All language subtitles for The.X-Files.S09E15.Jump.the.Shark.DVDRiP.XviD-AC3.FoV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,043 --> 00:00:53,204 Bitch. 2 00:01:26,579 --> 00:01:30,447 Bartender, Seven and Seven, pack of Morleys. 3 00:01:39,158 --> 00:01:41,285 Seven and Seven, pack of Morleys. 4 00:01:43,329 --> 00:01:46,526 [Laughs] We have a winner. 5 00:01:48,401 --> 00:01:50,801 Do I know you? 6 00:01:50,903 --> 00:01:53,235 Do you know me? 7 00:01:53,339 --> 00:01:54,897 Come on, Wayno... 8 00:01:55,007 --> 00:01:57,703 I'm part of the regular game. 9 00:01:57,810 --> 00:02:00,836 You know your problem, my friend? 10 00:02:00,947 --> 00:02:02,710 It's not the cards. 11 00:02:02,815 --> 00:02:06,307 It's playing the hand you were dealt. 12 00:02:06,419 --> 00:02:08,512 Plenty of guys get a bad deal. 13 00:02:08,621 --> 00:02:10,953 It's all in what you do with it. 14 00:02:11,057 --> 00:02:14,288 You know what I'm saying, partner? 15 00:02:15,795 --> 00:02:17,922 You can think. Cards can't. 16 00:02:18,030 --> 00:02:19,497 They just lie there. 17 00:02:19,598 --> 00:02:22,362 You've got to make them work for you. 18 00:02:22,468 --> 00:02:25,198 Jack of hearts. 19 00:02:30,209 --> 00:02:35,044 2,598,960 possible... 20 00:02:35,147 --> 00:02:37,274 five-card hands. 21 00:02:37,383 --> 00:02:40,409 1,277 flushes in any given suit. 22 00:02:40,519 --> 00:02:45,650 1,098,240 ways to make two pairs... 23 00:02:45,758 --> 00:02:49,694 and yet... the game can't beat a man. 24 00:02:49,795 --> 00:02:53,492 Man only beats himself... 25 00:02:53,599 --> 00:02:57,535 and so on and so forth. 26 00:03:04,110 --> 00:03:06,203 She comes here every Friday... 27 00:03:06,312 --> 00:03:10,806 and loses her paycheck... cries all weekend. 28 00:03:10,916 --> 00:03:12,440 Such a nice girl. 29 00:03:12,551 --> 00:03:16,885 I keep hoping her luck is going to change... 30 00:03:16,989 --> 00:03:18,820 she'll catch a break. 31 00:03:25,464 --> 00:03:27,796 We going to blow this joint? 32 00:03:27,900 --> 00:03:30,368 Call it a night? 33 00:03:30,469 --> 00:03:31,993 Hey, Wayno. 34 00:03:33,539 --> 00:03:35,302 You're bluffing me, right? 35 00:03:35,408 --> 00:03:38,434 You're going to show me Fifth Street. 36 00:03:38,544 --> 00:03:42,947 Walk right out of here... surprise me for a change. 37 00:04:08,240 --> 00:04:11,573 Three of hearts... 38 00:04:11,677 --> 00:04:14,544 two of clubs. 39 00:04:14,647 --> 00:04:17,138 [Coins Clinking] 40 00:04:17,249 --> 00:04:21,481 [Laughing] I won! I won! 41 00:04:21,587 --> 00:04:24,920 [Woman] Oh, my God! Help me, please! 42 00:04:25,024 --> 00:04:27,185 Help me! Somebody, help me! 43 00:04:27,293 --> 00:04:29,284 There's a woman who's been murdered! 44 00:04:29,395 --> 00:04:33,593 Somebody help me! Oh, God. 45 00:04:33,699 --> 00:04:37,226 She's been murdered. 46 00:06:27,379 --> 00:06:30,644 Agent Reyes? 47 00:06:30,749 --> 00:06:34,082 Three plus four is seven. Seven and six are 13. 48 00:06:34,186 --> 00:06:36,177 What are you doing? 49 00:06:36,288 --> 00:06:39,917 Ten, 13, 14, 16... 50 00:06:40,025 --> 00:06:42,391 I want to ask you to open your mind to something. 51 00:06:42,494 --> 00:06:44,894 I don't want you to think I'm crazy, all right? 52 00:06:44,997 --> 00:06:47,090 Why would I think that you're crazy? 53 00:06:47,199 --> 00:06:48,826 Do you believe the universe is knowable... 54 00:06:48,934 --> 00:06:52,495 as a mathematical calculation of the whole reducible to a single equation? 55 00:06:52,605 --> 00:06:54,766 - No. - Why not? 56 00:06:54,873 --> 00:06:57,068 Because I don't think that its complexity... 57 00:06:57,176 --> 00:06:58,973 allows for it to be reduced so simply. 58 00:06:59,078 --> 00:07:01,478 But you accept that some people do? 59 00:07:01,580 --> 00:07:04,708 I presume you mean the so-called "Unified Theory?" 60 00:07:04,817 --> 00:07:08,275 What physicists often refer to as the Theory of Everything? 61 00:07:08,387 --> 00:07:12,483 An equation so simple they say that it might be printed on a T-shirt. 62 00:07:12,591 --> 00:07:15,151 It's a Holy Grail in the world of science. 63 00:07:15,261 --> 00:07:18,458 Potentially, the most important question that mankind has ever asked. 64 00:07:18,564 --> 00:07:22,261 But that such a complex calculation is even possible... 65 00:07:22,368 --> 00:07:25,769 is the subject of enormous controversy. 66 00:07:25,871 --> 00:07:28,999 Is that what you mean? 67 00:07:29,108 --> 00:07:31,804 Um... potentially. 68 00:07:34,980 --> 00:07:39,383 Carla Maria Carpenter, born 02-1-77. 69 00:07:39,485 --> 00:07:41,612 Killed outside a nightclub two years ago. 70 00:07:41,720 --> 00:07:43,187 Her murder remains unsolved. 71 00:07:47,426 --> 00:07:50,884 Judy Ann Fuller... born 03-21-69. 72 00:07:50,996 --> 00:07:54,022 Killed at a mall two years ago. Unsolved. 73 00:07:58,070 --> 00:08:02,200 Julie Frances Gresham... born 01-22-80. 74 00:08:02,308 --> 00:08:05,004 Killed in her parked car last month. 75 00:08:05,110 --> 00:08:06,202 Unsolved. 76 00:08:06,312 --> 00:08:08,974 Agent Reyes, if there's a connection... 77 00:08:09,081 --> 00:08:12,812 that I'm supposed to be seeing, I'm not seeing it. 78 00:08:12,918 --> 00:08:14,408 And our latest victim... 79 00:08:14,520 --> 00:08:17,853 Amy Sheridan Noffsberger... born 04-4-77. 