Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,067 --> 00:01:58,700
- The good news is
the little toe rag
2
00:01:58,800 --> 00:02:01,067
has given a full confession.
3
00:02:01,100 --> 00:02:03,433
A uniform found a sawn
off in his gun culture
4
00:02:03,533 --> 00:02:06,233
so funny things show
up in MIT and
5
00:02:06,333 --> 00:02:08,400
the great massage
parlor in the sky
6
00:02:08,500 --> 00:02:10,200
and we can all go home.
7
00:02:10,300 --> 00:02:12,833
So long then, class dismissed.
8
00:02:15,800 --> 00:02:18,067
Bloody dapper, where
are you going?
9
00:02:18,167 --> 00:02:19,967
- Just taking Leslie
for a drink.
10
00:02:20,067 --> 00:02:22,267
- Hope she's not as
cheap as your aftershave.
11
00:02:22,367 --> 00:02:23,767
- She's a vet.
12
00:02:23,867 --> 00:02:26,900
- Evette, thought you
said her name was Leslie.
13
00:02:27,067 --> 00:02:28,600
Well watch where she
puts her hands.
14
00:02:28,700 --> 00:02:29,967
And if you're bringing
her back to my place
15
00:02:30,067 --> 00:02:33,167
put plenty of straw down first.
16
00:02:33,267 --> 00:02:37,467
- Wolf Crane, leave that
young man alone, leave him.
17
00:02:39,500 --> 00:02:41,500
I saw that.
18
00:02:46,933 --> 00:02:48,867
Well thanks for coming
everybody.
19
00:02:48,967 --> 00:02:51,500
I'll try not to keep
you too long.
20
00:02:51,600 --> 00:02:53,267
Some good news for a change.
21
00:02:53,367 --> 00:02:56,467
The chairman of the LEA
called to say that he thinks
22
00:02:56,567 --> 00:02:59,567
that there is no
immediate risk of closure,
23
00:02:59,667 --> 00:03:02,533
at least not before the
end of this year.
24
00:03:02,633 --> 00:03:04,400
So that just leaves
us to get through
25
00:03:04,500 --> 00:03:07,800
the Ofsted inspection next week.
26
00:03:07,900 --> 00:03:11,433
I need hardly remind you that
the futures of 2000 children
27
00:03:11,533 --> 00:03:15,067
depend on the outcome of
the next couple of weeks.
28
00:03:15,100 --> 00:03:19,500
There really is no reason why
we shouldn't get through this.
29
00:03:19,600 --> 00:03:21,567
Good, excellent, Nigel.
30
00:03:24,133 --> 00:03:25,733
- There are still plenty
tickets available
31
00:03:25,833 --> 00:03:28,200
for the forthcoming concert.
32
00:03:29,133 --> 00:03:31,067
It promises to be
an excellent one.
33
00:03:31,100 --> 00:03:32,867
And you might like to keep
any eye on the local news
34
00:03:32,967 --> 00:03:35,400
they're coming after school
today to film Alec Jordan.
35
00:03:35,500 --> 00:03:38,100
They're playing his
scholarship piece.
36
00:03:38,200 --> 00:03:39,367
- How is Alec?
37
00:03:40,900 --> 00:03:42,900
- Actually he's been in a bit of
38
00:03:41,733 --> 00:03:44,533
a state over the past few days.
39
00:03:44,633 --> 00:03:48,500
I don't know what to do,
it's unusual for him.
40
00:03:49,367 --> 00:03:52,433
He's been threatening to
pull out of the concerts.
41
00:03:52,533 --> 00:03:55,200
- I'll see if I can have a word.
42
00:04:43,300 --> 00:04:45,933
Alec that was truly wonderful.
43
00:04:46,067 --> 00:04:48,333
Have you got time
for a quick chat?
44
00:04:48,433 --> 00:04:51,367
Do you want to pop
up to my office?
45
00:04:59,267 --> 00:05:02,300
Alec, Alec please calm down.
46
00:05:02,400 --> 00:05:05,333
Listen you're not
helping yourself.
47
00:05:07,600 --> 00:05:09,167
We can sort out any difficulties
48
00:05:09,267 --> 00:05:11,700
but you must get ahold
of yourself.
49
00:05:11,800 --> 00:05:13,433
Alec look sit down.
50
00:05:14,933 --> 00:05:16,600
Let's sort all this out.
51
00:05:29,533 --> 00:05:31,400
Dalziel here, I think.
52
00:05:33,433 --> 00:05:35,067
Who is it?
53
00:06:15,967 --> 00:06:18,133
Alright let's have a look.
54
00:06:23,200 --> 00:06:25,433
Just my flaming luck.
55
00:06:25,533 --> 00:06:27,367
First night in a month I
have a proper skin full
56
00:06:27,467 --> 00:06:30,067
and some in considerate
sod jumps in the lake.
57
00:06:30,133 --> 00:06:32,833
- Yeah well I was on a promise.
58
00:06:32,933 --> 00:06:34,200
- Take it away.
59
00:06:39,400 --> 00:06:40,800
Signs of violence?
60
00:06:40,900 --> 00:06:42,400
- Just a bruise on his cheek.
61
00:06:42,500 --> 00:06:45,233
A couple walking home
from a club saw the body.
62
00:06:45,333 --> 00:06:46,633
- Any ID on him?
63
00:06:46,733 --> 00:06:49,300
- Bus pass, student concession.
64
00:06:50,367 --> 00:06:53,167
Can't rouse anyone at the bus
company to get an address.
65
00:06:53,267 --> 00:06:55,133
- Alec Jordan, Jordan.
66
00:06:57,200 --> 00:07:00,300
We found
this in the lake?
67
00:07:01,467 --> 00:07:04,933
I'll try
to find his parents.
68
00:07:05,067 --> 00:07:07,067
- No other witnesses?
69
00:07:06,167 --> 00:07:08,067
No.
70
00:07:08,100 --> 00:07:11,733
- There's not much you can
do at this time of the night.
71
00:07:11,833 --> 00:07:16,067
Give us bell if anything
else chattering turns up.
72
00:07:20,433 --> 00:07:22,433
- Everything alright?
73
00:07:21,500 --> 00:07:25,167
- No, it's two o'clock
in the flaming morning.
74
00:08:11,500 --> 00:08:12,867
- Still thirsty?
75
00:08:14,600 --> 00:08:16,067
- Couldn't sleep.
76
00:08:17,233 --> 00:08:21,433
- I went with Novello to see
his next of kin, his dad.
77
00:08:22,267 --> 00:08:23,900
When I told him you were
heading up this investigation
78
00:08:24,067 --> 00:08:26,700
he seemed to recognize
your name.
79
00:08:26,800 --> 00:08:30,233
Have you got some sort
of history with him?
80
00:08:30,333 --> 00:08:31,933
- Ten years ago I
run over his wife
81
00:08:32,067 --> 00:08:34,467
during a pursuit, killed her.
82
00:08:36,867 --> 00:08:41,133
I was heading the team
busting a security van job.
83
00:08:41,233 --> 00:08:42,767
We got the robbers
84
00:08:44,367 --> 00:08:48,233
then I went after their
getaway driver.
85
00:08:48,333 --> 00:08:52,200
I came round the corner
30 yards behind him.
86
00:08:52,300 --> 00:08:54,067
There she was.
87
00:08:54,100 --> 00:08:55,967
Didn't stand a chance.
88
00:08:57,233 --> 00:09:00,100
Dad and the kid saw it all.
89
00:09:00,200 --> 00:09:02,533
- What happened to you?
90
00:09:02,633 --> 00:09:04,400
- It was pitch black.
91
00:09:05,567 --> 00:09:07,600
I was in lawful pursuit.
92
00:09:09,833 --> 00:09:13,100
She wasn't looking where
she was going.
93
00:09:16,200 --> 00:09:17,933
No criminal charges.
94
00:09:20,067 --> 00:09:24,233
Police insurance coughed up
40 grand for the husband.
95
00:09:25,800 --> 00:09:28,600
Not much for a 26
year old woman.
96
00:09:30,467 --> 00:09:33,533
Never did catch the
sod I was chasing.
97
00:09:33,633 --> 00:09:36,600
None of the others
would grass him.
98
00:09:46,267 --> 00:09:48,167
- It will all be fine.
99
00:09:48,267 --> 00:09:51,567
You're just gonna have to be
very brave like I told you.
100
00:09:55,400 --> 00:09:57,067
- The police are
here Mr. Crowley.
101
00:09:57,100 --> 00:09:58,667
- Yes okay.
102
00:09:58,767 --> 00:10:01,200
Look come see me at
break if you like.
103
00:10:01,300 --> 00:10:04,000
Now you be strong for Daddy aye?
104
00:10:07,933 --> 00:10:09,933
- Mr. Crowley.
105
00:10:08,767 --> 00:10:09,967
Good to see you.
106
00:10:10,067 --> 00:10:11,467
How do you do?
107
00:10:11,567 --> 00:10:14,300
- There was interesting
bruise on his right cheek.
108
00:10:14,400 --> 00:10:17,033
As if he'd been punched
or hit with an object.
109
00:10:17,133 --> 00:10:19,400
The primary cause of
death was drowning but
110
00:10:19,500 --> 00:10:22,400
he had some bruises on his chest
111
00:10:22,500 --> 00:10:25,333
as if someone had tried CPR.
112
00:10:25,433 --> 00:10:29,167
Could have been one of
those medics I suppose.
113
00:10:29,267 --> 00:10:30,433
- We'll check.
114
00:10:33,000 --> 00:10:34,400
- But the most interesting thing
115
00:10:34,500 --> 00:10:36,600
is what I found in his blood.
116
00:10:36,700 --> 00:10:38,433
He had a certain
amount of alcohol
117
00:10:38,533 --> 00:10:42,333
but he had a large amount of
benzodiazepine tranquilizer.
118
00:10:42,433 --> 00:10:45,067
The lab are running some
more detailed tests now
119
00:10:45,167 --> 00:10:48,867
but it looks like it
could be flunitrazepam.
120
00:10:53,267 --> 00:10:55,267
- Fluni what?
121
00:10:54,167 --> 00:10:55,567
- The date rape drug.
122
00:10:55,667 --> 00:10:57,667
- Date rape?
123
00:10:56,767 --> 00:10:59,733
- Well it's a heavy duty
prescription tranquilizer.
124
00:10:59,833 --> 00:11:03,400
I believe the name on the
street for it is roofies.
125
00:11:03,500 --> 00:11:05,500
- Any signs of sexual activity?
126
00:11:05,600 --> 00:11:07,933
- No none that I could find.
127
00:11:08,067 --> 00:11:09,900
- Where do you get this stuff?
128
00:11:10,067 --> 00:11:13,567
- It's a prescribed
as a sleeping pill.
129
00:11:13,667 --> 00:11:15,067
- Time of death?
130
00:11:16,167 --> 00:11:18,767
- Somewhere between
nine and 10 p.m.
131
00:11:18,867 --> 00:11:20,933
but definitely no later.
132
00:11:21,067 --> 00:11:23,433
- Two or three hours
unaccounted for.
133
00:11:23,533 --> 00:11:27,433
Lads dealt a Mickey Finn,
punched in the head.
134
00:11:28,300 --> 00:11:29,367
- We better check
with his father
135
00:11:29,467 --> 00:11:32,267
if he had a history of drugs.
136
00:11:43,167 --> 00:11:44,433
- How is he?
137
00:11:44,533 --> 00:11:45,800
- Hard to say.
138
00:11:45,900 --> 00:11:48,067
Seems like the quiet type.
139
00:11:49,067 --> 00:11:53,733
- Andy don't you think it be
better off leaving this to us?
140
00:11:53,833 --> 00:11:55,833
- We know each other.
141
00:12:10,933 --> 00:12:12,967
Good morning Mr. Jordan.
142
00:12:14,067 --> 00:12:15,733
I think you been told
I'm the officer in charge
143
00:12:15,833 --> 00:12:18,833
of the investigation
into your sons death.
144
00:12:18,933 --> 00:12:22,067
I'd like to offer my
sincere condolences.
145
00:12:22,167 --> 00:12:25,333
Couple of things haves
shown up in the post mortem.
146
00:12:25,433 --> 00:12:27,300
We may need your help.
147
00:12:30,067 --> 00:12:33,667
Maybe you'd prefer to
talk to someone else.
148
00:12:40,067 --> 00:12:43,900
The pathologist found a
bruise on Alec's cheek
149
00:12:44,067 --> 00:12:46,200
as if someone had hit him.
150
00:12:47,767 --> 00:12:51,067
We're you aware of any
recent injuries?
151
00:12:55,633 --> 00:12:59,833
He also found a high dose of
tranquilizer in Alec's blood.
152
00:13:01,067 --> 00:13:02,167
Flunitrazepam.
153
00:13:05,267 --> 00:13:08,767
It's not the kind of drug
you hear about every day.
154
00:13:08,867 --> 00:13:12,167
He may not have taken
it intentionally.
155
00:13:13,800 --> 00:13:15,200
- Were you aware or
did you suspect
156
00:13:15,300 --> 00:13:17,200
that Alec was taking
drugs Mr. Jordan?
157
00:13:17,300 --> 00:13:19,133
- Alec didn't take drugs.
158
00:13:19,233 --> 00:13:21,333
He just did his music.
159
00:13:21,433 --> 00:13:23,433
Might he
have been depressed
160
00:13:22,433 --> 00:13:25,167
and taken prescribed
drugs for it?
161
00:13:25,267 --> 00:13:27,767
What are you trying
to say he killed himself?
162
00:13:27,867 --> 00:13:29,233
- We don't know.
163
00:13:30,800 --> 00:13:34,567
But if he was going through
some sort of crisis.
164
00:13:34,667 --> 00:13:36,667
Do you have any idea
165
00:13:35,633 --> 00:13:37,967
why he was down at the lake?
166
00:13:40,100 --> 00:13:42,133
- He was walking home probably.
