Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,137 --> 00:01:08,729
Oi!
2
00:01:08,897 --> 00:01:11,809
Excuse me' sir! You can't go up there!
3
00:01:11,977 --> 00:01:14,571
Call upstairs!
4
00:01:20,137 --> 00:01:23,573
- Excuse me!
- Where's Andrew Hammill?
5
00:01:23,737 --> 00:01:27,776
I'm afraid I must ask you to leave.
He's not here.
6
00:01:27,937 --> 00:01:32,533
- Where is he?!
- Joanne' I need those files...
7
00:01:38,577 --> 00:01:40,568
Morning' Mr Hammill.
8
00:01:50,217 --> 00:01:52,777
'OK' then...
9
00:01:52,937 --> 00:01:55,531
'Good luck. Here we go.'
10
00:02:00,497 --> 00:02:03,887
- (EXPLOSION)
- 'Oh' no! '
11
00:02:11,337 --> 00:02:13,532
(ENGINE SPLUTTERS)
12
00:02:22,937 --> 00:02:25,929
- Oh!
- (MOBILE PHONE RINGS)
13
00:02:26,937 --> 00:02:28,734
Rebus.
14
00:02:29,737 --> 00:02:32,126
Yes. Yes.
15
00:02:33,537 --> 00:02:35,926
Yes' I'm on my way.
16
00:02:46,137 --> 00:02:48,093
(ENGINE GROWLS)
17
00:03:02,217 --> 00:03:05,766
- Andrew' get her a cup of tea.
- Come on.
18
00:03:05,937 --> 00:03:11,375
- What's the story?
- Forced his way in and shot himself.
19
00:03:11,537 --> 00:03:13,368
Not much left.
20
00:03:13,537 --> 00:03:18,736
Stick a shotgun in your mouth'
you're not going to win a beauty contest.
21
00:03:18,897 --> 00:03:20,728
Any ID?
22
00:03:20,897 --> 00:03:25,812
The wallet in his pocket...
has a driver's licence.
23
00:03:25,977 --> 00:03:29,572
- Belonging to a Samuel McNally.
- Sammy McNally?!
24
00:03:29,737 --> 00:03:33,730
- You know him?
- Let me see the wallet.
25
00:03:34,777 --> 00:03:37,575
Fancied himself as a pavement artist.
26
00:03:37,737 --> 00:03:42,015
Tried to knock off
the Bank of Scotland in Drumkeld Street.
27
00:03:43,017 --> 00:03:46,532
Got stuck in the revolving door
on the way out.
28
00:03:57,937 --> 00:03:59,768
"Alto Chicampa".
29
00:03:59,937 --> 00:04:02,576
Any witnesses?
30
00:04:02,737 --> 00:04:05,535
The secretary and Mr Hammill.
31
00:04:05,697 --> 00:04:09,690
- Andrew Hammill? DI Rebus.
- Come in.
32
00:04:10,697 --> 00:04:15,088
Sorry' I... I don't know what to say.
I don't know what happened.
33
00:04:16,057 --> 00:04:18,855
- You say you didn't know this man?
- No.
34
00:04:19,017 --> 00:04:21,008
You seem very sure.
35
00:04:21,177 --> 00:04:25,170
You only got a glance at him before he...
redesigned his face.
36
00:04:25,337 --> 00:04:29,376
- Strangely' it stuck in my mind(!)
- What is it you do?
37
00:04:29,537 --> 00:04:35,533
An investment company. Hedge funds'
derivatives. Oiling the wheels of commerce.
38
00:04:35,697 --> 00:04:40,293
So why would a man like Sammy McNally
come in here' say good morning
39
00:04:40,457 --> 00:04:42,925
and blow his brain to kingdom come?
40
00:04:43,097 --> 00:04:47,648
Perhaps he didn't like the pictures(!)
Inspector' I have no idea
41
00:04:47,817 --> 00:04:52,174
- why he chose our office.
- You'll have to make a statement.
42
00:04:52,337 --> 00:04:54,134
Now?
43
00:04:56,937 --> 00:05:01,328
Well' he's got the kind of face
you'd never tire of slapping.
44
00:05:02,937 --> 00:05:05,895
I'll go and speak to Sammy's wife.
45
00:05:07,737 --> 00:05:09,728
What's he done now?
46
00:05:09,897 --> 00:05:13,890
Can you remember
what he was wearing today?
47
00:05:14,057 --> 00:05:16,446
Eh... brown leather jacket.
48
00:05:16,617 --> 00:05:18,448
Faded jeans.
49
00:05:19,457 --> 00:05:21,254
Him?
50
00:05:21,417 --> 00:05:25,808
We'll do a DNA test to make sure'
but be prepared for bad news.
51
00:05:32,377 --> 00:05:35,528
Did he mention this place'
Hammill Ferguson?
52
00:05:35,697 --> 00:05:38,086
It disnae ring a bell.
53
00:05:38,257 --> 00:05:41,852
- Was he working?
- This and that.
54
00:05:42,857 --> 00:05:44,848
He' eh...
55
00:05:45,017 --> 00:05:49,090
...tried to set up his own security company'
but...
56
00:05:49,257 --> 00:05:53,091
- It didnae come to much.
- Did it get him down? Depressed?
57
00:05:53,257 --> 00:05:55,566
Everyone's depressed around here.
58
00:05:55,737 --> 00:05:59,935
- I'm just trying to make sense of it.
- Don't look at me for answers.
59
00:06:00,097 --> 00:06:02,088
I don't want this.
60
00:06:03,737 --> 00:06:05,728
If you don't mind'
61
00:06:05,897 --> 00:06:08,411
I've got some calls to make.
62
00:06:14,217 --> 00:06:16,287
Sarah?
63
00:06:16,457 --> 00:06:20,086
It's me. I've just had some terrible news.
64
00:06:41,137 --> 00:06:45,335
Andrew Hammill. I need a background
check. Whatever there is to know.
65
00:06:45,497 --> 00:06:50,730
Not even a parking ticket. Market analyst'
started his own investment company.
66
00:06:50,897 --> 00:06:56,255
Described in an article in Forbes magazine
as a "free market fundamentalist
67
00:06:56,417 --> 00:06:59,011
"who's going places fast".
68
00:06:59,177 --> 00:07:02,965
Thank you.
What exactly is it they invest in?
69
00:07:03,137 --> 00:07:05,332
Oh' I'll check.
70
00:07:06,737 --> 00:07:12,289
Oh' did you get your message?
About your police medical.
71
00:07:20,937 --> 00:07:26,409
- Break it too me gently.
- No time. Your blood pressure's sky high.
72
00:07:26,577 --> 00:07:30,570
Might as well test for diabetes
while I'm at it.
73
00:07:30,737 --> 00:07:34,616
- Still drinking and smoking?
- I am.
74
00:07:34,777 --> 00:07:37,928
Then stop. Now. The fags' certainly.
75
00:07:38,097 --> 00:07:41,885
- They'll kill you quicker than the drink.
- I'll cut down.
76
00:07:42,057 --> 00:07:44,730
I didn't say cut down. I said stop.
77
00:07:44,897 --> 00:07:50,176
- What'll you do? Arrest me?
- No' just sign your death certificate!
78
00:07:50,337 --> 00:07:52,134
Sorry.
79
00:07:53,137 --> 00:07:57,927
Look' you're heading
for a great big heart attack.
80
00:07:58,937 --> 00:08:01,770
There are numbers I can give you.
81
00:08:01,937 --> 00:08:06,135
- No' I'll be OK.
- How are you feeling mentally?
82
00:08:10,137 --> 00:08:15,530
- Neither up nor down.
- Depression's endemic in your line of work.
83
00:08:15,697 --> 00:08:18,291
It might explain the need for a drink.
84
00:08:18,457 --> 00:08:23,770
- I can prescribe something.
- Did I say I was depressed?
85
00:08:23,937 --> 00:08:26,246
You didn't have to.
86
00:08:27,697 --> 00:08:29,688
I'll be fine.
87
00:08:40,817 --> 00:08:43,809
- Morning' sir.
- Good morning.
88
00:08:44,817 --> 00:08:49,015
- Have you got any nicotine gum?