80 00:08:17,956 --> 00:08:20,754 Killed two weeks ago in a casino. 81 00:08:20,859 --> 00:08:23,350 Police have yet to find her killer. 82 00:08:23,462 --> 00:08:25,430 Agent Reyes, am I to presume... 83 00:08:25,531 --> 00:08:27,556 that you've solved these unsolved murders... 84 00:08:27,666 --> 00:08:29,861 by using some kind of numerical calculation? 85 00:08:29,968 --> 00:08:33,460 Letters of names assigned values, added to birth dates... 86 00:08:33,572 --> 00:08:36,063 reduced to the lowest common denominator. 87 00:08:36,175 --> 00:08:37,403 A, J, S, equal one. 88 00:08:37,509 --> 00:08:38,407 B, K, T... 89 00:08:38,510 --> 00:08:40,603 Numerology, Agent Reyes? 90 00:08:40,713 --> 00:08:43,648 You're trying to solve these cases... 91 00:08:43,749 --> 00:08:47,617 by using what is essentially a child's game. 92 00:08:47,720 --> 00:08:49,779 It's been in use since the sixth century B. C... 93 00:08:49,888 --> 00:08:51,617 when Pythagoras determined that the world was built... 94 00:08:51,724 --> 00:08:53,123 on the power and influence of numbers. 95 00:08:53,225 --> 00:08:55,022 And, uh, when exactly... 96 00:08:55,127 --> 00:08:57,254 did you stumble upon it? 97 00:08:57,363 --> 00:09:01,322 We did it as kids. I still do it. 98 00:09:01,433 --> 00:09:05,597 You meet people at a party ask them their birth date. It's kind of an icebreaker. 99 00:09:05,704 --> 00:09:09,538 And as I was reading the story of this woman, I calculated she was a 14... 100 00:09:09,641 --> 00:09:11,199 what they call a karmic number... 101 00:09:11,310 --> 00:09:13,005 an extremely significant numerological number. 102 00:09:13,112 --> 00:09:15,740 Prompting me to look at all of these other unsolved cases... 103 00:09:15,848 --> 00:09:19,045 the victims of which also work out to have karmic numbers... 104 00:09:19,151 --> 00:09:21,984 ten, thirteen, sixteen. 105 00:09:22,087 --> 00:09:25,955 So, in other words, you haven't actually solved these cases. 106 00:09:26,058 --> 00:09:28,891 Maybe "cracked" is a better word. 107 00:09:28,994 --> 00:09:31,360 Without any other evidence to directly connect them... 108 00:09:31,463 --> 00:09:34,261 circumstantial or forensic. 109 00:09:36,468 --> 00:09:38,800 What? 110 00:09:43,475 --> 00:09:45,534 Can you enlarge this? 111 00:09:55,053 --> 00:09:57,920 Can I see the rest of those photos? 112 00:09:58,023 --> 00:10:00,924 What is it? 113 00:10:01,026 --> 00:10:04,018 There's a pattern in the bruising. 114 00:10:04,129 --> 00:10:05,653 Yeah... 115 00:10:05,764 --> 00:10:08,858 all four of the victims have it. 116 00:10:08,967 --> 00:10:11,561 Three small circles. They might be from a ring... 117 00:10:11,670 --> 00:10:13,365 that the killer wears. 118 00:10:13,472 --> 00:10:17,602 So you're saying these cases are connected. 119 00:10:17,709 --> 00:10:20,542 That numerology may actually be driving the killer... 120 00:10:20,646 --> 00:10:21,977 and that I'm definitely not crazy. 121 00:10:22,080 --> 00:10:24,480 Or that maybe you're both crazy. 122 00:11:13,131 --> 00:11:15,827 ? Luciole? 123 00:11:17,636 --> 00:11:20,332 ? Qui brille dans le ciel de la nuit? 124 00:11:22,674 --> 00:11:25,006 ? Tes yeux...? 125 00:11:27,279 --> 00:11:29,213 ? Illuminent mon existence? 126 00:11:32,451 --> 00:11:35,045 ? Sans tes baisers? 127 00:11:35,153 --> 00:11:39,055 ? Mon coeur ne vivrait pas? 128 00:11:41,527 --> 00:11:43,757 ? Je suis � toi? 129 00:11:43,862 --> 00:11:46,524 ? Ne m'abandonne jamais? 130 00:11:50,802 --> 00:11:53,862 ? Ponciana? 131 00:11:53,972 --> 00:11:59,205 ? No me abandones nunca m�s? 132 00:12:02,481 --> 00:12:05,075 ? Ponciana? 133 00:12:07,586 --> 00:12:09,781 ? Inoubliable �treinte? 134 00:12:13,158 --> 00:12:16,491 ? Ponciana? 135 00:12:16,595 --> 00:12:19,393 ? Je vais chanter pour toi.? 136 00:12:19,498 --> 00:12:20,988 [Laughing] 137 00:12:21,099 --> 00:12:22,760 [Speaking Italian] 138 00:12:22,868 --> 00:12:25,063 Bravo, bravo. Arrivederci. 139 00:12:25,170 --> 00:12:26,262 Arrivederci. 140 00:12:26,371 --> 00:12:27,463 Arrivederci. 141 00:12:31,510 --> 00:12:32,636 Wayno. 142 00:12:32,744 --> 00:12:34,803 Come stai? 143 00:12:34,913 --> 00:12:37,177 Quit following me or you might... 144 00:12:37,282 --> 00:12:39,477 find yourself dead real soon. 145 00:12:39,585 --> 00:12:44,613 Oh, come on, Wayno. That's not your style. 146 00:12:44,723 --> 00:12:46,452 Doesn't fit your pattern. 147 00:12:46,558 --> 00:12:48,958 Far be it from me to rat you out. 148 00:12:49,061 --> 00:12:51,655 Can't show 'em what they can't see. 149 00:12:52,998 --> 00:12:55,990 Now, two clowns, and a man with a crown. 150 00:12:56,101 --> 00:12:58,467 Want to try your luck, sailor? 151 00:12:58,570 --> 00:13:02,370 The king runs but he can't hide. How can you lose? 152 00:13:02,474 --> 00:13:03,702 Kid stuff. 153 00:13:07,546 --> 00:13:09,070 There goes the neighborhood... 154 00:13:09,181 --> 00:13:12,582 but Mr. Money lives right next door. 155 00:13:12,684 --> 00:13:16,313 You know there's a secret to this game, Wayno... 156 00:13:16,421 --> 00:13:20,016 and I'm going to tell you what the secret is. 157 00:13:20,125 --> 00:13:21,854 Choose better. 158 00:13:27,432 --> 00:13:31,232 You got something to say to me, you say it. 159 00:13:32,638 --> 00:13:34,663 Son, I just did. 160 00:14:16,281 --> 00:14:17,509 Hello. 161 00:14:17,616 --> 00:14:19,174 Uh, there's a clipboard over there... 