All language subtitles for Dynasty.2017.S01E12.HDTV.x264-SVA[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,862 --> 00:00:02,773 Previously on Dynasty... 2 00:00:02,844 --> 00:00:04,943 But now I realize it's more than that. 3 00:00:04,945 --> 00:00:07,145 I want to invest my money in our company. 4 00:00:07,147 --> 00:00:08,580 But I want to use it to buy you out. 5 00:00:08,582 --> 00:00:09,748 And if you're not okay with that, 6 00:00:09,750 --> 00:00:10,949 then you can buy me out. 7 00:00:10,951 --> 00:00:13,452 I need to see this through. On my own. 8 00:00:13,454 --> 00:00:15,454 Feels good walking away from all this. 9 00:00:15,456 --> 00:00:17,222 From now on, I want to make my own way. 10 00:00:17,224 --> 00:00:19,091 Well, the real world can be pretty unforgiving. 11 00:00:19,093 --> 00:00:21,260 You don't realize how hard it'll be on your own. 12 00:00:21,262 --> 00:00:22,661 Maybe it's time for me to move out. 13 00:00:22,663 --> 00:00:23,795 There's no need to make it on your own. 14 00:00:23,797 --> 00:00:24,930 That's what family's for. 15 00:00:24,932 --> 00:00:26,865 That's why I'm moving in with Steven. 16 00:00:29,497 --> 00:00:31,570 Rise and shine, handsome. 17 00:00:31,572 --> 00:00:33,906 Mm, let's sleep in. 18 00:00:34,900 --> 00:00:38,043 It's a perk of owning the company: we can do that. 19 00:00:38,045 --> 00:00:42,214 I would love to, but we have breakfast in bed. 20 00:00:43,041 --> 00:00:45,150 And you know how punctual Anders is. 21 00:00:45,152 --> 00:00:47,252 - Good morning, sir. - He's worse than an alarm clock. 22 00:00:47,254 --> 00:00:48,320 Some might say better. 23 00:00:48,322 --> 00:00:49,721 No "snooze" button. 24 00:00:56,213 --> 00:00:58,363 You're so cute, with your real newspaper. 25 00:00:58,365 --> 00:00:59,731 God forbid someone choose 26 00:00:59,733 --> 00:01:02,234 real journalism over a Twitter feed. 27 00:01:02,236 --> 00:01:04,269 Bob Channing is a friend and still publishes 28 00:01:04,271 --> 00:01:05,370 a hell of a paper, 29 00:01:05,372 --> 00:01:06,838 which is why I invited him to cover 30 00:01:06,840 --> 00:01:09,525 the fundraiser tomorrow night for Senator Daniels. 31 00:01:09,560 --> 00:01:12,311 The guest list is packed with brownnosers and sycophants. 32 00:01:12,313 --> 00:01:16,148 At $10,000 a plate, the senator should be delighted. 33 00:01:16,150 --> 00:01:18,784 Considering we're expecting 200 people. 34 00:01:19,347 --> 00:01:20,185 It's a healthy contribution, 35 00:01:20,187 --> 00:01:22,955 but the senator's always been good to C.A. 36 00:01:23,799 --> 00:01:25,624 Supporting his campaign is the least I could do. 37 00:01:25,626 --> 00:01:28,160 The best part of casino night is you playing 38 00:01:28,162 --> 00:01:30,162 Pussy Galore to my 007. 39 00:01:30,164 --> 00:01:31,797 Ooh. 40 00:01:34,387 --> 00:01:35,801 - Oh. - What's wrong? 41 00:01:35,803 --> 00:01:37,002 I'm just not a... 42 00:01:37,004 --> 00:01:38,704 sweets for breakfast kind of guy. 43 00:01:38,706 --> 00:01:40,672 Who are you, then? 44 00:01:42,776 --> 00:01:47,412 Someone you need to get to know better, I guess. 45 00:01:50,384 --> 00:01:52,584 Culhane, the Aston's blocking my c... 46 00:01:53,557 --> 00:01:54,286 Oh. 47 00:01:55,328 --> 00:01:56,355 Good morning. 48 00:01:58,316 --> 00:02:00,058 Right. The silent treatment. 49 00:02:00,060 --> 00:02:01,693 Well, at least you're consistent. 50 00:02:01,695 --> 00:02:03,595 You didn't check on me after I was kidnapped 51 00:02:03,597 --> 00:02:05,364 by Bonnie and Clydito. 52 00:02:05,366 --> 00:02:06,932 Or comment on my bangs. 53 00:02:06,934 --> 00:02:08,934 Were those your idea, or your fivehead's? 54 00:02:10,155 --> 00:02:11,336 My version of PTSD 55 00:02:11,338 --> 00:02:13,939 is me realizing I need to work on my relationships. 56 00:02:14,673 --> 00:02:16,375 So let me be the grownup here. 57 00:02:16,377 --> 00:02:17,909 I'm sorry, okay? 58 00:02:17,911 --> 00:02:19,011 Everything good here? 59 00:02:19,013 --> 00:02:21,013 - Not really. - Come on, Monica. 60 00:02:21,015 --> 00:02:23,548 We're O.G. We've been friends for over a decade. 61 00:02:23,550 --> 00:02:25,017 And I have the scars to prove it. 62 00:02:25,019 --> 00:02:26,018 Look, I broke up with Jeff. 63 00:02:26,020 --> 00:02:27,019 Isn't that what you wanted? 64 00:02:27,021 --> 00:02:28,520 Now we can go back to the way we were. 65 00:02:28,522 --> 00:02:30,355 - Being frenemies, you mean? - No. 66 00:02:30,357 --> 00:02:32,057 Being the power couple of besties. 67 00:02:32,543 --> 00:02:34,524 My dad is having a casino party tomorrow night. 68 00:02:34,559 --> 00:02:35,427 It'll be fun. 69 00:02:35,429 --> 00:02:37,295 Like old times. 70 00:02:37,297 --> 00:02:39,898 Come on. Please. I miss you. 71 00:02:39,900 --> 00:02:41,566 You miss one-sided friendships where you can download 72 00:02:41,568 --> 00:02:44,136 all of your crap and not have to show any empathy. 73 00:02:45,172 --> 00:02:47,472 Aren't you sweet? 74 00:02:48,503 --> 00:02:48,974 Fallon. 75 00:02:48,976 --> 00:02:51,643 No, don't worry. I'll move the car myself. 76 00:02:54,724 --> 00:02:55,647 Uh, excuse me, Miss. 77 00:02:55,649 --> 00:02:57,816 Security's asked me to remove you from the building 78 00:02:57,818 --> 00:02:59,851 for impersonating the COO. 79 00:02:59,853 --> 00:03:01,953 Rick Morales? Oh... 80 00:03:01,955 --> 00:03:05,223 Just in time to save me from my budget reports. 81 00:03:07,228 --> 00:03:09,127 Wow. This is a pretty sweet upgrade 82 00:03:09,129 --> 00:03:11,263 - from your PR associate days. - Yeah. 83 00:03:11,265 --> 00:03:14,390 We wouldn't have had to sneak into the break room for privacy. 84 00:03:15,364 --> 00:03:16,735 I actually have windows now. 85 00:03:17,739 --> 00:03:18,904 Well, thank God. 86 00:03:18,906 --> 00:03:22,040 Your dungeon cubicle used to reek of Ming's Chinese takeout 87 00:03:22,042 --> 00:03:23,975 from all those late nights. 88 00:03:23,977 --> 00:03:25,977 Looks like the hard work's paid off. 89 00:03:25,979 --> 00:03:29,114 Yeah. Now I have people bring me sushi. 90 00:03:29,116 --> 00:03:31,049 Take a seat. 91 00:03:31,051 --> 00:03:33,452 So how's my favorite cub reporter? 92 00:03:33,454 --> 00:03:36,488 Oh, well, I think you mean, your favorite, uh, senior reporter now. 93 00:03:36,490 --> 00:03:39,191 I always knew you'd be on the fast-track to editor in chief. 94 00:03:40,359 --> 00:03:41,993 Look, um, Cristal, 95 00:03:42,788 --> 00:03:44,863 I didn't come here just to say hi. 96 00:03:44,865 --> 00:03:47,232 I'm writing a major expos� on Senator Daniels. 97 00:03:47,234 --> 00:03:50,435 Really? We're hosting a fundraiser for him tomorrow night. 98 00:03:50,437 --> 00:03:54,123 I know. I was assigned to cover the senatorial race, 99 00:03:54,158 --> 00:03:56,884 and heard rumors that when Daniels was a judge years ago, 100 00:03:57,465 --> 00:03:59,111 he took bribes. 101 00:03:59,113 --> 00:04:01,346 Now I have dozens of sources. 102 00:04:01,348 --> 00:04:02,414 All on the record. 103 00:04:02,416 --> 00:04:03,782 Thank you for telling me. 104 00:04:04,593 --> 00:04:06,084 I'll talk to Blake about canceling. 105 00:04:06,086 --> 00:04:10,055 Thing is that one of the people that Daniels took bribes from 106 00:04:10,057 --> 00:04:11,423 was Blake. 107 00:04:12,796 --> 00:04:14,860 He could go to prison for that. 108 00:04:14,862 --> 00:04:16,461 No. 109 00:04:16,463 --> 00:04:18,063 Blake would never bribe a judge. 110 00:04:18,065 --> 00:04:20,265 My sources are really solid, Crystal. 111 00:04:20,267 --> 00:04:22,901 You might not know your husband as well as you think. 112 00:04:33,901 --> 00:04:35,981 - What was that? - What? 113 00:04:35,983 --> 00:04:38,116 Were you just checking out my ass, you sicko? 114 00:04:38,118 --> 00:04:40,552 - Excuse me? - Oh, wow. Unbelievable. 115 00:04:40,554 --> 00:04:42,387 You're collecting material for your spank bank 116 00:04:42,389 --> 00:04:44,122 before even finishing your morning coffee. 117 00:04:44,124 --> 00:04:47,325 I was just gonna ask you how you enjoyed your bacon this morning. 