All language subtitles for Chicago.PD_.S10E02.720p.WEB_.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,067 --> 00:00:25,068 - Hey. - Hey. 2 00:00:25,112 --> 00:00:27,114 What are you doing? 3 00:00:27,157 --> 00:00:28,395 What's it look like I'm doing? 4 00:00:28,419 --> 00:00:29,942 Like you're late to work, 5 00:00:29,986 --> 00:00:32,032 but you're building a birdhouse. 6 00:00:32,075 --> 00:00:33,685 Mac wanted one. 7 00:00:33,729 --> 00:00:36,166 You know, she's been getting real into nature lately. 8 00:00:36,210 --> 00:00:39,387 We got tons of birds back here. 9 00:00:39,430 --> 00:00:42,129 So hey, 10 00:00:42,172 --> 00:00:44,696 you thinking about moving in full time? 11 00:00:44,740 --> 00:00:47,177 This sweet, sweet offer is not gonna last forever. 12 00:00:47,221 --> 00:00:51,312 Yeah, yeah, you know, I'm still deciding. 13 00:00:51,355 --> 00:00:53,444 - All right. - Is your phone off? 14 00:00:54,837 --> 00:00:56,186 It's on mute. 15 00:00:56,230 --> 00:00:58,188 Sheesh, am I popular. 16 00:00:58,232 --> 00:01:00,234 ASA's ahead of schedule. 17 00:01:00,277 --> 00:01:02,845 - You're up in an hour. - All right. 18 00:01:05,239 --> 00:01:06,327 Did you prep, Adam? 19 00:01:06,370 --> 00:01:07,328 Did you go through the case files? 20 00:01:07,371 --> 00:01:09,112 No, I don't need to. 21 00:01:09,156 --> 00:01:10,766 Listen, it was five years ago, okay, 22 00:01:10,809 --> 00:01:13,136 and they're gonna try and trip you up on every little detail. 23 00:01:13,160 --> 00:01:14,465 Let them try. 24 00:01:14,509 --> 00:01:16,076 I didn't do a damn thing wrong. 25 00:01:20,776 --> 00:01:23,692 When you entered Mr. Wilken's bedroom, what did you see? 26 00:01:23,735 --> 00:01:26,390 Mr. Wilken and a Glock 9-millimeter 27 00:01:26,434 --> 00:01:28,262 in plain view on a side table. 28 00:01:28,305 --> 00:01:29,891 It's the same 9-millimeter that ballistics confirmed 29 00:01:29,915 --> 00:01:32,788 was used to murder Elmer and Gertrude Haggenmiller 30 00:01:32,831 --> 00:01:36,313 for $23.07. 31 00:01:36,357 --> 00:01:38,707 Officer, that's beyond the scope of the question. 32 00:01:38,750 --> 00:01:42,580 So please, just answer the direct question. 33 00:01:42,624 --> 00:01:45,192 As you know, two new witnesses have come forward 34 00:01:45,235 --> 00:01:48,195 and testified in this court that Mr. Wilken 35 00:01:48,238 --> 00:01:51,459 kept the gun in a closed cabinet in his closet. 36 00:01:51,502 --> 00:01:54,070 Did you break the law and illegally search 37 00:01:54,114 --> 00:01:56,420 - Mr. Wilken's closet? - No. 38 00:01:56,464 --> 00:01:57,769 I didn't have a search warrant. 39 00:01:57,813 --> 00:02:02,252 So a wanted man sees and runs from the police 40 00:02:02,296 --> 00:02:05,560 into his own residence, into the exact room 41 00:02:05,603 --> 00:02:08,345 where he had a weapon where he allegedly murdered two people 42 00:02:08,389 --> 00:02:12,262 and left it out in the open for the world to see. 43 00:02:12,306 --> 00:02:15,047 Does any of that make sense? 44 00:02:15,091 --> 00:02:16,397 You'll have to ask Mr. Wilken. 45 00:02:16,440 --> 00:02:18,834 Perhaps he forgot because he was jacked up on PCP. 46 00:02:18,877 --> 00:02:20,618 You have to understand that that narcotic, 47 00:02:20,662 --> 00:02:22,490 it tends to make you not think so straight. 48 00:02:22,533 --> 00:02:24,796 Officer, have you ever illegally entered premises 49 00:02:24,840 --> 00:02:25,971 in pursuit of evidence? 50 00:02:26,015 --> 00:02:28,713 No, never. 51 00:02:28,757 --> 00:02:30,324 Never. 52 00:02:30,367 --> 00:02:36,460 So out of these 17 citizen complaints, 53 00:02:36,504 --> 00:02:40,290 are any of them for illegal entry? 54 00:02:40,334 --> 00:02:42,205 None of those complaints were sustained. 55 00:02:42,249 --> 00:02:45,121 Out of these 17 citizen complaints, 56 00:02:45,165 --> 00:02:48,298 are any of them for illegal entry? 57 00:02:50,561 --> 00:02:52,520 Yes. 58 00:02:52,563 --> 00:02:55,653 Did you not illegally search Mr. Wilken's home 59 00:02:55,697 --> 00:02:58,700 and send an innocent man to prison? 60 00:03:02,356 --> 00:03:05,010 Everything that I did was by the book. 61 00:03:05,054 --> 00:03:08,666 Did you illegally plant that gun in Mr. Wilken's home? 62 00:03:11,843 --> 00:03:15,020 Absolutely not. 63 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 Hey. 64 00:03:16,457 --> 00:03:18,937 - Hey. - How's is it going in there? 65 00:03:18,981 --> 00:03:22,550 Fun morning being painted as a bad cop. 66 00:03:22,593 --> 00:03:25,030 Well, you have nothing to worry about 67 00:03:25,074 --> 00:03:26,423 if the gun was in plain view. 68 00:03:30,079 --> 00:03:31,689 What? 69 00:03:31,733 --> 00:03:33,300 I know I've got nothing to worry about. 70 00:03:33,343 --> 00:03:34,997 Yeah. 71 00:03:35,040 --> 00:03:36,868 What? 72 00:03:36,912 --> 00:03:39,219 I wasn't... I wasn't saying that as anything loaded. 73 00:03:39,262 --> 00:03:40,698 Okay. 74 00:03:42,831 --> 00:03:44,398 - I didn't mean... - Adam, I did not... 75 00:03:44,441 --> 00:03:46,443 Yeah, of course, you didn't. 76 00:03:46,487 --> 00:03:48,663 It's just, like, a knee-jerk reaction of yours 77 00:03:48,706 --> 00:03:50,360 - to expect the least. - Adam. 78 00:03:50,404 --> 00:03:53,102 Someday you gotta start believing in me, Kim. 79 00:03:53,145 --> 00:03:54,277 I gotta go back in. 80 00:03:54,321 --> 00:03:55,887 I'll see you back at the district. 81 00:04:02,590 --> 00:04:04,896 The defense has offered no credible testimony 82 00:04:04,940 --> 00:04:07,203 to support vacating the jury verdict. 83 00:04:07,247 --> 00:04:11,468 We find that Officer Ruzek acted rightfully and lawfully. 84 00:04:11,512 --> 00:04:13,296 The appeal is denied. 85 00:04:13,340 --> 00:04:15,080 The defendant will be remanded back 86 00:04:15,124 --> 00:04:16,691 to the Stateville Penitentiary 87 00:04:16,734 --> 00:04:19,084 to continue serving two life terms. 88 00:04:24,438 --> 00:04:26,570 You put that gun there. 89 00:04:26,614 --> 00:04:29,094 You are a liar. You're a dirty cop! 90 00:04:51,465 --> 00:04:53,075 Get in, Wilken. 91 00:04:58,994 --> 00:05:01,823 So Caeli, I'll make sure Kim confirms with you, 92 00:05:01,866 --> 00:05:05,348 but we're not gonna need a sitter for this weekend. 93 00:05:05,392 --> 00:05:07,108 No, Makayla's gonna stay with me at my dad's 94 00:05:07,132 --> 00:05:08,873 old place in Canaryville. 95 00:05:08,917 --> 00:05:11,615 I think so too. 96 00:05:11,659 --> 00:05:13,051 Yeah, no, she's gonna be shuttling 97 00:05:13,095 --> 00:05:14,705 back and forth quite a bit. 98 00:05:14,749 --> 00:05:16,359 Yeah. 99 00:05:16,403 --> 00:05:17,926 10-1, 10-1, being called by 100 00:05:17,969 --> 00:05:19,623 Stateville Prison transfer vehicle. 101 00:05:19,667 --> 00:05:21,756 - Son of a bitch. - All right, I gotta go. 102 00:05:21,799 --> 00:05:23,148 I gotta go. 103 00:05:23,192 --> 00:05:24,430 Vehicle last seen southbound on Jefferson. 104 00:05:24,454 --> 00:05:26,238 50-21 Ida, I'm two blocks away. 105 00:05:26,282 --> 00:05:27,327 Put me down as responding. 106 00:05:33,942 --> 00:05:36,379 50-21 Ida, I got eyes on the van. 107 00:05:36,423 --> 00:05:37,617 It's moving at a high rate of speed, 108 00:05:37,641 --> 00:05:39,077 600 West block of Harrison. 109 00:05:48,260 --> 00:05:49,697 Got 50-21 Ida, 110 00:05:49,740 --> 00:05:51,742 the van just clipped an SUV, possible injuries. 111 00:05:51,786 --> 00:05:53,396 Need an ambo on Polk and Harrison. 112 00:05:57,487 --> 00:05:59,533 Shots fired. Shots fired. 113 00:05:59,576 --> 00:06:01,230 Van is stopped at 643 Harrison. 114 00:06:01,273 --> 00:06:02,512 There's a lot of people out here. 115 00:06:02,536 --> 00:06:03,493 I'm gonna need some help. 116 00:06:03,537 --> 00:06:06,583 Driver, turn off the vehicle! 117 00:06:06,627 --> 00:06:09,064 Ma'am, stay in your car. Stay low, stay low! 118 00:06:12,633 --> 00:06:13,895 Whoa, whoa, whoa! 119 00:06:13,938 --> 00:06:16,419 Jesus... you all right? You okay? 120 00:06:16,463 --> 00:06:18,682 Son of a bitch broke out of his cuffs. 121 00:06:18,726 --> 00:06:20,162 He went for my gun. 122 00:06:20,205 --> 00:06:23,339 I shot him in the leg, but he got my gun. 123 00:06:23,383 --> 00:06:24,447 I had eyes on him the whole time. 124 00:06:24,471 --> 00:06:25,709 Hey, brother, slow down, slow down. 125 00:06:25,733 --> 00:06:27,430 Where's the other guard? 126 00:06:27,474 --> 00:06:29,214 Tianna! 127 00:06:29,258 --> 00:06:30,651 Jesus! 128 00:06:30,694 --> 00:06:32,957 Last I saw, he's told her to keep driving 129 00:06:33,001 --> 00:06:34,394 or he was gonna blow her head off. 130 00:06:34,437 --> 00:06:35,699 Son of a bitch. 131 00:06:35,743 --> 00:06:37,614 50-21 Ida, prisoner van is now traveling 132 00:06:37,658 --> 00:06:38,789 southbound on Jefferson. 133 00:06:38,833 --> 00:06:40,182 One guard was disarmed and shot. 134 00:06:40,225 --> 00:06:42,619 We're gonna need an ambulance at this location. 135 00:06:42,663 --> 00:06:44,708 Be advised that the offender is now armed 136 00:06:44,752 --> 00:06:46,164 and has taken the other guard hostage. 137 00:06:46,188 --> 00:06:48,451 I repeat, the offender is now armed with a hostage. 138 00:06:56,459 --> 00:06:59,331 Okay, yeah, thanks. 139 00:06:59,375 --> 00:07:02,030 Yeah, all right, keep me updated. 140 00:07:02,073 --> 00:07:03,660 Chief O'Neal wants us taking the lead on this. 141 00:07:03,684 --> 00:07:06,513 Torres, it's this one. 142 00:07:06,556 --> 00:07:09,472 Okay, man, yeah. I'll talk to you later. 143 00:07:09,516 --> 00:07:11,735 Adam's getting a statement from the guard. 144 00:07:11,779 --> 00:07:13,084 Has anyone heard from Voight yet? 145 00:07:13,128 --> 00:07:14,390 Crickets. 146 00:07:14,434 --> 00:07:16,305 Jay? 147 00:07:16,348 --> 00:07:18,525 No. You haven't? 148 00:07:22,180 --> 00:07:26,271 Okay, we got a killer loose in Chicago 149 00:07:26,315 --> 00:07:28,491 with a peace officer hostage. Where are we? 150 00:07:28,535 --> 00:07:30,730 Well, we know the van was lost somewhere on Jefferson. 151 00:07:30,754 --> 00:07:32,060 The BOLO's out right now. 152 00:07:32,103 --> 00:07:34,105 Let's contact all our transportation services. 153 00:07:34,149 --> 00:07:35,498 Lock it down. 154 00:07:35,542 --> 00:07:36,954 And we know Wilken was shot in the leg, 155 00:07:36,978 --> 00:07:40,024 so let's get a BOLO out to all the hospitals, 156 00:07:40,068 --> 00:07:41,330 urgent care centers. 157 00:07:41,373 --> 00:07:43,090 Do we know if Wilken has any contacts in Chicago? 158 00:07:43,114 --> 00:07:44,202 No family here. 159 00:07:44,246 --> 00:07:45,646 He was a dust addict, so no friends. 160 00:07:45,682 --> 00:07:47,118 But I'm still digging. 161 00:07:47,162 --> 00:07:49,425 Hey, let's get his face out to the whole department. 162 00:07:49,469 --> 00:07:51,142 - Blast it on social media. - Already on it. 163 00:07:51,166 --> 00:07:52,970 All right, and then we gotta contact the family 164 00:07:52,994 --> 00:07:54,580 of the abducted guard. What do we know about her? 165 00:07:54,604 --> 00:07:56,954 Okay, Tianna Burrows, divorced, no kids. 166 00:07:56,998 --> 00:07:59,914 Been a guard at Stateville for seven years, two merit awards. 167 00:07:59,957 --> 00:08:02,569 Volunteers at the prison chapel on weekends. 168 00:08:02,612 --> 00:08:05,789 Whoa, CPIC's got a ping on Tianna's cell 169 00:08:05,833 --> 00:08:08,444 triangulated to a block in Hermosa. 170 00:08:08,488 --> 00:08:09,576 Moving? 171 00:08:09,619 --> 00:08:10,944 No, it was five consecutive pings. 172 00:08:10,968 --> 00:08:13,623 - Could have pulled over. - Or he dumped her body. 173 00:08:15,843 --> 00:08:17,342 - All right, let's... - Let's find out. 174 00:08:17,366 --> 00:08:18,628 I'll loop in Adam. 175 00:08:18,672 --> 00:08:19,736 I'm gonna hold down the fort. 176 00:08:19,760 --> 00:08:20,867 I'll reach out if I hear anything. 177 00:08:20,891 --> 00:08:23,633 - Thanks, Trudy. - Appreciate you, Sarge. 178 00:08:23,677 --> 00:08:25,505 Hi, you've reached Jay. 179 00:08:25,548 --> 00:08:26,810 Jay, where are you? 180 00:08:32,816 --> 00:08:34,992 How we doing? 181 00:08:35,036 --> 00:08:37,255 - Got a ping. - Might be coming from there. 182 00:08:37,299 --> 00:08:38,387 - You good? - No. 183 00:08:38,430 --> 00:08:40,432 My one good suit just became evidence. 184 00:08:40,476 --> 00:08:41,584 Guard's blood's all over it. 185 00:08:41,608 --> 00:08:42,826 He gonna make it? 186 00:08:42,870 --> 00:08:44,190 It's just a wing to his shoulder 187 00:08:44,219 --> 00:08:45,960 with his own damn gun. 188 00:08:46,003 --> 00:08:47,788 How did Wilken get out of those cuffs? 189 00:08:47,831 --> 00:08:49,271 I'm guessing he palmed a paper clip 190 00:08:49,311 --> 00:08:51,661 at the defense table, something like that. 191 00:08:51,705 --> 00:08:53,271 This is unbelievable. 192 00:08:53,315 --> 00:08:56,144 I swear to God, Kim, this guy, this son of a bitch, 193 00:08:56,187 --> 00:08:58,146 he'll gun down anyone in his path. 194 00:08:58,189 --> 00:09:00,322 And we'll find him. 195 00:09:00,365 --> 00:09:01,628 Yeah. 196 00:09:03,412 --> 00:09:05,457 Yeah, ping's definitely coming from there. 