All language subtitles for Premiere.Annee.2018.REPACK.1080p.BluRay.DTS.x264-DON_track4_fre

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,611 --> 00:00:29,239 Benjamin, c'est à ton tour de passer. 2 00:00:39,708 --> 00:00:41,584 - Bonjour. - Bonjour. 3 00:00:43,044 --> 00:00:44,504 Vas-y, installe-toi. 4 00:00:46,256 --> 00:00:50,176 Tu envisages peut-être des études de vétérinaire ? 5 00:00:50,552 --> 00:00:51,594 Euh... Ouais. 6 00:00:51,761 --> 00:00:54,848 Il faut faire une prépa, c'est sur dossier. 7 00:00:55,014 --> 00:00:57,475 Après c'est un concours, puis 5 ans d'études. 8 00:00:57,642 --> 00:01:00,478 C'est un beau métier qui t'ouvre des perspectives. 9 00:01:01,354 --> 00:01:04,274 Mon dossier, je suis pas sûr qu'il soit... 10 00:01:05,900 --> 00:01:07,861 Pourquoi pas ingénieur ? 11 00:01:08,027 --> 00:01:10,488 Ça ouvre plein de perspectives avec un bac S. 12 00:01:10,947 --> 00:01:11,947 Hum. 13 00:01:13,074 --> 00:01:14,534 Et médecine ? 14 00:01:17,120 --> 00:01:18,747 Et ce n'est pas que médecine. 15 00:01:18,913 --> 00:01:21,791 C'est aussi pharmacie, dentiste, 16 00:01:21,958 --> 00:01:24,043 sage-femme aussi. 17 00:01:26,171 --> 00:01:28,798 Ça ouvre plein de perspectives ? 18 00:01:29,215 --> 00:01:30,341 Voilà. 19 00:01:33,011 --> 00:01:34,679 Dentaire. 20 00:01:39,684 --> 00:01:43,438 351e, Cynthia Valdoni. 21 00:01:43,605 --> 00:01:45,064 Allez ! 22 00:01:55,158 --> 00:01:56,158 Votre choix ? 23 00:01:57,952 --> 00:02:00,872 Médecine. 24 00:02:01,414 --> 00:02:03,082 C'était la dernière place. 25 00:02:07,045 --> 00:02:08,546 352e, 26 00:02:08,963 --> 00:02:10,882 Antoine Verdier. 27 00:02:16,262 --> 00:02:17,847 - Brancardier ! - Infirmier ! 28 00:02:18,014 --> 00:02:19,682 Fac de bio ! 29 00:02:20,934 --> 00:02:22,727 Appariteur ! 30 00:02:22,894 --> 00:02:24,270 - Bonjour. - Bonjour. 31 00:02:24,729 --> 00:02:26,481 Votre choix, jeune homme ? 32 00:02:26,648 --> 00:02:28,149 Je me désiste. 33 00:02:29,567 --> 00:02:31,402 Et dentaire ou pharmacie ? 34 00:02:31,778 --> 00:02:34,405 - Je veux être médecin. - Vous n'êtes pas sûr 35 00:02:34,572 --> 00:02:36,491 d'obtenir votre dérogation. 36 00:02:42,956 --> 00:02:44,374 Désistement. 37 00:02:53,842 --> 00:02:55,301 S'il vous plaît, 38 00:02:55,635 --> 00:02:57,303 un peu de silence. 39 00:02:58,555 --> 00:03:00,139 353e. 40 00:03:00,723 --> 00:03:02,183 Diane Lalemant. 41 00:04:40,114 --> 00:04:43,242 T'as rien oublié ? Effaceur, tipex... Tu as ton goûter ? 42 00:04:43,409 --> 00:04:45,620 Tu ne sais pas t'arrêter. 43 00:04:45,787 --> 00:04:48,206 Les parents m'ont dit de m'occuper de toi. 44 00:04:49,457 --> 00:04:52,418 Tu glisses ton ticket et la porte s'ouvre. 45 00:04:57,966 --> 00:05:01,678 Les portes vont s'ouvrir. Quand il s'arrête, tu rentres. 46 00:05:02,053 --> 00:05:04,597 Tu comprends ? Mais avant, que fais-tu ? 47 00:05:04,764 --> 00:05:07,600 - Tu as fini ? - Tu laisses sortir les gens. 48 00:05:08,184 --> 00:05:10,436 Je t'emmène jusqu'à ta classe ? 49 00:05:11,104 --> 00:05:12,730 J'y vais, j'ai un cours. 50 00:05:13,940 --> 00:05:14,941 Bon courage. 51 00:05:16,234 --> 00:05:18,277 - Tu écoutes le prof, hein ? - Ouais. 52 00:05:27,495 --> 00:05:30,540 Regarde devant ! Baisse les yeux ! 53 00:05:30,707 --> 00:05:33,001 Doublant ! Quel est votre métier ? 54 00:05:33,167 --> 00:05:34,794 HAHOU, HAHOU, HAHOU ! 55 00:05:43,720 --> 00:05:45,221 Va t'asseoir ! 56 00:05:52,687 --> 00:05:54,355 Excuse-moi, je peux m'asseoir ? 57 00:05:55,440 --> 00:05:56,524 Ouais. 58 00:06:13,791 --> 00:06:15,626 Merci pour cet accueil chaleureux. 59 00:06:15,793 --> 00:06:16,793 De rien ! 60 00:06:16,919 --> 00:06:19,005 Je suis Bernard Bertonnet, votre doyen. 61 00:06:19,172 --> 00:06:21,632 - Et à ce titre... - BONJOUR ! 62 00:06:22,175 --> 00:06:23,509 Bernard, on t'aime. 63 00:06:24,886 --> 00:06:27,555 Je vous souhaite la bienvenue. 64 00:06:27,722 --> 00:06:32,101 Et notamment, et plus particulièrement aux premières première année. 65 00:06:36,439 --> 00:06:37,940 Vos conseillers d'orientation 66 00:06:38,107 --> 00:06:41,444 vous ont bien prévenus, c'est une année difficile... 67 00:06:42,028 --> 00:06:44,947 Vous êtes 20 % d'inscrits supplémentaires. 68 00:06:45,531 --> 00:06:47,617 Jamais tu l'auras ! Jamais ! 69 00:06:48,076 --> 00:06:50,912 Les études de médecine sont une filière sous tension. 70 00:06:51,412 --> 00:06:52,622 Dans cet amphi, 71 00:06:52,789 --> 00:06:56,542 seuls les deux ou trois premiers rangs passeront en deuxième année. 72 00:06:57,376 --> 00:07:00,505 Dans la fac, il y a trois amphis pleins, ça calme. 73 00:07:01,005 --> 00:07:03,716 Pour ceux qui n'ont pas eu de mention au bac S, 74 00:07:03,883 --> 00:07:07,595 vos chances de passer du 1er coup sont de 2 %. 75 00:07:07,762 --> 00:07:09,972 2%, 2%, 2%! 76 00:07:11,390 --> 00:07:12,975 Je m'appelle Antoine. 77 00:07:13,142 --> 00:07:14,393 Benjamin. 78 00:07:14,560 --> 00:07:19,107 Votre responsable pédagogique souhaite vous dire quelques mots. 79 00:07:20,149 --> 00:07:21,901 Bonjour et bienvenue. 80 00:07:22,401 --> 00:07:27,406 Pour ceux qui ne me connaissent pas, je suis Nathalie Vestieu. 81 00:07:28,741 --> 00:07:31,119 NATHALIE, NATHALIE ! 82 00:07:37,708 --> 00:07:40,461 - Ça te dit d'aller manger ? - Non, je vais à la BU. 83 00:07:41,462 --> 00:07:43,965 - C'est la bibliothèque universitaire. - Ah OK. 84 00:07:44,632 --> 00:07:46,259 - Direct ? - Ouais. 85 00:07:49,220 --> 00:07:51,222 - Tu es doublant ? - Triplant. 86 00:07:54,183 --> 00:07:58,020 Inutile de te demander des conseils sur les bouquins à acheter ? 87 00:07:58,187 --> 00:07:59,564 Bien vu. 88 00:08:00,189 --> 00:08:01,315 Je peux venir ? 89 00:08:02,108 --> 00:08:03,734 Je vais vraiment bosser. 90 00:08:04,402 --> 00:08:05,444 OK. 91 00:08:06,154 --> 00:08:07,530 Bosse bien, alors. 92 00:08:18,291 --> 00:08:20,001 - Ça se passe bien ? - Ouais. 93 00:08:20,751 --> 00:08:23,838 - Tu connais pas le tutorat ? - Non. 94 00:08:24,672 --> 00:08:26,048 Très simplement, 95 00:08:26,215 --> 00:08:28,718 c'est des P2 qui ont fini leur P1 96 00:08:28,885 --> 00:08:31,554 et qui décident d'aider les P1 comme toi. 97 00:08:31,721 --> 00:08:35,016 Ils prennent de leur temps pour t'aider 98 00:08:35,183 --> 00:08:37,059 toute l'année pour que tu réussisses. 99 00:08:37,476 --> 00:08:39,061 - D'accord. - On te proposera 100 00:08:39,228 --> 00:08:41,522 des concours blancs, des fiches, des colles. 101 00:08:41,689 --> 00:08:44,358 Et le stage de pré-rentrée... 102 00:08:44,734 --> 00:08:46,527 Tu l'as fait ce stage ? 103 00:08:47,737 --> 00:08:49,780 En août, avant de commencer. 104 00:08:49,947 --> 00:08:51,282 On est mi-septembre. 105 00:08:51,741 --> 00:08:52,741 Non ? 106 00:08:52,825 --> 00:08:56,078 On commence l'année en août, en vrai. 107 00:08:56,662 --> 00:08:59,999 Tu étais au courant ? Vous êtes 2 000, seuls 300 sont pris. 108 00:09:04,212 --> 00:09:05,713 Bonjour. 109 00:09:37,453 --> 00:09:38,453 Bonsoir. 110 00:10:02,937 --> 00:10:04,272 Ouais, allô ? 111 00:10:06,232 --> 00:10:09,110 Tu me déranges pas, je bosse. 112 00:10:13,864 --> 00:10:15,241 Tu es en bas ? 113 00:10:16,033 --> 00:10:17,868 Ouais, vas-y, monte. 114 00:10:18,035 --> 00:10:20,121 Non, il n'y a pas de souci. 115 00:10:20,288 --> 00:10:22,832 Comment ça, quel code ? 116 00:10:22,999 --> 00:10:24,583 B8432. 117 00:10:24,750 --> 00:10:26,460 B8432, ouais. 118 00:10:28,796 --> 00:10:30,965 Tu n'es pas en bas ? Super. 119 00:10:32,466 --> 00:10:35,594 Tu m'as pas fait peur, c'est juste que je bosse. 120 00:10:36,220 --> 00:10:38,347 Chimie et bio cell'. 121 00:10:40,349 --> 00:10:42,268 Ça va, je prends le rythme. 122 00:10:43,227 --> 00:10:44,937 Oui, c'est ce que je fais. 123 00:10:45,354 --> 00:10:48,899 Une fiche par cours avec un programme détaillé. 124 00:10:49,525 --> 00:10:50,525 Ouais. 125 00:10:52,028 --> 00:10:53,654 Exactement, ouais. 126 00:10:55,489 --> 00:10:58,951 Je vais retourner au boulot. Je te laisse. 127 00:10:59,118 --> 00:11:00,953 Ouais, bisous. Ciao. 128 00:11:18,054 --> 00:11:20,514 - C'est le cours de physique ? - Ouais. 129 00:11:20,973 --> 00:11:24,852 Faut faire la queue. Si tu veux une bonne place, il faut arriver tôt. 130 00:11:37,323 --> 00:11:40,993 - Je peux me mettre là ? - Non, c'est réservé pour des copines. 131 00:11:41,577 --> 00:11:43,037 Il n'y a aucune place. 132 00:11:43,204 --> 00:11:45,456 Tu arrives tard. On est là depuis une heure. 133 00:11:45,623 --> 00:11:47,917 - Va te mettre derrière. - Non. 134 00:11:48,084 --> 00:11:50,378 Tu réserves une place, pas toute la rangée. 135 00:11:50,544 --> 00:11:53,464 - Elles sont où ? Le cours commence. - Va derrière. 136 00:11:54,298 --> 00:11:56,801 - Tu arrives à la bourre. - Un problème ? 137 00:11:56,967 --> 00:11:59,637 Non. Tu prends ton pote et vous allez derrière. 138 00:11:59,804 --> 00:12:01,097 J'ai réservé cette place. 139 00:12:01,263 --> 00:12:03,724 Il réserve juste la meilleure table. 140 00:12:03,891 --> 00:12:05,059 Bougez, tous les deux. 141 00:12:05,684 --> 00:12:07,645 - Non. - Pas besoin de s'énerver. 142 00:12:07,812 --> 00:12:09,980 Qu'est-ce que tu fais ? 143 00:12:10,147 --> 00:12:11,440 Tu fais quoi, là ? 144 00:12:11,607 --> 00:12:13,484 Tu es sérieux ? Bouge de là. 145 00:12:15,194 --> 00:12:16,194 Je te parle. 146 00:12:16,237 --> 00:12:19,031 - Ça me fait pas rire. - C'est nos places. 147 00:12:19,198 --> 00:12:20,991 Vas-y, dis-leur. 148 00:12:21,158 --> 00:12:22,410 - C'est bon... - Bonjour à tous. 149 00:12:22,576 --> 00:12:23,661 BONJOUR. 