All language subtitles for The Sex Lives of College Girls S01E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,672 --> 00:00:08,633 ♪ Get, get, get, get, get on up ♪ 2 00:00:08,717 --> 00:00:09,759 ♪ Get on up ♪ 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,678 Holy shit! 4 00:00:11,761 --> 00:00:13,304 How are you not freaking out? 5 00:00:13,388 --> 00:00:16,141 I am, I just freak out in a quieter way than you do. 6 00:00:16,224 --> 00:00:17,475 - Give me my phone... - Ah! 7 00:00:17,559 --> 00:00:19,144 What hell is going on? 8 00:00:19,227 --> 00:00:21,229 Bela, this better not be about another pic 9 00:00:21,312 --> 00:00:22,605 of Pete Davidson in sweatpants. 10 00:00:22,689 --> 00:00:23,999 I can't believe I'm saying this, 11 00:00:24,023 --> 00:00:25,483 but it's actually better than that. 12 00:00:25,567 --> 00:00:27,902 Look at what Nico commented on Kimberly's pic. 13 00:00:27,986 --> 00:00:31,114 "That dress tho." Eye-bugging emoji. 14 00:00:31,197 --> 00:00:33,074 Oh, damn! He wants to fuck you. 15 00:00:33,158 --> 00:00:34,451 That's what I said. 16 00:00:34,534 --> 00:00:35,827 No, I don't think that's true. 17 00:00:35,910 --> 00:00:37,454 Wait, has Leighton seen this? 18 00:00:37,537 --> 00:00:39,265 No, she's made it very clear she does not follow me 19 00:00:39,289 --> 00:00:40,540 - on social media. - Me too. 20 00:00:40,623 --> 00:00:42,083 - Same. - And please don't tell her. 21 00:00:42,167 --> 00:00:43,728 She gets mad at me when I touch her sweaters, 22 00:00:43,752 --> 00:00:44,961 let alone her brother. 23 00:00:45,044 --> 00:00:46,463 So are you gonna reply to him? 24 00:00:46,546 --> 00:00:48,423 I thought I'd write back something cute. 25 00:00:48,506 --> 00:00:51,384 Like, I could say, "That comment tho." 26 00:00:51,468 --> 00:00:53,678 Stop. No. That's bad. 27 00:00:53,762 --> 00:00:55,054 Here's what you do. 28 00:00:55,138 --> 00:00:56,806 Send him a picture, something tasteful 29 00:00:56,890 --> 00:00:59,350 like pulling the top of your shirt way down 30 00:00:59,434 --> 00:01:01,770 with your middle finger... Bela, too much. 31 00:01:01,853 --> 00:01:03,229 8:00 AM. 32 00:01:03,313 --> 00:01:05,106 Oh, my God, he just deleted it. 33 00:01:05,190 --> 00:01:06,441 - Wait, what? - What the fuck? 34 00:01:06,524 --> 00:01:08,735 He deleted the comment. It's gone. 35 00:01:08,818 --> 00:01:10,153 Is this bad? 36 00:01:10,236 --> 00:01:11,654 Like, maybe he decided 37 00:01:11,738 --> 00:01:13,156 he doesn't like "that dress tho"? 38 00:01:13,239 --> 00:01:16,367 - I mean, it doesn't seem good. - Hold up. 39 00:01:16,451 --> 00:01:18,495 Nico deleting the comment is a good thing. 40 00:01:18,578 --> 00:01:20,705 It means that not only was he into your picture... 41 00:01:20,789 --> 00:01:23,666 Wink, wink... But he thought about it enough 42 00:01:23,750 --> 00:01:26,169 to actually come back to it again later. 43 00:01:26,252 --> 00:01:27,545 He's basically obsessed with you. 44 00:01:27,629 --> 00:01:30,089 Wow, Bela may actually have a point. 45 00:01:30,173 --> 00:01:32,509 - Mm-hmm. - You know what? No. 46 00:01:32,592 --> 00:01:34,177 I will not drive myself crazy 47 00:01:34,260 --> 00:01:35,970 waiting on some man's attention. 48 00:01:36,054 --> 00:01:39,682 I refuse to overthink this. 49 00:01:39,766 --> 00:01:41,184 Mm-hmm. 50 00:01:43,102 --> 00:01:44,646 Ugh. 51 00:01:44,729 --> 00:01:47,524 - Well? - It's a coupon for Panera. 52 00:01:47,607 --> 00:01:48,959 ♪ First thing first, I'm a winner ♪ 53 00:01:48,983 --> 00:01:50,485 ♪ You ain't even competition ♪ 54 00:01:50,568 --> 00:01:52,403 ♪ 'Cause my land ain't for beginners ♪ 55 00:01:52,487 --> 00:01:54,423 ♪ Only getting better when my head is getting bitter ♪ 56 00:01:54,447 --> 00:01:55,966 ♪ Yes, I gotta keep it moving 'cause I never... ♪ 57 00:01:55,990 --> 00:01:57,617 I know we're collecting these clothes 58 00:01:57,700 --> 00:01:59,118 for people who need them, 59 00:01:59,202 --> 00:02:01,002 but, really, haven't they been through enough? 60 00:02:01,079 --> 00:02:03,399 But these clothes are to help get people off the streets, 61 00:02:03,456 --> 00:02:05,542 not into Dean & DeLuca for brunch. 62 00:02:05,625 --> 00:02:07,627 Oh, my God, do you think that's a brunch place? 63 00:02:07,710 --> 00:02:09,379 Hey, Leight, um, a bunch of us are going 64 00:02:09,462 --> 00:02:12,298 to a drag queen trivia tonight, if you wanna join. 65 00:02:12,382 --> 00:02:15,218 Yeah, the winning team gets a free eyebrow shaping 66 00:02:15,301 --> 00:02:18,721 and a photo with Vermont's best drag queen, Miranda Penis. 67 00:02:18,805 --> 00:02:21,015 I actually have plans tonight. 68 00:02:21,099 --> 00:02:23,285 Theta's throwing one of their biggest parties of the year, 69 00:02:23,309 --> 00:02:24,936 the Theta-lympics. 70 00:02:26,729 --> 00:02:28,231 What? Why are you all so quiet? 71 00:02:28,314 --> 00:02:30,817 Did I accidentally say something triggering again? 72 00:02:30,900 --> 00:02:32,694 Hey, I get that your brother is in Theta, 73 00:02:32,777 --> 00:02:35,947 but frats can be extremely sexist, toxic nightmares. 74 00:02:36,030 --> 00:02:37,407 I mean, we have been campaigning 75 00:02:37,490 --> 00:02:39,742 to abolish Greek life for over a year now. 76 00:02:39,826 --> 00:02:41,744 Okay, look, I know frats get a bad rap, 77 00:02:41,828 --> 00:02:44,163 all right, but Theta actually does a lot of good. 78 00:02:44,247 --> 00:02:46,583 They just finished a construction project in Mexico. 