197 00:09:05,501 --> 00:09:08,243 Hailey, phone's hitting off an unmanned parking garage 198 00:09:08,286 --> 00:09:10,375 on the corner of North Lowell and Armitage. 199 00:09:10,419 --> 00:09:11,463 I'm three blocks away. 200 00:09:11,507 --> 00:09:13,204 Stand by. We'll all go in together. 201 00:09:13,248 --> 00:09:14,945 If he's still there, he has a hostage. 202 00:09:14,989 --> 00:09:17,644 Let's not escalate this if we don't have to. 203 00:09:23,258 --> 00:09:24,258 Let's go. 204 00:09:53,767 --> 00:09:55,333 Front's clear. 205 00:09:57,335 --> 00:09:58,728 All right, I got you. 206 00:10:03,646 --> 00:10:04,778 It's clear. 207 00:10:09,434 --> 00:10:12,089 Tianna's phone. It's locked. 208 00:10:12,133 --> 00:10:13,613 Maybe she knew we could ping it. 209 00:10:13,656 --> 00:10:15,005 Yeah, leaving breadcrumbs. 210 00:10:15,049 --> 00:10:18,443 Smart, and would mean she's still alive. 211 00:10:18,487 --> 00:10:19,923 Don't stop. 212 00:10:19,967 --> 00:10:21,969 Trudy updated us. Go ahead. 213 00:10:25,973 --> 00:10:28,105 - Van's empty. - A lot of blood, though. 214 00:10:28,149 --> 00:10:30,717 Wilken's GSW is serious. We recovered the guard's phone. 215 00:10:30,760 --> 00:10:32,240 Well, let's get it to the lab. 216 00:10:32,283 --> 00:10:33,937 Maybe Wilken made a call on it. 217 00:10:33,981 --> 00:10:36,287 Looks like Wilken forced Tianna to park here. 218 00:10:36,331 --> 00:10:38,289 She resisted, wouldn't open the door. 219 00:10:38,333 --> 00:10:40,422 He breaks the passenger window, takes her away. 220 00:10:40,465 --> 00:10:41,771 We got this blood trail. 221 00:10:41,815 --> 00:10:43,207 Guessing it's from Wilken leading 222 00:10:43,251 --> 00:10:44,707 - to this empty parking spot... - Where they vanish. 223 00:10:44,731 --> 00:10:45,969 - Yeah. - Could be a carjacking. 224 00:10:45,993 --> 00:10:48,169 Or Wilken had a car waiting. 225 00:10:48,212 --> 00:10:50,301 Yo, Sarge, we got a meter maid 226 00:10:50,345 --> 00:10:52,347 who saw a blue Honda pulling out erratically 227 00:10:52,390 --> 00:10:53,740 about a half an hour ago. 228 00:10:53,783 --> 00:10:55,587 Damn near hit a mom and a kid in the crosswalk. 229 00:10:55,611 --> 00:10:57,787 Black female driver, partial Illinois plate, 230 00:10:57,831 --> 00:10:59,310 Adam, David, eight. 231 00:10:59,354 --> 00:11:01,748 Let's work that partial, keep working the scene. 232 00:11:01,791 --> 00:11:03,575 Come on, we got a killer with a hostage. 233 00:11:03,619 --> 00:11:06,013 Let's go. 234 00:11:06,056 --> 00:11:08,145 - Where were you? - You left early this morning. 235 00:11:08,189 --> 00:11:11,932 - I was with Voight. - Oh, why? 236 00:11:11,975 --> 00:11:13,083 It's nothing important, I just couldn't really 237 00:11:13,107 --> 00:11:14,674 call you back, that's all. 238 00:11:14,717 --> 00:11:16,110 Come on, let's track this guy down. 239 00:11:25,728 --> 00:11:28,688 Hey, Sarge. 240 00:11:28,731 --> 00:11:31,691 Copy, yeah, we're real close to that. 241 00:11:31,734 --> 00:11:33,431 Yeah, we're on our way. 242 00:11:33,475 --> 00:11:35,695 Asset forfeiture got a hit on Tianna's debit card 243 00:11:35,738 --> 00:11:37,000 15 minutes from here, 244 00:11:37,044 --> 00:11:38,891 a credit card-only gas station at 17 and Kedzie. 245 00:11:38,915 --> 00:11:40,525 Good, good, good, good. 246 00:11:46,880 --> 00:11:49,883 Ma'am, I'm Officer Ruzek. This is Officer Burgess. 247 00:11:49,926 --> 00:11:52,189 We're looking for this guy. 248 00:11:52,233 --> 00:11:53,800 That's the dude who escaped, right? 249 00:11:53,843 --> 00:11:54,864 Yeah, have you seen him? 250 00:11:54,888 --> 00:11:56,585 In the flesh, hell, no. 251 00:11:56,628 --> 00:11:57,760 I would have called it in. 252 00:11:57,804 --> 00:11:59,109 Guy's a grandma killer, right? 253 00:11:59,153 --> 00:12:01,546 - Yes. - What about her? 254 00:12:01,590 --> 00:12:02,809 Her? 255 00:12:02,852 --> 00:12:05,550 Yeah, she was here about 20 minutes ago. 256 00:12:05,594 --> 00:12:06,813 What's she got to do with it? 257 00:12:06,856 --> 00:12:08,656 We need to see your security camera footage. 258 00:12:19,086 --> 00:12:21,392 What, is she buying bandages? 259 00:12:21,436 --> 00:12:23,046 Looks like it. 260 00:12:30,924 --> 00:12:33,404 No, no, no, no, no. 261 00:12:33,448 --> 00:12:36,886 Tell me I am not seeing what I'm seeing right now. 262 00:12:36,930 --> 00:12:38,235 Tianna's in on it. 263 00:12:44,981 --> 00:12:47,767 Okay, the Honda comes back to a Todd Stanton, no sheet. 264 00:12:47,810 --> 00:12:50,726 He reported it stolen a week ago in Edgewater. 265 00:12:50,770 --> 00:12:53,207 Okay, so we work the original car theft. 266 00:12:53,250 --> 00:12:56,036 Maybe we can ID who's helping him. 267 00:12:56,079 --> 00:12:58,212 Yeah, send it over. 268 00:12:58,255 --> 00:12:59,561 That was the Stateville warden. 269 00:12:59,604 --> 00:13:01,737 He looped me into Tianna's HR profile. 270 00:13:01,781 --> 00:13:04,044 So two years ago, her husband left her. 271 00:13:04,087 --> 00:13:06,220 She slid into a depression, attempted suicide 272 00:13:06,263 --> 00:13:08,570 with quetiapine pills she ripped from the infirmary. 273 00:13:08,613 --> 00:13:10,572 Wait, what the hell is quetiapine? 274 00:13:10,615 --> 00:13:12,419 Yeah, it's an anti psychotic and the sedative 275 00:13:12,443 --> 00:13:14,228 they give to unruly cons. 276 00:13:14,271 --> 00:13:15,882 So she got paid leave from work, 277 00:13:15,925 --> 00:13:18,493 then got a clean bill of health, came back to work. 278 00:13:18,536 --> 00:13:21,017 Okay, so how did she get so close to Wilken? 279 00:13:21,061 --> 00:13:23,759 She counseled him weekly at the prison chapel. 280 00:13:23,803 --> 00:13:25,543 - Counseled. - Exactly. 281 00:13:25,587 --> 00:13:27,043 In hindsight, the warden thinks they were hooking up 282 00:13:27,067 --> 00:13:28,111 in the confessional. 283 00:13:28,155 --> 00:13:29,983 Warden sent over a note that Tianna 284 00:13:30,026 --> 00:13:32,028 slipped into Wilken's pillow. 285 00:13:32,072 --> 00:13:33,638 "I know God sent you to me. 286 00:13:33,682 --> 00:13:35,616 "I know your heart beats true, and you are innocent. 287 00:13:35,640 --> 00:13:37,294 "Always remember, I am your lamp. 288 00:13:37,338 --> 00:13:39,296 - "Love, Ti." - She's his lamp? 289 00:13:39,340 --> 00:13:41,429 Lamp's from the Bible. 290 00:13:41,472 --> 00:13:43,605 - Book of Matthew. - Huh. 291 00:13:43,648 --> 00:13:45,626 "People do not light a lamp and put under a basket. 292 00:13:45,650 --> 00:13:47,043 "Instead, they set it on a stand, 293 00:13:47,087 --> 00:13:48,218 "and it gives light to all. 294 00:13:48,262 --> 00:13:49,587 "In the same way, let your light shine 295 00:13:49,611 --> 00:13:50,931 so everyone sees your good deeds." 296 00:13:52,309 --> 00:13:53,528 She's a true believer. 297 00:13:53,571 --> 00:13:55,922 - Hmm. - She really believes in him. 298 00:13:55,965 --> 00:13:58,185 And that's where we're gonna focus. 299 00:13:58,228 --> 00:13:59,588 Start cracking off search warrants. 300 00:13:59,621 --> 00:14:01,405 Rip her life apart. 301 00:14:01,449 --> 00:14:03,103 Let's find their escape plan. 302 00:14:03,146 --> 00:14:06,193 - Just got a text from Tact. - They found the Honda. 303 00:14:06,236 --> 00:14:08,325 It's parked in a vacant lot at Flournoy and Austin. 304 00:14:08,369 --> 00:14:10,110 It's unoccupied. They're holding a long eye. 305 00:14:10,153 --> 00:14:11,807 Flournoy and Austin? 306 00:14:11,851 --> 00:14:14,897 Okay, there's a small motel at the end of the block. 307 00:14:14,941 --> 00:14:17,291 Could be a good place to treat Wilken's gunshot wound. 308 00:14:17,334 --> 00:14:18,727 Let's hit it. 309 00:14:29,738 --> 00:14:32,915 Uh-oh. You see that? 310 00:14:32,959 --> 00:14:34,699 Yo, Sarge, we got an empty Honda 311 00:14:34,743 --> 00:14:36,484 and a lot of blood on the passenger seat. 312 00:14:36,527 --> 00:14:38,486 All right, just stay with it and stand by. 313 00:14:41,228 --> 00:14:44,405 Manager hasn't seen them but granted us full access, 314 00:14:44,448 --> 00:14:46,668 gave us a vacancy list and a master key. 315 00:14:46,711 --> 00:14:51,368 It's rooms 4, 7, 9, 12, and 26. 316 00:14:52,587 --> 00:14:53,893 Let's do it. 317 00:14:56,069 --> 00:14:57,200 - You ready? - Yep. 318 00:15:03,859 --> 00:15:05,382 Clear. 319 00:15:08,168 --> 00:15:09,168 Clear. 320 00:15:13,216 --> 00:15:14,216 Clear. 321 00:15:22,182 --> 00:15:23,182 Go. 322 00:15:25,489 --> 00:15:26,838 Clear. 323 00:15:34,411 --> 00:15:35,978 Hey. 324 00:15:36,022 --> 00:15:37,937 - Whoa, hey. - That's not on the list. 325 00:15:37,980 --> 00:15:39,300 There could be civilians in there. 326 00:15:41,984 --> 00:15:43,768 Kick it. 327 00:15:46,075 --> 00:15:47,685 Police! Chicago PD! 328 00:15:47,729 --> 00:15:50,036 - It's okay. - Chicago PD! 329 00:15:50,079 --> 00:15:51,709 - Hey, are you all right? - What the hell are you doing? 330 00:15:51,733 --> 00:15:52,647 We're searching for a fugitive. 331 00:15:52,690 --> 00:15:53,996 - Are you okay? - Clear. 332 00:15:54,040 --> 00:15:55,389 Are you okay? 333 00:15:55,432 --> 00:15:56,303 You all right? Are you all right? 334 00:15:56,346 --> 00:15:57,652 Yes. 335 00:16:04,093 --> 00:16:05,093 Sorry. 336 00:16:09,446 --> 00:16:10,926 - Yo, Sarge. - Yeah. 337 00:16:10,970 --> 00:16:12,686 We hit the block where the Honda was parked, 338 00:16:12,710 --> 00:16:14,974 mom and pop hardware store, security camera caught 339 00:16:15,017 --> 00:16:17,237 Wilken and Tianna walking south away from the motel. 340 00:16:17,280 --> 00:16:18,716 30 minutes ago, Sergeant. 341 00:16:18,760 --> 00:16:21,284 Maybe they ditched the Honda to steal another car. 342 00:16:21,328 --> 00:16:22,416 It's possible. 343 00:16:22,459 --> 00:16:25,027 Sarge, Tianna's a true believer. 344 00:16:25,071 --> 00:16:26,507 Maybe she went to the Lord for help. 345 00:16:45,004 --> 00:16:47,745 Ma'am, CPD. You seen this woman? 346 00:17:36,881 --> 00:17:39,493 Tianna, put your hands up. 347 00:17:39,536 --> 00:17:42,104 I... thank God you found me. 348 00:17:42,148 --> 00:17:43,279 I was so scared. 349 00:17:43,323 --> 00:17:45,238 Keep your hands where I can see them. 350 00:17:45,281 --> 00:17:47,762 We know you helped him. Where is he? 351 00:17:47,805 --> 00:17:48,980 I don't know. 352 00:17:49,024 --> 00:17:51,331 No, don't do it that way, Tianna. 353 00:17:51,374 --> 00:17:53,463 You tell me where he is. 354 00:17:53,507 --> 00:17:55,030 I don't know. 355 00:17:55,074 --> 00:17:57,902 - Boss, we've got Tianna. - No sign of Wilken. 356 00:17:57,946 --> 00:18:00,688 Tianna's not cooperating. 357 00:18:00,731 --> 00:18:02,646 Just find a way to get her to talk now. 358 00:18:02,690 --> 00:18:03,821 Copy. 359 00:18:06,085 --> 00:18:08,522 I'm seeing a lot of empty PCP vials here, Tianna. 360 00:18:08,565 --> 00:18:11,177 Wilken go to score more drugs? 361 00:18:11,220 --> 00:18:13,048 Not to score, no. 362 00:18:13,092 --> 00:18:14,615 It's for the pain. He was shot. 363 00:18:14,658 --> 00:18:15,964 He's not an addict. 364 00:18:16,007 --> 00:18:18,401 He had lethal doses of PCP in his system 365 00:18:18,445 --> 00:18:19,837 when he killed that couple. 366 00:18:19,881 --> 00:18:21,404 He is most definitely an addict. 367 00:18:21,448 --> 00:18:26,366 No, Dale is a righteous man who was framed by you. 368 00:18:26,409 --> 00:18:27,584 Do not pretend you know him. 369 00:18:27,628 --> 00:18:29,630 I know him. He's a good man. 370 00:18:29,673 --> 00:18:31,458 He's a career criminal. 371 00:18:31,501 --> 00:18:32,850 Now, that's just a fact. 372 00:18:32,894 --> 00:18:36,985 Dale was an abused child abandoned by the system. 373 00:18:37,028 --> 00:18:39,161 He's made mistakes. I know that. 374 00:18:39,205 --> 00:18:40,467 But he's not a killer. 375 00:18:40,510 --> 00:18:41,642 He killed that couple. 376 00:18:41,685 --> 00:18:43,731 Were you there? 377 00:18:43,774 --> 00:18:44,819 Were there any witnesses? 378 00:18:44,862 --> 00:18:47,996 No, and no, just a gun. 379 00:18:48,039 --> 00:18:51,217 We would not be here if you hadn't planted that gun. 380 00:18:51,260 --> 00:18:52,260 I did not... 381 00:18:54,133 --> 00:18:56,787 All right, look. 382 00:18:56,831 --> 00:18:58,920 You love him, right? 383 00:18:58,963 --> 00:19:00,835 With my whole heart. 384 00:19:00,878 --> 00:19:02,967 God put us together. It's a part of his plan. 385 00:19:03,011 --> 00:19:05,753 Well, the police have a different plan. 386 00:19:05,796 --> 00:19:08,277 Dale Wilken is a fleeing felon. 387 00:19:08,321 --> 00:19:12,238 If things go bad, he will be shot on sight. 388 00:19:12,281 --> 00:19:15,763 So if you love him, help him now, 389 00:19:15,806 --> 00:19:17,591 and tell me where he is. 390 00:19:17,634 --> 00:19:18,679 No. 391 00:19:18,722 --> 00:19:20,246 Tianna, he shot the other guard. 392 00:19:20,289 --> 00:19:22,204 That wasn't supposed to happen. 393 00:19:24,772 --> 00:19:27,644 I pray the Lord forgives you, Officer, 394 00:19:27,688 --> 00:19:28,882 because you're going straight to hell 395 00:19:28,906 --> 00:19:30,691 for destroying an innocent man. 396 00:19:33,346 --> 00:19:36,392 I know Dale. 397 00:19:36,436 --> 00:19:39,439 So there's no way I help you. 398 00:19:48,622 --> 00:19:50,189 Wilken is a stone cold killer. 