Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,720 --> 00:00:18,440
I drew the same house
every time--
2
00:00:18,480 --> 00:00:21,360
red door with a white picket
fence.
3
00:00:21,400 --> 00:00:23,040
I think my mother thought I had
no imagination,
4
00:00:23,080 --> 00:00:26,560
but really, all I wanted was
that house.
5
00:00:26,600 --> 00:00:29,320
So I kept drawing it.
6
00:00:29,360 --> 00:00:32,440
I guess I thought that one day
it would become real, you know?
7
00:00:32,480 --> 00:00:35,360
Like Pinocchio becoming a real
boy.
8
00:00:35,400 --> 00:00:38,040
And who knows, maybe someday it
will.
9
00:00:38,080 --> 00:00:40,640
Maybe Santa Claus will bring me
one for Christmas.
10
00:00:40,680 --> 00:00:44,560
No, a house is way too big to
fit on Santa's sleigh.
11
00:00:45,600 --> 00:00:46,680
Good point.
12
00:00:46,720 --> 00:00:47,560
Yes, you're right.
13
00:00:47,600 --> 00:00:49,040
That is way too big a present.
14
00:00:49,080 --> 00:00:52,000
Unless you get a baby doll's
house, couldn't you?
15
00:00:52,040 --> 00:00:54,560
Oh, I didn't think of that.
16
00:00:54,600 --> 00:00:56,200
This is my picture.
17
00:00:56,240 --> 00:00:58,720
Here's my red door and my white
picket fence.
18
00:00:58,760 --> 00:01:01,640
I had some flowers in the front
yard.
19
00:01:01,680 --> 00:01:03,560
This was my dream.
20
00:01:03,600 --> 00:01:05,160
What's yours?
21
00:01:05,200 --> 00:01:06,360
Paint me a picture.
22
00:01:24,000 --> 00:01:24,880
Wow.
23
00:01:34,960 --> 00:01:36,840
What do you think?
24
00:01:36,880 --> 00:01:38,440
I think it needs a lot of work.
25
00:01:38,480 --> 00:01:41,840
Hi.
26
00:01:41,880 --> 00:01:42,760
Hi.
27
00:01:46,120 --> 00:01:48,800
We've got the
square footage right here.
28
00:01:48,840 --> 00:01:49,680
Hi, how are you?
29
00:01:49,720 --> 00:01:53,120
Thank you.
30
00:01:53,160 --> 00:01:54,160
Thank you.
31
00:01:57,600 --> 00:02:00,440
Wow.
32
00:02:00,480 --> 00:02:02,440
It's got great potential.
33
00:02:02,480 --> 00:02:04,200
Are you and I looking at two
different houses here?
34
00:02:04,240 --> 00:02:05,120
Oh, come on.
35
00:02:10,120 --> 00:02:11,320
I like the wagon wheel.
36
00:02:11,360 --> 00:02:13,200
Yeah.
37
00:02:13,240 --> 00:02:15,000
Ooh.
38
00:02:15,040 --> 00:02:19,120
I think-- what if--
39
00:02:19,160 --> 00:02:23,200
do you think that there's any
way to, like,
40
00:02:23,240 --> 00:02:25,440
make the kitchen bigger?
41
00:02:25,480 --> 00:02:31,200
Well, if this wall can be
moved, which it will--
42
00:02:31,240 --> 00:02:33,160
probably that one, that one, and
that one--
43
00:02:33,200 --> 00:02:35,640
all but this is just a
supporting wall.
44
00:02:35,680 --> 00:02:37,440
But the answer to that question
is yes.
45
00:02:37,480 --> 00:02:39,080
So we could have this big
kitchen in here.
46
00:02:39,120 --> 00:02:41,200
It would be a very large
kitchen, yes.
47
00:02:41,240 --> 00:02:42,920
I-- I really like it.
48
00:02:42,960 --> 00:02:44,000
I really like it.
49
00:02:44,040 --> 00:02:45,160
You like it that much?
50
00:02:45,200 --> 00:02:46,920
I just think we could do so
much with it.
51
00:02:46,960 --> 00:02:50,760
Let's go upstairs, come on.
52
00:02:50,800 --> 00:02:52,600
Right there.
53
00:02:52,640 --> 00:02:54,000
Let's go kick the tires, honey.
54
00:02:54,040 --> 00:02:54,960
This has to go.
55
00:02:57,760 --> 00:02:59,040
So you know the extra bedroom,
right?
56
00:02:59,080 --> 00:03:00,240
Yeah.
57
00:03:00,280 --> 00:03:01,280
Well, we could use it as
a guest bedroom,
58
00:03:01,320 --> 00:03:02,840
but we could also use it as your
office.
59
00:03:02,880 --> 00:03:04,040
That would be great.
60
00:03:04,080 --> 00:03:05,040
Pretty great, right?
61
00:03:05,080 --> 00:03:06,480
Oh, I would love to have an
office.
62
00:03:06,520 --> 00:03:07,560
And you know the wall on the
south side of the bedroom?
63
00:03:07,600 --> 00:03:08,680
Uh-huh.
64
00:03:08,720 --> 00:03:10,280
We remove that, you got a
walk-in closet.
65
00:03:10,320 --> 00:03:12,640
I've never had a
walk-in closet in my life.
66
00:03:12,680 --> 00:03:13,640
Just a little coat of paint.
67
00:03:13,680 --> 00:03:15,480
It'll be just like brand new. -
See?
68
00:03:15,520 --> 00:03:16,600
I knew it.
69
00:03:16,640 --> 00:03:18,200
This is the perfect house.
70
00:03:18,240 --> 00:03:22,080
I feel really, really good about
this.
71
00:03:22,120 --> 00:03:23,680
Connie, we've got to get these
out right away.
72
00:03:23,720 --> 00:03:25,320
Oh.
73
00:03:25,360 --> 00:03:27,280
Don't you think midnight blue
is the perfect color
74
00:03:27,320 --> 00:03:30,320
for a really classy car?
75
00:03:30,360 --> 00:03:33,120
You're looking at a very
expensive luxury vehicle there.
76
00:03:33,160 --> 00:03:35,040
Well, I figure if I'm going to
dream,
77
00:03:35,080 --> 00:03:36,160
I might as well dream big.
78
00:03:36,200 --> 00:03:39,480
Well, dream away.
79
00:03:39,520 --> 00:03:42,440
Uh, Connie, these need to go in
the mail today.
80
00:03:42,480 --> 00:03:44,400
You don't think I'm ever going
to have that kind of car,
81
00:03:44,440 --> 00:03:45,640
do you?
82
00:03:45,680 --> 00:03:47,280
Sure. Why not?
83
00:03:48,680 --> 00:03:50,520
You've made a great start coming
to work every morning.
84
00:03:50,560 --> 00:03:52,040
Yeah.
85
00:03:53,080 --> 00:03:55,040
How about answering the phone,
huh?
86
00:04:06,960 --> 00:04:08,720
Knowland Mortgage and Loan.
87
00:04:08,760 --> 00:04:10,320
So you can put in skylights?
88
00:04:10,360 --> 00:04:11,360
How cool is that?
89
00:04:11,400 --> 00:04:12,600
It's going to be pretty cool.
90
00:04:12,640 --> 00:04:14,080
OK, so you're going to open up
the kitchen.
91
00:04:14,120 --> 00:04:15,160
It'll be huge.
92
00:04:15,200 --> 00:04:16,880
It'll be tons of light and
French doors
93
00:04:16,920 --> 00:04:18,680
that open out onto the patio.
94
00:04:18,720 --> 00:04:19,720
Patio?
95
00:04:19,760 --> 00:04:21,920
Yeah, the one you're going to
build.
96
00:04:21,960 --> 00:04:24,720
OK, a patio it will be then.
97
00:04:24,760 --> 00:04:27,280
Patio-- right here.
98
00:04:27,320 --> 00:04:29,280
You know, I was thinking about
using the work that I'm doing
99
00:04:29,320 --> 00:04:30,200
as sort of a calling card.
100
00:04:30,240 --> 00:04:31,320
You know, for my company.
101
00:04:31,360 --> 00:04:32,640
And people that want to see what
I can do,
102
00:04:32,680 --> 00:04:34,320
can come see the amazing work
that I'm doing
103
00:04:34,360 --> 00:04:38,400
on my fiance's place and hire--
what do you think about this--
104
00:04:38,440 --> 00:04:40,280
Conroy Construction.
105
00:04:40,320 --> 00:04:42,680
I think that is a great idea.
106
00:04:42,720 --> 00:04:44,200
Good.
107
00:04:44,240 --> 00:04:45,080
I love it.
108
00:04:45,120 --> 00:04:46,480
I love it too.
109
00:04:46,520 --> 00:04:48,520
Should I do it?
110
00:04:48,560 --> 00:04:50,600
Oh, I think you should
definitely do it.
111
00:04:50,640 --> 00:04:52,880
OK, I'm going to do it right
now.
112
00:04:53,840 --> 00:04:54,840
Here I go.
113
00:04:54,880 --> 00:04:56,520
Let me just grab that
for you.
114
00:04:56,560 --> 00:04:57,840
Hi, this is Michelle Brown.
115
00:04:57,880 --> 00:05:01,480
Um, I visited one of your
properties today
116
00:05:01,520 --> 00:05:05,560
and I would like to make an
offer.
117
00:05:05,600 --> 00:05:08,040
Yes, I'll hold.
118
00:05:08,080 --> 00:05:10,040
What if I don't make enough
money for a loan?
119
00:05:10,080 --> 00:05:11,240
You're a teacher.
120
00:05:11,280 --> 00:05:13,200
Teachers get homes all the time.
Why can't you?
121
00:05:13,240 --> 00:05:14,880
Ugh, I'm going to be in so much
debt, Justin.
122
00:05:14,920 --> 00:05:16,200
Yes, but it's for a good cause,
right?
123
00:05:16,240 --> 00:05:17,560
I know, it's such a big step,
though.
124
00:05:17,600 --> 00:05:18,440
You know?
125
00:05:18,480 --> 00:05:19,360
No, I have--
126
00:05:19,400 --> 00:05:20,440
I have to go.
127
00:05:20,480 --> 00:05:21,320
I have to go.
128
00:05:21,360 --> 00:05:22,600
Bye.
129
00:05:22,640 --> 00:05:24,040
Hi, I'm Michelle Brown.
130
00:05:24,080 --> 00:05:24,920
I know.
131
00:05:24,960 --> 00:05:26,200
Barry's waiting for you.
132
00:05:26,240 --> 00:05:27,240
Oh, great.
133
00:05:27,280 --> 00:05:28,120
That's a nice skirt.
134
00:05:28,160 --> 00:05:29,120
Oh, thanks.
135
00:05:29,160 --> 00:05:30,200
Where did you get that?
136
00:05:30,240 --> 00:05:33,520
Uh, Focus, I think.
137
00:05:33,560 --> 00:05:35,720
Focus-- hm.
138
00:05:35,760 --> 00:05:36,600
I like it.
139
00:05:36,640 --> 00:05:37,720
Thanks.
140
00:05:37,760 --> 00:05:38,960
So where's Barry?
141
00:05:39,000 --> 00:05:40,360
Is he, uh--
142
00:05:40,400 --> 00:05:41,560
Barry.
143
00:05:41,600 --> 00:05:43,000
Great, thanks.
144
00:05:43,040 --> 00:05:43,880
Hi.
145
00:05:43,920 --> 00:05:44,800
Hi.
146
00:05:44,840 --> 00:05:45,720
I am Michelle Brown.
147
00:05:45,760 --> 00:05:46,800
Hi, Michelle, nice to meet you.
148
00:05:46,840 --> 00:05:47,760
Barry Knowland. - This is
Justin.
149
00:05:47,800 --> 00:05:49,120
Hi, nice to meet you.
150
00:05:49,160 --> 00:05:51,440
Now relax, because we specialize
in first-time buyers,
151
00:05:51,480 --> 00:05:52,560
I'm confident we're going to
find
152
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
a loan just perfect you guys.
153
00:05:53,640 --> 00:05:54,520
OK.
154
00:05:54,560 --> 00:05:56,040
- Have a seat. - Thanks.
155
00:05:56,080 --> 00:05:56,960
Can I get you anything?
156
00:05:57,000 --> 00:05:58,800
Coffee or a tea?
157
00:05:58,840 --> 00:06:01,800
It's really
nice.
158
00:06:01,840 --> 00:06:02,720
Yes.
159
00:06:08,200 --> 00:06:09,520
Will this be all for you?
160
00:06:09,560 --> 00:06:10,920
Yeah.
161
00:06:10,960 --> 00:06:12,280
I love that scarf.
162
00:06:12,320 --> 00:06:15,040
It's one of our best sellers.
163
00:06:15,080 --> 00:06:20,120
That'll be $53.24.
164
00:06:20,160 --> 00:06:22,680
Sometimes you see something,
like a skirt or a dress,
165
00:06:22,720 --> 00:06:23,960
and it's just like you have to
have it.
166
00:06:24,000 --> 00:06:25,240
You know?
167
00:06:25,280 --> 00:06:28,880
You feel like it'll make your
whole life better.
168
00:06:28,920 --> 00:06:30,800
I could have one of everything
in here.
169
00:06:30,840 --> 00:06:34,240
Me too.
170
00:06:35,480 --> 00:06:38,520
Um, I'm sorry, this card isn't
going through.
171
00:06:38,560 --> 00:06:42,400
Another card maybe, or you could
pay cash?
172
00:06:42,440 --> 00:06:44,280
Oh, no, just run it through
again.
173
00:06:44,320 --> 00:06:45,320
Sometimes that happens.
174
00:06:45,360 --> 00:06:46,240
Sure.
175
00:06:53,240 --> 00:06:55,000
Mm, I'm sorry.
176
00:06:55,040 --> 00:06:55,960
Declined.
177
00:07:02,280 --> 00:07:04,720
OK.
178
00:07:04,760 --> 00:07:05,840
Oh, you know why?
179
00:07:05,880 --> 00:07:07,400
Because I bought a lot of things
yesterday.
180
00:07:07,440 --> 00:07:08,480
Oh, OK, sure.
181
00:07:11,320 --> 00:07:12,240
But hold it.
182
00:07:16,840 --> 00:07:17,680
Hi.
183
00:07:17,720 --> 00:07:18,640
Bye.
184
00:07:25,720 --> 00:07:26,680
He got cheated on.
185
00:07:33,520 --> 00:07:34,400
Watch, watch, watch.
186
00:07:34,440 --> 00:07:36,520
I am.
187
00:07:36,560 --> 00:07:38,520
Just take these.
188
00:07:38,560 --> 00:07:41,480
These are empty.
189
00:08:01,400 --> 00:08:03,120
You're
right, they are stunning.
190
00:08:03,160 --> 00:08:05,080
But ladies-- and gentlemen--
191
00:08:05,120 --> 00:08:07,360
I want to show you my favorite.
192
00:08:07,400 --> 00:08:10,520
How about you do the honors?
193
00:08:10,560 --> 00:08:13,080
This is a man that knows great
style.
194
00:08:13,120 --> 00:08:15,960
This jewel is
absolutely stunning,
195
00:08:16,000 --> 00:08:17,440
and it looks stunning on you.
196
00:08:17,480 --> 00:08:19,120
Thank you.
197
00:08:19,160 --> 00:08:20,840
Now, look at that.
198
00:08:20,880 --> 00:08:23,320
Can you see the sparkle through
it?
199
00:08:23,360 --> 00:08:25,160
It is just amazing.
200
00:08:25,200 --> 00:08:28,880
What woman would not want to go
out on the town
201
00:08:28,920 --> 00:08:32,120
and have this sparkle to bring
out her eyes?
202
00:08:32,160 --> 00:08:34,400
Well, it is amazing that they
don't ask for identifying
203
00:08:34,440 --> 00:08:36,200
birthmarks and surgery scars.
204
00:08:36,240 --> 00:08:38,200
I mean, they want
everything.
205
00:08:38,240 --> 00:08:40,480
And they want your former home
addresses
206
00:08:40,520 --> 00:08:42,360
for the last 150 years.
207
00:08:42,400 --> 00:08:44,360
I'm surprised they don't want
your great grandmother's blood
208
00:08:44,400 --> 00:08:45,240
type. -
209
00:08:45,280 --> 00:08:46,600
Dogs blood type.
210
00:08:46,640 --> 00:08:47,840
You need a paw print right here.
211
00:08:47,880 --> 00:08:49,040
Sign the whole thing in blood.
212
00:08:54,720 --> 00:08:56,360
- Hi, Gretchen. - Morning,
Michelle.
213
00:08:56,400 --> 00:08:57,760
- How are you? - I'm well,
thanks.
214
00:08:57,800 --> 00:08:58,880
How are you? - Good, I'm good.
215
00:08:58,920 --> 00:08:59,720
Sorry. - Thank you.
216
00:09:02,920 --> 00:09:04,880
Hello, Emma.
217
00:09:04,920 --> 00:09:06,400
Hi, Ms.
Brown.
218
00:09:10,160 --> 00:09:11,000
Well?