79 00:02:46,666 --> 00:02:49,544 Yeah, on the Señor Frog's that they burned down. 80 00:02:49,627 --> 00:02:51,212 Okay, fine, maybe they're not perfect. 81 00:02:51,296 --> 00:02:54,424 But have any of you even been to a frat party? 82 00:02:54,507 --> 00:02:55,967 Hmm? 83 00:02:56,050 --> 00:02:57,736 I chained myself to a tree outside one once. 84 00:02:57,760 --> 00:03:00,930 So we're making a judgmental assumption? 85 00:03:01,014 --> 00:03:03,016 - You're right. - Thank you. 86 00:03:03,099 --> 00:03:05,143 Yeah, I mean, we shouldn't be judging Theta 87 00:03:05,226 --> 00:03:06,453 until we go to one of their parties. 88 00:03:06,477 --> 00:03:07,604 Mm-hmm. 89 00:03:07,687 --> 00:03:08,956 So maybe we should all go tonight. 90 00:03:08,980 --> 00:03:10,106 No! 91 00:03:10,189 --> 00:03:11,691 Oh, no, no, come on. 92 00:03:11,774 --> 00:03:15,111 I mean, you guys have your super fun drag queen thing. 93 00:03:15,194 --> 00:03:17,071 No, no, no, no, let's give Theta a chance 94 00:03:17,155 --> 00:03:18,281 to prove us wrong. 95 00:03:18,364 --> 00:03:20,074 Send me that invite. 96 00:03:20,158 --> 00:03:21,993 I can. 97 00:03:22,076 --> 00:03:23,786 Just FYI, they did photoshop a boob 98 00:03:23,870 --> 00:03:24,996 into the Theta logo. 99 00:03:25,079 --> 00:03:26,873 And we're off to a great start. 100 00:03:33,713 --> 00:03:35,840 I have the coolest fucking plans tonight. 101 00:03:35,924 --> 00:03:38,384 "The Catullan" editors are throwing 102 00:03:38,468 --> 00:03:40,929 a wine and cheese soirée. 103 00:03:41,012 --> 00:03:42,430 Yeah, that doesn't sound cool. 104 00:03:42,513 --> 00:03:44,307 But, hey, things must be going well 105 00:03:44,390 --> 00:03:45,475 if they invited you over. 106 00:03:45,558 --> 00:03:46,935 Oh, no, they didn't invite me. 107 00:03:47,018 --> 00:03:48,478 I overheard them invite someone else, 108 00:03:48,561 --> 00:03:50,122 so I got all the deets I need to crash it. 109 00:03:50,146 --> 00:03:51,481 Do we need to say something, 110 00:03:51,564 --> 00:03:53,042 or do we just let her do this craziness? 111 00:03:53,066 --> 00:03:54,651 I'm still learning your dynamic. 112 00:03:54,734 --> 00:03:56,277 Hey, I need facetime with these dudes 113 00:03:56,361 --> 00:03:57,361 however I can get it. 114 00:03:57,403 --> 00:03:58,988 I want them to respect me, 115 00:03:59,072 --> 00:04:00,549 and this is a hell of a lot easier than growing a dick. 116 00:04:00,573 --> 00:04:01,783 You know? 117 00:04:03,534 --> 00:04:05,286 Hey, Hayden, sick tracksuit. 118 00:04:05,370 --> 00:04:07,038 You get that at the Essex bookstore? 119 00:04:07,121 --> 00:04:08,957 Pfft, nah, it was team issued. 120 00:04:09,040 --> 00:04:10,291 Drip-drip, right? 121 00:04:10,375 --> 00:04:12,377 Team-issued, like, for free? 122 00:04:12,460 --> 00:04:14,003 We didn't get those, did we? Nah. 123 00:04:14,087 --> 00:04:16,172 The guys' team always gets more shit than we do. 124 00:04:16,255 --> 00:04:18,015 Yeah, I don't know, these were just waiting 125 00:04:18,091 --> 00:04:19,652 for us in our lockers after our last game. 126 00:04:19,676 --> 00:04:22,178 Which you lost. Badly. 127 00:04:22,262 --> 00:04:25,390 I mean, did we really lose if we had fun? 128 00:04:25,473 --> 00:04:27,850 - Hmm. - And, yes, we lost 7-1. 129 00:04:29,227 --> 00:04:30,770 Are you kidding me? 130 00:04:30,853 --> 00:04:33,398 Welcome to the world of being a female college athlete. 131 00:04:33,481 --> 00:04:35,149 I try to ignore it so I don't go insane, 132 00:04:35,233 --> 00:04:37,336 but you should have seen me last year when I first saw 133 00:04:37,360 --> 00:04:40,321 how much nicer their locker rooms are than ours. 134 00:04:40,405 --> 00:04:42,115 How much nicer is it? 135 00:04:42,198 --> 00:04:44,367 Exactly. I looked just like that. 136 00:04:50,456 --> 00:04:51,874 - Hey, Canaan. - Hey. 137 00:04:51,958 --> 00:04:54,002 You're kinda like my only male friend so far, 138 00:04:54,085 --> 00:04:55,712 - can I ask... - Nope. 139 00:04:55,795 --> 00:04:58,381 I see where this is heading, and I do not do dating advice. 140 00:04:58,464 --> 00:05:02,635 Oh, my God, no. This is so not about dating. 141 00:05:02,719 --> 00:05:05,096 But it is about a boy I like. Okay. 142 00:05:05,179 --> 00:05:07,098 Okay, when you're flirting with a girl, 143 00:05:07,181 --> 00:05:10,018 do you ever comment on her Instagram 144 00:05:10,101 --> 00:05:12,395 and then delete said comment later? 145 00:05:12,478 --> 00:05:13,896 - Wait, what? - See, I told you. 146 00:05:13,980 --> 00:05:15,523 You're dealing with a sociopath. 147 00:05:15,606 --> 00:05:19,110 A hot sociopath. But honestly, most are hot. 148 00:05:19,193 --> 00:05:21,821 Look, Kimberly, I don't have time for this conversation. 149 00:05:21,904 --> 00:05:23,239 And neither do you. 150 00:05:23,322 --> 00:05:24,717 These Econ problem set is due at midnight, 151 00:05:24,741 --> 00:05:26,826 and it's crazy hard. Focus on that. 152 00:05:26,909 --> 00:05:28,762 Okay, I just can't tell if he likes me or not. 153 00:05:28,786 --> 00:05:29,912 Hmm. 154 00:05:29,996 --> 00:05:31,831 Look, if he left a nice comment, 155 00:05:31,914 --> 00:05:33,416 he probably meant it. 156 00:05:33,499 --> 00:05:35,877 Either that, or he's a fuckboy. So what do I do? 157 00:05:35,960 --> 00:05:38,046 You should do your Econ homework. 