162 00:14:19,284 --> 00:14:20,342 with three forms on it. 163 00:14:20,452 --> 00:14:22,044 Fill out the top one, or all three... 164 00:14:22,154 --> 00:14:24,315 if you want to unlock your most secret numbers... 165 00:14:24,423 --> 00:14:26,482 for love, life and true personal happiness. 166 00:14:26,591 --> 00:14:28,286 I'm not here for a personal chart. 167 00:14:28,393 --> 00:14:30,953 I'm with the F.B.I., investigating a series of deaths... 168 00:14:31,063 --> 00:14:35,363 that seem to have a numerological connection. 169 00:14:35,467 --> 00:14:37,435 I give valuable insights to the living. 170 00:14:37,536 --> 00:14:39,401 The dead pretty much already know their future. 171 00:14:39,504 --> 00:14:42,473 These are murders. I'm looking for your help in trying to solve them. 172 00:14:42,574 --> 00:14:45,236 You may overestimate the kind of work I'm capable of here. 173 00:14:45,343 --> 00:14:47,868 My hope is in doing the victims' complete numerology... 174 00:14:47,979 --> 00:14:50,539 you'll be able to draw a picture of the killer. 175 00:14:50,649 --> 00:14:53,812 I don't think you understand. I run a little business here. 176 00:14:53,919 --> 00:14:56,547 People come to me if they want to improve their lives... 177 00:14:56,655 --> 00:14:59,180 how to get rich, how to marry the man of their dreams. 178 00:14:59,291 --> 00:15:03,352 I mean, look around. If I could actually provide that kind of information... 179 00:15:03,462 --> 00:15:05,521 I don't have to draw you a picture. 180 00:15:05,630 --> 00:15:09,122 - You don't believe in it? - At best, it's an art. 181 00:15:12,537 --> 00:15:15,438 I have established an undeniable... 182 00:15:15,540 --> 00:15:18,441 numerological connection between the victims in all of these cases. 183 00:15:22,047 --> 00:15:25,244 If I found the killer I might prevent this happening again. 184 00:15:26,585 --> 00:15:28,280 [Sighs] 185 00:15:28,386 --> 00:15:30,411 Let me see what I can come up with. 186 00:15:30,589 --> 00:15:31,954 [Phone ringing] 187 00:15:34,793 --> 00:15:36,260 Monica Reyes. 188 00:15:36,361 --> 00:15:38,727 Monica, you're not going to believe this. 189 00:15:38,830 --> 00:15:42,197 We found two more cases. Two more victims to add to this thing. 190 00:15:42,300 --> 00:15:44,996 Both with the same marks on their faces. 191 00:15:45,103 --> 00:15:49,062 Now, I knew you were good, but this... this is career-launching. 192 00:15:49,174 --> 00:15:51,802 You better get back here. 193 00:15:54,646 --> 00:15:56,773 [People Clapping] 194 00:16:04,589 --> 00:16:06,716 Nice work. 195 00:16:06,825 --> 00:16:09,089 Well done. Well done. 196 00:16:09,194 --> 00:16:10,286 Thank you. 197 00:16:10,395 --> 00:16:12,625 By brilliantly tying these murder cases together... 198 00:16:12,731 --> 00:16:15,063 VICAP is now working hard to develop a profile... 199 00:16:15,167 --> 00:16:18,193 on the man we are officially calling the Triple Zero Killer. 200 00:16:18,303 --> 00:16:21,067 Through the identification of a pattern he leaves on his victims... 201 00:16:21,173 --> 00:16:22,765 we have been able to connect... 202 00:16:22,874 --> 00:16:24,899 six unsolved cases to one murderer. 203 00:16:25,010 --> 00:16:27,740 Including these two new cases. Agent Scully will act as a point person... 204 00:16:27,846 --> 00:16:29,677 on the case forensics. 205 00:16:29,781 --> 00:16:32,215 That's three recent killings and three from 1999. 206 00:16:32,317 --> 00:16:34,148 The developing pattern now appears to be... 207 00:16:34,252 --> 00:16:36,413 murders in threes on a serpentine trail... 208 00:16:36,521 --> 00:16:38,216 up across the Eastern Seaboard. 209 00:16:38,323 --> 00:16:41,156 Agent Doggett will lead the task force and is ready to roll. 210 00:16:41,259 --> 00:16:44,126 Here's what we don't know. One, how he chooses his victims. 211 00:16:44,229 --> 00:16:46,697 Two, how the killer kills and three, if he'll kill again soon... 212 00:16:46,798 --> 00:16:48,629 or disappear as he did two years ago. 213 00:16:48,733 --> 00:16:51,099 He may have been incarcerated during those years. 214 00:16:51,203 --> 00:16:52,898 We may be looking for someone with a record. 215 00:16:53,004 --> 00:16:54,835 That's an excellent observation. 216 00:16:54,940 --> 00:16:56,134 The killer is strong. 217 00:16:56,241 --> 00:16:58,607 He uses his fists as weapons. 218 00:16:58,710 --> 00:17:00,678 Brute force. 219 00:17:00,779 --> 00:17:03,009 He is angry, and he acts on impulse. 220 00:17:03,114 --> 00:17:04,809 Good. Important. 221 00:17:04,916 --> 00:17:07,976 Agent Reyes, we're all working off your lead. 222 00:17:08,086 --> 00:17:10,884 Give us the benefit of your special insight into this case. 223 00:17:11,990 --> 00:17:13,924 Well, the killer probably has... 224 00:17:14,025 --> 00:17:16,323 a Soul Number of either four or six. 225 00:17:16,428 --> 00:17:18,020 His Birth Path is... 226 00:17:18,129 --> 00:17:20,359 I'm guessing, a nine, or maybe a six. 227 00:17:20,465 --> 00:17:23,730 The Destiny and Realization numbers are definitely karmic. 228 00:17:23,835 --> 00:17:25,268 I'll know for sure once I've got... 229 00:17:25,370 --> 00:17:27,270 the charts from the numerologist, but... 230 00:17:27,372 --> 00:17:28,896 the killer is almost certainly working... 