219
00:09:11,040 --> 00:09:11,960
How was the house?
220
00:09:12,000 --> 00:09:13,120
You were supposed to call me.
221
00:09:13,160 --> 00:09:14,720
I know I told you I was going
to,
222
00:09:14,760 --> 00:09:18,080
but I was filling out loan
papers.
223
00:09:18,120 --> 00:09:19,360
Oh, my god. You're buying it?
224
00:09:19,400 --> 00:09:20,760
I am! I'm buying
it.
225
00:09:20,800 --> 00:09:21,720
Oh, my god!
226
00:09:21,760 --> 00:09:23,240
Can you believe it?
227
00:09:23,280 --> 00:09:24,520
It is so great.
228
00:09:24,560 --> 00:09:25,720
I love this house.
229
00:09:25,760 --> 00:09:27,720
It's-- it's going to need a ton
of work.
230
00:09:27,760 --> 00:09:29,840
I mean, a ton, but Justin is
going
231
00:09:29,880 --> 00:09:32,120
to do the whole thing himself.
232
00:09:32,160 --> 00:09:33,920
Why can't I ever find a
boyfriend who knows
233
00:09:33,960 --> 00:09:35,360
what to do with his hands?
234
00:09:36,720 --> 00:09:37,600
No, no, no.
235
00:09:37,640 --> 00:09:38,880
You know what I mean.
236
00:09:38,920 --> 00:09:39,880
Yes, I do.
237
00:09:45,520 --> 00:09:46,720
Hi, I'm Michelle Brown.
238
00:09:46,760 --> 00:09:48,200
I met you the other day.
239
00:09:48,240 --> 00:09:49,640
I remember.
240
00:09:49,680 --> 00:09:52,000
Um, I just wanted to hand
deliver this loan application,
241
00:09:52,040 --> 00:09:53,560
since we're on such a tight
schedule--
242
00:09:53,600 --> 00:09:54,960
30-day escrow.
243
00:09:55,000 --> 00:09:56,760
Seems like no time at all.
244
00:09:56,800 --> 00:09:59,720
Well, I'll-- I'll give it to
Barry as soon as he gets back.
245
00:09:59,760 --> 00:10:01,120
Oh.
246
00:10:01,160 --> 00:10:04,120
Anything else?
247
00:10:04,160 --> 00:10:05,800
Um, no.
248
00:10:05,840 --> 00:10:08,440
I'm sorry, it's just I've never
done this before--
249
00:10:08,480 --> 00:10:09,320
you know, bought a house.
250
00:10:09,360 --> 00:10:11,600
It's a little overwhelming.
251
00:10:11,640 --> 00:10:14,360
Well, yeah, I hear that from a
lot of people.
252
00:10:14,400 --> 00:10:15,920
Really?
253
00:10:15,960 --> 00:10:18,440
Yeah, even though it's always
been my dream to own a house,
254
00:10:18,480 --> 00:10:19,800
ever since I was a little girl.
255
00:10:19,840 --> 00:10:21,640
Isn't that silly?
256
00:10:21,680 --> 00:10:24,960
Most kids want a pony, or a
bike, or a skateboard.
257
00:10:25,000 --> 00:10:26,840
Me, I want a house.
258
00:10:26,880 --> 00:10:29,680
It just seems like a good life
can be built in a good house,
259
00:10:29,720 --> 00:10:31,440
you know?
260
00:10:31,480 --> 00:10:33,280
Well, that's what you'll have.
261
00:10:33,320 --> 00:10:34,240
Yes!
262
00:10:38,080 --> 00:10:39,800
Well, Barry will call you, you
know,
263
00:10:39,840 --> 00:10:40,840
as soon as he gets your loan.
264
00:10:40,880 --> 00:10:41,760
OK.
265
00:10:41,800 --> 00:10:42,680
Thank you.
266
00:10:45,040 --> 00:10:47,760
I don't know your name.
267
00:10:47,800 --> 00:10:48,880
Connie.
268
00:10:48,920 --> 00:10:50,560
Connie.
269
00:10:50,600 --> 00:10:51,680
Thank you so much, Connie.
270
00:12:48,640 --> 00:12:50,080
No, but the motor home
is really fun.
271
00:12:50,120 --> 00:12:51,240
Motor home?
272
00:12:51,280 --> 00:12:52,840
Yeah, you should-- you
should see.
273
00:12:52,880 --> 00:12:54,160
I mean, it's like a house, you
know?
274
00:12:54,200 --> 00:12:55,440
It's great.
275
00:12:55,480 --> 00:12:56,840
But you've never lived in a
house before-- ever?
276
00:12:56,880 --> 00:13:00,240
No, just apartments depending
on my dad's work.
277
00:13:00,280 --> 00:13:02,040
And then there was the motel.
278
00:13:02,080 --> 00:13:03,040
You lived in a motel?
279
00:13:03,080 --> 00:13:04,320
Uh-huh.
280
00:13:04,360 --> 00:13:05,480
But, you know, it was kind of
cool because they
281
00:13:05,520 --> 00:13:06,960
had those vending machines.
282
00:13:07,000 --> 00:13:12,080
So we could go down the hall and
get cola or ice or a snack.
283
00:13:12,120 --> 00:13:14,680
Justin, what is that?
284
00:13:14,720 --> 00:13:15,600
What is that color?
285
00:13:15,640 --> 00:13:17,840
Uh-oh.
286
00:13:17,880 --> 00:13:19,200
This is not white. I thought--
287
00:13:19,240 --> 00:13:20,360
Trust me.
288
00:13:20,400 --> 00:13:21,520
Justin, I thought we were going
with white.
289
00:13:21,560 --> 00:13:22,440
Trust me.
290
00:13:22,480 --> 00:13:23,440
It'll be perfect.
291
00:13:23,480 --> 00:13:25,280
Oh, my god.
292
00:13:25,320 --> 00:13:26,160
It looks good.
293
00:13:26,200 --> 00:13:27,360
Yeah, but it's a color.
294
00:13:27,400 --> 00:13:28,520
White is boring.
295
00:13:28,560 --> 00:13:29,800
Yellow is the new white.
296
00:13:30,760 --> 00:13:31,600
Oh, OK.
297
00:13:31,640 --> 00:13:34,760
Hey, yellow's the new white.
298
00:13:34,800 --> 00:13:36,720
Hey.
299
00:13:36,760 --> 00:13:39,480
So, um, what would you call that
color?
300
00:13:39,520 --> 00:13:41,560
Oh, that color is actually
butternut.
301
00:13:41,600 --> 00:13:44,160
This is a sage green for the
bathroom.
302
00:13:44,200 --> 00:13:45,600
Very subtle, but I think you'll
love it.
303
00:13:45,640 --> 00:13:47,200
I trust you.
304
00:13:47,240 --> 00:13:48,800
I just want to say thank you.
305
00:13:48,840 --> 00:13:49,960
For?
306
00:13:50,000 --> 00:13:51,480
Just for being so
excited for me
307
00:13:51,520 --> 00:13:53,920
and supporting me, and making
this house so beautiful.
308
00:13:53,960 --> 00:13:55,600
You're just amazing.
309
00:13:56,560 --> 00:13:58,200
Ah, OK.
310
00:13:58,240 --> 00:14:00,120
Kiss me now.
311
00:14:00,160 --> 00:14:03,040
Then grab this.
312
00:14:03,080 --> 00:14:04,560
Hold this here at the top.
313
00:14:04,600 --> 00:14:05,480
OK.
314
00:14:05,520 --> 00:14:06,360
Yeah.
315
00:14:06,400 --> 00:14:08,040
Lead the way, Sergeant.
316
00:14:09,560 --> 00:14:11,040
Come on.
317
00:14:11,080 --> 00:14:12,000
Come on, let's go.
318
00:14:19,280 --> 00:14:21,320
That-- that's for me.
319
00:14:21,360 --> 00:14:23,000
I was hoping I didn't have to
make another trip.
320
00:14:23,040 --> 00:14:23,960
No, no, no.
321
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
You want me to take these
inside?
322
00:14:25,040 --> 00:14:25,840
Well, of course, what do you
think?
323
00:14:25,880 --> 00:14:26,960
I mean, that's the whole point.
324
00:14:27,000 --> 00:14:28,840
You order things online and then
you get it
325
00:14:28,880 --> 00:14:29,880
delivered right to your door.
326
00:14:29,920 --> 00:14:31,400
I mean, it's just so convenient.
327
00:14:31,440 --> 00:14:33,040
And now I can order things at
home because I have a computer.
328
00:14:33,080 --> 00:14:35,880
Before I couldn't, because I
could only order at work.
329
00:14:35,920 --> 00:14:36,920
Where do you want this?
330
00:14:36,960 --> 00:14:37,840
Right there.
331
00:14:44,080 --> 00:14:45,040
Sign there, please.
332
00:14:45,080 --> 00:14:45,960
Mm-hm.
333
00:14:51,960 --> 00:14:53,280
Enjoy.
334
00:14:53,320 --> 00:14:54,240
Thank you.
335
00:15:50,760 --> 00:15:51,640
Thank you.
336
00:15:51,680 --> 00:15:53,240
Thank you.
337
00:15:53,280 --> 00:15:54,200
Cheers.
338
00:16:00,360 --> 00:16:01,920
What do you want on your pizza?
339
00:16:01,960 --> 00:16:03,560
Extra olives.
340
00:16:03,600 --> 00:16:05,760
Yeah.
341
00:16:05,800 --> 00:16:06,880
Mm-hm.
342
00:16:06,920 --> 00:16:07,800
Make sure.
343
00:16:10,520 --> 00:16:11,800
Of course, credit card.
344
00:16:11,840 --> 00:16:13,520
I mean, who buys anything
without a credit card
345
00:16:13,560 --> 00:16:14,480
these days?
346
00:16:17,000 --> 00:16:17,920
Michelle Brown.
347
00:16:25,440 --> 00:16:31,560
468747388952.
348
00:16:31,600 --> 00:16:32,800
Right here.
349
00:16:32,840 --> 00:16:34,200
Medium pepperoni and and a
medium vegetarian.
350
00:16:34,240 --> 00:16:35,080
Our hero.
351
00:16:35,120 --> 00:16:36,440
Thank you so much.
352
00:16:36,480 --> 00:16:37,720
Oh, I have to get my purse.
353
00:16:37,760 --> 00:16:39,120
It's $31.75, ma'am.
354
00:16:39,160 --> 00:16:40,520
Oh, shoot.
355
00:16:40,560 --> 00:16:42,080
I know I told you I was going to
give you cash,
356
00:16:42,120 --> 00:16:43,440
can I give you a credit card
instead?
357
00:16:43,480 --> 00:16:44,320
Sure.
358
00:16:44,360 --> 00:16:45,640
Just gotta call it in. - OK.
359
00:16:45,680 --> 00:16:46,600
- I can pay, babe. - No.
360
00:16:46,640 --> 00:16:47,600
- I've got cash. - No!
361
00:16:47,640 --> 00:16:48,520
Shh.
362
00:16:48,560 --> 00:16:49,720
You helped me all day.
363
00:16:49,760 --> 00:16:52,000
This is on me.
364
00:16:52,040 --> 00:16:53,800
Oh, yum.
365
00:16:53,840 --> 00:16:56,800
I'm sorry, ma'am, but by your
card's been denied.
366
00:16:56,840 --> 00:16:58,120
What?
367
00:16:58,160 --> 00:17:00,080
That's weird.
368
00:17:00,120 --> 00:17:03,680
Um, OK, here.
369
00:17:03,720 --> 00:17:05,600
Try this one.
370
00:17:05,640 --> 00:17:06,640
That's strange.
371
00:17:06,680 --> 00:17:08,720
It's a technical glitch.
372
00:17:08,760 --> 00:17:09,600
It's OK.
373
00:17:09,640 --> 00:17:10,680
What do you want?
374
00:17:10,720 --> 00:17:12,200
- Vegetarian. - Veggie?
375
00:17:12,240 --> 00:17:13,360
Thank you.
376
00:17:13,400 --> 00:17:15,160
- This one went through. - What
do you want?
377
00:17:15,200 --> 00:17:16,640
Yeah-- oh, good.
378
00:17:16,680 --> 00:17:19,520
Well, goodness.
379
00:17:44,400 --> 00:17:45,600
Yeah, hi.
380
00:17:45,640 --> 00:17:48,720
Um, there was-- my card was
denied last night,
381
00:17:48,760 --> 00:17:49,920
and I just wanted to check on
that,
382
00:17:49,960 --> 00:17:51,560
because I always pay my bills on
time.
383
00:17:51,600 --> 00:17:52,600
So there must be a mistake.
384
00:17:52,640 --> 00:18:01,720
I-- yeah, it's 468736544587
4822.
385
00:18:01,760 --> 00:18:03,880
Michelle Brown.
386
00:18:03,920 --> 00:18:05,080
My mother's maiden name is
Statler.
387
00:18:09,440 --> 00:18:11,120
Well, no, I have a $5,000 limit.
388
00:18:11,160 --> 00:18:13,920
I can't be over that.
389
00:18:13,960 --> 00:18:15,760
How mu-- computer store?
390
00:18:15,800 --> 00:18:19,560
No, I didn't-- I haven't-- how
much was that?
391
00:18:19,600 --> 00:18:20,960
No.
392
00:18:21,000 --> 00:18:23,720
No, I have not been to an
electronic store.
393
00:18:23,760 --> 00:18:24,880
What?
394
00:18:24,920 --> 00:18:26,120
Jewelry?
395
00:18:26,160 --> 00:18:27,400
No.
396
00:18:27,440 --> 00:18:28,760
No, none of that is mine.
397
00:18:28,800 --> 00:18:32,000
I have not-- no, I haven't lent
this card to anybody.
398
00:18:32,040 --> 00:18:35,000
I never give out my credit cards
to anybody.
399
00:18:35,040 --> 00:18:36,360
I just don't get it.
400
00:18:36,400 --> 00:18:38,040
I mean, how could somebody get
my credit card number?
401
00:18:38,080 --> 00:18:39,760
Well, who knows, it was
probably a restaurant
402
00:18:39,800 --> 00:18:41,040
or something like that.
403
00:18:41,080 --> 00:18:42,600
I mean, you know you don't
always take the receipt.
404
00:18:42,640 --> 00:18:44,120
- Yeah. - Well, that's probably
it.
405
00:18:44,160 --> 00:18:45,800
But you canceled the card, and
they're not going to make you
406
00:18:45,840 --> 00:18:46,680
pay for everything, are they?
407
00:18:46,720 --> 00:18:48,000
Well, I don't know.
408
00:18:48,040 --> 00:18:49,400
Now they said they have to do a
fraud investigation.
409
00:18:49,440 --> 00:18:50,560
Well, there you go.
410
00:18:50,600 --> 00:18:51,800
They'll take care of it. They'll
sort it out.
411
00:18:51,840 --> 00:18:52,880
I guess.
412
00:18:52,920 --> 00:18:54,160
It's not all bad, babe.
413
00:18:54,200 --> 00:18:56,480
You know, it is a beautiful day
today.
414
00:18:56,520 --> 00:18:57,880
I could put the skylights in.
415
00:18:57,920 --> 00:19:01,280
Oh, that is enough to make me
smile.
416
00:19:02,480 --> 00:19:03,360
Next.
417
00:19:11,480 --> 00:19:13,960
What can I do for you? - Uh, I
lost my license.
418
00:19:14,000 --> 00:19:15,320
Uh-huh.
419
00:19:15,360 --> 00:19:16,800
Do you remember the number, or
do I have to look it up?
420
00:19:16,840 --> 00:19:18,240
No, I have it right here.
421
00:19:18,280 --> 00:19:19,720
I'm going to need your social
security number, your name
422
00:19:19,760 --> 00:19:20,800
as it appeared on the old
license,
423
00:19:20,840 --> 00:19:21,920
and your current mailing
address.
424
00:19:21,960 --> 00:19:23,200
Uh, but I just moved.
425
00:19:23,240 --> 00:19:24,720
Is that going to be a problem?
426
00:19:24,760 --> 00:19:26,200
Fill out the line that says,
"New address,"
427
00:19:26,240 --> 00:19:27,400
and take that over to station
three.
428
00:19:27,440 --> 00:19:29,160
That way.
429
00:19:29,200 --> 00:19:30,080
Next.
430
00:19:32,920 --> 00:19:35,800
What can I do for you?
431
00:19:58,000 --> 00:19:59,440
Hey!
432
00:19:59,480 --> 00:20:02,400
Hey.
433
00:20:02,440 --> 00:20:05,320
Wow!
434
00:20:05,360 --> 00:20:06,720
That looks great!
435
00:20:09,480 --> 00:20:12,320
Then we have this.
436
00:20:12,360 --> 00:20:13,720
And the trim is going to be
off-white.
437
00:20:13,760 --> 00:20:15,280
Oh, but not the door.
438
00:20:15,320 --> 00:20:17,200
I know-- your green.
439
00:20:17,240 --> 00:20:18,560
Yeah.
440
00:20:18,600 --> 00:20:22,160
Ah, this is great. What did you
do upstairs?
