All language subtitles for Jose Feliciano Behind This Guitar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,210 --> 00:00:22,210 [traffic noises] 2 00:00:24,670 --> 00:00:26,210 [**] 3 00:00:29,720 --> 00:00:31,760 Jose: A successful artist 4 00:00:31,800 --> 00:00:34,680 who came out of there with nothing. 5 00:00:34,720 --> 00:00:36,010 I said, "Boy, Jose, 6 00:00:36,060 --> 00:00:38,270 man, you've come a long way. 7 00:00:38,310 --> 00:00:39,980 [crowd booing] 8 00:00:48,110 --> 00:00:50,320 - It was the time of McCarthy, wasn't it? 9 00:00:50,360 --> 00:00:54,820 If you did something against the grain of American "culture," 10 00:00:54,870 --> 00:00:57,040 you were an outcast. 11 00:00:57,080 --> 00:00:59,000 I had to fight to get him signed because they said, 12 00:00:59,040 --> 00:01:01,880 "We don't want this Puerto Rican kid who can't see. 13 00:01:01,920 --> 00:01:03,300 What are we going to do with him?" 14 00:01:03,330 --> 00:01:05,540 - So it was a different time in America. 15 00:01:05,590 --> 00:01:09,180 There was a lot of ignorance. This Puerto Rican Latino 16 00:01:09,220 --> 00:01:12,680 has messed with our national anthem. 17 00:01:12,720 --> 00:01:16,270 He's thinking, "250 million people hate me." 18 00:01:16,970 --> 00:01:20,180 - So he played it more negro, 19 00:01:20,230 --> 00:01:22,190 more Black. 20 00:01:22,230 --> 00:01:24,860 Back then, people who were not ready, they're probably still not ready now. 21 00:01:24,900 --> 00:01:27,150 [hectic crowd] 22 00:01:28,610 --> 00:01:30,200 - In the sixties, 23 00:01:30,240 --> 00:01:33,490 being commercial, particularly on something as traditional 24 00:01:33,530 --> 00:01:35,120 as "The Star-Spangled Banner," 25 00:01:35,160 --> 00:01:37,250 was really kind of a kiss of death. 26 00:01:37,280 --> 00:01:41,030 - Had Jose come out and just done your typical anthem, 27 00:01:41,080 --> 00:01:44,170 he wouldn't have created something and opened the door for artists 28 00:01:44,210 --> 00:01:48,010 that then did the anthem in their way. 29 00:01:48,050 --> 00:01:51,760 - He did something that was very Jose Feliciano. 30 00:01:51,800 --> 00:01:54,050 He was honest. It was never lack of respect. 31 00:01:54,090 --> 00:01:56,090 I don't think anyone loves this country more than him. 32 00:01:56,140 --> 00:01:57,930 [**] 33 00:02:02,350 --> 00:02:05,600 Jose: I never thought I would cause that much of a ruckus. 34 00:02:05,650 --> 00:02:06,690 AWARD FOR MUSICAL EXCELLENCE 35 00:02:06,730 --> 00:02:08,900 I wasn't out to defame 36 00:02:08,940 --> 00:02:11,110 the country that has given me 37 00:02:11,150 --> 00:02:14,190 the opportunity to be successful. 38 00:02:20,700 --> 00:02:22,910 [**] 39 00:02:29,130 --> 00:02:30,920 [**] 40 00:02:35,050 --> 00:02:37,800 - When he took that song, "Light My Fire," 41 00:02:37,850 --> 00:02:40,060 as big as it was by The Doors, 42 00:02:40,100 --> 00:02:42,940 he was able to introduce it to 500 million people 43 00:02:42,980 --> 00:02:44,980 that didn't know The Doors. 44 00:02:45,020 --> 00:02:46,940 - I think that's what sets an artist apart from a singer. 45 00:02:46,980 --> 00:02:49,110 So many people that can sing 46 00:02:49,150 --> 00:02:52,820 and in the stratosphere and do all these amazing technical things, 47 00:02:52,860 --> 00:02:54,490 but you won't remember their voice the next day. 48 00:02:54,530 --> 00:02:58,240 There's very few people that do that, and he's one of them. 49 00:02:58,280 --> 00:03:06,000 [**] 50 00:03:06,540 --> 00:03:14,130 [**] 51 00:03:16,340 --> 00:03:18,880 [crowd cheering] 52 00:03:24,430 --> 00:03:26,020 [**] 53 00:03:27,980 --> 00:03:30,940 - The main reason why Jose has gone global 54 00:03:30,980 --> 00:03:33,900 is because of one thing and one thing alone. 55 00:03:33,940 --> 00:03:35,360 His heart. 56 00:03:35,400 --> 00:03:39,110 He has the gift of being multidimensional. 57 00:03:39,160 --> 00:03:41,040 - But Jose sang in both languages 58 00:03:41,080 --> 00:03:43,460 and equally as genuinely. 59 00:03:43,490 --> 00:03:46,160 Every interview that I've done, when they ask me about influences, 60 00:03:46,210 --> 00:03:49,880 Jose is at the top there because he was one of the first to do it. 61 00:03:49,920 --> 00:03:52,880 - He brought a sound that was totally different because he brought the blues 62 00:03:52,920 --> 00:03:54,920 and the jazz and the Latino. 63 00:03:54,960 --> 00:03:57,460 - I thought of him as a unique, brilliantly talented, 64 00:03:57,510 --> 00:03:58,430 I have to say, freak. 65 00:03:58,470 --> 00:04:01,220 [**] 66 00:04:01,260 --> 00:04:02,390 - His music 67 00:04:02,430 --> 00:04:04,390 is beyond borders. 68 00:04:04,430 --> 00:04:07,730 I've seen Jose move a crowd in Portugal, 69 00:04:07,770 --> 00:04:09,400 AWARD FOR MUSICAL EXCELLENCE 70 00:04:09,440 --> 00:04:10,900 and I've seen him move a crowd in Australia 71 00:04:10,940 --> 00:04:14,030 and London, Canada and Buenos Aires. 72 00:04:14,070 --> 00:04:16,530 I have a great musician friend of mine who always says, 73 00:04:16,570 --> 00:04:19,570 "They're all legends until you work with them." 74 00:04:19,610 --> 00:04:21,070 Well, guess what? 75 00:04:21,120 --> 00:04:24,330 I've worked with Jose Feliciano, and he's a true legend. 76 00:04:26,080 --> 00:04:30,080 - The real true legacy that Jose is leaving to the world 77 00:04:30,120 --> 00:04:33,960 is that you can accomplish anything you want, 78 00:04:34,000 --> 00:04:38,420 no matter how adverse the situations and conditions that you are in, 79 00:04:38,470 --> 00:04:41,600 if you have a desire and the discipline 80 00:04:41,640 --> 00:04:43,890 and just do it. 81 00:04:43,930 --> 00:04:45,890 - I wish there were a word 82 00:04:45,930 --> 00:04:48,180 that was more appropriate than a legend, 83 00:04:48,230 --> 00:04:50,980 but he is a legend and so much more 84 00:04:51,020 --> 00:04:52,940 around the world. 85 00:04:52,980 --> 00:04:55,980 JOSE FELICIANO SQUARE 86 00:04:57,740 --> 00:05:01,200 [crowd cheering] [**] 87 00:05:03,990 --> 00:05:06,160 [helicopter whirring] 88 00:05:06,950 --> 00:05:09,120 [**] 89 00:05:09,160 --> 00:05:14,290 * He's five foot-two, and he's six feet-four * 90 00:05:14,340 --> 00:05:18,550 * He fights with missiles and with spears * 91 00:05:19,510 --> 00:05:25,140 * He's all of thirty-one, and he's only seventeen * 92 00:05:25,180 --> 00:05:28,810 * He's been a soldier for a thousand years * 93 00:05:29,980 --> 00:05:36,150 * He's a Catholic, a Hindu, an atheist, a Jain * 94 00:05:36,190 --> 00:05:40,280 * A Buddhist and a Baptist and a Jew * 95 00:05:41,570 --> 00:05:46,660 [fanfare] 96 00:05:47,200 --> 00:05:50,250 Broadcaster: New York, the sightseers' paradise. 97 00:05:50,290 --> 00:05:53,170 Manhattan alone has a little bit of everything. 98 00:05:54,750 --> 00:05:57,210 New York has every nationality 99 00:05:57,250 --> 00:06:00,840 because millions of immigrants who came to this country stayed right here. 100 00:06:00,880 --> 00:06:03,260 In Washington Square, at the lower end of Fifth Avenue, 101 00:06:03,300 --> 00:06:04,720 in Greenwich Village, 102 00:06:04,760 --> 00:06:06,890 folk dancers and folk singers 103 00:06:06,930 --> 00:06:10,350 express their freedom... ...freedom and joy in living. 104 00:06:10,390 --> 00:06:12,930 Man: You may call me a rebel. 105 00:06:12,980 --> 00:06:16,110 But I'm an American rebel, 106 00:06:16,150 --> 00:06:19,320 and you'll have to listen. To hear me out. 107 00:06:20,650 --> 00:06:22,690 - There was conflict 108 00:06:22,740 --> 00:06:25,990 on both sides of the line. 109 00:06:26,030 --> 00:06:28,240 [**] 110 00:06:30,330 --> 00:06:33,210 You never trusted anyone over 30. 111 00:06:33,250 --> 00:06:36,050 The hippies didn't know what they were doing. 112 00:06:36,080 --> 00:06:38,370 The Vietnam War was raging on. 113 00:06:38,420 --> 00:06:40,630 People were burning their draft cards. 114 00:06:40,670 --> 00:06:44,420 Burning the flag. That was, "Oh!" You know. 115 00:06:46,430 --> 00:06:49,020 - And people at the time, you know, you've got to realize 116 00:06:49,060 --> 00:06:51,230 the ambiance that was happening at the time. 117 00:06:51,270 --> 00:06:54,690 It was a lot more restricted in people expressing themselves. 118 00:06:54,730 --> 00:06:57,230 You're coming out of the 1950s 119 00:06:57,270 --> 00:06:59,400 where even kids didn't have their own music. 120 00:06:59,440 --> 00:07:02,230 That's why rock 'n roll exploded because up until that time, 121 00:07:02,280 --> 00:07:04,280 they listened to the music of their parents. 122 00:07:04,320 --> 00:07:05,950 They didn't have anything that was their own. 123 00:07:05,990 --> 00:07:08,240 [**] 124 00:07:11,290 --> 00:07:14,670 Jose: Every kid wanted to be like Frank Sinatra 125 00:07:14,710 --> 00:07:17,960 until an Elvis came along, and we all thought 126 00:07:18,000 --> 00:07:19,750 we were little Elvises. 127 00:07:19,790 --> 00:07:22,250 We all tried to move our hips. 128 00:07:22,300 --> 00:07:24,510 Only my hips said to me, 129 00:07:24,550 --> 00:07:27,350 "You've got to learn to do something better." 130 00:07:28,300 --> 00:07:30,140 I like Bob Dylan. 131 00:07:30,180 --> 00:07:32,310 And one of my favorite albums changed my life 132 00:07:32,350 --> 00:07:35,310 and that was Freewheelin' Bob Dylan. 133 00:07:35,350 --> 00:07:38,600 And I started to listen to rock and roll 134 00:07:38,650 --> 00:07:40,280 as it was being born. 135 00:07:40,310 --> 00:07:43,230 To the blues, the doo-wop sound. 136 00:07:43,280 --> 00:07:45,620 But my favorite vocal group 137 00:07:45,650 --> 00:07:49,070 of all time has been The Four Seasons. 138 00:07:49,120 --> 00:07:52,540 Those Four Seasons taught me about music. 139 00:07:52,580 --> 00:07:56,210 You know, get the dream started. Get it going. 140 00:07:56,250 --> 00:07:59,460 If you want to sound like somebody, do it. 141 00:07:59,500 --> 00:08:03,130 I wanted to be a Latin musician 142 00:08:03,170 --> 00:08:05,550 with American stylings. 143 00:08:05,590 --> 00:08:09,800 It's funny, all of that music ever said to me was, 144 00:08:09,840 --> 00:08:12,800 "I am poor, just like you." 145 00:08:12,850 --> 00:08:14,440 And I could relate. 146 00:08:15,470 --> 00:08:18,180 [**] 147 00:08:46,590 --> 00:08:50,220 - Lares is a town founded in 1827. 148 00:08:50,260 --> 00:08:52,350 It's a small town. 149 00:08:52,390 --> 00:08:57,190 Nowadays, we have developed and it's bigger. 150 00:08:57,220 --> 00:09:00,470 LARES ICE-CREAM PARLOR 151 00:09:06,070 --> 00:09:11,700 [chattering] 152 00:09:14,410 --> 00:09:17,330 - At the time, it was my mother 153 00:09:17,370 --> 00:09:19,870 and her relatives, my grandmother, 154 00:09:19,910 --> 00:09:22,370 who I remember with fondness. 155 00:09:22,420 --> 00:09:24,840 I enjoyed memories in Puerto Rico 156 00:09:24,880 --> 00:09:27,300 like eating fresh bread, 157 00:09:27,340 --> 00:09:29,760 having freshly made cheese. 158 00:09:35,140 --> 00:09:38,480 I remember things from Puerto Rico that were of the farm. 159 00:09:38,520 --> 00:09:41,230 And instead of making septic tanks 160 00:09:41,270 --> 00:09:44,190 like they do now in homes, 161 00:09:44,230 --> 00:09:47,230 we had what we called a latrine. 162 00:09:47,270 --> 00:09:50,230 We had to even make our own latrine. 163 00:09:50,280 --> 00:09:52,370 It was really surviving. 164 00:09:52,410 --> 00:09:54,830 Puerto Rico was so, so poor. 165 00:09:54,870 --> 00:09:58,420 When you're a little kid like that, in a sense, 166 00:09:58,450 --> 00:10:00,410 you don't know what end is up. 167 00:10:00,450 --> 00:10:02,700 But the memories I have are happy 168 00:10:02,750 --> 00:10:06,880 because they were always filled with music. 169 00:10:06,920 --> 00:10:08,800 [**] 170 00:10:15,390 --> 00:10:17,640 REVOLUTION SQUARE 171 00:10:22,480 --> 00:10:24,190 JOSE FELICIANO SQUARE 172 00:10:24,230 --> 00:10:27,230 - My name is Jimmy Feliciano, age 54. 173 00:10:27,270 --> 00:10:29,400 I'm Jose's youngest brother. 174 00:10:29,440 --> 00:10:31,570 He likes to make tricks to me. 175 00:10:31,610 --> 00:10:35,320 He puts his eyeglasses in my glass of water. 176 00:10:35,360 --> 00:10:37,320 And tell me: "Here, Jimmy, here's a glass of water". 