158 00:05:38,129 --> 00:05:41,049 Look, if you want to know if Nico's into you, 159 00:05:41,132 --> 00:05:42,550 test it. 160 00:05:42,633 --> 00:05:44,361 Post a story and see if he checks it right away. 161 00:05:44,385 --> 00:05:46,179 If he does, that means you're really high up 162 00:05:46,262 --> 00:05:49,849 in his algorithm, and algorithms, they don't lie. 163 00:05:49,932 --> 00:05:52,769 - Oh, my God, you're a genius! - I know. 164 00:05:52,852 --> 00:05:54,329 Okay, so what should I put in my story? 165 00:05:54,353 --> 00:05:56,606 Like a topical TikTok dance, or... 166 00:05:56,689 --> 00:05:58,649 I can do a SpongeBob impression. 167 00:05:58,733 --> 00:06:00,068 Okay. 168 00:06:00,151 --> 00:06:02,987 You should not have custody of your phone. 169 00:06:05,073 --> 00:06:07,784 ♪ Hit the mall and our fashion fits our flesh ♪ 170 00:06:07,867 --> 00:06:09,243 ♪ Hit the club and I'll... ♪ 171 00:06:09,327 --> 00:06:11,454 Hey, my for-some-reason shirtless brother. 172 00:06:11,537 --> 00:06:13,581 Oh, I'd make up a reason for why my shirt is off, 173 00:06:13,664 --> 00:06:15,851 but, honestly, it's because I know I look good without it. 174 00:06:15,875 --> 00:06:17,418 What's up? 175 00:06:17,502 --> 00:06:19,796 I need to bring some other girls with me tonight? 176 00:06:19,879 --> 00:06:21,547 Dope. Other Kappa hopefuls? 177 00:06:21,631 --> 00:06:24,342 No, they're from the, um, the Women's Center. 178 00:06:24,425 --> 00:06:26,177 Oh. Less dope. 179 00:06:26,260 --> 00:06:27,929 Uh. 180 00:06:28,012 --> 00:06:29,823 Doesn't the Women's Center, like, hate the frats 181 00:06:29,847 --> 00:06:31,224 - and what to shut us down? - Yes. 182 00:06:31,307 --> 00:06:32,493 But everything they know about frats is 183 00:06:32,517 --> 00:06:33,976 from the Kavanaugh hearings. 184 00:06:34,060 --> 00:06:35,900 All right, so just let them in, and they'll see 185 00:06:35,937 --> 00:06:37,873 it's not as bad as they think. Leight, you don't understand. 186 00:06:37,897 --> 00:06:40,233 Theta is already on thin ice with the administration, 187 00:06:40,316 --> 00:06:41,835 and one more complaint could get us shut down. 188 00:06:41,859 --> 00:06:43,694 They are not going to shut you down. 189 00:06:43,778 --> 00:06:45,404 Tell that to Sigma Chi. 190 00:06:45,488 --> 00:06:47,716 They used to be down the block, and now their building is 191 00:06:47,740 --> 00:06:49,283 an Amazon fulfillment center. 192 00:06:49,367 --> 00:06:51,410 Look, Leight, please. 193 00:06:51,494 --> 00:06:55,164 Just do us both a favor and convince them not to come. 194 00:06:57,542 --> 00:07:00,169 So upon some reflection, 195 00:07:00,253 --> 00:07:02,630 I think we should all go to your drag thing. 196 00:07:02,713 --> 00:07:04,257 Uh, sorry, Leight, a deals a deal. 197 00:07:04,340 --> 00:07:05,591 We're going to Theta. 198 00:07:05,675 --> 00:07:07,236 But if you want to support Miranda Penis, 199 00:07:07,260 --> 00:07:11,097 you can Venmo her tips. It's @CharlesSmith78. 200 00:07:14,684 --> 00:07:16,394 Dude, these sombreros are awesome. 201 00:07:20,898 --> 00:07:23,234 Is anyone in our delegation a Women Studies major? 202 00:07:23,317 --> 00:07:25,528 - Fuck no. - Minor? 203 00:07:25,611 --> 00:07:27,029 Get out of here with that crap. 204 00:07:27,113 --> 00:07:28,489 No? 205 00:07:28,573 --> 00:07:29,615 Shit. 206 00:07:30,741 --> 00:07:32,368 This is Whitney Chase, starting forward 207 00:07:32,451 --> 00:07:33,828 for the Essex Women's soccer team, 208 00:07:33,911 --> 00:07:36,247 and I am documenting the disparity 209 00:07:36,330 --> 00:07:38,374 between male and female student athletes. 210 00:07:38,457 --> 00:07:41,419 Now, I have been told that the men's locker room is 211 00:07:41,502 --> 00:07:43,504 significantly nicer than the women's. 212 00:07:43,588 --> 00:07:45,381 And, honestly, I... 213 00:07:46,799 --> 00:07:48,885 Oh, you gotta be fucking kidding me. 214 00:07:48,968 --> 00:07:50,887 This is insane. 215 00:07:50,970 --> 00:07:53,264 Wood-paneled lockers? 216 00:07:53,347 --> 00:07:56,726 And next up, the Essex fox mascot uniform 217 00:07:56,809 --> 00:07:59,061 to cheer them on while they dry their balls. 218 00:07:59,145 --> 00:08:01,230 And let's see what else they've got... 219 00:08:01,314 --> 00:08:02,899 - What the fuck? - Oh, shit. 220 00:08:04,650 --> 00:08:05,776 Sorry. 221 00:08:05,860 --> 00:08:07,403 What the hell were you thinking? 222 00:08:07,486 --> 00:08:09,464 I was spotlighting injustice so I could go public 223 00:08:09,488 --> 00:08:11,032 with the footage and get it fixed. 224 00:08:11,115 --> 00:08:14,076 Right, 'cause news outlets regularly share videos 225 00:08:14,160 --> 00:08:16,204 of floppy 18-year-old penises. 226 00:08:16,287 --> 00:08:18,432 Do you know how much trouble you could have gotten into? 227 00:08:18,456 --> 00:08:21,834 You're lucky I convinced Coach Jim to let this go. 228 00:08:21,918 --> 00:08:23,127 So that's your plan? 229 00:08:23,211 --> 00:08:24,438 Just look away and condone a system 230 00:08:24,462 --> 00:08:25,922 where we get treated worse? 231 00:08:26,005 --> 00:08:30,760 Chase, I am a 54-year-old lesbian soccer coach. 232 00:08:30,843 --> 00:08:34,639 You don't need to tell me how hard it is for female athletes. 233 00:08:34,722 --> 00:08:36,974 Okay, and no, that's not all I'm doing. 234 00:08:37,058 --> 00:08:38,601 I'm also benching you for two games. 235 00:08:38,684 --> 00:08:41,270 What! That is so unfair. 