441
00:20:22,200 --> 00:20:23,600
Uh, it's a secret.
442
00:20:23,640 --> 00:20:24,760
Really?
443
00:20:24,800 --> 00:20:27,120
Did you fix up the bedroom?
444
00:20:41,080 --> 00:20:43,400
They made a mistake on my bill.
445
00:20:43,440 --> 00:20:44,840
I thought you canceled your
card.
446
00:20:44,880 --> 00:20:46,600
This is my other account.
447
00:20:46,640 --> 00:20:48,880
We never order from Chef
Benedino's Pizza.
448
00:20:48,920 --> 00:20:49,920
What?
449
00:20:49,960 --> 00:20:51,440
I've never even heard of that
place.
450
00:20:51,480 --> 00:20:55,160
And look, there's a shoe store
charge on here that isn't mine.
451
00:20:55,200 --> 00:20:59,280
$260 for jewelry?
452
00:20:59,320 --> 00:21:01,720
This is ridiculous.
453
00:21:01,760 --> 00:21:02,760
Oh my god.
454
00:21:17,040 --> 00:21:19,240
Frank,
see Brody in Service.
455
00:21:19,280 --> 00:21:20,200
Frank to Service.
456
00:21:26,760 --> 00:21:29,160
It's our best seller.
457
00:21:29,200 --> 00:21:30,920
Small enough to be fuel
efficient,
458
00:21:30,960 --> 00:21:33,080
large enough to hold loads of
groceries, kids.
459
00:21:33,120 --> 00:21:34,320
Mm-hm.
460
00:21:34,360 --> 00:21:35,280
I'll take it.
461
00:21:35,320 --> 00:21:36,640
Whoa.
462
00:21:36,680 --> 00:21:38,280
Well, that's the easiest sale
I've had in six months.
463
00:21:38,320 --> 00:21:39,760
I know what I like.
464
00:21:39,800 --> 00:21:40,880
Well, follow me.
465
00:21:50,560 --> 00:21:51,520
I believe so.
466
00:21:51,560 --> 00:21:53,440
We'll just run it by Social
Services
467
00:21:53,480 --> 00:21:55,400
and give you a timeline.
468
00:21:55,440 --> 00:21:58,920
Hi, I need to talk to someone
about a credit card theft.
469
00:21:58,960 --> 00:22:00,360
Someone stole your cards?
470
00:22:00,400 --> 00:22:02,480
No, someone's been using my
numbers to buy things.
471
00:22:02,520 --> 00:22:03,480
Hey, Ray?
472
00:22:03,520 --> 00:22:04,400
Yeah?
473
00:22:04,440 --> 00:22:05,920
Can you speak to this lady?
474
00:22:05,960 --> 00:22:06,840
Yeah.
475
00:22:09,960 --> 00:22:11,440
Hi. Ray De Lucci.
476
00:22:11,480 --> 00:22:12,480
What can I do for ya?
477
00:22:12,520 --> 00:22:13,680
Someone has been charging
thousands
478
00:22:13,720 --> 00:22:15,320
of dollars on my credit cards.
479
00:22:15,360 --> 00:22:16,440
Did you close all your
accounts?
480
00:22:16,480 --> 00:22:17,800
Yes.
481
00:22:17,840 --> 00:22:19,880
Well, that should do it.
482
00:22:19,920 --> 00:22:21,000
What, that's it?
483
00:22:21,040 --> 00:22:22,680
You're not going to do anything
about it?
484
00:22:22,720 --> 00:22:24,240
You know, if we investigated
even,
485
00:22:24,280 --> 00:22:26,280
let's say, 1 % of all the credit
card fraud cases that
486
00:22:26,320 --> 00:22:27,960
came across our desk, the city
of Denver
487
00:22:28,000 --> 00:22:29,360
would shut down completely.
488
00:22:29,400 --> 00:22:30,880
There wouldn't be any cops
around to do anything else.
489
00:22:30,920 --> 00:22:32,000
Well yeah, but I don't know how
490
00:22:32,040 --> 00:22:34,160
these people got my numbers, or
what
491
00:22:34,200 --> 00:22:35,200
else they might be planning.
492
00:22:35,240 --> 00:22:36,960
You canceled all your cards,
right?
493
00:22:37,000 --> 00:22:38,160
Yes, I canceled the cards.
494
00:22:38,200 --> 00:22:41,560
Well, in all likelihood, you
should be fine.
495
00:22:43,320 --> 00:22:44,160
I hope so.
496
00:22:45,360 --> 00:22:46,480
All right.
497
00:22:46,520 --> 00:22:49,080
Thanks.
498
00:22:54,160 --> 00:22:55,040
Wow.
499
00:23:00,040 --> 00:23:01,880
Is something wrong?
500
00:23:01,920 --> 00:23:04,440
No, no, on the contrary.
501
00:23:04,480 --> 00:23:06,080
I'm just impressed with your
credit--
502
00:23:06,120 --> 00:23:08,080
really impeccable.
503
00:23:08,120 --> 00:23:10,720
I just wish everyone was as
responsible.
504
00:23:10,760 --> 00:23:12,000
Thank you.
505
00:23:12,040 --> 00:23:13,480
Because it is so hard to get
your credit rating
506
00:23:13,520 --> 00:23:14,880
reinstated once there's been a
problem.
507
00:23:14,920 --> 00:23:16,920
Oh, you've no idea, Michelle.
508
00:23:16,960 --> 00:23:17,840
May I call you Michelle?
509
00:23:20,440 --> 00:23:21,280
Sure.
510
00:23:21,320 --> 00:23:22,360
That's my name.
511
00:23:24,160 --> 00:23:25,440
You know, some people call me
Mimi.
512
00:23:25,480 --> 00:23:27,280
That was just like a childhood
nickname there.
513
00:23:27,320 --> 00:23:28,800
It sort of stuck.
514
00:23:28,840 --> 00:23:31,400
My father calls me Shelly, but I
really don't like it very much.
515
00:23:31,440 --> 00:23:33,160
But he's the only one.
516
00:23:33,200 --> 00:23:34,360
OK.
517
00:23:34,400 --> 00:23:36,160
Here's the interest rate we
agreed on.
518
00:23:36,200 --> 00:23:37,960
There's the terms of the
contract.
519
00:23:38,000 --> 00:23:40,680
And that's where I need your
signature.
520
00:23:40,720 --> 00:23:43,320
Wow, you make it so easy.
521
00:23:43,360 --> 00:23:44,920
That's my job.
522
00:23:49,920 --> 00:23:51,760
Well, are you OK to park?
523
00:23:51,800 --> 00:23:53,360
When we
take you requests,
524
00:23:53,400 --> 00:23:55,440
catch you up on the news, then
check on your weekend weather.
525
00:23:55,480 --> 00:23:58,280
Station for rock here.
526
00:23:58,320 --> 00:23:59,160
Danger, danger.
527
00:23:59,200 --> 00:24:02,080
Who be that perfect stranger?
528
00:24:02,120 --> 00:24:03,520
Grab, grab it-- number one.
529
00:24:03,560 --> 00:24:05,440
Hurry you, serving you, straight
from the avenues.
530
00:24:05,480 --> 00:24:06,400
Straight from the Bellevue.
531
00:24:06,440 --> 00:24:07,320
Check it.
532
00:24:07,360 --> 00:24:09,920
And if you diss, respect it.
533
00:24:09,960 --> 00:24:11,120
When I bring it on.
534
00:24:11,160 --> 00:24:13,600
I think, no, man, when I hold it
down.
535
00:24:13,640 --> 00:24:15,560
Pressure coming through loud.
536
00:24:15,600 --> 00:24:16,600
Ripping the crowd.
537
00:24:16,640 --> 00:24:18,200
Open the gate, grind when we up
here.
538
00:24:18,240 --> 00:24:19,640
Reappear.
539
00:24:19,680 --> 00:24:21,080
So he, basically, said there's
nothing the police can do.
540
00:24:21,120 --> 00:24:23,320
That this sort of thing happens
all the time
541
00:24:23,360 --> 00:24:25,000
Well, there's got to be
something you can do.
542
00:24:25,040 --> 00:24:26,880
Maybe retrace your steps over
the last few months.
543
00:24:26,920 --> 00:24:30,080
Who could've gotten your
information?
544
00:24:30,120 --> 00:24:30,960
Oh my god.
545
00:24:31,000 --> 00:24:31,920
Of course.
546
00:24:40,640 --> 00:24:42,560
Hi, Gretchen, it's Michelle.
547
00:24:42,600 --> 00:24:45,000
Yeah, listen, I know this is
really last minute,
548
00:24:45,040 --> 00:24:48,560
but I'm going to have to take a
personal day today.
549
00:24:48,600 --> 00:24:52,760
Yeah, so can you try to find a
sub for my class?
550
00:24:52,800 --> 00:24:53,760
Great.
551
00:24:53,800 --> 00:24:55,080
OK, thank you.
552
00:24:55,120 --> 00:24:57,600
Yeah, and tell the kids that
I'll see them tomorrow.
553
00:24:57,640 --> 00:24:58,520
OK, thanks.
554
00:24:58,560 --> 00:24:59,440
Bye.
555
00:25:07,360 --> 00:25:08,600
Connie, what are you doing?
556
00:25:08,640 --> 00:25:09,720
I was going to leave you a
note.
557
00:25:09,760 --> 00:25:11,320
I have to quit.
558
00:25:11,360 --> 00:25:12,640
You ever heard of the two-week
notice?
559
00:25:12,680 --> 00:25:13,880
Something came up.
560
00:25:13,920 --> 00:25:14,920
What?
561
00:25:14,960 --> 00:25:15,920
I got another job.
562
00:25:16,960 --> 00:25:19,200
Where I'll make a lot more
money.
563
00:25:19,240 --> 00:25:22,680
And you couldn't come to me and
have a conversation?
564
00:25:22,720 --> 00:25:24,280
I gave you this job when you
really needed it!
565
00:25:24,320 --> 00:25:25,240
I know.
566
00:25:27,760 --> 00:25:29,440
And I'm grateful, OK?
567
00:25:29,480 --> 00:25:34,520
But there's just something else.
568
00:25:34,560 --> 00:25:35,560
Yeah?
569
00:25:35,600 --> 00:25:37,040
Barry, I've been here almost a
year,
570
00:25:37,080 --> 00:25:39,880
and I see people come in here,
and they get a lot of money
571
00:25:39,920 --> 00:25:42,520
to buy a house, and it makes
them happy.
572
00:25:42,560 --> 00:25:44,240
And I could stay here for 20
years,
573
00:25:44,280 --> 00:25:46,800
and I'm never going to be able
to buy a house, or a new car
574
00:25:46,840 --> 00:25:48,960
instead of an old one, or even
walk into a store
575
00:25:49,000 --> 00:25:52,640
and buy a scarf because I want
to!
576
00:25:52,680 --> 00:25:55,440
So what's the point?
577
00:25:55,480 --> 00:25:57,840
I mean, what do I get?
578
00:25:57,880 --> 00:25:58,840
You know?
579
00:26:35,400 --> 00:26:36,760
Where is she?
580
00:26:36,800 --> 00:26:37,800
Who, uh--
581
00:26:37,840 --> 00:26:38,680
Connie?
582
00:26:38,720 --> 00:26:39,760
She stole my information.
583
00:26:39,800 --> 00:26:41,080
She's using my credit cards.
584
00:26:41,120 --> 00:26:41,960
Now, just calm down.
585
00:26:42,000 --> 00:26:42,920
What are you talking about?
586
00:26:42,960 --> 00:26:44,080
I need you to give me her
address.
587
00:26:44,120 --> 00:26:45,440
Now, we don't have any proof
that she's
588
00:26:45,480 --> 00:26:46,960
using your credit card numbers.
589
00:26:47,000 --> 00:26:48,760
I've never had any trouble with
her, or with anything
590
00:26:48,800 --> 00:26:50,120
she's ever-- - Did she leave in
a hurry?
591
00:26:53,800 --> 00:26:54,960
Yeah, but I--
592
00:26:55,000 --> 00:26:56,120
I still don't think that that's
got anything--
593
00:26:56,160 --> 00:26:57,200
I'm going to the police with my
suspicions.
594
00:26:57,240 --> 00:26:58,480
You can either give me the
information,
595
00:26:58,520 --> 00:27:00,880
or you can talk directly to
them.
596
00:27:00,920 --> 00:27:04,760
Damn it.
597
00:27:08,160 --> 00:27:12,240
I want you to know that this is
against my better judgment.
598
00:27:12,280 --> 00:27:14,920
Well, you should have thought
of that when you hired her.
599
00:27:52,920 --> 00:27:54,360
No,
it's not here!
600
00:28:04,400 --> 00:28:05,400
Hello?
601
00:28:05,440 --> 00:28:06,640
I ain't talking
to you!
602
00:28:06,680 --> 00:28:07,640
But you need to talk to--
603
00:28:15,480 --> 00:28:16,360
Connie?
604
00:28:49,280 --> 00:28:53,240
Stop yelling at
me!
605
00:29:40,760 --> 00:29:42,400
Hi, this
is Michelle Brown.
606
00:29:42,440 --> 00:29:43,480
Leave it at the beep. -
607
00:29:57,480 --> 00:29:58,600
That was really, really stupid.
608
00:29:58,640 --> 00:29:59,800
Well, I know.
609
00:29:59,840 --> 00:30:01,280
But I just thought if I could
talk to her--
610
00:30:01,320 --> 00:30:02,200
I don't know.
611
00:30:02,240 --> 00:30:04,120
Sit down.
612
00:30:04,160 --> 00:30:05,360
Give me her name.
613
00:30:05,400 --> 00:30:07,440
Connie Volkos.
614
00:30:07,480 --> 00:30:10,000
Connie Volkos.
615
00:30:10,040 --> 00:30:11,320
I mean, I talked to her when I
dropped
616
00:30:11,360 --> 00:30:12,320
off the loan application.
617
00:30:12,360 --> 00:30:14,640
She seemed like an OK person.
618
00:30:14,680 --> 00:30:16,440
Connie Volkos has been
convicted of possession
619
00:30:16,480 --> 00:30:18,640
of a controlled substance--
numerous times, which
620
00:30:18,680 --> 00:30:20,240
means she has a drug habit.
621
00:30:20,280 --> 00:30:22,040
Forgery, burglary-- I mean, this
was a person
622
00:30:22,080 --> 00:30:24,280
you were going to talk to.
623
00:30:24,320 --> 00:30:26,760
Does this Connie Volkos have
your current address?
624
00:30:26,800 --> 00:30:27,880
Yes.
625
00:30:27,920 --> 00:30:29,120
Then I would strongly suggest
you change
626
00:30:29,160 --> 00:30:30,760
all the locks on your doors.
627
00:30:30,800 --> 00:30:33,800
Let's see what other damage
she's done.
628
00:30:33,840 --> 00:30:34,880
Yeah.
629
00:30:34,920 --> 00:30:36,320
It's a great bedroom,
isn't it?
630
00:30:36,360 --> 00:30:37,760
Yeah.
631
00:30:37,800 --> 00:30:41,840
I love that patio coming off,
and the attached bathroom.
632
00:30:41,880 --> 00:30:47,360
So like I said, all new
appliances, all new fixtures,
633
00:30:47,400 --> 00:30:50,600
neutral colors running
throughout.
634
00:30:50,640 --> 00:30:52,880
What more can I say?
635
00:30:52,920 --> 00:30:55,680
I think you're going to be very
happy here, Ms. Brown.
636
00:30:55,720 --> 00:30:58,240
Of course, I will.
637
00:30:58,280 --> 00:31:02,280
Whoa, it's really pretty.
638
00:31:02,320 --> 00:31:07,400
So we will need first and last,
and a security deposit--
639
00:31:07,440 --> 00:31:09,480
that's $6,000.
640
00:31:09,520 --> 00:31:12,360
And we've just got a standard
lease--
641
00:31:12,400 --> 00:31:16,080
year term-- utilities, gas,
maid.
642
00:31:16,120 --> 00:31:17,200
Oh, a maid?
643
00:31:17,240 --> 00:31:18,560
Mm-hm.
644
00:31:18,600 --> 00:31:19,840
Wow.
645
00:31:19,880 --> 00:31:20,720
Cable.
646
00:31:20,760 --> 00:31:22,520
That's cool.
647
00:31:22,560 --> 00:31:25,080
Just need your printed, and
your signature.
648
00:31:29,840 --> 00:31:32,960
Here's your credit report.
649
00:31:33,000 --> 00:31:34,960
Take it home and have a look at
it.
650
00:31:35,000 --> 00:31:36,360
You're going to find Connie's
fingerprints
651
00:31:36,400 --> 00:31:37,720
all over the place.
652
00:31:37,760 --> 00:31:39,400
You're also going to have to
file a fraud alert,
653
00:31:39,440 --> 00:31:41,720
and contest a number of items.
654
00:31:41,760 --> 00:31:43,680
You also need to call the Social
Security Administration,
655
00:31:43,720 --> 00:31:44,880
the Federal Trade Commission.