177 00:10:37,370 --> 00:10:40,420 And when I see the eyes, I just scream, I get crazy. 178 00:10:40,450 --> 00:10:42,620 He's always doing things like that. 179 00:10:42,660 --> 00:10:45,370 He used to come a lot more when my mother was alive. 180 00:10:45,420 --> 00:10:47,460 But we still get in touch. 181 00:10:47,500 --> 00:10:49,630 And when he comes around to a concert, 182 00:10:49,670 --> 00:10:51,630 or he comes to something else in Puerto Rico, 183 00:10:51,670 --> 00:10:53,550 we get in contact and we get together. 184 00:10:54,760 --> 00:11:04,270 [**] 185 00:11:04,310 --> 00:11:11,860 [**] 186 00:11:12,860 --> 00:11:17,660 [**] 187 00:11:17,700 --> 00:11:20,910 - My parents wouldn't let me go in the street, 188 00:11:20,950 --> 00:11:22,620 and I thought, there must be 189 00:11:22,660 --> 00:11:25,500 a real danger here, so I'm not going in the street. 190 00:11:27,750 --> 00:11:31,630 I wasn't just blind. I was a blind kid that had sense. 191 00:11:31,670 --> 00:11:34,970 And my feet were the eyes that guided me. 192 00:11:35,010 --> 00:11:37,390 That's why now, as a grown up, 193 00:11:37,430 --> 00:11:39,520 I don't trip on cables on stage. 194 00:11:39,550 --> 00:11:43,260 I find it... how stupid that these people 195 00:11:43,310 --> 00:11:45,560 don't pay attention to their body. 196 00:11:45,600 --> 00:11:48,850 Their body is going to tell you to be careful. 197 00:11:48,900 --> 00:11:53,450 So I grew up as a blind person who didn't bump into walls. 198 00:11:53,480 --> 00:11:55,860 And if I did, I yelled at myself. I said, 199 00:11:55,900 --> 00:11:58,700 "You should have been paying attention." 200 00:11:58,740 --> 00:12:01,540 I was trying to really adapt 201 00:12:01,580 --> 00:12:05,040 into the sighted world because as a blind person, you have to. 202 00:12:05,080 --> 00:12:12,420 ] 203 00:12:12,800 --> 00:12:16,470 [**] 204 00:12:16,510 --> 00:12:18,550 - My name is Hector Feliciano, 205 00:12:18,590 --> 00:12:22,390 Jose Feliciano's brother. My age is... going on 60. 206 00:12:22,430 --> 00:12:24,390 They're very proud of Jose. 207 00:12:24,430 --> 00:12:27,020 As Jose grew and became more famous, 208 00:12:27,060 --> 00:12:29,150 he also let them know 209 00:12:29,190 --> 00:12:31,740 he was Puerto Rican, he's from Lares, 210 00:12:31,770 --> 00:12:34,480 he's a teacher, he's an inspirer. 211 00:12:34,530 --> 00:12:37,410 He has given an education to the world 212 00:12:37,450 --> 00:12:39,450 in the line of music 213 00:12:39,490 --> 00:12:43,620 because he has a love and passion for what he does. 214 00:12:43,660 --> 00:12:48,620 IN HONOR OF JOSE FELICIANO 215 00:12:51,630 --> 00:12:54,760 THE BLIND MAN OF LARES 216 00:12:54,800 --> 00:12:57,600 -Welcome to your hometown. -Thanks. Are you the mayor now? 217 00:12:57,630 --> 00:13:02,300 -Yes, sir. How are you? -I'm fine, thank God. 218 00:13:02,340 --> 00:13:06,760 I was born with many illnesses and He never abandoned me. 219 00:13:06,810 --> 00:13:08,940 - He gave you more blessings than illnesses. 220 00:13:08,980 --> 00:13:10,230 - Exactly. 221 00:13:10,270 --> 00:13:14,070 That's why I never blamed God for being blind. 222 00:13:14,110 --> 00:13:18,530 On the contrary, I get up in the morning and the first thing I do 223 00:13:18,570 --> 00:13:22,910 is thank God for giving me one more day. 224 00:13:22,950 --> 00:13:26,700 I can't believe all of this heroes-type welcome. 225 00:13:26,740 --> 00:13:30,490 This little town thinks I'm a hero to them. 226 00:13:30,540 --> 00:13:33,710 Frankly, I'm a little embarrassed by it, 227 00:13:33,750 --> 00:13:37,420 but that's just me and my idiosyncrasies. 228 00:13:37,460 --> 00:13:40,090 To think that when I came 229 00:13:40,130 --> 00:13:42,550 out of here at five years old, 230 00:13:42,590 --> 00:13:45,470 later in my life, I would create 231 00:13:45,510 --> 00:13:48,010 such havoc, you know. And I'm thrilled. 232 00:13:49,480 --> 00:13:52,110 [**] 233 00:13:57,820 --> 00:14:01,660 Well, I remember flying from Puerto Rico 234 00:14:01,700 --> 00:14:04,830 into New York in 1950, 235 00:14:04,870 --> 00:14:08,500 which was a time when the Puerto Rican migration 236 00:14:08,540 --> 00:14:10,710 into the States was happening. 237 00:14:17,500 --> 00:14:19,670 America had opportunities 238 00:14:19,710 --> 00:14:22,340 that Puerto Rico didn't have. 239 00:14:22,380 --> 00:14:25,220 [traffic noises] 240 00:14:25,260 --> 00:14:27,720 My father got us into a cab 241 00:14:27,760 --> 00:14:31,350 that we were taking into the East side. 242 00:14:31,390 --> 00:14:33,930 We smelled something rotten. 243 00:14:33,980 --> 00:14:36,360 Nature was rotten. 244 00:14:36,400 --> 00:14:38,110 We lived high up 245 00:14:38,150 --> 00:14:39,690 and we had no elevators. 246 00:14:39,730 --> 00:14:42,940 So we had to use our legs to get up those stairs. 247 00:14:45,740 --> 00:14:48,660 The steam wouldn't give you enough heat 248 00:14:48,700 --> 00:14:49,990 in the winter. 249 00:14:50,040 --> 00:14:51,250 It was awful. 250 00:14:51,290 --> 00:14:52,920 But I thought of that when I was a young kid. 251 00:14:52,960 --> 00:14:55,710 I thought, "Oh, my goodness, what am I doing here? 252 00:14:55,750 --> 00:14:57,420 I got to find a way out." 253 00:14:57,460 --> 00:14:59,630 [**] 254 00:15:04,760 --> 00:15:07,600 My aunt Blanca was very instrumental 255 00:15:07,640 --> 00:15:10,560 in me being able to go to places 256 00:15:10,600 --> 00:15:12,730 like The Lighthouse for the Blind 257 00:15:12,770 --> 00:15:14,690 when I was about five and a half. 258 00:15:14,730 --> 00:15:16,900 They had a music curriculum. 259 00:15:16,940 --> 00:15:20,780 I started on the accordion when I was seven. 260 00:15:20,820 --> 00:15:23,950 I learned about string instruments through my uncle, 261 00:15:23,990 --> 00:15:26,950 Esteban, who played the cuatro. 262 00:15:26,990 --> 00:15:28,870 [ cuatroguitar playing] 263 00:15:30,870 --> 00:15:33,080 The first guitar I ever had 264 00:15:33,120 --> 00:15:36,250 was a friend of Blanca's and my father's. 265 00:15:36,290 --> 00:15:38,080 He came in one day 266 00:15:38,130 --> 00:15:41,760 and I heard a brown paper bag and it was a guitar. 267 00:15:42,590 --> 00:15:45,130 [**] 268 00:15:47,130 --> 00:15:50,220 I started learning guitar at the age of nine. 269 00:15:50,260 --> 00:15:51,890 It was like... 270 00:15:53,720 --> 00:15:58,100 It was like meeting the woman of your dreams. 271 00:15:58,150 --> 00:16:02,610 I divorced one wife, but I've never divorced any guitar. 272 00:16:02,650 --> 00:16:05,650 So with logic like that... 273 00:16:07,490 --> 00:16:14,120 [**] 274 00:16:14,160 --> 00:16:19,870 [**] 275 00:16:20,840 --> 00:16:23,840 Then I started listening to music 276 00:16:23,880 --> 00:16:26,260 outside the Puerto Rican realm. 277 00:16:26,300 --> 00:16:29,970 I started listening to not just Tito Rodriguez 278 00:16:30,010 --> 00:16:33,140 and Tito Puente and Celia Cruz. 279 00:16:33,180 --> 00:16:35,890 And, you know, I love these people, 280 00:16:35,930 --> 00:16:40,810 but I knew there was another musical world out there. 281 00:16:42,900 --> 00:16:45,650 Dad did not support me playing 282 00:16:45,690 --> 00:16:48,650 music outside the Latin music. 283 00:16:48,700 --> 00:16:53,160 My father bounced around from job to job, 284 00:16:53,200 --> 00:16:58,000 and it's sad because Dad was an intelligent man. 285 00:16:58,040 --> 00:17:01,750 My aunt, his sister, wanted to make sure 286 00:17:01,790 --> 00:17:04,540 he got into college somehow. 287 00:17:04,590 --> 00:17:07,130 Dad, I think in some ways 288 00:17:07,170 --> 00:17:09,260 denied himself 289 00:17:09,300 --> 00:17:11,840 of becoming a brilliant man. 290 00:17:11,890 --> 00:17:15,690 - Coming from extraordinary poverty, 291 00:17:15,720 --> 00:17:18,010 Pop was a piece of work. 292 00:17:18,060 --> 00:17:21,690 Difficult. He was probably the greater thorn 293 00:17:21,730 --> 00:17:23,520 in Jose's side 294 00:17:23,560 --> 00:17:25,230 than anybody 295 00:17:25,270 --> 00:17:26,900 ever trying to live up 296 00:17:26,940 --> 00:17:30,940 to some unspoken expectation. 297 00:17:30,990 --> 00:17:35,040 You just feel as a child what your father, 298 00:17:35,080 --> 00:17:38,040 especially as a young man, expects. 299 00:17:38,080 --> 00:17:41,000 - My mom, yes, was a doting mom, 300 00:17:41,040 --> 00:17:43,960 but she knew that the only thing 301 00:17:44,000 --> 00:17:46,750 that would make me independent 302 00:17:46,800 --> 00:17:48,760 was her teachings. 303 00:17:48,800 --> 00:17:51,550 And so I listened and I learned a lot. 304 00:17:51,590 --> 00:17:53,130 My mother was... 305 00:17:54,390 --> 00:17:55,890 ...no different than, I guess, 306 00:17:55,930 --> 00:17:59,560 any mother who doesn't love a child. 307 00:17:59,600 --> 00:18:01,020 - His mom... 308 00:18:01,770 --> 00:18:03,690 had 11 boys. 309 00:18:03,730 --> 00:18:07,320 She had to be tough to keep them all in line. 310 00:18:07,360 --> 00:18:09,070 Granted, three passed away, 311 00:18:09,110 --> 00:18:11,900 two in Puerto Rico, even before Jose was born, 312 00:18:11,950 --> 00:18:14,120 and then one when they were in the city. 313 00:18:14,160 --> 00:18:17,460 Mom tried to keep it all together. 314 00:18:17,490 --> 00:18:20,740 She had great difficulty sometimes 315 00:18:20,790 --> 00:18:22,830 accepting in the very beginning 316 00:18:22,870 --> 00:18:27,000 that Jose was born with such problems. 317 00:18:27,040 --> 00:18:29,420 His mom was beside herself. 318 00:18:29,460 --> 00:18:32,210 "What am I going to do? What am I going to do? What am I going to do?" 319 00:18:32,260 --> 00:18:35,890 You know, came to the point of just letting him go in the river, 320 00:18:35,930 --> 00:18:38,220 you know, and just, just, just... 321 00:18:38,260 --> 00:18:41,010 You know. I'm putting it in the kindest terms. 322 00:18:41,060 --> 00:18:43,100 We all do numbers on our... 323 00:18:43,140 --> 00:18:44,930 On each other. 324 00:18:44,980 --> 00:18:47,770 He says he was unwanted and that's a terrible thing 325 00:18:47,820 --> 00:18:50,280 for somebody to live through. 326 00:18:52,240 --> 00:18:55,790 Jose: He left one time for a while 327 00:18:55,820 --> 00:18:57,530 and then he came back. 328 00:18:57,580 --> 00:19:01,000 Dad didn't abandon us in total. 329 00:19:01,040 --> 00:19:04,080 I leaned on Esteban, I think, a little bit. 330 00:19:04,120 --> 00:19:07,620 I would ask him when he came around 331 00:19:07,670 --> 00:19:10,010 to please take me 332 00:19:10,050 --> 00:19:11,930 to stay at his house. 333 00:19:11,960 --> 00:19:14,210 It was a time period, but you know what? 334 00:19:14,260 --> 00:19:18,260 Even today, you see it in many ways. 335 00:19:18,300 --> 00:19:20,220 It's not easy. 336 00:19:22,220 --> 00:19:24,140 - Jose has told me many times 337 00:19:24,190 --> 00:19:27,070 that he could have spent his life selling pencils, 338 00:19:27,100 --> 00:19:31,310 but instead he's worked eight, ten, 12 hours a day 339 00:19:31,360 --> 00:19:33,240 practicing his guitar. 340 00:19:33,280 --> 00:19:35,700 His father mentioned that he'd never amount to anything. 341 00:19:35,740 --> 00:19:38,080 And I think, knowing Jose, 342 00:19:38,120 --> 00:19:40,830 that his spirit is so strong 343 00:19:40,870 --> 00:19:43,160 that he put that as a challenge 344 00:19:43,200 --> 00:19:45,790 and he worked and worked at his craft 345 00:19:45,830 --> 00:19:48,290 and became better and better. 346 00:19:48,330 --> 00:19:51,790 - And so then the question then becomes, from a clinical perspective: 347 00:19:51,840 --> 00:19:56,010 how do such individuals overcome 348 00:19:56,050 --> 00:20:00,220 and from where does their ability to achieve come from? 349 00:20:00,260 --> 00:20:04,640 It's that whole discourse of the clinical word we use as resilience, 350 00:20:04,680 --> 00:20:07,520 the innate strength that people have 351 00:20:07,560 --> 00:20:08,940 from individual to individual. 352 00:20:08,980 --> 00:20:10,270 Some people have a little bit more of it, 353 00:20:10,310 --> 00:20:11,690 some people have a little bit less. 354 00:20:11,730 --> 00:20:14,650 It's not the it factor. It's not just about charisma. 