167
00:13:42,233 --> 00:13:43,767
Did he often
walk home by himself?
168
00:13:43,867 --> 00:13:46,333
- If he missed the bus.
169
00:13:46,433 --> 00:13:48,433
Did he often
come home late
170
00:13:47,267 --> 00:13:48,600
or stay out with friends?
171
00:13:48,700 --> 00:13:52,133
- No, he was always at
home you know just
172
00:13:53,400 --> 00:13:57,667
doing his schoolwork,
practicing his Cello.
173
00:13:57,767 --> 00:14:00,233
- So last night was unusual?
174
00:14:07,633 --> 00:14:11,167
- When did you notice
something was wrong?
175
00:14:12,933 --> 00:14:17,167
It was about 10
o'clock and he weren't home so
176
00:14:18,067 --> 00:14:21,633
I went down to the school,
see if I could find him.
177
00:14:21,733 --> 00:14:23,733
Couldn't see him so.
178
00:14:23,833 --> 00:14:26,133
That's when I rang you lot.
179
00:14:28,600 --> 00:14:31,067
Fat lot of good that did me.
180
00:14:31,167 --> 00:14:34,733
- Did you try and contact
any of his friends?
181
00:14:34,833 --> 00:14:37,700
- He's only got one,
Sophie Caine.
182
00:14:38,600 --> 00:14:40,667
Her mum said she wasn't there.
183
00:14:40,767 --> 00:14:43,133
Could she
have been with Alec?
184
00:14:43,233 --> 00:14:47,433
- I doubt it she was probably
in the club or with a bloke.
185
00:14:48,933 --> 00:14:50,267
- Do you think Alec
would have told you
186
00:14:50,367 --> 00:14:52,800
if he was unhappy Mr. Jordan?
187
00:14:55,267 --> 00:14:57,633
- He's always been unhappy
188
00:14:57,733 --> 00:15:00,067
ever since he lost his mum.
189
00:15:02,400 --> 00:15:05,067
- Would it be alright to
have a look in his room?
190
00:15:32,200 --> 00:15:34,700
- It's just a routine
part of the investigation.
191
00:15:51,100 --> 00:15:52,567
What's that?
192
00:15:52,667 --> 00:15:55,767
Stuff about
the accident.
193
00:16:01,300 --> 00:16:02,533
Do you think
his dad knows?
194
00:16:02,633 --> 00:16:04,500
Knows what?
195
00:16:08,267 --> 00:16:10,933
You didn't
know about these?
196
00:16:22,600 --> 00:16:24,367
Where are
all the bloody teachers?
197
00:16:24,467 --> 00:16:26,333
Taking cover.
198
00:16:26,433 --> 00:16:29,400
Looks like
it don't it aye?
199
00:16:29,500 --> 00:16:31,500
Watch it.
200
00:16:30,333 --> 00:16:32,333
Get off fatso.
201
00:16:31,167 --> 00:16:32,233
- Fatso?
202
00:16:32,333 --> 00:16:35,267
That's not fat lad
that's ballast.
203
00:16:35,367 --> 00:16:37,167
25 years in the pack.
204
00:16:39,100 --> 00:16:41,533
Football's a girls game anyway.
205
00:16:41,633 --> 00:16:43,533
- Just getting to know them sir?
206
00:16:43,633 --> 00:16:44,667
- Just like any kids.
207
00:16:44,767 --> 00:16:47,333
Need a firm bit of handling
that's all.
208
00:16:47,433 --> 00:16:48,700
So what we got?
209
00:16:48,800 --> 00:16:50,533
- Alec was filming with
the local news people
210
00:16:50,633 --> 00:16:52,400
in the school hall 'til seven.
211
00:16:52,500 --> 00:16:55,667
He'd just won a scholarship
for the Royal Academy of Music.
212
00:16:55,767 --> 00:16:58,833
Then he went upstairs to talk
with the Headmaster Crowley.
213
00:16:58,933 --> 00:17:02,267
They were in his office
'til about 7:45.
214
00:17:02,367 --> 00:17:05,900
Apparently he was upset,
having a rough time at school,
215
00:17:06,067 --> 00:17:08,533
and under pressure with
all his commitments.
216
00:17:08,633 --> 00:17:10,433
- So he was in a state?
217
00:17:10,533 --> 00:17:11,700
- Sound like it.
218
00:17:11,800 --> 00:17:13,467
Crowley says he left
here about eight
219
00:17:13,567 --> 00:17:15,567
by which time he'd calmed down.
220
00:17:15,667 --> 00:17:18,133
- Make sense he went
and got himself stoned.
221
00:17:18,233 --> 00:17:19,567
- Any luck on the drugs?
222
00:17:19,667 --> 00:17:21,533
- His dad reckons he
didn't touch them.
223
00:17:21,633 --> 00:17:23,667
- Looks like he was gay.
224
00:17:24,467 --> 00:17:26,133
We were wondering
about the lake.
225
00:17:26,233 --> 00:17:28,767
Do you see a popular
spot in there then?
226
00:17:28,867 --> 00:17:30,133
- I have no idea.
227
00:17:30,233 --> 00:17:32,633
- Maybe he got some drugs
from a school friend.
228
00:17:32,733 --> 00:17:36,933
Bought some cheap booze and
went out looking for company.
229
00:17:38,467 --> 00:17:40,933
- I'll do some asking around?
230
00:17:44,833 --> 00:17:47,500
- I take my hat off
to you Mr. Crowley.
231
00:17:47,600 --> 00:17:49,100
I'd rather deal with
hardened criminals
232
00:17:49,200 --> 00:17:51,833
any day than that lot out there.
233
00:17:51,933 --> 00:17:53,867
- We do our best with them
234
00:17:53,967 --> 00:17:57,133
despite the government's
best efforts.
235
00:17:59,067 --> 00:18:01,567
- Alec Jordan must have
been a shining light.
236
00:18:01,667 --> 00:18:04,767
- He put us all in the shade.
237
00:18:04,867 --> 00:18:07,467
I just can't believe
what's happened to him.
238
00:18:07,567 --> 00:18:10,900
When I left him last night
I thought he was alright.
239
00:18:11,067 --> 00:18:14,067
- We understand he'd
been distressed.
240
00:18:14,133 --> 00:18:16,467
- He was very highly strung.
241
00:18:17,467 --> 00:18:21,067
His home circumstance
wasn't the easiest.
242
00:18:21,167 --> 00:18:24,500
Everything was so
promising for him.
243
00:18:24,600 --> 00:18:28,200
- So he was upset about
his home life?
244
00:18:28,300 --> 00:18:32,500
- The pressure of work mostly
but that's what he said.
245
00:18:33,333 --> 00:18:35,633
- Did he appear intoxicated
to you?
246
00:18:35,733 --> 00:18:37,667
As if he'd been taking
drugs or alcohol.
247
00:18:37,767 --> 00:18:40,767
- No, he'd just been preforming
for the news cameras.
248
00:18:40,867 --> 00:18:42,800
We came straight up here.
249
00:18:42,900 --> 00:18:44,400
- No one else with you?
250
00:18:44,500 --> 00:18:47,767
- My daughter was in the
next room doing her homework.
251
00:18:47,867 --> 00:18:51,067
- The pathologist
found a powerful
252
00:18:51,133 --> 00:18:54,567
tranquilizer in his blood,
flunitrazepam.
253
00:18:55,433 --> 00:19:00,300
It's known on the street as
roofies, and some alcohol.
254
00:19:00,400 --> 00:19:03,067
Is that the sort of behavior
you would have expected of him?
255
00:19:03,100 --> 00:19:05,100
- No.
256
00:19:05,100 --> 00:19:06,300
Alcohol maybe.
257
00:19:08,067 --> 00:19:09,367
- I could be wrong but
he doesn't strike me
258
00:19:09,467 --> 00:19:11,267
as the streetwise type
who would be able
259
00:19:11,367 --> 00:19:13,500
to got out on the town
and by that stuff.
260
00:19:13,600 --> 00:19:15,367
- I'd be very surprised.
261
00:19:15,467 --> 00:19:16,667
- So the chances are
someone in the school
262
00:19:16,767 --> 00:19:18,300
knows where the drugs came from.
263
00:19:18,400 --> 00:19:23,067
- Well we'll certainly do
everything we can to help.
264
00:19:23,133 --> 00:19:27,467
Any chance I
could have a word with them?
265
00:19:27,567 --> 00:19:29,767
- I suppose I could gather
the six form together
266
00:19:29,867 --> 00:19:32,333
though you must realize
our discipline
267
00:19:32,433 --> 00:19:34,367
situation is very precarious.
268
00:19:34,467 --> 00:19:36,833
- I'd be very grateful.
269
00:19:36,933 --> 00:19:39,667
Thanks for the tea and biscuits.
270
00:19:41,533 --> 00:19:42,900
One other thing.
271
00:19:44,667 --> 00:19:48,667
Do you know anything
about Alec being gay?
272
00:19:48,767 --> 00:19:50,200
- No.
273
00:19:50,300 --> 00:19:54,067
- Only these things don't tend
to go unnoticed in schools.
274
00:19:54,133 --> 00:19:56,600
Kids can be cruel little gits.
275
00:19:56,700 --> 00:19:58,067
- I had no idea.
276
00:20:06,333 --> 00:20:08,300
Are you sure you're
the best one to do this?
277
00:20:08,400 --> 00:20:09,533
You'd only intimidate them.
278
00:20:09,633 --> 00:20:11,633
Intimidate this lot?
279
00:20:10,700 --> 00:20:12,333
You should meet my
old headmaster.
280
00:20:12,433 --> 00:20:14,100
Foot out of line it
was six on the rear
281
00:20:14,200 --> 00:20:15,700
and another six for flinching.
282
00:20:15,800 --> 00:20:16,933
- And look at the compassionate
283
00:20:17,033 --> 00:20:19,033
individual it turned you into.
284
00:20:18,067 --> 00:20:20,000
- God save us from
your sort Pascoe.
285
00:20:20,100 --> 00:20:22,900
They'll be no decent folk left
for you to patronize soon.
286
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
Where is it?
287
00:20:27,967 --> 00:20:29,967
- Are you the police?
288
00:20:29,033 --> 00:20:30,233
- Yeah and you are?
289
00:20:30,333 --> 00:20:32,800
- Sandra Pallister, the
school counselor.
290
00:20:32,900 --> 00:20:34,967
You'll be gentle with
them won't you?
291
00:20:35,067 --> 00:20:36,400
They're all very upset.
292
00:20:36,500 --> 00:20:38,267
- Death is upsetting.
293
00:20:53,233 --> 00:20:55,200
- Excuse me, excuse me.
294
00:20:58,267 --> 00:21:01,067
- Can we have some quiet please?
295
00:21:02,600 --> 00:21:04,600
Thank you.
296
00:21:05,833 --> 00:21:09,333
I'm Detective Superintendent
Dalziel.
297
00:21:09,433 --> 00:21:12,167
And I'm investigating the
death of your fellow pupil.
298
00:21:12,267 --> 00:21:14,267
- Student.
299
00:21:13,967 --> 00:21:16,833
- Your fellow student
Alec Jordan.
300
00:21:18,067 --> 00:21:20,300
As you probably know
he was found
301
00:21:20,400 --> 00:21:23,200
dead at the lake last night.
302
00:21:23,300 --> 00:21:27,433
There was a large amount
of a drug in his system.
303
00:21:28,600 --> 00:21:32,067
Flunitrazepam, that's
roofies to you lot.
304
00:21:35,433 --> 00:21:39,167
I'm gonna leave my phone
number on that notice board.
305
00:21:39,267 --> 00:21:41,967
Now you've got 'til five
o'clock this afternoon
306
00:21:42,067 --> 00:21:45,400
to phone in with information
about drugs
307
00:21:46,400 --> 00:21:49,933
or anything else to
do with Alec Jordan.
308
00:21:50,067 --> 00:21:54,367
If I don't hear anything
I'll be through this place
309
00:21:54,467 --> 00:21:57,400
like a dose of the
clap understood?
310
00:21:59,067 --> 00:22:02,633
I look forward to
hearing from you.
311
00:22:02,733 --> 00:22:04,733
Thank you.
312
00:22:07,900 --> 00:22:09,900
- You don't seriously
expect them
313
00:22:08,733 --> 00:22:11,800
to respond to threats do you?
314
00:22:11,900 --> 00:22:13,933
- I'm a police officer
investigating
315
00:22:14,067 --> 00:22:16,833
a suspicious death
Mrs. Pallister.
316
00:22:16,933 --> 00:22:19,100
I'm not a social worker.
317
00:22:19,200 --> 00:22:22,867
Now who's the young lady who
just left through that door?
318
00:22:22,967 --> 00:22:24,567
- Sophie Caine.
319
00:22:24,667 --> 00:22:25,767
- And the young man
with floppy hair
320
00:22:25,867 --> 00:22:27,767
and an attitude who
followed her?
321
00:22:27,867 --> 00:22:29,100
- Julian Beeson.
322
00:22:29,200 --> 00:22:31,200
- Teacher?
323
00:22:30,067 --> 00:22:31,133
- English.
324
00:22:31,233 --> 00:22:33,233
- Figures.
325
00:22:32,333 --> 00:22:35,700
- You can always miss
afternoon lessons.
326
00:22:37,500 --> 00:22:39,667
You can use my office if
you want to be on your own.
327
00:22:45,200 --> 00:22:46,500
- Sophie Caine?
328
00:22:50,067 --> 00:22:54,067
Perhaps you'd give us a
moment alone Mr. Beeson.
329
00:22:55,900 --> 00:22:56,967
- Yeah.
330
00:23:14,533 --> 00:23:17,867
- I'm more of an Edmundo
Ros man meself.
331
00:23:29,067 --> 00:23:31,233
Friend of Alec's were you?
332
00:23:35,167 --> 00:23:36,967
Any idea what happened to him?
333
00:23:37,067 --> 00:23:38,167
- Don't know.