118 00:04:47,327 --> 00:04:49,494 Look, the fantasy where you're smart and funny 119 00:04:49,496 --> 00:04:51,663 and appealing to women only exists on your laptop. 120 00:04:51,665 --> 00:04:53,231 Uh, I only wanted to... 121 00:04:53,233 --> 00:04:55,106 Don't you dare touch me. 122 00:04:55,141 --> 00:04:57,969 I would never have sex with you, you pasty-faced, porn-addicted perv. 123 00:04:57,971 --> 00:04:59,738 I'm not sure how to translate that into douchebag, 124 00:04:59,740 --> 00:05:02,418 but suffice it to say, I know self-defense, 125 00:05:02,453 --> 00:05:03,608 and I will shove my Louboutins so far up your ass... 126 00:05:03,610 --> 00:05:07,479 Lady, there's a piece of bacon stuck to the back of your pants. 127 00:05:15,066 --> 00:05:16,555 I will take the stairs. 128 00:05:23,275 --> 00:05:24,029 Everything okay? 129 00:05:24,806 --> 00:05:26,226 I've been trying to get ahold of you. 130 00:05:26,261 --> 00:05:27,499 Couldn't even reach your assistant. 131 00:05:27,501 --> 00:05:28,533 I fired Tammy last week. 132 00:05:28,535 --> 00:05:30,335 The woman wore prairie skirts. 133 00:05:30,417 --> 00:05:31,816 I need to find a replacement. 134 00:05:31,818 --> 00:05:33,785 Especially if you're gonna keep avoiding me. 135 00:05:33,787 --> 00:05:35,987 That takes some special scheduling. 136 00:05:36,623 --> 00:05:38,022 I'm giving you your space, 137 00:05:38,024 --> 00:05:39,924 but I'm also not going anywhere. 138 00:05:39,926 --> 00:05:41,392 Well, that's sweet, and thank you 139 00:05:41,394 --> 00:05:43,094 for not melting into a pool of your own emotions, 140 00:05:43,096 --> 00:05:44,562 making this even more awkward, 141 00:05:44,564 --> 00:05:45,757 but we're still broken up. 142 00:05:45,832 --> 00:05:47,665 And we need to discuss the buyout of Morell Corp, 143 00:05:47,667 --> 00:05:48,933 who's walking away with what. 144 00:05:48,935 --> 00:05:50,469 You haven't even responded to my offer yet. 145 00:05:50,537 --> 00:05:53,404 I got eight companies and two lawyers. They'll get to it. 146 00:05:53,406 --> 00:05:56,507 But right now, we need to work out our lease with Tim Myers. 147 00:05:56,509 --> 00:05:57,975 He'll be here soon. 148 00:05:57,977 --> 00:05:59,777 He owns the property 149 00:05:59,779 --> 00:06:02,714 where 33% of our turbines are situated. 150 00:06:02,716 --> 00:06:04,982 If Tim doesn't agree to renew the lease, 151 00:06:04,984 --> 00:06:06,317 he could shut us down. We'd have to pay 152 00:06:06,319 --> 00:06:07,452 to relocate those turbines... 153 00:06:07,454 --> 00:06:08,786 I'm talking millions, just... 154 00:06:08,788 --> 00:06:10,254 Stop worrying. 155 00:06:10,256 --> 00:06:14,158 You know I can charm the pants off of anyone. 156 00:06:16,096 --> 00:06:18,596 Tim, welcome. Great to see you. 157 00:06:18,598 --> 00:06:21,833 I'd like you to meet my partner, Fallon Carrington. 158 00:06:41,598 --> 00:06:43,772 Most of our properties, we own the land, 159 00:06:43,819 --> 00:06:45,764 but for our leases, we have a set percentage 160 00:06:45,821 --> 00:06:47,861 we pay per turbine. Since we're looking to expand 161 00:06:47,923 --> 00:06:50,877 our operation on your land, we can offer ten mil a month. 162 00:06:50,925 --> 00:06:53,058 And because we're confident in our business model, 163 00:06:53,060 --> 00:06:55,313 we're open to signing a five-year lease. 164 00:06:55,397 --> 00:06:57,062 Think we got a deal? 165 00:06:57,064 --> 00:06:58,864 Not quite. 166 00:06:58,866 --> 00:07:01,826 Well, our lawyers can finesse the fine print. 167 00:07:01,903 --> 00:07:05,147 Don't bother, unless you can double your offer. 168 00:07:05,173 --> 00:07:07,573 Uh, where is this coming from? 169 00:07:07,575 --> 00:07:09,174 Our offer's more than generous. 170 00:07:09,176 --> 00:07:10,484 You're not gonna find a better rate. 171 00:07:10,578 --> 00:07:13,374 And we can't set that precedent, nor can we afford to. 172 00:07:13,448 --> 00:07:15,481 Course not. 173 00:07:15,483 --> 00:07:17,816 You spent that money on your Louboutins. 174 00:07:19,856 --> 00:07:21,787 Tim. 175 00:07:21,789 --> 00:07:22,822 Can we talk a moment? 176 00:07:22,854 --> 00:07:25,555 I feel like we might've gotten off on the wrong foot. 177 00:07:25,557 --> 00:07:27,757 No, I'm, uh, late for my next appointment. 178 00:07:27,759 --> 00:07:30,359 Call me if you're still interested. 179 00:07:35,777 --> 00:07:36,732 We need to talk. 180 00:07:36,734 --> 00:07:38,501 - Can it wait? I have a... - I heard from a reporter 181 00:07:38,503 --> 00:07:41,237 that Senator Daniels took bribes from people when he was a judge. 182 00:07:42,429 --> 00:07:44,006 And you were one of those people. 183 00:07:44,618 --> 00:07:46,318 Who's the reporter? 184 00:07:46,320 --> 00:07:48,520 That's your first question? 185 00:07:48,522 --> 00:07:50,826 It's a personal friend, and I'm not betraying that trust. 186 00:07:50,925 --> 00:07:51,959 Stop deflecting. 187 00:07:52,059 --> 00:07:54,626 Bribing a judge is a felony. 188 00:08:00,641 --> 00:08:03,296 - It was a long time ago. - Doesn't make it less of a felony. 189 00:08:03,371 --> 00:08:05,447 What do you want me to say, Cristal? Yes, it happened. 190 00:08:05,923 --> 00:08:07,806 - But I had no other choice. - Let me guess. 191 00:08:07,808 --> 00:08:11,143 It got Carrington Atlantic out of a couple of jams? 192 00:08:11,145 --> 00:08:13,779 - Or better yet... - It was for Fallon and Steven. 193 00:08:13,781 --> 00:08:16,815 When Alexis left, she wanted full custody of my children. 194 00:08:16,817 --> 00:08:18,317 Now, God knows I had enough dirt on her 195 00:08:18,319 --> 00:08:19,302 to keep that from happening. 196 00:08:19,387 --> 00:08:22,588 But I also knew that if I revealed that in court, 197 00:08:22,590 --> 00:08:24,623 it would devastate Fallon and Steven. 198 00:08:24,625 --> 00:08:26,725 If I didn't play my hand, 199 00:08:26,727 --> 00:08:28,360 and I-I was forced to share custody, 200 00:08:28,442 --> 00:08:30,242 I knew that she would take my children 201 00:08:30,244 --> 00:08:32,344 and leave the country the first chance she got. 202 00:08:32,346 --> 00:08:34,747 I couldn't let that happen. 203 00:08:34,749 --> 00:08:37,383 So I turned to Daniels, 204 00:08:38,282 --> 00:08:41,921 and he made sure that Alexis was deemed a flight risk, 205 00:08:41,923 --> 00:08:44,056 ruled the case in my favor. 206 00:08:44,450 --> 00:08:48,827 I just let Steven and Fallon think that she had abandoned them. 207 00:08:48,829 --> 00:08:50,011 Blake, I didn't realize... 208 00:08:50,098 --> 00:08:54,199 It was only once, and I did what was best for my children. 209 00:08:54,201 --> 00:08:57,002 Yes, but why still support a man who uses other people's money 210 00:08:57,004 --> 00:08:58,437 to control the justice system? 211 00:08:58,439 --> 00:08:59,738 That's not who he is anymore. 212 00:08:59,740 --> 00:09:00,873 He's a good man. 213 00:09:00,875 --> 00:09:02,148 And I owe him a lot. 214 00:09:02,177 --> 00:09:04,510 And I don't have to tell you, 215 00:09:04,512 --> 00:09:06,111 if this story ever sees the light of day, 216 00:09:06,113 --> 00:09:08,547 Steven and Fallon will never forgive me. 217 00:09:08,549 --> 00:09:10,582 I understand. 218 00:09:13,554 --> 00:09:15,287 I'll make sure the story doesn't run. 219 00:09:15,289 --> 00:09:16,588 Perfect. 220 00:09:16,590 --> 00:09:19,858 I'll see you tomorrow. 221 00:09:19,860 --> 00:09:22,428 Third job interview on the books. 222 00:09:22,430 --> 00:09:24,697 Meanwhile, I've sent my r�sum� everywhere, 223 00:09:24,699 --> 00:09:26,765 and have yet to get one response. 224 00:09:26,767 --> 00:09:29,134 Lunch is here, boys. 225 00:09:29,136 --> 00:09:30,803 Thought I'd stop by for a visit, 226 00:09:30,805 --> 00:09:32,871 but didn't want to risk being fed ramen or hot dogs, 227 00:09:32,873 --> 00:09:35,007 so I B-Y-O-L'ed it. 228 00:09:35,009 --> 00:09:37,142 Ah... Bless you. 229 00:09:42,183 --> 00:09:43,482 I miss you so much. 230 00:09:43,484 --> 00:09:44,984 How could you? 231 00:09:44,986 --> 00:09:46,185 This is your tenth visit. 