150 00:12:24,161 --> 00:12:28,040 - Tu es un gros connard. - Vous êtes en forme, tant mieux. 151 00:12:28,332 --> 00:12:32,336 On va aborder la statique des fluides et vous devrez être concentrés. 152 00:12:32,753 --> 00:12:37,133 Que nous reste-t-il ? C'est facile, il nous reste deux forces. 153 00:12:37,299 --> 00:12:41,679 D'une part, une force de pression qui s'exerce par le haut. 154 00:12:42,138 --> 00:12:44,140 Je prends trois desserts. 155 00:12:46,642 --> 00:12:49,145 Je peux avoir riz-saucisses, s'il vous plaît ? 156 00:12:51,021 --> 00:12:55,526 Je vais prendre beaucoup de riz et des saucisses. 157 00:12:57,778 --> 00:13:00,114 - Tu as faim... - J'adore manger. 158 00:13:06,620 --> 00:13:09,623 En partant à 7 h, tu peux t'asseoir dans les transports. 159 00:13:09,790 --> 00:13:11,667 Tu bosses direct tes cours. 160 00:13:12,543 --> 00:13:14,879 En arrivant, prends une place à la bibliothèque. 161 00:13:15,629 --> 00:13:17,465 Tu restes à la fac jusqu'à 22 h. 162 00:13:17,631 --> 00:13:20,259 Comme ça tu peux encore réviser pendant le retour. 163 00:13:21,093 --> 00:13:23,053 Ce qui compte, c'est ton état d'esprit. 164 00:13:23,220 --> 00:13:25,473 Si tu veux pleurer, tu mets ça dans une boîte 165 00:13:25,639 --> 00:13:27,766 que tu ouvriras après le concours. 166 00:13:28,476 --> 00:13:31,896 Tu as peu de chances, mais il faut t'acharner, tu fais le Jedi. 167 00:13:32,271 --> 00:13:34,398 J'ai une piaule à côté de la fac. 168 00:13:38,194 --> 00:13:39,320 C'est cool. 169 00:13:39,612 --> 00:13:41,280 Il y a beaucoup de triplants ? 170 00:13:42,740 --> 00:13:44,074 Je suis le seul. 171 00:13:44,241 --> 00:13:46,202 J'ai une dérogation. 172 00:13:46,368 --> 00:13:48,496 L'année dernière, je suis passé à ça de l'avoir. 173 00:13:48,662 --> 00:13:50,873 J'aurais pu aller en dentaire... 174 00:13:51,624 --> 00:13:52,917 Le doyen m'a dit... 175 00:13:54,335 --> 00:13:56,795 que même si ma mère était morte le jour du concours, 176 00:13:56,962 --> 00:13:58,881 ça n'aurait pas été une excuse. 177 00:14:00,299 --> 00:14:01,425 Je suis devenu fou. 178 00:14:01,884 --> 00:14:03,552 J'ai menacé de me jeter. 179 00:14:03,719 --> 00:14:06,180 J'étais sur le bord de la fenêtre : "Je saute !" 180 00:14:08,140 --> 00:14:09,140 Sérieux ? 181 00:14:09,475 --> 00:14:10,684 Bah non. 182 00:14:12,228 --> 00:14:15,356 J'ai fait un méga dossier avec certificat médical... 183 00:14:15,523 --> 00:14:16,524 C'est con, 184 00:14:16,690 --> 00:14:19,193 mon père était à la fac avec le doyen. 185 00:14:19,860 --> 00:14:23,405 - Il aurait pu t'aider. - Il est médecin ? 186 00:14:24,073 --> 00:14:25,824 Chirurgien viscéral. 187 00:14:26,367 --> 00:14:27,368 Ah ouais ! 188 00:14:29,245 --> 00:14:30,371 La classe. 189 00:14:41,632 --> 00:14:43,551 Tu es là. Magnifique ! 190 00:14:44,093 --> 00:14:45,636 - Ça va ? - Ça va et toi ? 191 00:14:47,137 --> 00:14:48,931 Tu as pris ton petit-déjeuner ? 192 00:14:49,098 --> 00:14:51,058 Vite fait. J'ai cours dans deux heures. 193 00:14:51,225 --> 00:14:52,893 Je sais. On va faire vite. 194 00:14:53,227 --> 00:14:54,853 On ouvre, 195 00:14:55,020 --> 00:14:56,814 on regarde, on biopsie, 196 00:14:57,982 --> 00:14:58,983 on referme. 197 00:15:03,195 --> 00:15:04,363 Tu as grossi ? 198 00:15:04,530 --> 00:15:06,115 Non, je crois pas. 199 00:15:06,282 --> 00:15:07,741 Attention ! Comme tu es petit, 200 00:15:07,908 --> 00:15:09,952 si tu grossis, tu seras un petit gros. 201 00:15:10,995 --> 00:15:12,746 Tiens, prends une charlotte. 202 00:15:15,082 --> 00:15:17,126 C'est bien que tu vois ce que c'est. 203 00:15:17,626 --> 00:15:19,086 Tu regardes juste. 204 00:15:19,378 --> 00:15:21,380 Comme ça, dans un an ou deux, 205 00:15:22,631 --> 00:15:24,383 tu pourras m'aider à opérer. 206 00:15:27,219 --> 00:15:28,804 - Je fais comment ? - Je te montre. 207 00:15:29,680 --> 00:15:30,680 Hop là. 208 00:15:32,349 --> 00:15:33,517 Bouge pas. 209 00:15:43,027 --> 00:15:45,904 - Attention, le patient se réveille. - Je le rendors. 210 00:15:46,864 --> 00:15:49,116 Donne-moi un peu de Bétadine. 211 00:15:51,410 --> 00:15:52,453 Merci. 212 00:15:53,954 --> 00:15:56,915 - Benjamin, tu peux aspirer un peu là ? - Où ça ? 213 00:15:57,082 --> 00:15:58,334 Juste là. 214 00:16:02,504 --> 00:16:05,257 Stop. Encore un peu de Bétadine. 215 00:16:06,258 --> 00:16:07,426 Merci. 216 00:16:17,019 --> 00:16:18,187 Stop ! Erreur d'asepsie. 217 00:16:18,354 --> 00:16:19,980 Les mains en l'air, recule. 218 00:16:20,522 --> 00:16:21,882 Votre fils s'est touché le visage. 219 00:16:22,149 --> 00:16:24,568 - Je dois changer les champs opératoires. - T'es con. 220 00:16:24,818 --> 00:16:26,236 Ça me grattait le nez. 221 00:16:26,403 --> 00:16:28,781 - Je change sa blouse ? - Il est quelle heure ? 222 00:16:28,947 --> 00:16:30,991 - 9 h. - On n'a pas le temps. 223 00:16:31,158 --> 00:16:32,701 Tu peux y aller. 224 00:16:32,868 --> 00:16:34,328 Allez, on n'a pas le temps. 225 00:16:35,120 --> 00:16:36,914 Je suis désolé. 226 00:16:37,081 --> 00:16:38,290 Pardon. 227 00:16:46,840 --> 00:16:49,551 Tu appuies sur le petit carré. 228 00:16:58,394 --> 00:16:59,478 Entre. 229 00:17:01,146 --> 00:17:02,146 Ça va ? 230 00:17:02,940 --> 00:17:03,982 Ouais. 231 00:17:04,775 --> 00:17:06,568 Tu as besoin de quelque chose ? 232 00:17:07,361 --> 00:17:08,404 Non. 233 00:17:13,033 --> 00:17:15,285 - Je te laisse travailler. - OK. 234 00:17:46,316 --> 00:17:47,776 - Bonsoir. - Oui ? 235 00:17:48,944 --> 00:17:50,279 Poulet et légumes. 236 00:17:51,071 --> 00:17:52,071 Pour vous. 237 00:17:54,324 --> 00:17:56,368 - Pour moi ? - Oui. 238 00:17:58,078 --> 00:17:59,580 Merci. Merci beaucoup. 239 00:17:59,747 --> 00:18:01,331 I don't want to disturb you. 240 00:18:01,498 --> 00:18:03,709 Non. Enfin, yes. 241 00:18:03,876 --> 00:18:05,085 Au revoir. 242 00:18:05,794 --> 00:18:07,171 Au revoir. 243 00:18:08,005 --> 00:18:09,214 Merci. 244 00:18:30,110 --> 00:18:32,780 Le glycéraldéhyde... 245 00:18:33,489 --> 00:18:36,909 Le glycéraldéhyde a un pouvoir rotatoire de la lumière. 246 00:18:38,827 --> 00:18:40,287 Ça, c'est logique. 247 00:18:42,998 --> 00:18:44,833 Merci. Bonne journée, au revoir. 248 00:18:45,375 --> 00:18:48,295 Bonjour, je vais vous prendre un pain au chocolat. 249 00:18:48,462 --> 00:18:49,671 Un pain au chocolat. 250 00:18:51,298 --> 00:18:53,759 - Non, deux. - Deux pains au chocolat ? 251 00:18:54,468 --> 00:18:55,886 Alors, 2,80 euros. 252 00:18:56,678 --> 00:18:59,389 Je vais en prendre trois, finalement. 253 00:19:06,772 --> 00:19:08,023 Benjamin ! 254 00:19:08,774 --> 00:19:10,984 - Ça va ? - Ouais et toi ? 255 00:19:11,151 --> 00:19:14,071 Oui. Que fais-tu ici ? Je suis aux Saints-Pères en médecine. 256 00:19:14,238 --> 00:19:17,407 Oui, bien sûr. Ton frère me l'a dit. Alors ? 257 00:19:17,741 --> 00:19:19,034 - Bien. - Ouais ? 258 00:19:19,618 --> 00:19:22,287 Tu connais la différence entre médecine et une prépa ? 259 00:19:23,497 --> 00:19:26,166 - Non. - Demande-leur d'apprendre le bottin. 260 00:19:26,792 --> 00:19:28,710 En prépa, on te demandera pourquoi. 261 00:19:28,877 --> 00:19:30,170 Et en médecine ? 262 00:19:31,463 --> 00:19:32,463 Pour quand ? 263 00:19:34,591 --> 00:19:35,592 Tu as compris ? 264 00:19:37,553 --> 00:19:39,096 Je peux t'en prendre un ? 265 00:19:40,931 --> 00:19:42,808 - Ils sont pas oufs. - Je me laisse tenter. 266 00:19:43,976 --> 00:19:44,977 Merci. 267 00:19:47,020 --> 00:19:48,564 L'unique truc pour vous juger, 268 00:19:48,730 --> 00:19:50,858 c'est votre capacité à digérer des informations 269 00:19:51,024 --> 00:19:52,484 qui vous seront inutiles. 270 00:19:54,528 --> 00:19:57,447 Inutile de connaître la déviation des ondes sur un plan d'eau. 271 00:19:57,865 --> 00:19:58,865 Non ? 272 00:19:59,408 --> 00:20:00,408 Ouais. 273 00:20:00,617 --> 00:20:01,617 Délicieux. 274 00:20:02,077 --> 00:20:03,620 C'est les meilleurs de Paris. 275 00:20:04,246 --> 00:20:07,207 Je file. Benjamin, un petit conseil. 276 00:20:07,916 --> 00:20:09,084 Fais des annales. 277 00:20:09,668 --> 00:20:12,462 C'est un concours débile. Il faut apprendre sans vouloir comprendre. 278 00:20:12,629 --> 00:20:13,629 C'est le secret. 279 00:20:15,299 --> 00:20:16,466 Bon courage. 280 00:20:46,288 --> 00:20:47,581 Oh non ! 281 00:20:49,124 --> 00:20:51,251 Comment faire la différence entre une SN1 282 00:20:51,418 --> 00:20:54,338 substitution nucléophile et une SN2? 283 00:20:54,838 --> 00:20:57,591 Commencez par étudier l'ordre global de la réaction. 284 00:20:57,758 --> 00:21:01,053 - La SN2 est une attaque... - CONCERTÉE. 285 00:21:01,219 --> 00:21:04,640 Elle est donc stéréosélective. Elle est favorisée 286 00:21:04,806 --> 00:21:09,269 par un site électrophile peu encombré, un très bon nucléophile et un bon... 287 00:21:09,436 --> 00:21:10,938 NUCLÉOFUGE. 288 00:21:11,897 --> 00:21:15,484 La SN1 est une attaque séquentielle, elle est donc non... 289 00:21:17,903 --> 00:21:19,237 Désolé, je pensais que c'était... 290 00:21:20,405 --> 00:21:22,783 Je suis obligé de te marquer absent. 291 00:21:24,034 --> 00:21:26,078 Deux absences et tu es exclu des travaux dirigés 292 00:21:26,244 --> 00:21:27,454 pour tout le semestre. 293 00:21:28,747 --> 00:21:30,415 C'est son premier retard. 294 00:21:32,668 --> 00:21:34,419 C'est la même règle pour tous. 295 00:21:34,753 --> 00:21:37,381 Allez, ça a commencé depuis 7 minutes. 296 00:21:40,384 --> 00:21:43,679 Dans la réaction de Pauly, il y a trois composants. 297 00:21:44,096 --> 00:21:46,848 L'acide sulfanilique, l'acide chlorydrique et... 298 00:21:47,015 --> 00:21:48,100 De quoi ? 