334
00:23:39,433 --> 00:23:41,333
You were
out last night.
335
00:23:41,433 --> 00:23:43,400
- Not with Alec.
336
00:23:43,500 --> 00:23:45,500
- Who with?
337
00:23:45,667 --> 00:23:48,133
- None of your business.
338
00:23:48,233 --> 00:23:50,233
It wasn't
that English
339
00:23:49,067 --> 00:23:51,533
teacher by any chance was it?
340
00:23:53,067 --> 00:23:54,600
- He was giving me extra
lessons alright.
341
00:23:54,700 --> 00:23:57,400
I've missed stuff I've been ill.
342
00:23:59,567 --> 00:24:02,067
- Did Alec hang out in here?
343
00:24:05,500 --> 00:24:06,933
- Sometimes.
344
00:24:07,067 --> 00:24:09,067
- Smoke?
345
00:24:09,733 --> 00:24:11,167
Grass, hash, Leb?
346
00:24:13,533 --> 00:24:15,533
- No.
347
00:24:16,133 --> 00:24:18,100
- What about roofies?
348
00:24:18,200 --> 00:24:20,267
- He didn't take drugs.
349
00:24:20,367 --> 00:24:23,233
- We think he might
have been gay.
350
00:24:24,133 --> 00:24:27,167
Do you know if he
was seeing anyone?
351
00:24:28,067 --> 00:24:29,400
- He told me he was gonna
come out at college.
352
00:24:29,500 --> 00:24:31,567
It wasn't a big deal.
353
00:24:31,667 --> 00:24:33,967
- He had a box full of
papers under his bed
354
00:24:34,067 --> 00:24:35,933
all about an accident that
happened 10 years ago.
355
00:24:36,067 --> 00:24:37,133
Any idea why?
356
00:24:38,500 --> 00:24:41,400
- You mean about his mum dying?
357
00:24:41,500 --> 00:24:42,533
He was always on about that kept
358
00:24:42,633 --> 00:24:46,433
trying to find things
out about the accident.
359
00:24:47,700 --> 00:24:49,833
Some copper run her over.
360
00:24:52,433 --> 00:24:53,567
- Are you alright Sophie?
361
00:24:53,667 --> 00:24:55,633
You don't have to answer any
questions you don't want to.
362
00:24:55,733 --> 00:24:57,900
- Get lost Sandra.
363
00:24:58,067 --> 00:24:59,233
- Fine.
364
00:24:59,333 --> 00:25:01,600
You know where to find me.
365
00:25:04,367 --> 00:25:07,467
- Do you always talk to
your teachers like that?
366
00:25:07,567 --> 00:25:09,267
- I've got a lesson.
367
00:25:17,267 --> 00:25:20,733
- Settle down quickly
as possible please.
368
00:25:41,400 --> 00:25:43,467
- You must have spent
a lot of time with him.
369
00:25:43,567 --> 00:25:44,833
- Course I did.
370
00:25:45,800 --> 00:25:47,067
- And you never suspected
that he might be
371
00:25:47,100 --> 00:25:49,867
uncertain about his sexuality?
372
00:25:49,967 --> 00:25:52,133
- I'm a music teacher.
373
00:25:52,233 --> 00:25:54,733
We have a professional school
counselor Sandra Pallister
374
00:25:54,833 --> 00:25:57,700
who deals with that
sort of thing.
375
00:25:58,500 --> 00:26:00,067
- For an experienced
teacher the signs
376
00:26:00,133 --> 00:26:02,067
can't be that hard to read.
377
00:26:02,133 --> 00:26:05,300
- It wasn't subject
that we discussed.
378
00:26:05,400 --> 00:26:08,100
- I wasn't asking you
if you discussed it.
379
00:26:08,200 --> 00:26:10,067
Just if you'd noticed.
380
00:26:10,167 --> 00:26:12,467
- I'm a music teacher.
381
00:26:12,567 --> 00:26:14,200
We discussed music.
382
00:26:20,067 --> 00:26:22,167
- Anything occurs to you.
383
00:27:11,433 --> 00:27:13,467
- He should have asked me.
384
00:27:13,567 --> 00:27:15,567
I can bloody well remember
385
00:27:14,567 --> 00:27:16,600
the accident like
it was yesterday.
386
00:27:19,233 --> 00:27:21,067
Better bag this up.
387
00:27:21,100 --> 00:27:24,700
I'm sure the coroner
will want to see it.
388
00:27:28,133 --> 00:27:30,067
Sophie it's Alec.
389
00:27:30,133 --> 00:27:32,133
Where are you?
390
00:27:31,167 --> 00:27:32,467
I need to talk to you.
391
00:27:32,567 --> 00:27:34,367
Call me, I'm in a phone box.
392
00:27:34,467 --> 00:27:37,633
The numbers 01-632-960
double O eight.
393
00:27:45,700 --> 00:27:47,800
I think Clifford knows
more than he's letting on.
394
00:27:47,900 --> 00:27:49,067
- What makes you say that?
395
00:27:49,100 --> 00:27:51,667
- He claims not to have
known about Alec's sexuality.
396
00:27:51,767 --> 00:27:52,900
I just don't believe it.
397
00:27:53,067 --> 00:27:55,067
I think he's gay.
398
00:27:54,167 --> 00:27:56,167
I swear I've seem in
the sparkle hotel bar.
399
00:27:56,267 --> 00:27:58,267
- Where was he last night?
400
00:27:57,267 --> 00:28:00,100
- Says he went home,
lives alone.
401
00:28:02,533 --> 00:28:04,267
- What's this?
402
00:28:04,367 --> 00:28:06,367
- The first positive sighting
403
00:28:05,400 --> 00:28:07,433
of Alec after he
left the school.
404
00:28:07,533 --> 00:28:09,700
Hobbs Off License just
up from the lake.
405
00:28:09,800 --> 00:28:11,733
DC Palmer recovered it.
406
00:28:14,733 --> 00:28:18,833
Alec comes in at 8:32 and
buys a liter of cider.
407
00:28:18,933 --> 00:28:21,167
You can see he's already
unsteady on his feet.
408
00:28:21,267 --> 00:28:23,800
But the owner just goes
ahead and sells it to him.
409
00:28:23,900 --> 00:28:25,400
- I hope we've nicked
him for that.
410
00:28:25,500 --> 00:28:27,500
He should his flaming license.
411
00:28:27,600 --> 00:28:29,633
- We're dealing with it.
412
00:28:32,133 --> 00:28:34,600
There you can see
his whole face.
413
00:28:34,700 --> 00:28:36,633
No bruising to his cheek.
414
00:28:36,733 --> 00:28:39,733
- So the chances are he got
hold of the drugs much earlier.
415
00:28:39,833 --> 00:28:41,433
- From someone at school?
416
00:28:41,533 --> 00:28:43,067
- I been searching
the databases.
417
00:28:43,167 --> 00:28:44,400
There's never been a
reported incident of roofies
418
00:28:44,500 --> 00:28:48,300
being discovered or any drugs
at Fender and Wetherton.
419
00:28:48,400 --> 00:28:50,933
- Any sightings of
him at the lake?
420
00:28:51,067 --> 00:28:54,067
He must have been down there
the best part of two hours.
421
00:28:54,167 --> 00:28:55,700
- A man phoned in and
said he thought
422
00:28:55,800 --> 00:28:57,833
he saw someone sitting
by himself.
423
00:28:57,933 --> 00:29:01,067
Couldn't be sure it
was Alec though.
424
00:29:01,867 --> 00:29:03,867
- Get a couple of
officers down there Wield.
425
00:29:03,967 --> 00:29:05,867
Stop everyone going past.
426
00:29:05,967 --> 00:29:07,967
I'm gonna have another word with
427
00:29:06,867 --> 00:29:08,767
his dad about these pictures.
428
00:29:08,867 --> 00:29:12,267
- Don't you think I should
perhaps do this one Andy?
429
00:29:12,367 --> 00:29:15,167
He might be a bit
more forthcoming.
430
00:29:38,067 --> 00:29:40,067
- No idea.
431
00:29:41,233 --> 00:29:43,967
- Did he ever talk to
you about the accident?
432
00:29:44,067 --> 00:29:47,733
- Of course he did,
lost his mother.
433
00:29:47,833 --> 00:29:49,067
- Where you aware that he'd been
434
00:29:49,133 --> 00:29:51,467
preoccupied with it recently?
435
00:29:51,567 --> 00:29:52,967
- Not especially.
436
00:29:53,067 --> 00:29:55,067
Did he tell
you he was trying
437
00:29:53,967 --> 00:29:55,067
to get an appointment
with the child
438
00:29:55,133 --> 00:29:57,067
psychologist he saw
when he was 11?
439
00:29:57,133 --> 00:29:59,133
- No.
440
00:30:02,100 --> 00:30:03,567
- Has there ever been
any other traumatic event
441
00:30:03,667 --> 00:30:05,767
in Alec's life that
might have disturbed him?
442
00:30:05,867 --> 00:30:07,867
- No.
443
00:30:08,000 --> 00:30:09,667
- I'm just trying
to work out if his
444
00:30:09,767 --> 00:30:11,000
disturbance over this
accident could have
445
00:30:11,100 --> 00:30:13,400
caused him to kill himself.
446
00:30:16,733 --> 00:30:18,933
- When you see your
wife or mother
447
00:30:19,033 --> 00:30:22,900
run over and killed it's
not something you forget.
448
00:30:23,000 --> 00:30:26,000
Preys on your mind,
never goes away.
449
00:30:27,733 --> 00:30:31,767
If he was anything like
me he was haunted by it.
450
00:30:37,433 --> 00:30:38,800
- Anything?
451
00:30:38,900 --> 00:30:40,700
- Only the obvious.
452
00:30:40,800 --> 00:30:43,467
I don't suppose he and
Alec talked about it much.
453
00:30:43,567 --> 00:30:48,067
Maybe Alec was just trying to
work things out for himself.
454
00:30:48,167 --> 00:30:51,200
Do you not think we might
already know the answer Andy?
455
00:30:51,300 --> 00:30:53,467
He was just a very unhappy lad.
456
00:30:53,567 --> 00:30:55,300
He killed himself.
457
00:30:55,400 --> 00:30:57,900
He could have injured
his face falling in.
458
00:30:58,000 --> 00:31:00,067
- I'm not pursuing this
just to make me feel better.
459
00:31:00,100 --> 00:31:02,100
- I know.
460
00:31:06,067 --> 00:31:09,433
- Look even if he did
jump in the water
461
00:31:09,533 --> 00:31:12,100
he wasn't in his right mind.
462
00:31:12,200 --> 00:31:14,200
Whoever gave him those drugs
463
00:31:13,200 --> 00:31:15,433
might as well have
pushed him in.
464
00:31:15,533 --> 00:31:17,533
I'm not handing that
file over to
465
00:31:16,600 --> 00:31:19,600
the Coroner's Office
until they're behind bars.
466
00:31:19,700 --> 00:31:20,767
Someone's got to
teach those kids
467
00:31:20,867 --> 00:31:22,600
what's right and bloody wrong.
468
00:31:22,700 --> 00:31:26,933
And if the flaky flaming
teachers won't do it then I
will.
469
00:31:34,300 --> 00:31:38,500
- Here is the ancient floor
footworn and hallowed and thin.
470
00:31:40,100 --> 00:31:44,267
Here is the former door where
the dead feet walked in.
471
00:31:46,767 --> 00:31:50,800
She sat here in her chair
smiling into the fire,
472
00:31:52,067 --> 00:31:56,200
he who placed it there
bowing it higher and higher.
473
00:31:57,867 --> 00:32:01,167
Child like I danced in a dream.
474
00:32:01,267 --> 00:32:04,267
Blessings and blaze in that day.
475
00:32:04,367 --> 00:32:08,600
Everything glowed with a gleam
yet we were looking away.
476
00:32:11,733 --> 00:32:13,467
- What's going on?
477
00:32:13,567 --> 00:32:15,567
- We have a warrant
here to search
478
00:32:14,600 --> 00:32:16,067
the bags, lockers,
and possessions of
479
00:32:16,133 --> 00:32:19,067
these named individuals
for controlled substances.
480
00:32:19,133 --> 00:32:21,233
- Why, on what evidence?
481
00:32:21,333 --> 00:32:23,333
- Those kids aren't
drug dealers.
482
00:32:22,433 --> 00:32:23,933
They were friends of
Alec's and Sophie's.
483
00:32:24,067 --> 00:32:25,200
You asked who their
friends were.
484
00:32:25,300 --> 00:32:26,700
- I did and I was hoping
at least one
485
00:32:26,800 --> 00:32:29,500
would call in with information
but none of them did.
486
00:32:29,600 --> 00:32:31,700
So I'm the git with the
bad job and I do this.
487
00:32:31,800 --> 00:32:32,900
And I don't think walking away
488
00:32:33,067 --> 00:32:34,967
will do anyone a service do you?
489
00:32:35,067 --> 00:32:36,600
Excuse me.
490
00:32:36,700 --> 00:32:37,800
- Do something Ken stop them.
491
00:32:37,900 --> 00:32:40,267
- I can't, they've
got a warrant.
492
00:32:40,367 --> 00:32:44,567
- The poem uses imagery to
convey emotion in the reader.
493
00:32:46,200 --> 00:32:50,333
Can anyone describe the
sensual idea of the poem?
494
00:32:51,233 --> 00:32:53,233
Sophie.
495
00:32:55,900 --> 00:32:58,967
- You're only really happy
when you don't know you are.
496
00:32:59,067 --> 00:33:03,333
And remembering when you
were happy is always sad.
497
00:33:04,167 --> 00:33:06,067
Because the happiness is gone.
498
00:33:09,100 --> 00:33:10,367
Yes?
499
00:33:11,600 --> 00:33:14,333
- Is Sophie Caine in this class?
500
00:33:15,933 --> 00:33:18,467
Would you come with me please?
501
00:33:24,933 --> 00:33:26,067
- What's going on?
