understand this. 94 00:05:26,409 --> 00:05:29,823 You found the Count of Monte Cristo in a septic tank. 95 00:05:30,622 --> 00:05:33,080 He asks for his lawyer, lawyer shows up, 96 00:05:33,291 --> 00:05:35,533 you stiff-arm the guy to cover your ass, 97 00:05:35,961 --> 00:05:37,452 one of our own guards 98 00:05:37,546 --> 00:05:39,913 doesn't like this miscarriage ofjustice, 99 00:05:40,006 --> 00:05:41,122 not one bit, 100 00:05:41,466 --> 00:05:43,207 so he does the only logical thing 101 00:05:43,301 --> 00:05:45,588 and pumps two clips into his coworkers. 102 00:05:46,137 --> 00:05:48,720 And voila! Our very own Times alert. 103 00:05:49,432 --> 00:05:52,721 And yeah, I'd like to take a moment of silence, 104 00:05:52,811 --> 00:05:55,349 mourn the dead, be human for a change, 105 00:05:55,438 --> 00:05:57,350 I really would, but I can't, 106 00:05:57,524 --> 00:06:00,642 because I'm so busy getting fucked in the ass 107 00:06:00,735 --> 00:06:02,067 by your incompetence. 108 00:06:03,488 --> 00:06:05,408 I don't care if you make him vanish into thin air 109 00:06:05,448 --> 00:06:06,529 like Harry fucking Houdini. 110 00:06:06,616 --> 00:06:08,903 I don't care if you bury him under the yard 111 00:06:08,994 --> 00:06:11,828 or buy him a ticket to Mallorca. Whatever happens in there, 112 00:06:12,038 --> 00:06:15,122 however it gets handled, I knew nothing. 113 00:06:15,375 --> 00:06:17,207 The board knew nothing. 114 00:06:17,961 --> 00:06:19,327 And if things go wrong, 115 00:06:19,421 --> 00:06:22,755 Theresa, there's always room under the bus 116 00:06:22,841 --> 00:06:24,548 for one more rogue employee. 117 00:06:25,385 --> 00:06:26,592 (CALL DISCONNECTS) 118 00:06:37,063 --> 00:06:38,144 (DOOR OPENS) 119 00:06:38,231 --> 00:06:39,871 (COMPUTERIZED VOICE OVER) Front door open. 120 00:06:40,400 --> 00:06:41,600 PANGBORN: Who the fuck's that? 121 00:06:43,320 --> 00:06:44,436 New system. 122 00:06:44,529 --> 00:06:46,145 So we can keep an eye on Mom. 123 00:06:48,325 --> 00:06:49,532 Both doors are rigged. 124 00:06:50,160 --> 00:06:53,278 Had to get creative with the cameras. Four upstairs and four down. 125 00:06:53,914 --> 00:06:55,746 As soon as I'm done at Shawshank, I'm leaving. 126 00:06:56,082 --> 00:06:59,041 Meantime, we can both keep an eye on her with a smartphone app. 127 00:07:02,464 --> 00:07:03,464 Listen. 128 00:07:04,132 --> 00:07:05,919 Until we figure out the long-term situation, 129 00:07:06,426 --> 00:07:07,792 I need to know she's safe. 130 00:07:09,304 --> 00:07:12,217 Why don't you just put a chip in her, like a golden retriever? 131 00:07:17,896 --> 00:07:18,896 Hello? 132 00:07:20,607 --> 00:07:21,607 Wait, what? 133 00:07:26,112 --> 00:07:27,148 How soon? 134 00:07:37,540 --> 00:07:40,624 Three challenges will face you, the newly paroled, 135 00:07:40,710 --> 00:07:42,827 as you reenter society. 136 00:07:42,921 --> 00:07:44,537 What do I do? Where will I live? 137 00:07:45,882 --> 00:07:48,124 And, finally, who will I be? 138 00:07:48,635 --> 00:07:49,635 The good news is, 139 00:07:50,387 --> 00:07:52,754 you can be almost anyone you want to be 140 00:07:52,847 --> 00:07:55,180 if you adapt to your new surroundings. 141 00:07:55,266 --> 00:07:58,259 You will face questions about your time in prison. 142 00:07:58,979 --> 00:08:01,813 When you meet a potential employer, a potential landlord, 143 00:08:01,982 --> 00:08:03,314 or even a new friend, 144 00:08:03,900 --> 00:08:07,268 don't be afraid to reframe your narrative. 145 00:08:07,529 --> 00:08:09,316 The person you were when you went in, 146 00:08:10,031 --> 00:08:12,148 that's not the person walking out today. 147 00:08:13,201 --> 00:08:16,365 You can tell your own story, be your own hero, 148 00:08:17,455 --> 00:08:19,742 choose the life you want to live. 149 00:08:21,543 --> 00:08:24,331 I'm Lou Hadley. Who are you? 150 00:08:25,880 --> 00:08:26,880 (PRISON GATE BUZZES) 151 00:09:00,915 --> 00:09:01,996 Look at that. 152 00:09:03,710 --> 00:09:04,710 Free man. 153 00:09:11,885 --> 00:09:13,467 There's a burn on Black Mountain. 