299 00:21:48,684 --> 00:21:50,185 La réaction de Pauly, tu connais ? 300 00:21:51,728 --> 00:21:53,563 Euh... Ouais. 301 00:21:54,106 --> 00:21:57,526 Quel est le 3e composant avec l'acide chlorydrique et l'acide sulfanilique ? 302 00:22:01,571 --> 00:22:03,281 Le sulfate de cuivre. 303 00:22:08,787 --> 00:22:10,122 Va prendre ta place. 304 00:22:14,751 --> 00:22:16,586 La SN1, c'est une attaque séquentielle 305 00:22:16,753 --> 00:22:20,132 comme je vous le disais, non stéréosélective. 306 00:22:20,298 --> 00:22:23,593 Elle possède une étape cinétiquement déterminante 307 00:22:23,760 --> 00:22:25,762 qui est donc la formation de C+. 308 00:22:25,929 --> 00:22:28,348 Tout le monde est à l'aise avec cette notion ? 309 00:22:28,515 --> 00:22:29,683 OUI. 310 00:22:31,226 --> 00:22:33,603 - Au revoir. - Merci, bonne journée. 311 00:22:33,770 --> 00:22:36,523 Tu m'attends deux secondes ? 312 00:22:41,903 --> 00:22:42,946 Au revoir. 313 00:22:48,994 --> 00:22:50,704 Dans la réaction de Pauly, 314 00:22:50,871 --> 00:22:54,082 c'est pas le sulfate de cuivre, c'est le nitrite de sodium. 315 00:22:55,959 --> 00:22:58,545 Si tu n'es pas à fond, c'est inutile de venir. 316 00:23:01,256 --> 00:23:02,424 Merci. 317 00:23:03,258 --> 00:23:05,427 - Bonne journée. - A vous aussi. 318 00:23:10,515 --> 00:23:12,684 - Qu'est-ce qu'il voulait ? - Rien. 319 00:23:12,851 --> 00:23:14,895 Si, il te voulait un truc. 320 00:23:17,189 --> 00:23:19,691 Il m'a proposé de faire cours à sa place. 321 00:23:19,858 --> 00:23:21,026 Sérieux ? 322 00:23:23,862 --> 00:23:24,988 Mais non ! 323 00:23:27,532 --> 00:23:28,992 Il te voulait quoi ? 324 00:23:29,159 --> 00:23:31,787 Il m'a conseillé un bouquin pour approfondir. 325 00:23:32,204 --> 00:23:33,371 Lequel ? 326 00:23:34,247 --> 00:23:35,874 Durandeau. 327 00:23:36,041 --> 00:23:37,542 Ah ouais ? Durandeau ? 328 00:23:38,293 --> 00:23:39,711 Tu es fort en chimie ? 329 00:23:40,295 --> 00:23:43,548 Je sais pas. Les profs disaient que j'avais des facilités. 330 00:23:44,007 --> 00:23:45,342 Moi, je galère. 331 00:23:47,385 --> 00:23:48,595 Excusez-moi. 332 00:23:49,262 --> 00:23:50,597 - Bonjour. - Bonjour. 333 00:23:50,764 --> 00:23:52,140 Je cherche le Durandeau. 334 00:23:52,307 --> 00:23:53,850 - Quelle matière ? - Chimie. 335 00:23:54,017 --> 00:23:55,560 Quelle maison d'édition ? 336 00:23:56,728 --> 00:24:00,107 Jacques Durandeau. En chimie, il en a sorti six en trois ans. 337 00:24:00,273 --> 00:24:01,316 Six ? Ah oui. 338 00:24:01,483 --> 00:24:03,568 Hachette, Masson, Ellipse, 339 00:24:03,735 --> 00:24:06,488 Vigot, Medline et Vernazobres. 340 00:24:08,990 --> 00:24:10,075 OK. 341 00:24:11,952 --> 00:24:12,953 Le plus complet ? 342 00:24:13,370 --> 00:24:15,372 Ellipse. Il y a beaucoup de schémas. 343 00:24:17,290 --> 00:24:18,416 Et le plus cher ? 344 00:24:18,875 --> 00:24:19,960 Le Vigot. 345 00:24:21,086 --> 00:24:22,086 OK. 346 00:24:23,130 --> 00:24:25,715 - Le Masson, c'est le plus gros. - Ah... 347 00:24:26,633 --> 00:24:28,802 D'accord. Et le plus vendu ? 348 00:24:29,386 --> 00:24:30,512 Le Medline. 349 00:24:31,012 --> 00:24:33,598 Et le plus récent ? Le Hachette ? 350 00:24:36,935 --> 00:24:38,603 D'accord, d'accord. 351 00:24:38,979 --> 00:24:42,691 C'est votre premier concours blanc de physique. 352 00:24:42,858 --> 00:24:44,693 Donc là, on va commencer. 353 00:24:44,860 --> 00:24:48,113 - L'épreuve est un peu longue et dure... - Comme ma bite ! 354 00:24:49,990 --> 00:24:52,534 Mais normalement, c'est faisable. 355 00:24:53,243 --> 00:24:54,953 Il est 14h12. 356 00:24:55,120 --> 00:24:57,539 Ça finit à 17h12, vous avez 3 heures. 357 00:24:57,706 --> 00:24:58,957 Bonne chance. 358 00:25:15,849 --> 00:25:18,643 18e sur 117, c'est hyper bien pour un concours blanc. 359 00:25:18,810 --> 00:25:20,520 Je dois être dans les dix premiers. 360 00:25:20,687 --> 00:25:22,439 J'ai fait 42, alors imagine... 361 00:25:22,606 --> 00:25:24,774 Pour un primant, c'est vachement bien. 362 00:25:24,941 --> 00:25:27,569 Encore plus pour un gars qui bosse pas beaucoup. 363 00:25:28,403 --> 00:25:31,031 J'ai fait des annales identiques, je suis chanceux. 364 00:25:31,198 --> 00:25:32,741 Arrête de faire le modeste. 365 00:25:33,116 --> 00:25:34,826 Tu as des facilités en sciences. 366 00:25:35,327 --> 00:25:36,661 C'est le Durandeau ? 367 00:25:36,912 --> 00:25:38,580 Je l'ai acheté, j'y comprends rien. 368 00:25:40,207 --> 00:25:42,334 Ça te dirait qu'on bosse ensemble ? 369 00:25:42,751 --> 00:25:45,420 Je te file mes anciens cours, tu gagneras du temps. 370 00:25:45,587 --> 00:25:47,589 Toi, tu m'aides à réviser en chimie. 371 00:25:51,509 --> 00:25:52,509 Tu veux pas ? 372 00:25:55,096 --> 00:25:57,098 On va manger d'abord, non ? 373 00:25:59,851 --> 00:26:01,394 - Bonjour. - Bonjour. 374 00:26:02,062 --> 00:26:04,314 Ce sont les mêmes que l'année dernière ? 375 00:26:06,066 --> 00:26:09,569 Si ce sont les mêmes polycopiés, je les ai déjà. 376 00:26:09,736 --> 00:26:11,905 - C'est possible. - C'est possible ? 377 00:26:12,072 --> 00:26:13,782 C'est possible que ce soit les mêmes. 378 00:26:14,241 --> 00:26:16,117 Dans ce cas, je les rachète pas. 379 00:26:16,284 --> 00:26:18,119 Peut-être qu'il y a des changements ? 380 00:26:21,873 --> 00:26:24,084 Vous savez pas s'il y a des changements ? 381 00:26:24,251 --> 00:26:25,293 Voilà. 382 00:26:27,087 --> 00:26:28,588 C'est mieux de les racheter ? 383 00:26:28,964 --> 00:26:31,216 - A vous de voir... - Vous êtes là, 384 00:26:31,383 --> 00:26:32,926 - vous les prenez. - Attends. 385 00:26:33,093 --> 00:26:36,304 - Il y a peut-être peu de changements ? - Ou aucun. 386 00:26:39,849 --> 00:26:41,434 Ou beaucoup. On nous dit pas. 387 00:26:42,477 --> 00:26:44,229 - Ah... - C'est bon ? 388 00:26:45,397 --> 00:26:47,274 Vous savez quoi ? On prend tout. 389 00:26:47,440 --> 00:26:49,401 - Voilà. - Très bien, merci. 390 00:26:49,567 --> 00:26:51,903 - Saccharose + H2O ? - CHUT ! 391 00:26:55,991 --> 00:26:57,784 - Glucose + Fructose ! - CHUT ! 392 00:26:58,576 --> 00:26:59,744 Pardon. 393 00:26:59,911 --> 00:27:01,454 On fait la glycogénolyse. 394 00:27:01,621 --> 00:27:03,873 Nous avons un noyau unique, 395 00:27:04,040 --> 00:27:07,502 volumineux, clair, avec une chromatine dispersée. 396 00:27:07,669 --> 00:27:10,005 Un nucléole de grande taille, arrondi et dense... 397 00:27:10,171 --> 00:27:11,464 Ça va vite. 398 00:27:11,923 --> 00:27:13,550 Ça va très vite. 399 00:27:13,967 --> 00:27:16,303 Glucose, pyruvate, acétyl-coA. 400 00:27:16,469 --> 00:27:18,847 Glucose, pyruvate, acétyl-coA. 401 00:27:19,306 --> 00:27:21,516 - Vas-y, redis. - Je sais que c'est dur. 402 00:27:21,683 --> 00:27:24,644 Les lacunes s'agrandissent et communiquent entre elles. 403 00:27:24,811 --> 00:27:27,564 Certaines restent en... 404 00:27:28,690 --> 00:27:29,816 Putain ! 405 00:27:29,983 --> 00:27:32,569 En communication avec les vaisseaux de l'endomètre. 406 00:27:32,736 --> 00:27:34,779 C'est le début de... 407 00:27:34,946 --> 00:27:37,407 - La phosphoglucomutase ! - CHUT ! 408 00:27:37,699 --> 00:27:39,159 Non, mais sérieux ! 409 00:27:40,368 --> 00:27:42,162 Allez, on se dépêche. 410 00:27:43,246 --> 00:27:45,749 Vous reviendrez quand vous serez calmés. 411 00:27:48,752 --> 00:27:51,296 Un appareil de Golgi, en position juxta nucléaire... 412 00:27:51,629 --> 00:27:54,299 Dessine les schémas et je note ce qu'il dit. 413 00:27:55,800 --> 00:27:57,552 Soit P, la puissance dissipée 414 00:27:57,719 --> 00:27:59,596 par effet Joule dans une résistance... 415 00:28:17,989 --> 00:28:20,109 - Je l'ai dit, l'oxaloacétate. - Non, tu l'as pas dit. 416 00:28:20,200 --> 00:28:23,244 Je viens de le dire ! Fumarate, malate, oxaloacétate. 417 00:28:23,411 --> 00:28:25,372 - Je le sais en fait ! - Tu ne l'as pas dit ! 418 00:28:25,538 --> 00:28:26,956 Ça ne fait pas 8, ça fait 9. 419 00:28:28,041 --> 00:28:31,086 - Tu l'as pas dit l'oxaloacétate ! - Si, je l'ai dit. 420 00:28:31,878 --> 00:28:35,590 Ni avec le sarcomère, qui est visible en microscopie électronique 421 00:28:36,091 --> 00:28:38,259 et qui est constitué de deux demi-bandes I, 422 00:28:38,426 --> 00:28:41,137 d'une bande A et... 423 00:28:41,304 --> 00:28:43,807 avec une strie M centrale. 424 00:28:45,266 --> 00:28:46,351 C'est ça. 425 00:29:12,919 --> 00:29:14,045 Vas-y. 426 00:29:14,212 --> 00:29:18,216 A l'état stationnaire, la membrane plasmique d'une cellule est le siège 427 00:29:18,383 --> 00:29:21,386 de différences de concentrations en ions potassium et sodium. 428 00:29:21,553 --> 00:29:23,430 Les concentrations intra et extracellulaires... 429 00:29:23,596 --> 00:29:25,265 Attends, attends... 430 00:29:25,432 --> 00:29:28,601 Pardon, mais j'en peux plus. On fait une pause ? 431 00:29:28,768 --> 00:29:31,062 Carrément. Pause maths ? 432 00:29:31,229 --> 00:29:34,524 Dérivées, intégrales, stats... 433 00:29:36,818 --> 00:29:38,778 Excuse-nous, on est à fond. 434 00:29:50,957 --> 00:29:52,500 Elle n'a pas tort. 435 00:29:54,669 --> 00:29:56,546 Le mieux, c'est de faire des annales. 436 00:29:56,713 --> 00:29:58,089 - Mais non. - Mais si. 437 00:29:58,590 --> 00:30:00,717 Tu perds ton temps à vouloir comprendre. 438 00:30:00,884 --> 00:30:04,637 Non. J'ai beaucoup bossé mes cours pendant deux ans et ça paye. 439 00:30:04,804 --> 00:30:06,639 - C'est des conneries. - Bah... 440 00:30:06,806 --> 00:30:10,560 Ça sert à quoi de connaître la déviation des ondes sur l'eau ? 441 00:30:10,727 --> 00:30:11,727 - Mais... - A rien ! 