236 00:08:41,354 --> 00:08:42,647 You can go. 237 00:08:43,898 --> 00:08:47,068 ♪ I like it better when you hold me ♪ 238 00:08:47,151 --> 00:08:48,694 ♪ Don't act like you don't know me ♪ 239 00:08:48,778 --> 00:08:50,505 Okay, so how soon after you posted the story 240 00:08:50,529 --> 00:08:52,240 did Nico look at it? Two minutes. 241 00:08:52,323 --> 00:08:54,283 Damn, girl, my stalker doesn't even check 242 00:08:54,367 --> 00:08:55,534 my stories that fast. 243 00:08:55,618 --> 00:08:57,453 And he served time. Nico's into you. 244 00:08:57,536 --> 00:08:59,872 Okay, and then he invited you to the Theta party? 245 00:08:59,956 --> 00:09:01,123 - Mm-hmm. - Oh, yeah. 246 00:09:01,207 --> 00:09:03,167 That's a sex invite. Shower good. 247 00:09:03,251 --> 00:09:04,752 No, you're crazy. 248 00:09:04,835 --> 00:09:06,355 Kimberly, there is no other way to interpret it. 249 00:09:06,379 --> 00:09:08,005 Go for it, seize the dick. 250 00:09:08,089 --> 00:09:09,966 Okay, but then I replied with a GIF 251 00:09:10,049 --> 00:09:12,802 of a baby running real fast saying, "I'm coming." 252 00:09:12,885 --> 00:09:14,387 And he replied "JK," 253 00:09:14,470 --> 00:09:17,306 and then, "Whoops, that was meant for someone else." 254 00:09:17,390 --> 00:09:18,724 And that was it? 255 00:09:20,017 --> 00:09:21,310 Hmm. 256 00:09:21,394 --> 00:09:23,187 Maybe I should just stay in and do my Econ. 257 00:09:23,271 --> 00:09:25,439 I have to upload it by midnight sharp 258 00:09:25,523 --> 00:09:26,649 or I get a zero. 259 00:09:26,732 --> 00:09:28,484 Or you should go tonight, 260 00:09:28,567 --> 00:09:30,194 let him flirt like this in person, 261 00:09:30,278 --> 00:09:32,488 and see if something happens. I agree with Jocelyn. 262 00:09:32,572 --> 00:09:33,864 And I say that as someone 263 00:09:33,948 --> 00:09:35,825 with extremely high social intelligence. 264 00:09:35,908 --> 00:09:37,552 All right, I'm gonna go crash a cheese party 265 00:09:37,576 --> 00:09:39,245 I wasn't invited to. 266 00:09:39,328 --> 00:09:40,329 Seize the dick. 267 00:09:40,413 --> 00:09:41,664 - Seize the dick. - Hey! 268 00:09:41,747 --> 00:09:43,249 Seize the dick, seize the dick. 269 00:09:43,332 --> 00:09:45,668 Seize the dick, seize the dick. 270 00:09:50,923 --> 00:09:53,175 Bela, what are you doing here? 271 00:09:53,259 --> 00:09:56,012 Uh, duh, I'm here for the cheese thing. 272 00:09:56,095 --> 00:09:57,596 You goof. 273 00:10:02,310 --> 00:10:04,687 Uh, hey, Coach Woods, you wanted to see me? 274 00:10:04,770 --> 00:10:05,855 Take a seat. 275 00:10:08,232 --> 00:10:10,735 - Dalton, let's go! - Dalton? 276 00:10:12,361 --> 00:10:14,280 Okay, what is happening? 277 00:10:14,363 --> 00:10:16,198 You mom has asked for a meeting. 278 00:10:16,282 --> 00:10:20,536 So thanks for making a two-game suspension 279 00:10:20,620 --> 00:10:21,912 a national security issue. 280 00:10:21,996 --> 00:10:23,289 What? 281 00:10:23,372 --> 00:10:24,850 Coach, I swear I didn't ask her to do this. 282 00:10:24,874 --> 00:10:26,208 I mean, I only... 283 00:10:26,292 --> 00:10:28,210 - Hello. - Mom, what the hell? 284 00:10:28,294 --> 00:10:29,837 I'm reaching out to your coach 285 00:10:29,920 --> 00:10:31,881 because I would like for her to explain 286 00:10:31,964 --> 00:10:34,300 why my daughter called me, all upset, 287 00:10:34,383 --> 00:10:35,760 to tell me she had been benched 288 00:10:35,843 --> 00:10:37,678 for standing up against discrimination. 289 00:10:37,762 --> 00:10:39,555 And we welcome that opportunity. 290 00:10:39,639 --> 00:10:41,807 But we do have rules. 291 00:10:41,891 --> 00:10:45,227 Senator, I assure you, we love your daughter. 292 00:10:45,311 --> 00:10:46,729 Like, all of us do. We all do. 293 00:10:46,812 --> 00:10:49,190 Coach Woods included even more so than I. 294 00:10:49,273 --> 00:10:50,358 Oh, my God. 295 00:10:50,441 --> 00:10:52,360 I'm sorry, who are you? 296 00:10:52,443 --> 00:10:54,570 Uh, Dalton, assistant coach. 297 00:10:55,488 --> 00:10:57,948 Coach Woods, can you turn the screen slightly 298 00:10:58,032 --> 00:11:00,117 - to frame him out? - Oh, yeah. 299 00:11:00,201 --> 00:11:02,036 Now, as you probably can expect, 300 00:11:02,119 --> 00:11:04,080 I cannot sit back and allow my daughter 301 00:11:04,163 --> 00:11:05,498 to be mistreated. 302 00:11:05,581 --> 00:11:07,166 I'm not saying I want to go to the dean 303 00:11:07,249 --> 00:11:09,752 about a leadership change... Mom, stop it! 304 00:11:09,835 --> 00:11:11,128 Senator Chase, 305 00:11:11,212 --> 00:11:14,048 I am willing to overturn my previous decision. 306 00:11:14,131 --> 00:11:17,802 But, uh, I hope you understand why I took this so seriously. 307 00:11:17,885 --> 00:11:22,431 Your daughter filmed naked boys 308 00:11:22,515 --> 00:11:24,433 without their permission. 309 00:11:24,517 --> 00:11:26,477 Wait, I'm... I'm sorry, what? 310 00:11:26,560 --> 00:11:28,604 Well, she's lucky the 17-year-old goalie 311 00:11:28,687 --> 00:11:29,939 stayed in the sauna 312 00:11:30,022 --> 00:11:31,857 since that would legally be the creation 313 00:11:31,941 --> 00:11:33,943 of child pornography. 314 00:11:34,026 --> 00:11:35,778 Could you angle me towards my daughter? 315 00:11:35,861 --> 00:11:37,321 Oh, yeah, you bet. 316 00:11:37,405 --> 00:11:39,323 Nudes of a minor? 317 00:11:39,407 --> 00:11:41,242 Jesus, Whitney, we're not the Kennedys. 318 00:11:41,325 --> 00:11:43,661 Mom, I'm sorry, I just wanted to make things right. 319 00:11:43,744 --> 00:11:46,455 You and I will talk about this later. 320 00:11:46,539 --> 00:11:48,165 Yeah. 321 00:11:48,249 --> 00:11:51,669 Thanks again, Gertrude. Appreciate your time. 322 00:11:51,752 --> 00:11:53,921 Girl, I love that blouse. 