399 00:19:50,232 --> 00:19:51,581 She thinks he's a saint. 400 00:19:51,625 --> 00:19:52,776 I think I can break her, boss. 401 00:19:52,800 --> 00:19:54,256 - Let me take another run at it. - No. 402 00:19:54,280 --> 00:19:55,846 She ain't gonna break right now, Adam, 403 00:19:55,890 --> 00:19:57,065 and I need you on the street. 404 00:19:57,108 --> 00:19:59,372 We find Wilken, it's game over. 405 00:19:59,415 --> 00:20:02,549 All right, Kev, get Torres up here to watch Tianna. 406 00:20:02,592 --> 00:20:04,203 You cover the front, stay low. 407 00:20:04,246 --> 00:20:06,335 Wilken shows, we pounce. 408 00:20:06,379 --> 00:20:07,728 Come on. Let's go. 409 00:20:14,300 --> 00:20:16,824 Sarge, I got an addict here who said he sold 410 00:20:16,867 --> 00:20:18,845 - the pipe of dust to Wilken. - Why is he so chatty? 411 00:20:18,869 --> 00:20:20,804 Three priors for possession, flipped like a pancake. 412 00:20:20,828 --> 00:20:22,438 He said the place they all go to score 413 00:20:22,482 --> 00:20:25,049 is an abandoned mall on Fletcher half mile away. 414 00:20:25,093 --> 00:20:26,355 Told Wilken all about it. 415 00:20:26,399 --> 00:20:27,269 How long ago did Wilken leave? 416 00:20:27,313 --> 00:20:29,271 20 minutes. 417 00:20:29,315 --> 00:20:30,509 She's a peace officer shacking up 418 00:20:30,533 --> 00:20:31,839 with a convicted murderer. 419 00:20:31,882 --> 00:20:34,320 I can't believe how blind people can be sometimes. 420 00:20:38,149 --> 00:20:39,107 Adam? 421 00:20:39,150 --> 00:20:41,544 I see him. 422 00:20:44,982 --> 00:20:47,420 Police, hey. 423 00:20:47,463 --> 00:20:48,508 Keep your hands up. 424 00:20:48,551 --> 00:20:49,770 - Man, I was... - Shh, shh. 425 00:20:49,813 --> 00:20:52,555 I don't care. Just shh. 426 00:20:52,599 --> 00:20:54,253 You ever seen this guy before? 427 00:20:54,296 --> 00:20:56,385 No? You're sure? 428 00:20:56,429 --> 00:20:57,623 Well, he's armed and dangerous, 429 00:20:57,647 --> 00:20:59,103 so you need to get the hell out of here. 430 00:20:59,127 --> 00:21:00,433 So I want you to use that door. 431 00:21:00,476 --> 00:21:01,932 You take off running. You don't look back. 432 00:21:01,956 --> 00:21:03,914 You keep going, okay? You got it? 433 00:21:03,958 --> 00:21:07,048 Go. Go. 434 00:21:07,091 --> 00:21:09,311 Boss, we just started moving through the upper level. 435 00:21:09,355 --> 00:21:10,921 All right, copy, keep looking. 436 00:21:10,965 --> 00:21:12,923 We're a quarter way through the lower level. 437 00:21:12,967 --> 00:21:15,317 Just one more taste, man, on the house. 438 00:21:15,361 --> 00:21:17,276 Do I look like a goddamn bartender? 439 00:21:19,930 --> 00:21:20,975 I get paid next week. 440 00:21:21,018 --> 00:21:23,325 Ain't gonna happen. 441 00:21:23,369 --> 00:21:25,327 Police, get your hands up. 442 00:21:25,371 --> 00:21:27,111 - You heard him. - Hands, hands! 443 00:21:27,155 --> 00:21:28,475 We just getting out of the heat. 444 00:21:29,549 --> 00:21:32,900 Hey, look, we're not here about the dope. 445 00:21:32,943 --> 00:21:33,988 You seen this man? 446 00:21:34,031 --> 00:21:36,991 - Nope. - Huh? 447 00:21:37,034 --> 00:21:38,601 Who's he? 448 00:21:38,645 --> 00:21:40,927 Just answer the question, or I'll make it about the dope. 449 00:21:40,951 --> 00:21:42,866 Have you seen him? 450 00:21:42,910 --> 00:21:46,392 - Ah! - Hey! 451 00:21:46,435 --> 00:21:48,263 - He asked you a question. - Yeah, yeah, okay. 452 00:21:48,307 --> 00:21:49,743 When, when? 453 00:21:49,786 --> 00:21:50,744 He wanted ten dippers. 454 00:21:50,787 --> 00:21:53,137 - When? - About ten minutes ago. 455 00:21:53,181 --> 00:21:55,226 Got what he came for, headed towards the old Horvat. 456 00:21:55,270 --> 00:21:56,227 - All right, enough. - You lying to me? 457 00:21:56,271 --> 00:21:57,359 - No! - Enough! 458 00:21:57,403 --> 00:21:58,684 - Are you lying to me? - No, I swear! 459 00:21:58,708 --> 00:22:00,449 - All right, enough! - I swear. 460 00:22:00,493 --> 00:22:01,842 He assaulted an officer. 461 00:22:01,885 --> 00:22:04,540 - We gotta leave. Let's go. - Let's go. 462 00:22:04,584 --> 00:22:06,499 Adam, Kim, sounds like Wilken's still here. 463 00:22:06,542 --> 00:22:07,954 He's somewhere near the Horvat store. 464 00:22:07,978 --> 00:22:09,023 We're going in right now. 465 00:22:32,699 --> 00:22:33,937 - Wait, wait. Don't shoot. - Don't shoot. 466 00:22:33,961 --> 00:22:35,504 - Shh, shh! - Man, I got nothing to steal! 467 00:22:35,528 --> 00:22:37,007 Stay down, stay down! 468 00:22:43,623 --> 00:22:45,581 10-1, 10-1, shots fired at the police. 469 00:22:45,625 --> 00:22:47,342 Fugitive Dale Wilken fleeing out the south end 470 00:22:47,366 --> 00:22:49,324 - of the Horvat Mall. - Copy that. 471 00:22:49,368 --> 00:22:50,760 - Kim, I'm moving. - Go! 472 00:22:54,721 --> 00:22:56,810 50-21 Ida, Wilken is fleeing 473 00:22:56,853 --> 00:22:58,377 out the south entrance of the mall. 474 00:22:58,420 --> 00:22:59,528 Officer Burgess and I are in pursuit. 475 00:22:59,552 --> 00:23:00,770 Copy. 476 00:23:07,516 --> 00:23:09,562 50-21 Eddie, I got a beige Chevy Malibu 477 00:23:09,605 --> 00:23:10,887 taking off at a high rate of speed. 478 00:23:10,911 --> 00:23:12,584 - Southbound on Cicero. - Police, we got you. 479 00:23:12,608 --> 00:23:13,696 - We got you. - Help. 480 00:23:13,740 --> 00:23:15,045 It's okay, ma'am, we're police. 481 00:23:15,089 --> 00:23:16,806 50-21 Eddie, I'm on the location of the 10-1. 482 00:23:16,830 --> 00:23:18,285 I've got a 10-year-old female, GSW to the abdomen. 483 00:23:18,309 --> 00:23:19,548 - He shot my baby! - I need an ambo. 484 00:23:19,572 --> 00:23:21,443 - He shot my baby. - He shot my baby. 485 00:23:21,487 --> 00:23:22,923 It's okay. Hey, kiddo. 486 00:23:22,966 --> 00:23:24,620 Hey, hey, kid. 487 00:23:24,664 --> 00:23:26,163 I'm Adam. What's your name, sweetheart? 488 00:23:26,187 --> 00:23:27,623 - Cloey. - Cloey? 489 00:23:27,667 --> 00:23:29,582 Okay, you're gonna be all right, you hear me? 490 00:23:29,625 --> 00:23:30,757 You're gonna be okay. 491 00:23:30,800 --> 00:23:32,454 - ETA on that ambo? - Kim. Come here. 492 00:23:32,498 --> 00:23:35,762 - Oh, God, no. God. - It's okay. 493 00:23:35,805 --> 00:23:37,633 Hey, Cloey, look at me for a sec, okay? 494 00:23:37,677 --> 00:23:39,113 Hey. 495 00:23:39,156 --> 00:23:40,462 How old are you? 496 00:23:40,506 --> 00:23:42,595 - Ten. - That's a good age. 497 00:23:42,638 --> 00:23:43,918 We got a daughter named Makayla. 498 00:23:43,944 --> 00:23:45,249 She's eight. 499 00:23:45,293 --> 00:23:46,468 Do you like horses? 500 00:23:46,512 --> 00:23:49,123 Yes, she does too. She likes all animals. 501 00:23:49,166 --> 00:23:50,733 Hey, she gave me this. 502 00:23:50,777 --> 00:23:52,343 She did. It's pretty cool, huh? 503 00:23:52,387 --> 00:23:54,563 - Oh, God, no. - All right, here. 504 00:23:54,607 --> 00:23:57,610 I want you to have it, okay? 505 00:23:57,653 --> 00:24:00,526 It's okay. It's okay. 506 00:24:00,569 --> 00:24:03,703 You just keep those eyes open. 507 00:24:03,746 --> 00:24:05,052 Hey. 508 00:24:05,095 --> 00:24:07,141 Cloey, no! Cloey, no! 509 00:24:07,184 --> 00:24:09,143 Cloey! 510 00:24:09,186 --> 00:24:10,492 Help! 511 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 - Keep those eyes open. - Help her! 512 00:24:13,190 --> 00:24:15,149 Help her! 513 00:24:15,192 --> 00:24:16,890 Cloey! 514 00:24:27,988 --> 00:24:30,686 Where's my ambo? 515 00:24:30,730 --> 00:24:33,036 Cloey! 516 00:24:48,965 --> 00:24:50,053 This right here, 517 00:24:50,097 --> 00:24:52,578 that's a little girl I met today. 518 00:24:52,621 --> 00:24:56,407 Her name's Cloey, a fifth grader at Holy Cross. 519 00:24:58,322 --> 00:24:59,541 So? 520 00:24:59,585 --> 00:25:02,588 So this is what your boyfriend did to her. 521 00:25:02,631 --> 00:25:06,461 She was in a car that he stole. 522 00:25:06,505 --> 00:25:09,333 She was in his way, so he shot her in the belly. 523 00:25:13,947 --> 00:25:16,993 I'm actually currently wearing Cloey's blood. 524 00:25:20,736 --> 00:25:23,086 That's the real deal Wilken. 525 00:25:23,130 --> 00:25:24,566 The man that did that. 526 00:25:26,525 --> 00:25:30,572 He stole a little girl's future for a car. 527 00:25:32,182 --> 00:25:36,143 So now Cloey will never laugh with her friends again. 528 00:25:36,186 --> 00:25:38,928 She'll never hug her parents good night. 529 00:25:38,972 --> 00:25:43,716 She'll never grow up, fall in love. 530 00:25:43,759 --> 00:25:46,806 Cloey was an only child. 531 00:25:46,849 --> 00:25:49,243 Miracle her parents prayed for, 532 00:25:49,286 --> 00:25:51,637 and now she ain't ever coming home. 533 00:25:53,769 --> 00:25:56,076 All because of Dale Wilken. 534 00:25:59,993 --> 00:26:02,517 You think I don't know what you're doing? 535 00:26:04,867 --> 00:26:07,566 Cops lie in here all the time. 536 00:26:07,609 --> 00:26:08,958 It's how y'all breathe. 537 00:26:11,221 --> 00:26:13,702 That photo could be five years old. 538 00:26:13,746 --> 00:26:15,269 That blood? 539 00:26:15,312 --> 00:26:16,836 Come on. 540 00:26:16,879 --> 00:26:18,098 You're playing games. 541 00:26:18,141 --> 00:26:20,622 Games, okay. 542 00:26:20,666 --> 00:26:23,625 Okay, let's talk about games that people play. 543 00:26:23,669 --> 00:26:26,889 The police raided your home, and they found love letters 544 00:26:26,933 --> 00:26:30,023 that Dale wrote to you. 545 00:26:30,066 --> 00:26:31,502 Here's one right here. 546 00:26:31,546 --> 00:26:33,722 "Tianna, you make me feel like I'm home, baby. 547 00:26:33,766 --> 00:26:36,507 "For the first time in my life, I don't feel so lost. 548 00:26:36,551 --> 00:26:39,075 "I see hope in your eyes, and that gives me hope. 549 00:26:39,119 --> 00:26:40,686 "I love you forever. 550 00:26:40,729 --> 00:26:43,993 You and me until the end." 551 00:26:44,037 --> 00:26:45,691 Must really love you. 552 00:26:45,734 --> 00:26:47,257 He does. 553 00:26:47,301 --> 00:26:51,871 Okay, this is another letter that Dale wrote to a woman 554 00:26:51,914 --> 00:26:53,524 by the name of Britney Medica. 555 00:26:53,568 --> 00:26:55,135 She's a dancer in Miami. 556 00:26:55,178 --> 00:26:57,398 They've been corresponding for about two years. 557 00:26:57,441 --> 00:27:00,009 He wrote this two or three days ago. 558 00:27:00,053 --> 00:27:03,099 I'm sure you recognize that handwriting, yes? 559 00:27:04,927 --> 00:27:07,800 "Brit, thanks for the call. 560 00:27:07,843 --> 00:27:09,671 "Florida sounds amazing. 561 00:27:09,715 --> 00:27:13,327 I had a dream that we might be together soon." 562 00:27:13,370 --> 00:27:15,174 I'm actually gonna ask you to read the next part. 563 00:27:15,198 --> 00:27:16,896 I highlighted it for you. 564 00:27:23,424 --> 00:27:26,906 "You make me feel like I'm home, baby. 565 00:27:26,949 --> 00:27:31,737 "For the first time in my life, I don't feel so lost. 566 00:27:31,780 --> 00:27:33,129 I see hope." 567 00:27:37,656 --> 00:27:38,961 There's more women. 568 00:27:39,005 --> 00:27:40,484 Oh, God. 569 00:27:42,051 --> 00:27:44,880 Tianna, hear me now. 570 00:27:44,924 --> 00:27:47,274 You were having a real hard time. 571 00:27:47,317 --> 00:27:48,817 You were going through a difficult divorce. 572 00:27:48,841 --> 00:27:50,103 You were lonely. 573 00:27:50,146 --> 00:27:51,776 He knew you had a good heart. He saw that. 574 00:27:51,800 --> 00:27:55,935 He saw that's who you were, and he exploited it. 575 00:27:55,978 --> 00:27:57,284 It's what con men do. 576 00:27:59,634 --> 00:28:02,071 It's not your fault. 577 00:28:02,115 --> 00:28:04,160 But right now 578 00:28:04,204 --> 00:28:06,293 is the time when we have to stop this man 579 00:28:06,336 --> 00:28:07,860 from hurting anybody else. 580 00:28:07,903 --> 00:28:10,340 Right now is the time where you have to help us. 581 00:28:12,734 --> 00:28:16,477 Please, were you meeting anyone at the church? 582 00:28:19,698 --> 00:28:22,831 We went there 'cause Dale was in pain. 583 00:28:22,875 --> 00:28:25,138 Couldn't go to the hospital. 584 00:28:25,181 --> 00:28:27,053 Dale knew he could score drugs there, 585 00:28:27,096 --> 00:28:30,317 and then he wanted more. 586 00:28:30,360 --> 00:28:32,667 Okay, so if Dale hadn't gotten shot, what was the plan? 587 00:28:34,756 --> 00:28:37,454 We were gonna meet up with his friend. 588 00:28:37,498 --> 00:28:41,371 He was gonna give us money and a car. 589 00:28:41,415 --> 00:28:43,286 We were gonna drive down to Florida. 590 00:28:43,330 --> 00:28:47,769 His friend, what was his name? 591 00:28:47,813 --> 00:28:50,772 Uh, he called him Hawk. 592 00:28:50,816 --> 00:28:53,166 Said he lived in a house in Norridge. 593 00:28:53,209 --> 00:28:55,298 Dale said they grew up together. 594 00:28:55,342 --> 00:28:58,258 All right. 595 00:28:58,301 --> 00:29:01,783 Did Dale really kill this little girl? 596 00:29:01,827 --> 00:29:03,045 Yeah. 597 00:29:03,089 --> 00:29:06,396 Mm. 598 00:29:06,440 --> 00:29:07,963 Mm. 599 00:29:14,840 --> 00:29:16,842 Hitting blanks with anyone Wilken met in prison, 600 00:29:16,885 --> 00:29:18,887 and Hawk doesn't pop in a nickname database 601 00:29:18,931 --> 00:29:20,280 or as a last name. 602 00:29:20,323 --> 00:29:22,412 - Same for his high school... - Not a damn thing. 