656
00:31:44,920 --> 00:31:46,040
Of course, you'll close all your
bank accounts,
657
00:31:46,080 --> 00:31:47,160
ATMs, credit cards.
658
00:31:51,880 --> 00:31:55,680
Is this the woman?
659
00:31:55,720 --> 00:31:57,160
Yes.
660
00:31:57,200 --> 00:31:59,160
Oh my god.
661
00:31:59,200 --> 00:32:01,520
They gave her my license?
662
00:32:01,560 --> 00:32:03,560
We don't even look anything
alike.
663
00:32:03,600 --> 00:32:06,600
OK, so I need those
thighs--
664
00:32:06,640 --> 00:32:07,640
exactly like that.
665
00:32:07,680 --> 00:32:09,000
I want to look exactly like that
when I
666
00:32:09,040 --> 00:32:10,880
wear shorts, or a bathing suit.
667
00:32:10,920 --> 00:32:12,280
OK?
668
00:32:12,320 --> 00:32:15,000
I don't want to walk out of here
with anything
669
00:32:15,040 --> 00:32:17,000
not as good as that.
670
00:32:17,040 --> 00:32:20,560
I told you what to expect from
liposuction, OK?
671
00:32:20,600 --> 00:32:22,920
We'll do our best.
672
00:32:22,960 --> 00:32:24,840
I'll see you next door.
673
00:32:30,360 --> 00:32:32,000
This woman is not me.
674
00:32:32,040 --> 00:32:35,120
You issued a duplicate license
without checking it
675
00:32:35,160 --> 00:32:37,800
against the original.
676
00:32:37,840 --> 00:32:40,200
So how do I know you're the
real Michelle Brown?
677
00:32:40,240 --> 00:32:41,160
Because you say so?
678
00:32:44,160 --> 00:32:46,920
Fill out this questionnaire,
sign the oath on the back.
679
00:32:46,960 --> 00:32:49,120
Provide us with copies of a
recent phone or utility bill
680
00:32:49,160 --> 00:32:50,360
to prove you're living at the
address
681
00:32:50,400 --> 00:32:51,600
you claim to be living at.
682
00:32:51,640 --> 00:32:53,520
Passport and birth certificate.
683
00:32:54,440 --> 00:32:55,400
Next.
684
00:32:55,440 --> 00:32:56,640
So checks for your new account
will
685
00:32:56,680 --> 00:32:58,240
come in the mail within the next
two weeks,
686
00:32:58,280 --> 00:33:00,520
and then your new ATM card in a
separate mailing.
687
00:33:00,560 --> 00:33:01,920
OK, and what about my direct
deposit?
688
00:33:01,960 --> 00:33:03,600
Because my paychecks get put
directly
689
00:33:03,640 --> 00:33:04,840
into my checking account every
month,
690
00:33:04,880 --> 00:33:06,560
and we closed the old account. -
No problem.
691
00:33:06,600 --> 00:33:07,840
I'll file the paperwork.
692
00:33:07,880 --> 00:33:09,680
You give your new account number
to your employer.
693
00:33:09,720 --> 00:33:12,120
Everything should be fine.
694
00:33:12,160 --> 00:33:13,680
Don't worry, this happens all
the time.
695
00:33:13,720 --> 00:33:15,200
I can't believe how much ID
theft we see.
696
00:33:15,240 --> 00:33:16,120
Really?
697
00:33:16,160 --> 00:33:17,600
Yeah.
698
00:33:17,640 --> 00:33:19,440
So I'll take care of this and,
everything should be great.
699
00:33:19,480 --> 00:33:20,920
Thank you. And what's your
name?
700
00:33:20,960 --> 00:33:22,400
- Susan. - Susan.
701
00:33:22,440 --> 00:33:23,520
OK? Have a great day.
702
00:33:23,560 --> 00:33:25,120
You, too. Yes, hi.
703
00:33:25,160 --> 00:33:27,880
I need to report an identity
theft.
704
00:33:27,920 --> 00:33:30,000
My credit card.
705
00:33:30,040 --> 00:33:31,560
This is Michelle Brown--
706
00:33:31,600 --> 00:33:39,200
5369246974891259. Yeah, hi.
707
00:33:39,240 --> 00:33:43,400
I need to put a fraud alert on
my credit report.
708
00:33:43,440 --> 00:33:45,200
Michelle Brown.
709
00:33:45,240 --> 00:33:47,000
Yes, I'm still holding.
710
00:33:47,040 --> 00:33:49,480
I'm trying to tell you that a
credit card was taken out
711
00:33:49,520 --> 00:33:50,960
in my name by somebody else, and
I'm
712
00:33:51,000 --> 00:33:54,200
not going to be held responsible
for all that merchandise.
713
00:33:54,240 --> 00:33:55,440
Yes, I'll hold.
714
00:33:57,960 --> 00:34:02,360
Unbelievable.
715
00:34:02,400 --> 00:34:03,480
Oh, thank you.
716
00:34:03,520 --> 00:34:04,600
I appreciate it.
717
00:34:04,640 --> 00:34:05,920
No, that's what I'm trying to
tell you.
718
00:34:05,960 --> 00:34:09,480
I did not set up phone service
at 1405 Getty Place.
719
00:34:09,520 --> 00:34:12,560
No, somebody impersonating me
set up that service.
720
00:34:12,600 --> 00:34:14,080
No-- no, no, don't put me on
hold!
721
00:34:14,120 --> 00:34:15,120
Argh!
722
00:34:15,160 --> 00:34:17,120
Hey, maybe you should try this
later?
723
00:34:17,160 --> 00:34:19,240
Later is not going to cut it,
Justin.
724
00:34:19,280 --> 00:34:22,280
I'm working on erasing $30,000
worth of debt this woman's
725
00:34:22,320 --> 00:34:23,520
racked up in my name.
726
00:34:23,560 --> 00:34:24,800
30?
727
00:34:24,840 --> 00:34:25,920
Wow.
728
00:34:25,960 --> 00:34:27,120
Somebody's been busy.
729
00:34:27,160 --> 00:34:29,520
Here, you guys, pick
up your lunches.
730
00:34:29,560 --> 00:34:30,800
Pick up your garbage when you're
done.
731
00:34:30,840 --> 00:34:32,280
- Watch out, you guys. - Thank
you.
732
00:34:32,320 --> 00:34:34,480
So, anyway, I spent all day
yesterday
733
00:34:34,520 --> 00:34:36,840
trying to convince people that I
am who I say I am,
734
00:34:36,880 --> 00:34:37,960
and Connie's not.
735
00:34:38,000 --> 00:34:40,640
And that I'm not responsible for
her debts.
736
00:34:40,680 --> 00:34:42,400
Who's the victim here, and
who's the criminal?
737
00:34:42,440 --> 00:34:43,640
I know! Jeez.
738
00:34:43,680 --> 00:34:44,600
Uh-oh.
739
00:34:44,640 --> 00:34:45,680
Look out, look
out!
740
00:34:45,720 --> 00:34:46,560
Oh, oh!
741
00:34:46,600 --> 00:34:47,520
She shoots!
742
00:34:47,560 --> 00:34:51,240
Oh, what a babe!
743
00:34:51,280 --> 00:34:54,000
How can you be so upbeat after
all of this?
744
00:34:54,040 --> 00:34:55,320
Ugh, I don't know.
745
00:34:55,360 --> 00:34:57,560
I just-- you know, I notified
who I had to notify,
746
00:34:57,600 --> 00:34:59,120
I canceled what I needed to
cancel,
747
00:34:59,160 --> 00:35:00,920
and, hopefully, that'll do it.
748
00:35:00,960 --> 00:35:02,440
Oh, the only thing I have to do
still
749
00:35:02,480 --> 00:35:04,880
is let Gretchen know how to
reroute my paychecks.
750
00:35:04,920 --> 00:35:06,800
Will you be OK in the field for
a couple-- five minutes?
751
00:35:06,840 --> 00:35:08,600
- Yes, go ahead. - Thank you.
752
00:35:08,640 --> 00:35:09,640
Oh, sorry.
753
00:35:09,680 --> 00:35:10,920
Hey, don't forget, we have that
Mexico
754
00:35:10,960 --> 00:35:12,800
meeting today after school. -
Oh, right, right.
755
00:35:12,840 --> 00:35:13,720
See ya.
756
00:35:13,760 --> 00:35:15,520
45 minutes!
757
00:35:15,560 --> 00:35:18,080
OK, so this will ensure that my
next paycheck will go
758
00:35:18,120 --> 00:35:19,760
directly into the new account.
759
00:35:19,800 --> 00:35:20,760
That's the plan.
760
00:35:20,800 --> 00:35:22,400
I'll send the paperwork in
today.
761
00:35:22,440 --> 00:35:24,720
It's just I want to make sure
because I--
762
00:35:24,760 --> 00:35:26,920
I don't have any reserves in my
checking account
763
00:35:26,960 --> 00:35:27,920
and I have a mortgage now.
764
00:35:27,960 --> 00:35:28,840
So--
765
00:35:28,880 --> 00:35:30,000
Oh, I know.
766
00:35:30,040 --> 00:35:31,920
We're all one paycheck away from
being broke.
767
00:35:31,960 --> 00:35:35,160
Well, OK.
768
00:35:36,160 --> 00:35:37,440
I got to go, but, um--
769
00:35:38,400 --> 00:35:40,640
Thank you.
770
00:35:40,680 --> 00:35:43,320
Albert Park Elementary, can I
help you?
771
00:35:43,360 --> 00:35:46,240
Yes. Boys.
772
00:35:46,280 --> 00:35:47,760
Yes, yes.
773
00:35:47,800 --> 00:35:49,200
Let me get that number.
774
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
San Saldano is on the Gulf
Coast of Mexico,
775
00:35:54,040 --> 00:35:56,480
and Saint Marianis is about 45
minutes out of town.
776
00:35:56,520 --> 00:35:59,480
Now, I've picked this school
because they are a model
777
00:35:59,520 --> 00:36:00,720
of project-based learning.
778
00:36:00,760 --> 00:36:02,240
I mean, these teachers have
realized
779
00:36:02,280 --> 00:36:05,200
that standardized tests and
drills and repetition don't
780
00:36:05,240 --> 00:36:07,480
produce true learning, something
I wish our school
781
00:36:07,520 --> 00:36:08,640
system would realize.
782
00:36:08,680 --> 00:36:09,560
Oh my god.
783
00:36:09,600 --> 00:36:10,520
It is so beautiful.
784
00:36:10,560 --> 00:36:12,040
Christine, this is work.
785
00:36:12,080 --> 00:36:14,360
We are there to observe and take
notes.
786
00:36:14,400 --> 00:36:16,280
But anyone who doesn't bring a
bathing suit is crazy.
787
00:36:16,320 --> 00:36:17,280
The beaches are amazing.
788
00:36:19,960 --> 00:36:22,800
The book, yeah.
789
00:36:22,840 --> 00:36:24,720
I think I can.
790
00:37:02,000 --> 00:37:02,880
Hello?
791
00:37:02,920 --> 00:37:04,520
Hi.
792
00:37:04,560 --> 00:37:07,680
This is Ray De Lucci.
793
00:37:07,720 --> 00:37:10,240
Ray De Lucci, yeah?
794
00:37:10,280 --> 00:37:11,440
Do I know you?
795
00:37:11,480 --> 00:37:15,960
Uh, no, but I've heard an awful
lot about you,
796
00:37:16,000 --> 00:37:18,240
and I thought we could maybe
take this opportunity
797
00:37:18,280 --> 00:37:21,560
to get acquainted.
798
00:37:21,600 --> 00:37:24,800
Why would I want to do that?
799
00:37:24,840 --> 00:37:27,360
Because I've got something to
offer you--
800
00:37:27,400 --> 00:37:29,200
something you need.
801
00:37:29,240 --> 00:37:32,640
Oh, well, I hope it's
money.
802
00:37:32,680 --> 00:37:34,480
I'm offering you
help.
803
00:37:34,520 --> 00:37:35,400
Oh, yeah?
804
00:37:35,440 --> 00:37:37,560
What kind of help?
805
00:37:37,600 --> 00:37:39,520
Hm?
806
00:37:39,560 --> 00:37:41,320
A little case of
identity theft.
807
00:37:49,080 --> 00:37:50,000
Hey.
808
00:37:50,040 --> 00:37:50,920
Hi.
809
00:37:53,080 --> 00:37:54,280
I have a surprise for you. -
What?
810
00:37:54,320 --> 00:37:55,920
I'm not going to show you until
you get inside.
811
00:37:55,960 --> 00:37:57,080
Oh, boy.
812
00:37:57,120 --> 00:37:58,480
So when we get inside the
house,
813
00:37:58,520 --> 00:37:59,640
you have to close your eyes, OK?
814
00:37:59,680 --> 00:38:01,040
And don't look at anything. -
All right.
815
00:38:01,080 --> 00:38:02,040
Close them now?
816
00:38:02,080 --> 00:38:02,400
You don't have to close them
now.
817
00:38:02,440 --> 00:38:03,120
Yeah.
818
00:38:03,160 --> 00:38:05,640
OK.
819
00:38:05,680 --> 00:38:06,840
Hey, no, no-- don't--
820
00:38:06,880 --> 00:38:08,120
don't look, don't look, don't
look.
821
00:38:08,160 --> 00:38:09,680
Close your eyes. Close your
eyes.
822
00:38:09,720 --> 00:38:11,040
Close your eyes. - I'm closing
them.
823
00:38:11,080 --> 00:38:11,880
- OK, I will lead you. - Oh,
boy.
824
00:38:11,920 --> 00:38:12,960
- Just follow my lead. - Oh, OK.
825
00:38:13,000 --> 00:38:13,920
Here we go.
826
00:38:16,320 --> 00:38:18,920
Oh, what is it?
827
00:38:21,880 --> 00:38:24,800
Oh, my gosh.
828
00:38:27,800 --> 00:38:30,760
Oh!
829
00:38:30,800 --> 00:38:32,600
Well, don't cry.
830
00:38:32,640 --> 00:38:34,520
You supposed to be happy.
831
00:38:34,560 --> 00:38:36,200
I am, I'm so happy.
832
00:38:39,080 --> 00:38:42,040
Thank you.
833
00:39:06,880 --> 00:39:08,040
Stop bothering me.
834
00:39:08,080 --> 00:39:09,400
Connie, don't hang up.
835
00:39:09,440 --> 00:39:10,600
There's no way I know where you
are,
836
00:39:10,640 --> 00:39:12,240
but it won't hurt to hear me
out.
837
00:39:12,280 --> 00:39:13,680
Listen, you can't tell me
anything I'd be
838
00:39:13,720 --> 00:39:17,560
interested in hearing, so bye.
839
00:39:17,600 --> 00:39:18,480
Goodbye.
840
00:39:26,120 --> 00:39:27,080
Charge it.
841
00:39:32,440 --> 00:39:33,760
You see, that's smart.
842
00:39:33,800 --> 00:39:35,920
What do I do when interest rates
are at an all-time low?
843
00:39:35,960 --> 00:39:36,840
Procrastinate.
844
00:39:36,880 --> 00:39:38,280
It's my middle name.
845
00:39:38,320 --> 00:39:40,240
And now, when I need to take
some money out of the house,
846
00:39:40,280 --> 00:39:42,160
I'm going to be paying a point
and a half more.
847
00:39:42,200 --> 00:39:43,080
It's ridiculous.
848
00:39:43,120 --> 00:39:44,400
That hurts, yeah.
849
00:39:44,440 --> 00:39:45,520
Ouch.
850
00:39:45,560 --> 00:39:48,200
You should try an equity line
of credit.
851
00:39:48,240 --> 00:39:50,120
Excuse me?
852
00:39:50,160 --> 00:39:51,160
I-- I just--
853
00:39:51,200 --> 00:39:52,560
I heard what you were talking
about,
854
00:39:52,600 --> 00:39:54,800
and the interest rates are
variable,
855
00:39:54,840 --> 00:39:57,160
and they start very low.
856
00:39:57,200 --> 00:39:59,360
Thanks for the tip.
857
00:39:59,400 --> 00:40:00,360
OK.
858
00:40:03,200 --> 00:40:06,360
I really want to
jump at this place.
859
00:40:06,400 --> 00:40:09,120
I was just telling you because
I work in a loan office,
860
00:40:09,160 --> 00:40:10,840
so I always hear this all day
long.
861
00:40:10,880 --> 00:40:12,360
You know, Barry, the guy that I
work for, he
862
00:40:12,400 --> 00:40:13,600
goes on and on about it.
863
00:40:13,640 --> 00:40:15,680
And so--
864
00:40:15,720 --> 00:40:21,080
I would, but this is private
conversation.
865
00:40:22,560 --> 00:40:25,480
Anyway, so I really want to
jump at this place because--
866
00:40:25,520 --> 00:40:26,680
Blah, blah, blah, blah, blah.
867
00:40:26,720 --> 00:40:28,240
Just talking away.
868
00:40:28,280 --> 00:40:30,000
It wasn't even a conversation,
really.
