Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,640 --> 00:00:28,336
French.
2
00:00:28,360 --> 00:00:30,616
Gorgeous patina, isn't it.
3
00:00:30,640 --> 00:00:33,496
- $300. Oh, yes.
- For a breadboard?
4
00:00:33,520 --> 00:00:34,736
Provence.
5
00:00:34,760 --> 00:00:36,176
18th century.
6
00:00:36,200 --> 00:00:38,856
The monks needed baguette
on it each morning.
7
00:00:38,880 --> 00:00:41,140
Yeah, that's a cool story,
but it's not true.
8
00:00:41,680 --> 00:00:42,913
- What?
- Well, just look.
9
00:00:42,937 --> 00:00:44,776
These scuff marks are too regular,
10
00:00:44,800 --> 00:00:47,856
and the cuts, they're new.
Oiled to look vintage.
11
00:00:47,880 --> 00:00:49,580
And what would you do now?
12
00:00:50,080 --> 00:00:53,031
Enough to say this is
as phoney as your $2 pearls.
13
00:00:55,640 --> 00:00:57,640
$250, then!
14
00:00:59,680 --> 00:01:01,170
Bonjour.
15
00:01:02,080 --> 00:01:03,816
How's your morning been?
16
00:01:03,840 --> 00:01:05,816
Full of time wasters.
17
00:01:05,840 --> 00:01:07,816
Well, then, I'll get straight to it.
18
00:01:07,840 --> 00:01:11,656
Starting by showing you
a picture of the killer.
19
00:01:11,680 --> 00:01:13,816
Well, that makes things easier.
20
00:01:13,840 --> 00:01:17,240
Stallion goes by the name of Lord Flyte.
21
00:01:17,280 --> 00:01:19,085
Sire to 43 group one winners more
22
00:01:19,109 --> 00:01:21,416
than any other thoroughbred
in the past decade.
23
00:01:21,440 --> 00:01:23,016
And a killer.
24
00:01:23,040 --> 00:01:25,496
- Well, who's the victim?
- His handler.
25
00:01:25,520 --> 00:01:28,936
Todd Nicholson, 25 years old,
professional horseman.
26
00:01:28,960 --> 00:01:31,060
Employed by the Langford Stud.
27
00:01:31,280 --> 00:01:33,816
He was found in the stall
with the horse standing over him.
28
00:01:33,840 --> 00:01:37,536
Coroner's report states cause of
death is a lethal blow to the skull.
29
00:01:37,560 --> 00:01:39,595
Well, accidents do happen
in these places.
30
00:01:39,619 --> 00:01:41,256
Well, they do.
31
00:01:41,280 --> 00:01:42,778
Except the horse's halter
32
00:01:42,802 --> 00:01:44,920
was found
hanging up outside of the stall
33
00:01:44,944 --> 00:01:47,056
with traces of Todd's blood on it.
34
00:01:47,080 --> 00:01:50,576
So unless Lord Flyte has opposable
thumbs, someone else was there.
35
00:01:50,600 --> 00:01:53,948
We found a meeting scheduled
in Todd's phone for 2pm that day,
36
00:01:54,333 --> 00:01:55,820
the time of death.
37
00:01:56,200 --> 00:01:58,496
No name, no details.
38
00:01:58,520 --> 00:02:00,940
So your only witness can't talk.
39
00:02:01,320 --> 00:02:04,096
- What about the victim's family?
- No family.
40
00:02:04,120 --> 00:02:07,140
Dad wasn't in the picture.
Mum died a couple of years ago.
41
00:02:09,200 --> 00:02:10,616
Are you thinking, 'Why the long face?'
42
00:02:10,640 --> 00:02:12,776
Oh.
43
00:02:12,800 --> 00:02:16,020
Any more horse jokes and
I'm changing my mind about this case.
44
00:02:16,480 --> 00:02:17,740
I knew you'd take it.
45
00:02:18,120 --> 00:02:20,401
Well, I can't let an innocent horse
take the rap for a crime
46
00:02:20,425 --> 00:02:21,217
he didn't commit.
47
00:02:22,280 --> 00:02:23,620
Ta-ta.
48
00:02:25,311 --> 00:02:30,096
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
49
00:02:38,840 --> 00:02:41,696
If the horse killed Todd,
why didn't they have him put down?
50
00:02:41,720 --> 00:02:45,308
Because he's a priceless
thoroughbred, not a rabid dog.
51
00:02:45,332 --> 00:02:46,257
Oh.
52
00:02:46,281 --> 00:02:50,980
Oh, wow. Lord Flyte's service fees
are 150 grand.
53
00:02:51,200 --> 00:02:53,616
Yeah, that sounds like a lot
until you do the math.
54
00:02:53,640 --> 00:02:57,056
The last auction, a Lord Flyte
yearling went for three million bucks.
55
00:02:58,280 --> 00:02:59,332
Oh.
56
00:03:03,440 --> 00:03:07,340
If you want to find your
place in the winners circle of life,
57
00:03:07,713 --> 00:03:10,060
then here is where it all begins.
58
00:03:11,640 --> 00:03:13,580
That's Todd leading Lord Flyte.
59
00:03:14,080 --> 00:03:16,736
- Happy couple.
- Looks like love to me.
60
00:03:16,760 --> 00:03:19,416
- Ah, you think it's a crime of passion?
- Jealous mare
61
00:03:19,440 --> 00:03:23,496
Lord Flyte's epic career saw him
undefeated in both hemispheres,
62
00:03:23,520 --> 00:03:26,535
but it's as a sire, he has ascended
to the ultimate glory
63
00:03:26,559 --> 00:03:30,136
as New Zealand's greatest of alltime.
64
00:03:30,160 --> 00:03:31,456
That's Kahu Langford.
65
00:03:31,480 --> 00:03:34,804
His dad, Pita, bought Lord Flyte
dirt-cheap as a total unknown
66
00:03:34,828 --> 00:03:35,777
at a yearling sale,
67
00:03:35,801 --> 00:03:39,420
made his fortune off the stallion
and established the stud farm.
68
00:03:39,760 --> 00:03:42,500
Kahu took over the reins
after his dad passed away.
69
00:03:42,760 --> 00:03:44,536
Case file mentions a sister.
70
00:03:44,560 --> 00:03:46,096
Uh-huh.
71
00:03:46,120 --> 00:03:50,180
Kahu as the heir,
and Mae Langford is the spare.
72
00:03:51,280 --> 00:03:54,856
She cut all ties with the family
three years ago, after her dad died.
73
00:03:54,880 --> 00:03:56,736
So she's outside the loop.
74
00:03:56,760 --> 00:03:59,020
Maybe that's why the police
didn't interview her.
75
00:03:59,560 --> 00:04:02,420
I think we need to pay these
Langfords a visit, don't you?
76
00:04:09,960 --> 00:04:11,736
- Morning, Alexa.
- Kia ora.
77
00:04:11,760 --> 00:04:13,376
Are you on your way home yet?
78
00:04:13,400 --> 00:04:15,001
I mean this in the nicest possible way,
79
00:04:15,025 --> 00:04:17,380
but why am I talking to your backside?
80
00:04:18,640 --> 00:04:20,456
I knew there was a reason
I bought these to Auckland.
81
00:04:20,480 --> 00:04:22,576
And that reason is the Langford Stud.
82
00:04:22,600 --> 00:04:24,376
- Ah, you've been talking to Beth?
- Good.
83
00:04:24,400 --> 00:04:26,856
Yes. We've come up
with an excellent cover story.
84
00:04:26,880 --> 00:04:29,216
You work for a stud in Ireland.
85
00:04:29,240 --> 00:04:31,058
So why don't I just get Lord Flyte
86
00:04:31,082 --> 00:04:32,936
to fill a turkey baster and mail it?
87
00:04:32,960 --> 00:04:35,176
Yeah, if you were mating
ordinary horses, then sure.
88
00:04:35,200 --> 00:04:38,656
but thoroughbreds are special.
It's gotta be a live cover.
89
00:04:38,680 --> 00:04:39,776
The real thing, huh?
90
00:04:39,800 --> 00:04:41,296
- Hello.
- In here.
91
00:04:41,320 --> 00:04:43,672
Zero tolerance for artificial
insemination.
92
00:04:43,696 --> 00:04:46,816
Some kind of arcane
racing industry regulation.
93
00:04:46,840 --> 00:04:48,216
Morning.
94
00:04:48,240 --> 00:04:49,736
Oh, wow.
95
00:04:49,760 --> 00:04:51,816
You do scrub up well.
96
00:04:51,840 --> 00:04:53,056
Hi, Beth.
97
00:04:53,080 --> 00:04:54,057
Ooh.
98
00:04:54,081 --> 00:04:55,456
Hey, Madison.
99
00:04:55,480 --> 00:04:59,216
So, how many Tinder dates
did Lord Flyte have last season?
100
00:04:59,240 --> 00:05:02,040
- 193. Mm-hm.
- Quite the player.
101
00:05:03,240 --> 00:05:05,590
Your new car. Gotta look the part.
102
00:05:06,800 --> 00:05:08,056
Fancy.
103
00:05:08,080 --> 00:05:09,306
Told you she was great.