232 00:09:46,187 --> 00:09:47,619 In ten days. 233 00:09:47,621 --> 00:09:49,421 Well, whose fault is that? 234 00:09:49,423 --> 00:09:51,390 Look, you've had your fun with your little 235 00:09:51,392 --> 00:09:53,993 Craigslist-decorated co-op, now can you please come home? 236 00:09:53,995 --> 00:09:55,461 Sorry. Bigger picture at stake. 237 00:09:55,463 --> 00:09:57,429 Ugh, you and your ethics. 238 00:09:57,431 --> 00:09:58,597 Well, can you at least promise me 239 00:09:58,599 --> 00:10:00,833 you'll come to the casino night fundraiser tomorrow? 240 00:10:00,835 --> 00:10:02,368 You know I'm not a gambler. 241 00:10:02,370 --> 00:10:03,969 Well, Kevin Rathbun's doing the food. 242 00:10:03,971 --> 00:10:06,705 - We're going. - Why can't my life be as simple as his? 243 00:10:06,707 --> 00:10:09,174 All his problems are solved with a packed lunch. 244 00:10:09,176 --> 00:10:10,609 Meanwhile, Jeff doesn't want to let me go, 245 00:10:10,611 --> 00:10:12,044 Monica doesn't want to be my friend, 246 00:10:12,046 --> 00:10:14,413 - and I have a huge business deal that's complet... - Fallon. 247 00:10:14,415 --> 00:10:16,885 I love you, but I can't serve as your therapist again. 248 00:10:16,918 --> 00:10:18,617 But I just brought you lunch. 249 00:10:18,619 --> 00:10:20,753 That glass of Dom costs more than my shrink. 250 00:10:20,755 --> 00:10:22,888 Hmm. Maybe that's the job I should be applying for. 251 00:10:23,491 --> 00:10:25,357 Not your shrink. 252 00:10:25,359 --> 00:10:26,825 Eh, you couldn't pay me enough. 253 00:10:26,827 --> 00:10:28,720 I have job interviews to prepare for. 254 00:10:28,755 --> 00:10:30,195 If you don't mind. 255 00:10:32,266 --> 00:10:33,532 Thanks for coming. 256 00:10:33,534 --> 00:10:35,634 I fixed you a drink. 257 00:10:37,859 --> 00:10:39,925 Feels like I should sit down for this. 258 00:10:45,007 --> 00:10:47,666 Off the record, you were right. 259 00:10:47,668 --> 00:10:49,535 Blake admitted to the bribe, 260 00:10:49,537 --> 00:10:51,604 but it was for a good reason. 261 00:10:51,606 --> 00:10:53,439 I'm sure most of them thought they were committing crimes 262 00:10:53,441 --> 00:10:54,640 for a good reason. 263 00:10:54,642 --> 00:10:56,442 Blake's not one of them, Rick. 264 00:10:56,444 --> 00:10:58,344 He needed to get custody of his kids. 265 00:10:58,346 --> 00:10:59,778 Yeah, but there's a better way to do that. 266 00:10:59,780 --> 00:11:01,380 It's called the justice system. 267 00:11:01,382 --> 00:11:03,816 I wouldn't be asking you this if I didn't have to, 268 00:11:03,818 --> 00:11:05,918 but I need you to scrap the story. 269 00:11:05,920 --> 00:11:07,786 Daniels is as crooked as they come. 270 00:11:07,788 --> 00:11:10,176 I mean, this-this kind of piece could end him. 271 00:11:10,224 --> 00:11:11,605 There will be other stories. 272 00:11:11,659 --> 00:11:13,993 Yeah, but this is why I got into journalism... 273 00:11:13,995 --> 00:11:16,695 to expose jerks like this, to expose the truth. 274 00:11:16,697 --> 00:11:18,364 You used to care about that, too. 275 00:11:22,887 --> 00:11:24,870 I... 276 00:11:24,872 --> 00:11:27,139 I'm sorry. 277 00:11:27,141 --> 00:11:30,276 I'm not gonna compromise my integrity or-or my career 278 00:11:30,278 --> 00:11:33,579 for... for this. 279 00:11:35,182 --> 00:11:36,415 You're right. 280 00:11:37,245 --> 00:11:39,685 I shouldn't be asking you to kill the story. 281 00:11:43,157 --> 00:11:46,191 I should be asking your boss, Bob Channing. 282 00:11:46,193 --> 00:11:48,994 He's a friend of the family, 283 00:11:48,996 --> 00:11:51,163 and I could have him end your career 284 00:11:51,165 --> 00:11:53,032 just as fast as I started it. 285 00:11:54,368 --> 00:11:57,736 It's not just your husband who's one of them. 286 00:11:57,738 --> 00:11:59,538 It's you, too. 287 00:12:02,519 --> 00:12:05,444 I need a favor, Moni. A big one. 288 00:12:05,446 --> 00:12:06,946 I'm listening. 289 00:12:06,948 --> 00:12:08,314 Make up with Fallon. 290 00:12:08,316 --> 00:12:10,182 Convince her to give me another chance. 291 00:12:10,184 --> 00:12:11,784 Seriously? 292 00:12:11,786 --> 00:12:14,386 Does this girl have some kind of hypnotic yoni or something? 293 00:12:14,388 --> 00:12:17,089 - Monica, it's... - No. I'm done with her. 294 00:12:17,091 --> 00:12:18,557 And you should be, too. 295 00:12:18,559 --> 00:12:20,559 Sorry, but I'm not helping you fix a relationship 296 00:12:20,561 --> 00:12:23,095 that never should have existed in the first place. 297 00:12:24,065 --> 00:12:26,332 Glad we had this talk. 298 00:12:27,321 --> 00:12:30,636 I don't want a relationship with Fallon. 299 00:12:30,638 --> 00:12:32,171 I need one. 300 00:12:32,721 --> 00:12:35,441 If you reconcile, you can push her back toward me. 301 00:12:35,443 --> 00:12:37,409 I need that help if I'm gonna marry her. 302 00:12:37,411 --> 00:12:39,411 Now you want to marry the bitch? 303 00:12:39,413 --> 00:12:40,980 - Have you lost your mind? - It's the only way 304 00:12:40,982 --> 00:12:43,582 I'll have influence over her C.A. shares. 305 00:12:43,584 --> 00:12:46,485 My first step in taking the company away from Blake. 306 00:12:47,280 --> 00:12:50,389 The Carringtons are the reason Dad's in prison, Monica. 307 00:12:50,391 --> 00:12:53,092 Blake framed him with those drug charges. 308 00:12:53,094 --> 00:12:54,893 Had him locked up this whole time. 309 00:12:54,895 --> 00:12:57,096 Why in the hell would Blake want to frame Dad? 310 00:12:57,098 --> 00:12:58,364 Blake was having an affair with Mom, 311 00:12:58,366 --> 00:13:00,132 and wanted Dad out of the picture. 312 00:13:01,091 --> 00:13:04,570 That family's the reason we grew up without a father. 313 00:13:04,572 --> 00:13:07,272 Why Mom nearly took her own life. 314 00:13:07,274 --> 00:13:11,143 And why I'm finally gonna make them pay for all of it. 315 00:13:11,145 --> 00:13:13,112 This is insane. 316 00:13:14,815 --> 00:13:17,416 How long have you known about this? 317 00:13:17,418 --> 00:13:20,586 - And why wouldn't you tell me? - I couldn't tell you. 318 00:13:20,588 --> 00:13:22,454 I'll admit she's as flawed as they come, 319 00:13:22,456 --> 00:13:25,090 but making her pay for her father's mistakes? 320 00:13:25,092 --> 00:13:27,026 That just means that you and Blake are cut 321 00:13:27,028 --> 00:13:28,293 from the same cloth. 322 00:13:28,295 --> 00:13:30,262 I am nothing like Blake Carrington. 323 00:13:30,264 --> 00:13:33,532 No. If you go through with this, 324 00:13:33,534 --> 00:13:36,368 you might be worse. 325 00:13:40,746 --> 00:13:43,642 I like to think of my assistant as a friend that I can scream at 326 00:13:43,717 --> 00:13:45,129 without ever having to apologize. 327 00:13:45,152 --> 00:13:47,185 I like to think of my assistant as an automatic "like" 328 00:13:47,187 --> 00:13:48,319 to all my Insta posts. 329 00:13:48,321 --> 00:13:50,721 I like to think of my assistant as a smartphone 330 00:13:50,723 --> 00:13:52,657 with a built-in medical marijuana card. 331 00:13:52,659 --> 00:13:54,926 What's the hottest club in Buckhead on Wednesday nights? 332 00:13:54,928 --> 00:13:57,995 It says here you're fluent in German, Korean and Swahili. 333 00:13:57,997 --> 00:13:59,830 Ja. Ye. Ndiyo. 334 00:13:59,832 --> 00:14:01,699 Well, I hope you're fluent in the most important language: 335 00:14:01,701 --> 00:14:02,900 Fallon Carrington. 336 00:14:02,902 --> 00:14:04,075 What's your biggest weakness? 337 00:14:04,104 --> 00:14:06,837 - Not taking enough breaks. - How do you feel about prairie skirts? 338 00:14:06,839 --> 00:14:09,440 - Oh, I love prairie ski... - Next! 339 00:14:09,442 --> 00:14:11,943 What diet would be better for me, paleo or macrobiotic? 340 00:14:11,945 --> 00:14:13,678 With the right chef, I think that we... 341 00:14:13,680 --> 00:14:16,547 Wrong. Your only concern should be getting my order right, 342 00:14:16,549 --> 00:14:18,683 body-shamer. Get out! 343 00:14:24,357 --> 00:14:25,957 I'm guessing she's not the winner? 344 00:14:25,959 --> 00:14:28,966 Turns out you can't spell "assistant" without an "ass". 