502
00:33:26,133 --> 00:33:27,633
- A lawful search.
503
00:33:27,733 --> 00:33:30,067
If I were you I'd get back
to my class Mr. Beeson.
504
00:33:30,100 --> 00:33:32,467
Here we are sir.
505
00:33:37,633 --> 00:33:39,367
- I'd say this belongs
to you Miss Caine.
506
00:33:39,467 --> 00:33:40,700
- Come on that's nothing.
507
00:33:40,800 --> 00:33:42,133
- Go on.
508
00:33:42,233 --> 00:33:44,333
- Miss Caine I'm
arresting you on suspicion
509
00:33:44,433 --> 00:33:46,067
of knowingly being in
possession of a controlled drug.
510
00:33:46,100 --> 00:33:47,267
- You can't do that.
511
00:33:47,367 --> 00:33:49,200
Do you realize what
happened to her?
512
00:33:49,300 --> 00:33:50,500
- You do not have
to say anything
513
00:33:50,600 --> 00:33:52,833
but it may harm your defense
if you do not mention
514
00:33:52,933 --> 00:33:54,300
when questioned something
- Call your parents.
515
00:33:54,400 --> 00:33:55,967
- you later rely on in court.
- Get their solicitor.
516
00:33:56,067 --> 00:33:58,067
This is stupid.
517
00:33:57,133 --> 00:33:58,500
- Shut up, I didn't tell.
518
00:33:58,600 --> 00:34:00,867
- Take her down to the
station will you?
519
00:34:04,067 --> 00:34:05,900
- I'm going to complain
about this.
520
00:34:06,067 --> 00:34:08,233
- Smoke a bit of pot
yourself do you?
521
00:34:08,333 --> 00:34:09,967
- What is this a witch hunt?
522
00:34:10,067 --> 00:34:12,067
- No.
523
00:34:12,233 --> 00:34:15,267
A potential murder
investigation.
524
00:34:15,367 --> 00:34:17,967
Did you have much to
do with Alec Jordan?
525
00:34:18,067 --> 00:34:19,633
- He was in my class.
526
00:34:19,733 --> 00:34:22,567
- Where you were you the
evening before last Mr. Beeson?
527
00:34:22,667 --> 00:34:24,667
- So I'm a suspect am I?
528
00:34:25,600 --> 00:34:28,500
- Miss Caine tells me
she was with you.
529
00:34:28,600 --> 00:34:32,367
Extra lessons or extra
curricular activities?
530
00:34:33,733 --> 00:34:36,867
The love that dare not
speak it's name aye?
531
00:34:36,967 --> 00:34:39,300
May be easy pickings Mr. Beeson.
532
00:34:39,400 --> 00:34:43,967
But it's not exactly what
I call in loco parentis.
533
00:34:44,067 --> 00:34:46,433
And if you must sleep
with your students
534
00:34:46,533 --> 00:34:48,900
it's best to use a what's it.
535
00:34:49,067 --> 00:34:51,433
Big boy like you
should know that.
536
00:35:07,767 --> 00:35:09,267
- What are you going
to do about Sophie?
537
00:35:09,367 --> 00:35:10,700
It's alright June.
538
00:35:10,800 --> 00:35:12,433
- They're treating her as a
scapegoat for the whole school.
539
00:35:12,533 --> 00:35:14,533
- They found drugs
in her locker.
540
00:35:14,633 --> 00:35:16,367
I shall have to exclude her.
541
00:35:16,467 --> 00:35:19,733
- Do you any idea how many
kids bring drugs into school?
542
00:35:19,833 --> 00:35:21,333
We've got 11 years old
on crack for God's sake.
543
00:35:21,433 --> 00:35:23,100
- One isolated case.
544
00:35:24,067 --> 00:35:25,767
- How would you know you
never leave your ivory tower.
545
00:35:25,867 --> 00:35:27,567
- If only Julian.
546
00:35:27,667 --> 00:35:29,200
If I don't act decisively now
547
00:35:29,300 --> 00:35:32,133
we could be closed
down tomorrow.
548
00:35:32,233 --> 00:35:33,900
- Not even you can
be this cowardly.
549
00:35:34,067 --> 00:35:38,133
- You know I'd be more willing
to accept your criticism
550
00:35:38,233 --> 00:35:39,833
if I didn't suspect
you weren't acting
551
00:35:39,933 --> 00:35:42,633
out of such naked self interest.
552
00:35:44,300 --> 00:35:46,533
I don't know what your
relationship is with Sophie
Caine
553
00:35:46,633 --> 00:35:48,133
but if you're having
an affair with her
554
00:35:48,233 --> 00:35:49,567
you will lose your job
555
00:35:49,667 --> 00:35:52,433
and your references will
make you unemployable.
556
00:35:52,533 --> 00:35:54,500
Do I make myself clear?
557
00:36:01,233 --> 00:36:05,067
- So where did the
cannibis come from Sophie?
558
00:36:08,267 --> 00:36:10,567
You must have bought
it from someone.
559
00:36:10,667 --> 00:36:13,600
I don't remember.
560
00:36:13,700 --> 00:36:15,867
- I may be of a certain
age but I'm not senile yet.
561
00:36:15,967 --> 00:36:17,900
Someone sold it to you.
562
00:36:19,200 --> 00:36:20,833
- I'm not a grasser alright.
563
00:36:20,933 --> 00:36:23,633
So you might as well
save your breath.
564
00:36:23,733 --> 00:36:27,667
- Has your dealer ever offered
you anything more exotic?
565
00:36:27,767 --> 00:36:29,333
E, crack, roofies?
566
00:36:34,167 --> 00:36:37,500
Look all I want from
you is the list
567
00:36:37,600 --> 00:36:40,800
of the dealers Alec
would have gone to.
568
00:36:40,900 --> 00:36:42,867
I promise they'll never know
569
00:36:42,967 --> 00:36:45,700
it was you who gave
me the names.
570
00:36:46,967 --> 00:36:49,767
- It's just bit of puff
alright it's nothing.
571
00:36:49,867 --> 00:36:53,267
- Granted it's not the
worlds most serious offense
572
00:36:53,367 --> 00:36:55,500
but what Alec took killed him.
573
00:36:55,600 --> 00:36:58,067
Helping us won't make
things any worse for you.
574
00:36:58,100 --> 00:37:02,300
But it could make things a lot
better for us and Alec's dad.
575
00:37:02,400 --> 00:37:04,733
- He told you to come
looking for me did he?
576
00:37:04,833 --> 00:37:06,833
- No.
577
00:37:08,133 --> 00:37:10,167
- I didn't give Alec the stuff.
578
00:37:10,267 --> 00:37:11,733
I know his dad thinks I'm
some sort of junkie I'm not.
579
00:37:11,833 --> 00:37:14,100
I gave him some grass
once and one time
580
00:37:14,200 --> 00:37:16,500
we went to a club and
he tried some E.
581
00:37:16,600 --> 00:37:18,533
He wasn't interested.
582
00:37:18,633 --> 00:37:21,133
- Listen to me Sophie.
583
00:37:21,233 --> 00:37:24,333
Sooner or later we're
gonna find a trail.
584
00:37:24,433 --> 00:37:28,067
Someone sold to someone
else who sold to Alec.
585
00:37:28,100 --> 00:37:31,067
If you're name turns
up then it's gonna be
586
00:37:31,167 --> 00:37:32,933
so much worse than
if you tell us now.
587
00:37:33,067 --> 00:37:34,133
- It wasn't me.
588
00:37:34,233 --> 00:37:35,267
It wasn't bloody me.
589
00:37:35,367 --> 00:37:37,367
I don't know who it was.
590
00:37:36,300 --> 00:37:38,567
How many times do I
have to tell you?
591
00:37:38,667 --> 00:37:41,300
- Alright, interview suspended.
592
00:37:47,067 --> 00:37:48,800
- Why won't you help us Sophie?
593
00:37:48,900 --> 00:37:50,900
- Sod off.
594
00:37:53,867 --> 00:37:56,500
- If I were you young lady
595
00:37:56,600 --> 00:37:59,700
I'd sit there and have
a good I think.
596
00:37:59,800 --> 00:38:01,733
Living with someone's
death on your conscious
597
00:38:01,833 --> 00:38:03,767
is not a pleasant feeling
believe me.
598
00:38:03,867 --> 00:38:05,867
My client
is only charged
599
00:38:04,900 --> 00:38:07,633
with possession of cannibis.
600
00:38:07,733 --> 00:38:09,733
- For now.
601
00:38:14,567 --> 00:38:16,233
- We'll be a moment.
602
00:38:24,300 --> 00:38:25,900
I think you're being
too harsh on her.
603
00:38:26,067 --> 00:38:27,500
If she doesn't know
she doesn't know.
604
00:38:27,600 --> 00:38:29,600
- Who the hell do
you think she buys
605
00:38:28,633 --> 00:38:30,533
the flaming stuff from
day in and day out?
606
00:38:30,633 --> 00:38:31,700
- I don't think she's
lying to us.
607
00:38:31,800 --> 00:38:32,933
You can see how upset she is.
608
00:38:33,067 --> 00:38:35,067
She was a friend.
609
00:38:34,067 --> 00:38:35,533
- Some friend.
610
00:38:35,633 --> 00:38:36,767
- We've scared the
hell out of her.
611
00:38:36,867 --> 00:38:38,867
Why don't we let
her go and see if
612
00:38:37,967 --> 00:38:39,333
her conscious gets
to her overnight.
613
00:38:39,433 --> 00:38:40,633
- Let her go?
614
00:38:40,733 --> 00:38:41,933
This might be the one
chance we've got
615
00:38:42,067 --> 00:38:43,833
to find out where he
got the drugs from.
616
00:38:43,933 --> 00:38:47,067
- Even if she does know I
can't see her telling you.
617
00:38:47,100 --> 00:38:49,467
You haven't exactly tried
to build bridges with her.
618
00:38:49,567 --> 00:38:50,833
- So I'm no longer
able to deal with
619
00:38:50,933 --> 00:38:54,233
suspects under 30
in your opinion?
620
00:38:54,333 --> 00:38:56,200
- Why don't you leave her to me?
621
00:38:56,300 --> 00:38:58,467
- Oh you do what you want.
622
00:39:05,367 --> 00:39:07,367
- Andy.
623
00:39:09,267 --> 00:39:10,867
- Hello Belinda.
624
00:39:10,967 --> 00:39:12,100
How's tricks?
625
00:39:12,933 --> 00:39:16,800
Still collecting pips faster
than a pair of cheap dentures?
626
00:39:16,900 --> 00:39:18,267
- Can we have a word?
627
00:39:18,367 --> 00:39:20,167
- I'd prefer a lunch.
628
00:39:25,067 --> 00:39:26,867
We've received
eight complaints
629
00:39:26,967 --> 00:39:29,067
about your search of
Bromwich Comprehensive
630
00:39:29,167 --> 00:39:32,600
one of them from the
chairman of the LEA.
631
00:39:32,700 --> 00:39:35,067
You disrupted an entire school
632
00:39:35,100 --> 00:39:36,167
in the middle of a working day
633
00:39:36,267 --> 00:39:38,167
to recover a tiny amount
of cannibis.
634
00:39:38,267 --> 00:39:40,967
- I'm conducting a murder
investigation.
635
00:39:41,067 --> 00:39:44,800
I took the steps I considered
necessary.
636
00:39:44,900 --> 00:39:46,067
- You do realize the
school is about
637
00:39:46,167 --> 00:39:48,967
to undergo an inspection
that could close it down.
638
00:39:49,067 --> 00:39:50,867
- That's not my problem.
639
00:39:50,967 --> 00:39:54,800
- An officer of your rank is
expected to use his judgment.
640
00:39:54,900 --> 00:39:57,067
- Maybe if your little
darling had to attend
641
00:39:57,167 --> 00:39:59,733
that glorified sewer
you'd be grateful.
642
00:39:59,833 --> 00:40:01,900
But no teenage yabo
is gonna drug her up
643
00:40:02,000 --> 00:40:05,967
and rip her knickers off
at the ladies college.
644
00:40:06,800 --> 00:40:09,667
- Andy I appreciate that
we've had our differences.
645
00:40:09,767 --> 00:40:11,167
- Personally I'm more
concerned about
646
00:40:11,267 --> 00:40:14,000
the death of a kid than
our differences.
647
00:40:14,100 --> 00:40:15,367
- Well perhaps this
whole case is
648
00:40:15,467 --> 00:40:19,367
a little bit too personal
for you Andy.
649
00:40:19,467 --> 00:40:22,533
- I was wondering when you were
gonna throw that back at me.
650
00:40:22,633 --> 00:40:25,467
I'm doing my job how
I've always done it.
651
00:40:25,567 --> 00:40:28,067
- Andy you're experienced
enough to judge for yourself
652
00:40:28,167 --> 00:40:30,833
whether you should be
running this case.
653
00:40:30,933 --> 00:40:32,033
I just want you to promise that
654
00:40:32,133 --> 00:40:34,733
you'll proceed with discretion.
655
00:40:35,800 --> 00:40:38,200
- I'll proceed as I see fit.
656
00:40:38,300 --> 00:40:42,433
And if you don't like it you
can send me to the headmaster.
657
00:40:42,533 --> 00:40:45,200
- I trust it won't come to that.
658
00:41:22,167 --> 00:41:24,167
- Sophie.
659
00:41:25,400 --> 00:41:27,933
Hey I'm sorry about
the coercion.
660
00:41:28,067 --> 00:41:30,767
Look I just want to
know what happened.
661
00:41:30,867 --> 00:41:32,433
I need to understand him.
662
00:41:32,533 --> 00:41:33,567
Look Sophie.
663
00:41:36,167 --> 00:41:39,967
There's something you
aught to know about me.
664
00:41:41,400 --> 00:41:44,767
I'm the copper that
run his mother over.
665
00:41:48,200 --> 00:41:50,167
Alec saw it all happen.