104
00:05:09,330 --> 00:05:10,940
Au revoir.
105
00:05:14,720 --> 00:05:16,986
Just remember that
your employer, Sheikh Ahmed,
106
00:05:17,010 --> 00:05:18,256
owns three stud farms,
107
00:05:18,280 --> 00:05:20,456
including Ballykirk in Ireland.
108
00:05:20,480 --> 00:05:21,816
'Tis a grand stud farm, to be sure.
109
00:05:21,840 --> 00:05:23,881
- What's that you're doing?
- My Irish accent.
110
00:05:23,905 --> 00:05:25,136
Yeah, it's awful.
111
00:05:25,160 --> 00:05:27,400
Murray the farm manager bought it
when he phoned to double-check
112
00:05:27,424 --> 00:05:28,377
on your credentials.
113
00:05:28,401 --> 00:05:31,300
- Bye now.
- Fair play to you, 'Lexa.
114
00:05:36,999 --> 00:05:39,599
- Alexa Crowe.
- Kahu Langford.
115
00:05:39,880 --> 00:05:41,856
- Nice to meet you. Come.
- How do you do.
116
00:05:44,160 --> 00:05:45,428
Oh, wow.
117
00:05:45,452 --> 00:05:49,296
Hop onboard, because those shoes
are not for walking.
118
00:05:49,320 --> 00:05:50,940
No, but I do love them.
119
00:05:51,320 --> 00:05:52,403
Hello.
120
00:05:52,427 --> 00:05:55,736
Alexa, this is Murray,
my farm manager and CFO.
121
00:05:55,760 --> 00:05:57,816
Not just the Uber driver
and barman, huh?
122
00:05:57,840 --> 00:05:59,759
I'm whatever's needed.
123
00:05:59,783 --> 00:06:01,656
Well, this is very much needed.
124
00:06:01,680 --> 00:06:02,696
Thank you.
125
00:06:07,440 --> 00:06:09,520
Arlo...
126
00:06:10,480 --> 00:06:12,480
This as Alexa Crowe.
127
00:06:12,800 --> 00:06:14,256
Did the big guy give you any trouble?
128
00:06:14,280 --> 00:06:17,056
- Nah, nah. He was perfect.
- Back in his box now.
129
00:06:17,080 --> 00:06:18,256
- Hello.
- How do you do.
130
00:06:18,280 --> 00:06:20,096
Have you come to check out Lord Flyte?
131
00:06:20,120 --> 00:06:22,776
Yes, I hear he's the finest stud
in the stables.
132
00:06:22,800 --> 00:06:25,376
Oh, well. I wouldn't say that.
133
00:06:26,920 --> 00:06:28,716
Well, what about his temperament?
134
00:06:28,740 --> 00:06:31,096
I heard there was an accident
a while back.
135
00:06:31,120 --> 00:06:32,496
Well, he's a thoroughbred.
136
00:06:32,520 --> 00:06:34,936
He's hot-headed, athletic, passionate.
137
00:06:34,960 --> 00:06:36,933
Are we still talking about the horse?
138
00:06:38,320 --> 00:06:40,856
But everybody loved Toddy.
139
00:06:40,880 --> 00:06:43,656
Even Lord Flyte. And that horse
could be mean as hell.
140
00:06:43,680 --> 00:06:45,736
There's no way Lord Flyte
would've got a hoof on him.
141
00:06:45,760 --> 00:06:49,456
- Toddy had the measure of him, eh?
- OK, Arlo. Thank you.
142
00:06:49,480 --> 00:06:50,496
OK.
143
00:06:50,520 --> 00:06:51,896
Alexa.
144
00:06:51,920 --> 00:06:53,856
There's no issues with
Lord Flyte's temperament.
145
00:06:53,880 --> 00:06:55,936
His offspring speaks to that.
146
00:06:55,960 --> 00:06:57,656
His bloodline is faultless.
147
00:06:57,680 --> 00:06:59,260
And that's why I'm here.
148
00:06:59,680 --> 00:07:02,540
- Would you like to meet His Lordship?
- Yes, please.
149
00:07:05,720 --> 00:07:08,961
Hello, handsome. Anything to confess?
150
00:07:11,080 --> 00:07:16,056
He's got such a kind eye. It's hard
to believe he killed someone.
151
00:07:16,080 --> 00:07:17,576
Human error.
152
00:07:17,600 --> 00:07:20,016
Yeah, we've got a great team
looking after him now.
153
00:07:20,040 --> 00:07:23,136
The accident gave us
the opportunity to clean house.
154
00:07:23,160 --> 00:07:25,905
I should introduce you
to our in-house vet Rebecca.
155
00:07:25,929 --> 00:07:27,660
- Super.
- Come this way.
156
00:07:34,160 --> 00:07:36,160
Ah, Rebecca.
157
00:07:37,400 --> 00:07:38,859
Alexa Crowe from Ballykirk.
158
00:07:38,883 --> 00:07:41,936
She's come to look at Lord Flyte
to cover their Irish broodmare.
159
00:07:41,960 --> 00:07:44,456
Oh, he's had some lovely progeny
in that hemisphere.
160
00:07:44,480 --> 00:07:48,296
- Two exceptional bloodlines.
- We could sign the paperwork now.
161
00:07:48,320 --> 00:07:49,736
Are you trying to speed-date me?
162
00:07:49,760 --> 00:07:51,953
Well, there's not too many slots
left in the season,
163
00:07:51,977 --> 00:07:54,460
and His Lordship's diary is filling up.
164
00:07:55,120 --> 00:07:56,791
Now, isn't he a little bit
long in the tooth
165
00:07:56,815 --> 00:07:58,496
to be putting it about so much load?
166
00:07:58,520 --> 00:08:01,936
Lord Flyte's covered 200 mares
this season. He is top of his game.
167
00:08:01,960 --> 00:08:02,976
Kahu, while I've got you,
168
00:08:03,000 --> 00:08:04,355
can you come and check out
that new mare with me?
169
00:08:04,379 --> 00:08:05,297
Sure.
170
00:08:05,321 --> 00:08:07,696
Would you like to see the mare stables?
171
00:08:07,720 --> 00:08:09,792
Actually, it's getting late
at Ballykirk.
172
00:08:09,816 --> 00:08:11,576
I need to touch base
before they go to bed.
173
00:08:11,600 --> 00:08:13,780
- Of course. Meet us over there.
- Thank you.
174
00:08:27,600 --> 00:08:29,144
Bathroom?
175
00:08:29,168 --> 00:08:31,816
Wrong direction. Jump in.
176
00:08:42,880 --> 00:08:44,376
Oh.
177
00:08:44,400 --> 00:08:46,616
Oh my God. What a relief.
178
00:08:46,640 --> 00:08:49,416
- What's that? Oh!
- Your regular shoes.
179
00:08:49,440 --> 00:08:50,536
How'd it go?
180
00:08:50,560 --> 00:08:52,376
Well, the horse didn't do it.
181
00:08:52,400 --> 00:08:54,416
- How do you know?
- He told me.
182
00:08:54,440 --> 00:08:56,016
OK, check this out.
183
00:08:56,040 --> 00:08:58,256
This is the stall where Todd's body
was found with Lord Flyte,
184
00:08:58,280 --> 00:09:01,008
but Lord Flyte actually lives
in another stall
185
00:09:01,032 --> 00:09:03,376
with his name
on a plaque and everything.
186
00:09:03,400 --> 00:09:05,696
So you're saying someone moved the body?
187
00:09:05,720 --> 00:09:08,376
Nope. Someone moved the horse.
188
00:09:08,400 --> 00:09:10,496
That's why there was blood
on the bridle.
189
00:09:10,520 --> 00:09:14,776
Whoever killed Todd put Lord Flyte
into the stall where he died
190
00:09:14,800 --> 00:09:16,696
to make it look like
the horse had struck him.
191
00:09:16,720 --> 00:09:18,221
So if it wasn't a hoof to the head,
192
00:09:18,245 --> 00:09:19,776
we're looking for a murder weapon?
193
00:09:19,800 --> 00:09:21,856
- That's right.
- Here we go.
194
00:09:21,880 --> 00:09:24,136
- Ooh. Thank you.
- Peppermint tea.
195
00:09:24,160 --> 00:09:25,896
And latte.
196
00:09:25,920 --> 00:09:27,420
Gracias.
197
00:09:28,040 --> 00:09:29,456
Mate of yours, Beth?
198
00:09:29,480 --> 00:09:32,080
No, but she's kind of awesome.
199
00:09:32,926 --> 00:09:34,340
Enjoy.
200
00:09:35,520 --> 00:09:38,920
- Oh. Mae Langford.
- Actually Mae Davis.
201
00:09:39,360 --> 00:09:42,136
She registered her website
using her mother's maiden name.
202
00:09:43,419 --> 00:09:45,240
- But that's definitely her.
- _
203
00:09:46,000 --> 00:09:48,508
So Mae didn't just
opt out of the family business.
204
00:09:49,500 --> 00:09:51,780
She's trying to destroy them.
205
00:09:55,920 --> 00:09:57,896
Whoa, whoa, whoa.