- Two milligrams or four milligrams?
89
00:08:49,177 --> 00:08:51,975
- Four.
- Small' medium or large?
90
00:08:52,137 --> 00:08:53,855
Large.
91
00:09:06,937 --> 00:09:09,132
(ENGINE STALLS)
92
00:09:15,937 --> 00:09:18,326
(ENGINE SPLUTTERS)
93
00:10:02,377 --> 00:10:04,766
- Morning' ma'am.
- Morning.
94
00:10:04,937 --> 00:10:08,532
- Nearly done?
- Yeah. Got some samples.
95
00:10:16,937 --> 00:10:19,735
John? Can I have a second?
96
00:10:19,897 --> 00:10:24,493
DS Clarke tells me you're investigating
some investment company.
97
00:10:24,657 --> 00:10:28,252
Suicide.
Something not quite right about it.
98
00:10:28,417 --> 00:10:32,410
- Have you seen her?
- We've got a stabbing. A teenager.
99
00:10:32,577 --> 00:10:36,570
She's concentrating on that.
Let me know how you get on.
100
00:10:36,737 --> 00:10:40,730
Don't waste more than a day or two on it.
You've got more pressing cases.
101
00:10:40,897 --> 00:10:43,411
I can handle my workload' thank you.
102
00:10:47,337 --> 00:10:50,329
I know you can. Don't get touchy.
103
00:10:55,977 --> 00:11:00,368
- Any idea who would stab your son?
- Look' you'll have to ask him.
104
00:11:00,537 --> 00:11:04,530
- He says he doesn't know.
- Well... he's lying!
105
00:11:04,697 --> 00:11:09,691
It's one of them round here. They all carry
knives. Think it makes them men.
106
00:11:09,857 --> 00:11:13,770
Maybe you could have a word with him'
try to get him to tell us.
107
00:11:13,937 --> 00:11:16,371
He's lucky to be alive.
108
00:11:19,537 --> 00:11:24,213
He's going the same way. Look at him.
There's nothing here for them.
109
00:11:24,377 --> 00:11:27,449
No future. They just dinnae care.
110
00:11:37,377 --> 00:11:42,690
- What did you get on Hammill?
- Not much. Sorry. I did make a few calls.
111
00:11:42,857 --> 00:11:45,417
Well' then' give me what you've got.
112
00:11:45,577 --> 00:11:51,652
Well' first of all' they're very secretive
about whose money they invest and where.
113
00:11:51,817 --> 00:11:55,571
As far as I can make out'
he takes private money and triples it.
114
00:11:55,737 --> 00:11:58,331
Quadruples it. Mostly in hedge funds.
115
00:11:58,497 --> 00:12:01,091
When I visited Sammy's missus'
116
00:12:02,337 --> 00:12:07,650
there was a jumbo Jeep in the drive'
a widescreen TV' fitted kitchen.
117
00:12:07,817 --> 00:12:12,413
- Sammy never made that kind of money.
- You think there's a link?
118
00:12:12,577 --> 00:12:16,206
- Hammill and an ex-con?
- See if somebody there will talk.
119
00:12:16,377 --> 00:12:18,413
In confidence.
120
00:13:02,337 --> 00:13:07,172
- Nice place.
- Recruiting members. You should join.
121
00:13:07,337 --> 00:13:10,249
I don't think I could afford it.
122
00:13:10,417 --> 00:13:13,648
It's quite reasonable. About �700 a year.
123
00:13:13,817 --> 00:13:19,016
Well' that's - for most folk -
a holiday in Tenerife.
124
00:13:19,177 --> 00:13:21,737
That's their problem.
125
00:13:27,337 --> 00:13:29,805
I am expecting someone.
126
00:13:29,977 --> 00:13:32,537
Is there anything I can help you with?
127
00:13:32,697 --> 00:13:36,929
We got a positive ID.
Sammy McNally.
128
00:13:37,097 --> 00:13:40,089
Career criminal. And you still maintain
129
00:13:40,257 --> 00:13:42,976
- that you don't know him?
- I do.
130
00:13:43,137 --> 00:13:48,734
Why would a man kill himself
specifically in front of you?
131
00:13:48,897 --> 00:13:54,494
I'd like to solve this puzzle for you'
Inspector' but I already have a job.
132
00:13:54,657 --> 00:13:57,091
I know this has something to do with you.
133
00:13:57,257 --> 00:14:00,932
So if you've got any skeletons
in the cupboard'
134
00:14:01,097 --> 00:14:03,691
you better start burying them.
135
00:14:03,857 --> 00:14:08,533
I'll just nip up to Homebase
and buy a shovel' shall I?
136
00:14:15,937 --> 00:14:18,053
Be careful' Mr Hammill.
137
00:14:30,937 --> 00:14:34,930
Aye' they can track you
to within ten yards'
138
00:14:35,097 --> 00:14:38,248
which is nothin' on my missus!
139
00:14:39,377 --> 00:14:42,414
What are you doing here? Beat it!
140
00:14:42,577 --> 00:14:44,772
It's all right' Billy.
141
00:14:44,937 --> 00:14:48,930
Thanks for coming.
Sammy would have appreciated it.
142
00:14:49,097 --> 00:14:53,693
- Oh' would he?
- We've sausage rolls in the conservatory.
143
00:15:24,537 --> 00:15:28,246
- What's your name again?
- Billy Spears.
144
00:15:28,417 --> 00:15:31,409
- What were you in for' Billy?
- Car theft.
145
00:15:33,217 --> 00:15:37,415
- You working now?
- Got a job part-time. In a garage.
146
00:15:37,577 --> 00:15:42,697
- I'm a mechanic.
- Better no' come to you for my MOT.
147
00:15:44,537 --> 00:15:49,611
Who's the' eh...
the guy in the expensive suit?
148
00:15:49,777 --> 00:15:52,416
Annie's brother.
149
00:16:11,177 --> 00:16:13,213
Can I help you?
150
00:16:13,377 --> 00:16:17,768
- I'm looking for the bathroom.
- Right in front of you.
151
00:16:19,137 --> 00:16:23,335
Do you need a hand...
Iooking for what you're after?
152
00:16:23,497 --> 00:16:26,170
No. Just looking for family photographs.
153
00:16:26,337 --> 00:16:29,932
- And you are?
- Em' an old friend.
154
00:17:04,537 --> 00:17:10,134
This you paying your respects(?) Should
you not have a search warrant' Mr Rebus?
155
00:17:10,297 --> 00:17:13,289
- Who's learning Portuguese?
- Me.
156
00:17:13,457 --> 00:17:17,689
Thinking of going on holiday
with the insurance money. Life goes on.
157
00:17:19,137 --> 00:17:22,925
- Did it pay for all the new stuff?
- Won it at the bingo.
158
00:17:24,217 --> 00:17:25,855
Time you left.
159
00:17:53,537 --> 00:17:55,528
How was it?
160
00:17:55,697 --> 00:17:58,086
Well' I left before the singsong.
161
00:18:01,097 --> 00:18:05,887
- What's the background on this woman?
- Amanda Morrison. Market analyst.
162
00:18:06,057 --> 00:18:10,847
She was recently sacked and is suing
the company for sexual discrimination.
163
00:18:11,017 --> 00:18:13,008
Anything else?
164
00:18:13,177 --> 00:18:15,168
I'm not sure.
165
00:18:15,337 --> 00:18:17,134
What?
166
00:18:17,297 --> 00:18:19,936
I just get the feeling she wasn't liked.
167
00:18:20,097 --> 00:18:23,134
'So how can I help? '
168
00:18:23,297 --> 00:18:28,087
- Why are you suing Hammill's company?
- I'm not sure how much I can say.
169
00:18:28,257 --> 00:18:31,613
- There's going to be a court case.
- Strictest confidence.
170
00:18:31,777 --> 00:18:35,816
Well' in a nutshell' I' um...
I hit the glass ceiling.
171
00:18:35,977 --> 00:18:40,368
- It still exists' does it?
- Yes. Especially in investment banking.
172
00:18:40,537 --> 00:18:44,450
- How about the police force' DS Clarke?