154 00:09:13,595 --> 00:09:15,382 State uses inmates during fire season. 155 00:09:15,472 --> 00:09:18,840 Why don't we... Why don't we start from scratch? 156 00:09:20,351 --> 00:09:21,387 I'm Henry. 157 00:09:28,568 --> 00:09:30,901 I'm just asking your name. 158 00:09:35,075 --> 00:09:37,067 (THEME MUSIC PLAYING) 159 00:10:09,484 --> 00:10:11,646 "Make thee an ark of gopher wood, 160 00:10:13,822 --> 00:10:16,485 and this is the fashion thou shalt make it of." 161 00:10:26,543 --> 00:10:29,707 So I built my ark 162 00:10:32,632 --> 00:10:34,294 and when his voice came 163 00:10:34,384 --> 00:10:37,047 into my dreams for six nights in a row, 164 00:10:37,345 --> 00:10:40,759 he told me exactly where he would stand at the quarry. 165 00:10:42,267 --> 00:10:45,681 The reason, the stain, the curse on our town, 166 00:10:47,313 --> 00:10:49,976 dragging evil behind you everywhere you went. 167 00:10:53,695 --> 00:10:58,986 And when I brought you down here, I was on fire with the Holy Spirit, 168 00:11:00,493 --> 00:11:02,780 righteous, and so strong. 169 00:11:05,331 --> 00:11:06,867 And you looked... 170 00:11:09,836 --> 00:11:13,000 You looked so small next to my faith. 171 00:11:14,465 --> 00:11:15,465 (SIGHS) 172 00:11:20,388 --> 00:11:21,504 And now... 173 00:11:23,933 --> 00:11:25,344 Now you still look small. 174 00:11:28,104 --> 00:11:29,265 But I look old. 175 00:11:32,525 --> 00:11:33,525 I am old. 176 00:11:35,570 --> 00:11:36,811 After all these years, 177 00:11:37,572 --> 00:11:39,404 I still don't know what you really are, 178 00:11:40,992 --> 00:11:42,112 or if I did the right thing. 179 00:12:23,576 --> 00:12:26,489 Do you remember that crazy story you told me your first night in here? 180 00:12:44,681 --> 00:12:45,681 Face. 181 00:12:49,519 --> 00:12:50,600 No face. 182 00:12:53,147 --> 00:12:54,147 Face. 183 00:12:56,484 --> 00:12:57,484 Face. 184 00:13:00,863 --> 00:13:02,775 DOCTOR VARGAS: Pure retrograde amnesia. 185 00:13:03,032 --> 00:13:05,365 No sign of impairment to the short-term memory 186 00:13:05,451 --> 00:13:07,363 or structural damage to the brain. 187 00:13:07,829 --> 00:13:09,695 A purely emotional phenomenon. 188 00:13:09,872 --> 00:13:12,364 Now I'm going to read you a list of five words. 189 00:13:12,458 --> 00:13:16,293 I'm going to ask you to repeat them to me in any order. 190 00:13:17,297 --> 00:13:18,297 Ready? 191 00:13:19,882 --> 00:13:23,842 Face, velvet, church, family, red. 192 00:13:26,806 --> 00:13:32,097 Face, velvet, red, church, family. 193 00:13:34,731 --> 00:13:38,020 So, um, how do you treat it? 194 00:13:38,401 --> 00:13:39,837 DOCTOR VARGAS: There's no magic bullet. 195 00:13:39,861 --> 00:13:41,602 Sometimes it's a gradual process. 196 00:13:41,863 --> 00:13:45,482 Other cases, you put someone back in their own home with their own junk 197 00:13:45,575 --> 00:13:47,567 and it's just like flipping a light switch. 198 00:13:49,412 --> 00:13:50,948 Best medicine's to get him home. 199 00:13:51,122 --> 00:13:53,580 Restore the context, restore the memories. 200 00:13:58,755 --> 00:14:00,917 But don't push it. These things take time. 201 00:14:01,841 --> 00:14:04,709 No, no. No, I'm just his lawyer. 202 00:14:05,470 --> 00:14:07,587 I brought him here so you all could take care of him. 203 00:14:07,680 --> 00:14:09,922 Well, we're not an inpatient facility. 204 00:14:10,808 --> 00:14:12,765 I could pull some strings at Juniper Hill, 205 00:14:13,061 --> 00:14:15,303 might be able to get him a bed by Monday. 206 00:14:15,396 --> 00:14:16,477 By Monday? 207 00:14:17,690 --> 00:14:19,226 What's he supposed to do until Monday? 208 00:14:23,780 --> 00:14:25,772 MOLLY: So the bathroom is back that way. 209 00:14:26,449 --> 00:14:29,658 There's no shower. Just don't drink the water. 