206
00:09:57,920 --> 00:09:59,920
Easy.
207
00:10:00,520 --> 00:10:02,800
It's all right.
208
00:10:03,360 --> 00:10:04,416
Come on, boy.
209
00:10:04,440 --> 00:10:08,520
Come on. Home now.
210
00:10:11,920 --> 00:10:13,816
And here they are!
211
00:10:13,840 --> 00:10:15,840
Gutless wonders.
212
00:10:16,360 --> 00:10:18,496
People say I lack social skills.
213
00:10:18,520 --> 00:10:20,022
Two months ago, I contacted you
214
00:10:20,046 --> 00:10:21,616
to uplift this horse,
and you did nothing.
215
00:10:21,640 --> 00:10:23,399
So if you wanna arrest me, you go ahead.
216
00:10:23,423 --> 00:10:24,896
Oh, we're not the police.
217
00:10:24,920 --> 00:10:28,936
No. Kind of not. But I am here
to ask you a couple of questions.
218
00:10:28,960 --> 00:10:31,300
- What about?
- The Langford Stud.
219
00:10:34,200 --> 00:10:37,948
Once you've seen the true nature
of the thoroughbred industry,
220
00:10:37,972 --> 00:10:40,376
you can't unsee it.
221
00:10:40,400 --> 00:10:42,391
- But how is it so cruel?
- I mean,
222
00:10:42,415 --> 00:10:44,776
those stables are nicer
than my apartment.
223
00:10:44,800 --> 00:10:47,416
Yeah. It's a life of luxury,
when you're winning.
224
00:10:47,440 --> 00:10:50,736
But for every winner, there are a
hundred losers who fail on the track
225
00:10:50,760 --> 00:10:53,736
and get flung out the other side
like a piece of garbage.
226
00:10:53,760 --> 00:10:55,416
That's why you set up this place.
227
00:10:55,440 --> 00:10:57,296
To atone for my family's sins, yeah.
228
00:10:57,320 --> 00:11:00,056
But of course, you're gonna take
their side because they're paying you.
229
00:11:00,080 --> 00:11:02,660
I'm not getting any money
from the Langfords.
230
00:11:03,320 --> 00:11:04,869
I'm assisting the police
in investigating
231
00:11:04,893 --> 00:11:06,900
what happened to Todd Nicholson.
232
00:11:07,760 --> 00:11:09,760
Yeah. Poor Toddy, eh.
233
00:11:10,520 --> 00:11:14,376
Still, I could've seen it coming.
He lived by the sword.
234
00:11:14,400 --> 00:11:15,776
Meaning?
235
00:11:15,800 --> 00:11:18,283
That stallion finally fought back
236
00:11:18,307 --> 00:11:22,336
after years of being forced
to perform unnatural acts.
237
00:11:22,360 --> 00:11:23,568
Surely there's nothing more natural
238
00:11:23,592 --> 00:11:25,616
than a stallion mating with a mare.
239
00:11:25,640 --> 00:11:29,336
Not the way they do it,
with 200 covers a season.
240
00:11:29,360 --> 00:11:31,219
And those mares are terrified,
241
00:11:31,243 --> 00:11:33,980
leather-bound and whipped
into submission.
242
00:11:34,360 --> 00:11:36,360
50 Shades of Neigh, eh?
243
00:11:37,880 --> 00:11:40,807
Well, Todd must have been very
skilled to handle a stallion
244
00:11:40,831 --> 00:11:42,256
under those conditions.
245
00:11:42,280 --> 00:11:45,456
He was. My dad taught him
everything he knew.
246
00:11:45,480 --> 00:11:47,340
Oh, he worked for your dad?
247
00:11:48,000 --> 00:11:49,896
So he was there a long time.
248
00:11:49,920 --> 00:11:51,456
His whole life.
249
00:11:51,480 --> 00:11:54,256
He grew up in the cottage
at the back of our farm.
250
00:11:54,280 --> 00:11:56,280
His mum was my dad's PA.
251
00:11:57,360 --> 00:11:59,917
When she died, my dad sent him
to boarding school
252
00:11:59,941 --> 00:12:02,140
and gave him
his first job when he got out.
253
00:12:02,640 --> 00:12:04,056
Practically whanau.
254
00:12:04,080 --> 00:12:05,696
We were all close.
255
00:12:05,720 --> 00:12:06,976
Yeah.
256
00:12:07,000 --> 00:12:08,820
I used to babysit him.
257
00:12:10,400 --> 00:12:12,340
When was the last time you saw Todd?
258
00:12:13,400 --> 00:12:15,260
Not for ages.
259
00:12:15,640 --> 00:12:18,656
As I said, I haven't been back
to that farm for years.
260
00:12:18,680 --> 00:12:22,020
- And you didn't attend his wake?
- I wasn't allowed to.
261
00:12:22,320 --> 00:12:24,132
After my last protest,
262
00:12:24,156 --> 00:12:28,576
Murray got a restraining order
against me, banning me from the farm.
263
00:12:31,240 --> 00:12:33,418
Well, she's not just
the black sheep of the family.
264
00:12:33,442 --> 00:12:35,776
She is an entire flock.
265
00:12:35,800 --> 00:12:37,977
I never got the feeling from Kahu
that he'd known Todd
266
00:12:38,001 --> 00:12:39,776
since he was a baby.
267
00:12:39,800 --> 00:12:43,500
It's more like he was an employee
and not a very valued one at that.
268
00:12:54,020 --> 00:12:57,220
Hey, um, do we care that your
Land Rover is suddenly this car?
269
00:12:57,245 --> 00:12:59,325
Nah. It'll be all right.
270
00:12:59,400 --> 00:13:01,220
Well, hello again, Murray.
271
00:13:01,720 --> 00:13:03,980
So Sheikh Ahmed sent you, did he?
272
00:13:04,760 --> 00:13:07,900
Except your website's
completely phoney. So who are ya?
273
00:13:08,480 --> 00:13:09,780
Gidday, Kahu.
274
00:13:10,320 --> 00:13:12,905
I just wanna know why you didn't
tell me that Todd Nicholson
275
00:13:12,929 --> 00:13:13,897
grew up here.
276
00:13:13,921 --> 00:13:16,176
Don't answer that. She's leaving.
277
00:13:16,200 --> 00:13:19,340
The police have got a few more
questions, and I'm here to ask them.
278
00:13:19,800 --> 00:13:22,576
Todd Nicholson lived here
his entire life.
279
00:13:22,600 --> 00:13:26,376
I thought you were a client. I
wasn't gonna bleed my heart out to you.
280
00:13:26,400 --> 00:13:29,336
Yes. Todd's mother worked for my father.
281
00:13:29,360 --> 00:13:31,736
I don't know why you're
giving her the time of day, Kahu.
282
00:13:31,760 --> 00:13:33,696
We don't know they're the police.
They could be anybody.
283
00:13:33,720 --> 00:13:36,400
Oh no. I'm not police. I'm Navy.
284
00:13:36,680 --> 00:13:39,616
In between posts. And I love your farm.
285
00:13:40,800 --> 00:13:42,708
We were all heartbroken about Todd.
286
00:13:42,732 --> 00:13:45,856
Was a real tragedy.
But I've got nothing to hide.
287
00:13:45,880 --> 00:13:48,856
In that case, I'd like to take
another look around your stables.
288
00:13:48,880 --> 00:13:50,340
Go ahead, Alexa.
289
00:13:50,640 --> 00:13:52,940
But I won't be serving champagne
this time.
290
00:13:55,400 --> 00:13:59,416
I'll seen blood this afternoon
and do the selenium levels.
291
00:13:59,440 --> 00:14:00,660
Thanks.
292
00:14:01,280 --> 00:14:04,800
Oh. Sorry. I was just ordering
some tests on Bobby here.
293
00:14:05,320 --> 00:14:07,176
He doesn't look like a racehorse.
294
00:14:07,200 --> 00:14:09,296
He's not. Bobby's a teaser.
295
00:14:09,320 --> 00:14:10,860
Yeah, a teaser.
296
00:14:11,600 --> 00:14:13,056
A teaser pony.
297
00:14:13,080 --> 00:14:15,156
Bobby's job is to get the mares all
fired up
298
00:14:15,180 --> 00:14:16,656
- to mate with the stallions.
- Ooh.
299
00:14:16,680 --> 00:14:18,576
He's the wingman, you see.
300
00:14:18,600 --> 00:14:20,376
Hardly seems fair.
301
00:14:20,400 --> 00:14:22,296
Hey, where's the restroom?
302
00:14:22,320 --> 00:14:25,100
- Just straight down there.
- Oh. Back soon.
303
00:14:26,346 --> 00:14:29,898
Um, does he at least get to wear a
304
00:14:29,922 --> 00:14:32,826
saucy outfit when he's teasing?
305
00:14:56,280 --> 00:14:58,280
Oh, Lord Flyte.
306
00:14:58,546 --> 00:15:00,740
What have they been doing to you?
307
00:15:14,960 --> 00:15:16,536
- Horse semen.
- What?
308
00:15:16,560 --> 00:15:18,336
Ew.
309
00:15:18,360 --> 00:15:19,656
Did you steal it?