345 00:14:29,001 --> 00:14:29,760 What's up? 346 00:14:29,762 --> 00:14:32,863 You figure out how to make things right with Myers? 347 00:14:32,865 --> 00:14:35,066 We still can't afford the extra ten million a month 348 00:14:35,068 --> 00:14:36,801 he wants for that lease. 349 00:14:36,803 --> 00:14:39,003 Well, I can't just call the man and apologize over the phone. 350 00:14:39,005 --> 00:14:40,838 These things must be handled in person. 351 00:14:40,840 --> 00:14:42,823 Good. So, when you meeting with him? 352 00:14:42,876 --> 00:14:44,575 Tonight, at Daddy's casino party. 353 00:14:44,577 --> 00:14:46,077 After some light cyber stalking, 354 00:14:46,079 --> 00:14:47,912 I got his G7's flight log. 355 00:14:47,914 --> 00:14:49,213 He's in Vegas every other weekend, 356 00:14:49,215 --> 00:14:51,182 so I invited him... It's perfect. 357 00:14:51,184 --> 00:14:52,817 I'll get him tipsy at the craps table, 358 00:14:52,819 --> 00:14:55,119 and he'll be more receptive to my charm. 359 00:14:56,623 --> 00:14:59,490 Okay if I just drop in like this? 360 00:14:59,492 --> 00:15:01,158 I know Fallon does it all the time, 361 00:15:01,160 --> 00:15:02,693 but she's kind of your landlord, 362 00:15:02,695 --> 00:15:05,096 so I didn't know if the same rules apply. 363 00:15:05,098 --> 00:15:07,498 Always happy to see you. 364 00:15:09,736 --> 00:15:13,070 Mm, I think this might be my favorite piece of clothing 365 00:15:13,072 --> 00:15:14,639 - that you own. - Mm. 366 00:15:14,641 --> 00:15:16,240 I do have matching pants. 367 00:15:16,242 --> 00:15:18,643 - Want to see? - Mm-hmm. 368 00:15:25,351 --> 00:15:27,266 What's wrong? 369 00:15:29,255 --> 00:15:31,188 I'm sorry, Michael. 370 00:15:31,190 --> 00:15:33,491 I thought I came here for this, but... 371 00:15:33,493 --> 00:15:35,760 Maybe you just need a friend. 372 00:15:37,130 --> 00:15:39,063 I get it. 373 00:15:39,065 --> 00:15:42,233 It must be hard for you and Fallon to not be talking. 374 00:15:42,235 --> 00:15:45,770 I mean, she's been your girl for a long time. 375 00:15:45,772 --> 00:15:47,338 I don't know what to do... 376 00:15:47,340 --> 00:15:49,307 or who to trust. 377 00:15:52,679 --> 00:15:54,945 I don't want you to be late for work. 378 00:15:54,947 --> 00:15:57,648 Let's hang out tonight. Netflix and chill? 379 00:15:57,650 --> 00:15:59,583 Eh, I can't tonight. 380 00:16:00,340 --> 00:16:01,819 Oh, I didn't mean to assume that... 381 00:16:01,821 --> 00:16:03,454 Oh, no, no, no, I want to. 382 00:16:03,456 --> 00:16:05,089 Trust me. I just got to go 383 00:16:05,091 --> 00:16:06,857 to that Carrington casino thing. 384 00:16:06,859 --> 00:16:08,859 Blake knows I play poker all the time. 385 00:16:08,861 --> 00:16:11,362 He likes me to be there to loosen up the tighter players. 386 00:16:11,364 --> 00:16:12,730 Right. 387 00:16:12,732 --> 00:16:13,964 It's cool. I get it. 388 00:16:13,966 --> 00:16:16,701 I do, however, have a plus-one. 389 00:16:18,604 --> 00:16:20,237 The only reason I didn't tell you earlier 390 00:16:20,239 --> 00:16:22,006 is 'cause I knew Fallon was gonna be there. 391 00:16:22,008 --> 00:16:23,708 And I don't want to get in between y'all's thing 392 00:16:23,710 --> 00:16:26,344 any more than I already am. 393 00:16:27,814 --> 00:16:31,916 Thank you. I think I might. 394 00:16:35,688 --> 00:16:37,088 What do you think? 395 00:16:37,090 --> 00:16:38,356 Does this say nouveau poor to you? 396 00:16:38,358 --> 00:16:40,558 It says there's nothing straight in this room. 397 00:16:41,196 --> 00:16:42,560 That's a little low on the right. 398 00:16:45,331 --> 00:16:48,165 So, let's hear it. How did the interview go? 399 00:16:48,167 --> 00:16:50,134 - I got it. Yeah. - What? 400 00:16:50,136 --> 00:16:52,169 They offered me director of their philanthropic arm. 401 00:16:52,171 --> 00:16:53,871 Could be a really steady gig. 402 00:16:53,873 --> 00:16:56,207 I'm more than qualified, and I earned it myself. 403 00:16:56,209 --> 00:16:57,775 Okay, so I only heard 404 00:16:57,777 --> 00:16:59,677 "qualified" and "steady" in there. 405 00:16:59,679 --> 00:17:03,314 You were born into royalty, with a trust fund to match, 406 00:17:03,316 --> 00:17:04,648 and you blow the whole thing off 407 00:17:04,650 --> 00:17:07,418 to reinvent yourself for steady? 408 00:17:07,420 --> 00:17:09,053 This is your reinvention? 409 00:17:09,055 --> 00:17:10,454 What else am I supposed to do? 410 00:17:10,456 --> 00:17:12,823 If I dream too big, you dream too small. 411 00:17:12,825 --> 00:17:14,492 All I'm saying is, if you're gonna 412 00:17:14,494 --> 00:17:16,193 go all through all this trouble to be poor, 413 00:17:16,195 --> 00:17:18,396 the least you can do is be passionate 414 00:17:18,398 --> 00:17:20,498 about what the hell it is you want to be 415 00:17:20,500 --> 00:17:21,699 when you grow up. 416 00:17:21,701 --> 00:17:23,234 Can't all be dreamers like you, Sam. 417 00:17:23,236 --> 00:17:24,835 - Why not? - Because it's not realistic. 418 00:17:24,837 --> 00:17:27,271 What I need right now is stability, 419 00:17:27,273 --> 00:17:29,874 and this job is... very stable. 420 00:17:29,876 --> 00:17:32,576 Sure. Do me a favor. 421 00:17:32,578 --> 00:17:34,945 Lie to yourself, not to me. 422 00:17:37,817 --> 00:17:40,017 Cristal Carrington for Mr. Channing. 423 00:17:40,019 --> 00:17:42,386 No, uh, no message. 424 00:17:42,388 --> 00:17:44,088 He's attending an event at my house tonight. 425 00:17:44,090 --> 00:17:46,390 I'll speak to him then. Thank you. 426 00:17:48,194 --> 00:17:49,960 Cristal, darling. 427 00:17:49,962 --> 00:17:52,229 I want you to meet Senator Daniels... 428 00:17:53,036 --> 00:17:54,732 And his lovely wife, Melissa. 429 00:17:54,734 --> 00:17:56,167 Well, how do they say in Mexico? 430 00:17:56,169 --> 00:17:58,869 - Muy bonita. - Very good. 431 00:17:58,871 --> 00:18:00,104 They also say that in Venezuela, 432 00:18:00,106 --> 00:18:01,372 where I'm actually from. 433 00:18:01,954 --> 00:18:03,207 Well done, Carrington. 434 00:18:03,209 --> 00:18:05,609 Paul wants to go over his speech with me for tonight. 435 00:18:05,611 --> 00:18:06,610 Are you two okay? 436 00:18:06,612 --> 00:18:09,413 Perfect. Always perfect. 437 00:18:12,585 --> 00:18:15,152 - Please, come in. - Thank you. 438 00:18:15,154 --> 00:18:17,021 Can I make you one? 439 00:18:17,023 --> 00:18:19,790 Ha. My husband is also my boss, 440 00:18:19,792 --> 00:18:22,326 and he might not approve of his COO day-drinking. 441 00:18:23,095 --> 00:18:25,763 Well, you two are just so adorable. 442 00:18:25,765 --> 00:18:29,400 I remember when I used to care what Paul thought of me. 443 00:18:29,402 --> 00:18:31,902 That's what's so nice about the honeymoon period 444 00:18:31,904 --> 00:18:34,038 that you and Blake are in. 445 00:18:34,040 --> 00:18:36,340 Well, we've definitely had our ups and downs, 446 00:18:36,342 --> 00:18:38,943 but I'm making sure the honeymoon keeps on going. 447 00:18:38,945 --> 00:18:40,444 - You seem very smart, Cristal. - Hmm. 448 00:18:40,446 --> 00:18:41,812 I'm gonna give you some advice. 449 00:18:41,814 --> 00:18:44,882 Being married to someone as powerful as Blake 450 00:18:44,884 --> 00:18:46,750 can wipe out your identity. 451 00:18:46,752 --> 00:18:49,687 It is up to you to be true to yourself. 452 00:18:51,624 --> 00:18:55,391 Well, with all due respect, you and I are very different that way. 453 00:18:55,595 --> 00:18:57,161 Blake married me for who I am. 454 00:18:57,163 --> 00:18:58,596 Oh, of course. 455 00:18:58,598 --> 00:19:01,832 It's just... I didn't notice it at first, either. 456 00:19:01,834 --> 00:19:04,201 I just started making small compromises 457 00:19:04,203 --> 00:19:07,104 and looking the other way to support my husband. 458 00:19:07,106 --> 00:19:09,840 The next thing you know, I was in too deep. 459 00:19:09,842 --> 00:19:13,410 But what's integrity when you can have this bracelet? 