869
00:40:30,040 --> 00:40:33,760
Just you talking, and
your friends are just
870
00:40:33,800 --> 00:40:35,400
trained to listen, I guess.
871
00:40:35,440 --> 00:40:36,600
I don't know.
872
00:40:36,640 --> 00:40:38,920
A little drunk.
873
00:40:59,560 --> 00:41:01,000
Michelle Brown.
874
00:41:01,040 --> 00:41:02,560
You know, maybe everything is
going your way now, Connie.
875
00:41:02,600 --> 00:41:04,760
But sooner or later, you're
bound to crash.
876
00:41:04,800 --> 00:41:08,240
I don't know what
you're talking about.
877
00:41:08,280 --> 00:41:10,080
Do you really
think you can make people
878
00:41:10,120 --> 00:41:11,760
believe you're Michelle Brown?
879
00:41:11,800 --> 00:41:13,280
Do you?
880
00:41:13,320 --> 00:41:15,200
I don't think so, Connie.
881
00:41:15,240 --> 00:41:16,120
You know what?
882
00:41:16,160 --> 00:41:18,440
Like, who cares what you think?
883
00:41:18,480 --> 00:41:20,240
The clock is ticking, Connie.
884
00:41:20,280 --> 00:41:22,080
Now, sooner or later we are
going to catch up with you.
885
00:41:22,120 --> 00:41:25,800
And when we do, you're going to
need someone on your side.
886
00:41:25,840 --> 00:41:27,240
Now, I can be that guy.
887
00:41:30,040 --> 00:41:31,960
Connie.
888
00:41:32,000 --> 00:41:35,640
Connie?
889
00:41:35,680 --> 00:41:38,600
Can you hear that?
890
00:41:43,200 --> 00:41:44,080
Connie.
891
00:41:47,200 --> 00:41:48,520
Connie's
gone.
892
00:42:03,360 --> 00:42:04,320
Mm.
893
00:42:04,360 --> 00:42:05,200
Mm.
894
00:42:06,320 --> 00:42:07,760
Mm.
895
00:42:14,720 --> 00:42:16,360
Oh, it's the phone.
896
00:42:16,400 --> 00:42:18,760
I hear nothing.
897
00:42:18,800 --> 00:42:20,800
Miss Brown,
this is Linda McCathy at West
898
00:42:20,840 --> 00:42:23,560
Federal Bank, and I'm calling
about your delinquent account
899
00:42:23,600 --> 00:42:27,040
on the SUV you bought from West
Denver Auto.
900
00:42:27,080 --> 00:42:28,400
Hello.
901
00:42:28,440 --> 00:42:30,520
This is Michelle Brown, and I
did not buy a new SUV.
902
00:42:30,560 --> 00:42:31,640
Is this
Michelle
903
00:42:31,680 --> 00:42:34,120
Brown of 554 El Murado Place?
904
00:42:34,160 --> 00:42:36,880
Yes, but I didn't buy a new
SUV.
905
00:42:36,920 --> 00:42:38,560
If we do not
receive your payment
906
00:42:38,600 --> 00:42:41,200
on this outstanding balance
within 10 business days,
907
00:42:41,240 --> 00:42:43,160
we'll be forced to forward your
account to a collection
908
00:42:43,200 --> 00:42:44,360
agency, and your credit--
909
00:42:44,400 --> 00:42:45,600
You are not listening to me.
910
00:42:45,640 --> 00:42:47,960
I did not buy a new car!
911
00:42:48,000 --> 00:42:49,720
Is this not
Michelle Brown?
912
00:42:50,960 --> 00:42:52,120
Code
30--
913
00:42:52,160 --> 00:42:55,960
8022.
914
00:42:59,520 --> 00:43:01,920
Unit
23, 605.
915
00:43:21,840 --> 00:43:24,120
It was about two months ago, I
think.
916
00:43:24,160 --> 00:43:26,600
It was a brand new SUV, and the
woman who called
917
00:43:26,640 --> 00:43:29,320
me was from West Federal Bank.
918
00:43:31,280 --> 00:43:32,680
Yeah.
919
00:43:32,720 --> 00:43:34,520
Oh, hi, Eddie.
920
00:43:34,560 --> 00:43:35,960
No.
921
00:43:36,000 --> 00:43:38,800
No, I can't make it that early.
922
00:43:38,840 --> 00:43:41,240
Oh, forget that.
923
00:43:41,280 --> 00:43:43,160
Yeah, I told you I'd meet you at
the restaurant.
924
00:43:43,200 --> 00:43:44,400
Sir?
925
00:43:44,440 --> 00:43:46,280
If you could just type it in
real quick, I'd--
926
00:43:46,320 --> 00:43:47,840
Well-- listen, I got another
call.
927
00:43:47,880 --> 00:43:48,720
Hold on.
928
00:43:48,760 --> 00:43:50,000
Yeah.
929
00:43:50,040 --> 00:43:51,080
Really?
930
00:43:51,120 --> 00:43:52,120
For sure?
931
00:43:52,160 --> 00:43:53,120
OK.
932
00:43:53,160 --> 00:43:54,480
Wait a second, I got another
line.
933
00:43:54,520 --> 00:43:56,280
Hey, honey, how did you-- hey, I
was just talking to--
934
00:43:56,320 --> 00:43:57,560
how?
935
00:43:57,600 --> 00:43:59,320
Oh, well, we'll celebrate that
way later.
936
00:43:59,360 --> 00:44:00,440
OK, good.
937
00:44:00,480 --> 00:44:02,000
I'm really happy for you.
Congratulations.
938
00:44:02,040 --> 00:44:03,000
Uh, call me back.
939
00:44:03,040 --> 00:44:03,920
Bye bye.
940
00:44:03,960 --> 00:44:04,880
What was the name again?
941
00:44:04,920 --> 00:44:09,880
Michelle
Brown.
942
00:44:12,360 --> 00:44:13,280
Michelle Brown.
943
00:44:14,200 --> 00:44:17,360
Oh, I see why they called you.
944
00:44:17,400 --> 00:44:19,000
This account is delinquent.
945
00:44:19,040 --> 00:44:20,840
But I didn't buy that car.
946
00:44:20,880 --> 00:44:23,040
How do I know that?
947
00:44:23,080 --> 00:44:24,560
Hi, I'm Michelle Brown.
948
00:44:24,600 --> 00:44:25,880
I'm hoping you can help me?
949
00:44:25,920 --> 00:44:27,240
I'll see what I can do.
950
00:44:27,280 --> 00:44:28,760
Well, I lost all my checks in a
move.
951
00:44:28,800 --> 00:44:31,920
Um-- but I always keep the
account
952
00:44:31,960 --> 00:44:34,520
number in a separate place.
953
00:44:34,560 --> 00:44:37,480
Excellent.
954
00:44:44,920 --> 00:44:48,000
I see that this account has
been closed.
955
00:44:53,720 --> 00:44:56,280
Of course it's closed.
956
00:44:56,320 --> 00:44:57,600
That was so silly of me.
957
00:44:57,640 --> 00:44:59,400
Because I closed it because I
lost all the checks.
958
00:44:59,440 --> 00:45:01,280
It's-- in the move, it's just
hard to--
959
00:45:01,320 --> 00:45:02,200
to keep track.
960
00:45:02,240 --> 00:45:03,160
Thank you, though.
961
00:45:03,200 --> 00:45:04,320
Thank you very much. - Ms.
Brown?
962
00:45:04,360 --> 00:45:05,240
No, it's OK.
963
00:45:05,280 --> 00:45:06,280
Thanks.
964
00:45:06,320 --> 00:45:10,120
Miss Brown, we can open another
account.
965
00:45:10,160 --> 00:45:11,440
Who's that?
966
00:45:11,480 --> 00:45:14,080
Uh, Michelle Brown.
967
00:45:14,120 --> 00:45:15,080
That's not Michelle Brown.
968
00:45:20,520 --> 00:45:22,640
Put it at a really
high heat.
969
00:45:22,680 --> 00:45:23,680
It melts nice.
970
00:45:23,720 --> 00:45:24,840
The next thing that we're going
to do
971
00:45:24,880 --> 00:45:27,480
is to add some brown sugar to
the butter.
972
00:45:27,520 --> 00:45:29,880
Brown sugar is going to work as
a perfect coating
973
00:45:29,920 --> 00:45:31,320
for our bananas.
974
00:45:31,360 --> 00:45:33,640
Before we add the bananas,
however, what you want to do--
975
00:45:33,680 --> 00:45:34,880
Look who the cat dragged in.
976
00:45:34,920 --> 00:45:35,920
Shut up, Ed.
977
00:45:35,960 --> 00:45:38,440
No surprise you'd be
back.
978
00:45:38,480 --> 00:45:39,840
I made a deal with Harlan.
979
00:45:39,880 --> 00:45:41,240
Didn't I, Harlan?
980
00:45:41,280 --> 00:45:43,160
I said, my baby sister--
981
00:45:43,200 --> 00:45:45,000
she'll never make it on her own.
982
00:45:45,040 --> 00:45:45,880
I did.
983
00:45:45,920 --> 00:45:47,880
Oh, for such a short while.
984
00:45:47,920 --> 00:45:49,440
You know what they say--
985
00:45:49,480 --> 00:45:50,720
water seeks its own level.
986
00:45:50,760 --> 00:45:53,840
And here you are, right back in
the swamp.
987
00:45:55,240 --> 00:45:57,040
I need money, is all.
988
00:45:57,080 --> 00:45:58,600
What's new?
989
00:45:58,640 --> 00:45:59,920
Well, I have a perfect
opportunity
990
00:45:59,960 --> 00:46:02,440
for you to make some.
991
00:46:02,480 --> 00:46:04,640
Come on in.
992
00:46:04,680 --> 00:46:07,040
However, be aware
when you add this,
993
00:46:07,080 --> 00:46:08,960
it's going to flame.
994
00:46:11,400 --> 00:46:13,880
She bought a car from West
Denver Auto.
995
00:46:13,920 --> 00:46:15,400
- Great. - It is?
996
00:46:15,440 --> 00:46:16,400
I'm missing why it's great.
997
00:46:16,440 --> 00:46:17,440
Well, because now we've got the
VIN
998
00:46:17,480 --> 00:46:18,640
number, the vehicle description,
and we
999
00:46:18,680 --> 00:46:20,000
can get this to all units.
1000
00:46:20,040 --> 00:46:21,680
OK, so now you have her name,
you know what she looks,
1001
00:46:21,720 --> 00:46:22,960
and you know what car she's
driving.
1002
00:46:23,000 --> 00:46:23,840
Yup.
1003
00:46:23,880 --> 00:46:24,880
So you can pick her up.
1004
00:46:24,920 --> 00:46:26,400
Well, eventually.
1005
00:46:26,440 --> 00:46:29,040
Eventually is not soon enough.
1006
00:46:29,080 --> 00:46:33,320
Listen, Michelle, what we don't
know is where she is.
1007
00:46:33,360 --> 00:46:34,680
There's no end in sight, is
there?
1008
00:46:34,720 --> 00:46:35,600
I didn't say that.
1009
00:46:41,000 --> 00:46:42,360
- Hey. - Hey.
1010
00:46:42,400 --> 00:46:43,720
How did it go?
1011
00:46:43,760 --> 00:46:48,240
Well, she bought a
duplicate of my SUV--
1012
00:46:48,280 --> 00:46:49,760
same make, same color--
1013
00:46:49,800 --> 00:46:50,960
only I have to pay for it.
1014
00:46:51,000 --> 00:46:52,280
You're not going to have to pay
for it if you
1015
00:46:52,320 --> 00:46:53,120
explain to them what happened.
1016
00:46:53,160 --> 00:46:54,280
Justin, I was there explaining.
1017
00:46:54,320 --> 00:46:55,280
What do you think I was doing?
1018
00:46:55,320 --> 00:46:56,400
Hey, calm down.
1019
00:46:56,440 --> 00:46:57,560
I'm the guy on your side here,
remember?
1020
00:46:57,600 --> 00:46:59,560
I gotta go. - Sorry.
1021
00:46:59,600 --> 00:47:00,720
Where are you going?
1022
00:47:00,760 --> 00:47:02,120
Mrs. Bennett saw what I did to
your house,
1023
00:47:02,160 --> 00:47:03,640
so she wants an estimate. -
Really?
1024
00:47:03,680 --> 00:47:04,520
Yeah.
1025
00:47:04,560 --> 00:47:06,000
Wow, that's great.
1026
00:47:06,040 --> 00:47:07,640
Couldn't muster a little more
enthusiasm for me?
1027
00:47:07,680 --> 00:47:09,440
Sorry, that's-- you go!
1028
00:47:09,480 --> 00:47:10,440
Thank you.
1029
00:47:10,480 --> 00:47:11,920
That's what I'm talking about.
Bye.
1030
00:47:11,960 --> 00:47:12,800
- Good luck. - Thank you.
1031
00:47:12,840 --> 00:47:14,000
Oh, you did?
1032
00:47:14,040 --> 00:47:15,640
Yeah, just need
to finish up.
1033
00:47:15,680 --> 00:47:16,520
OK, great.
1034
00:47:16,560 --> 00:47:17,520
And it's 200 down there?
1035
00:47:17,560 --> 00:47:18,560
Yeah.
1036
00:47:18,600 --> 00:47:21,320
Thank you so
much.
1037
00:47:21,360 --> 00:47:22,280
Oh, my god.
1038
00:47:27,880 --> 00:47:28,840
I don't understand.
1039
00:47:28,880 --> 00:47:31,000
She brought this picture with
her?
1040
00:47:31,040 --> 00:47:33,200
Yes, she did.
1041
00:47:33,240 --> 00:47:35,080
People often bring in pictures.
1042
00:47:35,120 --> 00:47:38,320
It helps me visualize what
people want.
1043
00:47:38,360 --> 00:47:40,880
Oh my god.
1044
00:47:40,920 --> 00:47:42,640
She's trying to become me.
1045
00:48:04,400 --> 00:48:06,440
All she has to do is break this
glass, and reach around,
1046
00:48:06,480 --> 00:48:07,960
and-- you know. I mean, it's
like--
1047
00:48:08,000 --> 00:48:09,720
and these are just-- these--
1048
00:48:09,760 --> 00:48:11,120
They're locked, Michelle.
1049
00:48:11,160 --> 00:48:12,640
Slow down.
1050
00:48:12,680 --> 00:48:13,840
She's obviously been watching
me.
1051
00:48:13,880 --> 00:48:14,760
She took my picture.
1052
00:48:14,800 --> 00:48:15,920
Everything's going to be OK.
1053
00:48:15,960 --> 00:48:17,200
Will you just stop saying that?
1054
00:48:17,240 --> 00:48:18,760
I'm just trying to calm you
down.
1055
00:48:18,800 --> 00:48:19,920
Well, why?
1056
00:48:19,960 --> 00:48:21,240
Because if I calm down, then
this entire mess
1057
00:48:21,280 --> 00:48:22,200
will disappear?
1058
00:48:22,240 --> 00:48:23,360
That's not what I'm saying.
1059
00:48:23,400 --> 00:48:25,440
Maybe if I calm down, then
we'll discover
1060
00:48:25,480 --> 00:48:26,800
that I'm the crazy person.
1061
00:48:26,840 --> 00:48:28,760
Yeah, well, you are acting a
little crazy right now.
1062
00:48:28,800 --> 00:48:30,280
Oh, OK.
1063
00:48:30,320 --> 00:48:32,480
Well, maybe if I calm down, I'll
figure out that Connie is just
1064
00:48:32,520 --> 00:48:34,000
a figment of my imagination.
1065
00:48:34,040 --> 00:48:35,640
No, if you calm down, maybe you
and I could
1066
00:48:35,680 --> 00:48:36,960
have a decent conversation!
1067
00:48:37,000 --> 00:48:38,040
You're not getting it!
1068
00:48:38,080 --> 00:48:38,920
Yeah, you're right.
1069
00:48:38,960 --> 00:48:40,480
I am not getting it.
1070
00:48:40,520 --> 00:48:42,200
There is no way to figure this
out.
1071
00:48:42,240 --> 00:48:43,080
Ah!
1072
00:48:44,680 --> 00:48:45,560
You got 'em?
1073
00:48:45,600 --> 00:48:47,520
Yeah, I do.
1074
00:48:47,560 --> 00:48:50,480
We need another 15 more of
these.
1075
00:48:56,920 --> 00:48:58,040
Yeah.
1076
00:48:58,080 --> 00:48:59,440
That's good.
1077
00:48:59,480 --> 00:49:00,840
Right.
1078
00:49:00,880 --> 00:49:01,840
I don't know.
1079
00:49:07,560 --> 00:49:10,360
Hey!
1080
00:49:10,400 --> 00:49:11,240
Can you hurry up here?
1081
00:49:11,280 --> 00:49:14,560
I've got to get going.
1082
00:49:14,600 --> 00:49:15,600
Yes, ma'am.
1083
00:49:50,320 --> 00:49:52,960
I'm sorry.
1084
00:49:53,000 --> 00:49:54,160
I shouldn't have run off like
that.