- No comment.
173
00:18:44,617 --> 00:18:47,211
And you were disillusioned by that?
174
00:18:47,377 --> 00:18:50,369
By that' yes' and the constant tit jokes.
175
00:18:51,857 --> 00:18:57,773
It should have been a comfortable
environment for a woman' but it wasn't.
176
00:18:57,937 --> 00:19:00,735
I told him how I felt about it
177
00:19:00,897 --> 00:19:02,888
and he' um...
178
00:19:03,057 --> 00:19:05,776
Well' he asked me to clear my desk.
179
00:19:05,937 --> 00:19:09,532
- Just like that?
- Cutting off his nose to spite his face.
180
00:19:09,697 --> 00:19:13,326
I'm the best market analyst he has
and he knows it.
181
00:19:15,337 --> 00:19:18,454
Was there anything else bothering you?
182
00:19:18,617 --> 00:19:21,927
For the head of risk management'
he takes a lot of risks.
183
00:19:22,097 --> 00:19:26,295
He targets new companies'
invests big and gets out quick.
184
00:19:26,457 --> 00:19:28,891
And Sammy McNally?
185
00:19:29,057 --> 00:19:33,335
Is that the guy that shot himself?
Yes' that's awful.
186
00:19:33,497 --> 00:19:35,488
I'm afraid I...
187
00:19:35,657 --> 00:19:38,376
I can't help you there' I'm sorry.
188
00:19:38,537 --> 00:19:40,926
Thanks for your time.
189
00:19:41,097 --> 00:19:44,931
If we need to ask some more questions'
can we call you?
190
00:19:45,097 --> 00:19:47,657
Any time.
191
00:19:50,177 --> 00:19:53,169
- Nice to meet you.
- And you.
192
00:19:53,337 --> 00:19:57,489
Listen' I don't think black's your colour.
Blue would really suit you.
193
00:20:06,697 --> 00:20:10,690
- (ENGINE SPLUTTERS)
- Don't do this to me!
194
00:20:19,537 --> 00:20:21,732
It's OK. She's not watching.
195
00:20:21,897 --> 00:20:25,685
- Excuse me?
- "I don't think black's your colour."
196
00:20:25,857 --> 00:20:28,655
She's a piece of work.
197
00:20:50,737 --> 00:20:54,332
- Want the good news or the bad news?
- Bad.
198
00:20:54,497 --> 00:20:56,965
That's handy. Cos there's no good news.
199
00:20:57,137 --> 00:21:01,608
- Oh' what's wrong with the fucking thing?
- Where do I start?
200
00:21:01,777 --> 00:21:06,168
You need a new engine.
When did you last put oil in it?
201
00:21:06,337 --> 00:21:09,727
- How much?
- Two grand.
202
00:21:18,137 --> 00:21:22,972
What was Sammy involved in
before he died? Do you know?
203
00:21:23,137 --> 00:21:24,729
Naw.
204
00:21:24,897 --> 00:21:28,287
He was on the doors at the clubs. Security.
205
00:21:28,457 --> 00:21:30,812
He came into money.
206
00:21:30,977 --> 00:21:35,448
He did a job overseas.
His brother-in-law got him involved.
207
00:21:35,617 --> 00:21:37,892
- That's all I know.
- Where?
208
00:21:38,057 --> 00:21:41,766
- Africa. Want me to do this or not?
- Where in Africa?
209
00:21:41,937 --> 00:21:44,246
I cannae remember.
210
00:21:44,417 --> 00:21:46,612
It started with A.
211
00:21:47,617 --> 00:21:49,369
Algeria?
212
00:21:50,937 --> 00:21:55,249
- Angola?
- Aye! That was it. Angola.
213
00:21:55,417 --> 00:21:59,012
- Doing what?
- Security for Dusanto.
214
00:22:00,137 --> 00:22:02,253
Brother-in-law's name?
215
00:22:02,417 --> 00:22:04,772
McManus. Gavin McManus.
216
00:22:06,337 --> 00:22:08,134
Well?
217
00:22:10,137 --> 00:22:13,049
- Forget it. Give me the keys.
- They're in it.
218
00:22:19,177 --> 00:22:22,567
- (TELEPHONE RINGS)
- DS Clarke.
219
00:22:22,737 --> 00:22:27,333
Siobhan. Find out if there's any link
between Dusanto' the chemical company'
220
00:22:27,497 --> 00:22:31,695
and Hammill Ferguson.
Sammy's brother-in-law works there.
221
00:22:31,857 --> 00:22:33,848
No problem.
222
00:22:41,537 --> 00:22:44,131
Thought you'd given up undercover work.
223
00:22:44,297 --> 00:22:48,768
Very funny.
A Development do. At Kirkwood House.
224
00:22:48,937 --> 00:22:51,246
They must have misplaced my invitation.
225
00:22:54,537 --> 00:22:57,131
You look very nice.
226
00:23:06,537 --> 00:23:10,530
Dusanto's just developed a pesticide
for use in the Third World.
227
00:23:10,697 --> 00:23:13,495
- They're building a new plant here.
- Any links?
228
00:23:13,657 --> 00:23:18,253
Not that I've found. The word is
it will probably make them a fortune.
229
00:23:19,257 --> 00:23:21,646
What language do they speak in Angola?
230
00:23:21,817 --> 00:23:25,810
- Angola? Portuguese' I think.
- Yeah' I thought that.
231
00:23:26,817 --> 00:23:30,810
Can you find out what that means?
Alto Chicampa.
232
00:23:30,977 --> 00:23:33,775
Is that a name or a place or what?
233
00:23:35,297 --> 00:23:37,891
'Is this invitation business or pleasure? '
234
00:23:38,057 --> 00:23:41,447
Well' it's... it's both' if that's OK.
235
00:23:42,457 --> 00:23:47,133
Yes' fine with me. Shall we
get the business bit out of the way?
236
00:23:48,817 --> 00:23:53,129
I need a crash course
in investment banking.
237
00:23:53,297 --> 00:23:58,690
We're no different to a guy in the bookies.
He bets on horses' we bet on price swings.
238
00:23:58,857 --> 00:24:02,054
There's $80 trillion out there.
239
00:24:02,217 --> 00:24:04,811
And they're not investments. They're bets.
240
00:24:05,817 --> 00:24:08,650
Do you know what your pension is funding?
241
00:24:08,817 --> 00:24:10,933
Er' no idea.
242
00:24:12,337 --> 00:24:16,330
Well' that's fine.
If everything's going OK' that's fine.
243
00:24:16,497 --> 00:24:21,287
But... as you know'
life isn't always like that.
244
00:24:21,457 --> 00:24:25,450
There's...
There's sometimes the outlier.
245
00:24:25,617 --> 00:24:28,415
- Em?
- Events you can't predict.
246
00:24:29,537 --> 00:24:34,167
Outside the normal'
in the tail end of the probability curve.
247
00:24:34,337 --> 00:24:38,216
Sorry'
you're going to have to translate that.
248
00:24:38,377 --> 00:24:40,766
Short-term thinking for short-term gain.
249
00:24:44,937 --> 00:24:46,529
And...
250
00:24:46,697 --> 00:24:48,494
...what about Dusanto?
251
00:24:52,537 --> 00:24:56,132
Same again? Soda water' maybe a double?
252
00:24:57,137 --> 00:25:00,607
Um' yes. Yes' let's... Let's party.
253
00:25:00,777 --> 00:25:03,735
Go crazy? Same again' thanks.
254
00:25:04,937 --> 00:25:07,167
So' Dusanto?
255
00:25:09,377 --> 00:25:13,973
Hammill Ferguson put a lot of money
into Dusanto. Maybe for a buy-out.
256
00:25:14,137 --> 00:25:18,927
- That's a good investment?
- In my opinion' Andrew put too much in.
257
00:25:19,097 --> 00:25:23,329
If anything happens to Dusanto'
the whole hedge fund is in big trouble.
258
00:25:23,497 --> 00:25:25,886
Now the hedge fund... I know.
259
00:25:26,057 --> 00:25:30,130
That's there to protect the investor
from the unexpected.