355 00:20:14,690 --> 00:20:17,530 It's part of our ability to just have inner core strength 356 00:20:17,570 --> 00:20:19,280 to know who we are 357 00:20:19,320 --> 00:20:21,950 and to rise above whatever adversity it is, 358 00:20:21,990 --> 00:20:24,120 not because of who we are, 359 00:20:24,160 --> 00:20:27,120 but in spite of who we are. 360 00:20:34,300 --> 00:20:37,970 It appears that he more than likely had that innate resiliency factor 361 00:20:38,010 --> 00:20:40,300 when he had so many cards stacked against who he was. 362 00:20:40,340 --> 00:20:42,930 The reality is, yeah, there are challenges, 363 00:20:42,970 --> 00:20:46,310 but if we don't have challenges in life, there's nothing to overcome. 364 00:20:49,980 --> 00:20:52,860 [**] 365 00:20:52,900 --> 00:20:54,940 about this contest 366 00:20:54,980 --> 00:20:58,530 that was being sponsored by Cafe Bustelo. 367 00:20:58,570 --> 00:21:00,410 You send in a letter talking 368 00:21:00,450 --> 00:21:03,910 about the person you want to appear on that show. 369 00:21:03,950 --> 00:21:06,240 At the age of nine, 370 00:21:06,290 --> 00:21:08,420 I was playing the accordion. 371 00:21:08,460 --> 00:21:11,880 I said, "Ma, they're not going to answer to you." 372 00:21:11,920 --> 00:21:13,260 And my mother was, 373 00:21:13,290 --> 00:21:16,000 "You wait and see. You wait and see." 374 00:21:16,050 --> 00:21:19,010 My mother gets a letter and she goes, 375 00:21:19,050 --> 00:21:21,220 "You going to be on the radio. 376 00:21:21,260 --> 00:21:23,970 You going to be on the radio!" 377 00:21:24,010 --> 00:21:26,510 I said, "Mom, really? I'm going to be on the radio? 378 00:21:26,560 --> 00:21:28,310 Wow, that's great!" 379 00:21:30,390 --> 00:21:36,980 [**] 380 00:21:37,490 --> 00:21:41,790 [**] 381 00:21:41,820 --> 00:21:44,450 It was WWRL. 382 00:21:44,490 --> 00:21:46,330 It was a Black station. 383 00:21:46,370 --> 00:21:48,660 The people there liked what I did, 384 00:21:48,700 --> 00:21:51,500 and the prize in the contest 385 00:21:51,540 --> 00:21:54,540 was to play for three days 386 00:21:54,590 --> 00:21:56,260 in a famous theater. 387 00:21:56,300 --> 00:21:59,300 The Latin people used it for their productions. 388 00:21:59,340 --> 00:22:04,140 It was known as El Teatro Puerto Rico, 389 00:22:04,180 --> 00:22:06,350 on Brook Avenue in the Bronx. 390 00:22:07,140 --> 00:22:09,390 [crowd cheering] 391 00:22:20,320 --> 00:22:23,990 I mean, the applause was amazing 392 00:22:24,030 --> 00:22:26,830 for... for a little kid like me. 393 00:22:26,870 --> 00:22:29,040 I mean, I... 394 00:22:29,080 --> 00:22:32,540 I don't know why part of me was joyous, 395 00:22:32,580 --> 00:22:35,330 and another part was a little embarrassed. 396 00:22:35,380 --> 00:22:36,380 [**] 397 00:22:36,420 --> 00:22:38,670 But it did tell me, you know, 398 00:22:38,710 --> 00:22:40,750 "Kid, if you work at this, 399 00:22:40,800 --> 00:22:43,300 something... something can happen." 400 00:22:43,340 --> 00:22:46,140 And I was already learning the guitar, 401 00:22:46,180 --> 00:22:50,020 practicing every day, listening to people like Ray Charles 402 00:22:50,060 --> 00:22:51,190 for singing. 403 00:22:51,230 --> 00:22:53,980 And I thought, "Ray Charles was blind. 404 00:22:54,020 --> 00:22:56,020 If he can make it, 405 00:22:56,060 --> 00:22:59,110 why couldn't Jose Feliciano make it?" 406 00:22:59,150 --> 00:23:00,860 I said to myself, you know, 407 00:23:00,900 --> 00:23:02,860 "If you could follow 408 00:23:02,900 --> 00:23:06,360 what is being played on the radio, you're a professional." 409 00:23:06,410 --> 00:23:08,200 [**] 410 00:23:10,700 --> 00:23:15,040 My high school years were loaded with fears 411 00:23:15,080 --> 00:23:16,750 because I didn't have anyone 412 00:23:16,790 --> 00:23:19,170 qualified in my home 413 00:23:19,210 --> 00:23:21,550 to read the textbooks to me. 414 00:23:21,590 --> 00:23:24,550 And the schools didn't have them in Braille. 415 00:23:24,590 --> 00:23:29,180 I mean, education for the blind was really limited. 416 00:23:29,220 --> 00:23:31,390 Try and read Charles Dickens 417 00:23:31,430 --> 00:23:35,060 when you're only 12 years old, it's difficult! 418 00:23:35,100 --> 00:23:37,270 For example, David Copperfield 419 00:23:37,310 --> 00:23:39,600 is a very depressing book. 420 00:23:39,650 --> 00:23:42,280 I don't want to read about a family that was sick. 421 00:23:42,320 --> 00:23:46,030 I saw that as a child within my family. 422 00:23:46,070 --> 00:23:47,570 They always had headaches. 423 00:23:47,620 --> 00:23:51,330 They always smelled to Vicks. [laughs] 424 00:23:53,290 --> 00:23:55,040 In those days, you know, 425 00:23:55,080 --> 00:23:58,210 you couldn't share your language 426 00:23:58,250 --> 00:24:00,130 with your classmates. 427 00:24:00,170 --> 00:24:03,760 They would go, "English, English!" 428 00:24:03,800 --> 00:24:07,640 I understand that from their viewpoint, they didn't speak our language. 429 00:24:07,680 --> 00:24:12,190 But what can you do when that's the only language you've learned in your life? 430 00:24:12,220 --> 00:24:15,100 And of course, when I started learning the guitar, 431 00:24:15,140 --> 00:24:17,310 it got more complicated 432 00:24:17,350 --> 00:24:20,770 because I would say, "Ah, Jose, the hell with the homework, 433 00:24:20,820 --> 00:24:21,900 practice the guitar. 434 00:24:21,940 --> 00:24:23,530 That's what's going to get you far." 435 00:24:23,570 --> 00:24:26,570 Teachers would say, "Mr. Feliciano, 436 00:24:26,610 --> 00:24:30,360 if you don't study, you're not going to be very good in life. 437 00:24:30,410 --> 00:24:32,500 You're not going to be educated." 438 00:24:32,540 --> 00:24:35,290 I didn't back talk to my teachers, 439 00:24:35,330 --> 00:24:37,710 but inside I would say, 440 00:24:37,750 --> 00:24:41,460 "Well, that's what you think, that I'm not going to amount to much. 441 00:24:41,500 --> 00:24:45,630 I'll show you." And I practiced the guitar even harder. 442 00:24:45,670 --> 00:24:48,380 In high school, I'd play in the assemblies 443 00:24:48,430 --> 00:24:51,430 and the kids loved it when I played the assemblies. 444 00:24:51,470 --> 00:24:54,770 [**] 445 00:24:54,810 --> 00:24:56,770 Girls threw themselves at me. 446 00:24:56,810 --> 00:24:59,690 But as I couldn't see them, they fell. I couldn't catch them. 447 00:24:59,730 --> 00:25:03,320 And they threatened to sue me because they fell. No! 448 00:25:05,400 --> 00:25:08,450 If kids in my school thought I was good, 449 00:25:08,490 --> 00:25:11,240 then I must be some good, you know? 450 00:25:11,280 --> 00:25:13,490 - Three high school students, the staff tells me 451 00:25:13,530 --> 00:25:16,070 they really have a sound that's all their own. 452 00:25:16,120 --> 00:25:19,670 See, they're going to play a real old favorite, "Back Home In Indiana." 453 00:25:19,710 --> 00:25:21,550 The Modern Sound Trio. 454 00:25:21,580 --> 00:25:29,250 [**] 455 00:25:29,720 --> 00:25:38,400 [**] 456 00:25:38,430 --> 00:25:41,180 - The first time I saw him, I was with my mom 457 00:25:41,230 --> 00:25:44,530 and we were watching the Ted Mack Hour... Amateur Hour. 458 00:25:44,570 --> 00:25:46,030 And then with Ed Sullivan. 459 00:25:46,070 --> 00:25:48,280 He went from Ted Mack to Ed Sullivan. 460 00:25:48,320 --> 00:25:52,700 - The first true thing that I ever saw Jose do 461 00:25:52,740 --> 00:25:54,780 was "Malagueña." 462 00:25:54,830 --> 00:25:57,880 And I was a little kid, man, 463 00:25:57,910 --> 00:25:59,620 but it just blew me away. 464 00:25:59,660 --> 00:26:02,410 Especially there's a part where he just, like... 465 00:26:02,460 --> 00:26:05,250 completely drops his hand 466 00:26:05,290 --> 00:26:07,330 and starts just playing with one hand. 467 00:26:07,380 --> 00:26:09,380 All these incredible parts. 468 00:26:10,420 --> 00:26:18,760 ] 469 00:26:19,140 --> 00:26:27,230 [**] 470 00:26:27,270 --> 00:26:29,360 - I learned watching Jose Feliciano 471 00:26:29,400 --> 00:26:31,820 that he's not only an impeccable singer, 472 00:26:31,860 --> 00:26:33,860 but a supreme guitar player. 473 00:26:34,200 --> 00:26:38,540 [**] 474 00:26:38,580 --> 00:26:40,750 Jose: When I left home at 18, 475 00:26:40,790 --> 00:26:43,960 nobody in my family thought that I would be 476 00:26:44,000 --> 00:26:46,170 the first one to leave home. 477 00:26:46,210 --> 00:26:49,420 And so I left home at a young age, 478 00:26:49,460 --> 00:26:54,970 never dreaming about what I would be doing. 479 00:26:55,010 --> 00:26:56,850 - He is an extraordinary young man. 480 00:26:56,890 --> 00:26:58,890 He is a fine singer, 481 00:26:58,930 --> 00:27:01,520 an exceptional guitar player... 482 00:27:01,560 --> 00:27:03,730 He's been blind since birth. 483 00:27:03,770 --> 00:27:06,440 And he's going to play and sing for you. 484 00:27:06,480 --> 00:27:09,690 "Walk Right In", Jose Feliciano. "Walk Right In." 485 00:27:09,730 --> 00:27:18,320 [**] 486 00:27:18,950 --> 00:27:27,710 [**] 487 00:27:28,000 --> 00:27:37,630 [**] 488 00:27:37,890 --> 00:27:39,140 [**] 489 00:27:39,180 --> 00:27:40,600 - Everybody! 490 00:27:40,970 --> 00:27:48,850 [**] 491 00:27:50,860 --> 00:27:58,950 [**] 492 00:27:58,990 --> 00:28:01,830 I decided to quit high school. 493 00:28:01,870 --> 00:28:04,540 I wanted to go where the action was. 494 00:28:04,580 --> 00:28:06,790 And then I moved up 495 00:28:06,830 --> 00:28:08,500 to a bigger echelon. 496 00:28:08,540 --> 00:28:12,670 I went and started playing Gerde's Folk City. 497 00:28:12,710 --> 00:28:14,630 [**] 498 00:28:14,670 --> 00:28:16,590 - Gerde's Folk City was a magnet 499 00:28:16,630 --> 00:28:18,550 for musicians of every kind, 500 00:28:18,590 --> 00:28:21,680 particularly in the early rock days and in folk. 501 00:28:21,720 --> 00:28:25,270 And a lot of great people like Bob Dylan and Peter, Paul and Mary. 502 00:28:25,310 --> 00:28:29,730 It was like the center of the Village for important upcoming artists. 503 00:28:30,690 --> 00:28:39,660 [**] 504 00:28:44,370 --> 00:28:53,550 [**] 505 00:28:57,680 --> 00:29:01,390 - I did very well. They wouldn't let me off the stage. 506 00:29:01,430 --> 00:29:03,930 And so the proprietor saw that. 507 00:29:03,970 --> 00:29:06,970 He was a nice Italian gentleman and said, 508 00:29:07,020 --> 00:29:10,980 "Hey, Jose. Come in here. I want to talk to you. 509 00:29:11,020 --> 00:29:13,520 Hey, my name is Mike Porco. 510 00:29:13,570 --> 00:29:15,950 You want to play for me or not?" 511 00:29:15,990 --> 00:29:17,700 I said, "Well, Mr. Porco, 512 00:29:17,740 --> 00:29:20,370 how much are you willing to pay me?" 513 00:29:20,410 --> 00:29:21,790 He said, "I don't have to pay you. 514 00:29:21,820 --> 00:29:26,580 If you become popular at Gerde's, maybe then we talk." 515 00:29:26,620 --> 00:29:29,500 And from then on, that man and I 516 00:29:29,540 --> 00:29:31,960 became the greatest of friends. 517 00:29:32,000 --> 00:29:35,670 [**] 518 00:29:35,710 --> 00:29:38,800 - I walked in because I had been sent to hear another group 519 00:29:38,840 --> 00:29:42,640 and there was this young guy wearing dark glasses, 520 00:29:42,680 --> 00:29:45,020 but not in any way did I think he was blind 521 00:29:45,060 --> 00:29:47,310 because everybody in the Village wore dark glasses, 522 00:29:47,350 --> 00:29:50,940 either they were on drugs or they were hung over or whatever. 523 00:29:50,980 --> 00:29:53,110 I felt this was a raw, 524 00:29:53,150 --> 00:29:54,780 amazing talent. 525 00:29:54,820 --> 00:29:56,820 Seventeen years old, I think, at the time. 526 00:29:56,860 --> 00:29:59,990 At the end of his act, his then companion 527 00:30:00,030 --> 00:30:02,120 came over to the stage, 528 00:30:02,160 --> 00:30:05,790 took his guitar and led him off, and I suddenly realized he's blind. 529 00:30:05,830 --> 00:30:07,710 Discovering that night that he was blind, 530 00:30:07,750 --> 00:30:11,630 put me into a complete new state of possibilities. 