666
00:41:51,600 --> 00:41:53,567
He was seven years old.
667
00:41:55,800 --> 00:41:59,133
A little lad next to
his dad and mother.
668
00:42:01,133 --> 00:42:04,433
You told me he'd been
talking about it.
669
00:42:07,067 --> 00:42:11,100
If that's why he jumped
in here I'd like to know.
670
00:42:11,200 --> 00:42:13,633
- I don't know why he did it.
671
00:42:14,900 --> 00:42:16,900
- Sophie
672
00:42:19,067 --> 00:42:21,233
if there's a problem with
your mum and dad I...
673
00:42:21,333 --> 00:42:23,567
- My mum couldn't give a toss.
674
00:42:23,667 --> 00:42:27,300
And dad'd just try
and score off me.
675
00:42:27,400 --> 00:42:30,733
- I take you don't get
on too well then?
676
00:42:31,600 --> 00:42:33,533
- They fight like hell.
677
00:42:34,467 --> 00:42:36,333
Me and me brother were
in care for two years.
678
00:42:36,433 --> 00:42:40,667
We only went back 'cause me
dad got put away for GBH.
679
00:42:40,767 --> 00:42:42,900
- And after all that you,
680
00:42:44,067 --> 00:42:47,800
you still got yourself
a place at University.
681
00:42:51,633 --> 00:42:52,800
- I did have.
682
00:42:57,067 --> 00:42:58,367
- Sophie.
683
00:43:13,367 --> 00:43:16,067
- What are you doing here?
684
00:43:16,133 --> 00:43:17,400
- I was hoping with
your permission
685
00:43:17,500 --> 00:43:19,733
to take another look
at Alec's room.
686
00:43:19,833 --> 00:43:22,067
- What for this time?
687
00:43:22,167 --> 00:43:23,300
- I'd just like to
satisfy meself
688
00:43:23,400 --> 00:43:25,867
that there's nothing I missed.
689
00:43:25,967 --> 00:43:28,833
- You found out who gave
him those drugs yet?
690
00:43:28,933 --> 00:43:30,467
- No.
691
00:43:30,567 --> 00:43:32,300
- There's a surprise.
692
00:43:34,267 --> 00:43:36,267
- You've got every
right to tell me
693
00:43:35,200 --> 00:43:37,700
to go burn in hell Mr. Jordan.
694
00:43:39,067 --> 00:43:42,833
In your shoes that's
probably what I'd do.
695
00:43:42,933 --> 00:43:46,433
But what happened to
your boy matters to me.
696
00:43:46,533 --> 00:43:48,867
- Can't sleep at night aye?
697
00:45:11,667 --> 00:45:13,767
- Lives of the Composers.
698
00:45:17,067 --> 00:45:20,867
To a young man who has
given me infinite joy.
699
00:45:22,933 --> 00:45:27,133
May all of your tomorrows
shine like stars in Heavens.
700
00:45:31,433 --> 00:45:33,167
N.C, Christmas 2000.
701
00:45:40,667 --> 00:45:43,200
You have any idea who N.C. is?
702
00:45:47,400 --> 00:45:50,433
- Nigel Clifford,
his music teacher.
703
00:45:54,333 --> 00:45:58,933
- I will find out who gave
him those drugs Mr. Jordan.
704
00:45:59,067 --> 00:46:00,133
I promise.
705
00:46:48,167 --> 00:46:51,767
- Help her, help her
get an ambulance.
706
00:46:51,867 --> 00:46:53,800
She's dead, she's dead.
707
00:46:53,900 --> 00:46:55,333
You've killed her you bastard.
708
00:46:55,433 --> 00:46:58,400
Dead, she's dead, she's dead.
709
00:46:58,500 --> 00:47:00,467
You've killed her you bastard.
710
00:47:00,567 --> 00:47:03,333
You've killed her you bastard.
711
00:47:21,633 --> 00:47:23,633
For the
last time Sophie
712
00:47:22,567 --> 00:47:24,733
will you get out of there?
713
00:47:54,367 --> 00:47:57,333
To a young man
who's given me infinite joy.
714
00:47:57,433 --> 00:48:00,867
May all of your tomorrows shine
like stars in the Heavens.
715
00:48:00,967 --> 00:48:02,400
What do
you make of it?
716
00:48:02,500 --> 00:48:05,067
Could be
perfectly innocent.
717
00:48:05,133 --> 00:48:07,133
What if
Wield is right
718
00:48:06,200 --> 00:48:08,167
and the music teacher is gay?
719
00:48:08,267 --> 00:48:10,400
Would that make it
any less innocent?
720
00:48:10,500 --> 00:48:12,500
He doesn't
even know if Clifford
721
00:48:11,367 --> 00:48:13,100
would be into those
kind of drugs.
722
00:48:13,200 --> 00:48:15,200
Never underestimate
the extent
723
00:48:14,300 --> 00:48:17,867
of human atrocity Peter,
it even amazes me.
724
00:48:32,467 --> 00:48:35,133
- Yes I gave this to Alec.
725
00:48:35,233 --> 00:48:37,767
- What did you mean
by your inscription?
726
00:48:37,867 --> 00:48:41,667
To a young man who has
given me infinite joy.
727
00:48:43,133 --> 00:48:44,300
- It's just a poetic
turn of phrase.
728
00:48:44,400 --> 00:48:46,700
There's nothing improper
about it.
729
00:48:46,800 --> 00:48:51,233
- Did you harbor romantic
feelings for Alec Mr. Clifford?
730
00:48:51,333 --> 00:48:54,500
He was an exceptional young man.
731
00:48:54,600 --> 00:48:58,833
- No I just tried to guide
him, to be some sort of mentor.
732
00:48:58,933 --> 00:49:01,333
Do you know what a
difficult home life he had?
733
00:49:01,433 --> 00:49:03,267
- He confided that
in you did he?
734
00:49:03,367 --> 00:49:05,167
- It wasn't a secret.
735
00:49:07,567 --> 00:49:11,367
- You told Detective Sergeant
Wield that you went home
736
00:49:11,467 --> 00:49:15,100
alone at seven o'clock
the night Alec died.
737
00:49:16,167 --> 00:49:19,200
Did you stay home
alone all evening?
738
00:49:22,500 --> 00:49:25,433
- I went out later
in the evening.
739
00:49:25,533 --> 00:49:29,500
- Where were you between eight
and 10 o'clock Mr. Clifford?
740
00:49:29,600 --> 00:49:31,967
- I went to a friend's
house for some dinner.
741
00:49:32,067 --> 00:49:33,767
A male friend?
742
00:49:33,867 --> 00:49:35,867
- Yes.
743
00:49:36,300 --> 00:49:38,900
There were several
friends actually.
744
00:49:39,067 --> 00:49:42,100
- Why didn't you tell
us this before?
745
00:49:44,300 --> 00:49:47,267
- I don't know I just,
I thought...
746
00:49:48,100 --> 00:49:50,367
- We'd leap to conclusions.
747
00:49:51,800 --> 00:49:54,567
- One or two of them
are married.
748
00:49:56,100 --> 00:49:58,200
- Did you suggest to Alec
749
00:49:59,100 --> 00:50:02,433
he might come along
to this dinner?
750
00:50:02,533 --> 00:50:04,533
- No.
751
00:50:04,633 --> 00:50:07,300
- You weren't tempted to
introduce him into some
752
00:50:07,400 --> 00:50:09,233
high minded company
he might find
753
00:50:09,333 --> 00:50:13,133
more agreeable than the
yabo's of this place?
754
00:50:13,233 --> 00:50:14,567
- I don't know what you've
been digging up Mr Dalziel
755
00:50:14,667 --> 00:50:17,433
bu I have never abused
my position of trust.
756
00:50:17,533 --> 00:50:18,600
Just because I'm a gay teacher
757
00:50:18,700 --> 00:50:21,833
doesn't make me a potential
predator.
758
00:50:23,100 --> 00:50:26,300
It's not fair to be
accused like this.
759
00:50:27,233 --> 00:50:29,900
I did everything
I could for him.
760
00:50:30,000 --> 00:50:31,067
- So this isn't the first time
761
00:50:31,167 --> 00:50:32,767
your student teacher
relationships
762
00:50:32,867 --> 00:50:35,433
have been called into question?
763
00:50:36,567 --> 00:50:39,700
- If you want to ask
me any more questions
764
00:50:39,800 --> 00:50:42,833
than I shall have to
have a solicitor.
765
00:50:42,933 --> 00:50:45,833
I refuse to be harassed
in this way.
766
00:50:45,933 --> 00:50:49,633
- I'd appreciate a list of
the people you were with.
767
00:50:49,733 --> 00:50:52,333
- I don't think so Mr. Dalziel.
768
00:50:59,133 --> 00:51:00,867
- Think I hit a nerve?
769
00:51:00,967 --> 00:51:02,267
- He's right Andy.
770
00:51:02,367 --> 00:51:05,467
Being gay doesn't make
him a suspect.
771
00:51:16,333 --> 00:51:18,767
- The school rules
are very clear.
772
00:51:18,867 --> 00:51:20,967
Any pupil found with
drugs is excluded.
773
00:51:21,067 --> 00:51:23,500
If I fail to exclude
you I can guarantee
774
00:51:23,600 --> 00:51:25,833
the governors would overrule me.
775
00:51:25,933 --> 00:51:27,600
- What about my exams?
776
00:51:27,700 --> 00:51:29,767
I've got enough to do English.
777
00:51:29,867 --> 00:51:31,267
- Well I'm sure we can organize
778
00:51:31,367 --> 00:51:33,633
some outside tuition for you.
779
00:51:33,733 --> 00:51:37,067
I'll arrange with the head of
the area to call you at home.
780
00:51:37,167 --> 00:51:38,200
- I won't be there.
781
00:51:38,300 --> 00:51:41,767
- Then I'll him to expect
a call from you.
782
00:51:41,867 --> 00:51:43,467
- What will you do
with Mr. Beeson?
783
00:51:43,567 --> 00:51:45,300
- Mr. Beeson?
784
00:51:45,400 --> 00:51:47,933
- He gave me the dope
and he got me pregnant.
785
00:51:48,067 --> 00:51:51,367
What will the governors
say about that?
786
00:51:54,233 --> 00:51:58,667
- I think the drugs are
a matter for the police.
787
00:51:58,767 --> 00:52:00,233
As for your relationship
with Mr. Beeson
788
00:52:00,333 --> 00:52:01,600
it's probably best if
you put any complaint
789
00:52:01,700 --> 00:52:04,800
you have against him in writing.
790
00:52:04,900 --> 00:52:07,233
- You're not gonna
sack him then?
791
00:52:07,333 --> 00:52:09,900
- We have procedures for
investigating alleged
misconduct.
792
00:52:10,067 --> 00:52:11,433
They will be followed.
793
00:52:11,533 --> 00:52:12,867
- So you're not?
794
00:52:13,700 --> 00:52:15,700
- I think we've said
all that needs
795
00:52:14,700 --> 00:52:17,567
to be said for the
present moment.
796
00:52:20,067 --> 00:52:23,267
- You're never gonna
talk to me again.
797
00:52:23,367 --> 00:52:24,900
- Good day Sophie.
798
00:52:35,467 --> 00:52:39,567
# Locked up inside my metal cage
799
00:52:42,233 --> 00:52:46,400
# Always tense and
filled with rage
800
00:52:48,767 --> 00:52:53,333
# Above the concrete
fields below
801
00:52:53,433 --> 00:52:57,400
# With you I wanna go wanna go
802
00:52:58,467 --> 00:52:59,500
# Music is my sanctuary
803
00:52:59,600 --> 00:53:01,800
# Music is my blanket
804
00:53:01,900 --> 00:53:05,267
# I see only what I wanna see
805
00:53:08,767 --> 00:53:11,800
# I'll be only what I wanna be
806
00:53:20,167 --> 00:53:23,800
# My blanket covers me yes
807
00:53:25,133 --> 00:53:27,533
# Yeah check it
808
00:53:27,633 --> 00:53:29,167
# Now as a youth man
I was body popping
809
00:53:29,267 --> 00:53:30,867
# Breaking on the lino
810
00:53:30,967 --> 00:53:34,200
# Traded in my lino
for a pad and a biro
811
00:53:34,300 --> 00:53:37,733
# Used to stand in line just
so as I could sign my giro
812
00:53:37,833 --> 00:53:41,100
# But now my ends meet in
the best way that I know
813
00:53:41,200 --> 00:53:44,167
# And the beats that go boom
814
00:53:44,267 --> 00:53:47,400
# See the music I consume
to escape the doom and gloom
815
00:53:47,500 --> 00:53:50,767
# All the beats and melodies
that keep realities at bay
816
00:53:50,867 --> 00:53:52,400
# But what happens when
the records done
817
00:53:52,500 --> 00:53:56,100
# And start to fade away fade
818
00:53:56,200 --> 00:53:57,867
# Music is my sanctuary
819
00:53:57,967 --> 00:54:01,233
# Music is my blanket
820
00:54:02,667 --> 00:54:04,667
I want that thing
821
00:54:03,500 --> 00:54:05,067
checked thoroughly strait away.
822
00:54:05,133 --> 00:54:07,800
Who she's been calling,
who called her.
823
00:54:23,067 --> 00:54:24,600
- There were witnesses.
824
00:54:24,700 --> 00:54:29,300
Couple of kids on the top floor
saw her go up on the roof.
825
00:54:29,400 --> 00:54:31,900
The family used to live there.
826
00:54:32,067 --> 00:54:35,133
- The family were part of
the problem weren't they?
827
00:54:35,233 --> 00:54:37,533
Shed been in care for two years,
828
00:54:37,633 --> 00:54:40,067
was on the verge of
getting out of here,
829
00:54:40,100 --> 00:54:43,467
going to University,
then we came along.
830
00:54:44,733 --> 00:54:47,200
- It's not our fault Andy.