442 00:30:11,811 --> 00:30:14,272 - Si ça sert. - Il faut juste répondre. 443 00:30:14,439 --> 00:30:16,691 Il faut apprendre à répondre en mode automatique, 444 00:30:16,858 --> 00:30:18,318 comme un réflexe. 445 00:30:18,485 --> 00:30:20,236 Réflexe nauséeux provoqué par stimulation 446 00:30:20,403 --> 00:30:21,738 du système parasympathique 447 00:30:21,905 --> 00:30:24,199 via l'excitation conjointe du thalamus et du cervelet 448 00:30:24,365 --> 00:30:26,993 par l'intermédiaire du nerf X, autrement appelé nerf vagal. 449 00:30:27,160 --> 00:30:30,747 Tu veux dire réponses B, D, E à la question à choix multiples 128? 450 00:30:32,749 --> 00:30:34,334 Ouais, c'est plus simple. 451 00:30:34,876 --> 00:30:36,669 L'énergie de première ionisation... 452 00:30:36,836 --> 00:30:39,756 C'est dingue. Je viens de lire un truc incroyable. 453 00:30:40,256 --> 00:30:42,759 Si tu coches la réponse B à chaque QCM, 454 00:30:42,926 --> 00:30:44,719 tu as au moins deux tiers des points. 455 00:30:44,969 --> 00:30:47,347 - Je te crois pas. - Si, c'est écrit. 456 00:30:47,722 --> 00:30:51,809 En biochimie et en biologie cellulaire, rien ne sert de trop travailler, 457 00:30:51,976 --> 00:30:55,855 il est prouvé que répondre B à chaque question à choix multiple 458 00:30:56,022 --> 00:30:57,690 assure les deux tiers des points. 459 00:30:57,857 --> 00:31:00,109 Je te crois pas. Fais voir. 460 00:31:01,027 --> 00:31:02,946 "En biochimie et en biologie cellulaire, 461 00:31:03,112 --> 00:31:05,156 "rien ne sert de trop spéculer sur les QCM, 462 00:31:05,323 --> 00:31:09,369 "répondre au hasard est l'assurance d'avoir zéro à la question." T'es con. 463 00:31:11,829 --> 00:31:13,373 Cela dit, c'est pas idiot. 464 00:31:13,540 --> 00:31:17,961 Si je sais pas, je réponds B à chaque fois pour être sûr de faire des points. 465 00:31:18,962 --> 00:31:20,088 N'importe quoi. 466 00:31:20,922 --> 00:31:23,132 Bah si, c'est des stats. 467 00:31:32,058 --> 00:31:34,018 - Tu en veux un ? - Non, merci. 468 00:31:34,185 --> 00:31:35,311 Cool. 469 00:31:38,189 --> 00:31:39,941 OK, j'ai un plan d'attaque. 470 00:31:40,441 --> 00:31:43,236 Là-dedans, il y a 10 ans d'annales de toutes les facs. 471 00:31:43,403 --> 00:31:46,155 On a 15 jours pour les faire, les refaire, les re-refaire, 472 00:31:46,322 --> 00:31:48,199 les re-re-re-re-refaire. 473 00:31:52,328 --> 00:31:54,789 Ta méthode est bien, mais c'est trop scolaire. 474 00:31:54,956 --> 00:31:57,875 On doit devenir des machines à répondre aux questions. 475 00:31:58,042 --> 00:31:59,502 Ça se joue sur des détails. 476 00:31:59,669 --> 00:32:01,296 - Je sais pas. - Tu peux me croire. 477 00:32:01,462 --> 00:32:04,591 Mon frère est normalien, son pote aussi. Ils s'y connaissent. 478 00:32:05,174 --> 00:32:09,387 La réunion des deux, ça donne le faisceau secondaire antéro-latéral. 479 00:32:09,554 --> 00:32:13,182 Le nerf médian est issu de la réunion du faisceau secondaire antéro-latéral 480 00:32:13,349 --> 00:32:15,435 et du faisceau secondaire antéro-médial. 481 00:32:15,852 --> 00:32:17,937 - Et là, il y a quoi ? - Où ça ? 482 00:32:18,104 --> 00:32:19,104 Ça. 483 00:32:19,147 --> 00:32:20,315 C'est quoi, ça ? 484 00:32:21,482 --> 00:32:22,734 C'est de la purée. 485 00:32:25,320 --> 00:32:26,571 Sérieux, c'est quoi ? 486 00:32:26,738 --> 00:32:29,699 C'est la partie antérieure du tronc primaire moyen. 487 00:32:30,241 --> 00:32:32,660 La partie antérieure du tronc primaire moyen. 488 00:32:32,827 --> 00:32:34,787 - On se casse ? - Ouais. 489 00:32:39,876 --> 00:32:41,711 Je peux prendre tes desserts ? 490 00:32:49,218 --> 00:32:50,470 - Bonsoir. - Bonsoir. 491 00:32:50,845 --> 00:32:52,430 J'ai pris chocolat et café. 492 00:32:52,597 --> 00:32:54,057 Je savais pas trop. 493 00:32:54,724 --> 00:32:56,559 J'ai aussi pris ça. 494 00:32:58,019 --> 00:32:59,145 Et un flan. 495 00:33:00,938 --> 00:33:01,981 Voilà. 496 00:33:04,359 --> 00:33:05,360 Ça fait beaucoup. 497 00:33:06,152 --> 00:33:07,362 C'est normal. 498 00:33:11,199 --> 00:33:11,908 Bonne soirée. 499 00:33:12,075 --> 00:33:13,284 Bonne soirée. 500 00:33:19,540 --> 00:33:22,293 On fait de la physio, on est à la bourre. 501 00:33:33,930 --> 00:33:37,016 Alors, le "riz à la Serge". C'est quoi ? 502 00:33:37,558 --> 00:33:40,061 C'est une sorte de paella. 503 00:33:40,228 --> 00:33:41,479 En moins bon. 504 00:33:42,563 --> 00:33:44,982 Mais avec la petite touche qui fait la différence. 505 00:33:45,149 --> 00:33:47,985 - Un secret de ma fabrication. - Un mollard. 506 00:33:49,779 --> 00:33:51,614 Si tu veux pas aider, dis-le. 507 00:33:51,781 --> 00:33:54,575 - On a le droit de rire. - Tu as tous les droits. 508 00:33:54,742 --> 00:33:56,327 Ton ami, lui, a bon esprit. 509 00:33:57,745 --> 00:34:01,499 D'ailleurs, passez-moi le poivre juste là. 510 00:34:02,792 --> 00:34:05,086 Vous allez pouvoir peler les oignons. 511 00:34:06,087 --> 00:34:08,381 - Vous prenez les oignons. - Euh... 512 00:34:08,965 --> 00:34:10,049 Vous savez faire ? 513 00:34:10,383 --> 00:34:12,051 - Oui. - Juste un, ce sera bien. 514 00:34:13,386 --> 00:34:15,722 - Je fais quoi ? - Que peux-tu faire ? 515 00:34:15,888 --> 00:34:17,932 Tu vas laver la passoire et le plat carré. 516 00:34:18,099 --> 00:34:20,476 Tu n'as rien d'autre que la vaisselle ? 517 00:34:21,769 --> 00:34:24,355 En médecine, il faut aimer le travail d'équipe. 518 00:34:26,023 --> 00:34:27,608 Vous, c'est une vocation ? 519 00:34:27,775 --> 00:34:28,860 Oui. 520 00:34:29,026 --> 00:34:30,319 Comme moi. 521 00:34:31,195 --> 00:34:32,780 On a ça en nous. 522 00:34:33,114 --> 00:34:35,324 Ça s'explique pas, c'est comme ça. 523 00:34:36,117 --> 00:34:37,493 On est empathiques. 524 00:34:37,660 --> 00:34:40,788 Lui et moi, on fait partie de cette catégorie. Tu entends ? 525 00:34:40,955 --> 00:34:42,415 Oui, je suis juste à côté. 526 00:34:44,083 --> 00:34:47,044 - Sans eau chaude, tu pourras pas. - Si, j'y arrive. 527 00:34:47,211 --> 00:34:49,380 Non, tu as foutu de l'eau partout. 528 00:34:49,547 --> 00:34:51,924 Mais si, ça va. Laisse-moi faire. 529 00:34:52,091 --> 00:34:54,552 Toi, quand tu ne veux pas bien faire... 530 00:35:06,022 --> 00:35:08,107 Ton père, il est chaud avec toi. 531 00:35:08,608 --> 00:35:09,817 J'ai l'habitude. 532 00:35:11,110 --> 00:35:13,112 Il m'a proposé de le regarder opérer. 533 00:35:13,279 --> 00:35:14,322 Ah ouais ? 534 00:35:14,489 --> 00:35:15,865 C'est cool. 535 00:35:17,283 --> 00:35:19,327 - Ça t'ennuie pas ? - Pas du tout. 536 00:35:19,494 --> 00:35:22,163 - Ça te dérange pas ? - Franchement, pas du tout. 537 00:35:26,167 --> 00:35:28,461 - Vas-y, il arrive dans deux minutes. - Ouais. 538 00:35:29,295 --> 00:35:31,047 - Merci pour la journée. - De rien. 539 00:35:31,798 --> 00:35:33,925 - A demain. - Ouais, rentre bien. 540 00:35:42,225 --> 00:35:43,768 On pose les stylos. 541 00:35:44,477 --> 00:35:48,022 - Les mains en l'air, vous êtes cernés. - Très drôle. 542 00:35:50,066 --> 00:35:52,568 Faites passer les copies au bout des rangs. 543 00:35:53,486 --> 00:35:57,031 C'était le dernier concours blanc avant le vrai concours. 544 00:35:58,533 --> 00:36:01,327 Je vous souhaite de bonnes vacances de Noël 545 00:36:01,494 --> 00:36:02,787 et un bon jour de l'an. 546 00:36:02,954 --> 00:36:04,914 Ah, c'est drôle ! 547 00:36:05,081 --> 00:36:08,751 Sérieusement, vous avez 15 jours pour tout donner et tout revoir. 548 00:36:08,918 --> 00:36:12,755 Vous vous enfermez et ne ressortez que pour aller au concours. 549 00:36:13,548 --> 00:36:16,676 Même si tout ne se joue pas sur le premier concours, 550 00:36:16,843 --> 00:36:19,470 il est décisif pour le classement final. 551 00:36:19,637 --> 00:36:21,973 Je vous souhaite bon courage et bonne chance. 552 00:36:22,139 --> 00:36:26,644 Les résultats du concours blanc seront affichés à 14 h, devant l'amphi. 553 00:36:52,169 --> 00:36:54,338 UNE PAILLARDE, UNE PAILLARDE 554 00:36:54,505 --> 00:36:56,299 UNE PAILLARDE, UNE PAILLARDE 555 00:36:56,465 --> 00:36:58,843 UNE PAILLARDE, UNE PAILLARDE 556 00:36:59,010 --> 00:37:01,429 Les paroles sont déjà affichées. 557 00:37:01,596 --> 00:37:03,514 Vous êtes bien organisés. 558 00:37:04,599 --> 00:37:06,058 Charlotte ! 559 00:37:06,225 --> 00:37:09,979 Dans son boudoir la petite Charlotte 560 00:37:10,146 --> 00:37:13,608 Chaude du con faute d'avoir un vit 561 00:37:13,774 --> 00:37:17,194 Se masturbait avec une carotte 562 00:37:17,361 --> 00:37:20,740 Et jouissait sur le bord de son lit 563 00:37:20,907 --> 00:37:24,493 Branle ! Branle ! Branle, Charlotte ! 564 00:37:24,660 --> 00:37:27,163 Branle ! Branle ! Ça fait du bien ! 565 00:37:27,330 --> 00:37:29,874 Branle ! Branle ! Branle, Charlotte ! 566 00:37:30,041 --> 00:37:32,293 Branle ! Branle ! Jusqu'à demain ! 567 00:37:33,461 --> 00:37:35,212 Branle. Branle. 568 00:37:35,713 --> 00:37:37,590 Branle, Charlotte 569 00:37:37,882 --> 00:37:40,801 Branle. Branle. Ça fait du bien. 570 00:37:41,552 --> 00:37:45,514 Branle. Branle. Branle, Charlotte. 571 00:37:45,681 --> 00:37:47,975 Branle. Branle. Jusqu'à demain. 572 00:38:06,744 --> 00:38:08,454 134, je suis 134! 573 00:38:10,456 --> 00:38:12,291 Premier, je suis premier ! 574 00:38:12,458 --> 00:38:14,752 C'est énorme ! Putain, quel génie ! 575 00:38:29,558 --> 00:38:32,061 Je suis premier, ça va ! 576 00:38:32,395 --> 00:38:35,815 - Faut vraiment qu'on fasse des siestes. - Quoi ? 577 00:38:35,982 --> 00:38:39,068 Faut faire des petites siestes de dix minutes. 578 00:38:39,235 --> 00:38:41,237 Comme ça, on engrange mieux les informations. 