All language subtitles for Queen.Sugar.S07E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:03,220 Previously on "Queen Sugar"... 2 00:00:03,264 --> 00:00:04,395 You ready for your interview?Yeah, I am. 3 00:00:04,439 --> 00:00:05,657 How about we talk over lunch? 4 00:00:05,701 --> 00:00:07,659 How about over a drink?Even better. 5 00:00:07,703 --> 00:00:09,531 Not bad, rookie. 10K your first time out. 6 00:00:09,574 --> 00:00:11,663 Yo! 7 00:00:11,707 --> 00:00:13,317 Nova: So did you call him? 8 00:00:13,361 --> 00:00:14,623 I told him that I need more time. 9 00:00:14,666 --> 00:00:16,668 In or out. Make a choice. 10 00:00:16,712 --> 00:00:18,801 Not much is ever in our favor, 11 00:00:18,844 --> 00:00:20,324 and we are still here. 12 00:00:20,368 --> 00:00:22,022 Councilman: The development will move forward. 13 00:00:22,065 --> 00:00:23,893 It's my land now, Violet. 14 00:00:23,936 --> 00:00:25,764 Miss Parthena filed more than three months ago. 15 00:00:25,808 --> 00:00:27,244 Sorry, I can't help you. 16 00:00:27,288 --> 00:00:28,593 Parthena: [ Sobbing ] They're taking my house. 17 00:00:28,637 --> 00:00:30,465 Hey! They're taking my house! 18 00:00:31,596 --> 00:00:39,213 ♪♪ 19 00:00:39,256 --> 00:00:41,693 [ Darla murmuring indistinctly ] 20 00:00:41,737 --> 00:00:44,087 [ Tru cooing ] 21 00:00:44,131 --> 00:00:52,008 ♪♪ 22 00:00:52,052 --> 00:00:55,403 The eviction wasn't your fault. 23 00:00:55,446 --> 00:00:57,318 Which one? 24 00:00:59,885 --> 00:01:02,497 You're beating yourself up. 25 00:01:02,540 --> 00:01:04,586 I wish you wouldn't. 26 00:01:04,629 --> 00:01:08,546 Parthena, she will be okay. 27 00:01:08,590 --> 00:01:10,766 She has us. 28 00:01:10,809 --> 00:01:13,247 She has family. 29 00:01:13,290 --> 00:01:15,249 She has people that will take care of her. 30 00:01:15,292 --> 00:01:18,687 Miss Parthena is a proud woman. 31 00:01:18,730 --> 00:01:21,037 She was looking after herself. 32 00:01:23,039 --> 00:01:24,954 Ralph Angel: And they took that from her, 33 00:01:24,997 --> 00:01:26,434 and her land. 34 00:01:26,477 --> 00:01:29,132 I mean, who's next?No one. 35 00:01:29,176 --> 00:01:30,829 If we can help it. 36 00:01:30,873 --> 00:01:33,049 We ain't got the kind of money to help nobody, so... 37 00:01:33,093 --> 00:01:35,660 Ralph Angel, this is not all on you. 38 00:01:35,704 --> 00:01:39,403 Times like these are exactly why we started the co-op. 39 00:01:39,447 --> 00:01:41,971 To protect each other.And it didn't work, 40 00:01:42,014 --> 00:01:43,581 'cause we ain't protect her. 41 00:01:43,625 --> 00:01:46,628 It doesn't mean we won't win the next one. 42 00:01:46,671 --> 00:01:48,760 Look, Ralph Angel, I -- 43 00:01:48,804 --> 00:01:50,110 I know. 44 00:01:50,153 --> 00:01:53,374 And you're right, and I agree with you. 45 00:01:55,115 --> 00:01:57,508 We do need to turn a larger profit. 46 00:01:57,552 --> 00:01:59,162 But we're close. 47 00:02:01,425 --> 00:02:03,123 Got to go. 48 00:02:03,166 --> 00:02:06,822 ♪♪ 49 00:02:06,865 --> 00:02:08,258 [ Door shuts ] 50 00:02:08,302 --> 00:02:13,045 ♪♪ 51 00:02:13,089 --> 00:02:14,482 ♪ Dreams never die 52 00:02:14,525 --> 00:02:16,571 ♪ Take flight as the world turns ♪ 53 00:02:16,614 --> 00:02:18,442 ♪ Keep the color in the lines 54 00:02:18,486 --> 00:02:20,488 ♪ Take flight as the world turns ♪ 55 00:02:20,531 --> 00:02:22,403 ♪ Keep the color in the lines 56 00:02:22,446 --> 00:02:24,970 ♪ Take flight 57 00:02:25,014 --> 00:02:26,755 ♪ Dreams never die 58 00:02:26,798 --> 00:02:32,500 ♪♪ 59 00:02:32,543 --> 00:02:36,460 ♪ Keep the colors in the lines 60 00:02:36,504 --> 00:02:38,462 ♪ Keep the colors in the lines ♪ 61 00:02:38,506 --> 00:02:40,203 ♪ Take flight 62 00:02:40,247 --> 00:02:43,380 ♪♪ 63 00:02:43,424 --> 00:02:45,208 Good morning! 64 00:02:45,252 --> 00:02:48,211 You're looking at a real working artiste, baby. 65 00:02:48,255 --> 00:02:50,735 Remember that photo I showed y'all before? 66 00:02:50,779 --> 00:02:52,084 I sold it. 67 00:02:52,128 --> 00:02:53,825 As an NFT. 68 00:02:53,869 --> 00:02:55,000 Wow.Nice! 69 00:02:55,044 --> 00:02:56,567 Congratulations.Thank you. 70 00:02:56,611 --> 00:02:58,003 [ Both laugh ] 71 00:02:58,047 --> 00:03:00,310 Although selling doesn't make you an artist. 72 00:03:00,354 --> 00:03:02,225 It just means the NFT is commercial. 73 00:03:02,269 --> 00:03:03,792 But it's the one you liked. 74 00:03:03,835 --> 00:03:05,228 Artistic andcommercial. 75 00:03:05,272 --> 00:03:07,056 Making money is exciting, 76 00:03:07,099 --> 00:03:09,276 but it can't be your end goal. 77 00:03:09,319 --> 00:03:11,321 Think about what you're saying, 78 00:03:11,365 --> 00:03:13,932 your message, what you're putting out into the world. 79 00:03:13,976 --> 00:03:16,761 They're gonna hold you accountable for that. 80 00:03:16,805 --> 00:03:19,547 ♪ We can take it slow♪ 81 00:03:19,590 --> 00:03:22,419 ♪ I just wanna see your glow♪ 82 00:03:22,463 --> 00:03:24,378 ♪ Got me in awe, if you got flaws♪ 83 00:03:24,421 --> 00:03:27,424 That's not the reaction I was expecting. 84 00:03:27,468 --> 00:03:31,776 Rahad's wary that the tech bros are getting their grift on. 85 00:03:33,517 --> 00:03:37,042 So, are you two together or what? 86 00:03:37,086 --> 00:03:38,783 What? 87 00:03:38,827 --> 00:03:41,090 Yeah -- I mean, I'm cool either way. 88 00:03:41,133 --> 00:03:42,570 I'm just curious 89 00:03:42,613 --> 00:03:45,442 and wanted you to know that you can tell me -- 90 00:03:45,486 --> 00:03:46,661 anything. 91 00:03:46,704 --> 00:03:48,271 Like, we're friends, right? 92 00:03:48,315 --> 00:03:50,099 We used to be a lot more than friends. 93 00:03:50,142 --> 00:03:52,275 Come on. High school was a long time ago. 94 00:03:52,319 --> 00:03:53,929 [ Both chuckle ] 95 00:03:53,972 --> 00:03:55,191 Ancient history. 