603 00:29:22,456 --> 00:29:24,632 All right, how are we doing on his priors? 604 00:29:24,675 --> 00:29:25,894 Nothing yet. 605 00:29:25,938 --> 00:29:27,548 All right, keep digging. 606 00:29:27,591 --> 00:29:28,810 It's Med. 607 00:29:28,854 --> 00:29:30,725 Hey, Will. 608 00:29:30,769 --> 00:29:31,857 Oh, that's great. 609 00:29:31,900 --> 00:29:33,380 The guard, Sadler, is out of surgery. 610 00:29:33,423 --> 00:29:35,382 - He's gonna be okay. - Cool. 611 00:29:36,775 --> 00:29:38,254 Yeah, Voight's fine. 612 00:29:41,388 --> 00:29:43,390 I didn't know. No, you didn't tell me that. 613 00:29:43,433 --> 00:29:46,001 - Sergeant. - Huh. 614 00:29:46,045 --> 00:29:48,656 At 19, Wilken got pinched for robbing a liquor store 615 00:29:48,699 --> 00:29:50,571 - with a dude named Ray Henski. - Okay. 616 00:29:50,614 --> 00:29:52,791 This is Henski's intake photo. 617 00:29:52,834 --> 00:29:54,488 Hawk tattoo. 618 00:29:54,531 --> 00:29:56,403 What else do we know about him? 619 00:29:56,446 --> 00:29:58,231 32, career criminal. 620 00:29:58,274 --> 00:30:00,102 Did six years on an armed robbery. 621 00:30:02,322 --> 00:30:03,802 - Address in Norridge. - Nice. 622 00:30:03,845 --> 00:30:05,238 Good job. 623 00:30:12,506 --> 00:30:14,223 Yo, what was the car that Wilken carjacked again? 624 00:30:14,247 --> 00:30:16,902 Beige Chevy Malibu, school bumper sticker. 625 00:30:16,945 --> 00:30:18,251 Like that one? 626 00:30:18,294 --> 00:30:20,079 Whoa, whoa, whoa, whoa. 627 00:30:38,227 --> 00:30:39,881 Hey, vehicle is empty, Sarge. 628 00:30:39,925 --> 00:30:41,641 We figure he probably parked it at a distance 629 00:30:41,665 --> 00:30:43,295 - and hoofed it to Henski's. - Keep close. 630 00:30:43,319 --> 00:30:44,930 Yeah, I'm thinking the same thing. 631 00:30:44,973 --> 00:30:46,627 We're on Henski's block. 632 00:30:46,670 --> 00:30:49,456 His Jeep's out front. Guessing someone's home. 633 00:30:49,499 --> 00:30:51,240 Hey, Kev, stay with the Malibu. 634 00:30:51,284 --> 00:30:53,460 Adam, I'm in the alley behind the house. 635 00:30:53,503 --> 00:30:55,288 Jay, Hailey, what's your 20? 636 00:30:55,331 --> 00:30:58,073 We're heading west on Lawrence, mile away. 637 00:30:58,117 --> 00:30:59,770 All right, hold there. 638 00:30:59,814 --> 00:31:01,990 If he's got a car and he's heading to 294, 639 00:31:02,034 --> 00:31:03,470 he's gonna go right past you. 640 00:31:03,513 --> 00:31:04,708 - Copy that, Sarge. - We're standing by. 641 00:31:04,732 --> 00:31:05,927 What are we doing? Waiting him out? 642 00:31:05,951 --> 00:31:07,363 No, we don't know if he's in the house 643 00:31:07,387 --> 00:31:08,649 or halfway to Florida. 644 00:31:08,692 --> 00:31:10,564 All right, Adam, you and Kim move in. 645 00:31:10,607 --> 00:31:13,349 See what you can find out. 646 00:31:13,393 --> 00:31:15,351 Chicago PD. Open up. 647 00:31:17,049 --> 00:31:18,702 Can I help you, officers? 648 00:31:18,746 --> 00:31:20,313 We're looking for Dale Wilken. 649 00:31:20,356 --> 00:31:21,923 - Who? - We talked to Tianna. 650 00:31:21,967 --> 00:31:23,751 We know he's here. 651 00:31:23,794 --> 00:31:27,320 Tianna, I don't know a Tianna. 652 00:31:27,363 --> 00:31:28,843 I don't see a warrant. 653 00:31:28,887 --> 00:31:30,168 Yeah, well, Ray, we were hoping you'd be smart enough 654 00:31:30,192 --> 00:31:31,672 to just let us in. 655 00:31:31,715 --> 00:31:33,258 You know, save your own ass before it gets too late. 656 00:31:33,282 --> 00:31:34,588 You know what I mean? 657 00:31:34,631 --> 00:31:36,261 Yeah, like I said, I don't know no Tianna. 658 00:31:36,285 --> 00:31:38,679 I haven't spoken to Dale in years. 659 00:31:38,722 --> 00:31:40,265 I think you need to step off my property. 660 00:31:40,289 --> 00:31:41,900 I know my rights. 661 00:31:41,943 --> 00:31:43,814 Did I stutter, policeman? 662 00:31:43,858 --> 00:31:45,120 Step back! 663 00:31:52,911 --> 00:31:54,913 Hey, you saw the gun in the gym bag, right? 664 00:31:56,915 --> 00:31:58,525 Was it a gun, or was it a blow dryer? 665 00:31:58,568 --> 00:32:00,242 - He's a convicted felon. - He can't own a gun. 666 00:32:00,266 --> 00:32:02,224 We can move on that. 667 00:32:02,268 --> 00:32:03,878 - Ah. - Adam! 668 00:32:03,922 --> 00:32:05,358 Not worth the risk, all right? 669 00:32:05,401 --> 00:32:06,794 We'll find another way. 670 00:32:09,014 --> 00:32:11,233 - Sarge. - Go for Voight. 671 00:32:11,277 --> 00:32:12,384 I saw a gun in plain view. 672 00:32:12,408 --> 00:32:13,975 - I'm moving in. - Kim. 673 00:32:17,936 --> 00:32:19,976 - Don't you move! Hands up. - Hey! You got no right. 674 00:32:24,594 --> 00:32:26,007 - We found a gun. - Henski's in custody. 675 00:32:26,031 --> 00:32:27,554 We need help clearing the house. 676 00:32:27,597 --> 00:32:29,164 All right, everyone move in. 677 00:32:37,433 --> 00:32:40,610 - Clear. - I got your back. 678 00:32:40,654 --> 00:32:44,049 - Come on out, Wilken! - It's over! 679 00:32:44,092 --> 00:32:45,092 Hall clear. 680 00:32:46,790 --> 00:32:48,183 Clear. 681 00:32:48,227 --> 00:32:50,403 Kitchen clear. 682 00:32:50,446 --> 00:32:51,534 Bedroom's clear! 683 00:32:58,715 --> 00:33:01,196 Sarge? 684 00:33:01,240 --> 00:33:02,806 Wilken was definitely here. 685 00:33:09,030 --> 00:33:12,555 Last chance. Where's Wilken? 686 00:33:12,599 --> 00:33:15,384 - I don't know. - You don't know. 687 00:33:15,428 --> 00:33:18,039 Well, know this. 688 00:33:18,083 --> 00:33:20,911 In Chicago, the accomplice gets the same punishment 689 00:33:20,955 --> 00:33:23,392 as the fugitive. 690 00:33:23,436 --> 00:33:25,394 That puts you on the hook for the murder 691 00:33:25,438 --> 00:33:27,266 of a ten-year-old girl. 692 00:33:27,309 --> 00:33:28,789 That's life. 693 00:33:28,832 --> 00:33:30,486 - Or you work with us. - It's your call. 694 00:33:32,184 --> 00:33:34,577 - I want something in writing. - Screw it. Charge him. 695 00:33:34,621 --> 00:33:35,839 - Let's go. - You're done. 696 00:33:35,883 --> 00:33:37,165 - Whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! - Get up. 697 00:33:37,189 --> 00:33:38,625 I gave him some money, all right? 698 00:33:38,668 --> 00:33:41,062 What else, the car? 699 00:33:41,106 --> 00:33:43,064 I was gonna, but he changed the plan, okay? 700 00:33:43,108 --> 00:33:44,892 He was paranoid as hell. 701 00:33:44,935 --> 00:33:46,067 So I gave him a ride. 702 00:33:46,111 --> 00:33:47,982 He packed his things into a duffel bag. 703 00:33:48,026 --> 00:33:49,853 He said he was getting out of town. 704 00:33:49,897 --> 00:33:51,072 Where'd you take him? 705 00:33:51,116 --> 00:33:52,421 Where'd you take him? 706 00:34:09,612 --> 00:34:10,787 Got eyes on you, Kim. 707 00:34:21,059 --> 00:34:24,018 Target buses at gate 31, Miami bound, 708 00:34:24,062 --> 00:34:25,193 leaves in three minutes. 709 00:34:25,237 --> 00:34:26,368 I see it. 710 00:34:26,412 --> 00:34:27,780 All right, driver's expecting you. 711 00:34:27,804 --> 00:34:28,849 Get close if you can. 712 00:34:28,892 --> 00:34:29,937 Copy you. 713 00:34:29,980 --> 00:34:31,939 We'll move on your call. 714 00:34:49,087 --> 00:34:50,305 Welcome aboard, ma'am. 715 00:35:17,680 --> 00:35:19,334 Is that your bag? 716 00:35:19,378 --> 00:35:20,901 No. 717 00:35:28,038 --> 00:35:29,364 Sarge, I think he's in the bathroom. 718 00:35:29,388 --> 00:35:30,954 Can you clear any civilians? 719 00:35:30,998 --> 00:35:32,217 Copy. 720 00:35:33,609 --> 00:35:36,699 Hey, hey, Chicago PD, Chicago PD. 721 00:35:36,743 --> 00:35:38,179 You're in danger. Get off the bus. 722 00:35:38,223 --> 00:35:39,678 Get everybody off the bus. You understand? 723 00:35:39,702 --> 00:35:41,008 Move, move, move. 724 00:35:41,051 --> 00:35:43,793 Go, go, go. 725 00:35:43,837 --> 00:35:44,881 Chicago PD! 726 00:35:44,925 --> 00:35:46,405 Show me your hands, Wilken. 727 00:35:46,448 --> 00:35:48,755 Put your hands in the air and walk towards me real slow. 728 00:35:48,798 --> 00:35:51,192 You come towards me real slow, you understand? 729 00:35:52,976 --> 00:35:55,414 Open the goddamn door, Wilken! 730 00:36:00,245 --> 00:36:03,204 - Get off the bus. - Off the bus now. 731 00:36:03,248 --> 00:36:05,337 - Get behind me. - Behind my vest. 732 00:36:24,094 --> 00:36:25,246 All the passengers are safe. 733 00:36:25,270 --> 00:36:27,359 We recovered PCP and cash in Wilken's bag. 734 00:36:27,402 --> 00:36:29,012 All right, you handle the paper. 735 00:36:29,056 --> 00:36:30,753 Got it. Thanks. 736 00:36:30,797 --> 00:36:32,233 - Hey. - Hey. 737 00:36:32,277 --> 00:36:33,602 Voight's got me covering the paperwork, 738 00:36:33,626 --> 00:36:35,715 so I'm gonna be here a bit longer. 739 00:36:35,758 --> 00:36:37,891 See you at home? 740 00:36:37,934 --> 00:36:39,501 Hey, Jay, um, 741 00:36:39,545 --> 00:36:41,547 when I was talking to Will earlier about the guard, 742 00:36:41,590 --> 00:36:44,767 he mentioned that you and Voight were at Med, 743 00:36:44,811 --> 00:36:47,727 and he worked on Voight's wound. 744 00:36:47,770 --> 00:36:50,251 So that's what you were doing this morning? 745 00:36:50,295 --> 00:36:52,993 His stitches reopened, 746 00:36:53,036 --> 00:36:54,951 and we didn't want to get him benched, 747 00:36:54,995 --> 00:36:57,171 so we had Will take care of it off book. 748 00:36:57,215 --> 00:36:58,564 You could have told me that. 749 00:36:58,607 --> 00:37:00,130 I know. 750 00:37:00,174 --> 00:37:01,958 Why didn't you? 751 00:37:03,656 --> 00:37:07,573 Just... I don't know, I just feel like... 752 00:37:07,616 --> 00:37:09,923 I feel like lately... 753 00:37:09,966 --> 00:37:12,969 It just doesn't feel like you, doesn't feel like us. 754 00:37:15,450 --> 00:37:18,323 I didn't want to drag you into it. 755 00:37:18,366 --> 00:37:19,585 I'm trying to protect you. 756 00:37:19,628 --> 00:37:22,065 I mean, technically, it's illegal. 757 00:37:22,109 --> 00:37:24,242 That's all it is. 758 00:37:26,809 --> 00:37:29,290 See you at home, okay? 759 00:38:22,735 --> 00:38:24,432 Hey, Sarge. 760 00:38:24,476 --> 00:38:26,434 Pack's complete. Chief's got his copy. 761 00:38:26,478 --> 00:38:28,349 I hand-delivered one to IRT. 762 00:38:32,397 --> 00:38:34,181 You could have texted me that. 763 00:38:34,224 --> 00:38:36,314 Yeah, well, the word is, 764 00:38:36,357 --> 00:38:38,011 Bench found a couple bottles of Van Winkle 765 00:38:38,054 --> 00:38:39,293 that fell off the back of a truck. 766 00:38:39,317 --> 00:38:42,320 That word is true. 767 00:38:42,363 --> 00:38:44,147 So you gonna leave me hanging? 768 00:38:45,801 --> 00:38:47,107 Coming right up. 769 00:38:50,980 --> 00:38:51,981 How's your shoulder? 770 00:38:52,025 --> 00:38:53,331 It's fine. 771 00:38:56,899 --> 00:38:58,292 It's all fine. 772 00:39:05,386 --> 00:39:06,692 What do you think? 773 00:39:06,735 --> 00:39:10,348 Looks like the leaning tower of birdhouses. 774 00:39:12,480 --> 00:39:13,525 - You are right. - Yeah. 775 00:39:13,568 --> 00:39:16,441 I can fix that. That's easy. 776 00:39:23,796 --> 00:39:25,885 - Better? - Yeah. 777 00:39:25,928 --> 00:39:28,540 Mack will love it. 778 00:39:28,583 --> 00:39:30,324 What year was this house built? 779 00:39:30,368 --> 00:39:31,543 I don't know. 780 00:39:31,586 --> 00:39:33,240 Something like 1955, something like that. 781 00:39:33,283 --> 00:39:34,589 Yeah, it looks it. 782 00:39:37,679 --> 00:39:39,072 It needs work. 783 00:39:39,115 --> 00:39:40,813 Well, but just a little. 784 00:39:40,856 --> 00:39:43,076 I mean, even more than that. 785 00:39:43,119 --> 00:39:46,732 Needs life, family. 786 00:39:53,260 --> 00:39:55,088 What's that mean? 787 00:39:56,785 --> 00:39:58,570 Um, we're moving in. 788 00:39:58,613 --> 00:40:00,267 For real? 789 00:40:03,662 --> 00:40:05,054 Really? 790 00:40:05,098 --> 00:40:06,621 Yeah, it was... I'm... 791 00:40:06,665 --> 00:40:08,105 Hey, I'm mostly doing it for Makayla. 792 00:40:08,144 --> 00:40:09,537 Okay. 793 00:40:09,581 --> 00:40:10,949 She won't stop yakking about it every night, 794 00:40:10,973 --> 00:40:12,366 and I can't sleep. 795 00:40:12,410 --> 00:40:14,716 She's got five different designs for her bedroom. 796 00:40:14,760 --> 00:40:17,327 Currently working with a green rabbit motif. 797 00:40:17,371 --> 00:40:19,286 All right. 798 00:40:19,329 --> 00:40:20,418 I like it. 799 00:40:21,984 --> 00:40:23,159 I like it. 800 00:40:26,336 --> 00:40:28,817 You know, our child psychologist, 801 00:40:28,861 --> 00:40:30,558 she always talked about how Makayla needed 802 00:40:30,602 --> 00:40:32,125 stability over everything. 803 00:40:32,168 --> 00:40:33,692 I know, I know, I know, I know. 804 00:40:33,735 --> 00:40:36,085 And she doesn't need a wild-man cop, 805 00:40:36,129 --> 00:40:38,131 17 CRs in her life. 806 00:40:38,174 --> 00:40:41,177 No, no, no. 807 00:40:41,221 --> 00:40:44,267 I was wrong. 808 00:40:44,311 --> 00:40:48,402 You've proven yourself time and time again. 809 00:40:48,446 --> 00:40:51,057 You're stable with her. 810 00:40:51,100 --> 00:40:53,668 I believe in you, Adam. 811 00:40:53,712 --> 00:40:55,627 I do. 812 00:40:55,670 --> 00:40:59,892 And I'm sorry if it hasn't always felt that way.1 00:00:24,067 --> 00:00:25,068 - Hey. - Hey. 2 00:00:25,112 --> 00:00:27,114 What are you doing? 