231 00:17:29,007 --> 00:17:30,770 off numerical vibrational disharmonies. 232 00:17:30,876 --> 00:17:32,503 [Phone Ringing] 233 00:17:33,545 --> 00:17:36,537 That's her now. Monica Reyes. 234 00:17:36,648 --> 00:17:40,015 Agent Reyes? I've been running numbers here on the murder victims. 235 00:17:40,118 --> 00:17:41,142 Yes, uh-huh. 236 00:17:41,253 --> 00:17:42,686 And the strangest thing has come up. 237 00:17:42,787 --> 00:17:44,516 What? What is it? 238 00:17:44,623 --> 00:17:46,420 Oh, there's three forms in the clipboard. 239 00:17:46,524 --> 00:17:49,982 Fill out the top one, or all three if you want to unlock your most secret... 240 00:18:02,641 --> 00:18:05,166 I want her body sent to Quantico. 241 00:18:05,277 --> 00:18:07,677 I want facts, I want details. I want Agent Scully... 242 00:18:07,779 --> 00:18:11,215 - to go over this woman with a fine-tooth comb. - Yes, sir. 243 00:18:11,316 --> 00:18:14,717 And I want you, Agent Reyes, to tell me who else knows about this. 244 00:18:14,819 --> 00:18:16,514 - Knows about what? - About this case. 245 00:18:16,621 --> 00:18:19,385 About you coming to this office to see this woman. 246 00:18:19,491 --> 00:18:21,721 I don't think I told anyone. 247 00:18:21,826 --> 00:18:25,023 Then how did the killer find his way here? Chance? Coincidence? 248 00:18:25,130 --> 00:18:26,825 I... I... 249 00:18:26,932 --> 00:18:30,493 We got a guy working the whole Eastern Seaboard murdering up and down the coast. 250 00:18:30,602 --> 00:18:33,867 Tell me how it is he winds up here in this city, in this building... 251 00:18:33,972 --> 00:18:35,837 on this floor, in this room on the same day... 252 00:18:35,941 --> 00:18:37,841 you came here to see her if he didn't know. 253 00:18:37,943 --> 00:18:40,002 That's actually why I came to see this woman... 254 00:18:40,111 --> 00:18:41,442 to find out who the killer is... 255 00:18:41,546 --> 00:18:43,514 why he does what he does when he does it. 256 00:18:43,615 --> 00:18:45,913 We have a reputation to uphold, Agent Reyes. 257 00:18:46,017 --> 00:18:47,882 The F.B.I. Doesn't go to numerologists... 258 00:18:47,986 --> 00:18:50,546 for the same reason we don't consult horoscopes... 259 00:18:50,655 --> 00:18:52,418 or palm readers or crystal balls. 260 00:18:52,524 --> 00:18:55,584 A killer kills for a reason. 261 00:18:55,694 --> 00:18:58,390 He lives in the world of cause and effect, as we all do. 262 00:18:58,496 --> 00:19:00,987 He gets an impulse and acts on it. 263 00:19:01,099 --> 00:19:03,567 Always the case, even if he doesn't know it... 264 00:19:03,668 --> 00:19:05,329 and that's how we catch him. 265 00:19:05,437 --> 00:19:07,496 If he acts on impulses he can't understand... 266 00:19:07,605 --> 00:19:10,096 isn't it possible we can't understand them either? 267 00:19:10,208 --> 00:19:12,233 Can we not accept that every killer is not... 268 00:19:12,344 --> 00:19:14,835 driven by the same impulses and that there are some impulses... 269 00:19:14,946 --> 00:19:16,743 that not every killer kills for? 270 00:19:16,848 --> 00:19:18,679 No. 271 00:19:18,783 --> 00:19:19,681 Why not? 272 00:19:19,784 --> 00:19:21,684 Because it's unacceptable. 273 00:19:21,786 --> 00:19:24,254 But if Agent Reyes didn't tell anyone she was coming here... 274 00:19:24,356 --> 00:19:27,553 the only person who would possibly have any idea is somebody at the F.B.I. 275 00:19:27,659 --> 00:19:29,456 An inside job? I don't buy it. 276 00:19:29,561 --> 00:19:32,462 But don't we at least have to accept that as a possibility? 277 00:19:32,564 --> 00:19:33,963 No, we don't. 278 00:19:34,065 --> 00:19:35,692 Why? 279 00:19:35,800 --> 00:19:37,893 Because it's highly improbable. 280 00:19:38,003 --> 00:19:39,561 But not impossible. 281 00:19:39,671 --> 00:19:41,263 Six of one, half a dozen of the other. 282 00:19:41,373 --> 00:19:43,967 How would you like us to proceed, sir? 283 00:19:44,075 --> 00:19:46,134 The bottom line is I want results. 284 00:19:46,244 --> 00:19:48,269 I don't care how you go about it. 285 00:19:48,380 --> 00:19:50,871 What I want is this killer caught. 286 00:19:50,982 --> 00:19:52,916 All right, let's get the body out of here. 287 00:19:55,020 --> 00:19:56,920 Maybe you were followed. 288 00:19:57,022 --> 00:20:00,150 How? If the killer didn't even know I was looking for him? 289 00:20:01,693 --> 00:20:03,456 I don't know... you explain it then. 290 00:20:03,561 --> 00:20:07,190 This woman called me just before she was murdered. 291 00:20:07,298 --> 00:20:10,267 She had something to tell me, something she found in the victims' charts. 292 00:20:10,368 --> 00:20:12,063 Their charts? 293 00:20:12,170 --> 00:20:13,296 Their numerology... 294 00:20:13,405 --> 00:20:15,896 a calculation of numbers that rule their lives... 295 00:20:16,007 --> 00:20:17,599 in 13 different categories. 296 00:20:17,709 --> 00:20:19,643 But a calculation based on what? 297 00:20:19,744 --> 00:20:21,143 On names and birth dates. 298 00:20:21,246 --> 00:20:23,646 Because my name is John Jay Doggett... 299 00:20:23,748 --> 00:20:27,309 and I was born April 4, 1960 I got some kind of magic number? 300 00:20:27,419 --> 00:20:29,444 Six. 301 00:20:29,554 --> 00:20:32,045 Which makes you an active, adaptive, curious person... 302 00:20:32,157 --> 00:20:33,784 who insists on their independence... 