323 00:12:00,052 --> 00:12:01,738 Hey, what are you guys talking about over here? 324 00:12:01,762 --> 00:12:03,055 How cool this guy's hair is? 325 00:12:03,139 --> 00:12:05,307 - Hmm? - We were discussing Franzen. 326 00:12:05,391 --> 00:12:06,892 Ugh, Franzen sucks. 327 00:12:06,976 --> 00:12:08,912 My parents used to keep this box of white Zinfandel 328 00:12:08,936 --> 00:12:09,979 in their fridge. 329 00:12:10,062 --> 00:12:11,373 One time, I drank it all and barfed 330 00:12:11,397 --> 00:12:12,815 in my cat's litter box. 331 00:12:12,898 --> 00:12:15,651 Do you mean Franzia? 332 00:12:15,734 --> 00:12:18,070 The boxed wine? 333 00:12:18,154 --> 00:12:21,657 No, no, I was obviously joking, guys. 334 00:12:21,740 --> 00:12:25,453 Uh, but hey, I'm gonna get that, uh, cheese platter 335 00:12:25,536 --> 00:12:28,372 somebody brought and eat something 336 00:12:28,456 --> 00:12:30,124 off of it. 337 00:12:35,671 --> 00:12:38,799 So which person here do you find the most insufferable? 338 00:12:38,883 --> 00:12:40,277 I'm going with the girl who's mentioned 339 00:12:40,301 --> 00:12:43,637 studying abroad in Syria, like, nine times. 340 00:12:43,721 --> 00:12:45,181 Oh, by the way, 341 00:12:45,264 --> 00:12:46,950 I thought that last piece you wrote was great. 342 00:12:46,974 --> 00:12:48,851 The one about all the people your immigrant dad 343 00:12:48,934 --> 00:12:50,519 keeps confusing with Jennifer Garner? 344 00:12:50,603 --> 00:12:52,730 Cool, thank you so much. I'm glad you liked it. 345 00:12:52,813 --> 00:12:54,607 I can say it comes from a real place. 346 00:12:54,690 --> 00:12:57,359 My immigrant dad confuses a lot of people with Jennifer Garner. 347 00:12:57,443 --> 00:12:58,986 Well, I wrote some notes on it, 348 00:12:59,069 --> 00:13:01,405 if you're interested. Oh, my God. 349 00:13:01,489 --> 00:13:02,990 That would be great. 350 00:13:06,952 --> 00:13:10,039 We tossed all the sombreros, kimonos, and fake afros. 351 00:13:10,122 --> 00:13:12,708 We tried to get rid of any and all triggers. 352 00:13:12,791 --> 00:13:14,543 Yeah, yeah, I mean, it looks good. 353 00:13:14,627 --> 00:13:16,021 I can't imagine the Women's Center crew 354 00:13:16,045 --> 00:13:17,838 being offended by any of this. 355 00:13:17,922 --> 00:13:20,758 Leighton, hi. May we enter? 356 00:13:20,841 --> 00:13:22,092 Where is everybody? 357 00:13:22,176 --> 00:13:23,844 Does the party not begin at 8 o'clock? 358 00:13:23,928 --> 00:13:25,888 It's 8:05, that's an insane time to arrive 359 00:13:25,971 --> 00:13:27,431 for an 8 o'clock party. 360 00:13:27,515 --> 00:13:29,558 Uh, can I take your coat? 361 00:13:29,642 --> 00:13:31,685 I will keep it on and buttoned, thank you. 362 00:13:31,769 --> 00:13:34,146 Great, yeah, whatever makes you comfortable. 363 00:13:34,230 --> 00:13:35,898 I made you a bread. 364 00:13:35,981 --> 00:13:38,526 Oh, that's... wow, it's so heavy. 365 00:13:38,609 --> 00:13:42,112 Cool. Uh, please. Let me show you around. 366 00:13:44,156 --> 00:13:46,992 Nico, what a lovely craftsman home you have. 367 00:13:47,076 --> 00:13:49,161 ♪ For life ♪ 368 00:13:51,497 --> 00:13:52,915 ♪ Take my hand ♪ 369 00:13:52,998 --> 00:13:55,876 So tonight is gonna be a shitshow, isn't it? 370 00:13:55,960 --> 00:13:57,753 Heh, oh, yeah. 371 00:13:57,836 --> 00:14:00,214 Um, do you want a drink? 372 00:14:00,297 --> 00:14:01,924 Oh, I already started in the driveway. 373 00:14:02,007 --> 00:14:03,926 But yeah, let's continue drinking. 374 00:14:04,009 --> 00:14:05,719 Please. 375 00:14:06,804 --> 00:14:08,889 Ginger, is that a bodycam? 376 00:14:08,973 --> 00:14:12,601 What? No, no. This is a normal broach. 377 00:14:13,811 --> 00:14:15,813 Yeah, I think if you make a few of these cuts, 378 00:14:15,896 --> 00:14:16,897 it'll be great. 379 00:14:16,981 --> 00:14:18,274 You should totally include this 380 00:14:18,357 --> 00:14:19,543 in your final writing submission. 381 00:14:19,567 --> 00:14:21,902 Really? Cool, thank you so much. 382 00:14:21,986 --> 00:14:23,279 Should we go back out there? 383 00:14:23,362 --> 00:14:24,673 Hey, before we go, I want to show you 384 00:14:24,697 --> 00:14:26,448 - this funny video I saw. - Sure. 385 00:14:26,532 --> 00:14:27,866 After yours, I have one too. 386 00:14:27,950 --> 00:14:29,952 It's a lady who falls with a milkshake. 387 00:14:38,419 --> 00:14:40,838 Theta-lympics are a celebration 388 00:14:40,921 --> 00:14:43,173 of competition and pageantry. 389 00:14:43,257 --> 00:14:45,843 Uh, specifically, drinking competition 390 00:14:45,926 --> 00:14:47,803 - and drinking pageantry. - Okay. 391 00:14:47,886 --> 00:14:50,139 But note that we take every possible precaution. 392 00:14:50,222 --> 00:14:52,808 Drinks are poured by licensed bartenders. 393 00:14:52,891 --> 00:14:54,202 And two brothers have been designated 394 00:14:54,226 --> 00:14:55,226 as sober problem-solvers. 395 00:14:55,269 --> 00:14:56,645 You can calm down. 396 00:14:56,729 --> 00:14:58,206 Look, I know that you think I'm some, like, 397 00:14:58,230 --> 00:15:00,482 big, scary lesbian protester... Whoa! 398 00:15:00,566 --> 00:15:01,859 Coming to get you. 399 00:15:01,942 --> 00:15:04,486 I did not know that you are a lesbian. 400 00:15:04,570 --> 00:15:06,739 It would be rude if I'd assumed that. 401 00:15:06,822 --> 00:15:08,324 Nico, less. 402 00:15:08,407 --> 00:15:11,327 Hey, so, I'm just here to have a good time. 403 00:15:11,410 --> 00:15:14,872 Now, would you please hold my feet for a keg stand? 