460 00:19:14,847 --> 00:19:17,882 It cost more than the home I grew up in. 461 00:19:18,888 --> 00:19:20,718 Well, I'm never gonna be anything like that. 462 00:19:21,501 --> 00:19:23,554 Well, you probably won't feel that way 463 00:19:23,556 --> 00:19:25,823 after my husband's speech tonight. 464 00:19:25,825 --> 00:19:27,892 - Why is that? - Nobody knows this, 465 00:19:27,894 --> 00:19:31,896 but Paul is taking a new anti-immigration stance. 466 00:19:31,898 --> 00:19:34,565 Build the wall, SB 1070 kind of stuff. 467 00:19:34,567 --> 00:19:37,668 Surely, for someone like you, that's a hard pill to swallow 468 00:19:38,512 --> 00:19:40,204 just to support your husband. 469 00:19:42,234 --> 00:19:43,073 Hmm. 470 00:20:02,620 --> 00:20:04,987 Gorgeous. And on time, as usual. 471 00:20:05,774 --> 00:20:09,558 Before I forget, you killed your friend's story, right? 472 00:20:09,560 --> 00:20:11,460 Don't worry, I'm handling it. 473 00:20:11,462 --> 00:20:14,430 What I'm not handling is the fact that we're supporting someone 474 00:20:14,432 --> 00:20:16,532 who would have had me deported at the border. 475 00:20:16,534 --> 00:20:18,100 You heard about the speech. 476 00:20:18,102 --> 00:20:19,401 It's meant to fire up the base, 477 00:20:19,403 --> 00:20:20,970 not be turned into policy. 478 00:20:20,972 --> 00:20:22,338 Sometimes you have to compromise your values 479 00:20:22,340 --> 00:20:23,539 for the greater good. 480 00:20:23,541 --> 00:20:24,840 And what's greater than your values? 481 00:20:24,842 --> 00:20:26,342 Well... 482 00:20:26,344 --> 00:20:28,544 try to put your personal views aside for the night. 483 00:20:28,546 --> 00:20:30,546 The senator and his wife are here. 484 00:20:33,384 --> 00:20:34,783 We'll need to greet them. 485 00:20:34,785 --> 00:20:37,219 I'll let you handle that honor. 486 00:20:37,221 --> 00:20:39,989 You're good enough at compromising for the both of us. 487 00:20:48,222 --> 00:20:49,164 Senator... 488 00:20:49,166 --> 00:20:50,933 Melissa. 489 00:20:50,935 --> 00:20:53,035 You certainly know how to make an entrance. 490 00:20:53,037 --> 00:20:54,370 - Oh, Blake, thanks again for doing this. - Of course. 491 00:20:54,372 --> 00:20:55,704 You look radiant. 492 00:20:55,706 --> 00:20:58,207 Well, thank you. So, where's Cristal? 493 00:20:58,209 --> 00:21:00,542 Did you lock her in the wine cellar with the other wife? 494 00:21:00,544 --> 00:21:02,044 That was one time. 495 00:21:13,958 --> 00:21:15,357 And, Jeff, this is Bob Channing. 496 00:21:15,359 --> 00:21:18,703 Uncle Bob publishes Atlanta Digest and a string of other publications. 497 00:21:18,738 --> 00:21:20,296 - Jeff, pleasure to meet you. - Pleasure to meet you as well. 498 00:21:20,298 --> 00:21:21,622 - Congrats. - Thank you. 499 00:21:21,760 --> 00:21:22,908 Steven. 500 00:21:22,967 --> 00:21:25,167 I understand congratulations are in order. 501 00:21:25,169 --> 00:21:26,368 Your new job. 502 00:21:26,370 --> 00:21:28,504 The Global Housing Works. When do you start? 503 00:21:28,506 --> 00:21:30,539 Wait, how did you...? 504 00:21:30,541 --> 00:21:32,641 I explicitly asked you not to get involved this time. 505 00:21:32,643 --> 00:21:33,876 And I didn't. 506 00:21:33,878 --> 00:21:36,412 Greg Anderson and I go way back from our days at Yale. 507 00:21:36,414 --> 00:21:38,681 He called me the second you walked out of his office. 508 00:21:38,683 --> 00:21:39,748 Of course he did. 509 00:21:39,750 --> 00:21:41,116 It's not my fault if Greg loves the idea 510 00:21:41,118 --> 00:21:42,084 of a Carrington on the masthead. 511 00:21:42,086 --> 00:21:44,086 And it's not yours either. 512 00:21:44,088 --> 00:21:45,287 Take it as a win. 513 00:21:48,459 --> 00:21:52,061 Looks like your dad's more excited about this job than you are. 514 00:21:52,063 --> 00:21:53,395 What does that tell you? 515 00:22:02,473 --> 00:22:03,839 Thank you, sir. 516 00:22:03,841 --> 00:22:05,507 It's nice to have a genuine high roller 517 00:22:05,509 --> 00:22:06,775 show up for amateur hour. 518 00:22:06,777 --> 00:22:08,744 Well, I never turn down a chance to roll the dice. 519 00:22:08,746 --> 00:22:10,145 Well, that's good. 520 00:22:10,147 --> 00:22:13,048 'Cause I'm hoping you'll roll them one more time with us. 521 00:22:13,860 --> 00:22:17,920 I wanted to apologize for my outburst at the elevator. 522 00:22:17,922 --> 00:22:19,688 I treated you like a grade A perv, 523 00:22:19,690 --> 00:22:22,558 and, needless to say, it was uncalled for. 524 00:22:22,560 --> 00:22:23,959 I'm truly sorry. 525 00:22:23,961 --> 00:22:25,561 I didn't give it a second thought. 526 00:22:25,563 --> 00:22:27,029 Neither should you. 527 00:22:27,031 --> 00:22:30,499 So should we just send over our original contract? 528 00:22:30,501 --> 00:22:33,802 Yeah, you can send it, but I'm still not gonna sign it. 529 00:22:33,804 --> 00:22:37,172 Look, I-I didn't hike the price because of Fallon. 530 00:22:37,174 --> 00:22:40,376 I hiked it because I got another offer for twice that much. 531 00:22:41,147 --> 00:22:42,444 That's money I can't turn down. 532 00:22:43,080 --> 00:22:45,047 A one away! 533 00:22:46,345 --> 00:22:47,883 These dice are cold. 534 00:22:58,729 --> 00:22:59,928 If I didn't know better, 535 00:22:59,930 --> 00:23:01,764 I'd say you were thinking again, Crissie. 536 00:23:01,766 --> 00:23:04,066 I've got a few decisions to make. 537 00:23:04,068 --> 00:23:06,335 Well, try not to hurt yourself. 538 00:23:06,337 --> 00:23:08,477 I thought we were past that, Fallon. 539 00:23:09,273 --> 00:23:11,473 Guess some children never truly mature. 540 00:23:11,475 --> 00:23:13,308 Just because you technically saved my life 541 00:23:13,310 --> 00:23:15,010 doesn't mean we've had some sort of breakthrough, 542 00:23:15,012 --> 00:23:16,682 and I'm gonna start calling you Mommy. 543 00:23:17,915 --> 00:23:19,848 You looking for someone? 544 00:23:19,850 --> 00:23:21,750 You seem a little anxious yourself. 545 00:23:21,752 --> 00:23:24,462 Well, let's just say I have a dilemma of my own. 546 00:23:24,555 --> 00:23:26,055 You know, sometimes it helps 547 00:23:26,057 --> 00:23:28,123 to run your problems by someone else. 548 00:23:28,125 --> 00:23:30,025 Well, that is true. 549 00:23:30,027 --> 00:23:34,163 If only there were someone I respected enough to do that with. 550 00:23:36,534 --> 00:23:38,467 I'm surprised to see you here. 551 00:23:39,904 --> 00:23:41,403 I could say the same. 552 00:23:41,405 --> 00:23:44,206 It's just funny considering your past with Blake 553 00:23:44,208 --> 00:23:46,475 and your present with Fallon. 554 00:23:46,477 --> 00:23:48,677 She mentioned that she broke things off with you. 555 00:23:48,679 --> 00:23:52,081 Yeah, but we're still in business together. 556 00:23:52,083 --> 00:23:54,183 I guess she still has some respect for me. 557 00:23:54,185 --> 00:23:57,152 Okay, boys, that's enough. Let's go play at another table. 558 00:23:57,154 --> 00:23:58,387 No, that's okay. 559 00:23:58,389 --> 00:24:01,156 I was just leaving. 560 00:24:01,158 --> 00:24:03,992 Don't forget to return that suit by noon. 561 00:24:03,994 --> 00:24:06,462 Those late fees will put a hurt in your pockets. 562 00:24:15,866 --> 00:24:19,108 Such a lovely party, Cristal. 563 00:24:19,110 --> 00:24:21,777 To second wives everywhere. 564 00:24:22,947 --> 00:24:24,680 I hope you and the senator are enjoying yourselves. 565 00:24:24,682 --> 00:24:27,950 Mm. Yes, especially Paul. He's over there getting frisky 566 00:24:27,952 --> 00:24:31,120 with one of his regulars. 567 00:24:31,122 --> 00:24:33,589 You know, he bought that tramp a condo in Brookhaven last year. 568 00:24:33,591 --> 00:24:36,925 I guess the hotel bills were just too much. 569 00:24:37,650 --> 00:24:39,394 I'm really sorry, Melissa. 570 00:24:39,396 --> 00:24:41,497 - You deserve so much better. - Oh, well. 571 00:24:41,499 --> 00:24:43,599 The marriage died years ago. 572 00:24:43,601 --> 00:24:47,202 But the one thing I really miss are the trips to Bora Bora, 573 00:24:47,204 --> 00:24:48,871 courtesy of Blake Carrington. 574 00:24:48,873 --> 00:24:52,307 That family villa there is just exquisite. 