3 00:00:27,157 --> 00:00:28,395 What's it look like I'm doing? 4 00:00:28,419 --> 00:00:29,942 Like you're late to work, 5 00:00:29,986 --> 00:00:32,032 but you're building a birdhouse. 6 00:00:32,075 --> 00:00:33,685 Mac wanted one. 7 00:00:33,729 --> 00:00:36,166 You know, she's been getting real into nature lately. 8 00:00:36,210 --> 00:00:39,387 We got tons of birds back here. 9 00:00:39,430 --> 00:00:42,129 So hey, 10 00:00:42,172 --> 00:00:44,696 you thinking about moving in full time? 11 00:00:44,740 --> 00:00:47,177 This sweet, sweet offer is not gonna last forever. 12 00:00:47,221 --> 00:00:51,312 Yeah, yeah, you know, I'm still deciding. 13 00:00:51,355 --> 00:00:53,444 - All right. - Is your phone off? 14 00:00:54,837 --> 00:00:56,186 It's on mute. 15 00:00:56,230 --> 00:00:58,188 Sheesh, am I popular. 16 00:00:58,232 --> 00:01:00,234 ASA's ahead of schedule. 17 00:01:00,277 --> 00:01:02,845 - You're up in an hour. - All right. 18 00:01:05,239 --> 00:01:06,327 Did you prep, Adam? 19 00:01:06,370 --> 00:01:07,328 Did you go through the case files? 20 00:01:07,371 --> 00:01:09,112 No, I don't need to. 21 00:01:09,156 --> 00:01:10,766 Listen, it was five years ago, okay, 22 00:01:10,809 --> 00:01:13,136 and they're gonna try and trip you up on every little detail. 23 00:01:13,160 --> 00:01:14,465 Let them try. 24 00:01:14,509 --> 00:01:16,076 I didn't do a damn thing wrong. 25 00:01:20,776 --> 00:01:23,692 When you entered Mr. Wilken's bedroom, what did you see? 26 00:01:23,735 --> 00:01:26,390 Mr. Wilken and a Glock 9-millimeter 27 00:01:26,434 --> 00:01:28,262 in plain view on a side table. 28 00:01:28,305 --> 00:01:29,891 It's the same 9-millimeter that ballistics confirmed 29 00:01:29,915 --> 00:01:32,788 was used to murder Elmer and Gertrude Haggenmiller 30 00:01:32,831 --> 00:01:36,313 for $23.07. 31 00:01:36,357 --> 00:01:38,707 Officer, that's beyond the scope of the question. 32 00:01:38,750 --> 00:01:42,580 So please, just answer the direct question. 33 00:01:42,624 --> 00:01:45,192 As you know, two new witnesses have come forward 34 00:01:45,235 --> 00:01:48,195 and testified in this court that Mr. Wilken 35 00:01:48,238 --> 00:01:51,459 kept the gun in a closed cabinet in his closet. 36 00:01:51,502 --> 00:01:54,070 Did you break the law and illegally search 37 00:01:54,114 --> 00:01:56,420 - Mr. Wilken's closet? - No. 38 00:01:56,464 --> 00:01:57,769 I didn't have a search warrant. 39 00:01:57,813 --> 00:02:02,252 So a wanted man sees and runs from the police 40 00:02:02,296 --> 00:02:05,560 into his own residence, into the exact room 41 00:02:05,603 --> 00:02:08,345 where he had a weapon where he allegedly murdered two people 42 00:02:08,389 --> 00:02:12,262 and left it out in the open for the world to see. 43 00:02:12,306 --> 00:02:15,047 Does any of that make sense? 44 00:02:15,091 --> 00:02:16,397 You'll have to ask Mr. Wilken. 45 00:02:16,440 --> 00:02:18,834 Perhaps he forgot because he was jacked up on PCP. 46 00:02:18,877 --> 00:02:20,618 You have to understand that that narcotic, 47 00:02:20,662 --> 00:02:22,490 it tends to make you not think so straight. 48 00:02:22,533 --> 00:02:24,796 Officer, have you ever illegally entered premises 49 00:02:24,840 --> 00:02:25,971 in pursuit of evidence? 50 00:02:26,015 --> 00:02:28,713 No, never. 51 00:02:28,757 --> 00:02:30,324 Never. 52 00:02:30,367 --> 00:02:36,460 So out of these 17 citizen complaints, 53 00:02:36,504 --> 00:02:40,290 are any of them for illegal entry? 54 00:02:40,334 --> 00:02:42,205 None of those complaints were sustained. 55 00:02:42,249 --> 00:02:45,121 Out of these 17 citizen complaints, 56 00:02:45,165 --> 00:02:48,298 are any of them for illegal entry? 57 00:02:50,561 --> 00:02:52,520 Yes. 58 00:02:52,563 --> 00:02:55,653 Did you not illegally search Mr. Wilken's home 59 00:02:55,697 --> 00:02:58,700 and send an innocent man to prison? 60 00:03:02,356 --> 00:03:05,010 Everything that I did was by the book. 61 00:03:05,054 --> 00:03:08,666 Did you illegally plant that gun in Mr. Wilken's home? 62 00:03:11,843 --> 00:03:15,020 Absolutely not. 63 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 Hey. 64 00:03:16,457 --> 00:03:18,937 - Hey. - How's is it going in there? 65 00:03:18,981 --> 00:03:22,550 Fun morning being painted as a bad cop. 66 00:03:22,593 --> 00:03:25,030 Well, you have nothing to worry about 67 00:03:25,074 --> 00:03:26,423 if the gun was in plain view. 68 00:03:30,079 --> 00:03:31,689 What? 69 00:03:31,733 --> 00:03:33,300 I know I've got nothing to worry about. 70 00:03:33,343 --> 00:03:34,997 Yeah. 71 00:03:35,040 --> 00:03:36,868 What? 72 00:03:36,912 --> 00:03:39,219 I wasn't... I wasn't saying that as anything loaded. 73 00:03:39,262 --> 00:03:40,698 Okay. 74 00:03:42,831 --> 00:03:44,398 - I didn't mean... - Adam, I did not... 75 00:03:44,441 --> 00:03:46,443 Yeah, of course, you didn't. 76 00:03:46,487 --> 00:03:48,663 It's just, like, a knee-jerk reaction of yours 77 00:03:48,706 --> 00:03:50,360 - to expect the least. - Adam. 78 00:03:50,404 --> 00:03:53,102 Someday you gotta start believing in me, Kim. 79 00:03:53,145 --> 00:03:54,277 I gotta go back in. 80 00:03:54,321 --> 00:03:55,887 I'll see you back at the district. 81 00:04:02,590 --> 00:04:04,896 The defense has offered no credible testimony 82 00:04:04,940 --> 00:04:07,203 to support vacating the jury verdict. 83 00:04:07,247 --> 00:04:11,468 We find that Officer Ruzek acted rightfully and lawfully. 84 00:04:11,512 --> 00:04:13,296 The appeal is denied. 85 00:04:13,340 --> 00:04:15,080 The defendant will be remanded back 86 00:04:15,124 --> 00:04:16,691 to the Stateville Penitentiary 87 00:04:16,734 --> 00:04:19,084 to continue serving two life terms. 88 00:04:24,438 --> 00:04:26,570 You put that gun there. 89 00:04:26,614 --> 00:04:29,094 You are a liar. You're a dirty cop! 90 00:04:51,465 --> 00:04:53,075 Get in, Wilken. 91 00:04:58,994 --> 00:05:01,823 So Caeli, I'll make sure Kim confirms with you, 92 00:05:01,866 --> 00:05:05,348 but we're not gonna need a sitter for this weekend. 93 00:05:05,392 --> 00:05:07,108 No, Makayla's gonna stay with me at my dad's 94 00:05:07,132 --> 00:05:08,873 old place in Canaryville. 95 00:05:08,917 --> 00:05:11,615 I think so too. 96 00:05:11,659 --> 00:05:13,051 Yeah, no, she's gonna be shuttling 97 00:05:13,095 --> 00:05:14,705 back and forth quite a bit. 98 00:05:14,749 --> 00:05:16,359 Yeah. 99 00:05:16,403 --> 00:05:17,926 10-1, 10-1, being called by 100 00:05:17,969 --> 00:05:19,623 Stateville Prison transfer vehicle. 101 00:05:19,667 --> 00:05:21,756 - Son of a bitch. - All right, I gotta go. 102 00:05:21,799 --> 00:05:23,148 I gotta go. 103 00:05:23,192 --> 00:05:24,430 Vehicle last seen southbound on Jefferson. 104 00:05:24,454 --> 00:05:26,238 50-21 Ida, I'm two blocks away. 105 00:05:26,282 --> 00:05:27,327 Put me down as responding. 106 00:05:33,942 --> 00:05:36,379 50-21 Ida, I got eyes on the van. 107 00:05:36,423 --> 00:05:37,617 It's moving at a high rate of speed, 108 00:05:37,641 --> 00:05:39,077 600 West block of Harrison. 109 00:05:48,260 --> 00:05:49,697 Got 50-21 Ida, 110 00:05:49,740 --> 00:05:51,742 the van just clipped an SUV, possible injuries. 111 00:05:51,786 --> 00:05:53,396 Need an ambo on Polk and Harrison. 112 00:05:57,487 --> 00:05:59,533 Shots fired. Shots fired. 113 00:05:59,576 --> 00:06:01,230 Van is stopped at 643 Harrison. 114 00:06:01,273 --> 00:06:02,512 There's a lot of people out here. 115 00:06:02,536 --> 00:06:03,493 I'm gonna need some help. 116 00:06:03,537 --> 00:06:06,583 Driver, turn off the vehicle! 117 00:06:06,627 --> 00:06:09,064 Ma'am, stay in your car. Stay low, stay low! 118 00:06:12,633 --> 00:06:13,895 Whoa, whoa, whoa! 119 00:06:13,938 --> 00:06:16,419 Jesus... you all right? You okay? 120 00:06:16,463 --> 00:06:18,682 Son of a bitch broke out of his cuffs. 121 00:06:18,726 --> 00:06:20,162 He went for my gun. 122 00:06:20,205 --> 00:06:23,339 I shot him in the leg, but he got my gun. 123 00:06:23,383 --> 00:06:24,447 I had eyes on him the whole time. 124 00:06:24,471 --> 00:06:25,709 Hey, brother, slow down, slow down. 125 00:06:25,733 --> 00:06:27,430 Where's the other guard? 126 00:06:27,474 --> 00:06:29,214 Tianna! 127 00:06:29,258 --> 00:06:30,651 Jesus! 128 00:06:30,694 --> 00:06:32,957 Last I saw, he's told her to keep driving 129 00:06:33,001 --> 00:06:34,394 or he was gonna blow her head off. 130 00:06:34,437 --> 00:06:35,699 Son of a bitch. 131 00:06:35,743 --> 00:06:37,614 50-21 Ida, prisoner van is now traveling 132 00:06:37,658 --> 00:06:38,789 southbound on Jefferson. 133 00:06:38,833 --> 00:06:40,182 One guard was disarmed and shot. 134 00:06:40,225 --> 00:06:42,619 We're gonna need an ambulance at this location. 135 00:06:42,663 --> 00:06:44,708 Be advised that the offender is now armed 136 00:06:44,752 --> 00:06:46,164 and has taken the other guard hostage. 137 00:06:46,188 --> 00:06:48,451 I repeat, the offender is now armed with a hostage. 138 00:06:56,459 --> 00:06:59,331 Okay, yeah, thanks. 139 00:06:59,375 --> 00:07:02,030 Yeah, all right, keep me updated. 140 00:07:02,073 --> 00:07:03,660 Chief O'Neal wants us taking the lead on this. 141 00:07:03,684 --> 00:07:06,513 Torres, it's this one. 142 00:07:06,556 --> 00:07:09,472 Okay, man, yeah. I'll talk to you later. 143 00:07:09,516 --> 00:07:11,735 Adam's getting a statement from the guard. 144 00:07:11,779 --> 00:07:13,084 Has anyone heard from Voight yet? 145 00:07:13,128 --> 00:07:14,390 Crickets. 146 00:07:14,434 --> 00:07:16,305 Jay? 147 00:07:16,348 --> 00:07:18,525 No. You haven't? 148 00:07:22,180 --> 00:07:26,271 Okay, we got a killer loose in Chicago 149 00:07:26,315 --> 00:07:28,491 with a peace officer hostage. Where are we? 150 00:07:28,535 --> 00:07:30,730 Well, we know the van was lost somewhere on Jefferson. 151 00:07:30,754 --> 00:07:32,060 The BOLO's out right now. 152 00:07:32,103 --> 00:07:34,105 Let's contact all our transportation services. 153 00:07:34,149 --> 00:07:35,498 Lock it down. 154 00:07:35,542 --> 00:07:36,954 And we know Wilken was shot in the leg, 155 00:07:36,978 --> 00:07:40,024 so let's get a BOLO out to all the hospitals, 156 00:07:40,068 --> 00:07:41,330 urgent care centers. 157 00:07:41,373 --> 00:07:43,090 Do we know if Wilken has any contacts in Chicago? 158 00:07:43,114 --> 00:07:44,202 No family here. 159 00:07:44,246 --> 00:07:45,646 He was a dust addict, so no friends. 160 00:07:45,682 --> 00:07:47,118 But I'm still digging. 161 00:07:47,162 --> 00:07:49,425 Hey, let's get his face out to the whole department. 162 00:07:49,469 --> 00:07:51,142 - Blast it on social media. - Already on it. 163 00:07:51,166 --> 00:07:52,970 All right, and then we gotta contact the family 164 00:07:52,994 --> 00:07:54,580 of the abducted guard. What do we know about her? 165 00:07:54,604 --> 00:07:56,954 Okay, Tianna Burrows, divorced, no kids. 166 00:07:56,998 --> 00:07:59,914 Been a guard at Stateville for seven years, two merit awards. 167 00:07:59,957 --> 00:08:02,569 Volunteers at the prison chapel on weekends. 168 00:08:02,612 --> 00:08:05,789 Whoa, CPIC's got a ping on Tianna's cell 169 00:08:05,833 --> 00:08:08,444 triangulated to a block in Hermosa. 170 00:08:08,488 --> 00:08:09,576 Moving? 171 00:08:09,619 --> 00:08:10,944 No, it was five consecutive pings. 172 00:08:10,968 --> 00:08:13,623 - Could have pulled over. - Or he dumped her body. 173 00:08:15,843 --> 00:08:17,342 - All right, let's... - Let's find out. 174 00:08:17,366 --> 00:08:18,628 I'll loop in Adam. 175 00:08:18,672 --> 00:08:19,736 I'm gonna hold down the fort. 176 00:08:19,760 --> 00:08:20,867 I'll reach out if I hear anything. 177 00:08:20,891 --> 00:08:23,633 - Thanks, Trudy. - Appreciate you, Sarge. 178 00:08:23,677 --> 00:08:25,505 Hi, you've reached Jay. 179 00:08:25,548 --> 00:08:26,810 Jay, where are you? 180 00:08:32,816 --> 00:08:34,992 How we doing? 181 00:08:35,036 --> 00:08:37,255 - Got a ping. - Might be coming from there. 182 00:08:37,299 --> 00:08:38,387 - You good? - No. 183 00:08:38,430 --> 00:08:40,432 My one good suit just became evidence. 184 00:08:40,476 --> 00:08:41,584 Guard's blood's all over it. 185 00:08:41,608 --> 00:08:42,826 He gonna make it? 186 00:08:42,870 --> 00:08:44,190 It's just a wing to his shoulder 187 00:08:44,219 --> 00:08:45,960 with his own damn gun. 188 00:08:46,003 --> 00:08:47,788 How did Wilken get out of those cuffs? 189 00:08:47,831 --> 00:08:49,271 I'm guessing he palmed a paper clip 190 00:08:49,311 --> 00:08:51,661 at the defense table, something like that. 191 00:08:51,705 --> 00:08:53,271 This is unbelievable. 192 00:08:53,315 --> 00:08:56,144 I swear to God, Kim, this guy, this son of a bitch, 193 00:08:56,187 --> 00:08:58,146 he'll gun down anyone in his path. 194 00:08:58,189 --> 00:09:00,322 And we'll find him. 195 00:09:00,365 --> 00:09:01,628 Yeah. 196 00:09:03,412 --> 00:09:05,457 Yeah, ping's definitely coming from there. 197 00:09:05,501 --> 00:09:08,243 Hailey, phone's hitting off an unmanned parking garage 198 00:09:08,286 --> 00:09:10,375 on the corner of North Lowell and Armitage. 