1085
00:49:56,960 --> 00:49:58,080
I-- I just--
1086
00:49:58,120 --> 00:49:59,720
I feel like I'm losing you.
1087
00:50:03,320 --> 00:50:05,400
I feel like I'm losing
everything.
1088
00:50:11,360 --> 00:50:12,480
It's a letter from the bank.
1089
00:50:12,520 --> 00:50:15,680
I have insufficient funds.
1090
00:50:15,720 --> 00:50:17,040
How can this happen?
1091
00:50:17,080 --> 00:50:18,640
My direct deposit--
1092
00:50:18,680 --> 00:50:21,160
my salary check didn't get
there.
1093
00:50:21,200 --> 00:50:22,480
Look, we'll talk to Gretchen
about it.
1094
00:50:22,520 --> 00:50:23,400
Did you hear me?
1095
00:50:23,440 --> 00:50:24,800
My mortgage check bounced.
1096
00:50:28,920 --> 00:50:30,080
I understand.
1097
00:50:38,080 --> 00:50:41,520
I have done everything right.
1098
00:50:41,560 --> 00:50:44,280
I mean, I have called everybody
they told me to call.
1099
00:50:44,320 --> 00:50:45,880
I stayed on top of it.
1100
00:50:45,920 --> 00:50:47,160
I did the paperwork.
1101
00:50:47,200 --> 00:50:50,880
I canceled everything I was
supposed to cancel.
1102
00:50:50,920 --> 00:50:53,840
And this-- this woman--
1103
00:50:59,600 --> 00:51:00,480
she's awful.
1104
00:51:04,360 --> 00:51:08,280
And I'm just afraid I'm going to
lose this house.
1105
00:51:08,320 --> 00:51:09,800
You're not going to lose
this house.
1106
00:51:13,640 --> 00:51:16,160
This has been my dream my
entire life,
1107
00:51:16,200 --> 00:51:17,680
ever since I was a little kid.
1108
00:51:17,720 --> 00:51:20,160
And I have planned for it, and I
have waited for it,
1109
00:51:20,200 --> 00:51:23,960
and I have saved up for it.
1110
00:51:24,000 --> 00:51:29,920
And it's-- it's not fair
because I've done
1111
00:51:29,960 --> 00:51:33,480
everything right, you know?
1112
00:51:33,520 --> 00:51:36,400
I know, baby.
1113
00:51:36,440 --> 00:51:37,880
I can't lose it.
1114
00:51:41,320 --> 00:51:43,400
And I'm sorry I broke the
picture.
1115
00:51:45,960 --> 00:51:47,000
That can be fixed.
1116
00:52:31,680 --> 00:52:32,960
You check out the driver.
1117
00:52:37,040 --> 00:52:39,000
Ma'am, you realize you were
speeding?
1118
00:52:39,040 --> 00:52:41,120
No, I'm sorry, I didn't.
1119
00:52:41,160 --> 00:52:42,440
I'm going to need to see your
driver's
1120
00:52:42,480 --> 00:52:43,960
license and registration.
1121
00:52:46,880 --> 00:52:48,280
We have
male--
1122
00:52:48,320 --> 00:52:50,480
Thin build-- 20 to 25 years--
1123
00:52:50,520 --> 00:52:51,800
Could you please remove your
glasses?
1124
00:52:57,160 --> 00:52:58,040
Registration, please.
1125
00:53:02,480 --> 00:53:04,320
I'm not sure where the--
1126
00:53:04,360 --> 00:53:06,080
Ma'am, please put your hands on
the steering wheel,
1127
00:53:06,120 --> 00:53:07,040
and keep them there.
1128
00:53:12,280 --> 00:53:14,440
Can you run a check on a
Colorado plate?
1129
00:53:14,480 --> 00:53:18,880
Queen, union, x-ray, 3186.
1130
00:53:18,920 --> 00:53:19,880
Yeah.
1131
00:53:23,800 --> 00:53:26,360
Sergeant Robb, remove that
driver from the vehicle.
1132
00:53:26,400 --> 00:53:27,320
10-4.
1133
00:53:35,880 --> 00:53:37,200
Walk around to the front of the
vehicle.
1134
00:53:40,760 --> 00:53:42,440
Place your hands on the front of
the vehicle.
1135
00:53:46,480 --> 00:53:48,040
You have the right to remain
silent.
1136
00:53:48,080 --> 00:53:49,920
Anything you say can and will be
used
1137
00:53:49,960 --> 00:53:51,520
against you in a court of law.
1138
00:53:51,560 --> 00:53:52,960
You have the right to an
attorney.
1139
00:53:53,000 --> 00:53:56,080
If you cannot afford one, one
will be appointed to you.
1140
00:53:56,120 --> 00:53:58,600
Do you understand the rights as
I have explained them to you?
1141
00:53:58,640 --> 00:53:59,560
Yes, sir.
1142
00:54:03,600 --> 00:54:04,680
Requesting backup.
1143
00:54:04,720 --> 00:54:05,760
Drug bust in progress.
1144
00:54:05,800 --> 00:54:06,840
Copy
that.
1145
00:54:06,880 --> 00:54:09,760
We're sending two units.
1146
00:54:15,200 --> 00:54:16,120
Gretchen!
1147
00:54:20,040 --> 00:54:22,040
My checks have not been going
into my new account.
1148
00:54:22,080 --> 00:54:23,240
No? - No.
1149
00:54:23,280 --> 00:54:25,120
I'm sure I sent the paperwork
in.
1150
00:54:25,160 --> 00:54:27,320
At least, I'm pretty sure.
1151
00:54:27,360 --> 00:54:29,840
Gretchen, I need the money in
my checking
1152
00:54:29,880 --> 00:54:31,440
account to pay my mortgage!
1153
00:54:31,480 --> 00:54:34,640
Well, why don't we just redo
the form and fax it in today?
1154
00:54:34,680 --> 00:54:35,640
How's that?
1155
00:54:35,680 --> 00:54:37,080
That should do the trick.
1156
00:54:39,840 --> 00:54:40,840
Come on, you're late.
1157
00:54:40,880 --> 00:54:42,320
Get into class.
1158
00:54:42,360 --> 00:54:44,720
Michelle Brown, you are to be
bound over on $50,000 bail.
1159
00:54:44,760 --> 00:54:46,720
You are charged with possessing
a controlled substance
1160
00:54:46,760 --> 00:54:48,520
for sale or distribution.
1161
00:54:48,560 --> 00:54:49,640
Can the client make bail?
1162
00:54:49,680 --> 00:54:50,560
No, your honor.
1163
00:54:50,600 --> 00:54:52,960
She has no financial resources.
1164
00:54:53,000 --> 00:54:54,440
Very well.
1165
00:54:54,480 --> 00:54:57,560
You will remain in custody until
a court date is determined.
1166
00:54:57,600 --> 00:54:59,320
Next.
1167
00:54:59,360 --> 00:55:01,840
Sorry.
1168
00:55:02,800 --> 00:55:03,920
Michelle.
1169
00:55:03,960 --> 00:55:05,760
She got liposuction at my
expense,
1170
00:55:05,800 --> 00:55:06,640
and she signed a lease.
1171
00:55:06,680 --> 00:55:08,000
Look at this.
1172
00:55:08,040 --> 00:55:10,480
One of them's for $5,350, and
the other is $24,000.
1173
00:55:10,520 --> 00:55:12,120
- It doesn't matter. - Well,
maybe not to you.
1174
00:55:12,160 --> 00:55:13,320
You're not the one who has to
pay it!
1175
00:55:13,360 --> 00:55:14,600
It's over.
1176
00:55:14,640 --> 00:55:15,920
What do you mean?
1177
00:55:15,960 --> 00:55:17,280
She was busted-- drug
trafficking.
1178
00:55:17,320 --> 00:55:19,160
700 pounds of marijuana.
1179
00:55:19,200 --> 00:55:20,320
She's in jail?
1180
00:55:20,360 --> 00:55:21,720
According to the New Mexico
Highway Patrol,
1181
00:55:21,760 --> 00:55:22,920
and they haven't lied to me yet.
1182
00:55:22,960 --> 00:55:24,360
Do they know about the identity
theft?
1183
00:55:24,400 --> 00:55:25,920
That's why they called me.
1184
00:55:25,960 --> 00:55:27,720
So you're saying it's over?
1185
00:55:27,760 --> 00:55:29,680
Something like that.
1186
00:55:29,720 --> 00:55:31,560
Oh.
1187
00:55:31,600 --> 00:55:32,840
Oh, my god.
1188
00:55:32,880 --> 00:55:33,800
Attention passengers,
1189
00:55:33,840 --> 00:55:34,400
this is the final boarding
call--
1190
00:55:34,440 --> 00:55:36,640
Oh.
1191
00:55:36,680 --> 00:55:38,120
OK, you two.
1192
00:55:38,160 --> 00:55:41,040
It's only for three days.
1193
00:55:41,080 --> 00:55:42,640
OK, I'll see you Saturday.
1194
00:55:42,680 --> 00:55:44,880
Look, think of this as a
celebration of this nightmare
1195
00:55:44,920 --> 00:55:45,640
being over. OK?
1196
00:55:45,680 --> 00:55:47,320
Oh, Justin, I'm so sorry.
1197
00:55:47,360 --> 00:55:48,520
I've been such a lunatic lately.
1198
00:55:48,560 --> 00:55:49,920
Let's go! Come on,
we're boarding.
1199
00:55:49,960 --> 00:55:51,120
Go.
1200
00:55:51,160 --> 00:55:51,720
You can make it up to me when
you get back.
1201
00:55:51,760 --> 00:55:53,040
Mm, OK.
1202
00:55:53,080 --> 00:55:53,960
Bye.
1203
00:55:56,720 --> 00:55:58,560
You show up in court Friday
morning, 9:00 a.m.,
1204
00:55:58,600 --> 00:56:00,680
and you don't leave the
jurisdiction for any reason.
1205
00:56:00,720 --> 00:56:01,600
Sign here.
1206
00:56:08,600 --> 00:56:10,080
Who made my bail?
1207
00:56:10,120 --> 00:56:11,960
Ed Volkos.
1208
00:56:12,000 --> 00:56:14,680
Hm.
1209
00:56:14,720 --> 00:56:15,880
Stay out of trouble, Michelle.
1210
00:56:15,920 --> 00:56:17,280
Oh, yeah, I will.
1211
00:56:44,560 --> 00:56:46,960
Buenos
dias.
1212
00:56:47,000 --> 00:56:47,960
Muy bien.
1213
00:56:48,000 --> 00:56:49,920
Hola, hola.
1214
00:56:49,960 --> 00:56:53,120
We're talking to the class about
proportions.
1215
00:56:53,160 --> 00:56:54,800
You know, it's easier for
children
1216
00:56:54,840 --> 00:56:58,720
to learn by experience-- and
seeing the things
1217
00:56:58,760 --> 00:57:00,680
and touching them-- rather than
just,
1218
00:57:00,720 --> 00:57:02,040
you know, being on the board.
1219
00:57:02,080 --> 00:57:05,000
And, you know, pay attention to
me, and keep quiet.
1220
00:57:05,040 --> 00:57:07,960
They have to be involved in what
they're learning
1221
00:57:08,000 --> 00:57:09,800
in order to remember it, so
we're working
1222
00:57:09,840 --> 00:57:11,480
on some proportions today.
1223
00:57:11,520 --> 00:57:13,960
So I hope you enjoyed your visit
here at our school.
1224
00:57:14,000 --> 00:57:14,880
Have fun.
1225
00:57:14,920 --> 00:57:16,320
- Thank you. - Thank you.
1226
00:57:17,520 --> 00:57:18,800
Adios.
1227
00:57:22,040 --> 00:57:23,840
Adios.
1228
00:57:23,880 --> 00:57:26,320
Mango-- we have some things
over there,
1229
00:57:26,360 --> 00:57:28,240
and you can serve yourself.
1230
00:57:30,640 --> 00:57:33,280
Yeah.
1231
00:57:33,320 --> 00:57:34,640
Look at this, Christine.
1232
00:57:34,680 --> 00:57:37,840
I mean-- look, there isn't one
child who isn't totally
1233
00:57:37,880 --> 00:57:39,800
involved in what's going on.
1234
00:57:39,840 --> 00:57:40,720
What do you mean?
1235
00:57:40,760 --> 00:57:42,640
No staring into space?
1236
00:57:42,680 --> 00:57:45,040
I wouldn't think I was in a
classroom without that.
1237
00:57:45,080 --> 00:57:48,440
My god, I almost lost all of
this.
1238
00:57:48,480 --> 00:57:49,760
What?
1239
00:57:49,800 --> 00:57:52,560
Just this joy.
1240
00:58:06,120 --> 00:58:08,760
Ed?
1241
00:58:08,800 --> 00:58:10,080
Yeah.
1242
00:58:10,120 --> 00:58:11,880
I know it was you who made my
bail.
1243
00:58:11,920 --> 00:58:18,720
What do you mean, keep
my mouth closed?
1244
00:58:21,800 --> 00:58:24,640
Well-- what, am I supposed to go
to prison for those friggin'
1245
00:58:24,680 --> 00:58:25,680
idiots you work for?
1246
00:58:28,960 --> 00:58:32,560
Well, they're not-- they're not
going to cut me a deal
1247
00:58:32,600 --> 00:58:34,000
if I don't have anything to--
1248
00:58:34,040 --> 00:58:36,720
Ed!
1249
00:58:36,760 --> 00:58:37,680
Ed!
1250
00:58:37,720 --> 00:58:38,680
Dammit!
1251
00:58:38,720 --> 00:58:40,200
Ed!
1252
00:59:23,040 --> 00:59:24,480
God, you know, it was the
excitement
1253
00:59:24,520 --> 00:59:25,680
of the kids that really got me.
1254
00:59:25,720 --> 00:59:28,240
Like they knew learning could be
fun, like they
1255
00:59:28,280 --> 00:59:29,320
couldn't wait to get to school.
1256
00:59:29,360 --> 00:59:30,720
- I know - If only.
1257
00:59:30,760 --> 00:59:32,440
It's so great. Oh.
1258
00:59:32,480 --> 00:59:33,840
Hi.
1259
00:59:33,880 --> 00:59:34,840
Hi.
1260
00:59:34,880 --> 00:59:35,920
Hello.
1261
00:59:35,960 --> 00:59:36,840
Welcome to Denver.
1262
00:59:36,880 --> 00:59:37,800
Thanks.
1263
00:59:42,240 --> 00:59:43,320
I'll wait for you over here.
1264
00:59:43,360 --> 00:59:44,880
- OK. - Michelle Brown?
1265
00:59:44,920 --> 00:59:45,840
Mm-hm.
1266
00:59:51,240 --> 00:59:52,360
OK, thank you.
1267
00:59:52,400 --> 00:59:53,240
Thanks.
1268
00:59:53,280 --> 00:59:54,760
Next.
1269
00:59:54,800 --> 00:59:56,600
Michelle Brown?
1270
00:59:56,640 --> 00:59:57,480
Come with us.
1271
00:59:57,520 --> 00:59:58,480
Wait, no, no, no, no no!
1272
00:59:58,520 --> 01:00:00,080
No, no, no, you guys, I'm not
her.
1273
01:00:00,120 --> 01:00:02,120
That's-- you've got the wrong
person.
1274
01:00:02,160 --> 01:00:05,080
Now
boarding at gate 21A.
1275
01:00:05,120 --> 01:00:06,240
OK, I'm Michelle
Brown,
1276
01:00:06,280 --> 01:00:07,320
but I'm not that Michelle Brown.
1277
01:00:07,360 --> 01:00:08,640
You have the wrong girl.
1278
01:00:08,680 --> 01:00:09,920
Right.
1279
01:00:09,960 --> 01:00:13,160
I'm serious, you're making a
huge mistake here.
1280
01:00:13,200 --> 01:00:15,160
You gotta be kidding me.
1281
01:00:23,720 --> 01:00:24,640
Wait up.
1282
01:00:33,560 --> 01:00:35,000
What's up? DEALER: What's up?
1283
01:00:35,040 --> 01:00:36,000
How you doing?
1284
01:00:36,040 --> 01:00:38,480
What's up?
1285
01:00:38,520 --> 01:00:40,000
Here you go, babe.
1286
01:00:44,960 --> 01:00:48,040
Look, could you please just
check out my story?
1287
01:00:48,080 --> 01:00:49,680
That's not my job.
1288
01:00:49,720 --> 01:00:50,960
My job's to watch you until they
come
1289
01:00:51,000 --> 01:00:53,120
back to question you some more.
1290
01:00:53,160 --> 01:00:54,920
Please, believe me.
1291
01:00:54,960 --> 01:00:57,080
I can't count the number of
times I've heard that line.
1292
01:00:57,120 --> 01:00:59,520
Look, I am not the criminal
here!
1293
01:00:59,560 --> 01:01:01,680
This is a mistake!
1294
01:01:01,720 --> 01:01:04,520
Whatever you say.
1295
01:01:04,560 --> 01:01:06,320
Oh, thank god you're here.