96 00:03:55,235 --> 00:03:56,279 Yeah. 97 00:03:56,323 --> 00:03:57,628 So, this guy? 98 00:03:57,672 --> 00:03:59,804 Ah, we're just friends. 99 00:03:59,848 --> 00:04:02,154 Uh, he's in the frat with me. His name's Isaiah. 100 00:04:02,198 --> 00:04:04,287 Okay, good, no labels. 101 00:04:04,331 --> 00:04:06,289 Heard that.[ Both chuckle ] 102 00:04:06,333 --> 00:04:08,335 Um, but you're -- you're single now? 103 00:04:08,378 --> 00:04:10,554 Where is this going? 104 00:04:10,598 --> 00:04:12,991 I am kind of a legendary wingman. 105 00:04:13,035 --> 00:04:14,210 Oh, yeah? Mm-hmm. 106 00:04:14,254 --> 00:04:15,994 You can ask any of my friends. 107 00:04:16,038 --> 00:04:18,432 So, you looking? 108 00:04:18,475 --> 00:04:20,260 Open? Complic-- 109 00:04:20,303 --> 00:04:22,697 I mean, I date. 110 00:04:22,740 --> 00:04:24,264 Good. 111 00:04:24,307 --> 00:04:26,396 My friends still can't believe I dated Micah West. 112 00:04:26,440 --> 00:04:28,050 Word? You be talking to them about me? 113 00:04:28,093 --> 00:04:29,747 Oh, I set 'em straight. I told them 114 00:04:29,791 --> 00:04:32,489 you would never have made it in St. Jo if it wasn't for me. 115 00:04:32,533 --> 00:04:34,317 [ Chuckles ] Yeah, you probably right. 116 00:04:34,361 --> 00:04:35,753 [ Chuckles ] 117 00:04:35,797 --> 00:04:36,798 ♪♪ 118 00:04:36,841 --> 00:04:39,409 There you go. 119 00:04:39,453 --> 00:04:41,411 Sorry that we had to move our meeting. 120 00:04:41,455 --> 00:04:44,501 Uh, we had a family emergency last night. 121 00:04:44,545 --> 00:04:46,329 Is everything alright? 122 00:04:46,373 --> 00:04:48,157 No, not really. 123 00:04:48,200 --> 00:04:50,507 But we didn't want to have to reschedule again. 124 00:04:50,551 --> 00:04:54,642 With everything getting back to normal, 125 00:04:54,685 --> 00:04:58,254 my niece, Darla, has been on me to take Vi's Pies national 126 00:04:58,298 --> 00:04:59,821 like you and I tried to do. 127 00:04:59,864 --> 00:05:02,345 When looking at comparable businesses, 128 00:05:02,389 --> 00:05:04,869 we think there's a real opportunity here. 129 00:05:04,913 --> 00:05:06,567 The market for frozen desser-- 130 00:05:06,610 --> 00:05:08,830 I'm sure your business plan is brilliant, 131 00:05:08,873 --> 00:05:12,616 um, and I hope I didn't waste your time, 132 00:05:12,660 --> 00:05:16,011 but I don't think I can help you right now. 133 00:05:16,054 --> 00:05:17,142 Why not? 134 00:05:17,186 --> 00:05:20,145 Well, I'm -- I'm about to retire. 135 00:05:20,189 --> 00:05:21,408 I wanted to tell you personally. 136 00:05:21,451 --> 00:05:23,410 Well, that's mighty decent of you. 137 00:05:23,453 --> 00:05:26,674 And congratulations on the retirement. 138 00:05:26,717 --> 00:05:30,373 And I appreciate your coming all this way. 139 00:05:30,417 --> 00:05:34,638 And you don't think you're getting off that easy, do you? 140 00:05:34,682 --> 00:05:36,771 Look. 141 00:05:36,814 --> 00:05:39,817 After the night we had last night, we know 142 00:05:39,861 --> 00:05:44,866 how all our hard work can be gone in a minute. 143 00:05:44,909 --> 00:05:49,523 So, we gon' get you a piece of your favorite pie, 144 00:05:49,566 --> 00:05:51,960 and then you gon' walk us through 145 00:05:52,003 --> 00:05:53,527 the steps of distribution. 146 00:05:53,570 --> 00:05:56,878 You know, your inability to take no for an answer 147 00:05:56,921 --> 00:05:59,402 is -- is gonna serve you well. 148 00:05:59,446 --> 00:06:01,665 But it's gonna take more than one piece. 149 00:06:01,709 --> 00:06:04,581 Well, let's make a deal. What's your favorite? 150 00:06:04,625 --> 00:06:08,063 You know I can't resist your pecan pie. 151 00:06:08,106 --> 00:06:09,543 Pecan it is. 152 00:06:09,586 --> 00:06:11,545 One slice of pecan for here 153 00:06:11,588 --> 00:06:13,416 and two pies for the road. 154 00:06:13,460 --> 00:06:15,462 Ah, that's a deal. 155 00:06:15,505 --> 00:06:17,551 [ Laughs ] 156 00:06:17,594 --> 00:06:26,951 ♪♪ 157 00:06:26,995 --> 00:06:28,257 [ Door shuts ] 158 00:06:28,300 --> 00:06:29,867 Mm. 159 00:06:29,911 --> 00:06:32,435 Hey, must have -- 160 00:06:32,479 --> 00:06:34,829 I was waiting up for you. 161 00:06:34,872 --> 00:06:38,267 What kept you out all night? 162 00:06:38,310 --> 00:06:41,183 Parthena was evicted late last night. 163 00:06:41,226 --> 00:06:42,489 Had to be there for her. 164 00:06:42,532 --> 00:06:45,013 I'm sorry to hear that. That's terrible. 165 00:06:45,056 --> 00:06:46,710 Why didn't you call me? I would've come over to help. 166 00:06:46,754 --> 00:06:48,277 I was meeting with Mo when I got the call. 167 00:06:48,320 --> 00:06:50,671 I wasn't thinking. I-I drove straight there. 168 00:06:50,714 --> 00:06:52,412 Mm. 169 00:06:52,455 --> 00:06:53,935 Co-op Mo? 170 00:06:53,978 --> 00:06:56,459 What time was that? 171 00:06:56,503 --> 00:07:00,115 Yeah, after the council vote, I had an idea. 172 00:07:00,158 --> 00:07:02,117 Mo was telling me about a ring shout she saw performed 173 00:07:02,160 --> 00:07:03,727 at the site where Freddie Gray was killed. 174 00:07:03,771 --> 00:07:05,512 Mm.We were up all night thinking 175 00:07:05,555 --> 00:07:08,645 about how to stop the Landrys from bulldozing our home. 176 00:07:08,689 --> 00:07:10,430 And if I could just get people 177 00:07:10,473 --> 00:07:14,129 to really feel what happened there and -- 178 00:07:14,172 --> 00:07:16,087 They just can't -- 179 00:07:18,220 --> 00:07:20,918 I'm gonna stage a ring shout on the land. 180 00:07:20,962 --> 00:07:22,354 I-I feel like I'm missing something. 181 00:07:22,398 --> 00:07:23,573 You're planning a ring shout? 182 00:07:23,617 --> 00:07:26,750 You know I'm a cultural anthropologist. 