260
00:25:30,297 --> 00:25:33,095
Mm-hm. As we say in finance'
261
00:25:33,257 --> 00:25:36,055
"Only perfect hedge in Japanese garden".
262
00:25:38,937 --> 00:25:44,250
And so you were worried that they were
putting all your eggs in one basket?
263
00:25:44,417 --> 00:25:47,489
Yes' I was.
264
00:25:47,657 --> 00:25:51,445
When will we get to the fun part
of the evening?
265
00:25:51,617 --> 00:25:53,608
Nice to meet you.
266
00:26:01,937 --> 00:26:05,930
- A top-up?
- Oh. I'm fine' thanks' sir.
267
00:26:08,337 --> 00:26:10,134
Here.
268
00:26:12,057 --> 00:26:13,854
Thank you.
269
00:26:14,017 --> 00:26:18,408
- Thank you' sir.
- Call me Jack. First name terms tonight.
270
00:26:18,577 --> 00:26:23,173
I'll go back to Deputy Chief tomorrow'
but for tonight it's Jack and Gill.
271
00:26:23,337 --> 00:26:27,330
- Cheers' Gill.
- Cheers... Jack.
272
00:26:27,497 --> 00:26:32,287
David' I'd like to introduce you
to Andrew Hammill.
273
00:26:32,457 --> 00:26:35,255
I know you'll have something to talk about.
274
00:26:36,697 --> 00:26:41,771
Chief Superintendent Templer. I thought
I'd take the opportunity to say hello.
275
00:26:41,937 --> 00:26:45,930
- Sir Vivian.
- I'm sorry we've not met before.
276
00:26:46,097 --> 00:26:50,295
I don't usually socialise
in such illustrious circles.
277
00:26:50,457 --> 00:26:56,566
You're very welcome. I've been wanting
to meet our first female Chief Super.
278
00:26:56,737 --> 00:26:59,729
You've opened doors. Well done.
279
00:27:00,737 --> 00:27:03,126
So' what's next?
280
00:27:04,617 --> 00:27:08,212
Oh' come' come' Jack.
Not the glass ceiling.
281
00:27:08,377 --> 00:27:12,768
- Of course not.
- So you might yet be Assistant Chief?
282
00:27:12,937 --> 00:27:16,327
- No offence to you.
- None taken.
283
00:27:16,497 --> 00:27:20,649
I'm very happy where I am'
but... thank you.
284
00:27:21,937 --> 00:27:24,326
Inspector. Excuse me.
285
00:27:29,017 --> 00:27:32,612
- Why am I here?
- Same reason I am.
286
00:27:32,777 --> 00:27:36,452
To celebrate the new Dusanto factory'
the jobs.
287
00:27:36,617 --> 00:27:41,293
And to make sure
we're all on the same page.
288
00:27:42,097 --> 00:27:46,090
I don't have to tell you
what this does for our community.
289
00:27:46,257 --> 00:27:51,126
And it's not going to happen without
a few indiscretions' a few kickbacks.
290
00:27:51,297 --> 00:27:56,087
As local Chief' it falls to you to ensure
some over-zealous Detective Constable
291
00:27:56,257 --> 00:27:58,293
or Inspector doesn't balls things up.
292
00:28:00,457 --> 00:28:02,049
Gill.
293
00:28:15,257 --> 00:28:17,646
I had a nice time. Thank you.
294
00:28:17,817 --> 00:28:20,615
- Me' too.
- Do you want to come up?
295
00:28:22,617 --> 00:28:27,816
Well' is this...
short-term thinking for short-term gain?
296
00:28:27,977 --> 00:28:30,411
I've got no coffee. What do you think?
297
00:28:32,137 --> 00:28:33,536
Well...
298
00:28:33,697 --> 00:28:38,248
In this case'
maybe short-term gain is not a bad thing.
299
00:28:54,577 --> 00:28:57,171
Did she show you her derivatives?
300
00:28:58,737 --> 00:29:01,331
- What was that' DS Clarke?
- Late night?
301
00:29:01,497 --> 00:29:03,089
No.
302
00:29:05,337 --> 00:29:08,932
You? Reading a good book at the moment?
303
00:29:09,097 --> 00:29:11,736
Thursday night's my yoga class.
304
00:29:11,897 --> 00:29:15,856
Don't burn the candle at both ends.
I'll need you at your best.
305
00:29:16,857 --> 00:29:21,453
I wouldn't get too comfortable.
Templer wants to see you.
306
00:29:24,937 --> 00:29:28,327
Oh... I did find out something interesting.
307
00:29:29,497 --> 00:29:33,490
Hammill has invested in Dusanto'
big-time.
308
00:29:34,697 --> 00:29:38,485
Try and find some information on that'
would you?
309
00:29:38,657 --> 00:29:40,852
Love the blue.
310
00:29:43,977 --> 00:29:48,732
How are you getting on with this McNally
case? You said you'd keep me posted.
311
00:29:48,897 --> 00:29:50,888
I'm making some progress.
312
00:29:51,977 --> 00:29:55,970
I thought this was pretty straightforward.
A suicide' right?
313
00:29:56,137 --> 00:29:58,014
Yes.
314
00:29:58,177 --> 00:30:01,374
So what's the problem? Why so interested?
315
00:30:02,737 --> 00:30:05,695
I think a crime has been committed.
316
00:30:08,137 --> 00:30:12,130
But I'm not sure what kind. Yet.
317
00:30:12,297 --> 00:30:16,290
Are you sure
you're not chasing your tail on this?
318
00:30:16,457 --> 00:30:18,413
No' I am not.
319
00:30:20,537 --> 00:30:22,129
Look...
320
00:30:22,297 --> 00:30:27,087
I have to make sure my limited resources
are being used properly.
321
00:30:27,257 --> 00:30:31,045
There are three serious assaults
on your desk.
322
00:30:31,217 --> 00:30:33,606
I need to have them cleared.
323
00:30:34,937 --> 00:30:40,489
This is the second time you've asked me
about this. Why are you so interested?
324
00:30:55,457 --> 00:30:58,415
Afternoon' Mr Hammill.
325
00:31:01,137 --> 00:31:03,890
Not a golfer' then' Mr Rebus?
326
00:31:04,057 --> 00:31:06,651
Naw. The polo necks put me off.
327
00:31:06,817 --> 00:31:09,206
They're not compulsory.
328
00:31:13,497 --> 00:31:19,094
I'm seeing more of you than I am of
my wife. Should I have my lawyer present?
329
00:31:19,257 --> 00:31:23,614
I'm just making a few connections'
tying up a few loose ends.
330
00:31:23,777 --> 00:31:26,450
You usually spend this long on a suicide?
331
00:31:26,617 --> 00:31:30,895
- I've found a link between you and Sammy.
- Really?
332
00:31:31,057 --> 00:31:36,450
His brother-in-law was the chief executive
at Dusanto' which you heavily invested in.
333
00:31:37,537 --> 00:31:39,732
Six degrees of separation.
334
00:31:39,897 --> 00:31:44,015
You can link anyone to anyone
if you try hard enough.
335
00:31:44,177 --> 00:31:48,568
I could probably link you to the Pope'
if I put my mind to it.
336
00:31:49,577 --> 00:31:54,173
- What's Dusanto doing in Africa?
- Nothing as far as I know.
337
00:31:54,337 --> 00:31:57,295
I invested in the company. I don't run it.
338
00:31:58,297 --> 00:32:02,893
Sammy worked at Dusanto.
You virtually owned it.
339
00:32:03,057 --> 00:32:07,016
- It's beginning to fall into place.
- What is' exactly?
340
00:32:07,177 --> 00:32:09,054
Well' before'
341
00:32:10,057 --> 00:32:12,651
I just thought you were hiding something.
342
00:32:14,177 --> 00:32:16,566
Now I know you are.
343
00:32:16,737 --> 00:32:19,774
Here's the difference between us.
344
00:32:19,937 --> 00:32:23,725
You - what' 30K a year' give or take?
345
00:32:24,737 --> 00:32:27,331
Me - 300'000.
346
00:32:27,497 --> 00:32:29,488
Plus bonuses.