579 00:38:41,404 --> 00:38:45,491 On a besoin de 8 heures par nuit. Si on dort bien, c'est inutile. 580 00:38:45,658 --> 00:38:48,536 C'est impossible de dormir 8 heures par nuit. 581 00:38:48,703 --> 00:38:51,831 Entre 6 et 8 heures, ça régénère le corps humain. 582 00:38:51,998 --> 00:38:55,459 A la bibliothèque, on peut dormir 10 minutes et s'y remettre. 583 00:38:55,626 --> 00:38:57,920 - Et on sera crevés... - Pas du tout. 584 00:38:58,087 --> 00:39:00,756 - Mais si ! - 10 minutes, ça ne te fatigue pas. 585 00:39:00,923 --> 00:39:02,842 Ça ne te fatigue pas, juste 10 minutes. 586 00:39:11,767 --> 00:39:13,644 - On va où ? - T'inquiète, suis-moi. 587 00:39:57,146 --> 00:39:58,564 Ça chlingue. 588 00:39:58,731 --> 00:40:00,816 C'est le formol, regarde. 589 00:40:02,610 --> 00:40:05,571 Je peux le déplacer comme ça. 590 00:40:06,322 --> 00:40:07,990 - On le sent bien. - Tu vois ? 591 00:40:09,450 --> 00:40:10,659 Alors ? 592 00:40:13,204 --> 00:40:14,497 C'est les 3e année. 593 00:40:14,663 --> 00:40:15,664 Parfait. 594 00:40:15,956 --> 00:40:17,958 Vous voyez quand vous voulez. 595 00:40:18,334 --> 00:40:20,628 Repassez. Tout le monde doit sentir le tiroir. 596 00:40:20,795 --> 00:40:22,797 C'est un signe important. 597 00:40:23,589 --> 00:40:26,008 Vous verrez ça le semestre prochain en sémio. 598 00:40:26,967 --> 00:40:29,720 Comment ça s'appelle, le nom... 599 00:40:30,471 --> 00:40:34,100 Le nom propre, vous savez ? C'est le canal des adducteurs 600 00:40:34,266 --> 00:40:36,685 - ou canal de Hunter. - C'est beau, non ? 601 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 Je sais pas. 602 00:40:39,271 --> 00:40:42,024 Tu vois qu'il faut bien fléchir le genou. 603 00:40:42,191 --> 00:40:43,275 Voilà. 604 00:40:45,111 --> 00:40:48,823 OK, super. Essaye maintenant de détendre le genou. 605 00:40:50,074 --> 00:40:53,953 Je te propose de mimer une rupture du croisé antérieur. 606 00:40:54,120 --> 00:40:55,663 - D'accord. - Tu le coupes. 607 00:41:01,252 --> 00:41:03,337 Je refais le même mouvement ? 608 00:41:03,504 --> 00:41:05,131 Quelqu'un d'autre ? 609 00:41:05,464 --> 00:41:06,464 Vas-y. 610 00:41:08,717 --> 00:41:09,969 On s'arrête jamais. 611 00:41:10,136 --> 00:41:12,680 On se dit qu'on va avoir l'information, 612 00:41:12,847 --> 00:41:15,099 donc on révise jusqu'au dernier moment. 613 00:41:15,808 --> 00:41:18,644 Le Jour J, le jour où tout se joue. 614 00:41:18,811 --> 00:41:21,438 J'ai un peu la boule au ventre, mais on va voir. 615 00:41:21,605 --> 00:41:23,649 Mon père est médecin. 616 00:41:23,816 --> 00:41:26,026 Du coup, il a essayé de m'aider. 617 00:41:26,193 --> 00:41:27,695 A réviser ? 618 00:41:27,862 --> 00:41:31,615 Il m'a donné surtout beaucoup de conseils pour travailler. 619 00:41:31,782 --> 00:41:33,576 Il est largué par le programme. 620 00:41:33,742 --> 00:41:37,830 Les étudiants travaillent toujours plus et deviennent très performants. 621 00:41:37,997 --> 00:41:40,916 On est donc montés à 60 questions, puis à 77. 622 00:41:41,083 --> 00:41:45,921 Et peut-être 80 l'an prochain car certains ont 20/20 avec 77 questions. 623 00:41:46,088 --> 00:41:47,423 Ça se produit. 624 00:41:47,590 --> 00:41:52,553 Je pense qu'ils sont plus performants qu'on ne l'était nous, à notre époque. 625 00:41:54,471 --> 00:41:55,471 Passe. 626 00:41:55,931 --> 00:41:57,933 - Tu passes pas ! - Détends-toi. 627 00:41:58,100 --> 00:41:59,268 Tu passes pas ! 628 00:41:59,935 --> 00:42:02,146 Le RER, c'est sûr, il y a des horaires. 629 00:42:02,313 --> 00:42:03,606 On est dans les bouchons. 630 00:42:03,772 --> 00:42:05,191 Fais-moi confiance. 631 00:42:06,192 --> 00:42:08,527 Ça sert à rien de stresser avant. 632 00:42:08,694 --> 00:42:10,905 C'est limité à 90 km/h. Accélère. 633 00:42:11,071 --> 00:42:12,531 J'ai jamais raté un concours. 634 00:42:12,698 --> 00:42:15,701 Si ma pote a le concours et pas moi, 635 00:42:15,868 --> 00:42:17,870 je sais pas si je pourrai me réjouir. 636 00:42:18,537 --> 00:42:20,915 On veut cette place. On la veut vraiment. 637 00:42:21,081 --> 00:42:23,792 Voilà. C'est compliqué du coup... 638 00:42:23,959 --> 00:42:25,127 Vous êtes d'accord ? 639 00:42:25,294 --> 00:42:28,005 C'est l'esprit de compétition de la PACES. 640 00:42:34,261 --> 00:42:35,763 C'est là ! 641 00:42:36,222 --> 00:42:38,515 Putain, tu fais n'importe quoi. 642 00:42:42,937 --> 00:42:44,063 Attention. 643 00:42:45,105 --> 00:42:46,649 Vas-y, gare-toi. 644 00:42:49,985 --> 00:42:51,946 - Putain... - C'est mieux sans la ceinture. 645 00:42:52,488 --> 00:42:55,115 Ça va, tu as 20 minutes d'avance. 646 00:42:55,282 --> 00:42:56,450 Détends-toi. 647 00:42:56,951 --> 00:42:58,410 Tu veux un massage carotidien ? 648 00:42:58,869 --> 00:42:59,869 Quoi ? 649 00:43:00,079 --> 00:43:02,998 Masse-toi la carotide, ça fait baisser le rythme cardiaque. 650 00:43:03,707 --> 00:43:06,377 - Sérieux ? - C'est toi, le médecin. Vas-y. 651 00:43:07,253 --> 00:43:09,129 Tu réponds à tout. 652 00:43:09,296 --> 00:43:11,131 Ouais, merci. 653 00:43:11,298 --> 00:43:12,716 - Bonne chance. - Ciao. 654 00:43:25,604 --> 00:43:26,897 Allô ? 655 00:43:27,523 --> 00:43:28,607 Ouais. 656 00:43:29,775 --> 00:43:31,735 Mon frère vient de me déposer. 657 00:43:33,279 --> 00:43:37,157 Je suis devant, là où il y a les portes avec les vitres. 658 00:43:38,742 --> 00:43:39,742 Où ça ? 659 00:43:41,203 --> 00:43:43,038 Non, je te vois pas. 660 00:43:44,248 --> 00:43:45,541 Si, je te vois. 661 00:43:53,090 --> 00:43:54,425 - Ça va ? - Ça va ? 662 00:43:55,092 --> 00:43:57,803 - J'ai l'impression de rien savoir. - C'est normal. 663 00:43:57,970 --> 00:44:00,931 - Tout ce monde... - J'ai eu deux jours de passage à vide. 664 00:44:01,640 --> 00:44:03,934 Deux jours de perdus sur quinze. 665 00:44:04,101 --> 00:44:05,561 C'est pas grave. 666 00:44:05,769 --> 00:44:08,689 En trois ans, c'est la première fois que ça m'arrive. 667 00:44:09,189 --> 00:44:10,816 Mon corps a dit stop. 668 00:44:13,527 --> 00:44:15,988 Viens, on va se masser la carotide. 669 00:44:18,574 --> 00:44:20,117 Tu masses là. 670 00:44:24,246 --> 00:44:25,998 Pas trop vite. 671 00:45:15,172 --> 00:45:18,133 L'accès du hall est désormais interdit. 672 00:45:18,717 --> 00:45:20,928 A tous les surveillants... 673 00:45:53,127 --> 00:45:55,671 Vos réponses doivent être notées 674 00:45:55,838 --> 00:45:59,007 sur la grille QCM fournie par l'administration, 675 00:45:59,174 --> 00:46:01,969 exclusivement au stylo à encre noire. 676 00:46:02,428 --> 00:46:06,390 L'administration ne fournit qu'une seule grille QCM. 677 00:46:06,932 --> 00:46:09,601 Concernant le marquage des réponses, 678 00:46:09,768 --> 00:46:14,273 vous devez noircir complétement la ou les cases souhaitées. 679 00:46:14,690 --> 00:46:17,109 Ne pas gratter, ne pas raturer, 680 00:46:17,276 --> 00:46:20,571 ne pas mettre de croix, ni aucun autre signe. 681 00:46:20,737 --> 00:46:25,993 Au signal de fin d'épreuve, vous devez arrêter d'écrire et poser vos stylos. 682 00:46:26,160 --> 00:46:32,249 Le non-respect de ces consignes sera considéré comme suspicion de fraude 683 00:46:32,416 --> 00:46:35,127 et sera passible de conseil de discipline. 684 00:46:36,003 --> 00:46:39,965 Il est 9 h, la distribution des énoncés est terminée, 685 00:46:40,549 --> 00:46:44,136 vous pouvez prendre connaissance du sujet de l'examen. 686 00:46:57,441 --> 00:47:00,986 Je vais m'asseoir et attendre. 687 00:47:02,362 --> 00:47:05,115 - Tu es vraiment loin ? - Kiné, ce sera bien. 688 00:47:05,282 --> 00:47:06,658 Je te vois bien kiné. 689 00:47:13,081 --> 00:47:14,458 Moi, ça va. 690 00:47:17,461 --> 00:47:18,921 Toi, c'est par là. 691 00:47:39,233 --> 00:47:40,359 Yes ! 692 00:47:40,817 --> 00:47:41,817 Yes ! 693 00:48:00,420 --> 00:48:02,089 Je suis 218e. 694 00:48:02,839 --> 00:48:04,383 C'est mon meilleur classement. 695 00:48:05,175 --> 00:48:06,635 Je suis dans le bon wagon. 696 00:48:07,511 --> 00:48:08,595 Et toi ? 697 00:48:09,471 --> 00:48:10,681 132. 698 00:48:12,307 --> 00:48:13,642 132? 699 00:48:14,351 --> 00:48:15,394 Ouais. 700 00:48:15,561 --> 00:48:16,645 Je suis 132. 701 00:48:17,479 --> 00:48:19,189 Tu t'es pas trompé ? 702 00:48:19,356 --> 00:48:22,067 J'ai regardé dix fois, je suis 132e. 703 00:48:26,363 --> 00:48:27,363 Quoi ? 704 00:48:28,782 --> 00:48:30,033 Ben... Non. 705 00:48:34,746 --> 00:48:35,831 C'est bien. 706 00:48:37,749 --> 00:48:39,084 On va fêter ça ? 707 00:48:40,877 --> 00:48:42,337 Fêter quoi ? 708 00:48:54,683 --> 00:48:56,101 Allô, maman ? C'est moi. 709 00:49:00,856 --> 00:49:01,940 132. 710 00:49:05,652 --> 00:49:08,989 Franchement, c'est énorme. Je sais pas ce qu'il s'est passé. 711 00:49:10,741 --> 00:49:12,284 Vas-y, passe-le-moi. 712 00:49:14,620 --> 00:49:16,246 Ouais, papa ? 713 00:49:16,538 --> 00:49:17,581 132. 714 00:49:18,040 --> 00:49:21,960 Sur au moins 2 300, 2 500, tu imagines ? 715 00:49:23,795 --> 00:49:26,173 Mais il y a 329 places en médecine. 716 00:49:26,340 --> 00:49:28,258 J'ai de l'avance. 717 00:49:32,512 --> 00:49:35,849 J'ai eu de la chance, mais j'ai bossé. Je vais pas m'effondrer. 718 00:49:37,184 --> 00:49:41,104 Je vais perdre des places, c'est sûr, mais c'est jouable. 719 00:49:42,064 --> 00:49:45,150 Oui, je peux me planter au second semestre. 720 00:49:45,317 --> 00:49:46,526 Je t'écoute. 721 00:50:52,050 --> 00:50:53,218 - Ça va ? - Ça va et toi ? 722 00:50:54,302 --> 00:50:57,055 On est 500 à pouvoir l'avoir. Les autres sont hors-jeu. 723 00:50:57,222 --> 00:51:00,434 Entre la 200e et le 500e place, il y a 0,2 points. 