1296
01:01:06,360 --> 01:01:07,200
Oh, my god.
1297
01:01:07,240 --> 01:01:08,160
Thank you.
1298
01:01:13,880 --> 01:01:14,840
You're free to go.
1299
01:01:16,200 --> 01:01:17,600
Connie skipped out on her bail.
1300
01:01:17,640 --> 01:01:19,120
So they issued a warrant, but
they screwed up
1301
01:01:19,160 --> 01:01:20,640
big time because they issued it
under the name
1302
01:01:20,680 --> 01:01:21,560
she first gave them.
1303
01:01:21,600 --> 01:01:24,640
Which was, of course, yours.
1304
01:01:24,680 --> 01:01:25,520
So where is she?
1305
01:01:25,560 --> 01:01:26,840
Is she heading back here?
1306
01:01:26,880 --> 01:01:28,360
We don't know.
1307
01:01:28,400 --> 01:01:31,760
Come on.
1308
01:01:31,800 --> 01:01:33,040
We apologize for the
inconvenience.
1309
01:01:33,080 --> 01:01:33,920
Yeah, thanks.
1310
01:01:33,960 --> 01:01:37,080
Keep in touch.
1311
01:01:57,520 --> 01:01:58,440
Thanks.
1312
01:02:13,880 --> 01:02:14,800
Connie?
1313
01:02:18,360 --> 01:02:19,280
Justin!
1314
01:02:24,120 --> 01:02:25,040
What the hell do you want?
1315
01:02:43,200 --> 01:02:44,840
We seriously have to call the
cops.
1316
01:02:44,880 --> 01:02:45,920
Fine, you do that.
1317
01:02:45,960 --> 01:02:47,240
It's important, Michelle.
1318
01:02:47,280 --> 01:02:48,720
We can tell them what kind of
car she was driving.
1319
01:02:48,760 --> 01:02:50,040
Justin, they knew what kind of
car she was driving before.
1320
01:02:50,080 --> 01:02:51,560
They had her license plate
number,
1321
01:02:51,600 --> 01:02:53,320
they knew what she looked like,
they even had her cell phone.
1322
01:02:53,360 --> 01:02:54,720
What good did it get us?
1323
01:02:54,760 --> 01:02:55,720
Cops can't help me.
1324
01:03:26,440 --> 01:03:28,560
Would you just tell me why some
people are born lucky
1325
01:03:28,600 --> 01:03:30,480
and some people just have no
luck at all?
1326
01:03:30,520 --> 01:03:32,840
And why I am always on the
unlucky side of it?
1327
01:03:32,880 --> 01:03:34,720
Can you just tell me that?
1328
01:03:34,760 --> 01:03:37,880
And that's not fair.
1329
01:03:37,920 --> 01:03:39,120
Right?
1330
01:03:39,160 --> 01:03:40,040
Right.
1331
01:03:45,920 --> 01:03:49,280
You can get two, maybe three
days on this one.
1332
01:03:49,320 --> 01:03:50,720
Swipe it at a gas station.
1333
01:03:50,760 --> 01:03:53,480
I don't even know if it still
works.
1334
01:03:53,520 --> 01:03:56,360
Damn, I do good work.
1335
01:03:56,400 --> 01:03:59,600
So how are you going to pay for
this baby, Michelle Brown?
1336
01:04:02,480 --> 01:04:04,880
Hm?
1337
01:04:04,920 --> 01:04:06,880
Nah, I don't
think so.
1338
01:04:06,920 --> 01:04:10,960
Well, then how are you
going to pay for it?
1339
01:04:11,000 --> 01:04:11,920
I could charge it.
1340
01:04:11,960 --> 01:04:15,520
Nah.
1341
01:04:15,560 --> 01:04:16,480
No.
1342
01:04:16,520 --> 01:04:19,040
Stupid.
1343
01:04:41,320 --> 01:04:42,760
I would love to check
it out.
1344
01:04:52,160 --> 01:04:53,960
Michelle?
1345
01:04:54,000 --> 01:04:55,400
Yes?
1346
01:04:55,440 --> 01:04:57,080
I'm Beth Givens from the
Privacy Rights Clearinghouse.
1347
01:04:57,120 --> 01:04:58,400
Hi, how are you?
1348
01:04:58,440 --> 01:04:59,320
Nice to meet you.
1349
01:04:59,360 --> 01:05:00,880
Nice to meet you, too.
1350
01:05:00,920 --> 01:05:02,000
This table's free.
1351
01:05:02,040 --> 01:05:03,520
That looks good.
1352
01:05:08,560 --> 01:05:11,160
So you've had quite a time.
1353
01:05:11,200 --> 01:05:15,440
It's just so frustrating. It's
been really hard.
1354
01:05:15,480 --> 01:05:17,240
I'm kind of falling apart.
1355
01:05:17,280 --> 01:05:19,360
That's not uncommon.
1356
01:05:19,400 --> 01:05:22,240
I just feel like it's this
unrelenting
1357
01:05:22,280 --> 01:05:23,600
avalanche, you know?
1358
01:05:23,640 --> 01:05:25,760
And I know it's coming and I
hear the rumblings,
1359
01:05:25,800 --> 01:05:27,960
and I still can't get out of the
way.
1360
01:05:28,000 --> 01:05:30,800
And I'm getting clobbered by
tons and tons of snow,
1361
01:05:30,840 --> 01:05:32,480
you know?
1362
01:05:32,520 --> 01:05:34,240
I mean, where's the Saint
Bernard with the flask
1363
01:05:34,280 --> 01:05:35,520
of whiskey to rescue me?
1364
01:05:35,560 --> 01:05:37,200
I'd hate to think that I'm the
Saint Bernard.
1365
01:05:37,240 --> 01:05:45,400
Bet you hear the same
story over and over.
1366
01:05:45,440 --> 01:05:47,960
Some version of it, yes.
1367
01:05:48,000 --> 01:05:51,560
Identity theft is the fastest
growing crime in this country.
1368
01:05:51,600 --> 01:05:53,920
Every six minutes, someone's
identity is stolen.
1369
01:05:53,960 --> 01:05:55,360
Every six minutes?
1370
01:05:55,400 --> 01:05:58,160
That adds up to seven million
people a year.
1371
01:05:58,200 --> 01:06:00,520
Ugh, and no one is doing
anything about it?
1372
01:06:00,560 --> 01:06:02,160
In our view, not nearly enough.
1373
01:06:02,200 --> 01:06:05,120
Well, what can we do to fight
back?
1374
01:06:05,160 --> 01:06:06,560
I am so glad you asked.
1375
01:06:16,920 --> 01:06:17,760
All these?
1376
01:06:17,800 --> 01:06:18,800
Yeah, the whole thing.
1377
01:06:18,840 --> 01:06:19,760
Mm-hm.
1378
01:06:23,400 --> 01:06:24,280
Well, I--
1379
01:06:27,040 --> 01:06:28,400
They're $1.25.
1380
01:06:28,440 --> 01:06:30,840
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7--
1381
01:06:30,880 --> 01:06:31,720
I don't know.
1382
01:06:31,760 --> 01:06:33,200
20-- 25.
1383
01:06:43,680 --> 01:06:45,160
Mm-hm.
1384
01:06:45,200 --> 01:06:46,520
Thank you.
1385
01:06:46,560 --> 01:06:47,440
Enjoy.
1386
01:06:47,480 --> 01:06:48,960
So what would I have to do?
1387
01:06:49,000 --> 01:06:51,320
Talk about what this experience
has been like.
1388
01:06:51,360 --> 01:06:54,040
Help people to see it and feel
it.
1389
01:06:54,080 --> 01:06:55,520
And you think that would make a
difference?
1390
01:06:55,560 --> 01:06:57,400
Well, let's go to Washington
and find out.
1391
01:07:07,320 --> 01:07:09,760
Too much work, though, you
know?
1392
01:07:09,800 --> 01:07:11,280
Getting down there.
1393
01:08:13,280 --> 01:08:14,320
Hey, you!
1394
01:08:14,360 --> 01:08:16,680
Open the door.
1395
01:08:20,120 --> 01:08:21,080
What?
1396
01:08:21,120 --> 01:08:24,120
Your credit card didn't go
through.
1397
01:08:24,160 --> 01:08:27,840
Yeah, well, I'll give you
another one tomorrow.
1398
01:08:27,880 --> 01:08:30,600
- I want you out of here. -
Yeah, OK.
1399
01:08:30,640 --> 01:08:32,480
I just-- I gotta wait until
someone comes to get me.
1400
01:08:32,520 --> 01:08:34,680
You want me to call the cops?
1401
01:08:34,720 --> 01:08:35,600
OK, look, I'm leaving.
1402
01:08:35,640 --> 01:08:36,480
All right?
1403
01:08:36,520 --> 01:08:37,640
Sure.
1404
01:08:37,680 --> 01:08:39,920
Look, it's just for a few days.
1405
01:08:39,960 --> 01:08:41,240
I'll miss you.
1406
01:08:41,280 --> 01:08:44,160
I know but Beth thinks I can
really do some good.
1407
01:08:44,200 --> 01:08:45,480
Don't you think I should go?
1408
01:08:45,520 --> 01:08:46,880
Absolutely.
1409
01:08:46,920 --> 01:08:48,760
I think you should tell the
Senate guys what happened.
1410
01:08:48,800 --> 01:08:50,440
Actually, the head of the
Senate Committee
1411
01:08:50,480 --> 01:08:52,440
happens to be a woman.
1412
01:08:58,480 --> 01:08:59,840
Testifying before this committee
is
1413
01:08:59,880 --> 01:09:01,560
a way of turning this whole
awful experience
1414
01:09:01,600 --> 01:09:02,480
into something positive.
1415
01:09:04,080 --> 01:09:04,920
Hello.
1416
01:09:04,960 --> 01:09:07,760
Hello.
1417
01:09:07,800 --> 01:09:11,120
I need-- I need help.
1418
01:09:11,160 --> 01:09:13,200
I need you to tell me what to
do.
1419
01:09:13,240 --> 01:09:15,480
I don't know what to do next.
1420
01:09:15,520 --> 01:09:17,880
Who is this?
1421
01:09:17,920 --> 01:09:20,480
It's Michelle Brown.
1422
01:09:22,840 --> 01:09:26,320
Connie. Hold on.
1423
01:09:29,640 --> 01:09:31,080
You need to stop running,
Connie.
1424
01:09:34,440 --> 01:09:36,560
I made a mistake.
1425
01:09:36,600 --> 01:09:39,000
It was about a drug deal and--
but I
1426
01:09:39,040 --> 01:09:41,480
was clean for a whole year.
1427
01:09:41,520 --> 01:09:42,680
Do you believe me?
1428
01:09:42,720 --> 01:09:46,280
I had a job, and I showed up
every day.
1429
01:09:46,320 --> 01:09:47,560
I know. I met you there.
1430
01:09:47,600 --> 01:09:48,520
Do you remember?
1431
01:09:51,360 --> 01:09:53,320
You were so pretty.
1432
01:09:53,360 --> 01:09:55,160
And you looked so happy.
1433
01:09:58,320 --> 01:10:01,120
Where are you, Connie?
1434
01:10:04,960 --> 01:10:08,680
Look, maybe if you tell me
where you are,
1435
01:10:08,720 --> 01:10:09,720
then I can help you.
1436
01:10:09,760 --> 01:10:10,600
Hang up.
1437
01:10:10,640 --> 01:10:12,880
Shh.
1438
01:10:12,920 --> 01:10:14,440
Connie, are you still in Denver?
1439
01:10:17,200 --> 01:10:21,160
Connie, if you tell me where you
are, I'll come to you.
1440
01:10:23,680 --> 01:10:25,040
And then we'll figure this out
together.
1441
01:10:27,600 --> 01:10:30,560
I got a gun.
1442
01:10:30,600 --> 01:10:33,920
I had to get a gun.
1443
01:10:33,960 --> 01:10:36,320
Help.
1444
01:10:36,360 --> 01:10:40,240
And I don't know what to do.
1445
01:10:40,280 --> 01:10:43,160
Oh, god.
1446
01:10:47,560 --> 01:10:49,040
For the past six
months,
1447
01:10:49,080 --> 01:10:51,520
a woman with my name and my
social security number--
1448
01:10:51,560 --> 01:10:54,280
and my driver's license number
and my credit cards--
1449
01:10:54,320 --> 01:10:56,760
has been living her life at my
expense,
1450
01:10:56,800 --> 01:11:00,080
and I've become responsible for
every one of her criminal acts.
1451
01:11:00,120 --> 01:11:02,720
If only she lived in a better
apartment, so she rented one.
1452
01:11:02,760 --> 01:11:06,520
If only she had a better car, so
she bought a copy of mine.
1453
01:11:06,560 --> 01:11:07,760
If only she had the right
clothes,
1454
01:11:07,800 --> 01:11:10,200
if only she could become me--
1455
01:11:10,240 --> 01:11:13,920
well, then all her problems
would disappear.
1456
01:11:13,960 --> 01:11:16,840
The only problem is I still
exist.
1457
01:11:16,880 --> 01:11:20,400
Is your case typical, Ms.
Brown?
1458
01:11:20,440 --> 01:11:21,880
I think so.
1459
01:11:21,920 --> 01:11:26,200
In almost all identity theft,
there's a sense of violation
1460
01:11:26,240 --> 01:11:27,920
and repeated betrayal.
1461
01:11:27,960 --> 01:11:29,480
But not all identity theft
involves
1462
01:11:29,520 --> 01:11:33,280
the kind of personal jeopardy
that Ms. Brown has experienced.
1463
01:11:33,320 --> 01:11:37,400
Primarily because the criminal
is someone Ms. Brown knows?
1464
01:11:37,440 --> 01:11:40,280
That's part of it, and
that's not an uncommon story.
1465
01:11:40,320 --> 01:11:42,840
Over half of all the identity
theft cases involve
1466
01:11:42,880 --> 01:11:45,040
someone the victim knows.
1467
01:11:45,080 --> 01:11:48,080
What about the other part, Ms.
Brown?
1468
01:11:48,120 --> 01:11:52,960
Um, it's becoming clear to me
that Connie Volkos is
1469
01:11:53,000 --> 01:11:56,120
unbalanced and reckless, and I
believe
1470
01:11:56,160 --> 01:11:58,840
her behavior is escalating.
1471
01:11:58,880 --> 01:12:00,520
She became obsessed with you.
1472
01:12:00,560 --> 01:12:02,280
Yes.
1473
01:12:02,320 --> 01:12:03,840
And then it becomes
un-adjustable.
1474
01:12:03,880 --> 01:12:06,160
And with the 1 % cap that we put
on that amount,
1475
01:12:06,200 --> 01:12:09,720
we can expand that amount within
any given six-month period.
1476
01:12:09,760 --> 01:12:11,480
Can you excuse me for just one
sec?
1477
01:12:11,520 --> 01:12:13,040
I've just got to grab this.
1478
01:12:13,080 --> 01:12:14,840
Knowland Mortgage and Loans,
Barry here.
1479
01:12:14,880 --> 01:12:15,720
You know what?
1480
01:12:15,760 --> 01:12:18,280
I called her and I asked her.
1481
01:12:18,320 --> 01:12:19,920
I asked her-- I said, what would
you do?
1482
01:12:19,960 --> 01:12:21,400
Huh? What would you do?
1483
01:12:21,440 --> 01:12:22,280
And you know what?
1484
01:12:22,320 --> 01:12:23,720
She didn't even answer me.
1485
01:12:23,760 --> 01:12:25,080
You know why?
1486
01:12:25,120 --> 01:12:27,040
Because she doesn't--
she doesn't even think
1487
01:12:27,080 --> 01:12:29,640
I'm worth it, 'cause that's what
happens when you have nothing.
1488
01:12:29,680 --> 01:12:31,960
OK, just hold on a sec.
1489
01:12:32,000 --> 01:12:34,040
You know, I'm just going to grab
this one in the other office.
1490
01:12:34,080 --> 01:12:35,760
Why don't you folks have a look
over that and, uh-- and I'll
1491
01:12:35,800 --> 01:12:36,680
be right back, OK?
1492
01:12:43,680 --> 01:12:45,080
Connie, where are you?
1493
01:12:45,120 --> 01:12:46,920
I got a gun in my handbag.
1494
01:12:46,960 --> 01:12:49,120
Jeez, Connie.
1495
01:12:49,160 --> 01:12:51,000
Just-- now, you just tell me
where you are
1496
01:12:51,040 --> 01:12:53,880
and I'll come and help you. OK,
Connie?
1497
01:12:53,920 --> 01:12:56,440
Connie, where are you?
1498
01:12:56,480 --> 01:12:57,640
Connie!
1499
01:12:57,680 --> 01:12:58,680
Whoa, whoa, sir--
1500
01:12:58,720 --> 01:12:59,920
- Heyy-- - Is she with you?
1501
01:12:59,960 --> 01:13:01,520
Yeah, yeah. - I threw her
out once.
1502
01:13:01,560 --> 01:13:03,040
It's all right, buddy, I'll
take care of it, OK?