347
00:32:29,657 --> 00:32:34,447
You - divorced' like a drink'
blood pressure through the roof.
348
00:32:34,617 --> 00:32:37,336
Me - devoted wife'
349
00:32:37,497 --> 00:32:39,488
heart like an ox.
350
00:32:39,657 --> 00:32:45,254
Your future - sitting in a caravan'
staring at a bottle of whisky.
351
00:32:46,257 --> 00:32:50,091
Me - retirement at 50' then...
352
00:32:50,257 --> 00:32:52,851
a yacht in the Caribbean.
353
00:32:55,137 --> 00:32:57,731
You're punching above your weight' Rebus.
354
00:32:58,737 --> 00:33:00,728
Back off.
355
00:33:23,417 --> 00:33:27,012
- So how is he?
- They're discharging him in a few days.
356
00:33:27,177 --> 00:33:31,170
I'm glad to hear that.
I'm afraid we haven't found who did it yet.
357
00:33:31,337 --> 00:33:35,410
- Mum' where did we hear about this job?
- The paper.
358
00:33:35,577 --> 00:33:40,367
- He's going for a job. This Dusanto plant.
- That's great.
359
00:33:40,537 --> 00:33:45,133
Aye. He's got a good chance.
They're favouring locals' apparently.
360
00:33:45,297 --> 00:33:50,246
If they're working' there's hope. You know?
They can get some self-respect.
361
00:33:50,417 --> 00:33:53,136
No' go looking for it by carrying a knife.
362
00:34:02,137 --> 00:34:06,050
- No home to go to?
- Just finishing.
363
00:34:07,137 --> 00:34:09,731
Dedication's good' but sleep helps.
364
00:34:18,537 --> 00:34:21,335
I hope you're not doing this for Rebus.
365
00:34:22,737 --> 00:34:27,253
Bad enough he's wasting his own time.
I don't want him wasting yours.
366
00:34:47,737 --> 00:34:50,410
Just Coke. I'm impressed.
367
00:34:50,577 --> 00:34:52,966
(TELEPHONE RINGS)
368
00:34:54,137 --> 00:34:55,934
Hello?
369
00:34:57,737 --> 00:35:02,731
I'm... Look' I'm in the middle of something
at the moment. Can I call you back?
370
00:35:04,337 --> 00:35:06,328
No' I will' I will.
371
00:35:07,337 --> 00:35:09,726
OK' OK. Speak to you later.
372
00:35:09,897 --> 00:35:11,694
Bye now.
373
00:35:15,137 --> 00:35:17,412
How's it going' anyway?
374
00:35:17,577 --> 00:35:20,171
That was Amanda Morrison' I take it?
375
00:35:21,177 --> 00:35:25,967
- You still think she's dodgy.
- I'm only telling you what I heard.
376
00:35:26,137 --> 00:35:30,528
Anyway' isn't there
a potential conflict of interest?
377
00:35:33,737 --> 00:35:36,968
Your concern is appreciated.
What have you got?
378
00:35:37,137 --> 00:35:39,605
I found out what "Alto Chicampa" means.
379
00:35:39,777 --> 00:35:44,168
It's a small village
in a central part of Angola.
380
00:35:44,337 --> 00:35:50,014
There's a report of children
getting some kind of virus there.
381
00:35:50,177 --> 00:35:54,534
Apparently' a pharmaceutical company
was testing drugs. Illegally.
382
00:35:54,697 --> 00:35:57,495
Nothing about Dusanto.
383
00:35:59,537 --> 00:36:01,528
He was there.
384
00:36:02,657 --> 00:36:04,852
Sammy was in that village.
385
00:36:06,537 --> 00:36:08,573
I need more on that story.
386
00:36:09,737 --> 00:36:12,729
I'm not sure there is any more.
387
00:36:13,737 --> 00:36:15,534
You know...
388
00:36:15,697 --> 00:36:19,690
This new Dusanto factory'
it's going to change things.
389
00:36:19,857 --> 00:36:23,850
Give the people of West Mills some hope.
It's desolate.
390
00:36:24,017 --> 00:36:26,212
I know West Mills.
391
00:36:26,377 --> 00:36:28,413
Now what's the point?
392
00:36:29,577 --> 00:36:32,535
Maybe this guy' Hammill' isn't all bad.
393
00:36:34,817 --> 00:36:36,728
That's all.
394
00:36:44,137 --> 00:36:45,934
Hello.
395
00:36:48,417 --> 00:36:50,806
Oh' it's for me' not you.
396
00:36:50,977 --> 00:36:52,968
Just one question.
397
00:36:53,137 --> 00:36:57,927
Did Andrew Hammill ever mention
a place called Alto Chicampa?
398
00:37:00,537 --> 00:37:03,290
No. Why?
399
00:37:03,457 --> 00:37:06,051
Sammy McNally worked there for Dusanto.
400
00:37:07,057 --> 00:37:09,651
- Ah.
- I just wondered.
401
00:37:13,737 --> 00:37:16,535
Something bothering you?
402
00:37:17,537 --> 00:37:20,131
They've made me a proposition.
403
00:37:21,937 --> 00:37:25,930
They've offered an out-of-court settlement.
Serious money.
404
00:37:26,097 --> 00:37:30,249
- Well' that's good' isn't it?
- You don't think I should take it.
405
00:37:30,417 --> 00:37:34,410
Well' after what you said
I thought you wanted to name and shame.
406
00:37:34,577 --> 00:37:37,171
I really do.
407
00:37:38,297 --> 00:37:42,290
I don't even really know how I ended up
in financing.
408
00:37:43,297 --> 00:37:47,176
At uni I was a classic radical leftie'
organising' agitating.
409
00:37:47,337 --> 00:37:49,532
CND' Greenham Common.
410
00:37:49,697 --> 00:37:53,212
I even organised a sit-in
for your right to work!
411
00:37:55,417 --> 00:37:58,409
I had a conscience back then.
412
00:37:59,417 --> 00:38:04,537
Well' what is it they said? If you're not
a socialist at 16' you've got no heart.
413
00:38:04,697 --> 00:38:07,495
If you're still one at 40' you're a fool.
414
00:38:07,657 --> 00:38:12,253
- It was the second bit I never liked.
- You don't believe it's true?
415
00:38:13,257 --> 00:38:17,045
If he wants to do a deal with you'
he's scared.
416
00:38:17,217 --> 00:38:21,813
He's really scared.
You could take him all the way.
417
00:38:25,337 --> 00:38:29,171
Do you...
Do you really think I could do that?
418
00:38:38,137 --> 00:38:40,731
Can I stay?
419
00:38:40,897 --> 00:38:43,616
I thought you'd never ask.
420
00:38:55,337 --> 00:38:57,214
You OK?
421
00:38:58,217 --> 00:39:01,368
Jesus! I thought you were asleep!
422
00:39:03,937 --> 00:39:07,930
- Is something happening out there?
- No' no' no' no.
423
00:39:08,097 --> 00:39:11,976
I just...
I just like looking at the empty streets.
424
00:39:12,137 --> 00:39:17,848
They remind me of an Edward Hopper
painting. There is something' though.
425
00:39:22,137 --> 00:39:24,173
It doesn't matter.
426
00:39:24,337 --> 00:39:26,055
What?
427
00:39:26,217 --> 00:39:27,809
I' um...
428
00:39:33,137 --> 00:39:36,732
I just want you to know me better'
that's all.
429
00:39:36,897 --> 00:39:41,891
Well' that makes two of us.
So why don't you come back to bed?
430
00:39:59,537 --> 00:40:01,414
What's this?
431
00:40:01,577 --> 00:40:03,568
Some research.
432
00:40:04,577 --> 00:40:07,569
- To do with Dusanto?
- Yeah.
433
00:40:08,577 --> 00:40:12,365
- He's determined to find something.
- Christ!
434
00:40:12,537 --> 00:40:14,926
Why doesn't he listen?
435
00:40:16,097 --> 00:40:20,090
You'd think he'd wonder why he's still a DI
when everyone's moved on!
436
00:40:20,257 --> 00:40:24,250
What if he's right?
There is something odd about all this.
437
00:40:24,417 --> 00:40:28,410
And if he's wrong?