303 00:20:33,892 --> 00:20:36,520 Ioves a bargain and above all else wants to be successful. 304 00:20:36,628 --> 00:20:38,357 Well, that describes pretty much anyone. 305 00:20:38,463 --> 00:20:40,090 People are people. 306 00:20:40,198 --> 00:20:41,927 Right, they're not numbers. 307 00:20:42,033 --> 00:20:43,967 Then what was she calling me for? 308 00:20:49,240 --> 00:20:52,073 I'm going to leave you here to figure that out. 309 00:20:52,177 --> 00:20:53,974 I'm going back to the Bureau. 310 00:20:56,681 --> 00:20:59,912 [Foreign Music Playing] 311 00:21:18,703 --> 00:21:20,193 Buon giorno, Wayno. 312 00:21:20,305 --> 00:21:22,068 Who do you think you are? 313 00:21:22,173 --> 00:21:24,232 Who do you think I am? 314 00:21:24,342 --> 00:21:28,711 [Radio Chatter] 315 00:21:31,816 --> 00:21:34,410 Don't say a word. 316 00:21:34,519 --> 00:21:36,680 Do I ever? 317 00:21:52,770 --> 00:21:54,362 You're just trying to get me caught. 318 00:21:56,341 --> 00:21:58,332 I'm just playing a game of dominoes. 319 00:21:58,443 --> 00:22:00,206 As long as you're sitting here, though. 320 00:22:00,311 --> 00:22:02,438 How are you feeling? 321 00:22:02,547 --> 00:22:04,412 Go to hell. 322 00:22:04,516 --> 00:22:06,450 Are the reservations in your name? 323 00:22:08,353 --> 00:22:10,218 You're a card. 324 00:22:10,321 --> 00:22:12,846 You really are a card... 325 00:22:12,957 --> 00:22:14,720 but I love you. 326 00:22:17,061 --> 00:22:20,394 - Got time for a quick game? - I don't play your games. 327 00:22:20,498 --> 00:22:23,934 Not a truer word's been spoken. 328 00:22:27,572 --> 00:22:29,540 [Foreign Music Playing] 329 00:22:55,333 --> 00:22:58,097 The deceased is Vicki Louise Burdick. 330 00:22:58,203 --> 00:23:00,000 Upon external examination... 331 00:23:00,104 --> 00:23:03,938 cause of death appears to be a fatal blow to the maxilla... 332 00:23:04,042 --> 00:23:09,105 in which a small, three-ring pattern lies. 333 00:23:09,214 --> 00:23:12,547 I will begin my internal examination... 334 00:23:12,650 --> 00:23:15,414 at 6:06 p.m. 335 00:23:15,520 --> 00:23:16,987 [Recorder Clicks Off] 336 00:24:14,445 --> 00:24:16,106 Agent Scully. 337 00:24:16,214 --> 00:24:18,148 I've got something to show you. 338 00:24:18,249 --> 00:24:19,739 What is it? 339 00:24:19,851 --> 00:24:23,685 I figured out what the triple-zero pattern on the victim is. 340 00:24:23,788 --> 00:24:26,052 They aren't zeros at all. 341 00:24:26,157 --> 00:24:29,923 It's the number 666, only worn away. 342 00:24:30,028 --> 00:24:32,223 It must be stamped on the killer's ring. 343 00:24:32,330 --> 00:24:34,355 666, the mark of the devil. 344 00:24:34,465 --> 00:24:37,229 Of course. How'd you figure that? 345 00:24:37,335 --> 00:24:38,529 I didn't. 346 00:24:38,636 --> 00:24:40,695 Then how'd you discover it? 347 00:24:40,805 --> 00:24:42,363 Completely by accident. 348 00:24:42,473 --> 00:24:45,169 I discovered something, too... the victims' charts. 349 00:24:45,276 --> 00:24:46,834 When the numbers were figured... 350 00:24:46,944 --> 00:24:51,005 the numerologist found they were a match to her own numbers. 351 00:24:51,115 --> 00:24:53,948 How did the killer find her? 352 00:24:54,052 --> 00:24:56,179 It obviously wasn't an accident. 353 00:24:58,456 --> 00:25:00,515 And how does that help us find the killer? 354 00:25:00,625 --> 00:25:03,093 It doesn't. 355 00:25:06,364 --> 00:25:08,355 ["Inouois"Playing] 356 00:25:22,480 --> 00:25:24,380 Agent Doggett... 357 00:25:24,482 --> 00:25:28,077 I think we have a psychological profile on the murderer. 358 00:25:28,186 --> 00:25:29,244 What is it? 359 00:25:29,354 --> 00:25:32,152 Based on the amalgam of forensic detail of facts... 360 00:25:32,256 --> 00:25:35,851 such as time and place the murders were committed and the amount of force used... 361 00:25:35,960 --> 00:25:38,724 we believe the killer is a man in his mid-20s to late 40s... 362 00:25:38,830 --> 00:25:41,264 of average build and looks who is driven by rage... 363 00:25:41,366 --> 00:25:44,631 stemming from a hatred of his mother from a very early age. 364 00:25:44,736 --> 00:25:46,966 He was a bed wetter who was made to feel inferior... 365 00:25:47,071 --> 00:25:50,006 which he took out on the world by killing small animals. 366 00:25:50,108 --> 00:25:52,508 That's it? 367 00:25:52,610 --> 00:25:54,271 Go to work. 368 00:25:54,379 --> 00:25:55,846 That's the average profile... 369 00:25:55,947 --> 00:25:58,006 of almost every single serial killer... 370 00:25:58,116 --> 00:25:59,674 the F.B.I.'s ever hunted down. 371 00:25:59,784 --> 00:26:01,649 Is that really all that surprising? 372 00:26:05,189 --> 00:26:07,282 Is there a problem, Agent Doggett? 373 00:26:10,194 --> 00:26:12,526 It's the way Agent Reyes found the cases. 374 00:26:12,630 --> 00:26:16,293 I don't think she should so easily be dismissed. 375 00:26:16,401 --> 00:26:20,064 You don't believe in this nonsense? 376 00:26:25,042 --> 00:26:26,839 Look at this. 377 00:26:26,944 --> 00:26:31,972 The path of the killer forms a number six. 378 00:26:32,083 --> 00:26:33,107 Your point? 379 00:26:33,217 --> 00:26:36,550 I don't know. I just noticed it. 380 00:26:36,654 --> 00:26:39,817 Have you noticed all babies look like Winston Churchill? 381 00:26:39,924 --> 00:26:43,826 Same difference, Agent Doggett. 382 00:26:43,928 --> 00:26:46,055 What if this is the killer's pattern? 