310
00:15:19,680 --> 00:15:20,860
Yeah.
311
00:15:21,480 --> 00:15:23,736
There's a freezer full of it
at Langford Stud.
312
00:15:23,760 --> 00:15:26,296
I bet you it'll all test positive
to Lord Flyte.
313
00:15:26,320 --> 00:15:28,816
Yeah, I'm not touching that.
314
00:15:28,840 --> 00:15:31,056
My job description is data intelligence.
315
00:15:31,080 --> 00:15:33,016
Well, you're no fun.
316
00:15:33,040 --> 00:15:35,820
There's at least 40 of these
in the freezer.
317
00:15:36,866 --> 00:15:38,946
That's $6 million worth.
318
00:15:39,880 --> 00:15:43,256
- Wait. Horse semen fraud?
- Horse semen fraud.
319
00:15:43,280 --> 00:15:46,340
And if Todd found out
and threatened to go to the police...
320
00:15:46,920 --> 00:15:48,776
That'd be reason to kill him.
321
00:15:48,800 --> 00:15:51,803
Now, you remember that headset
that Rebecca was wearing?
322
00:15:51,827 --> 00:15:53,176
Yeah.
323
00:15:53,200 --> 00:15:57,500
I already hacked it because
that is in my job description.
324
00:15:57,960 --> 00:15:59,220
Good girl.
325
00:16:07,400 --> 00:16:08,918
Kahu, I checked again.
326
00:16:08,942 --> 00:16:10,496
There's definitely one missing.
327
00:16:10,520 --> 00:16:13,016
Maybe it's fallen
down the side of the freezer.
328
00:16:13,040 --> 00:16:14,750
Just try to stay calm.
329
00:16:14,774 --> 00:16:18,256
Stay calm?! I have a freezer full
of illegal semen.
330
00:16:18,280 --> 00:16:20,256
One more season, like we agreed,
331
00:16:20,280 --> 00:16:24,296
then we put him out to pasture and
retired on a cash mattress in Bali.
332
00:16:24,320 --> 00:16:27,576
- The Maldives.
- You said, 'The Maldives.'
333
00:16:27,600 --> 00:16:30,119
Sure, babe. As long as there's a jet-ski
334
00:16:30,143 --> 00:16:31,616
and you're with me.
335
00:16:31,640 --> 00:16:34,268
You know, if that stallion
had your staying power,
336
00:16:34,292 --> 00:16:36,056
we wouldn't need to do this.
337
00:16:36,080 --> 00:16:39,176
- They're totally trading semen.
- In so many ways.
338
00:16:39,200 --> 00:16:42,348
Wait. You think Todd was involved
in the artificial insemination?
339
00:16:42,372 --> 00:16:44,420
That's what I'm gonna find out.
340
00:16:48,800 --> 00:16:51,616
Kahu Langford
having an affair with Rebecca?
341
00:16:51,640 --> 00:16:54,856
Oh, yeah. That's totally on form.
Their family are a bunch of users.
342
00:16:54,880 --> 00:16:56,217
Well, except for Mae.
343
00:16:56,241 --> 00:16:57,456
You're kidding.
344
00:16:57,480 --> 00:16:59,680
She's the worst.
345
00:17:00,160 --> 00:17:02,302
Well, what about the rescue farm?
346
00:17:02,326 --> 00:17:03,616
Well, it's a money pit.
347
00:17:03,640 --> 00:17:06,340
She has just been ploughing away
through the trust fund.
348
00:17:06,920 --> 00:17:09,145
Wait. So, she's protesting horse racing
349
00:17:09,169 --> 00:17:11,816
and siphoning a living
off the estate at the same time?
350
00:17:11,840 --> 00:17:13,536
Classic trust fund kid.
351
00:17:13,560 --> 00:17:15,871
Old man Langford
would be furious with how Kahu
352
00:17:15,895 --> 00:17:17,616
and Mae have turned out.
353
00:17:17,640 --> 00:17:20,856
Man, he was a total prick,
but hell of a horseman.
354
00:17:20,880 --> 00:17:22,880
And Kahu's not?
355
00:17:23,760 --> 00:17:26,056
No. No, he's a poser.
356
00:17:26,080 --> 00:17:28,616
And it must drive Murray
up the wall, working with him.
357
00:17:28,640 --> 00:17:30,071
So why does he?
358
00:17:30,095 --> 00:17:32,696
He was Pita Langford's
best mate since school.
359
00:17:32,720 --> 00:17:36,016
Power behind the throne.
He's just always been there.
360
00:17:36,040 --> 00:17:37,620
- Huh.
- Mm.
361
00:17:37,920 --> 00:17:39,496
So did Todd get on with Kahu?
362
00:17:39,520 --> 00:17:43,484
I mean, would Kahu let Todd in on it
if he was bending the rules
363
00:17:43,508 --> 00:17:44,736
with Lord Flyte?
364
00:17:44,760 --> 00:17:46,340
Bending the rules.
365
00:17:46,760 --> 00:17:48,428
- How?
- Let's just say
366
00:17:48,452 --> 00:17:51,576
he Mae have been
having some performance issues.
367
00:17:51,600 --> 00:17:52,940
Oh.
368
00:17:54,680 --> 00:17:56,819
That's not a problem
I've ever experienced.
369
00:17:58,200 --> 00:17:59,696
Mazel tov.
370
00:17:59,720 --> 00:18:01,202
Wait. Are you saying that
371
00:18:01,226 --> 00:18:03,936
Kahu and Rebecca are up to something?
372
00:18:03,960 --> 00:18:06,696
- Something else, you mean?
- Yeah, Maybe.
373
00:18:06,720 --> 00:18:09,696
- But would have let Todd in on it?
- No.
374
00:18:09,720 --> 00:18:13,456
No. No, no.
Todd was straight as an arrow, yeah.
375
00:18:13,480 --> 00:18:16,668
I mean, if anyone was doing
something that they shouldn't be,
376
00:18:16,692 --> 00:18:18,540
they wouldn't tell Toddy.
377
00:18:19,920 --> 00:18:24,520
Now, great chat, but why don't we
continue this talk...
378
00:18:26,387 --> 00:18:27,820
back at my place?
379
00:18:36,320 --> 00:18:40,616
- So did you sleep over or not?
- Could you drive any slower?
380
00:18:40,640 --> 00:18:41,976
You're avoiding the question.
381
00:18:42,000 --> 00:18:44,404
There is no speed limit. Oh my God.
382
00:18:44,428 --> 00:18:46,976
OK, but there could be
a pedestrian that walks out.
383
00:18:47,000 --> 00:18:49,296
I don't wanna get charged
for accidentally hitting one.
384
00:18:49,320 --> 00:18:51,051
Please park. Please just stop.
385
00:18:51,075 --> 00:18:52,292
- Oh.
- Thank you.
386
00:18:53,840 --> 00:18:56,376
That's three hours of my life
I'll never get back.
387
00:18:56,400 --> 00:18:57,729
I like to drive to the speed limit,
388
00:18:57,753 --> 00:18:59,576
something
you might like to consider, OK.
389
00:18:59,600 --> 00:19:02,456
Listen, I reckon we've got five
minutes before they throw us out.
390
00:19:02,480 --> 00:19:04,921
That's five minutes for you to see
what you can find in Todd's cottage.
391
00:19:04,945 --> 00:19:06,593
You wanna synchronise watches?
392
00:19:06,617 --> 00:19:09,580
Easy, James Bond.
Just meet me back here.
393
00:19:17,000 --> 00:19:19,336
You're not supposed to be in here.
394
00:19:19,360 --> 00:19:20,833
Oh, just relax, Rebecca.
395
00:19:20,857 --> 00:19:23,740
I've already taken a look
in your jizz fridge.
396
00:19:24,080 --> 00:19:27,228
Now, that's a lot of penis colada
you got in there.
397
00:19:27,252 --> 00:19:28,976
You need to leave now.
398
00:19:29,000 --> 00:19:31,576
Now, I'm here to do you a favour.
399
00:19:31,600 --> 00:19:32,843
Because when word gets out
400
00:19:32,867 --> 00:19:35,216
that Langford Stud has been using
artificial insemination
401
00:19:35,240 --> 00:19:36,884
to cover their mares, well,
402
00:19:36,908 --> 00:19:39,456
it's gonna be you that gets struck off.
Not Kahu.
403
00:19:39,480 --> 00:19:43,336
- It still Lord Flyte's sperm, OK.
- It's not like we're cheating anyone.
404
00:19:43,360 --> 00:19:45,060
Did Kahu convince you of that?
405
00:19:46,520 --> 00:19:48,016
Rebecca, he's playing you.
406
00:19:48,040 --> 00:19:51,100
- No, he's not, OK.
- Actually, we're engaged.
407
00:19:51,680 --> 00:19:53,680
Dang, he's good.
408
00:20:12,160 --> 00:20:16,300
- It wasn't supposed to be forever.
- Just one last season.
409
00:20:16,840 --> 00:20:20,456
- And Todd knew about it?
- No, he was never involved.
410
00:20:20,480 --> 00:20:22,490
But he found out
and was blackmailing you.
411
00:20:22,514 --> 00:20:24,096
What?! No.