531 00:30:11,670 --> 00:30:14,510 Not to exploit it, which I never did and never wanted to, 532 00:30:14,540 --> 00:30:18,000 but it became a reality of our relationship, you know. 533 00:30:18,050 --> 00:30:19,970 And I had to fight to get him signed because they said, 534 00:30:20,010 --> 00:30:23,260 "We don't want this Puerto Rican kid who can't see. 535 00:30:23,300 --> 00:30:26,050 What are we going to do with him?" They were really resistant. 536 00:30:26,100 --> 00:30:28,730 And I remember being called in to by my boss and said, 537 00:30:28,770 --> 00:30:30,730 "Look, you can sign him on one condition. 538 00:30:30,770 --> 00:30:32,900 You get the cheapest deal you can." 539 00:30:32,940 --> 00:30:35,690 So I did. I went to the legal department 540 00:30:35,730 --> 00:30:38,860 and I had them write up the lowest rate contract we could get. 541 00:30:38,900 --> 00:30:41,900 And they signed it because it was Jose's opportunity. 542 00:30:41,950 --> 00:30:45,080 And in fact, there's a story in the book that Susan has written, 543 00:30:45,120 --> 00:30:47,790 which I was not witness to. 544 00:30:47,830 --> 00:30:50,580 I never even heard it until I read it in the book. 545 00:30:50,620 --> 00:30:52,830 That he was called in by the executives 546 00:30:52,870 --> 00:30:55,920 and told they wanted to change his name 547 00:30:55,960 --> 00:30:57,880 from a Spanish name, Jose Feliciano, 548 00:30:57,920 --> 00:31:00,760 to Joe Phillips or something like that. 549 00:31:00,800 --> 00:31:04,100 And he refused because he is Puerto Rican 550 00:31:04,140 --> 00:31:06,020 and proud of it, 551 00:31:06,050 --> 00:31:09,510 and his heritage is there and his life has started there. 552 00:31:09,560 --> 00:31:11,940 And I know I never I never had 553 00:31:11,980 --> 00:31:14,860 any inclination to change him in any way at all, 554 00:31:14,900 --> 00:31:17,700 except to make him grow or help him grow. 555 00:31:17,730 --> 00:31:21,030 - And, boy, I... I jumped out of my skin. 556 00:31:21,070 --> 00:31:22,700 I was so excited. What? 557 00:31:22,740 --> 00:31:26,950 Me being on the same label as Elvis Presley? 558 00:31:26,990 --> 00:31:28,830 RCA? 559 00:31:28,870 --> 00:31:31,620 And still, when I think of RCA 560 00:31:31,660 --> 00:31:32,950 and I mention it, 561 00:31:33,000 --> 00:31:35,750 I get chills up and down my spine. 562 00:31:36,580 --> 00:31:38,040 [**] 563 00:31:40,760 --> 00:31:45,600 He had no sophistication except in his music. 564 00:31:45,630 --> 00:31:47,800 So he was kind of rough around the edges. 565 00:31:47,850 --> 00:31:49,980 And I'm just the opposite. I'm a square, you know. 566 00:31:50,010 --> 00:31:53,010 I went to school and studied engineering 567 00:31:53,060 --> 00:31:57,730 so we made it a very nice partnership, you could say. 568 00:31:57,770 --> 00:32:00,230 I was prepared not to be successful at the beginning 569 00:32:00,270 --> 00:32:02,900 because I had this wild animal 570 00:32:02,940 --> 00:32:06,110 and I had to figure out what the direction to take him in 571 00:32:06,160 --> 00:32:09,080 to make him acceptable to a wider audience. 572 00:32:09,120 --> 00:32:11,080 But I always had in mind 573 00:32:11,120 --> 00:32:13,250 that night at Gerde's when the audience went wild over him 574 00:32:13,290 --> 00:32:17,420 because he was so charismatic in his music and so good as a musician. 575 00:32:17,460 --> 00:32:19,880 Then I spent time with him, and we talked about the kind of things 576 00:32:19,920 --> 00:32:21,880 he wanted to do, and of course, 577 00:32:23,260 --> 00:32:25,640 this is the first album we did. 578 00:32:26,590 --> 00:32:28,930 [crowd cheering] 579 00:32:28,970 --> 00:32:37,770 [**] 580 00:32:38,310 --> 00:32:47,650 [**] 581 00:32:53,990 --> 00:32:57,120 The promotion department didn't understand Jose at all. 582 00:32:57,160 --> 00:33:01,040 They didn't put any muscle into it, they didn't get people to play it. 583 00:33:01,090 --> 00:33:03,840 All I knew is that I wanted to do another album right away. 584 00:33:03,880 --> 00:33:06,930 And at that point we did the second album. 585 00:33:06,970 --> 00:33:09,890 It was a little more focused on "rock," I guess you could call it. 586 00:33:09,930 --> 00:33:13,140 In fact, the name of the album is A Bag Full of Soul. 587 00:33:13,180 --> 00:33:14,680 This is the album. 588 00:33:15,520 --> 00:33:18,190 [**] 589 00:33:19,690 --> 00:33:21,820 He felt like a son to me all those years 590 00:33:21,860 --> 00:33:23,900 and still a smartass kid 591 00:33:23,940 --> 00:33:26,190 with a ghastly sense of humor. 592 00:33:27,700 --> 00:33:29,370 A brutally ghastly sense of humor 593 00:33:29,410 --> 00:33:32,000 that I love so much. 594 00:33:32,030 --> 00:33:34,700 You can see what's going on in my face. 595 00:33:34,740 --> 00:33:37,080 I'm reliving all of it, and it was wonderful. 596 00:33:38,040 --> 00:33:43,090 [**] 597 00:33:43,130 --> 00:33:44,590 Jose: I was young, 598 00:33:44,630 --> 00:33:46,050 slim and handsome. 599 00:33:46,090 --> 00:33:49,550 At least that's how I thought of myself. 600 00:33:49,590 --> 00:33:54,260 I knew that since I couldn't see myself, I wouldn't be wrong. 601 00:33:54,310 --> 00:33:58,980 I was managed by my first wife at the time. 602 00:33:59,020 --> 00:34:03,320 I have to say she didn't do such a bad job in the beginning. 603 00:34:03,360 --> 00:34:05,860 She did well, she meant well. 604 00:34:05,900 --> 00:34:09,700 I met her playing at one of the cafes in Greenwich Village. 605 00:34:09,740 --> 00:34:13,080 Her sister conned her into going there to see me. 606 00:34:13,120 --> 00:34:16,290 Her sister goes, "He's a blind guy, 607 00:34:16,330 --> 00:34:18,000 but what a guitarist he is." 608 00:34:18,040 --> 00:34:20,330 And so she came in to see me. 609 00:34:20,370 --> 00:34:22,290 She introduced herself. 610 00:34:22,330 --> 00:34:24,120 We got along. 611 00:34:33,180 --> 00:34:34,890 [**] 612 00:34:34,930 --> 00:34:37,060 And it's sad. Nobody liked Hilda. 613 00:34:37,100 --> 00:34:41,980 I don't understand why she had that kind of vibe with people. 614 00:34:54,370 --> 00:34:58,710 At that time, I was with the agency ITA 615 00:34:58,740 --> 00:35:00,370 and through Hilda 616 00:35:00,410 --> 00:35:02,830 they got a little tour 617 00:35:02,870 --> 00:35:04,410 going of Argentina 618 00:35:04,460 --> 00:35:07,210 and RCA also sent me down 619 00:35:07,250 --> 00:35:11,630 to do the festival in Mar del Plata. 620 00:35:11,670 --> 00:35:13,760 I told the executives, 621 00:35:13,800 --> 00:35:16,090 "Let me record 622 00:35:16,140 --> 00:35:19,890 some boleros that I've known all my life." 623 00:35:19,930 --> 00:35:22,060 We recorded it, 624 00:35:22,100 --> 00:35:27,400 which was called Una voz, una sombra y una guitarra. 625 00:35:27,440 --> 00:35:30,480 I got back to the apartment and then I hear the news. 626 00:35:30,530 --> 00:35:33,030 "Jose, you got to come back here. 627 00:35:33,070 --> 00:35:34,820 You're hotter than a pistol!" 628 00:35:34,860 --> 00:35:37,280 [**] 629 00:35:37,320 --> 00:35:42,120 I made the girls cry. They made me cry. 630 00:35:42,160 --> 00:35:46,120 And it was crazy. It was like the screaming girls 631 00:35:46,170 --> 00:35:48,960 they didn't care whether they could hear me or not. 632 00:35:49,000 --> 00:35:51,540 They just were happy that they saw me. 633 00:35:51,590 --> 00:35:53,510 I'll never get over it, I guess. 634 00:35:53,550 --> 00:35:56,300 I expect the same thing at home. 635 00:35:56,340 --> 00:35:58,130 No. 636 00:35:58,180 --> 00:36:01,060 That concert and that album 637 00:36:01,100 --> 00:36:03,440 were really the springboard 638 00:36:03,480 --> 00:36:06,730 to my career. 639 00:36:06,770 --> 00:36:10,070 - People don't realize he was the first ever Latin crossover artist. 640 00:36:10,110 --> 00:36:12,860 He was raised in Manhattan, 641 00:36:12,900 --> 00:36:15,690 in Spanish Harlem, and went back to Latin America 642 00:36:15,740 --> 00:36:17,830 and made a huge hit in Argentina 643 00:36:17,870 --> 00:36:19,960 with his bolero album. 644 00:36:19,990 --> 00:36:21,410 So he was actually the first ever Latin crossover artist 645 00:36:21,450 --> 00:36:24,830 that paved the way for everybody from Gloria 646 00:36:24,870 --> 00:36:26,370 to Santana. 647 00:36:26,420 --> 00:36:29,220 [**] 648 00:36:35,880 --> 00:36:45,060 [**] 649 00:36:53,530 --> 00:36:56,030 [**] 650 00:37:09,330 --> 00:37:12,040 [crowd cheering] 651 00:37:21,260 --> 00:37:24,220 - I think I should tell you the first time I met Jose, 652 00:37:24,270 --> 00:37:26,230 Jose was 23. 653 00:37:26,270 --> 00:37:29,940 The producers did not want to really hear his acoustic guitar. 654 00:37:29,980 --> 00:37:33,480 A meeting was set up and we were having a little bit of a conversation 655 00:37:33,520 --> 00:37:38,070 and all of a sudden I thought I saw something out of the corner of my eye fall 656 00:37:38,110 --> 00:37:41,860 and I looked down and started to reach down. 657 00:37:41,910 --> 00:37:44,040 And I saw an eye looking at me. 658 00:37:44,830 --> 00:37:46,790 And I drew back. 659 00:37:46,830 --> 00:37:50,080 And Jose said, "Did you see my eye?" 660 00:37:50,790 --> 00:37:52,540 And I said, 661 00:37:52,590 --> 00:37:54,180 "Yes, I think it's down here." 662 00:37:54,210 --> 00:37:56,170 And kind of guided his hand to pick it up 663 00:37:56,210 --> 00:38:00,420 because I'd never picked up an eye before off the floor. 664 00:38:00,470 --> 00:38:03,560 And that was the beginning of our relationship, 665 00:38:03,600 --> 00:38:05,190 that he planned that. 666 00:38:05,220 --> 00:38:08,220 And he was putting me right on the spot. 667 00:38:08,270 --> 00:38:10,560 And that's his sense of humor. 668 00:38:10,600 --> 00:38:12,350 And it's never left him 669 00:38:12,400 --> 00:38:14,110 in all the time that I've known him. 670 00:38:14,150 --> 00:38:16,320 - Rick came to see me 671 00:38:16,360 --> 00:38:19,320 at the Golden Bear, where I was playing in Huntington Beach. 672 00:38:19,360 --> 00:38:22,200 And Rick put an album together 673 00:38:22,240 --> 00:38:25,540 from a lot of the stage material 674 00:38:25,580 --> 00:38:27,120 that I was playing. 675 00:38:27,160 --> 00:38:29,450 That's what really got that album together. 676 00:38:29,500 --> 00:38:33,460 And Jose and I discussed it and picked "Light My Fire" 677 00:38:33,500 --> 00:38:35,460 as one of the songs. 678 00:38:35,500 --> 00:38:37,960 I said, "Rick, I don't want to record 'Light My Fire.' 679 00:38:38,010 --> 00:38:40,100 It was a hit last year, you know?" 680 00:38:40,130 --> 00:38:42,220 And Rick said, "Well, 681 00:38:42,260 --> 00:38:45,140 I think you should record it. Your performance is different." 682 00:38:45,180 --> 00:38:49,060 And so when the album was completely finished, 683 00:38:49,100 --> 00:38:52,900 I would take the album, put headphones on 684 00:38:52,940 --> 00:38:55,900 and listen to it, and listen to it, 685 00:38:55,940 --> 00:38:57,320 and listen to it... 686 00:38:57,360 --> 00:39:06,370 [**] 687 00:39:21,340 --> 00:39:23,840 [**] 688 00:39:23,880 --> 00:39:25,340 - But... 689 00:39:25,390 --> 00:39:29,270 when the execs from RCA heard that album, 690 00:39:29,310 --> 00:39:32,900 the president, vice president and on down the line 691 00:39:32,940 --> 00:39:34,440 and also Jose's managers, 692 00:39:36,060 --> 00:39:38,270 they hated the album. 693 00:39:38,320 --> 00:39:40,530 They hated everything they heard, 694 00:39:40,570 --> 00:39:43,610 and they were even threatening to erase the album. 695 00:39:43,650 --> 00:39:46,070 It was that bad. 696 00:39:46,120 --> 00:39:49,540 And they said, "we wanted you to do a rock album with Jose Feliciano." 697 00:39:49,580 --> 00:39:54,130 And my answer to them was, "I did what I felt was honest with this artist." 