Which is not unheard of.
438
00:40:28,577 --> 00:40:31,171
He's putting hundreds of jobs at risk.
439
00:40:31,337 --> 00:40:33,805
Jobs this city badly needs.
440
00:40:37,537 --> 00:40:40,495
He used to do the same to me.
441
00:40:40,657 --> 00:40:44,696
I don't want to be
the only Chief Superintendent in our force
442
00:40:44,857 --> 00:40:46,848
that wears lipstick.
443
00:40:47,857 --> 00:40:50,451
In public' anyway!
444
00:40:51,457 --> 00:40:54,972
Look' you've got what it takes' Siobhan.
445
00:40:55,137 --> 00:40:58,129
Don't let him drag you down with him.
446
00:41:16,537 --> 00:41:18,926
(ENGINE GROWLS)
447
00:41:30,337 --> 00:41:34,330
I was wondering what your brother-in-law
did in Alto Chicampa.
448
00:41:34,497 --> 00:41:38,536
- Where?
- A village in Angola.
449
00:41:38,697 --> 00:41:41,165
Oh' right' yes. He was a driver.
450
00:41:42,937 --> 00:41:46,725
- For who?
- Myself and other Dusanto employees.
451
00:41:46,897 --> 00:41:51,095
- We were scouting a location for storage.
- So why do you need a bodyguard?
452
00:41:51,257 --> 00:41:55,375
- I said driver.
- You wouldn't have employed Sammy.
453
00:41:55,537 --> 00:41:59,689
He's my sister's...
was my sister's husband.
454
00:41:59,857 --> 00:42:02,417
I was trying to help them out.
455
00:42:09,137 --> 00:42:11,731
Who's this?
456
00:42:11,897 --> 00:42:13,888
No idea.
457
00:42:15,417 --> 00:42:19,410
- What's this got to do with Sammy?
- This photo was in his wallet.
458
00:42:19,577 --> 00:42:22,137
Could be someone he met over there.
459
00:42:23,137 --> 00:42:26,766
He liked kids.
Shame - they can't have any.
460
00:42:26,937 --> 00:42:29,326
Not now' that's for sure.
461
00:42:30,217 --> 00:42:32,208
That's the new plant.
462
00:42:33,537 --> 00:42:36,290
- A bit wee' isn't it(?)
- We're expanding.
463
00:42:36,457 --> 00:42:38,971
We'll rejuvenate the whole side of the city.
464
00:42:39,137 --> 00:42:41,526
So I keep hearing.
465
00:42:42,537 --> 00:42:47,531
- So what's it called' this new product?
- No name yet. Still in the testing stage.
466
00:42:47,697 --> 00:42:50,495
Is that why you have all the security?
467
00:42:50,657 --> 00:42:53,854
It looks like Guantanamo Bay down there.
468
00:42:54,017 --> 00:42:59,091
Well' we get a bad press' the odd headcase
that tries to break in now and then.
469
00:42:59,257 --> 00:43:02,647
Bad press. Like Bhopal.
470
00:43:11,657 --> 00:43:16,253
This new pesticide from Dusanto.
They have to test it' right?
471
00:43:16,417 --> 00:43:21,616
Get a passenger list of everyone who's
flown to Angola around the virus time' OK?
472
00:43:21,777 --> 00:43:24,575
I have to finish these reports.
473
00:43:24,737 --> 00:43:28,730
- This is important' DS Clarke.
- So is this' sir.
474
00:43:31,097 --> 00:43:34,089
Has Templer been talking to you?
475
00:43:34,257 --> 00:43:36,452
She has' hasn't she?
476
00:43:41,537 --> 00:43:43,926
I'm sorry.
477
00:43:44,897 --> 00:43:47,695
Keeping in with the right people' are we?
478
00:43:48,697 --> 00:43:54,727
- Making sure the pension's safe?
- Stop. Remember who you're talking to.
479
00:43:54,897 --> 00:43:58,094
- Did you tell DS Clarke to stop work?
- Yes.
480
00:43:58,257 --> 00:44:01,613
- Why?!
- You put her in an impossible position.
481
00:44:01,777 --> 00:44:06,976
She's torn between her loyalty to you
and her job. I told you - let this go!
482
00:44:07,137 --> 00:44:11,130
Not until I find out
why everyone's so nervous around here.
483
00:44:11,297 --> 00:44:14,095
You're making a huge miscalculation' John.
484
00:44:15,537 --> 00:44:21,248
- You cannot bite the hand that feeds you.
- Oh' come on! They're hiding something!
485
00:44:21,417 --> 00:44:23,612
What? What are they hiding?
486
00:44:24,937 --> 00:44:27,849
This obsession could cost you your job.
487
00:44:28,017 --> 00:44:33,887
- You think I'm worried about that?!
- This is your life. It's all you have.
488
00:44:37,817 --> 00:44:40,206
Even you know how it works.
489
00:44:40,377 --> 00:44:42,971
Sometimes you have to play the game.
490
00:44:43,137 --> 00:44:44,855
Compromise.
491
00:44:45,017 --> 00:44:50,250
- You can't achieve much from the outside.
- You believe that' do you?
492
00:44:52,257 --> 00:44:54,532
I've worked hard to get here.
493
00:44:54,697 --> 00:44:59,612
I opened the door for all the other women
on this force to follow me. I'm proud of it.
494
00:44:59,777 --> 00:45:02,052
It's important.
495
00:45:02,217 --> 00:45:04,856
I'm not letting you fuck it up!
496
00:45:05,017 --> 00:45:07,815
You don't even know
what you're looking for.
497
00:45:13,537 --> 00:45:15,926
I'll know when I find it.
498
00:45:33,937 --> 00:45:36,326
(MOBILE PHONE RINGS)
499
00:45:40,337 --> 00:45:44,125
- Hello?
- (AMANDA) It's me. Can you come over?
500
00:45:44,297 --> 00:45:49,087
- I thought we were meeting here.
- There's something I need to tell you.
501
00:45:49,257 --> 00:45:53,250
- Come now' please.
- Sure. Sure' I'll be right over.
502
00:46:29,497 --> 00:46:31,886
Oh' no! Amanda!
503
00:46:41,097 --> 00:46:43,691
It's DI Rebus. I need an ambulance.
504
00:46:43,857 --> 00:46:45,654
40' um...
505
00:46:46,737 --> 00:46:50,332
Uh' 48 Grenvillener Street.
506
00:46:50,497 --> 00:46:52,089
Um...
507
00:46:54,137 --> 00:46:56,128
Stab victim.
508
00:46:57,177 --> 00:46:59,168
No pulse.
509
00:47:05,537 --> 00:47:07,129
Ohh...
510
00:47:26,977 --> 00:47:29,445
A pint of heavy' please.
511
00:47:34,737 --> 00:47:37,046
And a large whisky.
512
00:48:02,937 --> 00:48:05,132
How are you doing?
513
00:48:09,537 --> 00:48:11,573
You should get some sleep.
514
00:48:14,337 --> 00:48:16,612
Any other helpful suggestions?
515
00:48:19,137 --> 00:48:21,731
You should take a look at this.
516
00:48:21,897 --> 00:48:25,492
I decided to get that passenger list
for you.
517
00:48:25,657 --> 00:48:27,648
Portuguese Airlines.
518
00:48:29,337 --> 00:48:34,286
Sammy McNally travelled to Africa
with Gavin McManus.
519
00:48:35,297 --> 00:48:38,289
And a representative of Hammill Ferguson.
520
00:48:38,457 --> 00:48:40,129
Hammill!
521
00:48:41,857 --> 00:48:43,848
Amanda.
522
00:48:45,697 --> 00:48:47,688
She lied to you.
523
00:48:49,337 --> 00:48:53,933
Whatever went on out there'
she knew about it all along.
524
00:50:05,137 --> 00:50:08,015
Did you find the place all right?
525
00:50:08,177 --> 00:50:11,328
- No problem.
- Excellent. Vivian Kirkwood.
526
00:50:11,497 --> 00:50:16,491
I thought we'd have a drink first
then do some rough shooting before lunch.