210 00:14:35,041 --> 00:14:37,281 HENRY: You should really stay in here this weekend, okay? 211 00:14:37,710 --> 00:14:39,246 Nobody in town knows you're out. 212 00:14:39,754 --> 00:14:41,040 Let's keep it that way. 213 00:14:46,803 --> 00:14:48,419 I don't think this is a good idea. 214 00:14:51,224 --> 00:14:53,090 I appreciate you trying to help, but... 215 00:14:53,184 --> 00:14:56,427 He needs a place to sleep, and I've got one. 216 00:15:16,707 --> 00:15:18,289 Look, we have no idea who he is. 217 00:15:18,918 --> 00:15:20,284 He could be the Bangor Strangler. 218 00:15:21,462 --> 00:15:22,953 First of all, you made that up. 219 00:15:23,631 --> 00:15:25,964 Second, you're the one who got him out of prison. 220 00:15:26,050 --> 00:15:27,882 Yeah, because I believe in due process. 221 00:15:28,261 --> 00:15:33,131 Doesn't mean I want him bunking up with my friend. 222 00:15:36,060 --> 00:15:37,060 (SIGHS) 223 00:15:37,103 --> 00:15:39,623 Listen, I'll feel a whole lot better once he's out of your hair. 224 00:15:40,898 --> 00:15:42,105 And I'm out of this town. 225 00:15:43,443 --> 00:15:44,753 I'm gonna drive him up to the hospital tomorrow 226 00:15:44,777 --> 00:15:46,109 and check on that wait-list. 227 00:16:07,091 --> 00:16:08,091 (DOOR OPENS) 228 00:16:08,342 --> 00:16:09,982 (COMPUTERIZED VOICE OVER) Front door open. 229 00:16:10,636 --> 00:16:11,636 (DOOR SHUTS) 230 00:16:23,983 --> 00:16:25,940 Ruth, you shouldn't have waited up for me. 231 00:16:26,027 --> 00:16:27,859 Where in God's name have you been? 232 00:16:28,863 --> 00:16:31,401 He's got a fever. You're gonna kill him out there. 233 00:16:33,201 --> 00:16:34,201 Ruthie... 234 00:16:37,371 --> 00:16:39,078 Let me take you back to bed. 235 00:16:40,333 --> 00:16:41,869 Everything's gonna be fine. 236 00:16:44,253 --> 00:16:45,744 You're just having a bad night. 237 00:16:47,882 --> 00:16:48,963 No. 238 00:16:53,513 --> 00:16:55,129 Something terrible's gonna happen. 239 00:17:33,678 --> 00:17:34,678 (BELL DINGING) 240 00:17:53,698 --> 00:17:55,690 (INCOHERENT CHATTER) 241 00:17:58,911 --> 00:18:02,325 (SHIRLEY TEMPLE SINGING ANIMAL CRACKERS IN MY SOUP ON RECORD PLAYER) 242 00:18:37,658 --> 00:18:40,867 (SINGING) Happy birthday to you 243 00:18:41,704 --> 00:18:44,196 (SINGING) Happy birthday to you 244 00:18:45,041 --> 00:18:48,751 (SINGING) Happy birthday, dear Gordy 245 00:18:50,338 --> 00:18:53,001 (SINGING) Happy birthday to you 246 00:18:57,386 --> 00:18:59,924 ANGELA: Yay! Good job! 247 00:19:00,473 --> 00:19:01,753 GORDY'S FATHER: Nice job, buddy. 248 00:19:01,807 --> 00:19:03,548 Big brother's birthday! Look. Ready? 249 00:19:03,976 --> 00:19:05,012 All right. 250 00:19:05,186 --> 00:19:07,223 ANGELA: Now, do you want an edge piece or... 251 00:19:07,355 --> 00:19:08,971 GORDY: End piece, please. 252 00:19:09,357 --> 00:19:11,418 - ANGELA: Ready? - GORDY'S FATHER: There you go, buddy. 253 00:19:11,442 --> 00:19:12,558 GORDY: Thanks. 254 00:19:15,696 --> 00:19:17,696 - GORDY'S FATHER: Open your presents? - GORDY: Yes. 255 00:19:19,200 --> 00:19:20,280 GORDY'S FATHER: I wonder... 256 00:19:20,409 --> 00:19:22,262 ANGELA: (CHUCKLES) Of course you do, because I bought it. 257 00:19:22,286 --> 00:19:23,972 GORDY'S FATHER: Jesus, Angela, not in front of the kids. 258 00:19:23,996 --> 00:19:25,487 GORDY: Mommy, don't get mad today. 259 00:19:25,581 --> 00:19:26,892 - GORDY'S FATHER: Yeah, Mommy. - ANGELA: I'm sick of this. 260 00:19:26,916 --> 00:19:28,518 - ANGELA: Gordy, open your presents! - GORDY: Mom! 261 00:19:28,542 --> 00:19:30,228 GORDY'S FATHER: Go to your room, Gordy. Your mom and I have to talk. 262 00:19:30,252 --> 00:19:31,692 ANGELA: No. Gordy, open your present. 263 00:19:31,754 --> 00:19:32,755 (BABY CRYING) 264 00:19:32,757 --> 00:19:34,195 GORDY'S FATHER: There! It's open now! 265 00:19:34,465 --> 00:19:35,546 ANGELA: Daddy opened it. 266 00:19:35,633 --> 00:19:37,861 GORDY'S FATHER: A baseball glove! How fucking original, Mommy. 