831
00:54:47,300 --> 00:54:50,667
- No, but we ask the
questions don't we?
832
00:54:51,833 --> 00:54:55,467
We can't help as if
they're the wrong ones.
833
00:54:57,867 --> 00:55:00,833
- I didn't do anything wrong.
834
00:55:00,933 --> 00:55:04,800
She was depressed I
was trying to help her.
835
00:55:04,900 --> 00:55:06,900
This school isn't the easiest
836
00:55:05,800 --> 00:55:08,167
environment for a girl like her.
837
00:55:08,267 --> 00:55:10,600
- She was pregnant
with your child.
838
00:55:10,700 --> 00:55:13,133
She jumped off a tower block.
839
00:55:14,067 --> 00:55:18,167
How can you stand there any
deny all responsibility?
840
00:55:18,267 --> 00:55:20,833
What am I meant to
tell her parents.
841
00:55:20,933 --> 00:55:22,933
- I'm not afraid of the truth.
842
00:55:21,933 --> 00:55:24,067
- Oh for pity's sake Julian.
843
00:55:24,100 --> 00:55:26,567
- Well how do you think I feel?
844
00:55:26,667 --> 00:55:30,133
Do you think I care about what
you're going to tell them?
845
00:55:30,233 --> 00:55:32,833
Hard though it is for you to
understand I cared about her.
846
00:55:32,933 --> 00:55:34,067
- Oh come on.
847
00:55:36,633 --> 00:55:40,233
- I'm not interested in
your pompous morality.
848
00:55:40,333 --> 00:55:44,433
- Well maybe if you had
any she wouldn't be dead.
849
00:55:46,833 --> 00:55:49,067
- You have my resignation.
850
00:55:50,100 --> 00:55:53,900
I don't give a damn
about you or your school.
851
00:55:54,833 --> 00:55:57,367
I hope they do close you down.
852
00:56:09,733 --> 00:56:12,767
- Don't want you, your
baby, anything.
853
00:56:12,867 --> 00:56:14,333
- It was the last text message.
854
00:56:14,433 --> 00:56:17,167
She sent it to Beeson
at 8:30 this morning.
855
00:56:17,267 --> 00:56:18,933
And that's
why she killed herself?
856
00:56:19,067 --> 00:56:20,800
Just 'cause she was pregnant.
857
00:56:20,900 --> 00:56:23,400
There's also this.
858
00:56:24,633 --> 00:56:27,800
Alex sent her two voicemails
the night he died.
859
00:56:27,900 --> 00:56:29,833
Sophie it's Alec.
860
00:56:29,933 --> 00:56:31,933
Where are you?
861
00:56:30,967 --> 00:56:32,267
I need to talk to you.
862
00:56:32,367 --> 00:56:34,467
Call me, I'm in a phone box.
863
00:56:34,567 --> 00:56:37,767
The numbers 01-632-960
double O eight.
864
00:56:40,733 --> 00:56:43,367
- That's the box just
along from the Off License.
865
00:56:43,467 --> 00:56:47,667
I've got print out of all the
calls from Tuesday evening.
866
00:56:49,667 --> 00:56:51,533
You can see the first
call to Sophie's phone
867
00:56:51,633 --> 00:56:55,133
is logged at 8:45 then
there's along gap
868
00:56:55,233 --> 00:56:59,433
before another call this time
to Alec's home number at 9:53.
869
00:57:01,100 --> 00:57:02,800
- Five minutes long.
870
00:57:03,600 --> 00:57:07,467
Why the hell didn't
Jordan tell us about that?
871
00:57:07,567 --> 00:57:11,567
- Straight after that he
called Sophie's number again.
872
00:57:11,667 --> 00:57:13,067
Where are you?
873
00:57:13,167 --> 00:57:16,333
Call me, call me I've
just spoken to dad.
874
00:57:16,433 --> 00:57:20,533
I can't go home and I need
somewhere to stay Soph, call me.
875
00:57:20,633 --> 00:57:22,633
Please.
876
00:57:26,200 --> 00:57:28,933
- That was his last call.
877
00:57:29,067 --> 00:57:31,167
- Why couldn't he go home?
878
00:57:31,267 --> 00:57:33,067
- Maybe they had a row.
879
00:57:33,167 --> 00:57:34,633
Jordan doesn't seem
the type to take
880
00:57:34,733 --> 00:57:36,633
having a gay son in his stride.
881
00:57:36,733 --> 00:57:38,700
If he knew then...
882
00:57:38,800 --> 00:57:40,167
- What do we know about
Clifford's past?
883
00:57:40,267 --> 00:57:42,267
- I did some research
at his old school.
884
00:57:42,367 --> 00:57:44,067
A 16 year old boy alleged
Clifford propositioned him.
885
00:57:44,133 --> 00:57:46,100
He later dropped the complaint
886
00:57:46,200 --> 00:57:49,433
but the DIA in charge had
a bad feeling about it all.
887
00:57:49,533 --> 00:57:51,967
- You and Wield go and
have a word with him.
888
00:57:52,067 --> 00:57:54,067
Make sure he's not still at it.
889
00:57:54,133 --> 00:57:57,133
Ivor let's you and
me go see Jordan.
890
00:58:03,233 --> 00:58:05,067
That is your number isn't it?
891
00:58:05,133 --> 00:58:07,133
- Yeah.
892
00:58:08,500 --> 00:58:11,267
- Did Alec call you Mr. Jordan?
893
00:58:11,367 --> 00:58:13,367
- Yes.
894
00:58:13,300 --> 00:58:14,833
- What did he say?
895
00:58:17,267 --> 00:58:18,467
It might help.
896
00:58:21,200 --> 00:58:24,067
- He wasn't making much sense he
897
00:58:24,167 --> 00:58:26,700
mumbled something
about being gay.
898
00:58:26,800 --> 00:58:30,400
I could tell he was drunk,
told him to come home.
899
00:58:30,500 --> 00:58:32,967
He just balled some
more and said he wasn't
900
00:58:33,067 --> 00:58:36,333
gonna come home and
put the phone down.
901
00:58:36,433 --> 00:58:40,567
- So it was a pretty
big moment between you?
902
00:58:40,667 --> 00:58:42,667
Why didn't you tell me about it?
903
00:58:42,767 --> 00:58:44,767
- What's it matter?
904
00:58:44,867 --> 00:58:46,700
I could live with
having a gay son
905
00:58:46,800 --> 00:58:48,900
it's not the end of the world.
906
00:58:49,067 --> 00:58:51,100
- You knew he was gay?
907
00:58:51,200 --> 00:58:53,067
- You get an instinct.
908
00:58:54,933 --> 00:58:58,267
I was worried sick about
him to tell the truth.
909
00:58:58,367 --> 00:59:00,767
- You were concerned he
might do something stupid?
910
00:59:00,867 --> 00:59:03,500
- Don't know what he was up to.
911
00:59:04,300 --> 00:59:06,667
He wasn't in his right mind.
912
00:59:08,467 --> 00:59:10,467
- Have you got any idea why
913
00:59:09,333 --> 00:59:12,200
he didn't feel he
could come home?
914
00:59:14,533 --> 00:59:17,333
We're you close enough to
talk about that sort of thing?
915
00:59:17,433 --> 00:59:19,433
Being gay?
916
00:59:19,900 --> 00:59:21,633
- We're close enough.
917
00:59:21,733 --> 00:59:24,067
I brought him up single
handed for God's sake.
918
00:59:24,133 --> 00:59:26,767
Who else did he have to talk to?
919
00:59:26,867 --> 00:59:29,067
I did nothing wrong.
920
00:59:29,133 --> 00:59:31,133
The complaint
at your last school
921
00:59:30,233 --> 00:59:33,867
was made by a boy of
a similar age to Alec.
922
00:59:33,967 --> 00:59:37,300
- It was a false allegation
the police dismissed it.
923
00:59:37,400 --> 00:59:39,233
- But you did admit to
them that you'd developed
924
00:59:39,333 --> 00:59:42,500
an inappropriately close
relationship with him.
925
00:59:42,600 --> 00:59:45,933
- I would never make
that mistake again.
926
00:59:48,867 --> 00:59:51,167
- Mr. Clifford you were as close
927
00:59:51,267 --> 00:59:54,300
to Alec as anybody
at the school.
928
00:59:54,400 --> 00:59:58,633
What do you think was upsetting
him the night he died?
929
00:59:58,733 --> 01:00:02,867
- I don't know I've never
seen him in such a state.
930
01:00:02,967 --> 01:00:06,100
Maybe something had
happened at home.
931
01:00:06,867 --> 01:00:10,067
- If you were so friendly
with him why didn't you ask?
932
01:00:10,167 --> 01:00:13,400
Why did Mr. Crowley had
to deal with him?
933
01:00:13,500 --> 01:00:16,400
- I didn't feel as if
it was appropriate.
934
01:00:16,500 --> 01:00:17,767
- Why was that?
935
01:00:19,267 --> 01:00:22,367
- Given the past I felt
that it was wiser
936
01:00:22,467 --> 01:00:26,533
to avoid any situation
that might lead to
937
01:00:26,633 --> 01:00:28,667
any sort of accusations.
938
01:00:29,867 --> 01:00:33,000
But you gave
him the book.
939
01:00:33,100 --> 01:00:36,700
- All I ever wanted
to do was help him.
940
01:00:36,800 --> 01:00:41,000
I would never, never ever
do anything to hurt him.
941
01:00:45,333 --> 01:00:48,067
That'll do for
now Mr. Clifford.
942
01:00:48,167 --> 01:00:50,167
- How many witnesses were
there to the accident?
943
01:00:50,267 --> 01:00:53,533
- None apart from me,
Alec and his dad.
944
01:00:56,733 --> 01:00:58,333
Andrew.
945
01:01:07,500 --> 01:01:08,867
- So let me guess.
946
01:01:08,967 --> 01:01:10,267
You'd like me to say a few words
947
01:01:10,367 --> 01:01:13,467
at the Chief Constable's
retirement do.
948
01:01:13,567 --> 01:01:15,567
- Mr. Jordan would like you
949
01:01:14,567 --> 01:01:17,667
to be removed from
the investigation.
950
01:01:20,200 --> 01:01:22,200
- I see.
951
01:01:22,467 --> 01:01:24,833
Any particular reason?
952
01:01:24,933 --> 01:01:27,833
- It was never gonna
be an easy ride Andy.
953
01:01:27,933 --> 01:01:29,933
Apparently you've
been asking him
954
01:01:28,833 --> 01:01:31,300
questions about the accident.
955
01:01:32,233 --> 01:01:36,500
- I've been investigating
the state of his son's mind.
956
01:01:36,600 --> 01:01:40,700
It's not may fault he was
obsessed with his mother's
death.
957
01:01:40,800 --> 01:01:41,867
- I appreciate that
you've been acting
958
01:01:41,967 --> 01:01:44,067
out of the best of motives
but you should
959
01:01:44,100 --> 01:01:46,500
leave DI Pascoe to
wrap things up.
960
01:01:46,600 --> 01:01:50,100
As yet this is not a
murder investigation.
961
01:01:53,967 --> 01:01:56,933
I've tried to let you run
with this Andy I really have.
962
01:01:57,067 --> 01:01:58,200
But if Jordan wants
you off the case
963
01:01:58,300 --> 01:02:00,567
I'm afraid I can't refuse.
964
01:02:17,667 --> 01:02:18,900
- Some of us are going
for a pint, you coming?
965
01:02:19,067 --> 01:02:21,067
- No thanks.
966
01:02:23,667 --> 01:02:25,933
- What are you doing?
967
01:02:26,067 --> 01:02:29,667
- I'm clearing the
decks for you inspector.
968
01:02:32,500 --> 01:02:35,067
ACC's booting me off the case.
969
01:02:36,733 --> 01:02:38,333
You're in charge now.
970
01:03:34,900 --> 01:03:36,900
- Hey.
971
01:03:39,133 --> 01:03:42,167
You don't have to do
this to yourself Andy.
972
01:03:42,267 --> 01:03:46,200
Could have been any one
of us driving that car.
973
01:03:54,067 --> 01:03:56,067
You eaten?
974
01:03:55,167 --> 01:03:56,600
- I'm not hungry.
975
01:04:02,200 --> 01:04:04,967
He was trying to say something.
976
01:04:05,067 --> 01:04:07,667
All this stuff, these pictures.
977
01:04:08,700 --> 01:04:11,367
There's a message in
this lot somewhere.
978
01:04:11,467 --> 01:04:13,733
I'm just not reading it.
979
01:04:13,833 --> 01:04:16,600
- Maybe he was just confused.
980
01:04:16,700 --> 01:04:18,500
He's a gifted troubled
17 year old lad
981
01:04:18,600 --> 01:04:20,867
living in a hostile environment.
982
01:04:20,967 --> 01:04:24,067
- Spare me the socio
will you Peter.
983
01:04:24,900 --> 01:04:27,067
- Maybe we'll never know.
984
01:04:28,433 --> 01:04:30,900
- And you can live
with that can you?
985
01:04:31,067 --> 01:04:32,367
- Might have to.
986
01:04:36,233 --> 01:04:37,567
Post mortem show no
traces of either
987
01:04:37,667 --> 01:04:40,800
drugs or alcohol in
Miss Caine's system.
988
01:04:40,900 --> 01:04:44,067
Her death is not therefore
being treated as suspicious.
989
01:04:44,133 --> 01:04:47,067
The investigation into Alec
Jordan's death is continuing.
990
01:04:47,100 --> 01:04:49,100
Are you
children offered
991
01:04:48,133 --> 01:04:49,933
drugs in school Mr. Crowley?
992
01:04:50,067 --> 01:04:53,200
- No we have a strict
anti-drugs policy at Bromwich.
993
01:04:53,300 --> 01:04:55,567
How common
are roofies in Wetherton?
994
01:04:55,667 --> 01:04:56,767
- This is the first known case
995
01:04:56,867 --> 01:04:58,567
of the drug being abused
in this area.