404 00:15:16,123 --> 00:15:18,542 Only if you hold mine afterwards. 405 00:15:18,626 --> 00:15:21,629 - Equality. - Oh, my God. 406 00:15:21,712 --> 00:15:23,839 Okay, cool. Needs more ice. 407 00:15:23,922 --> 00:15:26,634 Uh, actually, I am gonna go make sure 408 00:15:26,717 --> 00:15:28,469 that Ginger has her gluten-free beer. 409 00:15:29,887 --> 00:15:31,013 Check on her. 410 00:15:32,139 --> 00:15:34,475 But really, I'm here for me. Not for him. 411 00:15:34,558 --> 00:15:36,894 I don't even care if I see him. Okay, good. 412 00:15:36,977 --> 00:15:39,021 - Yeah, tonight's a "me" night. - Mm. 413 00:15:39,980 --> 00:15:41,565 But in the event that I do see him, 414 00:15:41,649 --> 00:15:43,585 should I mention him deleting the Instagram comment? 415 00:15:43,609 --> 00:15:45,402 Hi, what's going on over here? 416 00:15:45,486 --> 00:15:46,779 Actually, I don't care. 417 00:15:46,862 --> 00:15:48,364 I'm just trying to avoid someone, so. 418 00:15:48,447 --> 00:15:49,657 Damn, okay. 419 00:15:49,740 --> 00:15:51,033 - Hey, there she is. - Hey. 420 00:15:51,116 --> 00:15:52,218 How was the wine and cheese thing? 421 00:15:52,242 --> 00:15:53,661 It was fine. 422 00:15:53,744 --> 00:15:55,621 - That's it? - Yeah, what? 423 00:15:55,704 --> 00:15:57,414 What's wrong? You're acting weird. 424 00:15:57,498 --> 00:15:59,416 Yeah, your vibes are way off. 425 00:15:59,500 --> 00:16:01,877 Yeah, um, something sort of weird actually did happen. 426 00:16:01,960 --> 00:16:04,838 One of "The Catullan" editors was giving me notes on a piece, 427 00:16:04,922 --> 00:16:07,216 and then he put on a porn. 428 00:16:07,299 --> 00:16:09,718 - What? Why did he do that? - Were you hooking up with him? 429 00:16:09,802 --> 00:16:11,529 No, we were just talking, and then he put it on. 430 00:16:11,553 --> 00:16:14,264 - So like a predator does. - No, not like a predator. 431 00:16:14,348 --> 00:16:15,808 It was friendly. 432 00:16:15,891 --> 00:16:17,702 He said he just wanted to show me a funny video. 433 00:16:17,726 --> 00:16:20,270 - And the funny video was porn? - Bela, I don't like this. 434 00:16:20,354 --> 00:16:21,939 Was the porn even funny though? 435 00:16:22,022 --> 00:16:23,458 That's the thing, I couldn't figure out 436 00:16:23,482 --> 00:16:24,608 what the funny part was, 437 00:16:24,692 --> 00:16:25,794 but I must have missed something. 438 00:16:25,818 --> 00:16:27,319 It's fine. 439 00:16:27,403 --> 00:16:30,322 Well, do you remember what it was called? 440 00:16:32,199 --> 00:16:34,386 Maybe he thought it was funny that they kept their socks on? 441 00:16:34,410 --> 00:16:36,120 No, I don't think so. 442 00:16:36,203 --> 00:16:38,163 Is it funny that his balls are a different color 443 00:16:38,247 --> 00:16:39,415 than his penis? 444 00:16:39,498 --> 00:16:41,333 Was he laughing while you were watching? 445 00:16:41,417 --> 00:16:42,710 No, he was just staring at it 446 00:16:42,793 --> 00:16:44,253 and, like, breathed heavy. 447 00:16:44,336 --> 00:16:46,147 We didn't even make eye contact until it ended. 448 00:16:46,171 --> 00:16:49,299 Yeah, hey, final decision. This guy is weird as fuck. 449 00:16:49,383 --> 00:16:51,135 Yeah, I agree. You should avoid him. 450 00:16:51,218 --> 00:16:53,029 Okay, if this was Eric, that would be one thing, 451 00:16:53,053 --> 00:16:55,389 but this is Ryan. He's the nice one. 452 00:16:55,472 --> 00:16:56,598 Hey! 453 00:16:56,682 --> 00:16:58,100 No watching porn tonight! 454 00:16:58,183 --> 00:17:00,352 We are on our best behavior. 455 00:17:05,232 --> 00:17:06,710 Okay, all right, this is gonna be okay. 456 00:17:06,734 --> 00:17:08,086 But listen, I'm gonna need you to sweep 457 00:17:08,110 --> 00:17:09,350 like you've never swept before. 458 00:17:09,403 --> 00:17:10,696 Yo, I am the king of sweeping. 459 00:17:10,779 --> 00:17:13,115 Hit it. Go. Okay, go! Go, sweep! 460 00:17:13,198 --> 00:17:14,783 Sweep! Oh! 461 00:17:14,867 --> 00:17:16,660 - What! - Fuck yes! Yes. 462 00:17:19,538 --> 00:17:21,623 Looks like Nico's got himself a new Barbie doll. 463 00:17:21,707 --> 00:17:23,125 Her? 464 00:17:23,208 --> 00:17:25,294 Girl, what the hell did your Barbie dolls look like? 465 00:17:25,377 --> 00:17:27,629 - Great job, Nico! - Hey! 466 00:17:27,713 --> 00:17:29,506 - Hey! - Thanks, man. 467 00:17:32,634 --> 00:17:34,136 Did he just call you "man"? 468 00:17:34,219 --> 00:17:37,055 - Maybe he said "ma'am." - That's not better. 469 00:17:41,226 --> 00:17:43,520 - Hey! - Hey! Thank you! 470 00:17:43,604 --> 00:17:44,706 All right, I'm gonna get you later. 471 00:17:44,730 --> 00:17:45,814 All right, sounds good. 472 00:17:45,898 --> 00:17:46,898 - Oh. - Oof. 473 00:17:46,940 --> 00:17:48,484 What the hell, I just... 474 00:17:48,567 --> 00:17:50,319 - Oh. - Of course it's you. 475 00:17:50,402 --> 00:17:52,154 Oh, take it easy. What are you gonna do? 476 00:17:52,237 --> 00:17:54,382 Grab some more pics of my dick for your personal collection? 477 00:17:54,406 --> 00:17:55,991 - That's not what I was doing. - Okay. 478 00:17:56,074 --> 00:17:58,660 Look, do you think it's fair that a men's soccer team 479 00:17:58,744 --> 00:18:00,496 with a losing record gets tons of swag 480 00:18:00,579 --> 00:18:03,499 while a women's team with a winning record gets nothing? 481 00:18:03,582 --> 00:18:05,584 Okay, I think that we get shit 482 00:18:05,667 --> 00:18:07,753 because people actually come to our games. 