383 00:26:46,164 --> 00:26:49,156 What if the number six... 384 00:26:49,267 --> 00:26:52,134 has some kind of significance to the murders? 385 00:26:52,236 --> 00:26:53,533 It may... 386 00:26:53,638 --> 00:26:57,972 to you and Agent Reyes, but not to victim number seven. 387 00:27:12,824 --> 00:27:14,724 If we could analyze these numbers... 388 00:27:14,826 --> 00:27:16,691 I know we could figure this out. 389 00:27:16,794 --> 00:27:19,058 Well, despite what we know about the victims' numerology... 390 00:27:19,163 --> 00:27:22,394 about the ring that we think that he wears we really know next to nothing... 391 00:27:22,500 --> 00:27:24,400 about where to start looking for this man. 392 00:27:27,505 --> 00:27:29,439 The answer's going to come to me. 393 00:27:29,540 --> 00:27:31,599 [Bell Dings] 394 00:27:31,709 --> 00:27:33,040 You going down? 395 00:27:50,695 --> 00:27:52,595 [Bell Dings] 396 00:27:57,502 --> 00:27:58,935 Thank you. 397 00:28:07,745 --> 00:28:10,737 Get out of the elevator! Move! 398 00:28:10,848 --> 00:28:13,976 Just be cool. Be cool. 399 00:28:14,085 --> 00:28:15,882 All right? 400 00:28:15,987 --> 00:28:17,545 Everything's going to be fine. 401 00:28:19,056 --> 00:28:21,115 Be cool. 402 00:28:25,429 --> 00:28:26,589 It's him. 403 00:28:26,697 --> 00:28:28,892 He's going down. 404 00:28:29,000 --> 00:28:31,059 Stairs. 405 00:28:31,168 --> 00:28:34,262 ["Torero"Playing] 406 00:28:47,685 --> 00:28:49,277 [Tires Screeching] 407 00:29:02,900 --> 00:29:04,458 I'm not getting reception. 408 00:29:07,705 --> 00:29:09,002 Great. 409 00:29:09,807 --> 00:29:11,707 "No service." 410 00:29:16,681 --> 00:29:20,412 We have to get an APB out on that car. Did you happen to see a plate? 411 00:29:20,518 --> 00:29:21,780 No. 412 00:29:23,721 --> 00:29:26,588 We got all the numbers on this case except for the ones we need. 413 00:29:28,292 --> 00:29:30,055 Maybe there's another way out. 414 00:29:30,161 --> 00:29:33,221 Well, it's only midnight. 415 00:29:33,331 --> 00:29:36,061 There's got to be somebody coming in or out soon. 416 00:29:36,167 --> 00:29:40,297 How do we know who was driving that car? That it was even him? 417 00:29:40,404 --> 00:29:42,770 That's the killer's not still here? 418 00:30:00,157 --> 00:30:02,990 We're federal agents and we're armed. 419 00:30:03,094 --> 00:30:07,690 If you are here and you make any sudden moves... 420 00:30:07,798 --> 00:30:11,063 we will be forced to consider you a threat. 421 00:30:11,168 --> 00:30:12,795 [Man Clears Throat] 422 00:30:14,205 --> 00:30:16,503 Stay where you are! Right there! 423 00:30:18,442 --> 00:30:20,171 Hands where we can see them. 424 00:30:22,413 --> 00:30:25,109 Get out of the car slowly. 425 00:30:36,327 --> 00:30:37,885 Did I do something wrong? 426 00:30:37,995 --> 00:30:39,826 Step around the back of the car. 427 00:30:49,106 --> 00:30:50,903 I want you to show us some identification. 428 00:30:51,008 --> 00:30:52,407 I don't have a wallet. 429 00:30:52,510 --> 00:30:54,205 Do you have some form of I.D.? 430 00:30:54,311 --> 00:30:55,744 I don't think so. 431 00:30:55,846 --> 00:30:57,643 Sir, what are you doing here? 432 00:30:57,748 --> 00:30:59,079 Waiting for a friend. 433 00:30:59,183 --> 00:31:02,209 At midnight in a parking garage? 434 00:31:02,319 --> 00:31:05,982 We have this regular game we play. 435 00:31:06,090 --> 00:31:07,819 What kind of game? 436 00:31:07,925 --> 00:31:09,825 Checkers. 437 00:31:09,927 --> 00:31:12,020 The checkers are... 438 00:31:12,129 --> 00:31:15,690 in the trunk if either of you play. 439 00:31:15,800 --> 00:31:18,268 Sir, does it look like we're here to play checkers? 440 00:31:18,369 --> 00:31:20,360 No. 441 00:31:21,772 --> 00:31:23,239 What are you here for? 442 00:31:23,340 --> 00:31:24,739 Get your hands back up in the air. 443 00:31:24,842 --> 00:31:26,309 Step forward. 444 00:31:28,312 --> 00:31:29,939 Put your hands on the trunk. 445 00:31:39,323 --> 00:31:40,415 He's clean. 446 00:31:40,524 --> 00:31:41,548 All right. 447 00:31:41,659 --> 00:31:44,389 Let's pop the trunk. 448 00:31:49,300 --> 00:31:50,927 What's all this? 449 00:31:51,035 --> 00:31:52,468 Music. 450 00:31:52,570 --> 00:31:53,935 You must really like music. 451 00:31:54,038 --> 00:31:56,871 Oh, I love it. The classics, of course. 452 00:31:56,974 --> 00:31:58,771 Mozart, Bach, the earlier jazz: 453 00:31:58,876 --> 00:32:01,538 Louis Armstrong Sinatra, doo-wop, Elvis... 454 00:32:01,645 --> 00:32:03,442 - marching bands... - Sir, enough. 455 00:32:05,182 --> 00:32:06,774 Don't get me wrong. 456 00:32:06,884 --> 00:32:08,249 I love all music... 457 00:32:08,352 --> 00:32:11,287 but I prefer the stuff that lasts. 458 00:32:13,557 --> 00:32:16,082 You like them? Keep 'em. 459 00:32:16,193 --> 00:32:19,720 Thanks to the wondrous world of digital technology... 460 00:32:19,830 --> 00:32:22,162 I can always make more. 461 00:32:22,266 --> 00:32:23,756 What time is your friend coming? 462 00:32:25,569 --> 00:32:26,797 Soon. 463 00:32:28,706 --> 00:32:30,264 What do you want to do? 464 00:32:30,374 --> 00:32:31,773 I don't know. 465 00:32:31,876 --> 00:32:34,606 I don't know. 466 00:32:34,712 --> 00:32:36,373 I have some nice dance music. 467 00:32:36,480 --> 00:32:40,177 We happen to be here, sir, because there is a serial killer on the loose. 