183 00:07:26,794 --> 00:07:29,318 Well, I teach some of the modern dances to my students -- 184 00:07:29,361 --> 00:07:31,059 Rashida Bumbray, Big Queen Assettua, 185 00:07:31,102 --> 00:07:33,148 along with the traditions of the Gullah people. 186 00:07:33,191 --> 00:07:34,497 We'll even cover some of the origins 187 00:07:34,541 --> 00:07:36,934 on our field trip to the Sudan next week. 188 00:07:36,978 --> 00:07:38,806 Uh, who's -- Who's calling the shout? 189 00:07:38,849 --> 00:07:40,895 Are you using a traditional shout, or you writing a new one? 190 00:07:40,938 --> 00:07:42,853 'Cause I know some people do it as a performance, 191 00:07:42,897 --> 00:07:44,681 but I would -- I mean, I would -- I would think 192 00:07:44,725 --> 00:07:47,379 you would want a more traditional dancer. 193 00:07:47,423 --> 00:07:50,382 ♪♪ 194 00:07:50,426 --> 00:07:51,558 What? 195 00:07:51,601 --> 00:07:53,168 You're a giant nerd, you know that? 196 00:07:53,211 --> 00:07:55,518 So, I-I -- Yeah, I've been told that. 197 00:07:55,562 --> 00:07:58,042 It's -- I-I'm not complaining. 198 00:07:58,086 --> 00:08:00,349 It's cute. 199 00:08:00,392 --> 00:08:01,959 Mm. 200 00:08:02,003 --> 00:08:04,048 ♪♪ 201 00:08:04,092 --> 00:08:07,530 Parthena didn't deserve this. 202 00:08:07,574 --> 00:08:09,227 Broke my heart seeing her crying. 203 00:08:09,271 --> 00:08:11,186 She better than I would've been. 204 00:08:11,229 --> 00:08:12,840 Would've had to drag me out kicking and screaming. 205 00:08:12,883 --> 00:08:16,539 It's hard to say till it happens. 206 00:08:16,583 --> 00:08:19,542 I don't wish that on nobody. 207 00:08:19,586 --> 00:08:22,066 What happened was malicious. 208 00:08:22,110 --> 00:08:25,287 It was horrible. 209 00:08:25,330 --> 00:08:27,594 But we have power. 210 00:08:27,637 --> 00:08:32,163 We have more power than what they think. 211 00:08:32,207 --> 00:08:34,818 Together, we are stronger than what they know, 212 00:08:34,862 --> 00:08:37,168 but we got to remember that. 213 00:08:37,212 --> 00:08:39,780 I'm preparing a complaint to file with the USDA tomorrow 214 00:08:39,823 --> 00:08:41,564 on behalf of the co-op, 215 00:08:41,608 --> 00:08:44,698 'cause we not gon' keep taking this abuse. 216 00:08:44,741 --> 00:08:47,570 This has got to stop. 217 00:08:47,614 --> 00:08:51,443 And we -- That means all of us -- 218 00:08:51,487 --> 00:08:52,880 We gon' end it. 219 00:08:52,923 --> 00:08:55,622 [ Scattered indistinct shouting ] 220 00:08:55,665 --> 00:09:01,453 ♪♪ 221 00:09:01,497 --> 00:09:02,759 Oh, yeah. 222 00:09:02,803 --> 00:09:04,413 [ Indistinct conversations ] 223 00:09:04,456 --> 00:09:06,110 Hey. 224 00:09:06,154 --> 00:09:11,594 ♪♪ 225 00:09:11,638 --> 00:09:13,204 Vince? 226 00:09:13,248 --> 00:09:15,206 ♪♪ 227 00:09:15,250 --> 00:09:16,599 Hello, sir. 228 00:09:16,643 --> 00:09:18,427 [ Chuckles ] 229 00:09:18,470 --> 00:09:20,298 You're here. My goodness. 230 00:09:20,342 --> 00:09:23,606 It's good to see you! 231 00:09:23,650 --> 00:09:24,738 Yeah. 232 00:09:24,781 --> 00:09:25,913 Been a while, son. 233 00:09:25,956 --> 00:09:27,784 Yeah, too long. 234 00:09:27,828 --> 00:09:30,265 Looking really good.Yeah. 235 00:09:30,308 --> 00:09:33,268 Well, it's good to see you. 236 00:09:33,311 --> 00:09:38,621 ♪♪ 237 00:09:38,665 --> 00:09:43,931 ♪♪ 238 00:09:43,974 --> 00:09:45,541 Hi. 239 00:09:45,585 --> 00:09:47,761 ♪♪ 240 00:09:47,804 --> 00:09:49,153 Hi. 241 00:09:55,986 --> 00:09:58,598 How'd you find me? 242 00:09:58,641 --> 00:10:01,992 Well, when the rental car GPS started to go haywire 243 00:10:02,036 --> 00:10:06,257 on the back roads here to St. Jo, that was, uh -- 244 00:10:06,301 --> 00:10:08,956 that's when I needed to ask for directions, 245 00:10:08,999 --> 00:10:12,699 directions that consisted of... 246 00:10:12,742 --> 00:10:15,310 "Drive ahead a spell and turn at the Rogers' place." 247 00:10:15,353 --> 00:10:17,007 [ Laughs ] 248 00:10:17,051 --> 00:10:21,969 Okay, so I asked, "Um, what is a spell exactly? 249 00:10:22,012 --> 00:10:25,363 Is it half a mile, quarter mile?" 250 00:10:25,407 --> 00:10:27,583 Uh, that didn't sit well. 251 00:10:27,627 --> 00:10:29,585 [ Laughs ] 252 00:10:29,629 --> 00:10:31,500 I'm sorry for laughing. 253 00:10:31,543 --> 00:10:34,808 When I finally found your father's house, 254 00:10:34,851 --> 00:10:37,071 no one was home. 255 00:10:37,114 --> 00:10:38,899 A pickup truck passed by, thankfully, 256 00:10:38,942 --> 00:10:40,422 and they let me follow them here 257 00:10:40,465 --> 00:10:42,467 and said this is -- this is where everyone was. 258 00:10:42,511 --> 00:10:44,382 So, you know -- 259 00:10:44,426 --> 00:10:46,210 And, hey, I got to say, 260 00:10:46,254 --> 00:10:48,778 I never expected to see you up there getting your Norma Rae on. 261 00:10:48,822 --> 00:10:51,302 Yeah, well, that makes two of us, 262 00:10:51,346 --> 00:10:54,697 because I didn't expect to see you just walk in. 263 00:10:54,741 --> 00:10:56,438 Well, I'd had enough. 264 00:10:58,745 --> 00:11:00,703 Enough of you putting me off, 265 00:11:00,747 --> 00:11:04,707 enough of giving me a few hazy details here and there. 266 00:11:04,751 --> 00:11:08,929 Enough of you telling me you're coming home and then you don't. 267 00:11:08,972 --> 00:11:10,582 It's been over six months. 268 00:11:10,626 --> 00:11:12,106 I know.Even Lila told me 269 00:11:12,149 --> 00:11:13,977 to stop moping around the house and do something. 270 00:11:14,021 --> 00:11:18,199 Yeah, well, our daughter is 19 and watches rom-coms on a loop. 271 00:11:18,242 --> 00:11:20,723 This is real life. 272 00:11:20,767 --> 00:11:22,725 Oh, so, is it, really? 