412
00:20:24,120 --> 00:20:26,148
You're running
a multimillion dollar scam here,
413
00:20:26,172 --> 00:20:27,097
and a guy shows up dead.
414
00:20:27,121 --> 00:20:31,380
- It's hardly a big leap, is it?
- Todd did not know about the AI.
415
00:20:34,960 --> 00:20:37,616
But there was something else...
416
00:20:37,640 --> 00:20:39,640
with him and Murray.
417
00:20:40,120 --> 00:20:42,176
I saw them at the stables.
418
00:20:44,200 --> 00:20:46,085
I don't know what the conversation
was about,
419
00:20:46,109 --> 00:20:49,500
but it was the week before Todd died.
420
00:21:09,946 --> 00:21:13,226
Hi. I was just looking for the bathroom.
421
00:21:19,913 --> 00:21:21,153
Eh!
422
00:21:21,360 --> 00:21:24,388
I'm getting sick and bloody tired
of seeing you two off the property.
423
00:21:24,412 --> 00:21:26,136
We've answered all your questions!
424
00:21:26,160 --> 00:21:28,820
Actually, there was just one more.
425
00:21:29,440 --> 00:21:31,463
What was that conversation you had
with Todd?
426
00:21:31,487 --> 00:21:33,660
The one right before he turned up dead.
427
00:21:34,572 --> 00:21:37,572
You get in your car now
and get the hell out of it.
428
00:21:37,597 --> 00:21:39,820
OK. Busy man. I get it.
429
00:21:41,300 --> 00:21:42,800
I'll be in touch.
430
00:21:53,840 --> 00:21:55,656
- Nothing yet?
- Mm.
431
00:21:55,680 --> 00:21:58,616
It's been synced with his phone,
so we've seen most of it already.
432
00:21:58,640 --> 00:22:00,406
So nothing on that note in his calendar?
433
00:22:00,430 --> 00:22:02,616
- No.
- Kia ora.
434
00:22:02,640 --> 00:22:04,096
Oh, Harry.
435
00:22:04,120 --> 00:22:07,776
Now, before you start, that man
practically manhandled Beth.
436
00:22:07,800 --> 00:22:09,776
I could've taken him, though.
437
00:22:09,800 --> 00:22:12,136
I just came by to see how it was going.
438
00:22:12,160 --> 00:22:14,016
Oh, Murray didn't make a complaint?
439
00:22:15,240 --> 00:22:16,416
No.
440
00:22:16,440 --> 00:22:18,440
Should he have?
441
00:22:21,286 --> 00:22:23,926
I might've got caught
going through Todd's cottage.
442
00:22:24,120 --> 00:22:27,540
- But Murray never came to you.
- No, he did not.
443
00:22:27,920 --> 00:22:30,095
Well, that means
that Murray is not sort of bloke
444
00:22:30,119 --> 00:22:32,416
who goes to the cops to solve a problem.
445
00:22:32,440 --> 00:22:33,647
OK, keep searching.
446
00:22:33,671 --> 00:22:36,780
We've gotta find out who Todd
was meeting on the day he died.
447
00:22:46,680 --> 00:22:48,496
Kia ora, Mae.
448
00:22:48,520 --> 00:22:50,780
- Cooee!
- Ah, kia ora.
449
00:22:52,800 --> 00:22:54,010
It's the non-police.
450
00:22:54,034 --> 00:22:56,136
Yeah, I've just got
a couple more questions.
451
00:22:56,160 --> 00:23:00,660
Oh, yeah. Well, I got a couple
horses that need some exercise.
452
00:23:01,712 --> 00:23:04,112
No such thing as a free lunch.
453
00:23:07,433 --> 00:23:09,594
I mean, I know my brother's a piece
of work,
454
00:23:09,618 --> 00:23:13,713
but illegal artificial insemination...
455
00:23:13,738 --> 00:23:15,658
Yeah.
456
00:23:15,720 --> 00:23:17,016
Well, I thin,
457
00:23:17,040 --> 00:23:19,040
Lord.
458
00:23:19,800 --> 00:23:22,028
Well, I think they just wanted to get
one more season out of them.
459
00:23:22,052 --> 00:23:23,216
That's what she said.
460
00:23:24,680 --> 00:23:26,740
The end of the road.
461
00:23:27,720 --> 00:23:30,100
Is that the Langford Stud over there?
462
00:23:30,920 --> 00:23:32,856
It seemed so much further when we drove.
463
00:23:32,880 --> 00:23:35,776
Yeah. This land used to be
part of the main farm.
464
00:23:35,800 --> 00:23:38,190
When Dad died, Kahu and I got half each.
465
00:23:38,214 --> 00:23:39,057
Oh.
466
00:23:39,081 --> 00:23:41,180
The properties back on to each other.
467
00:23:42,280 --> 00:23:45,896
I can take you down to the beach
if you wanna ride again some time.
468
00:23:45,920 --> 00:23:48,180
The salt water's so good for their legs.
469
00:23:48,920 --> 00:23:51,100
Just worth coming up here for the view.
470
00:23:51,920 --> 00:23:55,200
Wow.
471
00:23:55,560 --> 00:23:58,816
Oh.
472
00:24:04,840 --> 00:24:07,660
You're still here.
473
00:24:09,440 --> 00:24:12,336
Doesn't that boyfriend you say
exists ever miss you?
474
00:24:12,360 --> 00:24:15,696
Absence makes the heart
grow fonder, Alexa.
475
00:24:15,720 --> 00:24:17,410
Maybe you and Madison
should remember that next time
476
00:24:17,434 --> 00:24:18,776
you're feeling down.
477
00:24:18,800 --> 00:24:20,296
So check this out.
478
00:24:20,320 --> 00:24:22,468
I've be making my way through
Todd's laptop,
479
00:24:22,492 --> 00:24:24,776
and I found
some pics that weren't on his phone.
480
00:24:24,800 --> 00:24:27,460
There are hundreds of photos
of the Langfords on here.
481
00:24:28,200 --> 00:24:30,216
- It's like...
- Todd was obsessed with the Langfords.
482
00:24:30,240 --> 00:24:31,740
Mm-hm.
483
00:24:40,280 --> 00:24:43,616
- Gidday.
- Alexa Crowe. You are trespassing.
484
00:24:43,640 --> 00:24:47,616
Did you know that Tod Nicholson
was obsessed with your family?
485
00:24:47,640 --> 00:24:51,176
I mean, seriously. His computer
was like the Langford family album.
486
00:24:51,200 --> 00:24:53,736
Well, a lot of people
are obsessed with us.
487
00:24:53,760 --> 00:24:55,331
You know, they see the glamour,
the money.
488
00:24:55,355 --> 00:24:57,416
Nobody actually sees the hard work.
489
00:24:57,440 --> 00:25:01,056
Except Todd's saw the hard work,
didn't he? And plenty of it.
490
00:25:01,080 --> 00:25:02,748
See, you're an outsider.
491
00:25:02,772 --> 00:25:04,176
- You don't get it.
- Oh.
492
00:25:04,200 --> 00:25:06,460
End of the day, he was an employee.
493
00:25:07,960 --> 00:25:11,440
I don't know why he had our photo
or photos.
494
00:25:12,079 --> 00:25:13,740
It's a little bit creepy.
495
00:25:18,080 --> 00:25:19,336
- Yeah.
- Hey, where are you?
496
00:25:19,360 --> 00:25:22,020
I found something on Todd's laptop
you'll wanna see.
497
00:25:22,800 --> 00:25:26,068
So Todd thought he was a Langford,
and he took a DNA test.
498
00:25:26,092 --> 00:25:28,216
Mm-hm. A few weeks before he died.
499
00:25:28,240 --> 00:25:31,260
So Pita Langford's DNA is in here.
500
00:25:32,320 --> 00:25:34,748
He was all clear on
the Alzheimer's and Parkinson's,
501
00:25:34,772 --> 00:25:36,336
so we know he died in sound mind.
502
00:25:36,360 --> 00:25:37,401
- Mm-hm.
- But
503
00:25:37,425 --> 00:25:40,016
he was a level two
positive for coeliac disease,
504
00:25:40,040 --> 00:25:42,788
which, you know,
it's not life-threatening, but...
505
00:25:42,812 --> 00:25:45,456
Well, he sure does look like Pita.
506
00:25:45,480 --> 00:25:47,680
Wait.
507
00:25:48,640 --> 00:25:49,740
Um...
508
00:25:50,439 --> 00:25:52,719
It was negative on the DNA.
509
00:25:52,744 --> 00:25:55,060
Todd wasn't a Langford after all.
510
00:26:07,800 --> 00:26:09,063
What the bloody hell is so important
511
00:26:09,087 --> 00:26:10,656
you couldn't tell me over the phone?
512
00:26:10,680 --> 00:26:11,976
Are you hangry?
513
00:26:12,000 --> 00:26:14,420
I'm hungry. I thought I'd wait for you.
514
00:26:15,560 --> 00:26:17,336
Oh, Murray, this is Reuben.
515
00:26:17,360 --> 00:26:19,096
Gidday, mate. What can I get you?