724 00:51:00,600 --> 00:51:02,728 - 0,2, c'est quoi ? - C'est rien du tout. 725 00:51:02,894 --> 00:51:06,189 - C'est 3 bonnes réponses à un QCM. - C'est rien. 726 00:51:06,356 --> 00:51:08,567 Une mauvaise case et tu perds 100 places. 727 00:51:08,734 --> 00:51:10,402 Tu es kiné au lieu de médecin. 728 00:51:10,777 --> 00:51:12,571 Dommage, tu fais des massages. 729 00:51:12,738 --> 00:51:14,489 Ou pire, tu finis prof de bio. 730 00:51:14,656 --> 00:51:16,450 Ma mère est prof de bio. 731 00:51:25,959 --> 00:51:26,960 Bonjour. 732 00:51:27,210 --> 00:51:28,670 BONJOUR ! 733 00:51:31,882 --> 00:51:34,176 - On va commencer. - Je peux m'asseoir ? 734 00:51:34,342 --> 00:51:35,927 Non, il y a quelqu'un. 735 00:51:37,721 --> 00:51:40,432 Vous prenez tous vos polys d'anatomie. 736 00:51:43,727 --> 00:51:44,727 Viens. 737 00:51:46,521 --> 00:51:50,442 Vous prenez page 12. Tout le monde a son poly ? 738 00:51:51,401 --> 00:51:53,612 On va parler de l'appareil urinaire. 739 00:51:53,779 --> 00:51:56,072 Alors, l'appareil urinaire... 740 00:51:56,823 --> 00:51:58,450 Il se divise en deux parties. 741 00:51:59,242 --> 00:52:02,329 D'abord le haut appareil ici. 742 00:52:06,875 --> 00:52:07,876 Oui, entre. 743 00:52:09,878 --> 00:52:10,878 Coucou. 744 00:52:11,254 --> 00:52:13,882 Je t'apporte des gâteaux. Tu n'as rien mangé. 745 00:52:14,049 --> 00:52:15,801 C'est gentil, mais j'ai pas faim. 746 00:52:15,967 --> 00:52:16,967 Ça va ? 747 00:52:17,093 --> 00:52:18,762 Oui, je suis concentré. 748 00:52:18,929 --> 00:52:19,971 Oui, je vois. 749 00:52:22,098 --> 00:52:24,392 - Dis donc... - Ne touche pas à mes pages. 750 00:52:24,893 --> 00:52:28,188 J'étais là ? Ne touche pas, j'ai tout classé. 751 00:52:28,355 --> 00:52:29,481 S'il te plaît. 752 00:52:30,065 --> 00:52:31,149 Je regarde juste. 753 00:52:34,903 --> 00:52:36,613 C'est toi qui as fait ce dessin ? 754 00:52:37,823 --> 00:52:39,324 Qu'est-ce qu'il y a ? 755 00:52:40,784 --> 00:52:41,952 Tu fais quoi ? 756 00:52:43,286 --> 00:52:46,665 Tu connais la fuite du cytochrome C hors de l'espace inter-membranaire, 757 00:52:46,832 --> 00:52:48,291 de la mitochondrie vers le cytosol ? 758 00:52:49,835 --> 00:52:52,087 - Non. - Alors tu peux pas m'aider. 759 00:52:52,254 --> 00:52:53,338 Laisse-moi. 760 00:53:01,930 --> 00:53:04,599 J'ai inventé un moyen mnémotechnique. 761 00:53:04,766 --> 00:53:06,560 C'est 1, 2, 3 soleil. 762 00:53:06,726 --> 00:53:10,480 Je pense au O et à 3. Trois nerfs commencent par O. 763 00:53:10,647 --> 00:53:11,647 Les trois premiers. 764 00:53:12,107 --> 00:53:13,275 1, 2, 3 soleil. 765 00:53:13,441 --> 00:53:16,403 - Tu veux pas qu'on le refasse ? - Tu veux ? 766 00:53:16,570 --> 00:53:17,863 - Vas-y. - Le 1? 767 00:53:18,321 --> 00:53:19,531 - OLFACTIF. - Le 2? 768 00:53:19,698 --> 00:53:20,824 OPTIQUE. 769 00:53:20,991 --> 00:53:23,201 - Le 3? - OCULOMOTEUR. 770 00:53:23,618 --> 00:53:25,287 - Le 4? - OCULAIRE. 771 00:53:25,453 --> 00:53:26,955 Le 5? 772 00:53:27,122 --> 00:53:29,082 Le 6? 773 00:53:29,249 --> 00:53:30,333 Salut ! 774 00:53:31,042 --> 00:53:32,042 Salut. 775 00:53:32,419 --> 00:53:33,753 Ta place au concours blanc ? 776 00:53:35,297 --> 00:53:36,297 28e. 777 00:53:36,339 --> 00:53:37,549 C'est bien ! 778 00:53:39,843 --> 00:53:41,011 Et moi ? 779 00:53:41,761 --> 00:53:42,929 Je sais. 780 00:53:43,805 --> 00:53:45,098 Tu en penses quoi ? 781 00:53:47,058 --> 00:53:48,226 T'étais fatigué ? 782 00:53:48,602 --> 00:53:49,853 Non, je suis pas fatigué. 783 00:53:50,353 --> 00:53:51,897 J'ai lâché. C'est tout. 784 00:53:53,607 --> 00:53:55,066 Ça se passe là-dedans. 785 00:54:01,114 --> 00:54:02,157 Il a pété un plomb 786 00:54:02,324 --> 00:54:03,950 - depuis le concours. - Carrément. 787 00:54:04,117 --> 00:54:05,452 Ça fait une place en plus. 788 00:54:07,787 --> 00:54:09,164 C'est moche, mais c'est vrai. 789 00:54:25,555 --> 00:54:27,557 Tu veux éliminer la concurrence ? 790 00:54:29,100 --> 00:54:32,520 Tu prends tout pour qu'on ne puisse plus bosser ? 791 00:54:34,814 --> 00:54:36,274 C'est une blague. 792 00:54:39,110 --> 00:54:40,654 Tu veux qu'on bosse ensemble ? 793 00:54:42,072 --> 00:54:43,698 - Me parle pas. - Calme-toi. 794 00:54:43,865 --> 00:54:45,325 Me touche pas ! 795 00:54:45,492 --> 00:54:46,326 Ça va pas ? 796 00:54:46,493 --> 00:54:48,578 - Ferme-la. - Vous pouvez vous taire ? 797 00:54:49,329 --> 00:54:50,997 Pardon, excusez-nous. 798 00:54:52,082 --> 00:54:53,166 Sale fayot. 799 00:54:54,000 --> 00:54:55,710 Vous deux, vous sortez. 800 00:54:55,877 --> 00:54:57,545 Vous me donnez vos cartes. 801 00:55:00,298 --> 00:55:02,968 Vous viendrez les récupérer dans une semaine. 802 00:55:05,261 --> 00:55:06,721 Allez, vos cartes. 803 00:55:13,395 --> 00:55:15,063 On peut discuter ! 804 00:55:15,230 --> 00:55:18,149 Tu as fait exprès ? Ça te plaît que je sois viré ? 805 00:55:19,192 --> 00:55:20,694 C'est pour m'empêcher de réviser ? 806 00:55:21,194 --> 00:55:22,570 Tu m'as bien utilisé. 807 00:55:22,946 --> 00:55:24,823 Tu es hyper bien classé. 808 00:55:24,990 --> 00:55:27,409 Tu as tes chances, même plus que moi. 809 00:55:27,867 --> 00:55:30,120 "Je vais faire des annales..." Fils de pute ! 810 00:56:25,425 --> 00:56:26,551 Tu écris quoi ? 811 00:56:26,926 --> 00:56:29,763 Je termine un article sur les graffitis à Rome. 812 00:56:29,929 --> 00:56:31,056 Des tags ? 813 00:56:31,222 --> 00:56:34,184 Si tu veux. Mais plutôt XVIIIe siècle. 814 00:56:34,350 --> 00:56:35,894 C'est pas mal. 815 00:56:52,786 --> 00:56:54,537 - Et toi, ça va ? - Ouais. 816 00:56:58,792 --> 00:57:00,668 Tu as toujours voulu être historienne ? 817 00:57:00,835 --> 00:57:03,046 Oui. Enfin, je crois. Pourquoi ? 818 00:57:03,546 --> 00:57:04,756 Comme ça. 819 00:57:06,800 --> 00:57:08,134 Et la fac ? 820 00:57:08,635 --> 00:57:09,844 Ça va ? 821 00:57:10,970 --> 00:57:12,097 Bah ouais. 822 00:57:15,141 --> 00:57:17,560 C. Qu'est-ce qui nous reste ? 823 00:57:17,852 --> 00:57:18,978 Tac. 824 00:57:19,145 --> 00:57:20,313 Tais-toi ! 825 00:57:20,480 --> 00:57:21,480 Parfait. Tiens. 826 00:57:23,900 --> 00:57:24,900 Terminé. 827 00:57:25,026 --> 00:57:26,361 Bonne idée. 828 00:58:03,731 --> 00:58:05,275 Pourquoi vous me regardez ? 829 00:58:07,777 --> 00:58:09,195 On te regarde pas. 830 00:58:09,362 --> 00:58:10,989 Si, vous me regardez. 831 00:58:13,575 --> 00:58:15,285 C'est quoi vos messes basses ? 832 00:58:16,369 --> 00:58:17,620 Il n'y en pas. 833 00:58:17,787 --> 00:58:21,291 Je vous ai entendus dans la cuisine. "Antoine, patati, patata..." 834 00:58:26,254 --> 00:58:27,589 On s'inquiète pour toi. 835 00:58:28,339 --> 00:58:29,340 Ah bon ? 836 00:58:29,757 --> 00:58:32,635 - C'est pas trop tôt. - Sois pas injuste. 837 00:58:34,554 --> 00:58:36,431 On aimerait que tu lèves le pied. 838 00:58:37,473 --> 00:58:39,350 Tu prends 15 jours pour te reposer. 839 00:58:42,187 --> 00:58:43,271 Bah ouais. 840 00:58:44,189 --> 00:58:47,233 Je vais faire ça. J'y avais pas pensé. 841 00:58:47,984 --> 00:58:50,445 - On t'aidera. - Jusqu'à ce que tu ailles mieux. 842 00:58:51,446 --> 00:58:54,782 C'est ça la solution. J'y avais pas pensé. 843 00:58:55,158 --> 00:58:56,534 - Oui. - Oui ? 844 00:58:56,701 --> 00:58:58,453 Je vais me reposer. 845 00:58:58,995 --> 00:59:00,079 Antoine... 846 00:59:01,873 --> 00:59:02,873 OK. 847 00:59:08,338 --> 00:59:10,757 Nous arrivons à notre deuxième boucle 848 00:59:10,924 --> 00:59:12,967 que vous devez connaître absolument. 849 00:59:13,134 --> 00:59:16,179 Celle que l'on va appeler putamino- 850 00:59:16,930 --> 00:59:19,224 migro-putaminale. 851 00:59:19,390 --> 00:59:20,767 Cette fois-ci, 852 00:59:20,934 --> 00:59:24,771 on a une circulation entre le putamen, le locus niger 853 00:59:24,938 --> 00:59:26,814 puis le putamen à nouveau 854 00:59:26,981 --> 00:59:30,276 et la circulation se marquera cette fois... 855 00:59:30,443 --> 00:59:32,028 ASSIS ! 856 00:59:33,279 --> 00:59:37,909 On a une circulation qui, cette fois, va appartenir au système pyramidal... 857 00:59:38,076 --> 00:59:39,077 Permettez ? 858 00:59:39,244 --> 00:59:41,829 C'est n'importe quoi. Je dois corriger. 859 00:59:41,996 --> 00:59:44,457 - Ta gueule ! Tu fais quoi ? - Taisez-vous. 860 00:59:44,624 --> 00:59:48,544 Vous me remercierez plus tard. Ça, c'est totalement faux. 861 00:59:50,380 --> 00:59:53,758 Cette boucle passe par le noyau subthalamique, 862 00:59:53,925 --> 00:59:57,220 vous l'avez dit l'année dernière, et non par le locus niger. 863 00:59:57,387 --> 00:59:58,388 - C'est faux. - Assez ! 864 00:59:58,554 --> 01:00:01,099 Minute, papillon. Me touche pas. 865 01:00:01,557 --> 01:00:03,351 - Rendez-moi le micro. - Hé ! 866 01:00:06,854 --> 01:00:08,523 Je vais refaire un cerveau. 867 01:00:08,690 --> 01:00:10,275 C'est n'importe quoi. 868 01:00:16,030 --> 01:00:18,324 La boucle fait comme ça. 869 01:00:18,491 --> 01:00:22,537 Le cingulum, striatum, thalamus. Ça, c'est une bonne boucle. 870 01:00:22,704 --> 01:00:25,290 Cingulum, striatum, thalamus... 871 01:00:26,124 --> 01:00:28,876 Vous faites quoi ? Lâchez-moi. 872 01:00:42,974 --> 01:00:45,101 Va te reposer, gros ! 873 01:00:52,066 --> 01:00:53,401 Excuse-moi, 874 01:00:53,568 --> 01:00:55,820 il y a quelqu'un à l'accueil qui veut te voir. 875 01:01:07,373 --> 01:01:08,499 Benjamin ? 876 01:01:08,666 --> 01:01:11,336 Je m'appelle François, je suis le papa d'Antoine. 877 01:01:21,471 --> 01:01:22,764 - Bonjour. - Bonjour. 878 01:01:25,767 --> 01:01:27,435 - Je vous laisse. - Ouais. 879 01:02:09,977 --> 01:02:11,771 - Tu veux une cigarette ? - Non merci. 