575 00:24:52,309 --> 00:24:56,211 I mean, he takes the tramp now. That bitch always has a tan. 576 00:24:56,213 --> 00:24:57,946 - Courtesy of Blake? - Yes, of course. 577 00:24:57,948 --> 00:25:01,183 I mean, paying for trips is a lot less conspicuous 578 00:25:01,185 --> 00:25:04,045 than writing out checks with "bribe" in the memo. 579 00:25:04,498 --> 00:25:06,355 Blake said it only happened once. 580 00:25:07,807 --> 00:25:09,992 You really are adorable. 581 00:25:09,994 --> 00:25:15,464 No, their little quid pro bro has been going on for years. 582 00:25:15,466 --> 00:25:17,599 Why do you think you're hosting this fundraiser? 583 00:25:17,601 --> 00:25:22,171 Because sometimes the villa just isn't enough. 584 00:25:30,574 --> 00:25:32,548 Yeah, you were right. 585 00:25:32,550 --> 00:25:34,650 Cash separates the kids from the grown-ups. 586 00:25:34,652 --> 00:25:36,218 It definitely gets the blood pumping 587 00:25:36,220 --> 00:25:38,053 a lot more than playing for raffle tickets, doesn't it? 588 00:25:38,055 --> 00:25:39,288 Sure. 589 00:25:39,290 --> 00:25:41,857 When you're winning, but since I'm down ten stacks, 590 00:25:41,859 --> 00:25:45,093 feels more like getting fed to the sharks. 591 00:25:45,095 --> 00:25:47,696 Do you feel sorry for me? 592 00:26:01,579 --> 00:26:03,812 I'll tell you what, 593 00:26:03,814 --> 00:26:05,614 how about we make things more interesting? 594 00:26:07,889 --> 00:26:09,585 Well, it depends on what we're wagering. 595 00:26:09,587 --> 00:26:12,321 Well, you still want that lease for ten million a month, right? 596 00:26:12,323 --> 00:26:13,488 Well, you've piqued my interest. 597 00:26:14,462 --> 00:26:16,425 And if I lose, what do you get? 598 00:26:18,072 --> 00:26:19,228 I get you. 599 00:26:23,567 --> 00:26:25,804 - You said you like to gamble. - With money. 600 00:26:25,893 --> 00:26:27,961 I knew you were a perv; I should've put my money on that. 601 00:26:27,962 --> 00:26:30,195 Well, what can I say? You got a great ass. 602 00:26:30,197 --> 00:26:32,397 That bacon was just a lucky cover. 603 00:26:32,399 --> 00:26:34,433 Yeah, well, your luck's running out. 604 00:26:34,435 --> 00:26:36,278 - That mean we have a bet? - That's a hard no. 605 00:26:36,371 --> 00:26:38,547 What are you doing here? You said you weren't gonna come. 606 00:26:38,606 --> 00:26:40,706 You're not seriously considering pimping yourself out 607 00:26:40,708 --> 00:26:42,708 - to this lech, are you? - Excuse me? 608 00:26:42,710 --> 00:26:47,251 Look, Ben Turner and his brother will be here any minute. 609 00:26:47,281 --> 00:26:49,748 Ditch this loser and come hang out with us. 610 00:26:51,552 --> 00:26:54,419 What, all of a sudden, you care about my well-being? 611 00:26:54,421 --> 00:26:56,255 You didn't give a crap about yesterday. 612 00:26:56,257 --> 00:26:58,090 I'm not gonna let you play yourself like this, Fallon. 613 00:26:58,092 --> 00:26:59,892 Lucky for me, I don't need your permission. 614 00:27:00,935 --> 00:27:02,027 You're on. 615 00:27:21,207 --> 00:27:21,914 Come on. 616 00:27:21,916 --> 00:27:23,615 It's casino night. We didn't come here to sit shiva. 617 00:27:23,617 --> 00:27:24,983 Let's play. 618 00:27:24,985 --> 00:27:26,718 I don't really know how. 619 00:27:26,720 --> 00:27:28,220 I've actually never gambled before. 620 00:27:28,222 --> 00:27:29,488 You're joking, right? 621 00:27:29,490 --> 00:27:31,323 No-no cards, no craps, no nothing? 622 00:27:31,325 --> 00:27:32,658 No. 623 00:27:32,660 --> 00:27:34,893 Okay, that changes right now. 624 00:27:34,895 --> 00:27:37,629 I don't exactly have cash to burn at the moment. 625 00:27:37,631 --> 00:27:40,966 Well, good thing I... swiped these 626 00:27:40,968 --> 00:27:43,235 from the drunk guy with the bad toupee. 627 00:27:43,237 --> 00:27:44,503 That narrows it down. 628 00:27:45,221 --> 00:27:46,104 All right, come on. 629 00:27:46,106 --> 00:27:49,007 One game won't kill you. 630 00:27:49,009 --> 00:27:50,342 Pick a color. 631 00:27:50,344 --> 00:27:53,212 - Put it all on red. - Okay. 632 00:27:54,589 --> 00:27:55,781 - Roja. - Yeah. 633 00:27:57,651 --> 00:27:58,951 Roja! Vamos! 634 00:28:02,056 --> 00:28:04,056 Ah. 635 00:28:04,058 --> 00:28:06,959 - See, what did I tell you? - So what? 636 00:28:06,961 --> 00:28:09,027 Doesn't mean it wasn't worth playing. 637 00:28:09,737 --> 00:28:11,797 That excitement you felt while the wheel was spinning, 638 00:28:11,799 --> 00:28:14,933 that's life screaming, "Everything's possible". 639 00:28:14,935 --> 00:28:18,203 And just because it stops, doesn't mean it's over. 640 00:28:18,205 --> 00:28:21,907 It just means you stand up, 641 00:28:22,500 --> 00:28:23,408 spin again. 642 00:28:23,410 --> 00:28:26,078 Pretty sure that's the same voice gambling addicts hear. 643 00:28:27,370 --> 00:28:29,281 All I know is if you bet on yourself, 644 00:28:29,283 --> 00:28:30,749 you can never lose. 645 00:28:33,888 --> 00:28:35,420 All right, come on, guys. 646 00:28:44,064 --> 00:28:47,799 Hard to entertain guests sequestered in here, isn't it? 647 00:28:49,036 --> 00:28:50,235 I was just... 648 00:28:50,237 --> 00:28:52,404 Reading my e-mails? 649 00:28:52,406 --> 00:28:55,277 Trying to prove you weren't involving Carrington Atlantic 650 00:28:55,342 --> 00:28:57,442 in anything illegal. 651 00:28:57,444 --> 00:29:00,646 But you're too smart to leave a digital trail. 652 00:29:00,648 --> 00:29:02,748 Luckily, I can read between the lines. 653 00:29:02,750 --> 00:29:06,551 You lied about bribing Daniels only once. Why? 654 00:29:06,553 --> 00:29:08,620 Carrington Atlantic is constantly being hit 655 00:29:08,622 --> 00:29:11,857 with lawsuits that have to be handled quickly and quietly. 656 00:29:11,859 --> 00:29:14,760 I have to take gambles in order for this business to thrive. 657 00:29:14,762 --> 00:29:18,797 That does not absolve you, Blake. 658 00:29:18,799 --> 00:29:19,898 How could you do that? 659 00:29:20,504 --> 00:29:22,634 How could you lie to my face? 660 00:29:23,159 --> 00:29:25,437 And now your secrets could bring down this company 661 00:29:25,439 --> 00:29:26,772 and our family. 662 00:29:26,774 --> 00:29:28,907 My secrets? And what about your secrets? 663 00:29:28,909 --> 00:29:30,142 I mean, where do I start? 664 00:29:30,144 --> 00:29:31,443 With the sex tape with Matthew, 665 00:29:31,445 --> 00:29:33,912 or your crazy sister, or your real name. 666 00:29:33,914 --> 00:29:37,683 I stood by you no matter what your past brought on this house. 667 00:29:39,453 --> 00:29:42,654 I had hoped that you would do the same. 668 00:29:49,830 --> 00:29:51,830 - Ah, Cristal. - Hi, Bob. 669 00:29:51,832 --> 00:29:53,598 I, um, hear you've been looking for me. 670 00:29:53,600 --> 00:29:55,734 So, what was it you wanted to ask me? 671 00:30:00,074 --> 00:30:02,841 How do I know you won't renege on the deal if I win? 672 00:30:02,843 --> 00:30:05,477 You don't. Yet another reason not to do it. 673 00:30:05,479 --> 00:30:08,180 - Who is she again? - Former friend, current foe. 674 00:30:08,182 --> 00:30:09,481 But she has a point. 675 00:30:09,483 --> 00:30:12,317 I'm gonna need your offer in writing. Pen? 676 00:30:12,319 --> 00:30:14,219 - What, do you expect me to call my lawyer? - No. 677 00:30:14,221 --> 00:30:15,287 No need. 678 00:30:15,289 --> 00:30:17,089 I was prelaw for a semester at Wharton. 679 00:30:17,091 --> 00:30:19,024 You know, I don't know why you're so worried. 680 00:30:19,026 --> 00:30:20,759 Even if you lose, you still win. 681 00:30:20,761 --> 00:30:22,928 Best night of your life, I promise. 682 00:30:22,930 --> 00:30:25,063 My beloved mother used to tell me, 683 00:30:25,065 --> 00:30:27,399 "Never make promises you can't keep." 684 00:30:27,401 --> 00:30:29,368 It's rude and impolite. 685 00:30:35,576 --> 00:30:38,577 You expect me to throw in my box seats for the Falcons, too? 686 00:30:38,579 --> 00:30:40,078 Oh, come on, Tim. 687 00:30:40,080 --> 00:30:42,514 Don't tell me you're all hat and no cattle. 688 00:30:42,516 --> 00:30:44,950 I think it's still a fair bet. 689 00:30:59,033 --> 00:31:00,599 Let's play some poker. 