273 00:11:22,769 --> 00:11:24,248 Like, I have no idea, 274 00:11:24,292 --> 00:11:27,425 because if this is your real life now, 275 00:11:27,469 --> 00:11:29,297 I thought this was the life you were trying so hard 276 00:11:29,340 --> 00:11:30,733 to leave behind all those years. 277 00:11:30,777 --> 00:11:32,430 It was. It's different now. 278 00:11:32,474 --> 00:11:34,258 Oh, why? How? 279 00:11:34,302 --> 00:11:36,043 20 years together, you never wanted to come back here. 280 00:11:36,086 --> 00:11:37,392 Never brought the kids. 281 00:11:37,435 --> 00:11:39,002 I never wanted to be here myself. 282 00:11:39,046 --> 00:11:40,438 And now you don't seem to want to leave. 283 00:11:40,482 --> 00:11:42,484 It's not that I don't want to leave! 284 00:11:45,443 --> 00:11:47,576 I don't know what I'm going back to. 285 00:11:47,619 --> 00:11:48,882 You don't know what you're going back to? 286 00:11:48,925 --> 00:11:51,580 You're going back home. 287 00:11:51,623 --> 00:11:54,104 Back to our children -- Lila, Joseph. 288 00:11:54,148 --> 00:11:55,758 Our kids are in college, Vince. 289 00:11:55,802 --> 00:11:57,368 Well, then, you're coming back to me. 290 00:11:57,412 --> 00:12:00,154 ♪♪ 291 00:12:00,197 --> 00:12:01,764 Come on, Billie, what's going on? 292 00:12:01,808 --> 00:12:04,419 Vince, I wasn't ready to have this conversation. 293 00:12:04,462 --> 00:12:05,768 I wasn't! 294 00:12:05,812 --> 00:12:07,465 I'm sorry! 295 00:12:07,509 --> 00:12:09,076 I don't know. 296 00:12:09,119 --> 00:12:17,214 ♪♪ 297 00:12:17,258 --> 00:12:21,392 It's not real, but you managed to sell the "N-T-F" anyway? 298 00:12:21,436 --> 00:12:23,220 NFT. 299 00:12:23,264 --> 00:12:26,093 And it is real. It's just not a physical piece of art. 300 00:12:26,136 --> 00:12:28,095 It just stays on the Internet. 301 00:12:28,138 --> 00:12:30,619 Okay. I still don't get it. 302 00:12:30,662 --> 00:12:34,014 Yeah, it's complicated, but it's the future, 303 00:12:34,057 --> 00:12:36,799 and I'm on the forefront. 304 00:12:36,843 --> 00:12:38,235 Which means a lot to me. 305 00:12:38,279 --> 00:12:39,889 And that's all that matters.Yeah. 306 00:12:39,933 --> 00:12:42,457 It's your -- It's your own thing, right? I get that. 307 00:12:42,500 --> 00:12:44,459 Alright, well, I'm gonna head over 308 00:12:44,502 --> 00:12:46,853 to the Ashé Cultural Arts Center and hand out these flyers 309 00:12:46,896 --> 00:12:48,942 about the ring shout and stop by the NFT. 310 00:12:48,985 --> 00:12:50,639 Maybe they want to see what this is about. 311 00:12:50,682 --> 00:12:53,773 The -- The more people, the...better. 312 00:12:53,816 --> 00:12:54,817 Hey!Hi! 313 00:12:54,861 --> 00:12:56,036 I didn't know you were -- 314 00:12:56,079 --> 00:12:57,428 I know, right?What's up? 315 00:12:57,472 --> 00:12:59,691 It's good to see you.You, too, you, too. 316 00:13:00,997 --> 00:13:03,695 I was surprised to hear I'm still on your list. 317 00:13:03,739 --> 00:13:05,262 Or did you forget to take me off? 318 00:13:05,306 --> 00:13:07,308 No, it was intentional. 319 00:13:07,351 --> 00:13:09,832 Even when we're on the outs, you come through. 320 00:13:09,876 --> 00:13:12,269 You have a gift. You get people to turn up 321 00:13:12,313 --> 00:13:14,315 when it's important, and this is important. 322 00:13:14,358 --> 00:13:17,144 True, and I'll help you get your numbers up. 323 00:13:17,187 --> 00:13:18,885 But if we're gonna do this, just remember 324 00:13:18,928 --> 00:13:22,845 that you needed me, not the other way around. 325 00:13:22,889 --> 00:13:24,673 No comment. Come on, here, girl. 326 00:13:24,716 --> 00:13:26,414 Mm. [ Laughs ] 327 00:13:26,457 --> 00:13:29,983 ♪ I woke up this morning so fresh and brand new♪ 328 00:13:30,026 --> 00:13:33,856 Prosper: So, how long were you married before he passed? 329 00:13:33,900 --> 00:13:37,164 About 25 good years. 330 00:13:37,207 --> 00:13:39,296 And about nine more. 331 00:13:39,340 --> 00:13:41,168 [ Laughs ] 332 00:13:41,211 --> 00:13:43,605 He was a good man. 333 00:13:43,648 --> 00:13:46,129 Had a hard life. 334 00:13:46,173 --> 00:13:48,566 I'm grateful for that time. 335 00:13:48,610 --> 00:13:50,873 It made me the person I am today. 336 00:13:50,917 --> 00:13:53,267 Mm. 337 00:13:53,310 --> 00:13:58,011 So, did you, uh, date anyone after? 338 00:13:58,054 --> 00:13:59,969 No one special. 339 00:14:00,013 --> 00:14:02,363 And you? 340 00:14:02,406 --> 00:14:04,756 I dated a few lovely women, 341 00:14:04,800 --> 00:14:08,717 but I couldn't stop comparing them to Clare. 342 00:14:08,760 --> 00:14:10,110 Then when COVID came along, 343 00:14:10,153 --> 00:14:15,637 I didn't reach out to anybody or call. 344 00:14:15,680 --> 00:14:20,076 But I thank God for COVID sometimes, 345 00:14:20,120 --> 00:14:22,426 because it brought me to you. 346 00:14:22,470 --> 00:14:24,907 [ Chuckling ] 347 00:14:24,951 --> 00:14:26,996 ♪ As good can be♪ 348 00:14:27,040 --> 00:14:29,564 ♪ Now, everybody, it ain't hard♪ 349 00:14:29,607 --> 00:14:32,741 Prosper? Mm. 350 00:14:32,784 --> 00:14:35,918 You're the sky. 351 00:14:35,962 --> 00:14:40,227 Everything else is just the weather. 352 00:14:40,270 --> 00:14:42,751 [ Both laugh ] 353 00:14:42,794 --> 00:14:45,058 ♪ About yesterday♪ 354 00:14:45,101 --> 00:14:48,365 [ Indistinct conversations ] 355 00:14:48,409 --> 00:14:51,325 Darla: It's beautiful. I love it. 356 00:14:51,368 --> 00:14:53,501 Violet: Darla.Yeah. 357 00:14:53,544 --> 00:14:58,027 Mr. Rawlings made my head spin. 358 00:14:58,071 --> 00:15:00,421 There's a lot of hoops you have to jump through 359 00:15:00,464 --> 00:15:02,118 before you get the pies to the people. 