199 00:09:10,419 --> 00:09:11,463 I'm three blocks away. 200 00:09:11,507 --> 00:09:13,204 Stand by. We'll all go in together. 201 00:09:13,248 --> 00:09:14,945 If he's still there, he has a hostage. 202 00:09:14,989 --> 00:09:17,644 Let's not escalate this if we don't have to. 203 00:09:23,258 --> 00:09:24,258 Let's go. 204 00:09:53,767 --> 00:09:55,333 Front's clear. 205 00:09:57,335 --> 00:09:58,728 All right, I got you. 206 00:10:03,646 --> 00:10:04,778 It's clear. 207 00:10:09,434 --> 00:10:12,089 Tianna's phone. It's locked. 208 00:10:12,133 --> 00:10:13,613 Maybe she knew we could ping it. 209 00:10:13,656 --> 00:10:15,005 Yeah, leaving breadcrumbs. 210 00:10:15,049 --> 00:10:18,443 Smart, and would mean she's still alive. 211 00:10:18,487 --> 00:10:19,923 Don't stop. 212 00:10:19,967 --> 00:10:21,969 Trudy updated us. Go ahead. 213 00:10:25,973 --> 00:10:28,105 - Van's empty. - A lot of blood, though. 214 00:10:28,149 --> 00:10:30,717 Wilken's GSW is serious. We recovered the guard's phone. 215 00:10:30,760 --> 00:10:32,240 Well, let's get it to the lab. 216 00:10:32,283 --> 00:10:33,937 Maybe Wilken made a call on it. 217 00:10:33,981 --> 00:10:36,287 Looks like Wilken forced Tianna to park here. 218 00:10:36,331 --> 00:10:38,289 She resisted, wouldn't open the door. 219 00:10:38,333 --> 00:10:40,422 He breaks the passenger window, takes her away. 220 00:10:40,465 --> 00:10:41,771 We got this blood trail. 221 00:10:41,815 --> 00:10:43,207 Guessing it's from Wilken leading 222 00:10:43,251 --> 00:10:44,707 - to this empty parking spot... - Where they vanish. 223 00:10:44,731 --> 00:10:45,969 - Yeah. - Could be a carjacking. 224 00:10:45,993 --> 00:10:48,169 Or Wilken had a car waiting. 225 00:10:48,212 --> 00:10:50,301 Yo, Sarge, we got a meter maid 226 00:10:50,345 --> 00:10:52,347 who saw a blue Honda pulling out erratically 227 00:10:52,390 --> 00:10:53,740 about a half an hour ago. 228 00:10:53,783 --> 00:10:55,587 Damn near hit a mom and a kid in the crosswalk. 229 00:10:55,611 --> 00:10:57,787 Black female driver, partial Illinois plate, 230 00:10:57,831 --> 00:10:59,310 Adam, David, eight. 231 00:10:59,354 --> 00:11:01,748 Let's work that partial, keep working the scene. 232 00:11:01,791 --> 00:11:03,575 Come on, we got a killer with a hostage. 233 00:11:03,619 --> 00:11:06,013 Let's go. 234 00:11:06,056 --> 00:11:08,145 - Where were you? - You left early this morning. 235 00:11:08,189 --> 00:11:11,932 - I was with Voight. - Oh, why? 236 00:11:11,975 --> 00:11:13,083 It's nothing important, I just couldn't really 237 00:11:13,107 --> 00:11:14,674 call you back, that's all. 238 00:11:14,717 --> 00:11:16,110 Come on, let's track this guy down. 239 00:11:25,728 --> 00:11:28,688 Hey, Sarge. 240 00:11:28,731 --> 00:11:31,691 Copy, yeah, we're real close to that. 241 00:11:31,734 --> 00:11:33,431 Yeah, we're on our way. 242 00:11:33,475 --> 00:11:35,695 Asset forfeiture got a hit on Tianna's debit card 243 00:11:35,738 --> 00:11:37,000 15 minutes from here, 244 00:11:37,044 --> 00:11:38,891 a credit card-only gas station at 17 and Kedzie. 245 00:11:38,915 --> 00:11:40,525 Good, good, good, good. 246 00:11:46,880 --> 00:11:49,883 Ma'am, I'm Officer Ruzek. This is Officer Burgess. 247 00:11:49,926 --> 00:11:52,189 We're looking for this guy. 248 00:11:52,233 --> 00:11:53,800 That's the dude who escaped, right? 249 00:11:53,843 --> 00:11:54,864 Yeah, have you seen him? 250 00:11:54,888 --> 00:11:56,585 In the flesh, hell, no. 251 00:11:56,628 --> 00:11:57,760 I would have called it in. 252 00:11:57,804 --> 00:11:59,109 Guy's a grandma killer, right? 253 00:11:59,153 --> 00:12:01,546 - Yes. - What about her? 254 00:12:01,590 --> 00:12:02,809 Her? 255 00:12:02,852 --> 00:12:05,550 Yeah, she was here about 20 minutes ago. 256 00:12:05,594 --> 00:12:06,813 What's she got to do with it? 257 00:12:06,856 --> 00:12:08,656 We need to see your security camera footage. 258 00:12:19,086 --> 00:12:21,392 What, is she buying bandages? 259 00:12:21,436 --> 00:12:23,046 Looks like it. 260 00:12:30,924 --> 00:12:33,404 No, no, no, no, no. 261 00:12:33,448 --> 00:12:36,886 Tell me I am not seeing what I'm seeing right now. 262 00:12:36,930 --> 00:12:38,235 Tianna's in on it. 263 00:12:44,981 --> 00:12:47,767 Okay, the Honda comes back to a Todd Stanton, no sheet. 264 00:12:47,810 --> 00:12:50,726 He reported it stolen a week ago in Edgewater. 265 00:12:50,770 --> 00:12:53,207 Okay, so we work the original car theft. 266 00:12:53,250 --> 00:12:56,036 Maybe we can ID who's helping him. 267 00:12:56,079 --> 00:12:58,212 Yeah, send it over. 268 00:12:58,255 --> 00:12:59,561 That was the Stateville warden. 269 00:12:59,604 --> 00:13:01,737 He looped me into Tianna's HR profile. 270 00:13:01,781 --> 00:13:04,044 So two years ago, her husband left her. 271 00:13:04,087 --> 00:13:06,220 She slid into a depression, attempted suicide 272 00:13:06,263 --> 00:13:08,570 with quetiapine pills she ripped from the infirmary. 273 00:13:08,613 --> 00:13:10,572 Wait, what the hell is quetiapine? 274 00:13:10,615 --> 00:13:12,419 Yeah, it's an anti psychotic and the sedative 275 00:13:12,443 --> 00:13:14,228 they give to unruly cons. 276 00:13:14,271 --> 00:13:15,882 So she got paid leave from work, 277 00:13:15,925 --> 00:13:18,493 then got a clean bill of health, came back to work. 278 00:13:18,536 --> 00:13:21,017 Okay, so how did she get so close to Wilken? 279 00:13:21,061 --> 00:13:23,759 She counseled him weekly at the prison chapel. 280 00:13:23,803 --> 00:13:25,543 - Counseled. - Exactly. 281 00:13:25,587 --> 00:13:27,043 In hindsight, the warden thinks they were hooking up 282 00:13:27,067 --> 00:13:28,111 in the confessional. 283 00:13:28,155 --> 00:13:29,983 Warden sent over a note that Tianna 284 00:13:30,026 --> 00:13:32,028 slipped into Wilken's pillow. 285 00:13:32,072 --> 00:13:33,638 "I know God sent you to me. 286 00:13:33,682 --> 00:13:35,616 "I know your heart beats true, and you are innocent. 287 00:13:35,640 --> 00:13:37,294 "Always remember, I am your lamp. 288 00:13:37,338 --> 00:13:39,296 - "Love, Ti." - She's his lamp? 289 00:13:39,340 --> 00:13:41,429 Lamp's from the Bible. 290 00:13:41,472 --> 00:13:43,605 - Book of Matthew. - Huh. 291 00:13:43,648 --> 00:13:45,626 "People do not light a lamp and put under a basket. 292 00:13:45,650 --> 00:13:47,043 "Instead, they set it on a stand, 293 00:13:47,087 --> 00:13:48,218 "and it gives light to all. 294 00:13:48,262 --> 00:13:49,587 "In the same way, let your light shine 295 00:13:49,611 --> 00:13:50,931 so everyone sees your good deeds." 296 00:13:52,309 --> 00:13:53,528 She's a true believer. 297 00:13:53,571 --> 00:13:55,922 - Hmm. - She really believes in him. 298 00:13:55,965 --> 00:13:58,185 And that's where we're gonna focus. 299 00:13:58,228 --> 00:13:59,588 Start cracking off search warrants. 300 00:13:59,621 --> 00:14:01,405 Rip her life apart. 301 00:14:01,449 --> 00:14:03,103 Let's find their escape plan. 302 00:14:03,146 --> 00:14:06,193 - Just got a text from Tact. - They found the Honda. 303 00:14:06,236 --> 00:14:08,325 It's parked in a vacant lot at Flournoy and Austin. 304 00:14:08,369 --> 00:14:10,110 It's unoccupied. They're holding a long eye. 305 00:14:10,153 --> 00:14:11,807 Flournoy and Austin? 306 00:14:11,851 --> 00:14:14,897 Okay, there's a small motel at the end of the block. 307 00:14:14,941 --> 00:14:17,291 Could be a good place to treat Wilken's gunshot wound. 308 00:14:17,334 --> 00:14:18,727 Let's hit it. 309 00:14:29,738 --> 00:14:32,915 Uh-oh. You see that? 310 00:14:32,959 --> 00:14:34,699 Yo, Sarge, we got an empty Honda 311 00:14:34,743 --> 00:14:36,484 and a lot of blood on the passenger seat. 312 00:14:36,527 --> 00:14:38,486 All right, just stay with it and stand by. 313 00:14:41,228 --> 00:14:44,405 Manager hasn't seen them but granted us full access, 314 00:14:44,448 --> 00:14:46,668 gave us a vacancy list and a master key. 315 00:14:46,711 --> 00:14:51,368 It's rooms 4, 7, 9, 12, and 26. 316 00:14:52,587 --> 00:14:53,893 Let's do it. 317 00:14:56,069 --> 00:14:57,200 - You ready? - Yep. 318 00:15:03,859 --> 00:15:05,382 Clear. 319 00:15:08,168 --> 00:15:09,168 Clear. 320 00:15:13,216 --> 00:15:14,216 Clear. 321 00:15:22,182 --> 00:15:23,182 Go. 322 00:15:25,489 --> 00:15:26,838 Clear. 323 00:15:34,411 --> 00:15:35,978 Hey. 324 00:15:36,022 --> 00:15:37,937 - Whoa, hey. - That's not on the list. 325 00:15:37,980 --> 00:15:39,300 There could be civilians in there. 326 00:15:41,984 --> 00:15:43,768 Kick it. 327 00:15:46,075 --> 00:15:47,685 Police! Chicago PD! 328 00:15:47,729 --> 00:15:50,036 - It's okay. - Chicago PD! 329 00:15:50,079 --> 00:15:51,709 - Hey, are you all right? - What the hell are you doing? 330 00:15:51,733 --> 00:15:52,647 We're searching for a fugitive. 331 00:15:52,690 --> 00:15:53,996 - Are you okay? - Clear. 332 00:15:54,040 --> 00:15:55,389 Are you okay? 333 00:15:55,432 --> 00:15:56,303 You all right? Are you all right? 334 00:15:56,346 --> 00:15:57,652 Yes. 335 00:16:04,093 --> 00:16:05,093 Sorry. 336 00:16:09,446 --> 00:16:10,926 - Yo, Sarge. - Yeah. 337 00:16:10,970 --> 00:16:12,686 We hit the block where the Honda was parked, 338 00:16:12,710 --> 00:16:14,974 mom and pop hardware store, security camera caught 339 00:16:15,017 --> 00:16:17,237 Wilken and Tianna walking south away from the motel. 340 00:16:17,280 --> 00:16:18,716 30 minutes ago, Sergeant. 341 00:16:18,760 --> 00:16:21,284 Maybe they ditched the Honda to steal another car. 342 00:16:21,328 --> 00:16:22,416 It's possible. 343 00:16:22,459 --> 00:16:25,027 Sarge, Tianna's a true believer. 344 00:16:25,071 --> 00:16:26,507 Maybe she went to the Lord for help. 345 00:16:45,004 --> 00:16:47,745 Ma'am, CPD. You seen this woman? 346 00:17:36,881 --> 00:17:39,493 Tianna, put your hands up. 347 00:17:39,536 --> 00:17:42,104 I... thank God you found me. 348 00:17:42,148 --> 00:17:43,279 I was so scared. 349 00:17:43,323 --> 00:17:45,238 Keep your hands where I can see them. 350 00:17:45,281 --> 00:17:47,762 We know you helped him. Where is he? 351 00:17:47,805 --> 00:17:48,980 I don't know. 352 00:17:49,024 --> 00:17:51,331 No, don't do it that way, Tianna. 353 00:17:51,374 --> 00:17:53,463 You tell me where he is. 354 00:17:53,507 --> 00:17:55,030 I don't know. 355 00:17:55,074 --> 00:17:57,902 - Boss, we've got Tianna. - No sign of Wilken. 356 00:17:57,946 --> 00:18:00,688 Tianna's not cooperating. 357 00:18:00,731 --> 00:18:02,646 Just find a way to get her to talk now. 358 00:18:02,690 --> 00:18:03,821 Copy. 359 00:18:06,085 --> 00:18:08,522 I'm seeing a lot of empty PCP vials here, Tianna. 360 00:18:08,565 --> 00:18:11,177 Wilken go to score more drugs? 361 00:18:11,220 --> 00:18:13,048 Not to score, no. 362 00:18:13,092 --> 00:18:14,615 It's for the pain. He was shot. 363 00:18:14,658 --> 00:18:15,964 He's not an addict. 364 00:18:16,007 --> 00:18:18,401 He had lethal doses of PCP in his system 365 00:18:18,445 --> 00:18:19,837 when he killed that couple. 366 00:18:19,881 --> 00:18:21,404 He is most definitely an addict. 367 00:18:21,448 --> 00:18:26,366 No, Dale is a righteous man who was framed by you. 368 00:18:26,409 --> 00:18:27,584 Do not pretend you know him. 369 00:18:27,628 --> 00:18:29,630 I know him. He's a good man. 370 00:18:29,673 --> 00:18:31,458 He's a career criminal. 371 00:18:31,501 --> 00:18:32,850 Now, that's just a fact. 372 00:18:32,894 --> 00:18:36,985 Dale was an abused child abandoned by the system. 373 00:18:37,028 --> 00:18:39,161 He's made mistakes. I know that. 374 00:18:39,205 --> 00:18:40,467 But he's not a killer. 375 00:18:40,510 --> 00:18:41,642 He killed that couple. 376 00:18:41,685 --> 00:18:43,731 Were you there? 377 00:18:43,774 --> 00:18:44,819 Were there any witnesses? 378 00:18:44,862 --> 00:18:47,996 No, and no, just a gun. 379 00:18:48,039 --> 00:18:51,217 We would not be here if you hadn't planted that gun. 380 00:18:51,260 --> 00:18:52,260 I did not... 381 00:18:54,133 --> 00:18:56,787 All right, look. 382 00:18:56,831 --> 00:18:58,920 You love him, right? 383 00:18:58,963 --> 00:19:00,835 With my whole heart. 384 00:19:00,878 --> 00:19:02,967 God put us together. It's a part of his plan. 385 00:19:03,011 --> 00:19:05,753 Well, the police have a different plan. 386 00:19:05,796 --> 00:19:08,277 Dale Wilken is a fleeing felon. 387 00:19:08,321 --> 00:19:12,238 If things go bad, he will be shot on sight. 388 00:19:12,281 --> 00:19:15,763 So if you love him, help him now, 389 00:19:15,806 --> 00:19:17,591 and tell me where he is. 390 00:19:17,634 --> 00:19:18,679 No. 391 00:19:18,722 --> 00:19:20,246 Tianna, he shot the other guard. 392 00:19:20,289 --> 00:19:22,204 That wasn't supposed to happen. 393 00:19:24,772 --> 00:19:27,644 I pray the Lord forgives you, Officer, 394 00:19:27,688 --> 00:19:28,882 because you're going straight to hell 395 00:19:28,906 --> 00:19:30,691 for destroying an innocent man. 396 00:19:33,346 --> 00:19:36,392 I know Dale. 397 00:19:36,436 --> 00:19:39,439 So there's no way I help you. 398 00:19:48,622 --> 00:19:50,189 Wilken is a stone cold killer. 