690 00:31:03,737 --> 00:31:04,703 Steven. 691 00:31:05,327 --> 00:31:07,005 How are you, son? 692 00:31:07,007 --> 00:31:08,607 I've been looking for you all night. 693 00:31:08,609 --> 00:31:09,641 Senator. 694 00:31:09,643 --> 00:31:12,544 I'll take another Scotch, neat. 695 00:31:12,546 --> 00:31:15,547 Oh, no, he's not a waiter, he's family. 696 00:31:15,549 --> 00:31:17,215 This is Cristal's nephew, Sam. 697 00:31:17,217 --> 00:31:18,283 Oh. 698 00:31:18,285 --> 00:31:19,618 And even if I could vote, 699 00:31:19,620 --> 00:31:21,920 it wouldn't be for you. 700 00:31:24,224 --> 00:31:26,643 That's why I need your support now more than ever. 701 00:31:26,661 --> 00:31:29,628 Yeah, I'm pretty sure our politics don't line up. 702 00:31:29,630 --> 00:31:33,732 Listen, Steve, siding with those bleeding hearts 703 00:31:33,734 --> 00:31:37,069 is sentencing yourself to a lifetime on a losing team. 704 00:31:37,071 --> 00:31:38,503 Look, they still haven't figured out 705 00:31:38,505 --> 00:31:40,205 that people want results nowadays. 706 00:31:40,207 --> 00:31:43,241 You can't take power by playing nice. 707 00:31:43,243 --> 00:31:45,710 You got to be ruthless and grab it. 708 00:31:45,712 --> 00:31:46,878 Your way doesn't work. 709 00:31:46,880 --> 00:31:49,014 Is that what you really believe? 710 00:31:49,016 --> 00:31:50,549 This is all just a game? 711 00:31:51,242 --> 00:31:53,251 Well... 712 00:31:53,253 --> 00:31:56,521 if you really think that life isn't us versus them, then... 713 00:31:56,523 --> 00:31:59,157 you and your generation don't stand a chance. 714 00:31:59,159 --> 00:32:01,093 Well... 715 00:32:01,095 --> 00:32:03,061 Save your scare tactics. 716 00:32:03,063 --> 00:32:05,864 I'm done making bets in a burning house. 717 00:32:16,776 --> 00:32:19,010 Is this your idea of negotiating? 718 00:32:19,012 --> 00:32:20,579 Just trust me. 719 00:32:20,581 --> 00:32:23,181 I'm about to win us our land lease at a fair price. 720 00:32:23,183 --> 00:32:25,150 You're gambling with our company? 721 00:32:25,152 --> 00:32:27,385 - Not exactly. - What...? 722 00:32:27,387 --> 00:32:28,987 Just... 723 00:32:36,630 --> 00:32:38,897 I'll show you mine if you show me yours. 724 00:32:40,070 --> 00:32:43,702 How about we up the stakes even further? 725 00:32:45,275 --> 00:32:46,505 You want to raise me? 726 00:32:46,507 --> 00:32:50,142 How about instead of ten million, 727 00:32:50,144 --> 00:32:53,011 you give us the land lease for one dollar a month. 728 00:32:53,013 --> 00:32:55,780 You want me to put $240 million 729 00:32:55,782 --> 00:32:57,082 on one hand of poker? 730 00:33:00,154 --> 00:33:01,686 How will you match it? 731 00:33:01,688 --> 00:33:04,789 You wanted a night with me. 732 00:33:04,791 --> 00:33:06,691 How about a weekend in Vegas? 733 00:33:07,572 --> 00:33:09,694 All the bacon you can eat. 734 00:33:20,641 --> 00:33:23,108 I guess we both lose tonight, honey. 735 00:33:24,945 --> 00:33:26,778 You can have the lease for ten mil. 736 00:33:32,226 --> 00:33:33,351 Out of curiosity, 737 00:33:35,090 --> 00:33:36,321 what did you have? 738 00:33:37,335 --> 00:33:39,090 More balls than you, Tim. 739 00:33:39,728 --> 00:33:41,893 That's why I'll always win. 740 00:33:46,099 --> 00:33:48,133 Hey. 741 00:33:48,135 --> 00:33:49,734 Thanks for bailing me out back there. 742 00:33:49,736 --> 00:33:51,770 - Glad my signal worked. - It's funny. 743 00:33:51,772 --> 00:33:54,105 I haven't thought about Ben Turner since graduation. 744 00:33:54,107 --> 00:33:55,707 And who is Ben Turner? 745 00:33:55,709 --> 00:33:57,676 Homecoming king our freshman year. 746 00:33:57,678 --> 00:33:59,945 He and his twin brother shared the title. 747 00:33:59,947 --> 00:34:01,913 First and only time that happened. 748 00:34:01,915 --> 00:34:04,916 So, when Monica dropped his name, I knew Tim had two kings. 749 00:34:04,918 --> 00:34:06,418 That was the only reason I took the bet. 750 00:34:06,420 --> 00:34:07,719 Thought I could beat him. 751 00:34:07,721 --> 00:34:10,722 Guess it pays to have so much history with one person. 752 00:34:12,159 --> 00:34:14,726 I'm gonna go get another drink. 753 00:34:16,285 --> 00:34:17,862 You're lucky, you know. 754 00:34:17,864 --> 00:34:20,432 That creep could've drawn something to beat you. 755 00:34:20,434 --> 00:34:22,634 And I thought you were gonna fold once I tipped you off. 756 00:34:22,636 --> 00:34:24,569 You must've had one hell of a hand. 757 00:34:24,571 --> 00:34:27,072 I had nothing, but I knew I could bluff my way through it. 758 00:34:27,074 --> 00:34:28,873 Like any successful negotiation, 759 00:34:28,875 --> 00:34:31,243 all I had to do was make him believe that I could beat him, 760 00:34:31,245 --> 00:34:32,811 even if I didn't stand a chance. 761 00:34:33,394 --> 00:34:34,813 Plus, with the legalese 762 00:34:34,815 --> 00:34:36,715 I put in our contract, he'd win a night in my bed, 763 00:34:36,717 --> 00:34:38,583 but it doesn't mean I'd have to be in it. 764 00:34:41,989 --> 00:34:44,089 I'm glad you had a change of heart. 765 00:34:44,091 --> 00:34:46,091 Well, I thought a lot about your apology. 766 00:34:46,093 --> 00:34:47,993 I know those don't come easy for you, 767 00:34:47,995 --> 00:34:49,094 so it meant a lot. 768 00:34:49,096 --> 00:34:51,863 - You deserve better. - Well, 769 00:34:51,865 --> 00:34:53,999 I've made some bad decisions of my own. 770 00:34:54,001 --> 00:34:57,002 But I've known you for so long, it's like you're my sister. 771 00:34:57,004 --> 00:34:59,404 Well, that would mean me sleeping with Jeff was incest. 772 00:34:59,406 --> 00:35:01,773 Why do you have to ruin every genuine moment? 773 00:35:01,775 --> 00:35:03,529 Well, 'cause I'm emotionally scarred. 774 00:35:03,564 --> 00:35:04,909 Obviously. 775 00:35:04,911 --> 00:35:06,611 Yet you can't help but love me. 776 00:35:21,381 --> 00:35:22,761 Thanks for that, Moni. 777 00:35:22,763 --> 00:35:24,062 That wasn't for you. 778 00:35:25,932 --> 00:35:28,133 That was. 779 00:35:37,101 --> 00:35:38,749 Good morning, Mrs. Carrington. 780 00:35:39,081 --> 00:35:40,752 Can I pour you a cup of tea? 781 00:35:40,754 --> 00:35:42,153 Yes. Thank you, Anders. 782 00:35:48,669 --> 00:35:50,562 Rather chilly in here this morning. 783 00:35:50,564 --> 00:35:53,231 Perhaps I should light the fire. 784 00:35:56,036 --> 00:35:57,235 What's this? 785 00:35:57,237 --> 00:35:58,770 Some breaking news I thought you'd want to see. 786 00:35:59,902 --> 00:36:00,604 Thank you. 787 00:36:04,855 --> 00:36:08,714 "Senator Daniels, involved in a string of extramarital affairs, 788 00:36:08,749 --> 00:36:11,201 "ends his re-election campaign 789 00:36:11,236 --> 00:36:15,487 to spend more time with his family." 790 00:36:16,182 --> 00:36:17,956 No need to light a fire, Anders. 791 00:36:17,958 --> 00:36:20,325 It looks like my wife has that handled. 792 00:36:20,327 --> 00:36:22,694 Would you give us a moment, please? 793 00:36:27,066 --> 00:36:28,651 Look, Cristal, I asked... 794 00:36:28,735 --> 00:36:31,569 You asked me to stand by you the way you stood by me 795 00:36:31,571 --> 00:36:33,204 and that's exactly what I did. 796 00:36:33,206 --> 00:36:35,573 I protected you from the scandal, 797 00:36:35,575 --> 00:36:38,009 but I also had to protect my integrity, 798 00:36:38,011 --> 00:36:41,746 and that meant ending Daniels' campaign one way or another. 799 00:36:43,516 --> 00:36:46,184 I'm sorry that you felt that I wasn't being supportive. 800 00:36:46,186 --> 00:36:49,420 I will always be there for you. 801 00:36:49,422 --> 00:36:51,355 I just want that you to be the best version 802 00:36:51,357 --> 00:36:53,691 of Blake Carrington that you can be. 803 00:36:56,196 --> 00:37:01,966 Yeah, I know that you think I'm set in my ways, but... 804 00:37:01,968 --> 00:37:04,035 I agree with you. 805 00:37:05,355 --> 00:37:06,304 Smart move. 806 00:37:07,498 --> 00:37:10,842 Feeding your source one story for another. 