360 00:15:02,162 --> 00:15:05,817 If we do well here, then we move up to the French Market next. 361 00:15:05,861 --> 00:15:07,167 I don't know. 362 00:15:07,210 --> 00:15:10,039 Maybe I'm biting off more than I can chew. 363 00:15:10,083 --> 00:15:13,129 I mean, I have loyal customers in St. Jo. 364 00:15:13,173 --> 00:15:16,654 I went from a home kitchen spot to a local destination. 365 00:15:16,698 --> 00:15:20,615 That is more success than most businesses ever get. 366 00:15:20,658 --> 00:15:23,531 Ms. Violet Bordelon. 367 00:15:23,574 --> 00:15:25,054 Is that fear talking? 368 00:15:25,098 --> 00:15:26,142 No! 369 00:15:26,186 --> 00:15:27,361 It's sense. 370 00:15:27,404 --> 00:15:29,406 Sounds like fear. 371 00:15:29,450 --> 00:15:31,365 Why are you pushing at me? 372 00:15:31,408 --> 00:15:34,368 Because as long as I have known you, 373 00:15:34,411 --> 00:15:38,633 you never give up on things that you want. 374 00:15:38,676 --> 00:15:42,724 And you're saying that selling my pies here will do that? 375 00:15:42,767 --> 00:15:45,466 Yeah, I think it's the next step. 376 00:15:45,509 --> 00:15:49,122 Folks will be lining all around the block for you. 377 00:15:49,165 --> 00:15:54,127 And if we share a booth with the co-op, it's a win-win. 378 00:15:54,170 --> 00:15:57,826 ♪♪ 379 00:15:57,869 --> 00:16:01,395 Make sure you get that set up.Okay, great, thanks. 380 00:16:01,438 --> 00:16:05,486 So, he says that he has a few stalls open 381 00:16:05,529 --> 00:16:08,880 and that he'd cut you a discount for the next two weeks 382 00:16:08,924 --> 00:16:12,797 if you come in now to fill the space. 383 00:16:12,841 --> 00:16:14,277 That's perfect. 384 00:16:14,321 --> 00:16:16,845 When Darla called earlier, made it sound like 385 00:16:16,888 --> 00:16:18,586 it'd be a whole month till he'd get me in there. 386 00:16:18,629 --> 00:16:21,850 Well, he owes my mom a favor -- probably a few, knowing her. 387 00:16:21,893 --> 00:16:23,286 Of course. 388 00:16:23,330 --> 00:16:26,072 This place a lot bigger than I remember. 389 00:16:26,115 --> 00:16:29,118 It's a lot of competition. 390 00:16:29,162 --> 00:16:31,468 You're not gonna screw it up.It's that obvious? 391 00:16:31,512 --> 00:16:32,948 First year I was running the business, 392 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 I was scared out of my mind. 393 00:16:36,038 --> 00:16:37,866 Second-guessed every decision. 394 00:16:37,909 --> 00:16:39,607 I mean, my mom built it from nothing, 395 00:16:39,650 --> 00:16:43,350 and now it was all on me to keep it afloat. 396 00:16:43,393 --> 00:16:46,396 They do not make horror movies as scary as that. 397 00:16:46,440 --> 00:16:48,050 Yeah, that's the thing. 398 00:16:48,094 --> 00:16:50,444 I just wonder if Darla gets it. 399 00:16:50,487 --> 00:16:52,315 Sometimes I just feel like --Okay. 400 00:16:52,359 --> 00:16:55,536 I'm sorry, I'm gonna stop you right there. 401 00:16:55,579 --> 00:16:59,148 I know we're friends, but we are not 402 00:16:59,192 --> 00:17:00,454 "complain about spouses" friends. 403 00:17:00,497 --> 00:17:02,108 [ Laughs ] Come on. 404 00:17:02,151 --> 00:17:03,631 I would not want my husband doing that to me, so... 405 00:17:03,674 --> 00:17:04,936 Man, don't get me wrong. 406 00:17:04,980 --> 00:17:06,895 I got one of the best girls in the world. 407 00:17:06,938 --> 00:17:08,897 It's just when it comes to family legacy 408 00:17:08,940 --> 00:17:12,509 and keeping up with all that, I don't know if Darla gets it. 409 00:17:12,553 --> 00:17:14,076 Darla: What don't I get? 410 00:17:14,120 --> 00:17:17,862 ♪♪ 411 00:17:17,906 --> 00:17:19,038 What don't I get? 412 00:17:20,082 --> 00:17:28,047 ♪♪ 413 00:17:31,398 --> 00:17:40,755 ♪♪ 414 00:17:40,798 --> 00:17:42,409 Look, my bad about earlier. 415 00:17:42,452 --> 00:17:44,019 You know I ain't mean nothing by it. 416 00:17:44,063 --> 00:17:47,066 Mean nothing by what? 417 00:17:47,109 --> 00:17:49,546 Or do I not want to know? 418 00:17:49,590 --> 00:17:51,548 Mean nothing by sharing all of his problems 419 00:17:51,592 --> 00:17:54,290 with his ex-girlfriend instead of his wife. 420 00:17:54,334 --> 00:17:55,987 Yeah, I really didn't need to know about that. 421 00:17:56,031 --> 00:17:57,946 Wasn't even like that. That's my boss. 422 00:17:57,989 --> 00:17:59,991 Just talking about family business. 423 00:18:00,035 --> 00:18:01,863 Felt she gets it, that's all. 424 00:18:01,906 --> 00:18:03,560 I get family businesses.I ain't say-- 425 00:18:03,604 --> 00:18:07,173 I have been running this farm with you for years. 426 00:18:07,216 --> 00:18:09,697 I'm helping Vi, and the co-op was my idea. 427 00:18:09,740 --> 00:18:11,568 I get business.I know you get business. 428 00:18:11,612 --> 00:18:13,440 I ain't say you don't get business. That's not what I -- 429 00:18:13,483 --> 00:18:14,789 You know, if you all would just -- 430 00:18:14,832 --> 00:18:17,139 Vi?Darla: I have been trying 431 00:18:17,183 --> 00:18:19,968 to get you to go with me to the farmer's market 432 00:18:20,011 --> 00:18:22,144 for months. 433 00:18:22,188 --> 00:18:25,974 It was my idea. 434 00:18:26,017 --> 00:18:29,282 So for you to then take what I've been trying to do 435 00:18:29,325 --> 00:18:33,808 for this family, for our co-op, and go run it with someone else? 436 00:18:33,851 --> 00:18:36,506 It don't matter how we got -- 437 00:18:36,550 --> 00:18:39,466 It don't matter how we got in the booth. 438 00:18:39,509 --> 00:18:42,469 We got in the booth. What's the problem? 439 00:18:42,512 --> 00:18:43,687 I shouldn't have to keep explaining myself 440 00:18:43,731 --> 00:18:45,298 to my husband.You don't have to -- 441 00:18:45,341 --> 00:18:47,822 And you shouldn't be talking about me to your boss. 442 00:18:50,041 --> 00:18:51,913 Look, my bad. I'm sorry. 