880 01:02:16,818 --> 01:02:19,612 S'il a échoué deux fois, c'est qu'il est pas fait pour ça. 881 01:02:20,988 --> 01:02:23,741 Ça veut rien dire. Certains ont le concours 882 01:02:23,908 --> 01:02:26,494 alors qu'ils ne sont pas faits pour être médecins. 883 01:02:33,000 --> 01:02:35,169 Et vous ? Vous êtes fait pour ça ? 884 01:02:36,879 --> 01:02:38,172 Je sais pas. 885 01:02:43,553 --> 01:02:46,180 - Trop de pression. - Il a complétement craqué. 886 01:02:46,514 --> 01:02:48,391 Je l'avais aussi senti fragile. 887 01:02:48,558 --> 01:02:49,976 Tu ne l'as jamais vu ! 888 01:02:50,143 --> 01:02:53,062 - Oui, je sais. - Mais c'est évident. 889 01:02:53,396 --> 01:02:55,231 Ça sert à ça un concours. 890 01:02:55,398 --> 01:02:58,067 Sélectionner les étudiants qui résistent aux épreuves 891 01:02:58,234 --> 01:02:59,652 et éliminer les plus fragiles. 892 01:02:59,819 --> 01:03:00,653 Ah bon ? 893 01:03:00,820 --> 01:03:05,074 Vu le stress et les responsabilités auxquels sont soumis les médecins... 894 01:03:05,241 --> 01:03:06,617 C'est con ce que tu dis. 895 01:03:06,784 --> 01:03:09,370 Les concours servent à sélectionner des gens comme nous. 896 01:03:09,537 --> 01:03:11,038 Les gens qui ont les codes. 897 01:03:11,664 --> 01:03:14,041 - Pourquoi tu es bien classé ? - Je suis pas con. 898 01:03:14,208 --> 01:03:18,337 Non. Tu les as, les codes. Tu les as acquis malgré toi. 899 01:03:18,504 --> 01:03:20,756 Excuse-moi, j'ai pas relu Bourdieu. 900 01:03:20,923 --> 01:03:23,342 "Il faut mettre la société au service de l'école, 901 01:03:23,509 --> 01:03:25,887 "pas l'école au service de la société". Bachelard. 902 01:03:26,053 --> 01:03:27,138 OK, merci. 903 01:03:34,020 --> 01:03:36,481 L'articulation huméro-ulnaire dans le coude 904 01:03:36,647 --> 01:03:39,484 est une articulation synoviale... 905 01:03:39,650 --> 01:03:44,280 synoviale trochléraire entre la trochlée de l'humérus 906 01:03:44,447 --> 01:03:47,909 et l'incisure trochléaire de l'ulna. 907 01:03:48,367 --> 01:03:50,786 L'articulation huméro-ulnaire dans le coude 908 01:03:50,953 --> 01:03:53,956 est une articulation synoviale trochléaire 909 01:03:54,123 --> 01:03:57,084 entre la trochlée de l'humérus et... 910 01:03:59,253 --> 01:04:01,881 l'incisure trochléaire de l'ulna. 911 01:04:02,632 --> 01:04:04,133 Les os du carpe. Dans l'ordre : 912 01:04:04,300 --> 01:04:06,802 scaphoïde, lunatum, triquetrum, pisiforme. 913 01:04:06,969 --> 01:04:08,346 Ah sa mère... 914 01:04:09,347 --> 01:04:13,684 Seconde rangée : trapèze, trapézoïde, capitatum, hamatum. 915 01:04:25,238 --> 01:04:27,323 - Je t'ai réveillée ? - Oui. 916 01:04:27,907 --> 01:04:31,619 Désolé. Je te fais un café ? Viens. 917 01:04:41,212 --> 01:04:43,548 - Tu travailles la nuit, ces jours-ci ? - Oui. 918 01:04:44,257 --> 01:04:46,759 - Tu fais quoi ? - Garde d'enfants. 919 01:04:47,385 --> 01:04:49,512 - Comment ? - C'est comme baby-sitter. 920 01:04:49,720 --> 01:04:50,888 Ah OK. 921 01:04:52,431 --> 01:04:54,183 Il est où ton ami ? 922 01:04:54,350 --> 01:04:57,228 Chez ses parents. C'est pas la forme. 923 01:04:57,395 --> 01:04:58,813 Ah d'accord. 924 01:05:09,323 --> 01:05:11,742 Tu as déjà entendu parler des mitochondries ? 925 01:05:12,577 --> 01:05:17,081 C'est comme une petite cellule... Plutôt une petite usine dans une cellule 926 01:05:17,248 --> 01:05:20,001 et c'est ça qui produit de l'énergie. 927 01:05:32,096 --> 01:05:37,143 L'hypothalamus régule indirectement la sécrétion de glandes dans l'organisme. 928 01:05:40,563 --> 01:05:42,815 Vite fait, ça fait hypothalamus CRH, 929 01:05:42,982 --> 01:05:45,526 hypophyse ACTH... 930 01:05:45,693 --> 01:05:47,236 - Ouais. - Tu montres ? 931 01:05:49,196 --> 01:05:51,157 Si... Merde. 932 01:05:51,324 --> 01:05:53,284 - Surrénale, adrénaline et... - Cortisol. 933 01:05:53,451 --> 01:05:56,203 Cortisol et ensuite feedback sur l'hypothalamus, 934 01:05:56,370 --> 01:05:57,580 et après hypophyse, mais... 935 01:05:57,747 --> 01:06:00,166 On sait pas si c'est au programme. 936 01:06:00,333 --> 01:06:01,959 Ça fait le même axe, 937 01:06:02,126 --> 01:06:04,545 hypothalamus TRH, hypophyse TSH. 938 01:06:04,712 --> 01:06:06,714 C'est l'inverse. La dopamine inhibe... 939 01:06:06,881 --> 01:06:07,965 Je peux ? 940 01:06:08,633 --> 01:06:09,633 L'hypophyse. 941 01:06:10,843 --> 01:06:12,261 Je veux juste te parler. 942 01:06:17,892 --> 01:06:20,269 On est concentrés, tu tombes mal. 943 01:06:22,146 --> 01:06:23,230 Je te demande pardon. 944 01:06:23,522 --> 01:06:24,649 Vas-y, arrête. 945 01:06:24,815 --> 01:06:29,236 Vraiment, je te demande pardon. J'ai complétement bugué. 946 01:06:33,282 --> 01:06:34,659 C'est la sérotonine 947 01:06:34,825 --> 01:06:36,952 qui inhibe la dopamine qui inhibe la prolactine. 948 01:06:42,708 --> 01:06:44,043 Je veux qu'on rebosse ensemble. 949 01:06:52,510 --> 01:06:53,636 Viens. 950 01:06:59,475 --> 01:07:02,019 - A quoi tu joues ? - Aide-moi à réviser. 951 01:07:02,186 --> 01:07:03,646 Mais non ! 952 01:07:03,813 --> 01:07:07,692 Tu es complètement à l'ouest. Tu dois te reposer. 953 01:07:08,109 --> 01:07:09,568 Tu as pris trop de retard. 954 01:07:09,735 --> 01:07:11,862 Tout seul, j'y arriverai pas. 955 01:07:12,196 --> 01:07:13,823 Avec toi, c'est jouable. 956 01:07:15,950 --> 01:07:17,493 J'ai un groupe. 957 01:07:17,660 --> 01:07:18,953 On s'en fout d'eux. 958 01:07:19,120 --> 01:07:20,496 Je peux pas les laisser. 959 01:07:45,146 --> 01:07:46,689 - Ça va ? - Ouais. 960 01:08:04,582 --> 01:08:07,585 L'adrénaline, c'est l'hormone du stress donc le cortisol... 961 01:08:09,003 --> 01:08:10,963 On a six matières : anat, physio, 962 01:08:11,130 --> 01:08:13,340 santé pub, pharmaco, maths et sciences humaines. 963 01:08:13,841 --> 01:08:16,093 - OK. - On a 24 journées devant nous, 964 01:08:16,260 --> 01:08:19,305 donc 24 matinées, 24 après-midi et 24 soirées. 965 01:08:19,472 --> 01:08:21,390 Ça fait 4 journées pleines par matière. 966 01:08:21,557 --> 01:08:23,934 Le matin, une matière difficile quand on est frais, 967 01:08:24,310 --> 01:08:25,936 puis pause déj, 40 minutes. 968 01:08:26,103 --> 01:08:27,229 Ensuite, on se fait 969 01:08:27,396 --> 01:08:30,274 une matière facile l'après-midi jusqu'à 17 h. 970 01:08:30,441 --> 01:08:31,817 Pause goûter, 20 minutes. 971 01:08:31,984 --> 01:08:34,069 On enchaîne avec deux heures d'une matière difficile. 972 01:08:34,236 --> 01:08:36,572 19h30-20h30: on va au resto U, 973 01:08:36,739 --> 01:08:37,990 c'est important. 974 01:08:38,157 --> 01:08:39,909 Le soir, des annales jusqu'à être cuits. 975 01:08:40,075 --> 01:08:41,619 A ce rythme, c'est jouable. 976 01:08:42,328 --> 01:08:43,579 T'en dis quoi ? 977 01:08:49,710 --> 01:08:50,920 T'es prêt ? 978 01:08:52,338 --> 01:08:55,591 Oh ! Quels sont les vaccins issus d'agents vivants atténués ? 979 01:08:59,261 --> 01:09:00,679 La rougeole... 980 01:09:02,848 --> 01:09:04,058 Rubéole... 981 01:09:06,310 --> 01:09:09,021 Il y a aussi... les oreillons. 982 01:09:09,647 --> 01:09:10,689 Ouais. 983 01:09:10,856 --> 01:09:12,399 Faut que ça aille plus vite. 984 01:09:13,651 --> 01:09:15,486 - La tuberculose ? - Ouais. 985 01:09:16,612 --> 01:09:19,114 - Et voilà. - Et la poliomyélite, mec ? 986 01:09:20,699 --> 01:09:22,368 Le choco liégeois, c'est pour moi. 987 01:09:22,952 --> 01:09:24,411 Benjamin ? 988 01:09:24,578 --> 01:09:27,248 T'as compris la quintessence de l'humanitude ? 989 01:09:27,414 --> 01:09:28,165 Quoi ? 990 01:09:28,332 --> 01:09:31,168 La quintessence de l'humanitude de Simone Plourde, t'as compris ? 991 01:09:31,335 --> 01:09:33,003 Pas trop, non. 992 01:09:33,212 --> 01:09:34,212 OK. 993 01:09:34,880 --> 01:09:37,480 D : les chocs des électrons libres en mouvement dans le conducteur 994 01:09:37,550 --> 01:09:39,593 sont à l'origine de l'effet Joule. 995 01:09:41,762 --> 01:09:43,389 Alors, U = RI... 996 01:09:43,556 --> 01:09:45,432 ...qui se fixe aux microtubules 997 01:09:45,599 --> 01:09:47,685 et qui empêche la fixation des dimères de tubulines 998 01:09:48,018 --> 01:09:50,604 et donc la polymérisation et la dépolymérisation. 999 01:09:53,399 --> 01:09:55,526 Scalène antérieur... 1000 01:09:55,693 --> 01:09:57,820 - veine sous-clavière... - Non. 1001 01:09:59,738 --> 01:10:01,115 Artère sous-clavière, putain ! 1002 01:10:01,282 --> 01:10:03,617 - Descends d'un étage. - Putain... 1003 01:10:03,784 --> 01:10:05,536 Une erreur, un étage. 1004 01:10:06,078 --> 01:10:07,162 C'est bon. 1005 01:10:31,937 --> 01:10:35,024 - Je choisis ce que je te prends. - Non, pas ça ! 1006 01:11:06,013 --> 01:11:07,556 Ça, c'est la valve mitrale. 1007 01:11:07,723 --> 01:11:10,100 Ça, c'est le ventricule gauche. 1008 01:11:10,267 --> 01:11:13,187 Et ça, on dit que l'escalier, c'est l'aorte. 1009 01:11:15,272 --> 01:11:17,149 Toi, devant, tu fais la valve aortique. 1010 01:11:17,316 --> 01:11:19,902 Je fais le sang qui monte en pression. OK ? 1011 01:11:22,196 --> 01:11:24,490 - Il y a un problème ? - Non, non. 1012 01:11:24,657 --> 01:11:26,533 On a un problème de pression aortique. 1013 01:11:26,700 --> 01:11:28,786 Vous pouvez faire la valve mitrale ? 1014 01:11:29,745 --> 01:11:30,412 Non. 1015 01:11:30,579 --> 01:11:32,331 Ça prend juste deux minutes. 1016 01:11:32,498 --> 01:11:35,000 Vous vous mettez au milieu... Juste deux secondes. 1017 01:11:35,167 --> 01:11:36,167 Où ça ? 1018 01:11:36,627 --> 01:11:38,671 Vous vous mettez au milieu. 1019 01:11:38,837 --> 01:11:40,881 La valve mitrale, quand elle est ouverte, 1020 01:11:41,048 --> 01:11:43,175 vous avez les bras le long du corps. 