483 00:18:07,836 --> 00:18:09,421 And people prefer men's sports 484 00:18:09,505 --> 00:18:11,173 because we're better natural athletes. 485 00:18:11,256 --> 00:18:14,384 We're stronger, we're faster, and we have bigger muscles. 486 00:18:14,468 --> 00:18:16,136 Was that too real of an answer for you? 487 00:18:16,220 --> 00:18:18,263 You really think you're faster than me? 488 00:18:18,347 --> 00:18:19,681 Yeah, mm-hmm. 489 00:18:21,099 --> 00:18:22,893 Prove it. 490 00:18:28,273 --> 00:18:31,944 Um, why are there so many sombreros in that dumpster? 491 00:18:32,027 --> 00:18:34,404 I think when they heard we were coming, 492 00:18:34,488 --> 00:18:36,382 they ditched some of the more problematic elements 493 00:18:36,406 --> 00:18:37,908 of this party, and by problematic, 494 00:18:37,991 --> 00:18:40,953 I do mean deeply, deeply racist. 495 00:18:41,036 --> 00:18:42,538 - We? - Huh? 496 00:18:42,621 --> 00:18:44,706 You just said, "When they heard we were coming." 497 00:18:44,790 --> 00:18:46,750 What, are... are you one of us now? 498 00:18:46,834 --> 00:18:48,794 Oh, a Women's Center person? 499 00:18:48,877 --> 00:18:51,880 Um, are you insane? I would sooner do improv. 500 00:18:51,964 --> 00:18:54,550 Oh, God, we're that bad? 501 00:18:54,633 --> 00:18:56,385 Yeah, you're right, I crossed a line. 502 00:18:56,468 --> 00:18:59,263 Ooh. 503 00:18:59,346 --> 00:19:03,141 Oh, oh, yeah... 504 00:19:03,225 --> 00:19:06,103 Dude, can you please not take a piss right next to us? 505 00:19:06,186 --> 00:19:09,565 I mean, I came here to drink, not see the side of your dick. 506 00:19:09,648 --> 00:19:11,859 - Whatever. - Asshole. 507 00:19:11,942 --> 00:19:14,444 If you don't like it, leave, you dyke. 508 00:19:18,949 --> 00:19:20,909 What the fuck did you just call me? 509 00:19:20,993 --> 00:19:22,744 Fuck off. 510 00:19:22,828 --> 00:19:24,538 Take that, motherfucker. 511 00:19:24,621 --> 00:19:26,623 Yes, this dyke is kicking your fucking ass! 512 00:19:26,707 --> 00:19:29,877 - Alicia! Alicia! Alicia, stop! - Get off of me. 513 00:19:29,960 --> 00:19:31,044 What the hell? 514 00:19:31,128 --> 00:19:32,355 Who's side are you on, anyway? 515 00:19:32,379 --> 00:19:33,881 Did you see that? 516 00:19:38,760 --> 00:19:41,847 Wait, Alicia. Wait up. 517 00:19:41,930 --> 00:19:43,223 Alicia. Alicia, stop. 518 00:19:43,307 --> 00:19:44,725 Why? 519 00:19:44,808 --> 00:19:46,536 So that you can get mad at me for defending myself 520 00:19:46,560 --> 00:19:48,145 against that fucking dick? 521 00:19:48,228 --> 00:19:49,664 No, I just didn't want to see you get hurt. 522 00:19:49,688 --> 00:19:51,082 Okay, that guy could have killed you. 523 00:19:51,106 --> 00:19:52,316 I know you think you're tough, 524 00:19:52,399 --> 00:19:53,984 but you are fucking 5 feet tall. 525 00:19:54,067 --> 00:19:55,986 I am 5'2"! 526 00:19:56,069 --> 00:19:59,323 Okay, I am so, so sorry that that happened. 527 00:19:59,406 --> 00:20:01,867 Okay, and I'm so sorry that I brought you here. 528 00:20:01,950 --> 00:20:04,077 I... I swear to God, I've never seen these guys 529 00:20:04,161 --> 00:20:07,289 do anything like that before. Yeah, of course you haven't. 530 00:20:07,372 --> 00:20:09,499 Because they don't treat you like they treat me. 531 00:20:09,583 --> 00:20:12,169 I'm just this queer girl that they can't fuck. 532 00:20:12,252 --> 00:20:15,797 But you, you're this pretty, blonde, straight girl 533 00:20:15,881 --> 00:20:18,383 who they actually think is worthy of respect. 534 00:20:18,467 --> 00:20:20,761 - That... that's not true. - Yes, it is. 535 00:20:20,844 --> 00:20:21,887 No. 536 00:20:23,472 --> 00:20:26,350 No... no, I mean, what... 537 00:20:26,433 --> 00:20:28,226 What you said about me. 538 00:20:28,310 --> 00:20:29,561 You're wrong. 539 00:20:31,396 --> 00:20:33,357 What part am I wrong about? 540 00:20:45,202 --> 00:20:50,207 Whoa, I was, like, really wrong about you. 541 00:20:50,290 --> 00:20:51,875 Shut up. 542 00:20:58,423 --> 00:21:01,134 Let's go, let's go. 543 00:21:01,218 --> 00:21:02,511 All right, all right. 544 00:21:02,594 --> 00:21:05,389 First one to a mile permanently proves 545 00:21:05,472 --> 00:21:07,182 which gender is superior. 546 00:21:07,265 --> 00:21:10,644 Three, two, one, go! 547 00:21:13,981 --> 00:21:15,941 - See me all day, baby. - I got you. 548 00:21:16,024 --> 00:21:17,442 - Okay. - Yeah, okay. 549 00:21:24,616 --> 00:21:27,661 Hey, Kimberly, wait up. 550 00:21:27,744 --> 00:21:29,871 - Hey. - Hey. 551 00:21:29,955 --> 00:21:31,123 I feel terrible. 552 00:21:31,206 --> 00:21:32,499 Like, I invited you, I got busy, 553 00:21:32,582 --> 00:21:34,334 and I barely saw you. 554 00:21:34,418 --> 00:21:36,128 Oh, I didn't even notice. 555 00:21:36,211 --> 00:21:38,463 I was just hanging out with so many friends. 556 00:21:38,547 --> 00:21:40,590 Right. 557 00:21:40,674 --> 00:21:43,301 But I have to get going. Homework. 558 00:21:43,385 --> 00:21:44,428 Oh. 559 00:21:46,430 --> 00:21:48,598 Do you want me to walk you? 560 00:21:48,682 --> 00:21:50,308 Yeah, you can do that. 561 00:21:50,392 --> 00:21:52,394 Sure. 562 00:21:54,479 --> 00:21:59,067 - Give it up for feminism! - Yeah! 563 00:21:59,151 --> 00:22:01,028 - I'm close! - You're gonna win! 564 00:22:01,111 --> 00:22:02,654 No, no, no, no, no! 565 00:22:02,738 --> 00:22:04,823 Yeah! That's right! 566 00:22:04,906 --> 00:22:06,366 Yeah, that's right! 