468 00:32:40,284 --> 00:32:41,717 How many did he kill? 469 00:32:41,819 --> 00:32:42,945 Seven women now. 470 00:32:45,823 --> 00:32:47,256 How are you going to catch him? 471 00:32:47,358 --> 00:32:49,417 We're not, stuck down here. 472 00:32:49,527 --> 00:32:51,495 You sure there's nothing I can do? 473 00:32:53,097 --> 00:32:54,962 Do you have the combination to the door? 474 00:32:55,065 --> 00:32:56,657 No. 475 00:32:56,767 --> 00:32:58,792 Do you have a cell phone that works? 476 00:32:58,903 --> 00:33:00,393 I wish I did. 477 00:33:02,306 --> 00:33:04,774 There's always checkers. 478 00:33:09,880 --> 00:33:13,941 ["El Bodeguero"playing] 479 00:33:15,085 --> 00:33:17,019 Next victim? 480 00:33:25,663 --> 00:33:27,995 How did we get ourselves into this? 481 00:33:40,044 --> 00:33:40,942 [Gunshots] 482 00:34:06,303 --> 00:34:08,965 Cha-cha-cha! 483 00:34:23,821 --> 00:34:25,448 Agent Reyes. 484 00:34:30,661 --> 00:34:32,856 [Reyes] Your hair color. 485 00:34:37,167 --> 00:34:38,930 I don't believe it. 486 00:34:39,036 --> 00:34:40,628 What? 487 00:34:40,738 --> 00:34:43,400 What if we're his next victims? 488 00:34:43,507 --> 00:34:44,769 You? 489 00:34:44,875 --> 00:34:46,433 The seventh victim was a blond. 490 00:34:46,543 --> 00:34:48,443 But neither of you are blonds. 491 00:34:48,545 --> 00:34:50,979 He kills in threes. 492 00:34:51,081 --> 00:34:53,276 Blond, redhead, brunette. 493 00:34:53,384 --> 00:34:55,978 The next victims will be a redhead and a brunette. 494 00:34:56,086 --> 00:34:57,951 Amazing... 495 00:34:58,055 --> 00:35:00,046 from a game of checkers. 496 00:35:02,893 --> 00:35:05,225 Who are you? 497 00:35:05,329 --> 00:35:09,425 Obviously someone you are very lucky to have run into. 498 00:35:09,533 --> 00:35:13,936 No. No. You're part of this. 499 00:35:14,038 --> 00:35:15,300 How do you figure that? 500 00:35:15,406 --> 00:35:19,638 No, it's all in the numbers. It makes perfect sense. 501 00:35:19,743 --> 00:35:21,802 The numbers led us to the killer... 502 00:35:21,912 --> 00:35:24,437 the killer led us to the garage and now all we've done is recognize... 503 00:35:24,548 --> 00:35:28,006 the killer's real serial pattern. 504 00:35:28,118 --> 00:35:30,177 So you're saying I didn't have anything to do with it. 505 00:35:30,287 --> 00:35:32,949 - Hey, keep your hands up. - Why? 506 00:35:35,292 --> 00:35:36,384 I don't know. 507 00:35:38,963 --> 00:35:40,988 - What's this about numbers? - Will you just... 508 00:35:41,098 --> 00:35:43,362 I'm very good with numbers. 509 00:35:43,467 --> 00:35:45,594 The killer is driven by an impulse we believe is numerological. 510 00:35:45,703 --> 00:35:48,035 Of course. He's a serial killer. 511 00:35:48,138 --> 00:35:50,606 No, that's not what she means. 512 00:35:50,708 --> 00:35:53,370 She thinks that his acts are determined... 513 00:35:53,477 --> 00:35:56,344 by a calculation of numbers. 514 00:35:56,447 --> 00:36:00,907 So the killer's not in control of his actions. The numbers are? 515 00:36:01,018 --> 00:36:02,246 Yes. 516 00:36:02,353 --> 00:36:04,651 Well, are the numbers helping you catch him... 517 00:36:04,755 --> 00:36:06,518 or are they helping him not get caught? 518 00:36:06,623 --> 00:36:08,022 That's a good question. 519 00:36:12,129 --> 00:36:13,960 So, it's a kind of a game. 520 00:36:14,064 --> 00:36:15,326 No, it's not. 521 00:36:15,432 --> 00:36:16,456 No, maybe it is. 522 00:36:16,567 --> 00:36:18,296 Maybe that's what this is about... 523 00:36:18,402 --> 00:36:19,528 who wins the game. 524 00:36:19,636 --> 00:36:20,830 I think she's onto something. 525 00:36:20,938 --> 00:36:24,271 Agent Reyes, you can't reduce a complex factor... 526 00:36:24,375 --> 00:36:27,572 as physical and psychological into a game. 527 00:36:27,678 --> 00:36:29,236 You're a scientist, Agent Scully. 528 00:36:29,346 --> 00:36:30,813 Your world is ruled by numbers: 529 00:36:30,914 --> 00:36:33,348 - Atoms, molecules, periodicity. - Wow! 530 00:36:33,450 --> 00:36:35,748 And wouldn't it follow that everything made from those things... 531 00:36:35,853 --> 00:36:37,184 is ruled by numbers, too: 532 00:36:37,287 --> 00:36:39,152 Genes, chromosomes, us, the universe. 533 00:36:39,256 --> 00:36:40,450 Go, girl. 534 00:36:40,557 --> 00:36:43,754 Agent Reyes, that is utter nonsense, okay? 535 00:36:43,861 --> 00:36:47,661 It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... 536 00:36:47,765 --> 00:36:49,756 being moved around by some forces... 537 00:36:49,867 --> 00:36:52,427 completely outside and unbeknownst to us. 538 00:36:52,536 --> 00:36:54,731 - What did Einstein say? - Einstein... now there's a winner. 539 00:36:54,838 --> 00:36:57,238 "God does not play dice with the universe." 540 00:36:57,341 --> 00:37:00,833 Nor does he play checkers. 541 00:37:00,944 --> 00:37:04,846 Look, Agent Reyes, you can't reduce all of life... 542 00:37:04,948 --> 00:37:07,576 all creation, every piece of art... 543 00:37:07,684 --> 00:37:10,209 architecture, music, literature... 544 00:37:10,320 --> 00:37:11,378 into a game of win or lose. 545 00:37:11,488 --> 00:37:12,978 Why not? 546 00:37:13,090 --> 00:37:15,251 Maybe the winners are those who play the game better. 547 00:37:15,359 --> 00:37:17,953 Those who see the patterns and connections... 