1021 01:11:43,342 --> 01:11:46,136 Quand elle se ferme, vous ouvrez les bras. 1022 01:11:46,303 --> 01:11:48,847 La valve est fermée et le sang passe plus. 1023 01:11:49,014 --> 01:11:49,682 Ouais. 1024 01:11:49,848 --> 01:11:51,058 D'accord. 1025 01:11:51,725 --> 01:11:55,396 Le sang passe de l'oreillette gauche jusqu'au ventricule gauche. 1026 01:11:55,562 --> 01:11:57,106 Là, il se gonfle. 1027 01:11:57,439 --> 01:11:59,316 La valve mitrale se ferme. 1028 01:11:59,483 --> 01:12:00,275 Fermée. 1029 01:12:00,442 --> 01:12:02,027 Super. Le sang ne passe plus. 1030 01:12:02,194 --> 01:12:03,487 Il y a une contraction 1031 01:12:03,654 --> 01:12:05,906 du ventricule gauche sous l'effet d'un influx nerveux. 1032 01:12:06,073 --> 01:12:08,200 La pression monte, monte... 1033 01:12:08,367 --> 01:12:11,078 Quand la pression est plus haute que la pression aortique, 1034 01:12:11,245 --> 01:12:12,788 la valve aortique s'ouvre. 1035 01:12:13,914 --> 01:12:15,624 Le sang... Bam ! Il passe. 1036 01:12:16,750 --> 01:12:18,002 Tu vois ? 1037 01:12:18,168 --> 01:12:21,422 J'ai compris. Pendant la systole, la valve aortique s'ouvre 1038 01:12:21,588 --> 01:12:22,923 car le ventricule se contracte 1039 01:12:23,090 --> 01:12:25,217 et que la valve mitrale s'est refermée. 1040 01:12:25,384 --> 01:12:26,510 - C'est mécanique ! - Oui. 1041 01:12:26,677 --> 01:12:28,053 En combien de temps ? 1042 01:12:28,220 --> 01:12:30,723 Au repos, c'est 3 dixièmes de secondes. 1043 01:12:30,889 --> 01:12:33,183 - Ah oui, quand même ! - C'est rapide. 1044 01:12:33,767 --> 01:12:35,269 - Merci beaucoup. - Bonne soirée ! 1045 01:12:35,436 --> 01:12:36,478 Bonne soirée. 1046 01:13:39,083 --> 01:13:42,461 Je m'appelle Benjamin et je voudrais dire que... 1047 01:13:43,170 --> 01:13:47,466 3 heures pour répondre à 72 questions avec 5 réponses au choix, 1048 01:13:47,633 --> 01:13:50,469 ça fait environ 2 minutes par question. 1049 01:13:50,636 --> 01:13:52,513 A ce rythme, impossible de réfléchir. 1050 01:13:52,679 --> 01:13:55,307 Soit on répond par réflexe reptilien, soit au hasard. 1051 01:13:55,474 --> 01:13:56,934 Je m'appelle Quitterie. 1052 01:13:57,101 --> 01:13:59,770 Je passe normalement beaucoup de temps avec ma soeur. 1053 01:13:59,937 --> 01:14:01,855 Cette année, on ne se voit plus beaucoup. 1054 01:14:02,022 --> 01:14:05,567 La solution, c'est qu'elle vienne dîner chez moi à la maison. 1055 01:14:05,734 --> 01:14:08,529 Elle reste de 19h à 19h15. 1056 01:14:08,695 --> 01:14:11,532 Elle met deux heures aller-retour, mais elle vient. 1057 01:14:11,698 --> 01:14:14,409 Je m'appelle Antoine. Vous connaissez les QCM ? 1058 01:14:14,576 --> 01:14:18,539 Et les QROC ? Les questionnaires à réponses ouvertes et courtes, 1059 01:14:18,705 --> 01:14:21,041 censés faire appel à notre intelligence. 1060 01:14:21,208 --> 01:14:24,461 On nous donne le titre d'un chapitre de notre cours. 1061 01:14:24,628 --> 01:14:27,089 Il s'agit d'en réécrire le même texte. 1062 01:14:27,256 --> 01:14:29,883 Je pense que les meilleurs, les futurs médecins, 1063 01:14:30,050 --> 01:14:34,471 se rapprochent plus du reptile que de l'être humain. 1064 01:14:56,994 --> 01:15:01,540 L'épreuve est maintenant terminée, posez vos stylos et levez-vous. 1065 01:15:13,635 --> 01:15:16,722 Les surveillants vont passer ramasser vos grilles QCM. 1066 01:15:17,389 --> 01:15:18,932 Une fois votre grille rendue, 1067 01:15:19,099 --> 01:15:23,020 vous vous assiérez et attendrez le signal pour sortir. 1068 01:16:24,873 --> 01:16:27,125 Le comptage est terminé, vous pouvez sortir. 1069 01:17:46,538 --> 01:17:47,706 C'est bon ? 1070 01:18:00,594 --> 01:18:02,512 C'est bon, vous pouvez ouvrir. 1071 01:18:18,737 --> 01:18:20,030 Laissez passer ! 1072 01:19:20,924 --> 01:19:22,884 Bravo, mon chéri. 1073 01:19:23,260 --> 01:19:24,344 Bravo ! 1074 01:19:24,511 --> 01:19:26,388 - Fière de toi ! - Bravo mon gars ! 1075 01:19:27,764 --> 01:19:28,974 Merci beaucoup. 1076 01:19:29,141 --> 01:19:30,434 Viens là ! 1077 01:19:32,352 --> 01:19:34,020 - Je l'avais pas dit ? - Tellement pas ! 1078 01:19:34,187 --> 01:19:36,773 - Quel mytho ! - Si, je suis témoin ! 1079 01:19:38,525 --> 01:19:40,944 - On trinque ? - Allô ? Ça va ? Tu es où ? 1080 01:19:41,111 --> 01:19:42,446 C'est parti. 1081 01:19:42,612 --> 01:19:45,782 Il y a Simon, Vincent, maman. 1082 01:19:49,327 --> 01:19:50,328 Ah bon ? 1083 01:19:51,788 --> 01:19:53,415 Non, t'inquiète, c'est pas grave. 1084 01:19:55,333 --> 01:19:57,752 - Encore, encore, encore. - C'est pas grave. 1085 01:20:00,046 --> 01:20:01,256 Ouais. 1086 01:20:02,924 --> 01:20:04,426 Ouais, merci. 1087 01:20:04,718 --> 01:20:05,760 Allez, bisous. 1088 01:20:09,014 --> 01:20:11,099 C'était papa, il vient pas. 1089 01:20:16,605 --> 01:20:18,440 Il va peut-être passer après ? 1090 01:20:19,983 --> 01:20:21,067 Ben non. 1091 01:20:21,860 --> 01:20:23,278 Non, je crois pas. 1092 01:20:27,949 --> 01:20:29,951 - On trinque ? - Ouais, ouais. 1093 01:20:30,535 --> 01:20:31,535 Tiens. 1094 01:20:34,915 --> 01:20:35,915 Petit cadeau. 1095 01:20:37,626 --> 01:20:39,544 C'est pas grand-chose. 1096 01:20:48,553 --> 01:20:50,931 - Merci. - C'est les meilleurs de Paris. 1097 01:20:51,097 --> 01:20:52,390 Il paraît. 1098 01:20:57,437 --> 01:20:59,648 Bonhomme, allez... 1099 01:21:17,582 --> 01:21:19,876 Vous m'écrasez, en fait. 1100 01:21:25,215 --> 01:21:26,258 Merci. 1101 01:21:26,424 --> 01:21:27,968 A toi, mon chéri ! 1102 01:21:28,134 --> 01:21:29,970 A tous tes efforts. 1103 01:21:30,554 --> 01:21:32,347 A ton avenir ! 1104 01:21:47,988 --> 01:21:49,281 - Bonsoir. - Bonsoir. 1105 01:21:49,447 --> 01:21:50,490 Alors ? 1106 01:21:51,616 --> 01:21:53,076 - Bien. - Bien ? 1107 01:21:53,910 --> 01:21:55,370 J'ai cartonné. 1108 01:21:56,454 --> 01:21:57,747 Cartonné ? 1109 01:21:58,748 --> 01:22:01,042 Je suis très bien classé. 1110 01:22:01,626 --> 01:22:03,962 J'ai eu de très bons résultats. 1111 01:22:04,129 --> 01:22:06,047 So, you will be a doctor ? 1112 01:22:06,673 --> 01:22:07,673 Maybe. 1113 01:22:07,966 --> 01:22:10,385 It's a great news ! 1114 01:22:10,552 --> 01:22:12,971 I'm very very happy for you. 1115 01:22:13,138 --> 01:22:14,347 Merci. 1116 01:22:22,689 --> 01:22:24,524 - Bonsoir. - Bonsoir. 1117 01:22:48,632 --> 01:22:51,343 Mais en fait, il y a quoi là ? 1118 01:22:51,509 --> 01:22:54,095 Il y a 329 places en médecine, 1119 01:22:54,262 --> 01:22:56,348 33 en dentaire, 80... 1120 01:22:56,514 --> 01:22:58,850 26 en maïeu et 89 en pharma. 1121 01:22:59,017 --> 01:23:00,810 C'est jouable pour toi. 1122 01:23:00,977 --> 01:23:03,271 - Non, je suis à 28 places. - C'est chaud mais... 1123 01:23:03,438 --> 01:23:04,731 Ça peut le faire. 1124 01:23:04,898 --> 01:23:07,484 - Ça peut le faire. - Certains s'en vont. 1125 01:23:07,651 --> 01:23:09,069 Marin part en dentaire. 1126 01:23:09,235 --> 01:23:10,654 Théo et Charlotte prennent pharma. 1127 01:23:10,820 --> 01:23:12,697 28 moins 5... 1128 01:23:19,329 --> 01:23:21,873 Il est où, Benjamin ? Allez-y, allez-y. 1129 01:23:22,666 --> 01:23:24,542 - On te garde une place ? - Ouais. 1130 01:23:33,551 --> 01:23:36,680 Benjamin, qu'est-ce que tu fais ? Tout le monde est rentré. 1131 01:23:37,097 --> 01:23:38,515 Rappelle-moi. 1132 01:23:51,277 --> 01:23:54,489 Classée première du concours, j'appelle Lucie Reynaud. 1133 01:23:54,656 --> 01:23:56,366 Bravo ! 1134 01:24:18,263 --> 01:24:19,931 - Votre choix ? - Médecine. 1135 01:24:20,098 --> 01:24:21,391 Médecine. 1136 01:24:33,361 --> 01:24:35,739 Votre choix ? Médecine. 1137 01:24:38,575 --> 01:24:40,201 Médecine. 1138 01:24:42,787 --> 01:24:44,038 Médecine. 1139 01:24:50,837 --> 01:24:52,756 - Médecine. - Médecine. 1140 01:24:58,720 --> 01:24:59,929 Allez, suivant ! 1141 01:25:00,388 --> 01:25:02,640 123e, Sacha Lévêque. 1142 01:25:06,603 --> 01:25:08,646 Médecine. 1143 01:25:12,275 --> 01:25:13,693 Hamid Laidouni. 1144 01:25:20,784 --> 01:25:21,826 Dentaire. 1145 01:25:22,494 --> 01:25:23,870 Merci ! 1146 01:25:33,129 --> 01:25:35,715 Encore 173 places en médecine. 1147 01:25:41,429 --> 01:25:42,430 Pharmacie. 1148 01:25:42,597 --> 01:25:44,349 Bravo ! 1149 01:25:50,855 --> 01:25:53,066 216e, Lucas Rocher. 1150 01:25:56,402 --> 01:25:59,364 217e, Benjamin Sitbon. 1151 01:26:05,453 --> 01:26:06,496 Il est pas là. 1152 01:26:07,372 --> 01:26:08,915 Benjamin Sitbon ? 1153 01:26:19,092 --> 01:26:21,594 Quelqu'un a eu des nouvelles de Benjamin Sitbon ? 1154 01:26:21,761 --> 01:26:23,096 Il va arriver, il arrive. 1155 01:26:23,263 --> 01:26:26,307 - On s'en fout ! - Il arrive, deux secondes ! 1156 01:26:26,891 --> 01:26:28,518 Qu'est-ce qu'il fout ? 1157 01:26:30,770 --> 01:26:32,772 Un peu de calme. 1158 01:26:32,939 --> 01:26:35,608 Je demande à Benjamin Sitbon de nous rejoindre. 1159 01:26:37,318 --> 01:26:39,320 On s'en fout. Next! 1160 01:26:48,037 --> 01:26:49,873 Désistement. 1161 01:26:50,915 --> 01:26:54,335 On vous dit qu'il arrive ! C'est quoi cette décision pourrie ? 1162 01:26:54,502 --> 01:26:56,170 Vous applaudissez, normal... 1163 01:26:56,337 --> 01:26:57,714 Continuons. 1164 01:26:59,257 --> 01:27:02,635 218e, Laurène Bonnefois. 1165 01:27:04,971 --> 01:27:06,431 Pharmacie. 1166 01:27:11,060 --> 01:27:13,187 Il reste 4 places en médecine. 1167 01:27:26,951 --> 01:27:27,951 Très bien ! 1168 01:27:44,844 --> 01:27:48,222 357e, Antoine Verdier. 1169 01:28:23,758 --> 01:28:25,760 C'était la dernière place en médecine. 84462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.