443 00:18:53,610 --> 00:18:56,135 ♪♪ 444 00:18:56,178 --> 00:18:57,745 Darla.I'm not hungry. 445 00:18:57,788 --> 00:19:02,924 ♪♪ 446 00:19:02,967 --> 00:19:05,144 Damn. 447 00:19:05,187 --> 00:19:07,624 Prosper: A new coach, new QB. 448 00:19:07,668 --> 00:19:09,844 It's a whole new era for the Saints. 449 00:19:09,887 --> 00:19:11,715 The Bears era is coming. 450 00:19:11,759 --> 00:19:12,934 Oh, yeah. [ Laughs ]Alright? 451 00:19:12,977 --> 00:19:14,544 Yeah, no doubt. 452 00:19:17,068 --> 00:19:19,375 You know, St. Jo really is a warm little town. 453 00:19:19,419 --> 00:19:22,770 I mean, good people here. 454 00:19:22,813 --> 00:19:27,514 And your home is -- is well loved, well lived in. 455 00:19:27,557 --> 00:19:31,996 This house has loved me back even when I didn't deserve it. 456 00:19:32,040 --> 00:19:36,697 Yeah, I don't know what I was picturing all these years. 457 00:19:36,740 --> 00:19:38,568 I think I thought it was this horrible place 458 00:19:38,612 --> 00:19:41,571 that Billie never wanted to come back to. 459 00:19:44,618 --> 00:19:45,706 There were reasons. 460 00:19:45,749 --> 00:19:48,230 Well, with all due respect, 461 00:19:48,274 --> 00:19:51,190 it's time for me to know the reasons. 462 00:19:51,233 --> 00:19:55,542 I want to understand what's kept you away for so long. 463 00:19:55,585 --> 00:19:57,892 It affects me, too. 464 00:19:57,935 --> 00:19:59,937 Something's changed, Billie, 465 00:19:59,981 --> 00:20:02,984 and I need some answers. 466 00:20:03,027 --> 00:20:07,554 I'm sorry if you weren't ready to see me. 467 00:20:07,597 --> 00:20:10,078 But I'm here now. 468 00:20:10,121 --> 00:20:13,255 It's a little late for me to start giving fatherly advice, 469 00:20:13,299 --> 00:20:17,259 so I won't. I just want to say, Vince, 470 00:20:17,303 --> 00:20:19,914 I'm really glad you're here. 471 00:20:19,957 --> 00:20:21,829 And you've always been welcome in my house, 472 00:20:21,872 --> 00:20:23,744 and you always will. 473 00:20:23,787 --> 00:20:28,227 ♪♪ 474 00:20:28,270 --> 00:20:29,967 Be true to your own heart. 475 00:20:30,011 --> 00:20:38,237 ♪♪ 476 00:20:42,806 --> 00:20:44,025 I don't want to hear it. 477 00:20:44,068 --> 00:20:47,071 [ Scoffs ] Don't you? 478 00:20:47,115 --> 00:20:50,292 You went outside your marriage to talk about problems 479 00:20:50,336 --> 00:20:53,034 with a woman you used to date. 480 00:20:53,077 --> 00:20:55,297 Man, any fool could understand how that was gonna go bad. 481 00:20:55,341 --> 00:20:57,778 It's not like that. 482 00:20:57,821 --> 00:21:00,128 She married, I'm married. 483 00:21:00,171 --> 00:21:02,913 I was just venting. 484 00:21:02,957 --> 00:21:06,439 She didn't want to hear it anyway. 485 00:21:06,482 --> 00:21:08,571 That's pretty smart of her. 486 00:21:08,615 --> 00:21:10,356 And you didn't listen because? 487 00:21:10,399 --> 00:21:14,882 Darla's family, they just different. 488 00:21:14,925 --> 00:21:18,320 She walked away from everything they want to give her. 489 00:21:18,364 --> 00:21:20,757 She was right to do it. 490 00:21:20,801 --> 00:21:23,586 See, I can't walk away from mine. 491 00:21:23,630 --> 00:21:26,067 I lost everything my daddy gave to me. 492 00:21:28,025 --> 00:21:29,331 I don't know if she understand that. 493 00:21:29,375 --> 00:21:32,900 That's bullshit. 494 00:21:32,943 --> 00:21:35,816 Look, Darla was crying right along with you 495 00:21:35,859 --> 00:21:38,601 when y'all left Ernest's farm. 496 00:21:38,645 --> 00:21:42,213 Baby on her chest, barely healed from childbirth, 497 00:21:42,257 --> 00:21:46,000 weeping her eyes out, but still holding you up. 498 00:21:46,043 --> 00:21:47,654 I'm supposed to be the one holding herup. 499 00:21:47,697 --> 00:21:49,220 Nah. 500 00:21:49,264 --> 00:21:50,700 Nah, man, that ain't how it go. 501 00:21:50,744 --> 00:21:53,660 Y'all supposed to hold each other up. 502 00:21:53,703 --> 00:21:55,314 Look, I know that you -- 503 00:21:55,357 --> 00:22:00,144 you want to take care of your woman, of your family. 504 00:22:00,188 --> 00:22:02,016 But you got to understand, 505 00:22:02,059 --> 00:22:03,931 Darla ain't one of these little gals running around here 506 00:22:03,974 --> 00:22:06,542 trying to get taken care of. 507 00:22:06,586 --> 00:22:08,675 She wants to be your partner. 508 00:22:08,718 --> 00:22:11,765 She wants to stand with you. 509 00:22:11,808 --> 00:22:13,854 You know I know all too well 510 00:22:13,897 --> 00:22:16,683 what comes along with being in the Bordelon family. 511 00:22:16,726 --> 00:22:18,554 Now, y'all? Y'all ain't easy. 512 00:22:18,598 --> 00:22:22,776 Worth every second, but y'all ain't easy. 513 00:22:22,819 --> 00:22:25,605 And you ain't done nothing but making it harder on her. 514 00:22:28,259 --> 00:22:29,913 You right. 515 00:22:32,525 --> 00:22:34,178 Appreciate you. 516 00:22:44,406 --> 00:22:47,453 Dry your hands and take this, please. 517 00:22:49,193 --> 00:22:50,717 I'm not taking your money. 518 00:22:50,760 --> 00:22:52,196 This is not charity. 519 00:22:52,240 --> 00:22:54,111 This is payment. 520 00:22:54,155 --> 00:22:56,766 That business plan that you drew up 521 00:22:56,810 --> 00:22:59,639 would've cost me an arm and a leg elsewhere. 522 00:22:59,682 --> 00:23:02,206 You've been helping out right and left 523 00:23:02,250 --> 00:23:04,426 and not asking for a thing. 524 00:23:04,470 --> 00:23:05,558 I like helping you. 525 00:23:05,601 --> 00:23:08,474 And I like having your help, 526 00:23:08,517 --> 00:23:12,216 which is why I'm asking you to let me pay for it, 527 00:23:12,260 --> 00:23:14,175 just like any other business partner. 528 00:23:14,218 --> 00:23:15,481 Business partner? 