698 00:39:54,170 --> 00:39:56,630 And it came out, through the grace of God, 699 00:39:56,670 --> 00:39:58,260 it slipped out somehow 700 00:39:58,290 --> 00:40:00,420 with all the RCA bureaucracy, 701 00:40:00,460 --> 00:40:03,340 and suddenly radio stations started picking up the album 702 00:40:03,380 --> 00:40:07,260 and the single, and it became a monster hit. 703 00:40:07,300 --> 00:40:11,180 And Jose was finally recognized for the true great artist he is. 704 00:40:11,220 --> 00:40:13,470 [crowd cheering] 705 00:40:20,360 --> 00:40:22,360 Jose: When I was nominated for the Grammysear of 68, 706 00:40:22,400 --> 00:40:25,070 I didn't know if I would win. 707 00:40:25,110 --> 00:40:27,240 But when I was sitting there 708 00:40:27,280 --> 00:40:29,910 and they were opening the envelope and they said, 709 00:40:29,950 --> 00:40:35,080 "And now, the winner of the Grammy for Best New Artist 710 00:40:35,120 --> 00:40:37,620 is... Jose Feliciano! 711 00:40:37,670 --> 00:40:39,760 I almost shit in my pants. 712 00:40:39,790 --> 00:40:42,250 [**] 713 00:40:54,140 --> 00:40:56,140 ¡Anda! 714 00:41:01,520 --> 00:41:05,270 - I was 14 years old when I first heard "Light My Fire" 715 00:41:05,320 --> 00:41:08,740 painting the fence in the front yard for my folks. 716 00:41:08,780 --> 00:41:11,450 I had the radio on, you know, middle of summer 717 00:41:11,490 --> 00:41:14,330 and listening, rocking to the radio 718 00:41:14,370 --> 00:41:18,330 and "Light My Fire," I thought it was intriguing. I thought Jose was Black though, 719 00:41:18,370 --> 00:41:21,120 I had no idea who he was or what he was. 720 00:41:21,170 --> 00:41:24,130 It wasn't until he did "The Star-Spangled Banner" 721 00:41:24,170 --> 00:41:26,460 did I see his image, 722 00:41:26,510 --> 00:41:28,970 learned his name, put the two together and went, 723 00:41:29,010 --> 00:41:30,430 "Oh! 724 00:41:31,510 --> 00:41:33,220 He's very cute. 725 00:41:33,260 --> 00:41:34,550 He's very cute." 726 00:41:34,600 --> 00:41:37,310 - The first time I heard of Jose, 727 00:41:37,350 --> 00:41:38,770 I believe it was "Light My Fire" 728 00:41:38,810 --> 00:41:40,980 because I was a huge music fan. 729 00:41:41,020 --> 00:41:44,570 He incorporated all this groove, this Latin groove into it. 730 00:41:44,610 --> 00:41:47,660 Here was a guy with a name similar to mine, 731 00:41:47,700 --> 00:41:49,450 a Hispanic name, 732 00:41:49,490 --> 00:41:51,280 and huge. 733 00:41:51,320 --> 00:41:53,320 I remember I still had 734 00:41:53,370 --> 00:41:56,460 the first headphones that ever came out that were stereo 735 00:41:56,500 --> 00:41:58,210 that I would listen to radio on, 736 00:41:58,250 --> 00:42:01,250 and I was so excited for the sound. 737 00:42:01,290 --> 00:42:04,040 - When he took that song, "Light My Fire," 738 00:42:04,090 --> 00:42:06,340 as big as it was by The Doors, 739 00:42:06,380 --> 00:42:09,300 he was able to introduce it to 500 million people 740 00:42:09,340 --> 00:42:11,430 that didn't know The Doors. 741 00:42:11,470 --> 00:42:14,770 Jose: And to think that a kid from the hills of Puerto Rico 742 00:42:14,810 --> 00:42:19,520 would be nominated on this American stage. 743 00:42:19,560 --> 00:42:23,310 The only thing that took a little bit out of the joy 744 00:42:23,360 --> 00:42:25,320 was that I couldn't share it with my mom 745 00:42:25,360 --> 00:42:27,030 or my brothers. 746 00:42:27,070 --> 00:42:29,200 I shared it with them on TV, 747 00:42:29,240 --> 00:42:32,700 but none of them could be there to really enjoy it 748 00:42:32,740 --> 00:42:35,370 and relish it with me. 749 00:42:35,410 --> 00:42:37,870 - He loves being home and in the family dimension, 750 00:42:37,910 --> 00:42:39,540 PUERTO RICAN LEAGUE BROOKLYN 751 00:42:39,580 --> 00:42:40,830 the food, the music, the laughter, the people. 752 00:42:40,870 --> 00:42:42,580 Jose has said a thousand times, 753 00:42:42,630 --> 00:42:45,590 friends at school treated him differently. 754 00:42:45,630 --> 00:42:48,510 He's still the same guy. "I'm still the same Jose." 755 00:42:48,550 --> 00:42:50,220 And oh, well, now look at you. 756 00:42:50,260 --> 00:42:52,300 People look at you differently. 757 00:42:56,850 --> 00:42:59,440 Commentator: Ladies and gentlemen, please rise and join 758 00:42:59,480 --> 00:43:01,570 in the singing of our national anthem, 759 00:43:01,600 --> 00:43:03,730 which will be played by Merle Albee's band 760 00:43:03,770 --> 00:43:06,730 and will be sung by Jose Feliciano. 761 00:43:06,770 --> 00:43:09,400 Jose: In my mind, I thought, "Jose, 762 00:43:09,440 --> 00:43:13,110 how are you going to sing the national anthem?" 763 00:43:13,160 --> 00:43:16,580 I decided to put a little soul 764 00:43:16,620 --> 00:43:17,790 into the anthem. 765 00:43:19,540 --> 00:43:22,540 [Jose sings "The Star-Spangled Banner"] 766 00:43:27,420 --> 00:43:29,380 - There's this one guy in particular, 767 00:43:29,420 --> 00:43:33,130 and he's kind of like looking and straightening his tie. 768 00:43:33,180 --> 00:43:35,270 He could not contain himself. 769 00:43:35,300 --> 00:43:36,760 And then they cut away 770 00:43:36,800 --> 00:43:39,590 and we watch the flag for the next moments. 771 00:43:39,640 --> 00:43:41,770 And I think that was the first inclination 772 00:43:41,810 --> 00:43:44,480 that there was like something amiss. 773 00:43:44,520 --> 00:43:47,270 - I was in school already at the time 774 00:43:47,310 --> 00:43:49,730 and we would sing the national anthem the way... 775 00:43:49,780 --> 00:43:52,280 [singing] Oh, say, can you... 776 00:43:52,320 --> 00:43:53,820 Some people were very offended. 777 00:43:53,860 --> 00:43:56,280 Half of the stadium were throwing cans at him. 778 00:43:56,320 --> 00:43:57,860 There was a lot of hatred at the time. 779 00:43:57,910 --> 00:44:00,460 It was horrible the things that he had to hear 780 00:44:00,490 --> 00:44:03,580 when all he was doing was being creative. 781 00:44:04,000 --> 00:44:05,840 [**] 782 00:44:05,880 --> 00:44:07,510 - Radio play disappeared. 783 00:44:07,540 --> 00:44:09,580 Veterans, they say, were throwing their shoes 784 00:44:09,630 --> 00:44:12,470 at the TV set and he's ostracized. 785 00:44:12,510 --> 00:44:14,470 They want to deport him. 786 00:44:14,510 --> 00:44:16,470 - Hello! Puerto Ricans are Americans, 787 00:44:16,510 --> 00:44:18,930 but a lot of people don't even realize that. 788 00:44:18,970 --> 00:44:20,680 Whenever you try something new 789 00:44:20,720 --> 00:44:23,470 and try to be yourself, you'll always get criticized. 790 00:44:31,400 --> 00:44:33,360 If you're an immigrant, if you come from somewhere else, 791 00:44:33,400 --> 00:44:35,320 that's going to add 792 00:44:35,360 --> 00:44:37,860 to whatever controversy, whenever you do anything. 793 00:44:38,030 --> 00:44:47,370 [**] 794 00:44:54,010 --> 00:44:55,600 - He loved this country. 795 00:44:55,630 --> 00:44:57,670 It was never lack of respect. 796 00:44:57,720 --> 00:45:00,720 It was something that I don't think anyone loves this country more than him. 797 00:45:00,760 --> 00:45:04,720 [**] 798 00:45:09,900 --> 00:45:11,280 - Right then and there 799 00:45:11,320 --> 00:45:13,820 is when people went, 800 00:45:13,860 --> 00:45:16,820 "Oh, improvising on top of something like this it's pretty cool. 801 00:45:16,860 --> 00:45:19,780 It changed the course of pop culture forever. 802 00:45:20,200 --> 00:45:24,540 [**] 803 00:45:24,580 --> 00:45:26,540 - This man was in the 101st Airborne. 804 00:45:26,580 --> 00:45:29,000 So when you write your nasty letters and... 805 00:45:29,040 --> 00:45:30,580 - Nasty letters? 806 00:45:30,630 --> 00:45:32,510 - When you mention the national anthem 807 00:45:32,550 --> 00:45:35,510 and talk about playing it in an unorthodox way, 808 00:45:35,550 --> 00:45:38,590 you immediately get a guaranteed percentage of hate mail... 809 00:45:38,630 --> 00:45:41,510 - What did you say? I don't think it's unorthodox. 810 00:45:41,550 --> 00:45:43,510 -It isn't unorthodox? - No, no, no. 811 00:45:43,560 --> 00:45:44,850 I thought it was beautiful. 812 00:45:44,890 --> 00:45:46,600 Well, there you go. [crowd cheers] 813 00:45:46,640 --> 00:45:49,390 - So when I play it, we don't play lyrics. 814 00:45:49,440 --> 00:45:53,280 We play... We play sex. Watch this. 815 00:45:53,320 --> 00:45:55,070 [rhythmically snaps his fingers] 816 00:45:55,110 --> 00:45:57,570 Like Marvin Gaye. 817 00:45:57,610 --> 00:45:59,450 [rhythmically snaps his fingers and hums] 818 00:46:09,790 --> 00:46:11,750 That's why I don't get in trouble. 819 00:46:11,790 --> 00:46:13,830 This is sex and it's spiritual. 820 00:46:13,880 --> 00:46:16,970 And how can you get in trouble with sexuality or spirituality? 821 00:46:17,010 --> 00:46:19,760 It's always about all-inclusiveness. 822 00:46:19,800 --> 00:46:22,600 I don't get in trouble because I don't sing the words. 823 00:46:22,640 --> 00:46:25,560 I play the melody, and the melody transcends 824 00:46:25,600 --> 00:46:28,980 what's written on paper about the national anthem. 825 00:46:29,020 --> 00:46:31,810 [**] 826 00:46:37,820 --> 00:46:40,910 - It wasn't until later in the evening when I saw it on the news 827 00:46:40,950 --> 00:46:43,200 and it was like... just different. 828 00:46:43,240 --> 00:46:46,620 I mean, it was stunningly different 829 00:46:46,660 --> 00:46:48,830 for that time, for that moment. 830 00:46:48,870 --> 00:46:50,660 And I think they almost likened 831 00:46:50,710 --> 00:46:53,050 Jose's rendition of the anthem 832 00:46:53,080 --> 00:46:54,750 as the burning of the flag. 833 00:46:54,790 --> 00:46:57,960 - It was a hard pill to swallow. Truthfully. 834 00:46:58,010 --> 00:47:01,100 I'd put the radio on and all I would hear is 835 00:47:01,130 --> 00:47:05,260 everybody on these programs, they had criticized me. 836 00:47:05,300 --> 00:47:09,050 I never thought I would cause that much of a ruckus. 837 00:47:09,100 --> 00:47:10,730 I wasn't out 838 00:47:10,770 --> 00:47:14,730 to defame the country that has given me 839 00:47:14,770 --> 00:47:17,020 the opportunity to be successful. 840 00:47:18,900 --> 00:47:21,110 - He lived in it and it was horrible 841 00:47:21,150 --> 00:47:23,610 and it made it so that he had 842 00:47:23,660 --> 00:47:27,790 to find work outside of the US somewhat. 843 00:47:29,540 --> 00:47:32,540 [airplane engines roaring] 844 00:47:35,130 --> 00:47:38,930 Jose: When you have a lot of pounds, people come around all the time, but when you're broke, 845 00:47:38,960 --> 00:47:41,750 there's nobody to even pay your bills. 846 00:47:41,800 --> 00:47:44,850 This is entitled "Down and Out." 847 00:47:44,890 --> 00:47:46,770 In 1969, 848 00:47:46,800 --> 00:47:50,010 I played the London Palladium. 849 00:47:50,060 --> 00:47:52,900 Rick and I had a hit 850 00:47:52,940 --> 00:47:54,980 live album. 851 00:47:55,020 --> 00:47:57,560 And there was so much material, there was enough 852 00:47:57,610 --> 00:48:01,610 for a double album and RCA was very much against that. 853 00:48:01,650 --> 00:48:03,490 But it's so funny 854 00:48:03,530 --> 00:48:07,530 because the minute that album was recorded, 855 00:48:07,580 --> 00:48:10,000 the next day, RCA called me 856 00:48:10,040 --> 00:48:12,670 and said, "Get those tapes back here 857 00:48:12,710 --> 00:48:14,840 because it's already gone gold." 858 00:48:14,870 --> 00:48:17,910 On a double album, which was unheard of at that time. 859 00:48:19,000 --> 00:48:21,090 [**] 860 00:49:25,150 --> 00:49:27,570 - Ladies and gentlemen, Jose Feliciano. 861 00:49:27,610 --> 00:49:29,150 [crowd cheers] 862 00:49:30,160 --> 00:49:32,790 [**] 863 00:49:59,900 --> 00:50:01,990 And after 17 shows, if I learn a new chord 864 00:50:02,020 --> 00:50:04,650 on every show, I'll know a total of 21 chords. 865 00:50:04,690 --> 00:50:07,070 Would you teach me...? 866 00:50:07,110 --> 00:50:09,780 And Johnny, It would be my pleasure, man, to teach you a few chords. 867 00:50:09,820 --> 00:50:11,280 How about something like this, son? 868 00:50:11,320 --> 00:50:13,660 [tricky guitar chord] 869 00:50:13,700 --> 00:50:15,330 Yeah, I could learn that. 870 00:50:15,370 --> 00:50:17,080 Jose Feliciano! 871 00:50:18,250 --> 00:50:20,750 [crown cheering] 872 00:50:23,340 --> 00:50:26,010 Jose: I wrot 873 00:50:26,050 --> 00:50:28,340 from my family in Puerto Rico, 874 00:50:28,380 --> 00:50:30,050 but I also wrote it 875 00:50:30,090 --> 00:50:33,220 with the happiness that Puerto Rico can generate. 876 00:50:33,260 --> 00:50:36,850 Unbeknownst to me, I was creating a monster. 