807 00:37:10,844 --> 00:37:12,810 And I shouldn't expect anything less. 808 00:37:12,812 --> 00:37:14,479 No, you shouldn't. 809 00:37:19,118 --> 00:37:20,418 Oh. 810 00:37:20,420 --> 00:37:23,321 Don't worry. I'm not here to therapize. 811 00:37:23,323 --> 00:37:25,223 I'm just dropping this off. 812 00:37:25,225 --> 00:37:27,124 Gonna have to start locking the doors. 813 00:37:27,126 --> 00:37:28,659 Oh, yeah. Someone might want to steal 814 00:37:28,661 --> 00:37:29,994 your particleboard shelving. 815 00:37:29,996 --> 00:37:31,095 Now that I'm on 816 00:37:31,097 --> 00:37:33,431 the other side of my post-kidnapping stress, 817 00:37:33,433 --> 00:37:35,266 I just wanted to thank you for lending an ear. 818 00:37:35,268 --> 00:37:38,870 - I brought you a homemade lunch this time. - Aw. 819 00:37:39,526 --> 00:37:42,227 Huh, funny, looks like leftovers from last night's party. 820 00:37:42,275 --> 00:37:44,175 Well, by "homemade," I mean 821 00:37:44,177 --> 00:37:46,410 I curated an assortment of fine foods at home 822 00:37:46,412 --> 00:37:48,346 and a maid provided the basket. 823 00:37:48,348 --> 00:37:50,515 - Just say thank you. - I don't care who made it, 824 00:37:50,517 --> 00:37:52,250 just as long as it makes it to my mouth. 825 00:37:52,252 --> 00:37:54,151 I mean, considering I'm still without an assistant, 826 00:37:54,153 --> 00:37:55,720 these kind acts aren't easy for me. 827 00:37:55,722 --> 00:37:57,054 - Wait, you need an assistant? - No. 828 00:37:57,687 --> 00:38:00,124 - As your first step-cousin... - Gross. 829 00:38:00,126 --> 00:38:02,660 ...I may not have a fancy business degree 830 00:38:02,662 --> 00:38:05,129 from one of your private, rich people schools, 831 00:38:05,131 --> 00:38:06,898 but I know a bit about supply and demand. 832 00:38:06,900 --> 00:38:09,367 Yes, we keep supplying you with room, board, and bubbly 833 00:38:09,369 --> 00:38:11,002 and you keep demanding. 834 00:38:11,004 --> 00:38:13,704 You demand assistance from someone who speaks your language 835 00:38:13,706 --> 00:38:15,740 and I can provide just that. 836 00:38:15,742 --> 00:38:17,842 For instance, you, uh, skillfully paired 837 00:38:17,844 --> 00:38:22,213 the Beluga caviar with French champagne, but you also packed 838 00:38:22,215 --> 00:38:23,548 metal flatware. 839 00:38:23,550 --> 00:38:25,516 Now, if I was your assistant, I would've made sure 840 00:38:25,518 --> 00:38:27,184 to include mother-of-pearl spoons 841 00:38:27,186 --> 00:38:29,353 so as to not ruin the caviar with metal taste. 842 00:38:29,355 --> 00:38:31,155 He does make a good point. 843 00:38:31,157 --> 00:38:32,890 Okay, Mr. Mother-of-Pearl. 844 00:38:32,892 --> 00:38:34,392 Answer me one question. 845 00:38:34,394 --> 00:38:35,826 Taylor or Katy? 846 00:38:35,828 --> 00:38:37,728 Easy. Fallon. 847 00:38:37,730 --> 00:38:39,664 Real bosses don't insert themselves 848 00:38:39,666 --> 00:38:41,532 into fights that don't involve them. 849 00:38:42,827 --> 00:38:43,734 You're hired. 850 00:38:43,736 --> 00:38:45,403 What just happened? 851 00:38:45,405 --> 00:38:46,437 I just got a job. 852 00:38:46,997 --> 00:38:48,506 Oh, speaking of jobs, 853 00:38:48,508 --> 00:38:51,108 Daddy said you just took one for Greg Anderson's company? 854 00:38:51,110 --> 00:38:53,911 Well, actually, I changed my mind about everything. 855 00:38:53,913 --> 00:38:55,112 - We're going home? - You're coming home? 856 00:38:55,114 --> 00:38:56,914 No. 857 00:38:56,916 --> 00:38:58,282 After listening to Daniels 858 00:38:58,284 --> 00:39:01,218 spin his web of discrimination and arrogance, 859 00:39:01,220 --> 00:39:03,054 I got to thinking. 860 00:39:03,056 --> 00:39:04,499 I'm done fighting a system that's just gonna 861 00:39:04,524 --> 00:39:06,490 protect the one percent, anyway. 862 00:39:06,492 --> 00:39:08,225 I'm ready to change it. 863 00:39:08,227 --> 00:39:10,428 It's time to bet on myself. 864 00:39:11,897 --> 00:39:13,431 I'm running for office. 865 00:39:18,838 --> 00:39:20,471 What's all this? 866 00:39:20,473 --> 00:39:24,642 Oh, well, I was told that people bring food to you now, so... 867 00:39:24,644 --> 00:39:26,010 consider it a thank-you. 868 00:39:26,012 --> 00:39:27,845 Looks delicious. 869 00:39:27,847 --> 00:39:31,148 But you shouldn't be thanking me. 870 00:39:31,150 --> 00:39:33,951 I kept you from running a really great piece. 871 00:39:33,953 --> 00:39:36,821 No, you gave me a far more salacious story 872 00:39:36,823 --> 00:39:40,758 filled with sex, betrayal. 873 00:39:40,760 --> 00:39:43,961 But Channing loved it and online views are soaring, so... 874 00:39:43,963 --> 00:39:45,129 Of course they are. 875 00:39:45,131 --> 00:39:47,999 People love a personal scandal way more than a political one. 876 00:39:48,001 --> 00:39:49,400 End of the day, the story stopped 877 00:39:49,402 --> 00:39:53,070 Daniels' election campaign in its tracks, so... 878 00:39:53,072 --> 00:39:55,373 that's all that really mattered to me. 879 00:39:55,375 --> 00:39:59,443 Would've been nice to put him in prison, though. Hmm. 880 00:39:59,445 --> 00:40:00,978 I just, I couldn't... 881 00:40:00,980 --> 00:40:02,213 Destroy your family. 882 00:40:02,215 --> 00:40:03,581 I get it. 883 00:40:03,583 --> 00:40:05,716 And I'm sorry I didn't get it sooner. 884 00:40:05,718 --> 00:40:07,351 Thank you for understanding. 885 00:40:08,254 --> 00:40:10,354 And I applaud your stellar reporting. 886 00:40:10,862 --> 00:40:13,162 No, really, I'm not the only one that's come a long way. 887 00:40:13,226 --> 00:40:15,693 I'm so proud of you. 888 00:40:19,453 --> 00:40:21,532 I'm, uh, I'm gonna get going. 889 00:40:23,045 --> 00:40:24,502 You're not gonna stay for lunch? 890 00:40:25,329 --> 00:40:28,239 No, you know, I got, uh, stories to crack, 891 00:40:28,241 --> 00:40:29,974 bad guys to catch, you know. 892 00:40:29,976 --> 00:40:32,476 The citizens of Atlanta are counting on you. 893 00:40:32,478 --> 00:40:33,811 Stellar reporter, huh? 894 00:40:33,813 --> 00:40:35,613 Guess I'll have to keep an eye on... 895 00:40:35,615 --> 00:40:37,648 Carrington Atlantic. 896 00:40:42,055 --> 00:40:43,988 Meditating on another takeover? 897 00:40:43,990 --> 00:40:47,825 Or maybe just envisioning the ousting of a dictator this time. 898 00:40:48,789 --> 00:40:51,362 Come to take another crack at me? 899 00:40:51,364 --> 00:40:53,631 What the hell was that, Monica? We're family. 900 00:40:53,633 --> 00:40:55,366 Family doesn't keep secrets from each other. 901 00:40:55,368 --> 00:40:56,634 Well, I thought you'd understand 902 00:40:56,636 --> 00:40:57,686 what I was trying to accomplish. 903 00:40:57,704 --> 00:40:59,272 This whole time that Dad was in jail, 904 00:40:59,306 --> 00:41:01,972 I was convinced that he had turned his back on me. 905 00:41:01,974 --> 00:41:03,641 I hated him for it. 906 00:41:03,643 --> 00:41:05,843 When Culhane invited me to the Carringtons' fundraiser, 907 00:41:05,845 --> 00:41:08,846 I couldn't help but think about what you said, 908 00:41:08,848 --> 00:41:12,049 how they are the reason that we were raised without a father; 909 00:41:12,051 --> 00:41:14,251 how all these years, they've taken us under their wing, 910 00:41:14,253 --> 00:41:15,820 pretending to be our friends, 911 00:41:15,822 --> 00:41:18,923 giving us scholarships, inviting us to parties. 912 00:41:19,509 --> 00:41:21,959 And now you want to make them pay for what they've done? 913 00:41:24,063 --> 00:41:25,496 Well, so do I. 914 00:41:26,589 --> 00:41:28,866 What? 915 00:41:28,868 --> 00:41:31,202 After that slap, I thought... 916 00:41:31,204 --> 00:41:32,737 Culhane was watching your every move, 917 00:41:33,336 --> 00:41:36,607 including how you congratulated me about Fallon. 918 00:41:36,609 --> 00:41:38,676 So I had to sell a different story. 919 00:41:40,064 --> 00:41:41,345 Damn, Monica. 920 00:41:42,282 --> 00:41:44,582 - Thank you. - Don't thank me yet. 921 00:41:44,584 --> 00:41:46,650 We're just getting started. 922 00:41:46,652 --> 00:41:48,719 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 69611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.