529 00:23:15,524 --> 00:23:18,571 Your farmer's market idea was good, 530 00:23:18,614 --> 00:23:21,182 and you've had a half dozen other great ones 531 00:23:21,225 --> 00:23:23,793 just this week alone. 532 00:23:23,837 --> 00:23:25,491 Ralph Angel doesn't think so. 533 00:23:28,145 --> 00:23:33,150 Well, Ralph Angel is caught up in his pride. 534 00:23:33,194 --> 00:23:35,936 He'll take his head out of his backside soon enough, 535 00:23:35,979 --> 00:23:39,418 but you don't need Ralph Angel's approval 536 00:23:39,461 --> 00:23:42,246 to know that you are smart, right? 537 00:23:45,424 --> 00:23:48,339 You don't need anyone's. 538 00:23:48,383 --> 00:23:50,037 But I still want it. 539 00:23:52,648 --> 00:23:54,302 I'm good at this. 540 00:23:56,522 --> 00:23:58,219 I want him to see that. 541 00:24:00,700 --> 00:24:03,485 You sell yourself short, baby. 542 00:24:03,529 --> 00:24:07,402 And I hate to think that I might be part of that, 543 00:24:07,446 --> 00:24:09,230 that I might be one of the people 544 00:24:09,273 --> 00:24:11,754 that made you feel 545 00:24:11,798 --> 00:24:15,366 like you still had to earn your way into this community. 546 00:24:15,410 --> 00:24:18,021 ♪ Oh, oh, oh, oh 547 00:24:18,065 --> 00:24:19,501 And I'm sorry for that. 548 00:24:19,545 --> 00:24:24,158 ♪ Oh, oh-oh, oh, oh, oh 549 00:24:24,201 --> 00:24:28,118 But now is the time to stand tall and know your worth. 550 00:24:28,162 --> 00:24:31,252 ♪ Oh, oh-oh, oh, oh, oh 551 00:24:31,295 --> 00:24:32,253 What do you say? 552 00:24:32,296 --> 00:24:35,822 ♪ Oh, oh-oh, oh, oh, oh 553 00:24:35,865 --> 00:24:37,998 ♪ So we're outta sight 554 00:24:38,041 --> 00:24:39,652 ♪ Outta mind 555 00:24:39,695 --> 00:24:42,655 ♪ We are human 556 00:24:42,698 --> 00:24:43,786 Thank you... 557 00:24:43,830 --> 00:24:46,920 ♪ We are free, we are dire 558 00:24:46,963 --> 00:24:47,834 ...for, um... 559 00:24:47,877 --> 00:24:51,533 ♪ We're in need 560 00:24:51,577 --> 00:24:55,885 ...everything.♪ Push your boundaries 561 00:24:55,929 --> 00:24:59,846 Thank you, Darla, for being amazing. 562 00:24:59,889 --> 00:25:02,979 ♪ A life awaits you 563 00:25:03,023 --> 00:25:07,157 ♪ Always a new start 564 00:25:07,201 --> 00:25:10,160 ♪ See beyond the horizon 565 00:25:10,204 --> 00:25:13,860 ♪ And feel me in the distance 566 00:25:13,903 --> 00:25:16,384 Today is the 4th of July! 567 00:25:16,427 --> 00:25:18,821 I'm Charley Bordelon, and I want to be 568 00:25:18,865 --> 00:25:21,084 the President of the United States. 569 00:25:21,128 --> 00:25:22,521 Whoo-hoo! 570 00:25:22,564 --> 00:25:24,566 ♪ When I can't move on 571 00:25:24,610 --> 00:25:26,873 ♪ I fought the pain ♪ Oh, oh, oh, oh 572 00:25:26,916 --> 00:25:28,570 ♪ Dropped some acid 573 00:25:28,614 --> 00:25:30,877 ♪ Kissed in the rain ♪ Oh, oh, oh, oh 574 00:25:30,920 --> 00:25:32,835 ♪ Felt the magic 575 00:25:32,879 --> 00:25:35,011 ♪ Saw the world broken 576 00:25:35,055 --> 00:25:36,796 ♪ Felt the earth frozen 577 00:25:36,839 --> 00:25:40,364 ♪ I was floating in heaven 578 00:25:40,408 --> 00:25:42,584 ♪ Step in the light 579 00:25:42,628 --> 00:25:44,064 ♪ Drop some acid 580 00:25:44,107 --> 00:25:46,762 Well, a local anchor is eager for something meatier 581 00:25:46,806 --> 00:25:49,286 than human interest puff pieces. 582 00:25:49,330 --> 00:25:51,593 I could give her a call. 583 00:25:51,637 --> 00:25:53,203 Thank you. 584 00:25:53,247 --> 00:25:55,075 Mm-hmm. 585 00:25:55,118 --> 00:25:56,598 ♪ Dual personalities♪ 586 00:25:56,642 --> 00:25:58,469 [ Chuckling ] What? 587 00:25:58,513 --> 00:26:00,297 I guess I'm just wondering why it's me 588 00:26:00,341 --> 00:26:03,562 that's here helping you with all this and not your new boo. 589 00:26:03,605 --> 00:26:05,259 Or is this not his scene? 590 00:26:05,302 --> 00:26:06,739 No, it's very much his scene. 591 00:26:06,782 --> 00:26:08,915 Then why am I still here? 592 00:26:08,958 --> 00:26:12,919 Because you won't get your butt up off my chair. 593 00:26:12,962 --> 00:26:14,703 Let me guess. 594 00:26:14,747 --> 00:26:16,400 You're still doing that thing. 595 00:26:16,444 --> 00:26:18,620 What thing?That thing where you pull away 596 00:26:18,664 --> 00:26:21,362 the moment your love life is working, 597 00:26:21,405 --> 00:26:23,451 and you turn to everyone but your partner 598 00:26:23,494 --> 00:26:27,194 because you're scared of depending on them. 599 00:26:27,237 --> 00:26:30,371 What? I've learned some things in therapy. 600 00:26:30,414 --> 00:26:32,286 ♪ Your sign♪ 601 00:26:32,329 --> 00:26:35,550 It's not like that. 602 00:26:35,594 --> 00:26:37,770 Damn. 603 00:26:37,813 --> 00:26:40,424 You know, I'm -- I'm sorry. 604 00:26:40,468 --> 00:26:42,601 You -- You got a lot of my rough edges. 605 00:26:42,644 --> 00:26:44,385 Oh, is that what we're calling them? 606 00:26:44,428 --> 00:26:47,736 The past, all the mistakes, the messiness with my family, 607 00:26:47,780 --> 00:26:50,478 the way I let my ego about publishing the book 608 00:26:50,521 --> 00:26:53,960 run ahead of my good sense. 609 00:26:54,003 --> 00:26:55,439 I'm hoping that what comes of the ring shout 610 00:26:55,483 --> 00:26:56,745 will rectify some of that. 611 00:26:56,789 --> 00:27:00,662 ♪ I'm out of this world, baby♪ 612 00:27:00,706 --> 00:27:01,663 ♪ Fell in love with a leo♪ 613 00:27:01,707 --> 00:27:04,231 Dominic is amazing. 614 00:27:04,274 --> 00:27:06,537 [ Chuckles ] 615 00:27:06,581 --> 00:27:09,018 I'm a different person with him, but... 616 00:27:09,062 --> 00:27:13,240 sometimes it still feels too raw to let him into all that. 617 00:27:13,283 --> 00:27:14,676 Well, that's got to be the dumbest thing 618 00:27:14,720 --> 00:27:16,591 I think I've ever heard you say. 619 00:27:16,635 --> 00:27:18,985 Okay.No, no, no, no, wait, wait. 620 00:27:19,028 --> 00:27:21,683 Look. 621 00:27:21,727 --> 00:27:23,598 You're not perfect. 