877 00:50:36,890 --> 00:50:38,850 But the one thing I did do 878 00:50:38,890 --> 00:50:40,640 is that I made it 879 00:50:40,690 --> 00:50:42,690 so that no station 880 00:50:42,730 --> 00:50:44,980 could turn me off on Christmas. 881 00:50:47,070 --> 00:50:50,370 I want to thank all of you for making 882 00:50:50,400 --> 00:50:53,650 "Feliz Navidad" 883 00:50:53,700 --> 00:50:56,700 the most famous song 884 00:50:56,740 --> 00:50:58,280 all over the world. 885 00:50:58,330 --> 00:51:01,580 Yeah, one more time! 886 00:51:01,620 --> 00:51:04,080 [**] 887 00:51:19,430 --> 00:51:21,220 I love you. Thank you. 888 00:51:26,770 --> 00:51:28,810 And I see it now 889 00:51:28,860 --> 00:51:30,900 and I laugh, you know, 890 00:51:30,950 --> 00:51:33,410 because I'm thinking to myself, "Listen, you sons of bitches, 891 00:51:33,450 --> 00:51:34,950 you got to play me now." 892 00:51:34,990 --> 00:51:37,240 And I was proud and I am proud. 893 00:51:37,280 --> 00:51:38,570 And it's like 894 00:51:38,620 --> 00:51:40,250 having a pie 895 00:51:40,290 --> 00:51:44,380 that every American artist or every European artist 896 00:51:44,420 --> 00:51:46,210 wants to have a bite from it. 897 00:51:46,250 --> 00:51:47,920 [**] [cheers] 898 00:52:05,810 --> 00:52:07,310 - That was beautiful. 899 00:52:10,400 --> 00:52:12,110 Here he is. 900 00:52:12,150 --> 00:52:15,900 Here is the great Jose Feliciano. 901 00:52:15,950 --> 00:52:18,660 The winner of Sanremo. How are you doing? 902 00:52:18,700 --> 00:52:21,330 - I'm so happy with Sanremo success. 903 00:52:21,370 --> 00:52:22,370 - You are? - Sure. 904 00:52:22,410 --> 00:52:24,160 - What are you going to play for us? 905 00:52:24,210 --> 00:52:29,300 - They chose this song to be number two, but I say it's number one. 906 00:52:29,340 --> 00:52:31,010 - Okay, then. 907 00:52:31,050 --> 00:52:34,800 - There is a song that has been successful 908 00:52:34,840 --> 00:52:37,300 throughout the world and it's "Che sarà." 909 00:52:37,340 --> 00:52:42,760 - In 1969, I performed in Buenos Aires carnival... 910 00:52:42,810 --> 00:52:44,900 [**] 911 00:52:44,940 --> 00:52:47,690 And there, I had the great opportunity 912 00:52:47,730 --> 00:52:49,440 of meeting Jose Feliciano, 913 00:52:49,480 --> 00:52:50,980 who two or three months later 914 00:52:51,030 --> 00:52:53,280 would become a big world star. 915 00:52:53,320 --> 00:52:55,990 At that moment, 916 00:52:56,030 --> 00:52:58,070 my producer, who had helped me 917 00:52:58,120 --> 00:53:02,290 write the song, told me: 918 00:53:02,330 --> 00:53:05,000 "Imagine if we could get Feliciano to record this song?" 919 00:53:05,040 --> 00:53:09,340 So we called him. He was very kind and said: 920 00:53:09,380 --> 00:53:12,720 "Come to the US and we'll talk about it." 921 00:53:12,760 --> 00:53:15,140 [crowd cheering] 922 00:53:16,930 --> 00:53:25,190 [**] 923 00:53:25,230 --> 00:53:27,860 [**] 924 00:53:27,900 --> 00:53:29,690 Jose: It was a thrill for me 925 00:53:29,730 --> 00:53:32,940 because this was the first time that a Puerto Rican had come 926 00:53:32,980 --> 00:53:35,020 to that particular festival. 927 00:53:36,530 --> 00:53:39,280 And I translated it into Spanish 928 00:53:39,320 --> 00:53:41,410 and it became a hit in South America. 929 00:53:43,910 --> 00:53:47,960 [crowd singing] 930 00:53:48,000 --> 00:53:50,210 - "Qué será" was quite a phenomenon. 931 00:53:50,250 --> 00:53:53,210 It charted in three different languages, 932 00:53:53,250 --> 00:53:55,710 in three different continents. 933 00:53:55,760 --> 00:54:00,270 It was amazing and it became a huge worldwide hit. 934 00:54:00,890 --> 00:54:08,570 [**] 935 00:54:08,600 --> 00:54:11,020 - I saw him in concert 936 00:54:11,060 --> 00:54:12,600 and I met Hilda. 937 00:54:12,650 --> 00:54:15,280 She said, "Oh, yes, you're the president of the fan club." 938 00:54:18,240 --> 00:54:20,200 We were invited back to the dressing room. 939 00:54:20,240 --> 00:54:23,410 Afterwards, my mom and my girlfriend, Mary and I, 940 00:54:23,450 --> 00:54:26,080 and we spent a little time together. 941 00:54:26,120 --> 00:54:28,080 And then my mommy said, 942 00:54:28,120 --> 00:54:31,870 "Well, I guess it's time for me to take my girls home." 943 00:54:31,920 --> 00:54:34,300 And I remember Jose said, 944 00:54:34,960 --> 00:54:37,090 "Both of them?" 945 00:54:37,130 --> 00:54:41,470 He invited me to be his girlfriend that week. 946 00:54:41,510 --> 00:54:46,430 There was never a feeling of "am I doing something wrong here?" Because it never... 947 00:54:46,470 --> 00:54:49,100 It never felt wrong. 948 00:54:49,140 --> 00:54:51,980 It was a purity of heart 949 00:54:52,020 --> 00:54:55,110 and an innocence that started with my... 950 00:54:55,150 --> 00:54:58,490 ...clueless! And Jose's, I think, need 951 00:54:58,530 --> 00:55:03,830 to break away from some of that big mess that was happening. 952 00:55:03,870 --> 00:55:05,870 You know, the explosion 953 00:55:05,910 --> 00:55:09,870 of his music and the controversy with "The Star-Spangled Banner." 954 00:55:09,910 --> 00:55:17,330 [**] 955 00:55:17,380 --> 00:55:20,380 - Pop music, soul music, whatever you call it, at the time 956 00:55:20,420 --> 00:55:24,090 was very segregated and the TV themes and film themes at the time 957 00:55:24,140 --> 00:55:26,310 were kind of reserved for the composers. 958 00:55:26,350 --> 00:55:29,980 It was really rare for a pop artist to do a TV theme. 959 00:55:30,020 --> 00:55:32,820 And so Quincy Jones asks Jose 960 00:55:32,850 --> 00:55:35,560 to do the theme song to the film McKenna's Gold, 961 00:55:35,610 --> 00:55:38,910 and they end up having a hit with that song overseas. 962 00:55:38,940 --> 00:55:42,440 And I think Quincy was nominated for a Grammy for the album. 963 00:55:42,490 --> 00:55:45,120 Then he goes on to do Chico And The ManTV theme. 964 00:55:45,160 --> 00:55:47,580 Then he goes on to do appearances, 965 00:55:47,620 --> 00:55:50,330 TV show appearances. 966 00:55:50,370 --> 00:55:52,120 Jose makes it big as a pop artist 967 00:55:52,160 --> 00:55:54,660 and then ends up doing TV themes for the remainder of the seventies. 968 00:55:54,710 --> 00:56:02,340 [**] 969 00:56:02,380 --> 00:56:04,920 - I loved that show and I can still sing the theme. 970 00:56:04,970 --> 00:56:11,020 [singing] 971 00:56:11,060 --> 00:56:12,190 I liked it! 972 00:56:12,690 --> 00:56:21,660 [**] 973 00:56:26,490 --> 00:56:33,160 [**] 974 00:56:33,210 --> 00:56:36,920 - That series, right there. I was very into the series. 975 00:56:36,960 --> 00:56:39,130 Everybody was. I mean, it was a hit. 976 00:56:39,170 --> 00:56:43,420 Freddie Prince was that guy that we all wanted to be. 977 00:56:43,470 --> 00:56:46,970 He had the American friend that owned the garage 978 00:56:47,010 --> 00:56:49,930 and mentored him and helped him. 979 00:56:49,970 --> 00:56:54,060 There was so many Latinos trying to make it in this country, 980 00:56:54,100 --> 00:56:56,980 trying to achieve their American dream. 981 00:56:57,020 --> 00:56:59,480 [**] 982 00:57:16,750 --> 00:57:19,130 [crowd cheering] 983 00:57:21,420 --> 00:57:23,300 [**] 984 00:57:23,340 --> 00:57:27,220 - I got the call to write the theme for Chico and the Man 985 00:57:27,260 --> 00:57:31,310 in 73, and I had to make it so that Chico 986 00:57:31,350 --> 00:57:34,020 had patience with the man. 987 00:57:34,060 --> 00:57:37,270 I wrote the lyrics all by myself. 988 00:57:37,310 --> 00:57:39,600 And I say that proudly. 989 00:57:39,650 --> 00:57:41,740 Janna, my wife, Hilda, 990 00:57:41,770 --> 00:57:44,360 forced me to give her 991 00:57:44,400 --> 00:57:47,530 credit for the lyric, and she wrote nothing of that lyric. 992 00:57:48,490 --> 00:57:50,280 - He was just... 993 00:57:50,320 --> 00:57:52,780 a very, very unhappy guy. 994 00:57:52,830 --> 00:57:55,120 Jose was tormented at that time 995 00:57:55,160 --> 00:57:57,710 with what was going on at home. 996 00:57:57,750 --> 00:58:03,010 His relationship was disintegrating. It was sad. 997 00:58:03,050 --> 00:58:04,680 I felt really sad for him. 998 00:58:04,710 --> 00:58:10,170 She changed her name during that time period. 999 00:58:10,220 --> 00:58:12,310 Everything was happening so fast. 1000 00:58:12,350 --> 00:58:15,190 It's not even Hilda anymore. Now it's Janna. 1001 00:58:17,850 --> 00:58:21,730 - A lot of people were confused by that, but the truth is, Janna Feliciano 1002 00:58:21,770 --> 00:58:24,440 has the same initials as Jose Feliciano. 1003 00:58:24,480 --> 00:58:26,320 And what that allowed her to do 1004 00:58:26,360 --> 00:58:28,450 was to sign contracts 1005 00:58:28,490 --> 00:58:31,660 and booking engagements, all those things, in Jose's name 1006 00:58:31,700 --> 00:58:34,330 without Jose ever having to see them. 1007 00:58:34,370 --> 00:58:36,410 Jose's had that sort of bad luck 1008 00:58:36,450 --> 00:58:39,410 with not only his first wife also being his manager, 1009 00:58:39,460 --> 00:58:41,550 but many managers to follow. 1010 00:58:41,580 --> 00:58:44,120 The one thing that I would've wished for Jose's career 1011 00:58:44,170 --> 00:58:45,710 was that it could've had better management 1012 00:58:45,760 --> 00:58:48,350 because that would have changed things throughout his career. 1013 00:58:48,380 --> 00:58:50,340 Jose: In some ways, it was sad. 1014 00:58:50,380 --> 00:58:53,130 You just can't leave everything all of a sudden 1015 00:58:53,180 --> 00:58:55,270 and not feel bad. 1016 00:58:55,310 --> 00:58:59,190 I divorced her and I went to live with Susan. 1017 00:58:59,230 --> 00:59:00,480 Even though I felt sad 1018 00:59:00,520 --> 00:59:03,520 about the Janna situation, 1019 00:59:03,560 --> 00:59:05,560 I think it was the right move for me. 1020 00:59:05,610 --> 00:59:07,610 Susan treated me differently, 1021 00:59:07,650 --> 00:59:09,860 and that's all I can say about that. 1022 00:59:09,900 --> 00:59:13,200 [**] 1023 00:59:13,240 --> 00:59:17,330 - And so we married on our 11th anniversary of having met. 1024 00:59:17,370 --> 00:59:20,790 August 2nd, 1971. We met. 1025 00:59:20,830 --> 00:59:24,170 It was a Monday, and we married on a Monday, 1026 00:59:24,210 --> 00:59:26,800 August 2nd, 1982. 1027 00:59:26,840 --> 00:59:28,930 Date 8/2/82. 1028 00:59:28,960 --> 00:59:31,170 And we married in our home. 1029 00:59:31,220 --> 00:59:34,600 It was lovely. It was very, very, very nice. 1030 00:59:43,850 --> 00:59:47,230 Jose: In 1982, 1031 00:59:47,270 --> 00:59:49,270 I hadn't done a Latin album 1032 00:59:49,320 --> 00:59:51,610 in 13 years. 1033 00:59:51,650 --> 00:59:56,490 I recorded an album entitled Escenas de Amor, 1034 00:59:56,530 --> 00:59:59,620 and that album became a hit. 1035 00:59:59,660 --> 01:00:01,410 It had songs 1036 01:00:01,460 --> 01:00:04,260 like "Para decir adiós," "Volveré alguna vez," 1037 01:00:04,290 --> 01:00:07,790 and it became a big seller. 1038 01:00:07,840 --> 01:00:11,470 - He goes on to win Latin Grammys, so in 82, 1039 01:00:11,510 --> 01:00:15,640 he comes out with this album and there's a song he wins with called "Me enamoré." 1040 01:00:15,680 --> 01:00:24,650 [**] 1041 01:00:40,370 --> 01:00:42,330 Thank you. How are you feeling? 1042 01:00:42,370 --> 01:00:45,290 - I saw your show on the Motown 25th anniversary thing. 1043 01:00:45,330 --> 01:00:46,870 That was quite a gathering! 1044 01:00:46,920 --> 01:00:49,720 - Yes, it was. I was very fortunate to get on that show 1045 01:00:49,750 --> 01:00:53,300 because there's so many people that they had at that gathering, 1046 01:00:53,340 --> 01:00:55,340 so many great artists. 1047 01:00:55,380 --> 01:00:57,630 - I read once you always wanted to be on Motown. 1048 01:00:57,680 --> 01:01:00,930 Now why would that be? That's primarily a Black label. 1049 01:01:00,970 --> 01:01:03,470 - Well, because I felt that... 1050 01:01:03,520 --> 01:01:06,400 I don't know. I felt that I could do 1051 01:01:06,440 --> 01:01:08,940 Black music, and I felt that 1052 01:01:08,980 --> 01:01:10,900 since I had that feeling 1053 01:01:10,940 --> 01:01:13,320 and that way 1054 01:01:13,360 --> 01:01:16,490 of expressing at least my music, I felt that that was the label for me. 1055 01:01:16,530 --> 01:01:18,530 I couldn't be on a label where I had to sing, 1056 01:01:18,570 --> 01:01:21,570 [sings] "I know you love me." 1057 01:01:21,620 --> 01:01:24,620 [laughs] - You can do anything! 