399 00:19:50,232 --> 00:19:51,581 She thinks he's a saint. 400 00:19:51,625 --> 00:19:52,776 I think I can break her, boss. 401 00:19:52,800 --> 00:19:54,256 - Let me take another run at it. - No. 402 00:19:54,280 --> 00:19:55,846 She ain't gonna break right now, Adam, 403 00:19:55,890 --> 00:19:57,065 and I need you on the street. 404 00:19:57,108 --> 00:19:59,372 We find Wilken, it's game over. 405 00:19:59,415 --> 00:20:02,549 All right, Kev, get Torres up here to watch Tianna. 406 00:20:02,592 --> 00:20:04,203 You cover the front, stay low. 407 00:20:04,246 --> 00:20:06,335 Wilken shows, we pounce. 408 00:20:06,379 --> 00:20:07,728 Come on. Let's go. 409 00:20:14,300 --> 00:20:16,824 Sarge, I got an addict here who said he sold 410 00:20:16,867 --> 00:20:18,845 - the pipe of dust to Wilken. - Why is he so chatty? 411 00:20:18,869 --> 00:20:20,804 Three priors for possession, flipped like a pancake. 412 00:20:20,828 --> 00:20:22,438 He said the place they all go to score 413 00:20:22,482 --> 00:20:25,049 is an abandoned mall on Fletcher half mile away. 414 00:20:25,093 --> 00:20:26,355 Told Wilken all about it. 415 00:20:26,399 --> 00:20:27,269 How long ago did Wilken leave? 416 00:20:27,313 --> 00:20:29,271 20 minutes. 417 00:20:29,315 --> 00:20:30,509 She's a peace officer shacking up 418 00:20:30,533 --> 00:20:31,839 with a convicted murderer. 419 00:20:31,882 --> 00:20:34,320 I can't believe how blind people can be sometimes. 420 00:20:38,149 --> 00:20:39,107 Adam? 421 00:20:39,150 --> 00:20:41,544 I see him. 422 00:20:44,982 --> 00:20:47,420 Police, hey. 423 00:20:47,463 --> 00:20:48,508 Keep your hands up. 424 00:20:48,551 --> 00:20:49,770 - Man, I was... - Shh, shh. 425 00:20:49,813 --> 00:20:52,555 I don't care. Just shh. 426 00:20:52,599 --> 00:20:54,253 You ever seen this guy before? 427 00:20:54,296 --> 00:20:56,385 No? You're sure? 428 00:20:56,429 --> 00:20:57,623 Well, he's armed and dangerous, 429 00:20:57,647 --> 00:20:59,103 so you need to get the hell out of here. 430 00:20:59,127 --> 00:21:00,433 So I want you to use that door. 431 00:21:00,476 --> 00:21:01,932 You take off running. You don't look back. 432 00:21:01,956 --> 00:21:03,914 You keep going, okay? You got it? 433 00:21:03,958 --> 00:21:07,048 Go. Go. 434 00:21:07,091 --> 00:21:09,311 Boss, we just started moving through the upper level. 435 00:21:09,355 --> 00:21:10,921 All right, copy, keep looking. 436 00:21:10,965 --> 00:21:12,923 We're a quarter way through the lower level. 437 00:21:12,967 --> 00:21:15,317 Just one more taste, man, on the house. 438 00:21:15,361 --> 00:21:17,276 Do I look like a goddamn bartender? 439 00:21:19,930 --> 00:21:20,975 I get paid next week. 440 00:21:21,018 --> 00:21:23,325 Ain't gonna happen. 441 00:21:23,369 --> 00:21:25,327 Police, get your hands up. 442 00:21:25,371 --> 00:21:27,111 - You heard him. - Hands, hands! 443 00:21:27,155 --> 00:21:28,475 We just getting out of the heat. 444 00:21:29,549 --> 00:21:32,900 Hey, look, we're not here about the dope. 445 00:21:32,943 --> 00:21:33,988 You seen this man? 446 00:21:34,031 --> 00:21:36,991 - Nope. - Huh? 447 00:21:37,034 --> 00:21:38,601 Who's he? 448 00:21:38,645 --> 00:21:40,927 Just answer the question, or I'll make it about the dope. 449 00:21:40,951 --> 00:21:42,866 Have you seen him? 450 00:21:42,910 --> 00:21:46,392 - Ah! - Hey! 451 00:21:46,435 --> 00:21:48,263 - He asked you a question. - Yeah, yeah, okay. 452 00:21:48,307 --> 00:21:49,743 When, when? 453 00:21:49,786 --> 00:21:50,744 He wanted ten dippers. 454 00:21:50,787 --> 00:21:53,137 - When? - About ten minutes ago. 455 00:21:53,181 --> 00:21:55,226 Got what he came for, headed towards the old Horvat. 456 00:21:55,270 --> 00:21:56,227 - All right, enough. - You lying to me? 457 00:21:56,271 --> 00:21:57,359 - No! - Enough! 458 00:21:57,403 --> 00:21:58,684 - Are you lying to me? - No, I swear! 459 00:21:58,708 --> 00:22:00,449 - All right, enough! - I swear. 460 00:22:00,493 --> 00:22:01,842 He assaulted an officer. 461 00:22:01,885 --> 00:22:04,540 - We gotta leave. Let's go. - Let's go. 462 00:22:04,584 --> 00:22:06,499 Adam, Kim, sounds like Wilken's still here. 463 00:22:06,542 --> 00:22:07,954 He's somewhere near the Horvat store. 464 00:22:07,978 --> 00:22:09,023 We're going in right now. 465 00:22:32,699 --> 00:22:33,937 - Wait, wait. Don't shoot. - Don't shoot. 466 00:22:33,961 --> 00:22:35,504 - Shh, shh! - Man, I got nothing to steal! 467 00:22:35,528 --> 00:22:37,007 Stay down, stay down! 468 00:22:43,623 --> 00:22:45,581 10-1, 10-1, shots fired at the police. 469 00:22:45,625 --> 00:22:47,342 Fugitive Dale Wilken fleeing out the south end 470 00:22:47,366 --> 00:22:49,324 - of the Horvat Mall. - Copy that. 471 00:22:49,368 --> 00:22:50,760 - Kim, I'm moving. - Go! 472 00:22:54,721 --> 00:22:56,810 50-21 Ida, Wilken is fleeing 473 00:22:56,853 --> 00:22:58,377 out the south entrance of the mall. 474 00:22:58,420 --> 00:22:59,528 Officer Burgess and I are in pursuit. 475 00:22:59,552 --> 00:23:00,770 Copy. 476 00:23:07,516 --> 00:23:09,562 50-21 Eddie, I got a beige Chevy Malibu 477 00:23:09,605 --> 00:23:10,887 taking off at a high rate of speed. 478 00:23:10,911 --> 00:23:12,584 - Southbound on Cicero. - Police, we got you. 479 00:23:12,608 --> 00:23:13,696 - We got you. - Help. 480 00:23:13,740 --> 00:23:15,045 It's okay, ma'am, we're police. 481 00:23:15,089 --> 00:23:16,806 50-21 Eddie, I'm on the location of the 10-1. 482 00:23:16,830 --> 00:23:18,285 I've got a 10-year-old female, GSW to the abdomen. 483 00:23:18,309 --> 00:23:19,548 - He shot my baby! - I need an ambo. 484 00:23:19,572 --> 00:23:21,443 - He shot my baby. - He shot my baby. 485 00:23:21,487 --> 00:23:22,923 It's okay. Hey, kiddo. 486 00:23:22,966 --> 00:23:24,620 Hey, hey, kid. 487 00:23:24,664 --> 00:23:26,163 I'm Adam. What's your name, sweetheart? 488 00:23:26,187 --> 00:23:27,623 - Cloey. - Cloey? 489 00:23:27,667 --> 00:23:29,582 Okay, you're gonna be all right, you hear me? 490 00:23:29,625 --> 00:23:30,757 You're gonna be okay. 491 00:23:30,800 --> 00:23:32,454 - ETA on that ambo? - Kim. Come here. 492 00:23:32,498 --> 00:23:35,762 - Oh, God, no. God. - It's okay. 493 00:23:35,805 --> 00:23:37,633 Hey, Cloey, look at me for a sec, okay? 494 00:23:37,677 --> 00:23:39,113 Hey. 495 00:23:39,156 --> 00:23:40,462 How old are you? 496 00:23:40,506 --> 00:23:42,595 - Ten. - That's a good age. 497 00:23:42,638 --> 00:23:43,918 We got a daughter named Makayla. 498 00:23:43,944 --> 00:23:45,249 She's eight. 499 00:23:45,293 --> 00:23:46,468 Do you like horses? 500 00:23:46,512 --> 00:23:49,123 Yes, she does too. She likes all animals. 501 00:23:49,166 --> 00:23:50,733 Hey, she gave me this. 502 00:23:50,777 --> 00:23:52,343 She did. It's pretty cool, huh? 503 00:23:52,387 --> 00:23:54,563 - Oh, God, no. - All right, here. 504 00:23:54,607 --> 00:23:57,610 I want you to have it, okay? 505 00:23:57,653 --> 00:24:00,526 It's okay. It's okay. 506 00:24:00,569 --> 00:24:03,703 You just keep those eyes open. 507 00:24:03,746 --> 00:24:05,052 Hey. 508 00:24:05,095 --> 00:24:07,141 Cloey, no! Cloey, no! 509 00:24:07,184 --> 00:24:09,143 Cloey! 510 00:24:09,186 --> 00:24:10,492 Help! 511 00:24:10,536 --> 00:24:13,147 - Keep those eyes open. - Help her! 512 00:24:13,190 --> 00:24:15,149 Help her! 513 00:24:15,192 --> 00:24:16,890 Cloey! 514 00:24:27,988 --> 00:24:30,686 Where's my ambo? 515 00:24:30,730 --> 00:24:33,036 Cloey! 516 00:24:48,965 --> 00:24:50,053 This right here, 517 00:24:50,097 --> 00:24:52,578 that's a little girl I met today. 518 00:24:52,621 --> 00:24:56,407 Her name's Cloey, a fifth grader at Holy Cross. 519 00:24:58,322 --> 00:24:59,541 So? 520 00:24:59,585 --> 00:25:02,588 So this is what your boyfriend did to her. 521 00:25:02,631 --> 00:25:06,461 She was in a car that he stole. 522 00:25:06,505 --> 00:25:09,333 She was in his way, so he shot her in the belly. 523 00:25:13,947 --> 00:25:16,993 I'm actually currently wearing Cloey's blood. 524 00:25:20,736 --> 00:25:23,086 That's the real deal Wilken. 525 00:25:23,130 --> 00:25:24,566 The man that did that. 526 00:25:26,525 --> 00:25:30,572 He stole a little girl's future for a car. 527 00:25:32,182 --> 00:25:36,143 So now Cloey will never laugh with her friends again. 528 00:25:36,186 --> 00:25:38,928 She'll never hug her parents good night. 529 00:25:38,972 --> 00:25:43,716 She'll never grow up, fall in love. 530 00:25:43,759 --> 00:25:46,806 Cloey was an only child. 531 00:25:46,849 --> 00:25:49,243 Miracle her parents prayed for, 532 00:25:49,286 --> 00:25:51,637 and now she ain't ever coming home. 533 00:25:53,769 --> 00:25:56,076 All because of Dale Wilken. 534 00:25:59,993 --> 00:26:02,517 You think I don't know what you're doing? 535 00:26:04,867 --> 00:26:07,566 Cops lie in here all the time. 536 00:26:07,609 --> 00:26:08,958 It's how y'all breathe. 537 00:26:11,221 --> 00:26:13,702 That photo could be five years old. 538 00:26:13,746 --> 00:26:15,269 That blood? 539 00:26:15,312 --> 00:26:16,836 Come on. 540 00:26:16,879 --> 00:26:18,098 You're playing games. 541 00:26:18,141 --> 00:26:20,622 Games, okay. 542 00:26:20,666 --> 00:26:23,625 Okay, let's talk about games that people play. 543 00:26:23,669 --> 00:26:26,889 The police raided your home, and they found love letters 544 00:26:26,933 --> 00:26:30,023 that Dale wrote to you. 545 00:26:30,066 --> 00:26:31,502 Here's one right here. 546 00:26:31,546 --> 00:26:33,722 "Tianna, you make me feel like I'm home, baby. 547 00:26:33,766 --> 00:26:36,507 "For the first time in my life, I don't feel so lost. 548 00:26:36,551 --> 00:26:39,075 "I see hope in your eyes, and that gives me hope. 549 00:26:39,119 --> 00:26:40,686 "I love you forever. 550 00:26:40,729 --> 00:26:43,993 You and me until the end." 551 00:26:44,037 --> 00:26:45,691 Must really love you. 552 00:26:45,734 --> 00:26:47,257 He does. 553 00:26:47,301 --> 00:26:51,871 Okay, this is another letter that Dale wrote to a woman 554 00:26:51,914 --> 00:26:53,524 by the name of Britney Medica. 555 00:26:53,568 --> 00:26:55,135 She's a dancer in Miami. 556 00:26:55,178 --> 00:26:57,398 They've been corresponding for about two years. 557 00:26:57,441 --> 00:27:00,009 He wrote this two or three days ago. 558 00:27:00,053 --> 00:27:03,099 I'm sure you recognize that handwriting, yes? 559 00:27:04,927 --> 00:27:07,800 "Brit, thanks for the call. 560 00:27:07,843 --> 00:27:09,671 "Florida sounds amazing. 561 00:27:09,715 --> 00:27:13,327 I had a dream that we might be together soon." 562 00:27:13,370 --> 00:27:15,174 I'm actually gonna ask you to read the next part. 563 00:27:15,198 --> 00:27:16,896 I highlighted it for you. 564 00:27:23,424 --> 00:27:26,906 "You make me feel like I'm home, baby. 565 00:27:26,949 --> 00:27:31,737 "For the first time in my life, I don't feel so lost. 566 00:27:31,780 --> 00:27:33,129 I see hope." 567 00:27:37,656 --> 00:27:38,961 There's more women. 568 00:27:39,005 --> 00:27:40,484 Oh, God. 569 00:27:42,051 --> 00:27:44,880 Tianna, hear me now. 570 00:27:44,924 --> 00:27:47,274 You were having a real hard time. 571 00:27:47,317 --> 00:27:48,817 You were going through a difficult divorce. 572 00:27:48,841 --> 00:27:50,103 You were lonely. 573 00:27:50,146 --> 00:27:51,776 He knew you had a good heart. He saw that. 574 00:27:51,800 --> 00:27:55,935 He saw that's who you were, and he exploited it. 575 00:27:55,978 --> 00:27:57,284 It's what con men do. 576 00:27:59,634 --> 00:28:02,071 It's not your fault. 577 00:28:02,115 --> 00:28:04,160 But right now 578 00:28:04,204 --> 00:28:06,293 is the time when we have to stop this man 579 00:28:06,336 --> 00:28:07,860 from hurting anybody else. 580 00:28:07,903 --> 00:28:10,340 Right now is the time where you have to help us. 581 00:28:12,734 --> 00:28:16,477 Please, were you meeting anyone at the church? 582 00:28:19,698 --> 00:28:22,831 We went there 'cause Dale was in pain. 583 00:28:22,875 --> 00:28:25,138 Couldn't go to the hospital. 584 00:28:25,181 --> 00:28:27,053 Dale knew he could score drugs there, 585 00:28:27,096 --> 00:28:30,317 and then he wanted more. 586 00:28:30,360 --> 00:28:32,667 Okay, so if Dale hadn't gotten shot, what was the plan? 587 00:28:34,756 --> 00:28:37,454 We were gonna meet up with his friend. 588 00:28:37,498 --> 00:28:41,371 He was gonna give us money and a car. 589 00:28:41,415 --> 00:28:43,286 We were gonna drive down to Florida. 590 00:28:43,330 --> 00:28:47,769 His friend, what was his name? 591 00:28:47,813 --> 00:28:50,772 Uh, he called him Hawk. 592 00:28:50,816 --> 00:28:53,166 Said he lived in a house in Norridge. 593 00:28:53,209 --> 00:28:55,298 Dale said they grew up together. 594 00:28:55,342 --> 00:28:58,258 All right. 595 00:28:58,301 --> 00:29:01,783 Did Dale really kill this little girl? 596 00:29:01,827 --> 00:29:03,045 Yeah. 597 00:29:03,089 --> 00:29:06,396 Mm. 598 00:29:06,440 --> 00:29:07,963 Mm. 599 00:29:14,840 --> 00:29:16,842 Hitting blanks with anyone Wilken met in prison, 600 00:29:16,885 --> 00:29:18,887 and Hawk doesn't pop in a nickname database 601 00:29:18,931 --> 00:29:20,280 or as a last name. 602 00:29:20,323 --> 00:29:22,412 - Same for his high school... - Not a damn thing. 