516
00:26:19,120 --> 00:26:21,148
I think we'll take
that sourdough platter, please.
517
00:26:21,172 --> 00:26:22,736
No. I'm not hungry.
518
00:26:22,760 --> 00:26:26,616
Oh, come on, Murray. I made the
bread myself. Be rude not to try it.
519
00:26:26,640 --> 00:26:28,539
She's pretty pushy when it comes
to her sourdough, mate.
520
00:26:28,563 --> 00:26:29,537
Yeah.
521
00:26:29,561 --> 00:26:32,242
Look, can we stop faffing around
or should I go?
522
00:26:32,266 --> 00:26:33,656
Uh...
523
00:26:33,680 --> 00:26:35,313
We'll take that platter, thank you.
524
00:26:35,337 --> 00:26:37,656
OK.
525
00:26:37,680 --> 00:26:39,016
So...
526
00:26:39,040 --> 00:26:41,680
Todd took a DNA test.
527
00:26:43,280 --> 00:26:45,336
He thought Pita Langford was his father.
528
00:26:45,360 --> 00:26:47,216
Let me spell it out for you.
529
00:26:47,240 --> 00:26:49,188
Kid grows up without a dad,
530
00:26:49,212 --> 00:26:52,660
becomes obsessed with a bloke
just because he's nice to him.
531
00:26:53,480 --> 00:26:56,028
And then that kid came to you?
532
00:26:56,580 --> 00:26:59,580
Todd wanted answers,
so I said, 'Let's get them.'
533
00:27:00,000 --> 00:27:04,056
How did you test Pita's DNA?
He'd been gone for a few years.
534
00:27:04,080 --> 00:27:07,348
Pita's riding helmet still takes
pride of place in his study.
535
00:27:07,372 --> 00:27:08,576
Found a hair.
536
00:27:08,600 --> 00:27:09,936
Oh.
537
00:27:09,960 --> 00:27:12,740
Gosh. Amazing what they can
do these days.
538
00:27:15,680 --> 00:27:17,616
And voila.
539
00:27:17,640 --> 00:27:18,816
Superbe.
540
00:27:18,840 --> 00:27:25,336
Now, this, Murray,
is my very famous harvest sourdough.
541
00:27:25,360 --> 00:27:27,296
- Try some.
- I said, 'No, thanks.'
542
00:27:27,320 --> 00:27:28,239
Are you sure, mate?
543
00:27:28,263 --> 00:27:30,296
People come from all over Auckland
for her bread.
544
00:27:30,320 --> 00:27:32,776
- No, no. I get it.
- You don't like bread.
545
00:27:32,800 --> 00:27:35,220
And I don't like it
when people waste my time.
546
00:27:35,680 --> 00:27:37,708
The DNA test was negative,
547
00:27:38,100 --> 00:27:42,056
and Todd's little fantasy
was just that, fantasy.
548
00:27:47,120 --> 00:27:49,700
Well, I guess he won't be
helping you with your enquiries.
549
00:27:50,100 --> 00:27:52,100
Actually, he just did.
550
00:27:59,120 --> 00:28:01,120
- Hey.
- Hi.
551
00:28:01,400 --> 00:28:05,620
- You come back for another ride?
- No. Actually, it's about Todd.
552
00:28:06,020 --> 00:28:08,900
Did you know that he took a DNA test?
553
00:28:09,466 --> 00:28:12,660
He thought your father was his
father. He thought he was a Langford.
554
00:28:14,440 --> 00:28:16,620
Oh, don't worry.
The test came back negative.
555
00:28:17,920 --> 00:28:19,480
Wow.
556
00:28:19,520 --> 00:28:20,980
Poor Todd.
557
00:28:21,520 --> 00:28:23,536
I never knew he was going through that.
558
00:28:23,560 --> 00:28:26,256
Yeah, well, he does look
quite a lot like Pita.
559
00:28:26,280 --> 00:28:28,040
Are you saying all Maoris look the same?
560
00:28:28,064 --> 00:28:29,980
No, just Todd and Pita.
561
00:28:31,440 --> 00:28:34,456
So, he never mentioned to you that
he thought he was your brother?
562
00:28:34,480 --> 00:28:37,336
Well, it's been so long since I saw him.
563
00:28:37,360 --> 00:28:40,096
I mean, when we were young,
we hung out, but...
564
00:28:40,120 --> 00:28:43,580
Maybe that's where it came from.
He grew up with us, you know.
565
00:28:44,240 --> 00:28:46,140
It was just him and his mum.
566
00:28:46,440 --> 00:28:47,776
It was kind of sad.
567
00:28:47,800 --> 00:28:50,740
Well, I guess it's only natural
to wish you had a family.
568
00:28:51,400 --> 00:28:54,980
Be careful what you wish for,
with a family like mine.
569
00:28:55,600 --> 00:28:58,740
- What was your father like?
- Honestly...
570
00:28:59,640 --> 00:29:00,936
hard to love.
571
00:29:00,960 --> 00:29:04,016
- And the health issues?
- He dealt with those his whole life.
572
00:29:04,040 --> 00:29:05,896
My dad was bullet-proof.
573
00:29:05,920 --> 00:29:08,376
Constitution of an ox
right up until the end.
574
00:29:08,400 --> 00:29:09,988
No special diet or anything?
575
00:29:10,012 --> 00:29:13,816
Not unless you count a bottle
of Beaujolais daily as special.
576
00:29:26,200 --> 00:29:27,878
Who let you in?
577
00:29:27,902 --> 00:29:29,896
Oh, don't 'Let's shoot the housekeeper'.
578
00:29:29,920 --> 00:29:32,340
She's not to know
that I'm on your no-fly list.
579
00:29:34,320 --> 00:29:37,720
Todd Nicholson was Pita Langford's son.
580
00:29:38,240 --> 00:29:41,216
But you used your DNA to fail the test.
581
00:29:41,240 --> 00:29:45,176
- What a sack of horse shit.
- Bear with.
582
00:29:45,200 --> 00:29:46,385
25 years ago,
583
00:29:46,409 --> 00:29:50,180
Pita Langford jumped the
fence and sired an illegitimate colt.
584
00:29:50,800 --> 00:29:53,268
And now here this kid is in your office
585
00:29:53,292 --> 00:29:56,420
asking you to help him
become part of the family.
586
00:29:57,080 --> 00:30:00,456
I mean, poor Todd. He really
thought you would understand.
587
00:30:00,480 --> 00:30:03,028
But he didn't know that even after
Pita's death,
588
00:30:03,052 --> 00:30:05,456
you'd still be guarding the legacy.
589
00:30:05,480 --> 00:30:07,668
This is just a whole lot of hoo-ha.
590
00:30:07,692 --> 00:30:09,500
What proof have you got?
591
00:30:11,360 --> 00:30:13,336
The DNA test.
592
00:30:13,360 --> 00:30:16,340
The one that Todd took
three weeks before he died.
593
00:30:17,087 --> 00:30:20,367
Now, the two samples are not a match,
but you know that.
594
00:30:20,440 --> 00:30:22,176
This is where it gets interesting.
595
00:30:22,200 --> 00:30:24,026
If you drill down on this DNA,
596
00:30:24,050 --> 00:30:27,620
Pita Langford had
acute chronic coeliac disease.
597
00:30:27,920 --> 00:30:34,800
Now, I'm guessing that the pasta they're
sharing in this photo is not gluten-free.
598
00:30:36,446 --> 00:30:37,860
Murray...
599
00:30:38,440 --> 00:30:41,120
I do wish you'd try my sourdough.
600
00:30:44,879 --> 00:30:46,879
Prove me wrong.
601
00:30:47,260 --> 00:30:48,820
Go on.
602
00:30:50,200 --> 00:30:54,000
Not worth the debilitating pain,
the cramps.
603
00:30:55,840 --> 00:30:59,148
I don't know why that boy
wanted a DNA test.
604
00:30:59,540 --> 00:31:02,216
You could tell just by looking at him.
605
00:31:02,240 --> 00:31:04,340
He was the spitting image of Pita.
606
00:31:04,387 --> 00:31:08,787
- All he wanted was a family.
- Why couldn't you let him have that?
607
00:31:08,840 --> 00:31:11,920
Because it wasn't what Pita wanted.
608
00:31:12,900 --> 00:31:16,580
It's my job to protect the
future of the stud.
609
00:31:16,793 --> 00:31:19,020
So you denied him his birthright?
610
00:31:22,153 --> 00:31:23,460
Listen.
611
00:31:24,560 --> 00:31:26,628
If he'd been a proper Langford,
612
00:31:26,652 --> 00:31:29,180
I would've had Todd running this place.
613
00:31:29,680 --> 00:31:32,660
Better than the other useless,
sponging idiots.
614
00:31:35,711 --> 00:31:39,791
Langford Stud suffered a big loss
when Todd died.
615
00:31:41,153 --> 00:31:43,153
Big loss.
616
00:31:46,407 --> 00:31:48,167
'Not a proper Langford'?
617
00:31:48,192 --> 00:31:50,260
Rich people are so messed up.
618
00:31:54,520 --> 00:31:57,380
I'm having a of deja vu here actually.