1058 01:01:24,660 --> 01:01:26,500 - When we finally got together 1059 01:01:26,540 --> 01:01:29,130 in preparing for the Motown album, 1060 01:01:29,170 --> 01:01:31,510 it was like Christmas all over again. 1061 01:01:31,550 --> 01:01:34,850 Let's Find Each Other Tonight ended up on the Billboard Country charts. 1062 01:01:34,880 --> 01:01:36,920 It was on a Black label, 1063 01:01:36,970 --> 01:01:38,930 by a Puerto Rican singer 1064 01:01:38,970 --> 01:01:40,680 and a white producer. 1065 01:01:40,720 --> 01:01:43,680 A very interesting combination, to say the least. 1066 01:01:43,720 --> 01:01:46,310 We finished Romance In The Night. 1067 01:01:46,350 --> 01:01:49,730 As a matter of fact, I just happen to have a copy. 1068 01:01:49,770 --> 01:01:52,270 We were very proud of this album. 1069 01:01:52,320 --> 01:01:53,700 And as you can see, 1070 01:01:53,730 --> 01:01:57,730 it's that iconic Motown label. 1071 01:01:58,910 --> 01:02:00,660 [**] 1072 01:02:03,120 --> 01:02:04,540 Jose: It goes like this. 1073 01:02:05,370 --> 01:02:07,750 [**] 1074 01:02:11,920 --> 01:02:15,800 - You've been to the celebrity room before with other clients? 1075 01:02:15,840 --> 01:02:18,880 - I don't think so. It's nice. 1076 01:02:18,930 --> 01:02:21,730 - Yeah, well. It depends on the artist. 1077 01:02:21,760 --> 01:02:24,470 You know, Jose Feliciano. You got no complaints. 1078 01:02:24,520 --> 01:02:27,860 - The Motown 25 Celebration 1079 01:02:27,890 --> 01:02:29,850 when Michael Jackson premiered 1080 01:02:29,900 --> 01:02:32,570 what you would call, his moonwalk dance. 1081 01:02:32,610 --> 01:02:35,410 And if you see the footage today, 1082 01:02:35,440 --> 01:02:38,610 the riser behind him with the big M, 1083 01:02:38,650 --> 01:02:41,030 Jose is sitting on the other side of that. 1084 01:02:41,070 --> 01:02:43,030 And it rotated 1085 01:02:43,080 --> 01:02:45,500 as Michael finished his thing. 1086 01:02:45,540 --> 01:02:48,290 Jose then appeared 1087 01:02:48,330 --> 01:02:50,540 and he did "Lonely Teardrops." 1088 01:02:50,580 --> 01:02:53,120 But it wasn't in the special. 1089 01:02:53,170 --> 01:02:55,300 He was cut out of the special. 1090 01:02:55,340 --> 01:02:58,340 And Jose was devastated. 1091 01:02:58,380 --> 01:03:00,420 [**] 1092 01:03:00,470 --> 01:03:02,430 - I'd never met Berry Gordy, 1093 01:03:02,470 --> 01:03:05,510 but the opportunity arose and we met. 1094 01:03:05,560 --> 01:03:08,270 We shook hands and Berry Gordy said to me, 1095 01:03:08,310 --> 01:03:12,650 "That album that you produced is better than the one that I produced, 1096 01:03:12,690 --> 01:03:14,940 and I could not let it happen." 1097 01:03:14,980 --> 01:03:19,610 And I think I was just stunned to the point of disbelief 1098 01:03:19,650 --> 01:03:22,900 that somebody would want to kill it 1099 01:03:22,950 --> 01:03:24,740 because of ego. 1100 01:03:24,780 --> 01:03:27,120 But it hasn't been the first time it's happened in the music industry. 1101 01:03:27,160 --> 01:03:28,910 I've seen it many times. 1102 01:03:28,950 --> 01:03:30,620 - And it saddened me 1103 01:03:30,660 --> 01:03:32,790 that if Berry had really pushed the album, 1104 01:03:32,830 --> 01:03:36,330 I could have done as well as Stevie Wonder on Motown. 1105 01:03:36,380 --> 01:03:39,840 And this is not taking anything away from Stevie's genius. 1106 01:03:39,880 --> 01:03:43,050 Stevie is Stevie, and I'm Jose. 1107 01:03:43,090 --> 01:03:45,720 But if I would have gotten the same promotion 1108 01:03:45,760 --> 01:03:47,970 that Stevie Wonder got on Motown, 1109 01:03:48,020 --> 01:03:50,980 I think that album would have made it very well. 1110 01:03:51,020 --> 01:03:54,820 [**] 1111 01:03:54,860 --> 01:03:59,490 - Then he gets nominated again in 85, 86, 89 and 90. 1112 01:03:59,530 --> 01:04:01,990 He gets nominated four times and wins three of those. 1113 01:04:02,030 --> 01:04:05,030 He wins for "Lelolai," for "Cielito lindo," 1114 01:04:05,070 --> 01:04:08,120 and he wins for "¿Por qué te tengo que olvidar?". 1115 01:04:11,000 --> 01:04:15,170 So people kind of forget that he had this huge career in the eighties. 1116 01:04:15,210 --> 01:04:19,800 [**] 1117 01:04:20,210 --> 01:04:29,550 [**] 1118 01:04:33,690 --> 01:04:36,030 - I remember a number of conversations that we had, 1119 01:04:36,060 --> 01:04:39,020 and one was about his children that were not born yet. 1120 01:04:39,070 --> 01:04:43,370 Jose's concern was, "what if my children are born blind?" 1121 01:04:43,400 --> 01:04:46,650 "I can just speak for myself", I said, "but the greatest gift 1122 01:04:46,700 --> 01:04:49,580 that you could ever receive would be to have children." 1123 01:04:50,750 --> 01:04:53,000 - I remember when we were preparing 1124 01:04:53,040 --> 01:04:56,040 for the arrival of our first child 1125 01:04:56,080 --> 01:04:59,580 and he was there most of the appointments and the sonogram. 1126 01:04:59,630 --> 01:05:01,970 The first one... [imitates sonogram] 1127 01:05:02,010 --> 01:05:05,100 He said, "Sounds like a girl to me." 1128 01:05:05,130 --> 01:05:06,970 And he was right. 1129 01:05:07,010 --> 01:05:09,550 - When I was little, he used to read to me. 1130 01:05:09,600 --> 01:05:11,890 We had a bunch of children's books in Braille, 1131 01:05:11,930 --> 01:05:14,810 and I remember he'd read The Little Engine That Could 1132 01:05:14,850 --> 01:05:17,730 over and over and over and over and over. 1133 01:05:17,770 --> 01:05:20,060 And he never was like, "No, I'm done." 1134 01:05:20,110 --> 01:05:21,990 He'd always be like, "Okay." And I'd be like, "Again!" 1135 01:05:23,530 --> 01:05:25,910 - When they were little, they would dance 1136 01:05:25,950 --> 01:05:29,250 and Melissa would help him find his chair by tapping on the seat. 1137 01:05:29,280 --> 01:05:33,830 Mikey and Johnny would hide from him, but Daddy would always catch them. 1138 01:05:33,870 --> 01:05:36,580 - I never decided to play the guitar and be like, 1139 01:05:36,620 --> 01:05:40,750 "Oh, I want to be just like Dad" because there's no way in hell that's going to happen. 1140 01:05:44,170 --> 01:05:46,130 [**] 1141 01:05:51,970 --> 01:05:54,430 - Okay, Johnny. Go ahead, Johnny. Play it. 1142 01:05:54,480 --> 01:05:56,820 [**] 1143 01:06:08,660 --> 01:06:11,580 What a show off! 1144 01:06:11,620 --> 01:06:13,210 - He's ridiculous. 1145 01:06:13,240 --> 01:06:15,870 I'll look up videos from when he was younger and like... 1146 01:06:15,910 --> 01:06:19,120 Some of it is like pretty heavy. It's still like when I watch it 1147 01:06:19,170 --> 01:06:22,920 I'll get goose bumps and stuff. I'm like, "That's my dad." 1148 01:06:24,090 --> 01:06:25,630 [**] 1149 01:06:25,670 --> 01:06:28,590 - When I first met Jose, 1150 01:06:28,630 --> 01:06:31,630 Melissa was three. 1151 01:06:31,680 --> 01:06:33,970 It's cool to watch the kids grow up. 1152 01:06:34,010 --> 01:06:36,890 The only thing he didn't like about being blind 1153 01:06:36,930 --> 01:06:39,770 because he was born blind, he doesn't know what side it is, 1154 01:06:39,810 --> 01:06:41,600 but the only thing he didn't really like about it 1155 01:06:41,650 --> 01:06:44,650 was that he always had to depend on people. 1156 01:06:44,690 --> 01:06:47,150 I would set up his room 1157 01:06:47,190 --> 01:06:49,610 for him so he could... 1158 01:06:49,660 --> 01:06:52,040 ...maneuver. 1159 01:06:52,070 --> 01:06:55,030 I would set him up. I would explain to him the parameters of the room, 1160 01:06:55,080 --> 01:06:57,290 put the towel down on the floor so he wouldn't slip, 1161 01:06:57,330 --> 01:06:59,000 get him all set. 1162 01:06:59,040 --> 01:07:02,540 - "There is no email in this form", it says. 1163 01:07:02,590 --> 01:07:04,720 - And Jose was fine. On his own. 1164 01:07:04,750 --> 01:07:07,340 Independent. He would call me like the next day. 1165 01:07:07,380 --> 01:07:09,550 "Jimmy, I'm all set. Let's go." 1166 01:07:09,590 --> 01:07:12,180 And he would always feel better 1167 01:07:12,220 --> 01:07:16,140 because I was empowering him to be independent. 1168 01:07:16,180 --> 01:07:19,220 Who wouldn't want to be? And why shouldn't he be? 1169 01:07:19,270 --> 01:07:22,690 This is a guy who travels the world blowing people away with his music. 1170 01:07:22,730 --> 01:07:23,900 He should feel good about himself. 1171 01:07:23,940 --> 01:07:25,650 He's is a good dude. 1172 01:07:25,690 --> 01:07:32,990 [**] 1173 01:07:34,830 --> 01:07:38,040 - Oh! They didn't leave the controls here. 1174 01:07:38,080 --> 01:07:41,960 I guess I'll have to go to the other side. No problem. 1175 01:07:44,790 --> 01:07:49,250 I wasn't blind yesterday Okay. 1176 01:07:49,300 --> 01:07:53,260 [grunts] 1177 01:07:53,300 --> 01:07:58,260 [voices on the TV] 1178 01:08:07,110 --> 01:08:08,610 [**] 1179 01:08:08,650 --> 01:08:10,740 - I think, 1180 01:08:10,780 --> 01:08:12,910 for my brother and sister and I, 1181 01:08:12,950 --> 01:08:15,620 it's always been something normal having a blind dad. 1182 01:08:15,660 --> 01:08:19,290 He's always been able to do everything a normal dad has. 1183 01:08:19,330 --> 01:08:21,920 [**] 1184 01:08:27,000 --> 01:08:29,130 We loved watching movies, 1185 01:08:29,170 --> 01:08:30,880 The Three Stoogesall the time, 1186 01:08:30,920 --> 01:08:33,300 baseball games, playing music together 1187 01:08:33,340 --> 01:08:36,140 that a lot of my friends, they didn't get to do that with their family 1188 01:08:36,180 --> 01:08:37,430 and have that kind of connection. 1189 01:08:37,470 --> 01:08:39,310 [**] 1190 01:08:39,350 --> 01:08:41,940 - Play a solo there, Mike! 1191 01:08:42,310 --> 01:08:50,860 [**] 1192 01:08:50,900 --> 01:08:52,320 He's got the funk! 1193 01:08:53,320 --> 01:08:54,950 He's got the funk! 1194 01:08:55,700 --> 01:08:57,290 Got the funk! 1195 01:08:57,320 --> 01:09:00,240 - I remember playing basketball, playing catch. 1196 01:09:00,290 --> 01:09:03,080 He would pitch to me and my brother would be behind and get the ball 1197 01:09:03,120 --> 01:09:05,370 running back to him, or we would pitch to him 1198 01:09:05,420 --> 01:09:09,670 and tell him to swing, so we all had that very normal 1199 01:09:09,710 --> 01:09:12,710 kind of playing outside, father-son, childhood kind of thing. 1200 01:09:12,760 --> 01:09:14,800 So it's never been 1201 01:09:14,840 --> 01:09:16,840 a real notice. 1202 01:09:16,890 --> 01:09:19,230 [**] 1203 01:09:26,850 --> 01:09:29,850 - There are times when my wife will probably say, 1204 01:09:29,900 --> 01:09:34,030 "Oh, don't put that on." But I must call it like it is. 1205 01:09:34,070 --> 01:09:37,070 I hate being blind itself 1206 01:09:37,110 --> 01:09:41,780 because it limits me physically to what I can do. 1207 01:09:41,830 --> 01:09:45,000 I was angry at one time. I was. 1208 01:09:45,040 --> 01:09:47,790 And maybe, to a point, 1209 01:09:47,830 --> 01:09:49,960 I am today still. 1210 01:09:50,000 --> 01:09:53,750 But I just can't go around all my life being angry. 1211 01:09:53,800 --> 01:09:56,890 [**] 1212 01:09:56,930 --> 01:09:59,680 - My dad is one of the hardest working men that I know. 1213 01:09:59,720 --> 01:10:01,010 He's never missed his work. 1214 01:10:01,060 --> 01:10:04,230 He always makes time for his fans 1215 01:10:04,270 --> 01:10:07,400 and always says hello and always takes a photo. 1216 01:10:07,440 --> 01:10:11,860 It'll be 30 seconds for us, but a lifetime memory for somebody else. 1217 01:10:11,900 --> 01:10:13,360 - You're ready, right? 1218 01:10:13,400 --> 01:10:14,480 - I'm ready. 1219 01:10:16,030 --> 01:10:17,490 I have my pants on. 1220 01:10:17,530 --> 01:10:20,030 [laughs] 1221 01:10:20,070 --> 01:10:22,490 They tell me you play a whole bunch of instruments. 1222 01:10:22,540 --> 01:10:24,750 - Yes, I'm 15 years old 1223 01:10:24,790 --> 01:10:28,040 and I play the cuatro, guitar, accordion, piano. 1224 01:10:28,080 --> 01:10:30,250 - I used to be like that when I was a child. 