548 00:37:18,062 --> 00:37:19,051 like we're doing right now. 549 00:37:19,163 --> 00:37:20,061 Free will. 550 00:37:21,865 --> 00:37:24,857 Maybe we're not the next victims. 551 00:37:24,968 --> 00:37:28,631 Maybe we're here because we saw the numbers and read the patterns... 552 00:37:28,739 --> 00:37:30,798 and we're here to catch the killer. 553 00:37:30,908 --> 00:37:33,570 But the killer is outside, killing... 554 00:37:33,677 --> 00:37:36,646 and we are stuck in a parking garage. 555 00:37:36,747 --> 00:37:38,715 What if he's not? 556 00:37:40,484 --> 00:37:44,818 What if we didn't look hard enough? 557 00:37:44,922 --> 00:37:47,982 What if the killer's still down here? 558 00:37:53,664 --> 00:37:55,928 What are you looking at? 559 00:37:57,201 --> 00:37:59,726 The same thing you are. 560 00:38:02,573 --> 00:38:04,473 So what now? 561 00:38:04,575 --> 00:38:06,475 - You go left, - I'll go right. 562 00:38:06,577 --> 00:38:09,444 You, you stay right where you are. 563 00:38:09,546 --> 00:38:12,413 Oh, there's no getting rid of me. 564 00:38:26,864 --> 00:38:29,332 [Muffled Grunting] 565 00:38:35,272 --> 00:38:37,740 [Muffled Grunting] 566 00:39:08,305 --> 00:39:10,068 He's going fast. 567 00:39:10,174 --> 00:39:13,701 - Are you okay? - Yeah, I think so. 568 00:39:13,810 --> 00:39:15,141 Can you hear me? 569 00:39:19,016 --> 00:39:22,247 Why'd you do it... kill those women? 570 00:39:38,235 --> 00:39:40,396 How did you ever find us? 571 00:39:40,504 --> 00:39:42,995 I saw something in his pattern. 572 00:39:43,106 --> 00:39:45,472 It made me realize there's going to be nine victims. 573 00:39:45,576 --> 00:39:48,067 Maybe you two were going to be eight and nine. 574 00:40:00,791 --> 00:40:02,884 Where'd he go? 575 00:40:02,993 --> 00:40:06,121 [Mambo Playing] 576 00:41:21,805 --> 00:41:24,672 [Ringing] 577 00:41:24,775 --> 00:41:26,606 Hello? 578 00:41:26,710 --> 00:41:29,201 All right, I need to know. 579 00:41:29,313 --> 00:41:30,473 What? 580 00:41:30,580 --> 00:41:32,775 What my numerology is, my number... 581 00:41:32,883 --> 00:41:34,350 whatever you call it. What am I? 582 00:41:34,451 --> 00:41:35,975 You're a nine. 583 00:41:36,086 --> 00:41:38,452 Which means what? 584 00:41:38,555 --> 00:41:41,820 Nine is completion. You've evolved through the experiences... 585 00:41:41,925 --> 00:41:44,325 of all the other numbers to a spiritual realization... 586 00:41:44,428 --> 00:41:48,626 that this life is only part of a larger whole. 587 00:41:48,732 --> 00:41:52,168 Dana, are you there? 588 00:41:52,269 --> 00:41:54,601 There's something else that's bugging me. 589 00:41:54,705 --> 00:41:56,866 What's that? 590 00:41:56,973 --> 00:42:00,374 Who was that man? 591 00:42:00,477 --> 00:42:02,274 God knows. 592 00:42:02,379 --> 00:42:04,279 [Festive Italian Song Playing] 593 00:42:04,381 --> 00:42:06,542 ? Michelangelo... telefono per tu? 594 00:42:06,650 --> 00:42:09,278 - ? E chi �?? - ? E' Carlito? 595 00:42:13,957 --> 00:42:16,983 ? Ti avevo detto dal primo appuntamento? 596 00:42:17,094 --> 00:42:19,654 ? Di non portar nisciuno appresso a te? 597 00:42:19,763 --> 00:42:21,094 ? Invece venn'u frate? 598 00:42:21,198 --> 00:42:22,529 ? Na sora e un nepote? 599 00:42:22,632 --> 00:42:25,692 ? Solo nun ci ha na vota ascimm sempre a te? 600 00:42:25,802 --> 00:42:28,566 ? E m'hai promesso domani chi lo sa? 601 00:42:28,672 --> 00:42:30,970 ? Vegghi sultanto, sultanto con mamma? 602 00:42:31,074 --> 00:42:33,474 ? Pa-a, pa-a, pa-pa-pa-pa? 603 00:42:33,577 --> 00:42:35,477 ? Io mammate, tu? 604 00:42:35,579 --> 00:42:38,343 ? Sempre appriesso, cosi pazzi? 605 00:42:38,448 --> 00:42:42,248 ? Ch'esta viene puri o'faccio nozze? 606 00:42:42,352 --> 00:42:43,819 - ? Vu'o ballone? - ? Vu'o bab�? 607 00:42:43,920 --> 00:42:45,148 - ? Nun se file... - ? Camerr�? 608 00:42:45,255 --> 00:42:46,813 - ? Guardo a essa? - ? Guardo o'mare? 609 00:42:46,923 --> 00:42:50,518 ? Sto piensando 'a Madonna? 610 00:42:50,627 --> 00:42:53,619 ? Tu m'enguaiate? 611 00:42:53,730 --> 00:42:56,858 ? M'e spuzzanate? 612 00:42:56,967 --> 00:42:59,629 ? Non ve vede chiu? 613 00:42:59,736 --> 00:43:01,863 ? Mammate, sorrete e tu? 614 00:43:01,972 --> 00:43:04,440 ? Io, guai ci'ha gi� passato? 615 00:43:04,541 --> 00:43:07,066 ? Mammate, papate, fratete, sorrete, ziate? 616 00:43:07,177 --> 00:43:08,735 ? Ma iatevinne? 617 00:43:08,845 --> 00:43:10,472 ? Stronzo? 618 00:43:10,580 --> 00:43:12,878 ? Sto pavannu andai alla? 619 00:43:12,983 --> 00:43:14,382 ? Mire nara chi me da? 620 00:43:14,484 --> 00:43:16,577 ? Ove laso fra n'u mese a sto condola? 621 00:43:16,686 --> 00:43:19,678 ? Carit�? 622 00:43:19,790 --> 00:43:23,055 ? Tu m'enguaiate? 623 00:43:23,160 --> 00:43:25,788 ? M'e spuzzanate? 624 00:43:25,896 --> 00:43:28,660 ? Nun ve vede chiu? 625 00:43:28,765 --> 00:43:31,359 ? Mammate, ziate e tu? 626 00:43:31,468 --> 00:43:34,164 ? Nun ne pozzo chiu? 627 00:43:34,271 --> 00:43:37,263 ? Patete, fratete e tu? 628 00:43:37,374 --> 00:43:39,934 ? Nun me fire chiu? 629 00:43:40,043 --> 00:43:42,944 ? Patete, fratete e tu? 630 00:43:43,046 --> 00:43:45,207 ? Mammate, sorrete e tu? 631 00:43:48,785 --> 00:43:51,151 ? Nun me spose chi�? 632 00:44:25,822 --> 00:44:25,922 [Child] I made this! 633 00:44:25,922 --> 00:44:27,856 [Child] I made this! 46386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.