619
00:31:58,400 --> 00:32:00,148
This photo on Todd's computer
620
00:32:00,902 --> 00:32:04,016
looks just like one that I took
on my phone the other day.
621
00:32:04,040 --> 00:32:05,740
Well, how did you get the same one?
622
00:32:06,560 --> 00:32:07,457
There.
623
00:32:07,481 --> 00:32:10,776
OK. See, I took this on Mae's farm.
624
00:32:10,800 --> 00:32:12,176
And so did Todd.
625
00:32:12,200 --> 00:32:14,460
But according to Mae,
she hasn't seen for years.
626
00:32:16,253 --> 00:32:18,253
So this one was taken...
627
00:32:21,160 --> 00:32:23,016
Oh, wow.
628
00:32:23,040 --> 00:32:26,040
She saw him two days before he died.
629
00:32:35,606 --> 00:32:36,886
Hello?
630
00:32:36,911 --> 00:32:38,700
Anybody home?
631
00:32:47,360 --> 00:32:50,016
Arlo was just―
No need to explain, madam.
632
00:32:50,040 --> 00:32:51,856
It's right here on the schedule.
633
00:32:51,880 --> 00:32:54,481
And besides, it's kind of a Langford
family tradition, right,
634
00:32:54,505 --> 00:32:57,576
to get
up-close-and-personal withthe staff.
635
00:32:57,600 --> 00:33:02,416
Like, your dad did get his PA
well and truly pregnant, right?
636
00:33:02,440 --> 00:33:05,468
Come on. You knew that Todd
was your half-brother.
637
00:33:05,492 --> 00:33:07,456
Todd was not my half-brother.
638
00:33:07,480 --> 00:33:10,456
And you lied about not having seen
him for years.
639
00:33:10,480 --> 00:33:13,336
I mean, he was here at the farm
right before he died.
640
00:33:13,360 --> 00:33:16,248
Who do you think you are,
coming in here and making vulgar claims
641
00:33:16,272 --> 00:33:17,896
about my late father?
642
00:33:17,920 --> 00:33:20,936
What is this? Is this some kind of
an attempt at extortion?
643
00:33:20,960 --> 00:33:22,340
Mm.
644
00:33:22,920 --> 00:33:25,816
You know what
Todd also had noted in his phone?
645
00:33:25,840 --> 00:33:28,620
An appointment for 2pm
on the day he died.
646
00:33:29,153 --> 00:33:30,313
Where were you?
647
00:33:30,338 --> 00:33:31,938
Riding on the beach.
648
00:33:32,000 --> 00:33:34,620
I took one of the horses out
for some exercise.
649
00:33:35,446 --> 00:33:38,046
Any witnesses can verify this?
650
00:33:38,080 --> 00:33:40,696
- Is this an official police interview?
- No, don't be silly.
651
00:33:40,720 --> 00:33:42,758
It's just me asking politely.
652
00:33:42,782 --> 00:33:45,256
I rode all the way
to the lifeguard tower.
653
00:33:45,280 --> 00:33:47,548
The junior squad was training, so yeah,
654
00:33:48,060 --> 00:33:50,620
there were quite a few witnesses.
655
00:33:55,120 --> 00:33:56,500
Is she in trouble?
656
00:33:57,720 --> 00:34:00,736
You're kind of a walking cliche,
you know that, don't you?
657
00:34:00,760 --> 00:34:04,656
Well, my work sometimes comes
with some added bonuses.
658
00:34:04,680 --> 00:34:06,340
Is that what Mae is?
659
00:34:07,120 --> 00:34:08,740
What would I have been?
660
00:34:09,120 --> 00:34:11,216
Very satisfied.
661
00:34:16,506 --> 00:34:19,666
1.45, Junior squad finishes training.
662
00:34:19,720 --> 00:34:22,376
The coroner puts
Todd's time of death at 2pm.
663
00:34:22,400 --> 00:34:23,576
So it's impossible.
664
00:34:23,600 --> 00:34:25,476
By the time Mae had ridden home
from the beach
665
00:34:25,500 --> 00:34:26,656
and then driven to the stud farm,
666
00:34:26,680 --> 00:34:28,788
that would've taken at least an hour.
And besides,
667
00:34:28,812 --> 00:34:30,588
I've already checked all of
the security footage for that day.
668
00:34:30,612 --> 00:34:32,260
Nobody came in.
669
00:34:32,880 --> 00:34:34,880
Zoom out on that image.
670
00:34:35,520 --> 00:34:38,376
So, there's Mae's farm,
and there's the Langford stables.
671
00:34:38,400 --> 00:34:39,696
And there's the surf tower.
672
00:34:39,720 --> 00:34:42,296
Draw me a line as the crow flies.
673
00:34:42,320 --> 00:34:45,656
- But there's no road.
- It's just rough terrain.
674
00:34:45,680 --> 00:34:47,096
What's the distance?
675
00:34:47,120 --> 00:34:49,456
From the tower to the stud farm stables?
676
00:34:49,480 --> 00:34:51,480
Um, a little over 5 K.
677
00:34:53,080 --> 00:34:56,220
I think it's time
we synchronise our watches.
678
00:34:56,840 --> 00:34:59,000
Yes.
679
00:35:15,240 --> 00:35:16,420
Hello.
680
00:35:18,640 --> 00:35:21,656
I'm sorry. Where is this?
I didn't quite get the details.
681
00:35:21,680 --> 00:35:25,096
Yeah, this horse, it's being mistreated.
682
00:35:38,306 --> 00:35:42,980
Right. So, this horse
doesn't like the other horses?
683
00:35:43,480 --> 00:35:46,816
Well, he likes Mary Legs,
but not Ginger.
684
00:35:46,840 --> 00:35:48,736
No. No, she bites.
685
00:35:56,400 --> 00:36:00,096
So, the horse galloped
to go fetch the doctor,
686
00:36:00,120 --> 00:36:04,416
but the stupid stable boy gave it
cold water and it nearly died.
687
00:36:04,440 --> 00:36:08,120
Are you telling me the plot
to Black Beauty?
688
00:36:09,666 --> 00:36:11,746
I'm sorry. I've gotta go.
689
00:36:12,106 --> 00:36:14,066
One of your horses is missing, right?
690
00:36:14,091 --> 00:36:16,060
You'll find her at the Langford Stud.
691
00:36:37,080 --> 00:36:39,080
Yah!
692
00:36:44,480 --> 00:36:46,480
Yah!
693
00:36:53,520 --> 00:36:55,520
Come on, boy.
694
00:37:06,400 --> 00:37:08,400
Come on.
695
00:37:14,920 --> 00:37:16,256
Come on, boy.
696
00:37:16,280 --> 00:37:18,056
Yah!
697
00:37:18,080 --> 00:37:20,080
Good boy.
698
00:37:32,240 --> 00:37:34,240
Yes.
699
00:37:38,120 --> 00:37:40,216
What the hell? What now?!
700
00:37:40,240 --> 00:37:44,920
Oh, relax, Muzza. I can clear
this whole thing up for ya.
701
00:37:55,439 --> 00:37:58,639
Hey. What are you doing with my horse?
702
00:37:59,160 --> 00:38:01,256
- You tell me.
- It was in one of my loose boxes.
703
00:38:01,280 --> 00:38:03,256
It's not yours, you puffed-up poser.
704
00:38:03,280 --> 00:38:06,416
You get this feral animal
off my property and the horse.
705
00:38:06,440 --> 00:38:07,417
Hey, hey, hey.
706
00:38:07,441 --> 00:38:09,416
Hey, chill out, kids.
707
00:38:09,440 --> 00:38:10,856
It was me.
708
00:38:10,880 --> 00:38:12,376
I just had to take her for a test drive.
709
00:38:12,400 --> 00:38:14,016
Oh, you're in cahoots with her.
710
00:38:14,040 --> 00:38:16,496
You told her to steal my horse.
711
00:38:16,520 --> 00:38:18,176
I don't want your horse.
712
00:38:18,200 --> 00:38:19,896
And you need to leave.
713
00:38:19,920 --> 00:38:21,056
Murray, get her out.
714
00:38:21,080 --> 00:38:22,395
Oh, relax, Kahu.
715
00:38:22,419 --> 00:38:25,260
I'm not here to give you grief
about your turkey baster caper.
716
00:38:25,680 --> 00:38:27,776
Considering breeding is your game,
717
00:38:27,800 --> 00:38:30,053
it's kind of funny that you
never noticed the similarities
718
00:38:30,077 --> 00:38:31,856
between Todd and your father.
719
00:38:31,880 --> 00:38:33,056
I mean, Todd did.
720
00:38:33,080 --> 00:38:35,439
Couldn't stop thinking about it,
so he decided to find out.
721
00:38:35,463 --> 00:38:38,856
Murray, look, please,
can you help me out with this test?
722
00:38:38,880 --> 00:38:41,656
And then you did what you always
do, didn't you, Muzza?
723
00:38:41,680 --> 00:38:44,416
He closed ranks to protect his old mate.
724
00:38:44,440 --> 00:38:47,363
He told Todd that he could use
a hair from the old man's helmet
725
00:38:47,387 --> 00:38:48,976
as a DNA sample.