1225 01:10:30,290 --> 01:10:33,500 I used to play the guitar at that time. 1226 01:10:33,550 --> 01:10:37,800 - Very different, but very the same from any other kind of family. 1227 01:10:37,840 --> 01:10:41,300 Just... my dad has a whole other life 1228 01:10:41,350 --> 01:10:43,060 that he kind of leaves at the door, 1229 01:10:43,100 --> 01:10:45,020 but every time that we leave our house, 1230 01:10:45,060 --> 01:10:47,060 it'll come back. 1231 01:10:47,810 --> 01:10:50,150 [**] 1232 01:11:03,240 --> 01:11:05,200 [**] 1233 01:11:09,670 --> 01:11:11,880 I never felt like we were backing 1234 01:11:11,920 --> 01:11:13,920 a superstar, which we were. 1235 01:11:13,960 --> 01:11:16,800 We felt like we were... 1236 01:11:16,840 --> 01:11:18,970 all locked in together. 1237 01:11:19,010 --> 01:11:21,550 And that was on the road and off the road. 1238 01:11:23,760 --> 01:11:27,720 - Jose's drive to outdo everybody and anybody was huge. 1239 01:11:27,770 --> 01:11:31,020 It might have been where he came from and what he had to do 1240 01:11:31,060 --> 01:11:32,900 to be noticed. 1241 01:11:32,940 --> 01:11:35,280 I remember night after night he would say, 1242 01:11:35,320 --> 01:11:37,160 "We're going to go out there and kick some ass." 1243 01:11:37,190 --> 01:11:39,780 He would say that all the time! I was like, "Wow! Okay." 1244 01:11:39,820 --> 01:11:43,370 He was always ready to like, "Yeah, oh, yeah? Watch this." 1245 01:11:43,410 --> 01:11:47,250 - It was always camaraderie. It was always that brotherhood. 1246 01:11:47,290 --> 01:11:49,580 There's no facade of stardom. 1247 01:11:49,620 --> 01:11:51,410 He's just a regular cat 1248 01:11:51,460 --> 01:11:55,010 who does what he does and does it well. 1249 01:11:55,040 --> 01:11:56,960 - Yeah, you're going to Korea, you're going to Greece, 1250 01:11:57,000 --> 01:12:00,170 you're going to India. We're in India! 1251 01:12:00,220 --> 01:12:04,310 People like, "Jose!" You know, like we're in India! 1252 01:12:04,350 --> 01:12:06,520 I think he just wants everybody to have a good time. 1253 01:12:06,560 --> 01:12:09,480 I think that means a lot to him. We just wanted 1254 01:12:09,520 --> 01:12:11,980 to play some tunes, eat some food and have a drink, 1255 01:12:12,020 --> 01:12:14,060 and that's universal. 1256 01:12:14,110 --> 01:12:16,490 And he was very good at presenting that to people. 1257 01:12:16,520 --> 01:12:19,110 Very, very. He's just one of the best. 1258 01:12:19,150 --> 01:12:22,530 He just makes you feel like you've gone on a journey somewhere, and it was. 1259 01:12:22,570 --> 01:12:24,320 It was a journey! 1260 01:12:24,370 --> 01:12:26,160 - It's all these songs and all these places. 1261 01:12:26,200 --> 01:12:27,910 It's funny because Jose knows. 1262 01:12:27,950 --> 01:12:30,240 He told me many times that his guitar 1263 01:12:30,290 --> 01:12:32,290 is his passport to the world. 1264 01:12:32,330 --> 01:12:34,290 [**] 1265 01:12:40,510 --> 01:12:44,010 - Into the 90s, he's nominated for three more Grammys 1266 01:12:44,050 --> 01:12:46,550 and he wins another Grammy in 2008. 1267 01:12:46,600 --> 01:12:50,020 And then you've got his Lifetime Achievement Award. 1268 01:12:50,060 --> 01:12:53,020 Every decade of Jose's life, 1269 01:12:53,060 --> 01:12:55,400 you can carve out either 1270 01:12:55,440 --> 01:12:57,690 a Grammy nomination or a Grammy win 1271 01:12:57,730 --> 01:13:01,320 over the course of 50, 55 years. 1272 01:13:02,400 --> 01:13:04,570 ONE NIGHT ONLY JOSE FELICIANO 1273 01:13:11,080 --> 01:13:13,290 - Bellas Artes is waiting for you. 1274 01:13:13,330 --> 01:13:16,210 What can we expect on that night? 1275 01:13:16,250 --> 01:13:19,590 - You can expect me, singing. 1276 01:13:19,630 --> 01:13:24,340 This year I'm turning 73. 1277 01:13:24,380 --> 01:13:26,260 - You look good! - Yes. 1278 01:13:26,300 --> 01:13:29,220 - You have an audience that knows all your songs. 1279 01:13:29,260 --> 01:13:31,720 - They will help me, then. 1280 01:13:31,770 --> 01:13:34,360 [**] 1281 01:13:36,350 --> 01:13:40,480 PUERTO RICO MAY 12, 2018 1282 01:13:40,860 --> 01:13:50,200 [**] 1283 01:14:12,010 --> 01:14:14,350 [crowd cheering] 1284 01:14:17,810 --> 01:14:27,150 [**] 1285 01:14:50,590 --> 01:14:53,390 [**] 1286 01:14:54,600 --> 01:14:57,310 [**] 1287 01:14:59,400 --> 01:15:02,070 - We wanted to search for a way in which the Smithsonian 1288 01:15:02,110 --> 01:15:06,240 could acknowledge and recognize his contributions to American history. 1289 01:15:06,280 --> 01:15:08,320 When he first publicly performed 1290 01:15:08,360 --> 01:15:11,110 his beautiful version of "The Star-Spangled Banner," 1291 01:15:11,160 --> 01:15:13,410 it was an incredibly emotional experience 1292 01:15:13,450 --> 01:15:16,120 for Americans throughout the country. 1293 01:15:16,160 --> 01:15:25,340 [**] 1294 01:15:37,890 --> 01:15:40,430 [cheering] 1295 01:15:40,480 --> 01:15:43,270 - When I was asked to donate 1296 01:15:43,310 --> 01:15:45,810 something to this museum, 1297 01:15:45,860 --> 01:15:48,860 it wasn't easy to say 1298 01:15:48,900 --> 01:15:51,150 goodbye to my girlfriend. 1299 01:15:51,200 --> 01:15:54,750 She'd been with me for 51 years. 1300 01:15:57,580 --> 01:16:06,630 [**] 1301 01:16:07,920 --> 01:16:14,590 [**] 1302 01:16:23,940 --> 01:16:25,820 [**] 1303 01:16:25,860 --> 01:16:30,200 - Now, next year will be our 60th Anniversary for Motown. 1304 01:16:30,240 --> 01:16:33,330 Would you mind saying "Happy Anniversary"? 1305 01:16:33,360 --> 01:16:35,320 - Sure, sure. 1306 01:16:35,370 --> 01:16:37,790 Hi, I'm Jose Feliciano. 1307 01:16:37,830 --> 01:16:42,290 Sometimes I call myself the pale version of Stevie Wonder. 1308 01:16:42,330 --> 01:16:45,500 [laughs] But I am Jose Feliciano, 1309 01:16:45,540 --> 01:16:48,460 and I would like to help Motown 1310 01:16:48,500 --> 01:16:52,800 celebrate its 60th Anniversary. 1311 01:16:52,840 --> 01:17:01,350 [**] 1312 01:17:01,390 --> 01:17:03,770 - The national anthem was the worst thing, 1313 01:17:03,810 --> 01:17:06,600 that's turned into one of the greatest, 1314 01:17:06,650 --> 01:17:09,280 greatest things. I mean, it's bizarre. 1315 01:17:09,320 --> 01:17:10,780 Life is crazy! 1316 01:17:11,860 --> 01:17:20,830 [**] 1317 01:17:23,830 --> 01:17:29,420 [**] 1318 01:17:29,460 --> 01:17:31,500 - We were in Dallas in 2007. 1319 01:17:31,550 --> 01:17:34,470 I get to the hotel and I'm taking the guitars out, 1320 01:17:34,510 --> 01:17:36,720 and these people walk by the back, 1321 01:17:36,760 --> 01:17:39,180 They said, "What are you doing?" I have a concert with Jose Feliciano. 1322 01:17:39,220 --> 01:17:41,560 "Oh, yeah? Jose Feliciano, huh? 1323 01:17:41,600 --> 01:17:44,810 Would you tell him I was at Tiger Stadium in 1968 1324 01:17:44,850 --> 01:17:48,940 and he should come by such bar at the hotel 1325 01:17:48,980 --> 01:17:52,150 and buy me a drink when he does because he disgraced the anthem?" 1326 01:17:52,190 --> 01:17:55,490 He was really pissed off... 1327 01:17:56,280 --> 01:17:58,120 ...40 years later! 1328 01:17:58,160 --> 01:18:01,460 The flip side of that is dear friend Ernie Harwell. 1329 01:18:01,490 --> 01:18:03,030 Ernie had died and we were playing 1330 01:18:03,080 --> 01:18:05,500 his memorial at the ballpark 1331 01:18:05,540 --> 01:18:09,460 and there was a luncheon with the '68 Tigers, 1332 01:18:09,500 --> 01:18:11,880 and they had a slightly different 1333 01:18:11,920 --> 01:18:13,960 opinion of Jose's anthem. 1334 01:18:14,010 --> 01:18:15,720 They loved it. 1335 01:18:15,760 --> 01:18:17,890 And they were losing three games to one. 1336 01:18:17,930 --> 01:18:20,350 They came back and won the last three games. 1337 01:18:20,390 --> 01:18:24,850 Jose, was their good luck charm. They love him for it. And that's nice. 1338 01:18:25,770 --> 01:18:28,400 Commentator: Here's William... 1339 01:18:28,440 --> 01:18:31,360 Detroit, the new World Champions! 1340 01:18:31,400 --> 01:18:34,360 And look at Williams picking up Lolich! 1341 01:18:34,400 --> 01:18:36,610 It's a happy bunch of Tigers! 1342 01:18:36,650 --> 01:18:38,990 They have beaten the Cardinals 4 to 1, 1343 01:18:39,030 --> 01:18:42,620 and they have replaced them as the Champions of Baseball! 1344 01:18:42,660 --> 01:18:46,660 And they made some comeback. They were trailing three games to one. 1345 01:18:52,630 --> 01:18:54,550 - And now we ask all of you to remain standing 1346 01:18:54,590 --> 01:18:56,630 as we welcome to the field an iconic figure 1347 01:18:56,670 --> 01:18:58,920 from the 1968 World Series. 1348 01:18:58,970 --> 01:19:01,510 Booked by Hall of Fame announcer Ernie Harwell 1349 01:19:01,550 --> 01:19:04,390 to perform the national anthem prior to game five, 1350 01:19:04,430 --> 01:19:07,350 his performance stands out as one of the most memorable anthems 1351 01:19:07,390 --> 01:19:09,100 in the history of sports. 1352 01:19:09,150 --> 01:19:12,650 He's now recognized as helping pave the way for future performers 1353 01:19:12,690 --> 01:19:14,980 to express their patriotism 1354 01:19:15,030 --> 01:19:17,530 with their own artistic flair. 1355 01:19:17,570 --> 01:19:21,410 Ladies and gentlemen, here to perform our national anthem. 1356 01:19:21,450 --> 01:19:24,910 Please, welcome Jose Feliciano! 1357 01:19:24,950 --> 01:19:26,910 [crowd cheers] 1358 01:19:28,870 --> 01:19:37,840 [**] 1359 01:19:38,760 --> 01:19:47,730 [**] 1360 01:20:44,410 --> 01:20:47,500 [crowd cheers] 1361 01:20:47,540 --> 01:20:49,540 - I love you, Detroit! 1362 01:20:51,460 --> 01:20:53,170 [cheering] 1363 01:20:53,210 --> 01:20:55,050 God bless America! 1364 01:20:58,710 --> 01:21:01,550 - For me, Jose will always be 1365 01:21:01,590 --> 01:21:04,510 a person who belongs in the Rock and Roll Hall of Fame. 1366 01:21:04,550 --> 01:21:07,680 He has the gift of being multidimensional, 1367 01:21:07,720 --> 01:21:10,970 like Bob Marley or John Lennon, 1368 01:21:11,020 --> 01:21:14,860 totally with clarity like water. You know, there's tequila, 1369 01:21:14,900 --> 01:21:17,570 whiskey, bourbon and cerveza,you know. 1370 01:21:17,610 --> 01:21:19,700 And then there's water, you know. Jose is water. 1371 01:21:19,730 --> 01:21:21,940 I never looked at Jose like Latino, 1372 01:21:21,990 --> 01:21:23,780 or Puerto Rican... 1373 01:21:23,820 --> 01:21:25,990 To me, as an artist he's an artist that transcends 1374 01:21:26,030 --> 01:21:27,030 all of those things. 1375 01:21:28,280 --> 01:21:30,700 - One of the biggest enigmas 1376 01:21:30,750 --> 01:21:33,710 is that Jose Feliciano has not 1377 01:21:33,750 --> 01:21:37,050 gotten nominated to the Rock and Roll Hall of Fame. 1378 01:21:37,080 --> 01:21:38,540 But if there's somebody 1379 01:21:38,590 --> 01:21:42,220 that's extremely deserving to be 1380 01:21:42,260 --> 01:21:46,510 nominated into the Rock and Roll Hall of Fame is Mr. Jose Feliciano 1381 01:21:46,550 --> 01:21:49,720 because he's paid his dues, he's earned it. 1382 01:21:52,430 --> 01:21:55,730 - But I'd like to do for you my favorite Beatles' song 1383 01:21:55,770 --> 01:21:59,770 because it reminds me of all the things 1384 01:21:59,820 --> 01:22:02,490 that I have been through. 1385 01:22:02,530 --> 01:22:06,120 And I want to dedicate the song to all of you 1386 01:22:06,160 --> 01:22:10,160 because you all have been important in my life. 1387 01:22:10,200 --> 01:22:13,450 And so this is "In My Life," 1388 01:22:13,500 --> 01:22:16,880 and I dedicate it to you. 1389 01:22:16,920 --> 01:22:26,760 [**] 1390 01:22:28,050 --> 01:22:37,140 [**] 1391 01:22:38,940 --> 01:22:48,700 [**] 1392 01:22:50,570 --> 01:23:00,660 [**] 1393 01:23:03,210 --> 01:23:13,050 [**] 1394 01:23:16,060 --> 01:23:25,820 [**] 1395 01:23:28,110 --> 01:23:36,950 [**] 1396 01:23:39,370 --> 01:23:49,090 [**] 1397 01:23:52,010 --> 01:24:01,730 [**] 1398 01:24:04,400 --> 01:24:14,240 [**] 1399 01:24:16,660 --> 01:24:26,090 [**] 1400 01:24:27,550 --> 01:24:36,230 [**] 1401 01:24:39,270 --> 01:24:48,240 [**] 1402 01:24:52,570 --> 01:25:01,290 [**] 1403 01:25:04,290 --> 01:25:14,300 [**] 1404 01:25:17,300 --> 01:25:26,310 [**] 105252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.