267 00:19:37,885 --> 00:19:39,863 - GORDY'S FATHER: Go to your room, Gordy. - ANGELA: Don't touch me. 268 00:19:39,887 --> 00:19:41,615 GORDY'S FATHER: You're the one who has to make today about you. 269 00:19:41,639 --> 00:19:42,639 ANGELA: Just shut up. 270 00:19:42,723 --> 00:19:44,451 GORDY'S FATHER: Or what, Angela? What are you gonna do? 271 00:19:44,475 --> 00:19:46,411 GORDY'S FATHER: I'll stuff this fucking cake down your throat. 272 00:19:46,435 --> 00:19:47,913 - GORDY: Stop, Daddy! - ANGELA: I'm gonna kill you someday. 273 00:19:47,937 --> 00:19:50,054 GORDY'S FATHER: Why not today? Happy birthday, son. 274 00:19:50,147 --> 00:19:52,389 ANGELA: I'll cut you open right now, you son of a bitch. 275 00:19:52,483 --> 00:19:53,894 GORDY'S FATHER: Why not today? 276 00:19:53,984 --> 00:19:55,441 (ANGELA SCREAMS) 277 00:19:57,947 --> 00:19:59,188 ANGELA: Gordy, run! 278 00:20:00,825 --> 00:20:01,825 ANGELA: Get off me! 279 00:20:02,868 --> 00:20:04,700 (INDISTINCT ARGUMENT) 280 00:20:07,498 --> 00:20:08,989 (BABY CRYING) 281 00:20:11,919 --> 00:20:12,955 (ANGELA SCREAMS) 282 00:20:20,594 --> 00:20:22,176 (BABY CRYING) 283 00:20:29,979 --> 00:20:33,689 RADIO ANNOUNCER: As the blaze continues to engulf more and more acres of forest, 284 00:20:33,941 --> 00:20:36,729 Castle County Fire Department still can't explain how it began, 285 00:20:37,153 --> 00:20:40,692 or why traditional methods to extinguish the fire aren't working. 286 00:20:40,823 --> 00:20:43,816 The unusually quick spread has many convinced 287 00:20:43,909 --> 00:20:45,946 it's a harbinger of much worse to come. 288 00:20:46,495 --> 00:20:48,452 And now, back to the hits you love. 289 00:20:49,999 --> 00:20:52,116 (JAZZY MUSIC PLAYING ON RADIO) 290 00:21:04,430 --> 00:21:07,798 Lady on the Internet said they were made by Vikings, 291 00:21:07,892 --> 00:21:09,411 - so I figured... - (EXCLAIMING EXCITEDLY) 292 00:21:09,435 --> 00:21:11,472 Oh, the Lewis Chessmen? 293 00:21:12,813 --> 00:21:13,933 (RUTH SIGHING AFFIRMATIVELY) 294 00:21:14,398 --> 00:21:15,809 RUTH: You know, the originals, 295 00:21:16,233 --> 00:21:19,726 they were carved out of walrus ivory by the wife of a priest, 296 00:21:20,780 --> 00:21:22,112 Margret the Adroit. 297 00:21:23,449 --> 00:21:25,532 You're still the smartest person I know. 298 00:21:25,910 --> 00:21:28,323 (CHUCKLES) Well, smart enough to know what you're up to. 299 00:21:28,579 --> 00:21:29,820 Come on, girl. Come on. 300 00:21:30,873 --> 00:21:32,660 What else did the Internet teach you? 301 00:21:34,585 --> 00:21:36,372 Chess is good for the demented brain? 302 00:21:37,087 --> 00:21:38,087 (DOOR SHUTS) 303 00:21:42,468 --> 00:21:43,709 (BELL DINGING) 304 00:22:09,703 --> 00:22:11,695 (WATER RUNNING) 305 00:22:12,373 --> 00:22:14,490 (FOOTSTEPS ABOVE) 306 00:22:28,222 --> 00:22:29,303 Hello? 307 00:22:38,983 --> 00:22:40,144 Hello? 308 00:23:54,391 --> 00:23:55,391 (SIGHS) 309 00:23:57,019 --> 00:23:58,226 (FOOTSTEPS APPROACHING) 310 00:24:04,151 --> 00:24:08,896 The rabbit goes into the hole. 311 00:24:09,448 --> 00:24:12,907 - No, the fox chases the rabbit. - (CHUCKLES) Please. 312 00:24:13,410 --> 00:24:14,491 What's the difference? 313 00:24:14,828 --> 00:24:17,195 One's a carnivore, the other's breakfast. 314 00:24:18,582 --> 00:24:22,576 God, I haven't had a tie on since the day I turned in my badge. 315 00:24:22,920 --> 00:24:25,128 Mmm, you're so sweet. 316 00:24:25,214 --> 00:24:27,672 It's not sweet I can't tie my tie. 317 00:24:27,925 --> 00:24:31,418 - It's arthritis. - (LAUGHS) Oh, the speech. 318 00:24:32,721 --> 00:24:35,213 You tossed and turned all night. That's what kept you up. 319 00:24:36,642 --> 00:24:37,974 There's no shame in it, Alan. 320 00:24:40,729 --> 00:24:44,222 Stage fright'll jelly up anyone, even an Adonis like you. 321 00:24:44,316 --> 00:24:46,478 You'll do fine, you'll do fine. 322 00:24:46,986 --> 00:24:48,227 Just picture me naked. 323 00:24:48,320 --> 00:24:49,811 (BOTH LAUGH) 324 00:24:55,995 --> 00:24:57,111 PANGBORN: God, I love you. 325 00:25:04,169 --> 00:25:05,169 (CLEARS THROAT) 326 00:25:07,131 --> 00:25:09,498 I, uh, just need to borrow the car a few hours. 