567 00:22:06,450 --> 00:22:08,952 I guess men are faster than women after all. 568 00:22:09,036 --> 00:22:10,579 Whoa! 569 00:22:10,662 --> 00:22:12,622 Shit. 570 00:22:17,336 --> 00:22:20,797 Nevertheless, she persisted! 571 00:22:28,764 --> 00:22:31,892 So was the Theta-lympics everything you hoped for? 572 00:22:31,975 --> 00:22:33,185 Yeah. 573 00:22:33,268 --> 00:22:34,668 I mean, no one spilled a beer on me, 574 00:22:34,728 --> 00:22:37,647 so it was easily my favorite Theta party yet. 575 00:22:41,693 --> 00:22:43,278 Hey, 576 00:22:43,361 --> 00:22:46,990 did you leave a comment on my Instagram and then delete it? 577 00:22:48,867 --> 00:22:49,910 Yes. 578 00:22:51,495 --> 00:22:54,456 I didn't want anyone reading it and getting the wrong idea. 579 00:22:56,208 --> 00:22:58,335 The wrong idea like what? 580 00:22:58,418 --> 00:23:00,712 You're my sister's roommate, and I'm tutoring you, 581 00:23:00,796 --> 00:23:03,090 and I shouldn't be saying you look, uh... 582 00:23:05,050 --> 00:23:06,468 You know. 583 00:23:12,682 --> 00:23:14,601 I should get back. 584 00:23:14,684 --> 00:23:16,895 Thanks for walking me home. 585 00:23:16,978 --> 00:23:18,313 No problem. 586 00:23:18,396 --> 00:23:20,232 ♪ Disappear ♪ 587 00:23:23,902 --> 00:23:26,571 ♪ There's all my tears ♪ 588 00:23:26,655 --> 00:23:28,156 Oh, shit. 589 00:23:30,575 --> 00:23:34,287 ♪ I've cried them all out ♪ 590 00:23:42,587 --> 00:23:45,048 Fuck. 591 00:23:47,384 --> 00:23:48,802 Fuck. 592 00:23:53,932 --> 00:23:58,270 ♪ Never let go of the grave ♪ 593 00:24:00,939 --> 00:24:06,444 ♪ Never even once said ♪ 594 00:24:06,528 --> 00:24:08,864 ♪ Explain ourselves ♪ 595 00:24:08,947 --> 00:24:11,867 Are you seriously leaving right now? 596 00:24:11,950 --> 00:24:14,035 No, it's just late. That's all. 597 00:24:15,996 --> 00:24:18,331 Look, I get it. 598 00:24:18,415 --> 00:24:20,792 I always used to rush away after sex too. 599 00:24:22,210 --> 00:24:24,546 Instead, you know, maybe you could just come sit down. 600 00:24:24,629 --> 00:24:27,048 We could order some Postmates, 601 00:24:27,132 --> 00:24:29,342 maybe watch some "Indian Matchmaker." 602 00:24:34,514 --> 00:24:35,599 Okay. 603 00:24:36,766 --> 00:24:39,978 Okay, I will stay for one to six episodes. 604 00:24:40,061 --> 00:24:41,479 Okay. 605 00:24:41,563 --> 00:24:43,899 ♪ Let it all go ♪ 606 00:24:43,982 --> 00:24:46,818 Um, could I borrow your Netflix login? 607 00:24:50,238 --> 00:24:51,740 Are you serious? Did you get hurt? 608 00:24:51,823 --> 00:24:54,159 I'm fine. You should see the treadmill. 609 00:24:54,242 --> 00:24:56,286 My chin definitely dented it. 610 00:24:58,496 --> 00:24:59,915 Whit, we need to talk. 611 00:25:02,083 --> 00:25:03,835 We can't do this anymore. 612 00:25:05,212 --> 00:25:07,631 Are you breaking up with me? 613 00:25:07,714 --> 00:25:09,424 It's my fault. 614 00:25:09,507 --> 00:25:11,134 This whole thing was wrong. 615 00:25:11,218 --> 00:25:13,929 And it was inappropriate for me to ever go along with it. 616 00:25:14,012 --> 00:25:15,889 "Go along with it"? 617 00:25:15,972 --> 00:25:18,099 Look, we just need to end it. 618 00:25:18,183 --> 00:25:19,768 I don't... I don't understand. 619 00:25:21,061 --> 00:25:23,313 Wait, is this because of the... the call with my mom? 620 00:25:23,396 --> 00:25:25,190 Whit, if she ever found out we're together, 621 00:25:25,273 --> 00:25:26,441 I'd be done. You know it. 622 00:25:26,524 --> 00:25:28,276 She would have me so cancelled. 623 00:25:28,360 --> 00:25:30,946 It would be this big story, and no school would ever hire me. 624 00:25:31,029 --> 00:25:32,405 Wait, so... so what now? 625 00:25:32,489 --> 00:25:34,574 We just go on pretending everything's normal, 626 00:25:34,658 --> 00:25:36,451 and you go home to your fucking wife 627 00:25:36,534 --> 00:25:38,578 and hope she forgives you and takes you back? 628 00:25:43,541 --> 00:25:45,335 I never actually told her. 629 00:25:49,881 --> 00:25:51,299 You shouldn't tell anyone, either. 630 00:25:51,383 --> 00:25:53,426 We both have a lot to lose. 631 00:26:04,896 --> 00:26:06,856 What the fuck? 632 00:26:13,154 --> 00:26:16,491 ♪ It's oh, oh, oh ♪ 633 00:26:17,826 --> 00:26:21,037 ♪ It's oh, oh, oh ♪ 634 00:26:22,497 --> 00:26:25,542 ♪ It's stopped by a look ♪ 635 00:26:25,625 --> 00:26:30,505 ♪ And it doesn't take much to be misunderstood ♪ 636 00:26:32,090 --> 00:26:35,260 ♪ Freed by a sound ♪ 637 00:26:35,343 --> 00:26:40,557 ♪ Falling up the water of the roll of the rocks ♪ 638 00:26:40,640 --> 00:26:44,394 ♪ It's not that I don't mind ♪ 639 00:26:44,477 --> 00:26:49,899 ♪ It's just I need a little time ♪ 640 00:26:49,983 --> 00:26:53,653 ♪ It's not that I don't mind ♪ 641 00:26:53,737 --> 00:26:59,200 ♪ It's just I need a little time ♪ 642 00:26:59,284 --> 00:27:01,411 ♪ And stop for a minute ♪ 643 00:27:01,494 --> 00:27:03,747 ♪ I don't care who's in it ♪ 644 00:27:03,830 --> 00:27:06,041 ♪ Your head chose ♪ 645 00:27:06,124 --> 00:27:08,209 ♪ And your heart knows ♪ 646 00:27:08,293 --> 00:27:12,047 ♪ There's a lot of leaves in the sky ♪ 647 00:27:12,130 --> 00:27:15,133 ♪ Believe in your own shine ♪ 648 00:27:15,216 --> 00:27:19,387 ♪ Should say so, oh, oh, oh ♪ 649 00:27:19,471 --> 00:27:21,348 ♪ Oh, oh, oh ♪ 650 00:27:24,267 --> 00:27:26,770 ♪ Oh, oh, oh ♪ 651 00:27:26,853 --> 00:27:28,855 ♪ It's ♪ 652 00:27:28,938 --> 00:27:30,732 ♪ Oh, oh, oh ♪ 653 00:27:32,817 --> 00:27:34,903 Go to bed. 47620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.