1503
01:13:03,080 --> 01:13:03,960
Connie?
1504
01:13:04,000 --> 01:13:04,840
Connie, it's me-- Barry.
1505
01:13:04,880 --> 01:13:05,960
Just get her out.
1506
01:13:06,000 --> 01:13:07,320
We're going to take care
of it, OK?
1507
01:13:07,360 --> 01:13:08,680
We're going to be-- everything's
going to be all right.
1508
01:13:08,720 --> 01:13:09,720
There's drugs in
there.
1509
01:13:09,760 --> 01:13:10,800
You're going to be OK in there,
Connie.
1510
01:13:10,840 --> 01:13:12,440
We're here to help you. It's all
right.
1511
01:13:12,480 --> 01:13:13,480
Hey, hey, take it easy.
1512
01:13:13,520 --> 01:13:14,560
Come on.
1513
01:13:14,600 --> 01:13:15,520
It's going to be OK, Connie.
1514
01:13:15,560 --> 01:13:16,720
Get these people out of here.
1515
01:13:16,760 --> 01:13:18,400
- Hey, hey, she's got a gun. - I
know.
1516
01:13:18,440 --> 01:13:19,840
Yeah, but I heard it go off.
- Sir, come on.
1517
01:13:19,880 --> 01:13:21,640
It went off, man. I was-- I
was--
1518
01:13:21,680 --> 01:13:22,680
Come on.
1519
01:13:22,720 --> 01:13:23,560
Get these people out of here,
come on.
1520
01:13:23,600 --> 01:13:24,680
Give me that. Give me that.
1521
01:13:24,720 --> 01:13:26,160
I-- I was talking to her on the
telephone.
1522
01:13:26,200 --> 01:13:30,320
And then I heard the gun go off,
and then nothing.
1523
01:13:30,360 --> 01:13:34,080
She's not a bad person.
1524
01:13:34,120 --> 01:13:35,640
Connie, it's Ray De Lucci.
1525
01:13:35,680 --> 01:13:37,000
I'm coming in.
1526
01:13:39,240 --> 01:13:40,160
Connie?
1527
01:13:49,400 --> 01:13:50,520
Connie, do you remember when I
said
1528
01:13:50,560 --> 01:13:51,560
once that I'd help you out?
1529
01:13:54,560 --> 01:13:55,840
I think now would be a good time
to take
1530
01:13:55,880 --> 01:13:56,960
me up on that offer, Connie.
1531
01:14:00,160 --> 01:14:01,000
Connie?
1532
01:14:16,880 --> 01:14:17,760
Put the gun down, Connie.
1533
01:14:20,280 --> 01:14:21,160
No.
1534
01:14:21,200 --> 01:14:23,200
Wrong choice, Connie.
1535
01:14:24,160 --> 01:14:25,920
No.
1536
01:14:25,960 --> 01:14:27,480
You need help.
1537
01:14:27,520 --> 01:14:28,360
No.
1538
01:14:28,400 --> 01:14:29,840
I'll help you.
1539
01:14:29,880 --> 01:14:30,880
I'll be that guy for you.
1540
01:14:30,920 --> 01:14:31,800
No.
1541
01:14:36,360 --> 01:14:39,800
Oh, god.
1542
01:14:39,840 --> 01:14:42,800
Come on.
1543
01:14:42,840 --> 01:14:45,800
Come on, that's it.
1544
01:14:45,840 --> 01:14:46,720
Good.
1545
01:14:50,600 --> 01:14:53,440
Good.
1546
01:14:53,480 --> 01:14:54,880
Good.
1547
01:14:54,920 --> 01:14:57,800
Come on.
1548
01:14:59,320 --> 01:15:01,480
So now it's just up to
Senator Feinstein--
1549
01:15:01,520 --> 01:15:02,640
and her committee, of course--
1550
01:15:02,680 --> 01:15:04,080
but we did everything we could.
1551
01:15:04,120 --> 01:15:06,320
And Beth was so great and she
wants me to stay involved,
1552
01:15:06,360 --> 01:15:08,080
which I would love to--
1553
01:15:08,120 --> 01:15:08,960
Hey.
1554
01:15:09,000 --> 01:15:09,960
Hey.
1555
01:15:10,000 --> 01:15:12,240
Hi.
1556
01:15:12,280 --> 01:15:14,080
What, are you making house
calls now?
1557
01:15:14,120 --> 01:15:15,200
Yeah, well, you could say that.
1558
01:15:15,240 --> 01:15:16,120
Come on.
1559
01:15:18,520 --> 01:15:19,680
You know, it was obvious that
Connie
1560
01:15:19,720 --> 01:15:21,000
didn't want to use the gun.
1561
01:15:21,040 --> 01:15:24,320
But, uh, she didn't really see
any way out either.
1562
01:15:24,360 --> 01:15:27,800
So-- so I gave her one.
1563
01:15:27,840 --> 01:15:29,480
Which means she's in custody,
right?
1564
01:15:29,520 --> 01:15:30,600
Yeah.
1565
01:15:30,640 --> 01:15:32,200
That's what I came by to tell
you.
1566
01:15:32,240 --> 01:15:33,080
Thank you.
1567
01:15:33,120 --> 01:15:34,440
What if she makes bail?
1568
01:15:34,480 --> 01:15:35,920
No, this time there won't be
any bail.
1569
01:15:35,960 --> 01:15:36,800
Really?
1570
01:15:36,840 --> 01:15:37,760
Yeah.
1571
01:15:39,520 --> 01:15:40,400
It's over.
1572
01:15:40,440 --> 01:15:42,440
Oh, finally.
1573
01:15:42,480 --> 01:15:43,960
There is one more thing.
1574
01:15:44,000 --> 01:15:45,480
What?
1575
01:15:45,520 --> 01:15:48,760
She's requested to see
Michelle.
1576
01:15:48,800 --> 01:15:50,040
It's out of the question.
1577
01:15:50,080 --> 01:15:51,480
Well, I understand that,
but--
1578
01:15:51,520 --> 01:15:53,080
What makes her think that after
the way she treated Mi--
1579
01:15:53,120 --> 01:15:54,080
Wait, wait-- at the court?
1580
01:15:54,120 --> 01:15:55,400
She wants me to come to the
court?
1581
01:15:55,440 --> 01:15:58,080
Yeah.
1582
01:15:58,120 --> 01:15:59,640
- All right. - What?
1583
01:15:59,680 --> 01:16:00,520
No.
1584
01:16:00,560 --> 01:16:01,480
What are you thinking?
1585
01:16:01,520 --> 01:16:04,560
I-- I want to go.
1586
01:16:07,560 --> 01:16:09,520
So just go in there, and
go get 'em.
1587
01:16:22,440 --> 01:16:25,720
I'm glad you find this amusing,
Connie.
1588
01:16:25,760 --> 01:16:29,120
Uh, but this-- it's not
amusing.
1589
01:16:29,160 --> 01:16:30,280
I'm not amused.
1590
01:16:30,320 --> 01:16:33,880
I just-- so like, she says she
will see me?
1591
01:16:33,920 --> 01:16:35,400
That's what I said, yeah.
1592
01:16:35,440 --> 01:16:37,400
So I'm not--
1593
01:16:37,440 --> 01:16:39,480
You find that funny?
1594
01:16:39,520 --> 01:16:41,600
No.
1595
01:16:41,640 --> 01:16:43,320
- Settle down. - What?
1596
01:16:43,360 --> 01:16:44,240
Settle down.
1597
01:16:51,560 --> 01:16:53,320
I really don't think
this is a good idea.
1598
01:16:53,360 --> 01:16:54,200
Thank you.
1599
01:16:54,240 --> 01:16:55,640
Neither do I.
1600
01:16:55,680 --> 01:16:57,040
You'll have an
opportunity to make a statement
1601
01:16:57,080 --> 01:16:57,960
in court if you wish.
1602
01:16:58,000 --> 01:16:59,400
This is different.
1603
01:16:59,440 --> 01:17:00,680
I'm missing something here.
1604
01:17:00,720 --> 01:17:02,120
If Connie has something she
wants to say to me,
1605
01:17:02,160 --> 01:17:03,440
I want to hear what it is.
1606
01:17:03,480 --> 01:17:04,440
It's done, Michelle.
1607
01:17:04,480 --> 01:17:05,960
She plead guilty.
1608
01:17:06,000 --> 01:17:07,640
All we're doing here today is
hearing her sentence assigned.
1609
01:17:07,680 --> 01:17:08,920
No.
1610
01:17:08,960 --> 01:17:10,320
I have to see her face to face.
1611
01:17:41,560 --> 01:17:42,520
You look so nice.
1612
01:17:48,600 --> 01:17:50,120
I had to cut my hair.
1613
01:17:52,640 --> 01:17:57,680
It used to be long like yours,
but it was never as pretty.
1614
01:18:02,920 --> 01:18:06,480
Do you wash it every day?
1615
01:18:06,520 --> 01:18:09,200
Uh, yeah.
1616
01:18:09,240 --> 01:18:12,680
That's why it looks so--
1617
01:18:12,720 --> 01:18:16,920
shiny and soft.
1618
01:18:16,960 --> 01:18:19,200
It looks soft.
1619
01:18:25,800 --> 01:18:26,840
Can I touch it?
1620
01:18:26,880 --> 01:18:29,680
Uh-- sit down, Connie.
1621
01:18:29,720 --> 01:18:32,600
If you try to get up again, Ms.
Brown is leaving.
1622
01:18:32,640 --> 01:18:36,160
I told them I did it.
1623
01:18:43,600 --> 01:18:47,000
I told them they didn't need a
trial, because I confessed.
1624
01:18:47,040 --> 01:18:47,920
I know.
1625
01:18:47,960 --> 01:18:50,320
They told me.
1626
01:18:50,360 --> 01:18:53,160
Well, I wanted to tell you.
1627
01:18:53,200 --> 01:18:55,640
I'm gonna-- I'm gonna go to
jail for it.
1628
01:18:58,200 --> 01:18:59,080
I know.
1629
01:19:02,560 --> 01:19:05,240
So you'll be relieved.
1630
01:19:05,280 --> 01:19:06,960
Right?
1631
01:19:07,000 --> 01:19:07,880
Yeah.
1632
01:19:17,400 --> 01:19:18,320
I'm sorry.
1633
01:19:26,800 --> 01:19:27,920
I wanted to tell you that.
1634
01:19:31,240 --> 01:19:32,200
Thank you.
1635
01:19:42,040 --> 01:19:44,520
But it-- it was only things,
right?
1636
01:19:50,960 --> 01:19:52,680
You took more than things from
me, Connie.
1637
01:19:52,720 --> 01:19:53,760
No, but I didn't hurt you.
1638
01:19:53,800 --> 01:19:55,280
- Yes, you did. - No, I didn't.
1639
01:19:55,320 --> 01:19:56,160
I didn't hurt you.
1640
01:19:56,200 --> 01:19:57,600
I never would hurt you.
1641
01:19:57,640 --> 01:19:58,520
I mean, I-- I--
1642
01:19:58,560 --> 01:20:00,560
I just wanted some stuff.
1643
01:20:00,600 --> 01:20:02,680
I didn't know how to get them on
my own,
1644
01:20:02,720 --> 01:20:04,640
so I just charged a few things.
1645
01:20:04,680 --> 01:20:05,960
That's all.
1646
01:20:06,000 --> 01:20:08,680
I mean, I didn't have anything,
and you had so much.
1647
01:20:08,720 --> 01:20:11,040
I mean, if I asked you, were you
going to share them with me?
1648
01:20:11,080 --> 01:20:12,600
Were you going to help me find
an apartment?
1649
01:20:12,640 --> 01:20:13,800
Were you going to help me?
1650
01:20:13,840 --> 01:20:15,480
Were you going to let me drive
your stupid car?
1651
01:20:15,520 --> 01:20:16,880
This meeting is over. -
No!
1652
01:20:16,920 --> 01:20:18,120
Ms. Brown is leaving.
1653
01:20:18,160 --> 01:20:19,040
No.
1654
01:20:19,080 --> 01:20:21,320
Michelle, look at me!
1655
01:20:21,360 --> 01:20:23,800
Look what we have here.
1656
01:20:23,840 --> 01:20:27,840
The two Michelle Browns face to
face.
1657
01:20:27,880 --> 01:20:29,920
There is only one Michelle
Brown in this room!
1658
01:20:29,960 --> 01:20:31,760
No.
1659
01:20:31,800 --> 01:20:33,880
We look so much alike, people
couldn't tell us apart.
1660
01:20:33,920 --> 01:20:35,280
I can.
1661
01:20:35,320 --> 01:20:38,000
I know exactly who you are,
Connie,
1662
01:20:38,040 --> 01:20:40,560
and that person has nothing to
do with me.
1663
01:20:40,600 --> 01:20:41,520
Nothing.
1664
01:20:46,880 --> 01:20:49,520
We are here to impose
sentencing.
1665
01:20:49,560 --> 01:20:51,880
And in doing so, the Court needs
to acknowledge
1666
01:20:51,920 --> 01:20:55,800
that for every defendant we see,
there is also a victim.
1667
01:20:55,840 --> 01:20:59,720
Somebody has been hurt by the
defendant's behavior.
1668
01:20:59,760 --> 01:21:03,920
But on the other hand, as the
country and western song
1669
01:21:03,960 --> 01:21:07,760
says, if you dwell on the
negatives,
1670
01:21:07,800 --> 01:21:10,280
if you focus on them, if you
live with them
1671
01:21:10,320 --> 01:21:12,680
and you wake up with them, then
the world will be bleak.
1672
01:21:12,720 --> 01:21:14,200
LAWYER:
Connie, please.
1673
01:21:14,240 --> 01:21:17,640
If you focus on the positives,
I think the opposite is true.
1674
01:21:18,880 --> 01:21:20,640
Put the negatives in the
rear-view mirror,
1675
01:21:20,680 --> 01:21:23,000
and put them in the past.
1676
01:21:23,040 --> 01:21:26,600
I would like Michelle Brown to
know--
1677
01:21:26,640 --> 01:21:28,440
is Miss Brown in the courtroom
today?
1678
01:21:28,480 --> 01:21:29,800
Here, Your Honor.
1679
01:21:29,840 --> 01:21:33,600
Well, Ms. Brown, I think there
are a lot worse things
1680
01:21:33,640 --> 01:21:34,920
than this--
1681
01:21:34,960 --> 01:21:37,360
this identity theft.
1682
01:21:37,400 --> 01:21:39,480
Like getting hit by a truck, or
cancer.
1683
01:21:39,520 --> 01:21:40,920
Outrageous.
1684
01:21:40,960 --> 01:21:43,320
I want you to have a positive
attitude,
1685
01:21:43,360 --> 01:21:45,920
because we all know that life
ain't fair.
1686
01:21:48,120 --> 01:21:51,240
A little advice.
1687
01:21:51,280 --> 01:21:52,280
Now to sentencing.
1688
01:21:52,320 --> 01:21:53,640
Yeah, excuse me.
1689
01:21:53,680 --> 01:21:55,320
I know that life isn't fair, but
I thought this courtroom
1690
01:21:55,360 --> 01:21:56,800
was supposed to be.
1691
01:21:56,840 --> 01:21:58,200
Do you wish to make a statement
1692
01:21:58,240 --> 01:21:59,680
before sentencing, Ms. Brown?
1693
01:22:02,640 --> 01:22:04,960
Well, I didn't intend to, but,
yes, I think I do.
1694
01:22:10,280 --> 01:22:11,840
I know that there are worse
things
1695
01:22:11,880 --> 01:22:14,960
in life than identity theft.
1696
01:22:15,000 --> 01:22:19,720
But the crime Connie Volkos
committed wasn't minor.
1697
01:22:19,760 --> 01:22:21,800
She robbed me.
1698
01:22:21,840 --> 01:22:23,680
Not just of things-- it wasn't
the possessions
1699
01:22:23,720 --> 01:22:25,600
you took from me, Connie.
1700
01:22:25,640 --> 01:22:29,120
She invaded my life again and
again--
1701
01:22:29,160 --> 01:22:31,040
whenever, however she wanted--
forcing
1702
01:22:31,080 --> 01:22:33,360
me to prove over and over that I
wasn't the Michelle
1703
01:22:33,400 --> 01:22:36,120
Brown committing criminal acts.
1704
01:22:36,160 --> 01:22:37,840
Tell me what you have, Your
Honor, if you don't have
1705
01:22:37,880 --> 01:22:40,760
the sanctity of your good name.
1706
01:22:40,800 --> 01:22:42,000
No matter what your attitude,
you
1707
01:22:42,040 --> 01:22:44,160
need to have your good name.
1708
01:22:44,200 --> 01:22:47,680
That is what you took from me,
Connie.
1709
01:22:47,720 --> 01:22:48,800
That is no small thing.
1710
01:22:51,600 --> 01:22:53,160
I hope that you'll keep that in
mind
1711
01:22:53,200 --> 01:22:54,720
when you pronounce sentencing.
1712
01:22:57,960 --> 01:22:59,360
Thank you.115159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.