327 00:25:10,009 --> 00:25:12,547 Sure. You can take it after Alan's ceremony. 328 00:25:12,636 --> 00:25:14,864 - I wasn't planning on going. - It's okay, he doesn't have to. 329 00:25:14,888 --> 00:25:15,924 I wasn't asking. 330 00:25:33,741 --> 00:25:35,135 OFFICER: Now, before we get started, 331 00:25:35,159 --> 00:25:39,494 please join me in a moment of silence for our fallen heroes at Shawshank. 332 00:25:52,092 --> 00:25:53,092 I want to testify. 333 00:25:53,177 --> 00:25:54,177 (GUNSHOT) 334 00:25:59,892 --> 00:26:00,892 OFFICER: Thank you. 335 00:26:01,935 --> 00:26:02,935 Well, 336 00:26:04,605 --> 00:26:05,812 Pangborn Bridge. 337 00:26:08,150 --> 00:26:09,607 Get used to the sound of that. 338 00:26:10,569 --> 00:26:15,314 Here's a man who has served this county with honor for decades, 339 00:26:16,492 --> 00:26:19,075 who saw us through some of our most challenging times. 340 00:26:21,163 --> 00:26:23,043 OFFICER: Who never asked for anything in return, 341 00:26:24,374 --> 00:26:26,661 OFFICER: even when he faced his own tremendous challenges. 342 00:26:29,713 --> 00:26:33,047 OFFICER: A man who epitomizes the very soul of the great town of Castle Rock. 343 00:26:34,218 --> 00:26:35,925 A man that needs no introduction from me. 344 00:26:36,178 --> 00:26:37,544 Alan Pangborn, everybody. 345 00:26:48,023 --> 00:26:49,935 I guess I oughta thank the wildfire 346 00:26:50,025 --> 00:26:51,857 for smoking you all out of your houses. 347 00:26:54,571 --> 00:26:55,812 Um, 348 00:26:57,491 --> 00:27:00,655 I wanted to be a magician when I was a kid. 349 00:27:01,495 --> 00:27:04,988 They always seemed to have a lovely assistant hanging around. 350 00:27:07,042 --> 00:27:10,285 But a magician has to tell a little story. 351 00:27:11,338 --> 00:27:13,955 Something to distract you while they 352 00:27:15,259 --> 00:27:16,670 palm an ace off the deck. 353 00:27:17,636 --> 00:27:20,925 I was never any good at that. Never any good at the patter. 354 00:27:21,932 --> 00:27:23,013 And... 355 00:27:23,433 --> 00:27:25,550 (DOG BARKING) 356 00:27:25,644 --> 00:27:26,644 Quiet! 357 00:27:27,521 --> 00:27:28,602 (DOG BARKING) 358 00:27:29,356 --> 00:27:31,643 PANGBORN: If I've done any good in this town... 359 00:27:32,109 --> 00:27:33,068 (DOG CONTINUES BARKING) 360 00:27:33,070 --> 00:27:34,650 If I've done any good, 361 00:27:34,820 --> 00:27:39,815 it's because of the gift of faith you people have given me. 362 00:27:40,951 --> 00:27:42,112 Good people. 363 00:27:42,452 --> 00:27:46,617 I just hope I've left Castle County a little better than I found it. 364 00:27:47,958 --> 00:27:49,494 (DOG BARKING) 365 00:27:49,751 --> 00:27:50,787 Ruth? 366 00:27:51,920 --> 00:27:52,956 Ruth. 367 00:27:56,383 --> 00:27:57,383 Mom! 368 00:28:16,111 --> 00:28:17,818 MOLLY: Hey. I'm back. 369 00:28:27,873 --> 00:28:28,873 Hello? 370 00:28:30,042 --> 00:28:31,783 (SIRENS IN THE DISTANCE) 371 00:29:12,251 --> 00:29:15,085 MOLLY: Hey, I don't know where you are, but... 372 00:29:15,837 --> 00:29:19,547 I thought I should tell you, the kid um, wandered off. 373 00:29:20,259 --> 00:29:22,717 MOLLY: So, call me when you get this. 374 00:29:26,014 --> 00:29:29,598 JACKIE: Okay, so then the next-door neighbors got gassed in their house. 375 00:29:29,977 --> 00:29:32,594 Just a freak accident, supposedly. 376 00:29:32,854 --> 00:29:34,140 Cracked furnace case. 377 00:29:34,731 --> 00:29:37,439 They all died in their sleep on Christmas Eve. 378 00:29:37,693 --> 00:29:38,900 Shit you not. 379 00:29:43,282 --> 00:29:45,274 Lined up the body bags right on the lawn. 380 00:29:45,367 --> 00:29:46,367 (EXHALES) 381 00:29:46,451 --> 00:29:47,532 Plus the dog and cat. 382 00:29:48,120 --> 00:29:49,406 This is before I was born. 383 00:29:49,955 --> 00:29:52,288 Just like everything interesting that's ever happened here. 384 00:29:57,713 --> 00:30:01,047 I mean, they say write what you know, but this town is so blah. 385 00:30:01,258 --> 00:30:04,296 JACKIE: I mean, people bitch about the bad old days 386 00:30:04,386 --> 00:30:07,424 when there were, like, serial killers and psychopathic dogs, 387 00:30:07,514 --> 00:30:11,724 but I would give my left tit to go back there. 