527
00:50:16,657 --> 00:50:20,775
- I take it you've handled a gun before?
- Some.
528
00:50:20,937 --> 00:50:22,893
After you.
529
00:50:24,137 --> 00:50:28,927
I did wonder if we might try a rabbit
or hare' but decided on clay pigeon.
530
00:50:29,097 --> 00:50:32,089
- Fine.
- Straight through.
531
00:50:34,537 --> 00:50:36,926
Enjoy your day' sir.
532
00:50:43,657 --> 00:50:46,251
West Highland or Speyside' Inspector?
533
00:50:46,417 --> 00:50:48,612
Just water' please.
534
00:50:48,777 --> 00:50:53,168
Fine. So long as you don't dare mix it
with one of our malts.
535
00:50:54,177 --> 00:50:56,566
We'll speak later' hm?
536
00:51:13,017 --> 00:51:14,530
Pull!
537
00:51:18,137 --> 00:51:19,729
Pull!
538
00:51:34,537 --> 00:51:39,327
- Oh' could I nick one of those?
- Lunch will be served in 20 minutes' sir.
539
00:51:57,377 --> 00:52:01,973
- What are you doing here?
- Well' I could ask the same question.
540
00:52:03,137 --> 00:52:07,289
I didn't know you knew
our Development Minister.
541
00:52:07,457 --> 00:52:10,893
Next you'll be buying shares in Dusanto.
542
00:52:11,897 --> 00:52:14,286
Now you listen to me' Rebus.
543
00:52:14,457 --> 00:52:19,895
I'm not having you destroy this opportunity
for some unfounded personal vendetta.
544
00:52:20,057 --> 00:52:25,051
I'll be speaking to Templer. You're
to lie low and keep your nose out of it.
545
00:52:29,217 --> 00:52:31,367
Do I make myself clear?
546
00:52:31,537 --> 00:52:33,528
Oh' don't worry' sir.
547
00:52:33,697 --> 00:52:36,291
You'll not notice me.
548
00:52:40,537 --> 00:52:44,530
- Inspector Rebus' enjoying yourself?
- No.
549
00:52:45,937 --> 00:52:48,132
I like your directness.
550
00:52:49,137 --> 00:52:54,131
Would you like to see the view from
the tower? It goes all the way to the Forth.
551
00:53:02,737 --> 00:53:08,130
At one time' everywhere as far as the eye
could see was owned by this estate.
552
00:53:11,137 --> 00:53:15,892
- Everywhere at work.
- Those were the days.
553
00:53:16,057 --> 00:53:18,855
Yes' there's something to be said for it.
554
00:53:19,017 --> 00:53:21,895
Better than sink estates like West Mills.
555
00:53:22,057 --> 00:53:26,653
Full of people who have never had
a day's work in their lives.
556
00:53:27,537 --> 00:53:30,927
- Why am I here?
- Because I want to know
557
00:53:31,097 --> 00:53:34,294
if you've decided to stop the investigation.
558
00:53:34,457 --> 00:53:37,255
Why do you want to know?
559
00:53:37,417 --> 00:53:41,535
I secured the development grant
for Dusanto from the government.
560
00:53:41,697 --> 00:53:44,495
It's a wonderful opportunity.
561
00:53:44,657 --> 00:53:47,455
And if you damage Dusanto's reputation'
562
00:53:47,617 --> 00:53:51,690
then investors lose confidence
and we lose thousands of potential jobs.
563
00:53:51,857 --> 00:53:54,655
Jobs this area badly needs.
564
00:53:54,817 --> 00:53:58,810
You seem to forget
that someone has killed Amanda Morrison.
565
00:53:58,977 --> 00:54:03,016
- I'm going to crucify the bastard.
- No' I'd not forgotten.
566
00:54:03,177 --> 00:54:07,614
But you should know what's in the tree
before you shake it.
567
00:54:07,777 --> 00:54:11,167
Inspector Rebus has been stumbling
in the dark.
568
00:54:11,337 --> 00:54:15,615
There's something you should all know
about Amanda Morrison.
569
00:54:15,777 --> 00:54:20,487
Several hundred people were killed
in an illegal drugs operation in Angola.
570
00:54:20,657 --> 00:54:25,253
Dusanto were nervous about being
wrongly implicated in those deaths
571
00:54:25,417 --> 00:54:29,012
and Amanda Morrison used that
to try to blackmail them.
572
00:54:29,177 --> 00:54:33,693
- Do you believe that?
- There is an ongoing investigation
573
00:54:33,857 --> 00:54:38,647
by the Angolan authorities.
You can check. We did.
574
00:54:40,777 --> 00:54:46,135
It's not for me to tell you
how to do your job' but we suspect
575
00:54:46,297 --> 00:54:51,087
that the people responsible for those deaths
were the people that killed her.
576
00:55:01,737 --> 00:55:05,730
Tread very carefully' Rebus.
For everyone's sake.
577
00:55:12,937 --> 00:55:17,727
You had better get him under control
and remember' Templer'
578
00:55:17,897 --> 00:55:21,446
- we're all in this together.
- Meaning' sir?
579
00:55:21,617 --> 00:55:24,814
Meaning if he goes down' you go with him.
580
00:56:27,537 --> 00:56:29,528
Mr Rebus.
581
00:56:29,697 --> 00:56:32,257
Why were you seeing Hammill?
582
00:56:33,257 --> 00:56:35,452
Talk to me' Annie!
583
00:56:38,537 --> 00:56:40,732
He wanted to pay me off.
584
00:56:43,337 --> 00:56:48,286
- He thought I knew stuff. About Dusanto.
- And you don't?
585
00:56:48,457 --> 00:56:51,813
- Just what I told you.
- Why was he worried?
586
00:56:51,977 --> 00:56:53,968
I don't know.
587
00:56:54,977 --> 00:56:57,935
He kept asking about Billy Spears.
588
00:56:58,097 --> 00:57:02,409
- Wanted to know if I knew where he was.
- Is he on the Dusanto payroll?
589
00:57:02,577 --> 00:57:04,374
Billy?
590
00:57:04,537 --> 00:57:07,973
- I've no idea.
- Who's this?
591
00:57:10,137 --> 00:57:14,130
- I don't know.
- Sammy not mention him?
592
00:57:14,297 --> 00:57:15,889
No.
593
00:57:16,057 --> 00:57:18,651
It's probably some poor soul he befriended.
594
00:57:20,657 --> 00:57:22,648
He loved kids.
595
00:57:23,657 --> 00:57:28,685
I'm going to have to come to the house'
have another look around.
596
00:57:34,457 --> 00:57:38,848
- What is it you're looking for exactly?
- I don't know.
597
00:57:39,017 --> 00:57:44,011
- Did he have a place for special things?
- He didn't have anything special.
598
00:57:44,177 --> 00:57:46,645
He had a box in the garage.
599
00:58:03,817 --> 00:58:05,728
(ANNIE) Oh' God...
600
00:58:10,657 --> 00:58:14,252
Who are these children? God!
601
00:58:15,937 --> 00:58:18,246
Victims of chemical testing.
602
00:58:20,537 --> 00:58:22,732
Testing that went wrong.
603
00:58:34,177 --> 00:58:38,170
They've really got you turning tricks'
haven't they?
604
00:58:48,377 --> 00:58:51,767
Still think they should open the factory?
605
00:58:51,937 --> 00:58:54,895
You still think Hammill isn't all that bad?
606
00:58:56,857 --> 00:59:00,850
Dusanto's illegally testing.
The tests have gone wrong.
607
00:59:01,017 --> 00:59:06,091
Amanda knew that and was blowing the
whistle. There's your motive right there.
608
00:59:06,257 --> 00:59:11,251
- Now they're trying to cover it up?
- Throwing threats and bribes like confetti.
609
00:59:12,337 --> 00:59:15,534
Are you saying Hammill is involved in this?
610
00:59:15,697 --> 00:59:21,215
They're ALL involved!
Kirkwood! The Deputy Chief! All of them!
611
00:59:24,537 --> 00:59:29,816
- I don't believe Gunner could have known.
- So just let him off for being stupid?!
612
00:59:29,977 --> 00:59:31,854
Well?!