603 00:29:22,456 --> 00:29:24,632 All right, how are we doing on his priors? 604 00:29:24,675 --> 00:29:25,894 Nothing yet. 605 00:29:25,938 --> 00:29:27,548 All right, keep digging. 606 00:29:27,591 --> 00:29:28,810 It's Med. 607 00:29:28,854 --> 00:29:30,725 Hey, Will. 608 00:29:30,769 --> 00:29:31,857 Oh, that's great. 609 00:29:31,900 --> 00:29:33,380 The guard, Sadler, is out of surgery. 610 00:29:33,423 --> 00:29:35,382 - He's gonna be okay. - Cool. 611 00:29:36,775 --> 00:29:38,254 Yeah, Voight's fine. 612 00:29:41,388 --> 00:29:43,390 I didn't know. No, you didn't tell me that. 613 00:29:43,433 --> 00:29:46,001 - Sergeant. - Huh. 614 00:29:46,045 --> 00:29:48,656 At 19, Wilken got pinched for robbing a liquor store 615 00:29:48,699 --> 00:29:50,571 - with a dude named Ray Henski. - Okay. 616 00:29:50,614 --> 00:29:52,791 This is Henski's intake photo. 617 00:29:52,834 --> 00:29:54,488 Hawk tattoo. 618 00:29:54,531 --> 00:29:56,403 What else do we know about him? 619 00:29:56,446 --> 00:29:58,231 32, career criminal. 620 00:29:58,274 --> 00:30:00,102 Did six years on an armed robbery. 621 00:30:02,322 --> 00:30:03,802 - Address in Norridge. - Nice. 622 00:30:03,845 --> 00:30:05,238 Good job. 623 00:30:12,506 --> 00:30:14,223 Yo, what was the car that Wilken carjacked again? 624 00:30:14,247 --> 00:30:16,902 Beige Chevy Malibu, school bumper sticker. 625 00:30:16,945 --> 00:30:18,251 Like that one? 626 00:30:18,294 --> 00:30:20,079 Whoa, whoa, whoa, whoa. 627 00:30:38,227 --> 00:30:39,881 Hey, vehicle is empty, Sarge. 628 00:30:39,925 --> 00:30:41,641 We figure he probably parked it at a distance 629 00:30:41,665 --> 00:30:43,295 - and hoofed it to Henski's. - Keep close. 630 00:30:43,319 --> 00:30:44,930 Yeah, I'm thinking the same thing. 631 00:30:44,973 --> 00:30:46,627 We're on Henski's block. 632 00:30:46,670 --> 00:30:49,456 His Jeep's out front. Guessing someone's home. 633 00:30:49,499 --> 00:30:51,240 Hey, Kev, stay with the Malibu. 634 00:30:51,284 --> 00:30:53,460 Adam, I'm in the alley behind the house. 635 00:30:53,503 --> 00:30:55,288 Jay, Hailey, what's your 20? 636 00:30:55,331 --> 00:30:58,073 We're heading west on Lawrence, mile away. 637 00:30:58,117 --> 00:30:59,770 All right, hold there. 638 00:30:59,814 --> 00:31:01,990 If he's got a car and he's heading to 294, 639 00:31:02,034 --> 00:31:03,470 he's gonna go right past you. 640 00:31:03,513 --> 00:31:04,708 - Copy that, Sarge. - We're standing by. 641 00:31:04,732 --> 00:31:05,927 What are we doing? Waiting him out? 642 00:31:05,951 --> 00:31:07,363 No, we don't know if he's in the house 643 00:31:07,387 --> 00:31:08,649 or halfway to Florida. 644 00:31:08,692 --> 00:31:10,564 All right, Adam, you and Kim move in. 645 00:31:10,607 --> 00:31:13,349 See what you can find out. 646 00:31:13,393 --> 00:31:15,351 Chicago PD. Open up. 647 00:31:17,049 --> 00:31:18,702 Can I help you, officers? 648 00:31:18,746 --> 00:31:20,313 We're looking for Dale Wilken. 649 00:31:20,356 --> 00:31:21,923 - Who? - We talked to Tianna. 650 00:31:21,967 --> 00:31:23,751 We know he's here. 651 00:31:23,794 --> 00:31:27,320 Tianna, I don't know a Tianna. 652 00:31:27,363 --> 00:31:28,843 I don't see a warrant. 653 00:31:28,887 --> 00:31:30,168 Yeah, well, Ray, we were hoping you'd be smart enough 654 00:31:30,192 --> 00:31:31,672 to just let us in. 655 00:31:31,715 --> 00:31:33,258 You know, save your own ass before it gets too late. 656 00:31:33,282 --> 00:31:34,588 You know what I mean? 657 00:31:34,631 --> 00:31:36,261 Yeah, like I said, I don't know no Tianna. 658 00:31:36,285 --> 00:31:38,679 I haven't spoken to Dale in years. 659 00:31:38,722 --> 00:31:40,265 I think you need to step off my property. 660 00:31:40,289 --> 00:31:41,900 I know my rights. 661 00:31:41,943 --> 00:31:43,814 Did I stutter, policeman? 662 00:31:43,858 --> 00:31:45,120 Step back! 663 00:31:52,911 --> 00:31:54,913 Hey, you saw the gun in the gym bag, right? 664 00:31:56,915 --> 00:31:58,525 Was it a gun, or was it a blow dryer? 665 00:31:58,568 --> 00:32:00,242 - He's a convicted felon. - He can't own a gun. 666 00:32:00,266 --> 00:32:02,224 We can move on that. 667 00:32:02,268 --> 00:32:03,878 - Ah. - Adam! 668 00:32:03,922 --> 00:32:05,358 Not worth the risk, all right? 669 00:32:05,401 --> 00:32:06,794 We'll find another way. 670 00:32:09,014 --> 00:32:11,233 - Sarge. - Go for Voight. 671 00:32:11,277 --> 00:32:12,384 I saw a gun in plain view. 672 00:32:12,408 --> 00:32:13,975 - I'm moving in. - Kim. 673 00:32:17,936 --> 00:32:19,976 - Don't you move! Hands up. - Hey! You got no right. 674 00:32:24,594 --> 00:32:26,007 - We found a gun. - Henski's in custody. 675 00:32:26,031 --> 00:32:27,554 We need help clearing the house. 676 00:32:27,597 --> 00:32:29,164 All right, everyone move in. 677 00:32:37,433 --> 00:32:40,610 - Clear. - I got your back. 678 00:32:40,654 --> 00:32:44,049 - Come on out, Wilken! - It's over! 679 00:32:44,092 --> 00:32:45,092 Hall clear. 680 00:32:46,790 --> 00:32:48,183 Clear. 681 00:32:48,227 --> 00:32:50,403 Kitchen clear. 682 00:32:50,446 --> 00:32:51,534 Bedroom's clear! 683 00:32:58,715 --> 00:33:01,196 Sarge? 684 00:33:01,240 --> 00:33:02,806 Wilken was definitely here. 685 00:33:09,030 --> 00:33:12,555 Last chance. Where's Wilken? 686 00:33:12,599 --> 00:33:15,384 - I don't know. - You don't know. 687 00:33:15,428 --> 00:33:18,039 Well, know this. 688 00:33:18,083 --> 00:33:20,911 In Chicago, the accomplice gets the same punishment 689 00:33:20,955 --> 00:33:23,392 as the fugitive. 690 00:33:23,436 --> 00:33:25,394 That puts you on the hook for the murder 691 00:33:25,438 --> 00:33:27,266 of a ten-year-old girl. 692 00:33:27,309 --> 00:33:28,789 That's life. 693 00:33:28,832 --> 00:33:30,486 - Or you work with us. - It's your call. 694 00:33:32,184 --> 00:33:34,577 - I want something in writing. - Screw it. Charge him. 695 00:33:34,621 --> 00:33:35,839 - Let's go. - You're done. 696 00:33:35,883 --> 00:33:37,165 - Whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! - Get up. 697 00:33:37,189 --> 00:33:38,625 I gave him some money, all right? 698 00:33:38,668 --> 00:33:41,062 What else, the car? 699 00:33:41,106 --> 00:33:43,064 I was gonna, but he changed the plan, okay? 700 00:33:43,108 --> 00:33:44,892 He was paranoid as hell. 701 00:33:44,935 --> 00:33:46,067 So I gave him a ride. 702 00:33:46,111 --> 00:33:47,982 He packed his things into a duffel bag. 703 00:33:48,026 --> 00:33:49,853 He said he was getting out of town. 704 00:33:49,897 --> 00:33:51,072 Where'd you take him? 705 00:33:51,116 --> 00:33:52,421 Where'd you take him? 706 00:34:09,612 --> 00:34:10,787 Got eyes on you, Kim. 707 00:34:21,059 --> 00:34:24,018 Target buses at gate 31, Miami bound, 708 00:34:24,062 --> 00:34:25,193 leaves in three minutes. 709 00:34:25,237 --> 00:34:26,368 I see it. 710 00:34:26,412 --> 00:34:27,780 All right, driver's expecting you. 711 00:34:27,804 --> 00:34:28,849 Get close if you can. 712 00:34:28,892 --> 00:34:29,937 Copy you. 713 00:34:29,980 --> 00:34:31,939 We'll move on your call. 714 00:34:49,087 --> 00:34:50,305 Welcome aboard, ma'am. 715 00:35:17,680 --> 00:35:19,334 Is that your bag? 716 00:35:19,378 --> 00:35:20,901 No. 717 00:35:28,038 --> 00:35:29,364 Sarge, I think he's in the bathroom. 718 00:35:29,388 --> 00:35:30,954 Can you clear any civilians? 719 00:35:30,998 --> 00:35:32,217 Copy. 720 00:35:33,609 --> 00:35:36,699 Hey, hey, Chicago PD, Chicago PD. 721 00:35:36,743 --> 00:35:38,179 You're in danger. Get off the bus. 722 00:35:38,223 --> 00:35:39,678 Get everybody off the bus. You understand? 723 00:35:39,702 --> 00:35:41,008 Move, move, move. 724 00:35:41,051 --> 00:35:43,793 Go, go, go. 725 00:35:43,837 --> 00:35:44,881 Chicago PD! 726 00:35:44,925 --> 00:35:46,405 Show me your hands, Wilken. 727 00:35:46,448 --> 00:35:48,755 Put your hands in the air and walk towards me real slow. 728 00:35:48,798 --> 00:35:51,192 You come towards me real slow, you understand? 729 00:35:52,976 --> 00:35:55,414 Open the goddamn door, Wilken! 730 00:36:00,245 --> 00:36:03,204 - Get off the bus. - Off the bus now. 731 00:36:03,248 --> 00:36:05,337 - Get behind me. - Behind my vest. 732 00:36:24,094 --> 00:36:25,246 All the passengers are safe. 733 00:36:25,270 --> 00:36:27,359 We recovered PCP and cash in Wilken's bag. 734 00:36:27,402 --> 00:36:29,012 All right, you handle the paper. 735 00:36:29,056 --> 00:36:30,753 Got it. Thanks. 736 00:36:30,797 --> 00:36:32,233 - Hey. - Hey. 737 00:36:32,277 --> 00:36:33,602 Voight's got me covering the paperwork, 738 00:36:33,626 --> 00:36:35,715 so I'm gonna be here a bit longer. 739 00:36:35,758 --> 00:36:37,891 See you at home? 740 00:36:37,934 --> 00:36:39,501 Hey, Jay, um, 741 00:36:39,545 --> 00:36:41,547 when I was talking to Will earlier about the guard, 742 00:36:41,590 --> 00:36:44,767 he mentioned that you and Voight were at Med, 743 00:36:44,811 --> 00:36:47,727 and he worked on Voight's wound. 744 00:36:47,770 --> 00:36:50,251 So that's what you were doing this morning? 745 00:36:50,295 --> 00:36:52,993 His stitches reopened, 746 00:36:53,036 --> 00:36:54,951 and we didn't want to get him benched, 747 00:36:54,995 --> 00:36:57,171 so we had Will take care of it off book. 748 00:36:57,215 --> 00:36:58,564 You could have told me that. 749 00:36:58,607 --> 00:37:00,130 I know. 750 00:37:00,174 --> 00:37:01,958 Why didn't you? 751 00:37:03,656 --> 00:37:07,573 Just... I don't know, I just feel like... 752 00:37:07,616 --> 00:37:09,923 I feel like lately... 753 00:37:09,966 --> 00:37:12,969 It just doesn't feel like you, doesn't feel like us. 754 00:37:15,450 --> 00:37:18,323 I didn't want to drag you into it. 755 00:37:18,366 --> 00:37:19,585 I'm trying to protect you. 756 00:37:19,628 --> 00:37:22,065 I mean, technically, it's illegal. 757 00:37:22,109 --> 00:37:24,242 That's all it is. 758 00:37:26,809 --> 00:37:29,290 See you at home, okay? 759 00:38:22,735 --> 00:38:24,432 Hey, Sarge. 760 00:38:24,476 --> 00:38:26,434 Pack's complete. Chief's got his copy. 761 00:38:26,478 --> 00:38:28,349 I hand-delivered one to IRT. 762 00:38:32,397 --> 00:38:34,181 You could have texted me that. 763 00:38:34,224 --> 00:38:36,314 Yeah, well, the word is, 764 00:38:36,357 --> 00:38:38,011 Bench found a couple bottles of Van Winkle 765 00:38:38,054 --> 00:38:39,293 that fell off the back of a truck. 766 00:38:39,317 --> 00:38:42,320 That word is true. 767 00:38:42,363 --> 00:38:44,147 So you gonna leave me hanging? 768 00:38:45,801 --> 00:38:47,107 Coming right up. 769 00:38:50,980 --> 00:38:51,981 How's your shoulder? 770 00:38:52,025 --> 00:38:53,331 It's fine. 771 00:38:56,899 --> 00:38:58,292 It's all fine. 772 00:39:05,386 --> 00:39:06,692 What do you think? 773 00:39:06,735 --> 00:39:10,348 Looks like the leaning tower of birdhouses. 774 00:39:12,480 --> 00:39:13,525 - You are right. - Yeah. 775 00:39:13,568 --> 00:39:16,441 I can fix that. That's easy. 776 00:39:23,796 --> 00:39:25,885 - Better? - Yeah. 777 00:39:25,928 --> 00:39:28,540 Mack will love it. 778 00:39:28,583 --> 00:39:30,324 What year was this house built? 779 00:39:30,368 --> 00:39:31,543 I don't know. 780 00:39:31,586 --> 00:39:33,240 Something like 1955, something like that. 781 00:39:33,283 --> 00:39:34,589 Yeah, it looks it. 782 00:39:37,679 --> 00:39:39,072 It needs work. 783 00:39:39,115 --> 00:39:40,813 Well, but just a little. 784 00:39:40,856 --> 00:39:43,076 I mean, even more than that. 785 00:39:43,119 --> 00:39:46,732 Needs life, family. 786 00:39:53,260 --> 00:39:55,088 What's that mean? 787 00:39:56,785 --> 00:39:58,570 Um, we're moving in. 788 00:39:58,613 --> 00:40:00,267 For real? 789 00:40:03,662 --> 00:40:05,054 Really? 790 00:40:05,098 --> 00:40:06,621 Yeah, it was... I'm... 791 00:40:06,665 --> 00:40:08,105 Hey, I'm mostly doing it for Makayla. 792 00:40:08,144 --> 00:40:09,537 Okay. 793 00:40:09,581 --> 00:40:10,949 She won't stop yakking about it every night, 794 00:40:10,973 --> 00:40:12,366 and I can't sleep. 795 00:40:12,410 --> 00:40:14,716 She's got five different designs for her bedroom. 796 00:40:14,760 --> 00:40:17,327 Currently working with a green rabbit motif. 797 00:40:17,371 --> 00:40:19,286 All right. 798 00:40:19,329 --> 00:40:20,418 I like it. 799 00:40:21,984 --> 00:40:23,159 I like it. 800 00:40:26,336 --> 00:40:28,817 You know, our child psychologist, 801 00:40:28,861 --> 00:40:30,558 she always talked about how Makayla needed 802 00:40:30,602 --> 00:40:32,125 stability over everything. 803 00:40:32,168 --> 00:40:33,692 I know, I know, I know, I know. 804 00:40:33,735 --> 00:40:36,085 And she doesn't need a wild-man cop, 805 00:40:36,129 --> 00:40:38,131 17 CRs in her life. 806 00:40:38,174 --> 00:40:41,177 No, no, no. 807 00:40:41,221 --> 00:40:44,267 I was wrong. 808 00:40:44,311 --> 00:40:48,402 You've proven yourself time and time again. 809 00:40:48,446 --> 00:40:51,057 You're stable with her. 810 00:40:51,100 --> 00:40:53,668 I believe in you, Adam. 811 00:40:53,712 --> 00:40:55,627 I do. 812 00:40:55,670 --> 00:40:59,892 And I'm sorry if it hasn't always felt that way.114449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.