388 00:30:13,478 --> 00:30:14,514 The '80s, man. 389 00:30:19,693 --> 00:30:20,774 I had this uncle, though. 390 00:30:22,988 --> 00:30:24,570 He was a writer, too. (EXHALES) 391 00:30:24,656 --> 00:30:26,773 And then, one winter, he just flipped his lid 392 00:30:26,867 --> 00:30:29,951 and tried to ax-murder his wife and kid at some fancy ski resort. 393 00:30:30,996 --> 00:30:32,716 And my folks will never talk to me about it. 394 00:30:33,957 --> 00:30:36,574 So I took his name just to piss them off. 395 00:30:37,336 --> 00:30:38,872 My real name's Diane. 396 00:30:39,588 --> 00:30:42,251 ANNOUNCER ON RADIO: We have breaking news. Less than an hour ago, 397 00:30:42,424 --> 00:30:45,007 a firefighting helicopter exploded near Castle Lake, 398 00:30:45,093 --> 00:30:47,927 killing the pilot and two firefighters on board. 399 00:30:48,013 --> 00:30:49,013 They were attempting... 400 00:30:49,097 --> 00:30:50,097 This fucking lighter. 401 00:30:50,182 --> 00:30:52,410 ...that originated on Black Mountain with flame retardant 402 00:30:52,434 --> 00:30:55,518 when the pilot apparently lost control of the aircraft. 403 00:30:55,979 --> 00:30:58,972 This tragedy means five people have now died as a result 404 00:30:59,066 --> 00:31:00,523 of these powerful fires. 405 00:31:00,817 --> 00:31:02,729 Multiple others are at County Hospital 406 00:31:02,819 --> 00:31:06,187 being treated for burns, many of whom are in critical condition. 407 00:31:18,794 --> 00:31:20,754 PANGBORN: It was all they had left in the machine. 408 00:31:22,381 --> 00:31:23,381 (SIGHS) 409 00:31:28,887 --> 00:31:31,004 She's usually okay in the mornings. 410 00:31:38,522 --> 00:31:40,809 I bought her a ring in '91. 411 00:31:42,776 --> 00:31:44,813 She said it'd be confusing 412 00:31:46,029 --> 00:31:47,236 to her boy. 413 00:31:48,865 --> 00:31:50,276 And she didn't deserve it. 414 00:31:51,701 --> 00:31:52,737 Happiness. 415 00:31:56,039 --> 00:31:58,326 Eventually, I quit asking and moved south. 416 00:31:59,126 --> 00:32:01,118 (CLEARS THROAT) Live free or die. 417 00:32:03,880 --> 00:32:06,964 By the time I moved back, I figured we'd missed our shot. 418 00:32:08,218 --> 00:32:09,959 I was an old fuck anyway. 419 00:32:13,181 --> 00:32:14,592 Then I get a phone call. 420 00:32:16,393 --> 00:32:19,101 Somebody heard gunfire up at your mom's place. 421 00:32:20,147 --> 00:32:21,147 I wasn't sheriff, 422 00:32:21,231 --> 00:32:23,143 but folks still rang me up time to time. 423 00:32:23,233 --> 00:32:24,233 Gunfire? 424 00:32:26,278 --> 00:32:27,278 What happened? 425 00:32:27,362 --> 00:32:28,978 Your mother came to the door 426 00:32:29,072 --> 00:32:31,280 looking like she'd been to hell and back, 427 00:32:32,409 --> 00:32:35,777 threw her arms around me, begged me, "Don't leave." 428 00:32:39,458 --> 00:32:40,494 (SIGHS) 429 00:32:45,213 --> 00:32:46,749 I thought I could keep her safe. 430 00:32:52,637 --> 00:32:53,637 She's awake. 431 00:33:01,480 --> 00:33:02,561 (KNOCK ON DOOR) 432 00:33:08,487 --> 00:33:09,944 You gotta get back to them. 433 00:33:12,240 --> 00:33:13,356 The naming. 434 00:33:14,159 --> 00:33:15,491 I ruined the party. 435 00:33:16,661 --> 00:33:19,904 No, you didn't. You didn't ruin anything. 436 00:33:34,304 --> 00:33:36,296 It was that damn dog. 437 00:33:38,350 --> 00:33:40,091 Nothing stays dead in this town. 438 00:33:46,525 --> 00:33:48,938 It's like I opened the book and all the pages... 439 00:33:52,614 --> 00:33:53,946 Someone tore them out. 440 00:33:56,326 --> 00:33:57,407 Rearranged them. 441 00:34:01,331 --> 00:34:02,331 (RUTH SIGHS) 442 00:34:16,596 --> 00:34:18,337 You know how it feels, don't you? 443 00:34:20,642 --> 00:34:22,053 To forget your own story. 