996
01:04:58,667 --> 01:04:59,833
Isn't it true
that many of the staff
997
01:05:00,067 --> 01:05:02,667
in this school are taking
tranquilizers as prescription?
998
01:05:02,767 --> 01:05:03,867
- I wouldn't know.
999
01:05:03,967 --> 01:05:05,700
Are any of
them taking flunitrazepam?
1000
01:05:05,800 --> 01:05:07,700
- I have no idea.
1001
01:05:07,800 --> 01:05:09,733
You'd have to ask
them personally.
1002
01:05:09,833 --> 01:05:10,900
But it is
possible isn't it?
1003
01:05:11,067 --> 01:05:12,567
Aren't they all under
incredible stress
1004
01:05:12,667 --> 01:05:14,567
with the inspection coming up?
1005
01:05:14,667 --> 01:05:16,933
- Look I've really no idea.
1006
01:05:17,067 --> 01:05:20,067
As far as I'm concerned my staff
are coping incredibly well.
1007
01:05:20,100 --> 01:05:21,133
Now that's it, thank you.
1008
01:05:45,667 --> 01:05:46,800
- Hi Nichola.
1009
01:05:48,300 --> 01:05:51,100
Fallen out with your
friends aye?
1010
01:05:52,467 --> 01:05:55,800
Nichola do you mind if
I ask you a question?
1011
01:05:55,900 --> 01:05:57,900
You were doing your
homework outside
1012
01:05:57,067 --> 01:05:59,167
of your dad's study on
Tuesday night weren't you?
1013
01:05:59,267 --> 01:06:02,233
When Alec was talking
with your dad.
1014
01:06:02,333 --> 01:06:04,900
How was Alec when he came
out your dad's office?
1015
01:06:05,067 --> 01:06:07,067
- Fine.
1016
01:06:06,767 --> 01:06:08,333
He'd stopped crying.
1017
01:06:08,433 --> 01:06:11,067
I mean was he wobbling at all?
1018
01:06:11,100 --> 01:06:13,567
As if he'd been drinking.
1019
01:06:13,667 --> 01:06:15,100
- I've got to go.
1020
01:06:25,567 --> 01:06:27,767
- The psychologist let
me have his file.
1021
01:06:27,867 --> 01:06:32,700
He said he couldn't remember
much about Alec himself.
1022
01:06:32,800 --> 01:06:35,567
What exactly are
you looking for?
1023
01:06:36,500 --> 01:06:37,933
- I have no idea.
1024
01:06:43,300 --> 01:06:45,800
More pictures of the accident.
1025
01:06:47,267 --> 01:06:49,567
But what's the point of it all?
1026
01:06:49,667 --> 01:06:50,933
- If you get the child
to draw their trauma
1027
01:06:51,067 --> 01:06:53,367
it can help them get over it.
1028
01:06:53,467 --> 01:06:57,700
They can accept what happened
and put it behind them.
1029
01:06:57,800 --> 01:06:59,800
- So why was he still drawing
1030
01:06:58,700 --> 01:07:01,967
the same pictures
six years later?
1031
01:07:02,067 --> 01:07:03,867
- Doesn't always work.
1032
01:07:05,333 --> 01:07:07,833
Looks like
people fighting.
1033
01:07:07,933 --> 01:07:09,633
Could be.
1034
01:07:34,167 --> 01:07:35,367
- Do you mind if I
take this with me?
1035
01:07:35,467 --> 01:07:37,067
- No.
- Thank you.
1036
01:08:13,433 --> 01:08:15,067
- What is it?
1037
01:08:15,100 --> 01:08:17,100
- We're still looking
for the source
1038
01:08:16,067 --> 01:08:17,633
of the drugs in Alec's body.
1039
01:08:17,733 --> 01:08:19,767
You appreciate we have to
investigate every avenue.
1040
01:08:19,867 --> 01:08:21,067
- Of course.
1041
01:08:21,133 --> 01:08:23,133
- Flunitrazepam was a drug which
1042
01:08:21,967 --> 01:08:23,667
can be obtained on prescription.
1043
01:08:23,767 --> 01:08:25,700
It's basically a sleeping
pill, strong vallum.
1044
01:08:25,800 --> 01:08:27,267
- So I understand.
1045
01:08:27,367 --> 01:08:28,867
- Given that he was already
very unsetting on his feet
1046
01:08:28,967 --> 01:08:31,133
by 8:30 and he was
with you from seven
1047
01:08:31,233 --> 01:08:32,700
'til 7:45 I just
wondered if he'd
1048
01:08:32,800 --> 01:08:34,933
taken anything whilst
he was in here.
1049
01:08:35,067 --> 01:08:36,467
- Not that I saw.
1050
01:08:38,067 --> 01:08:41,067
- Do you take any prescription
tranquilizers Mr. Crowley?
1051
01:08:41,133 --> 01:08:42,433
- Occasionally.
1052
01:08:42,533 --> 01:08:45,300
- Do you mind telling
me what kind?
1053
01:08:45,400 --> 01:08:47,400
- I'm not really sure.
1054
01:08:47,500 --> 01:08:49,767
- Do you have any with you?
1055
01:08:58,067 --> 01:08:59,733
Flunitrazepam.
1056
01:08:59,833 --> 01:09:01,833
- Really?
1057
01:09:02,067 --> 01:09:04,100
I never read the labels.
1058
01:09:04,967 --> 01:09:07,067
- Did you give Alec any of
these pills Mr. Crowley?
1059
01:09:07,167 --> 01:09:09,167
- No.
1060
01:09:09,533 --> 01:09:10,900
- Well unless you can offer
any credible explanation
1061
01:09:11,067 --> 01:09:13,200
for how he got one I'm
gonna have to arrest you.
1062
01:09:13,300 --> 01:09:15,300
- What are suggesting?
1063
01:09:14,333 --> 01:09:16,800
That I'm responsible
of Alec's death?
1064
01:09:16,900 --> 01:09:18,633
- Well these pills seem
the most likely source.
1065
01:09:18,733 --> 01:09:20,233
The coincidence is
pretty remarkable.
1066
01:09:20,333 --> 01:09:21,833
- This is ridiculous.
1067
01:09:21,933 --> 01:09:23,833
If Alec took my pills
I can only suggest
1068
01:09:23,933 --> 01:09:27,733
that he did so when I left
to room for five minutes.
1069
01:09:27,833 --> 01:09:29,700
- So you're saying you
left him alone in here?
1070
01:09:29,800 --> 01:09:31,400
- Nichola knocked on my door.
1071
01:09:31,500 --> 01:09:33,333
She was having trouble
with her homework.
1072
01:09:33,433 --> 01:09:35,567
I went out for two minutes
to help her.
1073
01:09:35,667 --> 01:09:37,600
- You left the room to help
Nichola with her homework?
1074
01:09:37,700 --> 01:09:38,733
- Yes.
1075
01:09:38,833 --> 01:09:39,900
- Do you remember the
problem you helped her with?
1076
01:09:40,067 --> 01:09:42,633
- Math, some geometry or other.
1077
01:09:45,067 --> 01:09:47,067
- And you think Alec
went through your desk?
1078
01:09:47,100 --> 01:09:49,067
- Well if he took
my pills it seems
1079
01:09:49,133 --> 01:09:53,333
the only credible explanation
they were in that drawer.
1080
01:09:56,400 --> 01:09:58,400
- Yes.
1081
01:09:58,333 --> 01:10:00,133
May I take these?
1082
01:10:00,233 --> 01:10:01,267
- Of course.
1083
01:11:40,367 --> 01:11:41,800
- Terry Kinnaird?
1084
01:11:43,300 --> 01:11:45,300
- Yeah.
1085
01:11:45,500 --> 01:11:49,667
- Detective Superintendent
Dalziel, Wetherton CID.
1086
01:11:50,800 --> 01:11:52,833
Nice little place you got here.
1087
01:11:52,933 --> 01:11:54,933
- Yeah.
1088
01:11:55,567 --> 01:11:56,667
- So this is what happens
when a young
1089
01:11:56,767 --> 01:11:59,700
getaway hangs up his spurs aye?
1090
01:11:59,800 --> 01:12:01,967
- What am I meant to have done?
1091
01:12:02,067 --> 01:12:03,600
- You used to be quite
an accomplished car thief
1092
01:12:03,700 --> 01:12:05,467
in your time didn't
you Mr. Kinnaird?
1093
01:12:05,567 --> 01:12:06,767
- That was years ago.
1094
01:12:06,867 --> 01:12:08,800
I've done me stretch.
1095
01:12:08,900 --> 01:12:11,933
- Remember an XR3I,
August 14, 1990?
1096
01:12:14,400 --> 01:12:18,833
It was used as a getaway
for a security van job.
1097
01:12:18,933 --> 01:12:21,333
I have reason to believe
you were the driver.
1098
01:12:21,433 --> 01:12:22,467
- Are you being serious?
1099
01:12:22,567 --> 01:12:23,667
- Completely.
1100
01:12:25,167 --> 01:12:27,500
You sped away when your
mates got nicked.
1101
01:12:27,600 --> 01:12:29,967
You were followed by
an unmarked police car
1102
01:12:30,067 --> 01:12:32,167
through the Brockle Estate.
1103
01:12:32,267 --> 01:12:34,067
You turned onto Winchere's Road.
1104
01:12:34,100 --> 01:12:36,833
The police car in pursuit
came round the corner,
1105
01:12:36,933 --> 01:12:39,933
knocked down a young
woman, killed her
1106
01:12:40,067 --> 01:12:42,667
in full view of her
seven year old son.
1107
01:12:42,767 --> 01:12:45,133
I want to know what you saw.
1108
01:12:52,700 --> 01:12:54,100
- I don't know what you're
talking about.
1109
01:12:54,200 --> 01:12:55,667
- You soon will.
1110
01:12:55,767 --> 01:12:57,933
I'm arresting you for robbery.
1111
01:12:58,067 --> 01:13:02,300
Think of it as paying an
outstanding debt to society.
1112
01:13:06,667 --> 01:13:08,667
So you were
sitting outside
1113
01:13:07,633 --> 01:13:09,133
of your dad's study
doing your homework?
1114
01:13:09,233 --> 01:13:10,500
- Yeah.
1115
01:13:10,600 --> 01:13:14,800
- And how did Alec seem when
he came in with your dad?
1116
01:13:18,633 --> 01:13:20,700
- You can take your
time Nichola.
1117
01:13:20,800 --> 01:13:22,800
It's okay.
1118
01:13:22,633 --> 01:13:24,833
- He was crying, really upset.
1119
01:13:24,933 --> 01:13:27,067
Dad was trying to help him.
1120
01:13:27,167 --> 01:13:31,100
- Yeah well that's what
headmasters do isn't it?
1121
01:13:31,200 --> 01:13:33,400
I bet your dad helps
lots of kids doesn't he?
1122
01:13:33,500 --> 01:13:35,500
- Yeah.
1123
01:13:37,067 --> 01:13:39,067
- Could you see them
in the study
1124
01:13:37,933 --> 01:13:40,300
from where you were sitting?
1125
01:13:41,267 --> 01:13:42,833
Could you hear what
they were saying?
1126
01:13:42,933 --> 01:13:47,267
- Not much, dad was just
trying to calm him down.
1127
01:13:47,367 --> 01:13:49,833
- How long were they
in there for?
1128
01:13:49,933 --> 01:13:51,900
- Nearly an hour.
1129
01:13:52,067 --> 01:13:55,067
- They didn't come out
of the room for an hour?
1130
01:13:55,133 --> 01:13:57,133
Not at all.
1131
01:13:56,967 --> 01:13:58,633
- Except when dad came out.
1132
01:13:58,733 --> 01:14:00,733
When was that?
1133
01:14:00,833 --> 01:14:04,300
- I was stuck on my
homework he came to help me.
1134
01:14:04,400 --> 01:14:06,133
- What he just came out?
1135
01:14:06,233 --> 01:14:09,067
- No I asked him to,
I knocked on the door.
1136
01:14:09,133 --> 01:14:11,567
What time was that?
1137
01:14:11,667 --> 01:14:12,933
- I don't know.
1138
01:14:13,833 --> 01:14:18,067
- Was Alec still crying when
you knocked on the door?
1139
01:14:19,800 --> 01:14:23,500
- I can't remember he
had his back to me.
1140
01:14:23,600 --> 01:14:26,600
- So he didn't mind you
interrupting him?
1141
01:14:26,700 --> 01:14:28,700
- No.
1142
01:14:28,433 --> 01:14:31,233
Okay so you
knocked on the study door.
1143
01:14:31,333 --> 01:14:32,667
You went in and you
asked your dad
1144
01:14:32,767 --> 01:14:33,833
for help with your homework?
1145
01:14:33,933 --> 01:14:35,933
- Yeah.
1146
01:14:36,233 --> 01:14:38,267
What did he say
to Alec at that point?
1147
01:14:38,367 --> 01:14:40,367
- He just he'd be
back in a minute.
1148
01:14:40,467 --> 01:14:42,967
So he just got
up and left him did he?
1149
01:14:43,067 --> 01:14:45,067
- Yeah.
1150
01:14:44,733 --> 01:14:46,733
I'm surprised your dad
1151
01:14:45,600 --> 01:14:46,933
left Alec when he
was really upset.
1152
01:14:47,067 --> 01:14:49,233
- No he wasn't upset then.
1153
01:14:50,533 --> 01:14:52,167
- Well how could
you know Nichola?
1154
01:14:52,267 --> 01:14:54,967
You said he had his back to you.
1155
01:14:56,367 --> 01:14:59,500
This was maths homework was it?
1156
01:14:59,600 --> 01:15:00,700
And you got stuck on a problem?
1157
01:15:00,800 --> 01:15:02,233
- Yeah.
1158
01:15:02,333 --> 01:15:04,933
- Do remember which one it was?
1159
01:15:06,900 --> 01:15:09,900
If we got your maths book
maybe you'd remember then.