613
00:59:32,857 --> 00:59:36,816
You'll need proof' John. Now.
Or they'll destroy you.
614
00:59:36,977 --> 00:59:39,935
They'll destroy both of us... Go with him.
615
01:00:01,137 --> 01:00:03,412
Oi! McManus!
616
01:00:05,417 --> 01:00:09,330
Is it these you were trying to find
at Sammy's funeral?
617
01:00:09,497 --> 01:00:11,886
Want to take a look?
618
01:00:13,737 --> 01:00:16,331
Look at them!
619
01:00:16,497 --> 01:00:18,965
Somebody always talks' Gavin.
620
01:00:19,137 --> 01:00:23,130
Now if I was in your shoes'
I'd make sure it was me.
621
01:00:23,297 --> 01:00:25,857
We had these tanks of pesticide.
622
01:00:26,017 --> 01:00:28,406
It was safe enough.
623
01:00:28,577 --> 01:00:31,808
But a pipe was corroded' water got in.
624
01:00:31,977 --> 01:00:37,415
It creates a chemical reaction.
Forms methyl isosionate.
625
01:00:37,577 --> 01:00:41,206
It's deadly. By the time we realised
what had happened'
626
01:00:41,377 --> 01:00:45,336
the coughing was so bad
children were writhing in pain.
627
01:00:45,497 --> 01:00:47,886
One by one' they were dying.
628
01:00:48,057 --> 01:00:53,051
- They're still dying.
- Hammill put pressure on to cover it up?
629
01:00:53,217 --> 01:00:55,685
Yes. To protect the hedge fund.
630
01:00:55,857 --> 01:00:59,850
Then Kirkwood heard
and started pulling strings.
631
01:01:00,017 --> 01:01:04,807
Because he's got money
in the hedge fund? Amanda knew this?
632
01:01:04,977 --> 01:01:08,094
- And didn't want to be part of it?
- Are you joking?
633
01:01:08,257 --> 01:01:14,014
Amanda organised the cover up. She
paid off officials and had bodies buried.
634
01:01:15,017 --> 01:01:18,214
It was madness' but when we came back'
635
01:01:18,377 --> 01:01:20,288
she and Sammy...
636
01:01:20,457 --> 01:01:22,334
...took it bad.
637
01:01:22,497 --> 01:01:26,490
Hammill was going to pay her
to keep her mouth shut.
638
01:01:26,657 --> 01:01:31,685
But she called me just before she died.
She'd changed her mind.
639
01:01:31,857 --> 01:01:34,576
She was going to talk to you.
640
01:01:34,737 --> 01:01:38,730
- But the sexual discrimination case?
- A cover for the pay-off.
641
01:01:38,897 --> 01:01:40,888
That's why he sacked her.
642
01:01:42,337 --> 01:01:46,933
- Who killed her' Gavin?
- I don't know. I really don't.
643
01:01:48,257 --> 01:01:51,249
Nobody wanted those kids to die!
644
01:01:51,417 --> 01:01:53,408
It was an accident!
645
01:01:53,577 --> 01:01:56,649
I was doing what I thought was right!
646
01:02:05,737 --> 01:02:09,696
We've got this. CCTV footage
outside Amanda's. Know him?
647
01:02:09,857 --> 01:02:12,325
That's Billy Spears.
648
01:02:12,497 --> 01:02:14,886
A friend of McNally. He's tagged.
649
01:02:16,937 --> 01:02:21,886
- Deputy Chief Gunner's here.
- Make yourself scarce. I'll handle him.
650
01:02:36,417 --> 01:02:40,251
- Where's Rebus?
- No idea.
651
01:02:40,417 --> 01:02:42,408
Then find him.
652
01:02:42,577 --> 01:02:46,889
We cannot have him stumbling about
with accusations that are unsubstantiated.
653
01:02:47,057 --> 01:02:51,847
He's a pinless grenade. You don't want
to be near him when he explodes.
654
01:02:52,017 --> 01:02:54,212
You're dead right' sir.
655
01:02:54,377 --> 01:03:00,213
Gill' try to remember
what's on offer here.
656
01:03:00,377 --> 01:03:03,175
There's no limit to what you can achieve.
657
01:03:06,737 --> 01:03:09,854
And remember' we're in this together.
658
01:03:10,017 --> 01:03:14,010
With all due respect' sir...
are we fuck!
659
01:03:23,577 --> 01:03:27,456
Aiee-ya! Aiee' ya bastard! Bastard!
660
01:03:29,657 --> 01:03:34,173
- Stay where you are!
- What is this?! I've done nothing!
661
01:03:34,337 --> 01:03:36,897
- Did you kill her?
- No! No way!
662
01:03:37,057 --> 01:03:41,653
- Don't bullshit me' Billy!
- It was Hammill!
663
01:03:41,817 --> 01:03:45,446
- Tell me!
- He knew you'd been seeing her.
664
01:03:45,617 --> 01:03:49,246
- How?
- I'd seen youse.
665
01:03:49,417 --> 01:03:52,215
She said she was gonnae talk to you!
666
01:03:54,537 --> 01:03:56,926
He told me to go to her flat.
667
01:03:58,537 --> 01:04:02,655
Said he wanted me to scare her a bit'
that was all.
668
01:04:02,817 --> 01:04:06,810
But when I got there he was covered
with blood! Said she went for him.
669
01:04:06,977 --> 01:04:11,368
Told me to make the place look
like it had been robbed.
670
01:04:11,537 --> 01:04:14,927
You better testify to that in court.
671
01:04:15,097 --> 01:04:18,453
Because it's you or him now' Billy.
672
01:04:30,697 --> 01:04:32,653
DI Rebus.
673
01:04:32,817 --> 01:04:37,607
- Scraped together the joining fee?
- You won't be a member much longer.
674
01:04:37,777 --> 01:04:40,769
Not after these hit the evening papers.
675
01:04:40,937 --> 01:04:44,134
Maybe your friends would like to see them'
too.
676
01:04:44,297 --> 01:04:49,212
Methyl isosionate poisoning.
Attacks the central nervous system.
677
01:04:49,377 --> 01:04:52,210
First' vomiting.
678
01:04:52,377 --> 01:04:54,971
Next' blindness.
679
01:04:55,137 --> 01:04:59,653
After that your lungs collapse
and you choke on your own body fluids.
680
01:05:02,337 --> 01:05:06,410
- Have I put you off your dinner?
- You can't substantiate any of this.
681
01:05:06,577 --> 01:05:10,934
No? Andrew Hammill' I'm detaining you
for the murder of Amanda Morrison.
682
01:05:11,097 --> 01:05:13,247
- On your feet.
- Sir Vivian...
683
01:05:13,417 --> 01:05:16,648
Don't ask him for help. On your feet!
684
01:05:24,577 --> 01:05:28,775
Now here's the real difference
between you and me.
685
01:05:28,937 --> 01:05:30,450
You -
686
01:05:30,617 --> 01:05:33,848
bankrupt' ruined' doing life.
687
01:05:34,017 --> 01:05:35,609
Me?
688
01:05:36,617 --> 01:05:38,608
Same as usual.
689
01:05:50,697 --> 01:05:52,892
Mind your head' sir.
690
01:06:19,097 --> 01:06:21,486
(ENGINE SPLUTTERS)
691
01:06:25,937 --> 01:06:27,529
Aww' no!
692
01:06:27,697 --> 01:06:30,086
(HORN BLARES)
693
01:06:30,257 --> 01:06:32,248
That's it.
694
01:06:34,017 --> 01:06:37,214
- (HORN TOOTS)
- All right!
695
01:06:39,137 --> 01:06:41,935
- (ENGINE STARTS)
- Come on!
696
01:07:35,017 --> 01:07:37,406
I'd like to report a stolen car.
697
01:07:38,417 --> 01:07:40,408
Registration...
698
01:07:40,577 --> 01:07:44,172
K949 ABV.
699
01:07:46,697 --> 01:07:48,494
Rebus.
700
01:07:48,657 --> 01:07:50,249
Yes.
701
01:07:50,417 --> 01:07:52,772
DI Rebus.
56232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.