444 00:34:41,663 --> 00:34:44,121 I don't know what happened. We were just shooting the shit. 445 00:34:44,207 --> 00:34:45,414 Where is he? 446 00:35:16,573 --> 00:35:17,573 MAN: Make a fist... 447 00:35:18,116 --> 00:35:19,516 TEENAGE BOY: Wanna see a dead body? 448 00:35:24,331 --> 00:35:25,947 I didn't know where you went. 449 00:35:26,458 --> 00:35:27,869 I was worried about you. 450 00:35:28,543 --> 00:35:30,626 (DOG BARKING) 451 00:35:33,757 --> 00:35:35,544 (BREATHING HEAVILY) 452 00:35:35,634 --> 00:35:37,000 THE KID: I shouldn't be here. 453 00:35:38,261 --> 00:35:39,461 I should still be in the hole. 454 00:35:41,348 --> 00:35:43,510 No. Listen to me. 455 00:35:44,976 --> 00:35:47,684 Warden Lacy was just a sick old man. 456 00:35:48,688 --> 00:35:49,929 Whatever he said to you, 457 00:35:51,399 --> 00:35:52,560 it wasn't true. 458 00:35:56,363 --> 00:35:57,363 (GUNSHOT) 459 00:35:58,865 --> 00:35:59,865 DALE: The stain. 460 00:35:59,949 --> 00:36:02,316 You're just a kid. 461 00:36:02,952 --> 00:36:05,069 (BABY CRYING) 462 00:36:05,455 --> 00:36:07,447 (PEOPLE SCREAMING) 463 00:36:12,545 --> 00:36:14,502 - MARRET: Are you okay? - HENRY: Yeah. Just... 464 00:36:15,882 --> 00:36:18,319 HENRY: I want Wendell to be able to remember her when she's gone, 465 00:36:18,343 --> 00:36:21,962 and I don't know how much longer she'll be able to recognize him. 466 00:36:22,806 --> 00:36:24,672 MARRET: I guess he could take the bus up there. 467 00:36:25,642 --> 00:36:27,133 HENRY: I really appreciate it, Marret. 468 00:36:37,320 --> 00:36:38,982 (COMPUTERIZED VOICE OVER) Front door open. 469 00:36:45,286 --> 00:36:46,322 (DOOR SHUTS) 470 00:36:51,876 --> 00:36:52,876 MOLLY: Henry. 471 00:36:58,842 --> 00:36:59,878 Molly. 472 00:37:03,847 --> 00:37:06,430 - I tried calling you. - I'm sorry. My phone is... 473 00:37:07,892 --> 00:37:09,599 (SIGHS) It's a long story. 474 00:37:11,563 --> 00:37:12,563 How did you get in? 475 00:37:14,023 --> 00:37:15,889 There's a key under the frog. 476 00:37:19,487 --> 00:37:23,356 So I found him on top of the old shirt factory, 477 00:37:24,367 --> 00:37:26,450 on, you know... I thought he was gonna jump. 478 00:37:29,164 --> 00:37:31,156 Had to give him an Oxy just to get him in the car. 479 00:37:31,249 --> 00:37:32,911 He's still in there. He's sleeping it off. 480 00:37:34,753 --> 00:37:35,789 (MOLLY SIGHS) 481 00:37:39,174 --> 00:37:40,290 He feels wrong. 482 00:37:42,635 --> 00:37:45,173 Look, thank you for uh, getting him settled down. 483 00:37:45,638 --> 00:37:47,675 I think maybe we just need to get some rest, and... 484 00:37:47,766 --> 00:37:51,009 Okay. Um, so I'm not explaining it right. Um... 485 00:37:53,521 --> 00:37:54,557 (MOLLY SIGHS) 486 00:38:01,446 --> 00:38:04,860 Everyone broadcasts at their own frequency. 487 00:38:06,367 --> 00:38:10,156 Sometimes it's deafening. You know, like with you. 488 00:38:10,246 --> 00:38:14,160 Sometimes it's so faint I can barely hear it. 489 00:38:14,667 --> 00:38:17,501 But after years of this, I've heard it all. 490 00:38:20,548 --> 00:38:22,540 With him, it's just... 491 00:38:23,718 --> 00:38:27,712 It's like I was listening to the pain of everyone in this town all at once. 492 00:38:29,557 --> 00:38:30,557 (SOFTLY) Okay. 493 00:38:39,192 --> 00:38:40,649 You don't believe me. 494 00:38:40,735 --> 00:38:43,148 No, no, no, I do. I do. I just... 495 00:38:46,533 --> 00:38:48,365 Look, I don't know what to say to that. 496 00:38:52,580 --> 00:38:53,821 Your right ear is ringing. 497 00:38:55,250 --> 00:38:57,287 So loud you can barely hear yourself think. 498 00:38:59,170 --> 00:39:02,004 You feel guilty about the clients you couldn't save, 499 00:39:02,298 --> 00:39:03,880 about those dead prison guards, 500 00:39:04,551 --> 00:39:06,634 about your mom, and your father, 501 00:39:06,719 --> 00:39:08,756 and your son, who barely has a father. 502 00:39:11,182 --> 00:39:12,718 And you haven't eaten yet today. 