1160
01:15:10,067 --> 01:15:11,800
It must have been a tough one
1161
01:15:11,900 --> 01:15:13,900
to call your dad
out of the study
1162
01:15:13,067 --> 01:15:14,733
where he was with Alec
who'd been crying.
1163
01:15:14,833 --> 01:15:16,100
- I don't know.
1164
01:15:17,100 --> 01:15:18,200
- I think that's enough for now.
1165
01:15:18,300 --> 01:15:20,067
- What topic was it Nichola?
1166
01:15:20,100 --> 01:15:22,100
Can't you
see she's upset?
1167
01:15:21,133 --> 01:15:22,233
- You must remember what
problems you were doing.
1168
01:15:22,333 --> 01:15:25,367
Equations, fractions,
long division?
1169
01:15:26,300 --> 01:15:30,467
- That's not it.
1170
01:15:32,967 --> 01:15:36,067
- Nichola this didn't
happen did it?
1171
01:15:39,367 --> 01:15:43,800
Your dad didn't come
out of his study did he?
1172
01:15:43,900 --> 01:15:46,067
He didn't leave Alec by himself.
1173
01:16:21,333 --> 01:16:24,933
My colleague and I just spoke
to your daughter Mr. Crowley.
1174
01:16:25,067 --> 01:16:26,767
- I thought you might.
1175
01:16:26,867 --> 01:16:28,067
- I'm not satisfied with
your explanation
1176
01:16:28,100 --> 01:16:31,067
for how Alec got hold
of the pills.
1177
01:16:31,933 --> 01:16:33,600
Flunitrazepam is a class C drug.
1178
01:16:33,700 --> 01:16:36,067
Supplying to another is a
relatively minor offense.
1179
01:16:36,100 --> 01:16:39,500
However I have no alternative
but to arrest you.
1180
01:16:39,600 --> 01:16:40,800
You do not have to say anything,
1181
01:16:40,900 --> 01:16:42,100
but it may harm your defense
if you do not mention
1182
01:16:42,200 --> 01:16:43,267
when questioned something which
you later rely on in court.
1183
01:16:43,367 --> 01:16:45,100
- I never meant to harm him.
1184
01:16:45,200 --> 01:16:47,100
Anything you do
say may be used in evidence.
1185
01:16:47,200 --> 01:16:49,900
- I'm trying to help him,
trying to calm him down.
1186
01:16:50,067 --> 01:16:53,200
- You don't have to say
anything right now Mr. Crowley.
1187
01:16:53,300 --> 01:16:54,800
- Oh God.
1188
01:17:18,667 --> 01:17:19,933
- Hey.
1189
01:17:20,067 --> 01:17:23,433
What's this about you
nicking Crowley?
1190
01:17:23,533 --> 01:17:26,133
- He gave Alec the pills
to calm him down.
1191
01:17:26,233 --> 01:17:28,400
He admitted it, I
just bailed him.
1192
01:17:28,500 --> 01:17:30,267
- There's more to it than that.
1193
01:17:30,367 --> 01:17:32,433
I'm just about to deliver
Terry Kinnaird.
1194
01:17:32,533 --> 01:17:33,833
- Who?
1195
01:17:33,933 --> 01:17:36,833
- The getaway driver I
was chasing 10 years ago.
1196
01:17:36,933 --> 01:17:38,767
I think he might have
something to tell us.
1197
01:17:38,867 --> 01:17:40,867
- What do you mean?
1198
01:17:39,900 --> 01:17:42,467
- I might have found
a way with the ACC.
1199
01:17:53,267 --> 01:17:56,900
- Can you ask Nigel to
introduce the concert?
1200
01:17:57,067 --> 01:18:00,467
There's a few things
I've got to do.
1201
01:18:00,567 --> 01:18:02,433
- I'm so sorry Ken.
1202
01:18:48,167 --> 01:18:49,667
- Most of you will
know that in only
1203
01:18:49,767 --> 01:18:53,733
the last few days we've
suffered a tragic loss.
1204
01:18:55,100 --> 01:18:57,867
With the untimely death
of Alec Jordan,
1205
01:18:57,967 --> 01:19:01,100
a quite exceptional and
gifted young musician
1206
01:19:01,200 --> 01:19:04,667
that I had the unique
privilege to teach.
1207
01:19:08,100 --> 01:19:09,333
Very shortly before
his death Alec
1208
01:19:09,433 --> 01:19:12,767
was filmed playing
one of his favorite
1209
01:19:12,867 --> 01:19:16,067
pieces by local television news.
1210
01:19:16,133 --> 01:19:17,333
The producers have
kindly agreed to
1211
01:19:17,433 --> 01:19:20,467
show us the video
tape this evening.
1212
01:21:01,767 --> 01:21:03,767
- Dalziel.
1213
01:21:04,633 --> 01:21:06,533
What the hell do you want?
1214
01:21:06,633 --> 01:21:07,800
- I'm arresting you
on suspicion of
1215
01:21:07,900 --> 01:21:10,833
the murder of your
son Alec Jordan.
1216
01:21:12,067 --> 01:21:14,067
- What?
1217
01:21:15,533 --> 01:21:19,467
- Read it for yourself
if you don't believe it.
1218
01:21:20,867 --> 01:21:23,400
When Kinnaird came
round that corner.
1219
01:21:23,500 --> 01:21:27,167
He saw a man punching
his wife in the face
1220
01:21:27,267 --> 01:21:30,633
while a little boy tried
to stand between them.
1221
01:21:30,733 --> 01:21:34,967
Tried to stop his dad
belting his mom again.
1222
01:21:35,067 --> 01:21:37,267
You told the police she was
innocently crossing the road.
1223
01:21:37,367 --> 01:21:38,667
- She was.
1224
01:21:38,767 --> 01:21:41,600
She was going to the
phone box to call her mom.
1225
01:21:41,700 --> 01:21:44,733
The path report
showed she had a broken nose.
1226
01:21:44,833 --> 01:21:47,467
Kinnaird saw you punch
her in the face.
1227
01:21:47,567 --> 01:21:49,700
Then she fell into the gutter.
1228
01:21:49,800 --> 01:21:51,900
He had to swerve around her.
1229
01:21:52,067 --> 01:21:53,467
- That's rubbish.
1230
01:21:54,600 --> 01:21:56,600
If you hadn't been
driving like such
1231
01:21:55,667 --> 01:21:58,800
a maniac shed still
be here and Alec.
1232
01:22:02,633 --> 01:22:06,100
- There may be some
truth to that Mr. Jordan.
1233
01:22:06,200 --> 01:22:08,567
But you're wife died 'cause
she was running away from you.
1234
01:22:08,667 --> 01:22:11,067
- No way I never touched her.
1235
01:22:14,100 --> 01:22:16,267
- Recognize these?
1236
01:22:16,367 --> 01:22:18,667
There's hundreds of them.
1237
01:22:18,767 --> 01:22:20,800
His head was full of it.
1238
01:22:21,933 --> 01:22:23,333
He saw it all,
1239
01:22:23,433 --> 01:22:25,433
the punch,
1240
01:22:25,767 --> 01:22:27,767
Kinnaird,
1241
01:22:27,867 --> 01:22:29,067
the accident,
1242
01:22:30,233 --> 01:22:33,400
but he couldn't tell
a living soul,
1243
01:22:33,500 --> 01:22:36,300
not even the child psychologist
when he was 11 years old.
1244
01:22:36,400 --> 01:22:38,233
There was
nothing to tell.
1245
01:22:38,333 --> 01:22:40,200
- You wouldn't let him tell.
1246
01:22:40,300 --> 01:22:42,800
He was scared out of his wits.
1247
01:22:42,900 --> 01:22:45,500
And after what he'd seen
you do I'm not surprised.
1248
01:22:45,600 --> 01:22:47,600
- Look I know what you're trying
1249
01:22:46,567 --> 01:22:48,567
to do Dalziel and no
amount of this crap
1250
01:22:47,600 --> 01:22:50,567
will take her blood
off your hands.
1251
01:22:51,400 --> 01:22:53,267
- Play the tape Peter.
1252
01:22:56,100 --> 01:22:57,500
Where are you?
1253
01:22:57,600 --> 01:23:00,933
Call me, call me I've
just spoken to dad.
1254
01:23:01,067 --> 01:23:05,200
I can't go home and I need
somewhere to stay Soph, call me.
1255
01:23:06,167 --> 01:23:08,167
Please.
1256
01:23:09,333 --> 01:23:11,900
- Doesn't sound happy does he?
1257
01:23:13,367 --> 01:23:17,067
His own father cannot
be much comfort to him.
1258
01:23:17,167 --> 01:23:19,300
Not surprising when he
knew he was a murderer.
1259
01:23:19,400 --> 01:23:20,467
- I didn't hear him say that.
1260
01:23:20,567 --> 01:23:22,567
Did you?
1261
01:23:23,333 --> 01:23:27,267
- I don't think Alec called
you up to say he was gay.
1262
01:23:27,367 --> 01:23:30,300
I reckon he told you what
he knew about the accident.
1263
01:23:30,400 --> 01:23:33,700
He spent months putting
all the pieces together.
1264
01:23:33,800 --> 01:23:36,200
But thanks to his well
meaning headmaster
1265
01:23:36,300 --> 01:23:38,433
his tongue ran away with him.
1266
01:23:38,533 --> 01:23:42,067
It all came out, the
whole sordid history.
1267
01:23:43,900 --> 01:23:46,567
I bet you were down
there like a shot.
1268
01:23:46,667 --> 01:23:49,133
You couldn't shut
him up anymore.
1269
01:23:49,233 --> 01:23:53,567
He had his scholarship,
a new life ahead of him.
1270
01:23:53,667 --> 01:23:56,933
One day he was gonna
drop you right in it.
1271
01:23:57,067 --> 01:24:01,133
And you were going down
for murdering your wife.
1272
01:24:02,400 --> 01:24:06,200
I don't suppose he put
up much of a fight.
1273
01:24:06,300 --> 01:24:10,067
He was so far gone he
could hardly walk.
1274
01:24:10,133 --> 01:24:12,833
But he still had a mouth on him.
1275
01:24:12,933 --> 01:24:14,200
So you hit him.
1276
01:24:15,333 --> 01:24:17,633
Smacked him right
into the water.
1277
01:24:17,733 --> 01:24:18,767
Watched him go down.
1278
01:24:18,867 --> 01:24:20,867
- I didn't...
1279
01:24:19,733 --> 01:24:21,067
I tried to save him.
1280
01:24:21,133 --> 01:24:24,067
- Then you had a
fit of conscious.
1281
01:24:24,133 --> 01:24:25,967
Dragged him out again.
1282
01:24:27,533 --> 01:24:29,133
He had bruises the
size of grapefruit
1283
01:24:29,233 --> 01:24:30,500
all over his chest
where you tried
1284
01:24:30,600 --> 01:24:33,100
to beat the life back into him.
1285
01:24:33,200 --> 01:24:35,367
And when you couldn't
1286
01:24:35,467 --> 01:24:40,300
you were too much of a coward
to face up to what you'd done.
1287
01:24:40,400 --> 01:24:44,567
So you rolled him back into
the water, your own son.
1288
01:24:48,600 --> 01:24:52,167
I don't think you're
an evil man Mr. Jordan.
1289
01:24:52,267 --> 01:24:54,567
Just sometimes you can't
help yourself.
1290
01:24:54,667 --> 01:24:55,933
- I loved Alec!
1291
01:24:57,533 --> 01:24:59,133
I really loved him!
1292
01:25:04,300 --> 01:25:08,500
- I wish I could throw you
a lifeline but I can't.
1293
01:25:11,100 --> 01:25:13,933
He was precious wasn't he?
1294
01:25:14,067 --> 01:25:15,467
It's all you had.
1295
01:25:17,367 --> 01:25:20,800
You were a working man
with a genius son.
1296
01:25:22,567 --> 01:25:24,600
He played like an angel.
1297
01:25:26,100 --> 01:25:27,800
Like a bloody angel.
1298
01:26:33,500 --> 01:26:36,167
Do you think there's hope Peter?
1299
01:26:37,300 --> 01:26:40,067
- As long as there's
truth there's hope.
1300
01:26:40,100 --> 01:26:42,533
- Truth didn't help Alec did it?
1301
01:26:42,633 --> 01:26:45,100
It's the truth that killed him.
1302
01:26:45,200 --> 01:26:47,133
That and a fat hotheaded
policeman
1303
01:26:47,233 --> 01:26:49,167
trying to be like Steve McQueen.
1304
01:26:49,267 --> 01:26:51,667
- You can't blame yourself Andy.
1305
01:26:51,767 --> 01:26:53,933
You nailed Jordan after all.
1306
01:26:54,067 --> 01:26:55,933
- Justice was done aye?
1307
01:26:57,233 --> 01:27:00,233
Still me driving the
car wasn't it?
1308
01:27:02,100 --> 01:27:04,100
Bye lad.
1309
01:27:04,733 --> 01:27:06,600
- Let's go aye.
1310
01:27:06,700 --> 01:27:09,133
I think you need to lighten
up and go do what you do best.
1311
01:27:09,233 --> 01:27:11,233
- Yeah.
1312
01:27:11,267 --> 01:27:13,967
They're all married aren't they?
1313
01:27:15,067 --> 01:27:17,800
Let's go and have
a pint instead.
1314
01:27:39,800 --> 01:27:41,800
Where do you
want to go then, Black Dog?
1315
01:27:40,867 --> 01:27:42,233
No way.
1316
01:27:42,333 --> 01:27:44,333
They're all bourbon
and old farts in there.
1317
01:27:44,433 --> 01:27:46,067
Let's go somewhere
with a bit of life,
1318
01:27:46,133 --> 01:27:47,867
where there's some youngsters.
1319
01:27:47,967 --> 01:27:49,467
You'll only
get wound up.
1320
01:27:49,567 --> 01:27:52,433
Be a laugher
won't it?
92583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.