726
00:38:49,000 --> 00:38:53,536
Except he didn't. He faked the test
to ensure it wouldn't be a match.
727
00:38:53,560 --> 00:38:55,416
Todd is our brother?
728
00:38:55,440 --> 00:38:57,656
- That's insane.
- Half-brother.
729
00:38:57,680 --> 00:39:00,856
I didn't think Pita would've wanted it.
730
00:39:00,880 --> 00:39:03,856
I thought I'd put an end to the matter.
731
00:39:03,880 --> 00:39:05,478
Yeah, but Todd couldn't let it go,
could he?
732
00:39:05,502 --> 00:39:07,696
I mean, there had to be some mistake.
733
00:39:07,720 --> 00:39:09,720
So he came to you, Mae.
734
00:39:09,745 --> 00:39:14,105
You took him riding, like we did
that day to the same beautiful view.
735
00:39:14,130 --> 00:39:16,490
And when he said he thought
he was your brother,
736
00:39:16,515 --> 00:39:20,035
all you could think was another heir
to cannibalise your wealth.
737
00:39:20,060 --> 00:39:22,060
You acted thrilled.
738
00:39:22,793 --> 00:39:25,103
And when he suggested the two of you
take a DNA test
739
00:39:25,127 --> 00:39:26,788
to prove you were siblings,
740
00:39:27,300 --> 00:39:29,540
you could hardly say no.
741
00:39:30,560 --> 00:39:32,616
A quick cheek swab this time.
742
00:39:32,640 --> 00:39:34,976
You'd both take a sample
and then meet at the stables
743
00:39:35,000 --> 00:39:38,216
and give yours to Todd
so he could send them off together.
744
00:39:38,240 --> 00:39:40,656
- You took the DNA test?
- What'd it say?
745
00:39:40,680 --> 00:39:42,696
No, she didn't take the DNA test.
746
00:39:42,720 --> 00:39:44,788
When she met Todd at the stables
that day,
747
00:39:44,812 --> 00:39:46,056
she had another plan in mind.
748
00:39:46,080 --> 00:39:48,034
You already know that
I couldn't have been there
749
00:39:48,058 --> 00:39:49,936
because I was riding on the beach.
750
00:39:49,960 --> 00:39:51,960
Oh, I know at 1.45, yes.
751
00:39:53,440 --> 00:39:56,696
Because you knew there'd be witnesses
who could place you there.
752
00:39:56,720 --> 00:39:59,026
And it's impossible to drive
from your farm to the stud
753
00:39:59,050 --> 00:40:01,260
to make a 2pm meeting, right?
754
00:40:01,520 --> 00:40:05,976
But as the crow flies, on horseback,
you could ride it.
755
00:40:09,779 --> 00:40:11,979
I know because I just did it myself.
756
00:40:12,004 --> 00:40:13,604
12 minutes, 25 seconds.
757
00:40:13,786 --> 00:40:16,340
I mean, not bad. Bet you did it faster.
758
00:40:16,880 --> 00:40:19,616
And there's another advantage
to coming in on horseback.
759
00:40:19,640 --> 00:40:23,376
You can evade all the security
cameras. Nobody would see you arrive.
760
00:40:23,400 --> 00:40:26,060
You slipped in without anyone knowing.
761
00:40:26,680 --> 00:40:29,336
You took him by surprise,
struck him hard.
762
00:40:30,640 --> 00:40:33,028
And then you took Lord Flyte
out of his usual box.
763
00:40:33,052 --> 00:40:34,900
You put him in with Todd.
764
00:40:36,640 --> 00:40:38,901
It wouldn't have been easy to get
a terrified stallion
765
00:40:38,925 --> 00:40:40,136
to go near a dead body,
766
00:40:40,160 --> 00:40:45,056
but I've seen you handle difficult
horses, Mae. You've got skills.
767
00:40:45,080 --> 00:40:47,548
You got blood traces on the
horse's hooves.
768
00:40:47,572 --> 00:40:50,580
Then you locked him
in the box with Todd.
769
00:40:51,200 --> 00:40:53,336
- Wait, wait, wait. Hang on.
- This is crazy.
770
00:40:53,360 --> 00:40:55,736
Lord, Flyte killed Todd.
It was an accident.
771
00:40:55,760 --> 00:40:58,860
Did Lord Flyte also hang up
his own halter afterwards?
772
00:40:59,640 --> 00:41:01,736
The blood on the halter.
How did it get there?
773
00:41:01,760 --> 00:41:04,462
The only way is if the killer had
hung it up after the murder
774
00:41:04,486 --> 00:41:06,300
without noticing the blood.
775
00:41:06,586 --> 00:41:09,746
And what? Am I supposed to have
grown hooves?
776
00:41:09,800 --> 00:41:11,136
What did I kill him with?
777
00:41:11,160 --> 00:41:12,908
Yeah, I was really confused
about that too,
778
00:41:12,932 --> 00:41:15,020
until I saw Arlo in your office.
779
00:41:15,320 --> 00:41:17,174
On your whiteboard,
you've got the farrier booked
780
00:41:17,198 --> 00:41:18,976
for the same time every week.
781
00:41:19,000 --> 00:41:21,780
That was the same day Todd was killed.
782
00:41:22,600 --> 00:41:26,140
Fling the murder weapon into the
forge while Arlo's getting dressed.
783
00:41:27,939 --> 00:41:32,220
By the time you're done, all that's
left is a pool of melted metal.
784
00:41:34,299 --> 00:41:36,899
The only thing I couldn't figure out
was why.
785
00:41:36,980 --> 00:41:40,028
I mean, you're a rebel, right?
You're an activist.
786
00:41:40,052 --> 00:41:41,340
Money means nothing to you.
787
00:41:41,365 --> 00:41:44,285
This greedy cow's had her hand out
since Dad died.
788
00:41:44,310 --> 00:41:46,910
You got half the farm,
and you wanted more.
789
00:41:46,960 --> 00:41:47,937
That's why we fell out.
790
00:41:47,961 --> 00:41:50,976
Oh, and you would've been fine
with Todd being a Langford?
791
00:41:51,000 --> 00:41:55,696
He had some grand ideas. He wanted
to bring new blood into the stud,
792
00:41:55,720 --> 00:41:58,508
just when you wanted to retire
Lord Flyte and cash up.
793
00:41:58,532 --> 00:42:00,736
Neither of us wanted that.
794
00:42:00,760 --> 00:42:02,300
Oh my God.
795
00:42:03,040 --> 00:42:05,537
If Lord Flyte had retired,
I would've got more land.
796
00:42:05,561 --> 00:42:07,416
I could've
expanded the rescue operation.
797
00:42:07,440 --> 00:42:09,616
I was thinking of the horses!
798
00:42:09,640 --> 00:42:11,780
Thinking of the money, more like it.
799
00:42:13,280 --> 00:42:15,940
What? You're not gonna
stand up for your sister?
800
00:42:30,739 --> 00:42:31,899
Yes.
801
00:42:31,924 --> 00:42:34,060
Told you I'd clear your name.
802
00:42:43,280 --> 00:42:46,016
Yeah. I mean, I used to fight
with my brothers all the time.
803
00:42:46,040 --> 00:42:48,256
Same. But I've never seen anything
like those two.
804
00:42:48,280 --> 00:42:50,337
I actually phoned my sister this
morning and apologised
805
00:42:50,361 --> 00:42:51,656
for biting her.
806
00:42:51,680 --> 00:42:55,616
- You bit your sister?
- Yeah, when I was 6 years old.
807
00:42:55,640 --> 00:42:57,980
But I don't wanna end up
like the Langfords.
808
00:42:58,600 --> 00:43:01,140
Sibling relationships
are a special thing.
809
00:43:01,640 --> 00:43:04,096
- So what about you, Alexa?
- Any brothers or sisters?
810
00:43:04,120 --> 00:43:09,520
Oh no. Oh no. Alexa definitely
gives off big only-child energy.
811
00:43:09,960 --> 00:43:14,576
I'm just gonna say it again,
this rustic sourdough is amazing.
812
00:43:15,760 --> 00:43:17,760
Mmm.
813
00:43:40,520 --> 00:43:43,816
- A death at a retirement village?
- Drowned in her bath.
814
00:43:43,840 --> 00:43:45,616
She was also riddled with LSD.
815
00:43:45,640 --> 00:43:48,216
So you're spending your retirement
taking Class A?
816
00:43:48,240 --> 00:43:50,376
I definitely did not say that.
817
00:43:50,400 --> 00:43:53,176
Tennis courts, outdoor pool,
indoor pool.
818
00:43:53,200 --> 00:43:56,176
Whoo! Man, I am those close
to moving in myself.
819
00:43:56,200 --> 00:43:58,656
- We're hugging, right?
- Come on. Bring it an.
820
00:44:00,000 --> 00:44:02,016
- I'm no bloody gold-digger.
- I'm not.
821
00:44:02,040 --> 00:44:03,616
A detective can't change its spots.
822
00:44:03,640 --> 00:44:05,856
- Can you?
- I'm more of a stripes guy.
823
00:44:05,880 --> 00:44:09,800
No, I just... I just found her
in here. I was asking her to leave.
63012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.