503 00:39:19,858 --> 00:39:20,974 I'm telling you, 504 00:39:21,860 --> 00:39:24,728 there is something wrong with that kid. 505 00:39:25,154 --> 00:39:26,154 (DOOR OPENS) 506 00:39:26,239 --> 00:39:27,879 (COMPUTERIZED VOICE OVER) Front door open. 507 00:39:40,044 --> 00:39:41,455 Maybe you should stay here tonight. 508 00:39:42,255 --> 00:39:43,255 Hmm? 509 00:39:44,382 --> 00:39:45,382 Come on. 510 00:40:39,562 --> 00:40:41,303 My dad spent a lot of time out here. 511 00:40:44,776 --> 00:40:46,859 It's not the Ritz, but it has a pull-out. 512 00:40:56,037 --> 00:40:57,037 At least, it used to. 513 00:41:31,280 --> 00:41:32,487 Make yourself at home. 514 00:41:42,500 --> 00:41:43,500 Um... 515 00:41:46,254 --> 00:41:47,370 Now, you need anything, 516 00:41:50,591 --> 00:41:52,002 I'll be just across the yard. 517 00:42:00,685 --> 00:42:01,801 (PIANO KEY PLAYS) 518 00:42:10,319 --> 00:42:13,107 (PLAYING PIANO) 519 00:42:27,378 --> 00:42:30,371 (THE KID CONTINUES PLAYING PIANO) 520 00:42:34,719 --> 00:42:35,755 You play piano. 521 00:42:40,475 --> 00:42:41,475 Hmm. 522 00:42:41,559 --> 00:42:42,595 That's something. 523 00:42:43,436 --> 00:42:44,436 THE KID: I remember. 524 00:42:49,901 --> 00:42:51,701 It'll all come back to you before you know it. 525 00:43:14,425 --> 00:43:15,836 A fucking bridge. 526 00:43:24,936 --> 00:43:26,052 (WATER SPLASHES) 527 00:43:31,651 --> 00:43:34,394 RUTH: Well, I may be half bombed, but I could've sworn... 528 00:43:34,529 --> 00:43:36,489 PANGBORN: You're still the smartest person I know. 529 00:43:36,572 --> 00:43:37,938 (INCOHERENT CHATTER) 530 00:43:38,533 --> 00:43:40,240 (CELL PHONE VIBRATING) 531 00:44:24,704 --> 00:44:25,785 PANGBORN: Hey, asshole. 532 00:44:39,886 --> 00:44:41,297 Do you know who I am? 533 00:44:46,851 --> 00:44:49,719 Don't look at me like that, fucker. You know me. 534 00:44:51,105 --> 00:44:52,186 You remember. 535 00:44:52,815 --> 00:44:54,431 (POLICE SIREN WAILS) 536 00:44:57,403 --> 00:45:00,066 That's right. Lacy. 537 00:45:02,408 --> 00:45:04,741 I pulled him over in the middle of the night. 538 00:45:08,748 --> 00:45:11,912 Wear a badge long enough in this fucking county, 539 00:45:12,501 --> 00:45:16,620 guy with the devil in his Lincoln doesn't sound half bug-shit crazy. 540 00:45:17,715 --> 00:45:19,172 He asked me to trust him. 541 00:45:21,427 --> 00:45:22,963 God help me, I did. 542 00:45:25,306 --> 00:45:26,888 I used to dream about you. 543 00:45:28,017 --> 00:45:31,385 I can't remember my own dead wife's face, 544 00:45:31,479 --> 00:45:33,311 but I never forgot yours. 545 00:45:34,106 --> 00:45:36,564 Not for 27 fucking years. 546 00:45:43,950 --> 00:45:45,782 Don't think I didn't wonder. 547 00:45:47,912 --> 00:45:51,496 Did I let a monster drive off with a boy in his trunk? 548 00:45:57,838 --> 00:45:59,374 (BANGING FROM CAR TRUNK) 549 00:45:59,757 --> 00:46:01,293 Now I'm an old man, 550 00:46:02,885 --> 00:46:06,003 and you haven't aged one goddamn day. 551 00:46:11,102 --> 00:46:12,343 Are you the devil? 552 00:46:16,941 --> 00:46:17,977 No. 553 00:46:18,526 --> 00:46:20,108 Then what the fuck are you? 554 00:46:22,113 --> 00:46:23,604 PANGBORN: I tried my best. 555 00:46:26,534 --> 00:46:28,491 I tried to keep the people of this town safe. 556 00:46:30,329 --> 00:46:31,695 Where's it land you? 557 00:46:33,082 --> 00:46:35,825 You wait 30 years for the woman you love 558 00:46:37,086 --> 00:46:38,543 and finally you get her, 559 00:46:39,672 --> 00:46:41,629 and she slips through your fingers. 560 00:46:45,720 --> 00:46:48,679 And here you are, fucking Rip Van Winkle. 561 00:46:50,599 --> 00:46:52,807 Where's the justice in that? 562 00:46:57,815 --> 00:47:00,182 I asked you a fucking question. 563 00:47:05,906 --> 00:47:07,113 I can help her. 564 00:47:16,083 --> 00:47:18,325 You have no idea what's happening here, do you? 565 00:49:16,203 --> 00:49:17,203 English - SDH 41934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.