622 00:27:23,642 --> 00:27:25,513 I mean, shit, who is? 623 00:27:25,556 --> 00:27:27,994 And you could've handled things better. 624 00:27:28,037 --> 00:27:29,996 But it was not your book that dug up your land 625 00:27:30,039 --> 00:27:32,041 and found a massacre. 626 00:27:32,085 --> 00:27:34,174 It was the Landrys being selfish trash, 627 00:27:34,217 --> 00:27:37,699 and 100 years ago, it was people just like them. 628 00:27:37,743 --> 00:27:40,354 That ain't on you. 629 00:27:40,397 --> 00:27:42,617 Thank you. 630 00:27:42,661 --> 00:27:46,708 And look, if you like this Dominic guy 631 00:27:46,752 --> 00:27:49,450 and you want things to work out, 632 00:27:49,493 --> 00:27:52,409 you have to let him see you, 633 00:27:52,453 --> 00:27:55,108 warts and all. 634 00:27:55,151 --> 00:27:57,197 You know, you spend so much time trying to be right 635 00:27:57,240 --> 00:27:59,939 that you forget all you need to do is be you. 636 00:27:59,982 --> 00:28:05,118 ♪♪ 637 00:28:05,161 --> 00:28:06,728 Let him in. 638 00:28:06,772 --> 00:28:09,557 ♪ Let me blow your mi-i-ind♪ 639 00:28:09,600 --> 00:28:12,473 [ Door opens ] 640 00:28:12,516 --> 00:28:14,257 [ Clears throat ] 641 00:28:14,301 --> 00:28:16,346 Oh, is this the new boo? 642 00:28:16,390 --> 00:28:18,000 Not so new. 643 00:28:18,044 --> 00:28:21,221 Dominic, this is, uh, my oldfriend Chantal. 644 00:28:21,264 --> 00:28:22,875 Chantal, this is Dominic. 645 00:28:22,918 --> 00:28:26,356 Well, he's an upgrade from the white cop. 646 00:28:26,400 --> 00:28:27,401 Thank you? 647 00:28:27,444 --> 00:28:29,577 Really? 648 00:28:29,620 --> 00:28:30,665 Weren't you leaving? 649 00:28:30,709 --> 00:28:32,754 Absolutely not. No, unh-unh. 650 00:28:32,798 --> 00:28:35,757 No, I need to warn this one about all your bad habits. 651 00:28:35,801 --> 00:28:38,760 Oh. In that case, she hasto stay. 652 00:28:38,804 --> 00:28:39,892 Oh. 653 00:28:39,935 --> 00:28:42,590 Ah, we're gonna need more wine. 654 00:28:42,633 --> 00:28:45,201 Okay, so, how did you two meet? 655 00:28:49,466 --> 00:28:51,904 Your boy Zane wasn't feeling any of these. 656 00:28:51,947 --> 00:28:54,863 Yeah, you're never gonna get the tech bros to get this. 657 00:28:54,907 --> 00:28:57,387 I thought you was all about this NFT life. 658 00:28:57,431 --> 00:28:58,911 I'm about getting artists paid. 659 00:28:58,954 --> 00:29:01,130 [ Both laugh ] 660 00:29:01,174 --> 00:29:02,653 Yeah, just be careful, though. 661 00:29:02,697 --> 00:29:04,481 That world is so random. 662 00:29:04,525 --> 00:29:06,179 ♪ When I'm on my own♪ 663 00:29:06,222 --> 00:29:08,659 Ooh. 664 00:29:08,703 --> 00:29:09,835 Wow. 665 00:29:09,878 --> 00:29:11,314 These are really good, Micah. 666 00:29:11,358 --> 00:29:13,926 Thanks. I just --Really. 667 00:29:13,969 --> 00:29:16,972 Zane said that they were too Black History Month, so... 668 00:29:17,016 --> 00:29:18,713 What does that even mean? 669 00:29:18,757 --> 00:29:20,019 It's just not on-trend. 670 00:29:20,062 --> 00:29:23,326 Like, NFTs are all about selling a vibe, 671 00:29:23,370 --> 00:29:25,415 and, I don't know, 672 00:29:25,459 --> 00:29:28,114 Black pain isn't a vibe. 673 00:29:29,115 --> 00:29:30,899 ♪ Vibing solo♪ 674 00:29:30,943 --> 00:29:33,989 Yeah, they're all about the disruptors 675 00:29:34,033 --> 00:29:37,123 until the real world. Then they bail. 676 00:29:37,166 --> 00:29:38,602 You know what? 677 00:29:38,646 --> 00:29:41,910 I'm gonna make them see it through my eyes. 678 00:29:41,954 --> 00:29:44,870 What are you doing? 679 00:29:44,913 --> 00:29:47,133 I... 680 00:29:47,176 --> 00:29:49,613 ♪ I'm busy reading books♪ 681 00:29:49,657 --> 00:29:52,921 ♪ Yeah, I study self love♪ 682 00:29:52,965 --> 00:29:54,923 I'm selling Black History Month. 683 00:29:54,967 --> 00:29:56,664 Okay. 684 00:29:56,707 --> 00:29:58,840 Cheers to that. 685 00:29:58,884 --> 00:30:00,189 To the disruptors. 686 00:30:00,233 --> 00:30:01,887 To the disruptors. 687 00:30:07,544 --> 00:30:09,764 [ Tru cooing ] 688 00:30:15,291 --> 00:30:16,771 What's up, sugar foot? 689 00:30:16,815 --> 00:30:18,991 [ Chuckles ] 690 00:30:19,034 --> 00:30:22,472 You know, sometimes... 691 00:30:22,516 --> 00:30:26,868 I be so caught up just 692 00:30:26,912 --> 00:30:29,349 being whatever I think a man's supposed to be. 693 00:30:33,570 --> 00:30:36,704 And I messed up. 694 00:30:36,747 --> 00:30:38,445 I'm sorry. 695 00:30:40,751 --> 00:30:43,885 You don't have to worry about all that. 696 00:30:43,929 --> 00:30:47,367 You know I be listening, Darla. 697 00:30:47,410 --> 00:30:49,064 Always. 698 00:30:51,327 --> 00:30:54,678 Might take a second to get through my head, but... 699 00:30:54,722 --> 00:30:56,332 I'm not jealous of Trinh. 700 00:30:56,376 --> 00:30:59,466 I mean, she's been really good to us. 701 00:30:59,509 --> 00:31:01,685 I just... 702 00:31:01,729 --> 00:31:05,515 I just want you to talk to me first. 703 00:31:05,559 --> 00:31:07,213 We're better when we're together. 704 00:31:12,087 --> 00:31:14,960 I just want you to let me in. 705 00:31:15,003 --> 00:31:16,918 And I want you to be there for me. 706 00:31:16,962 --> 00:31:20,400 ♪♪ 707 00:31:20,443 --> 00:31:23,751 You know, when I look at Tru, 708 00:31:23,794 --> 00:31:26,623 I want her to be just like you. 709 00:31:26,667 --> 00:31:30,584 Smart, beautiful, 710 00:31:30,627 --> 00:31:33,413 keeping Daddy in line. 711 00:31:33,456 --> 00:31:35,023 You can do that? 712 00:31:35,067 --> 00:31:38,766 ♪♪ 713 00:31:38,809 --> 00:31:40,724 You okay, baby? Come on. 714 00:31:40,768 --> 00:31:46,905 ♪♪ 715 00:31:46,948 --> 00:31:52,998 ♪♪ 716 00:31:53,041 --> 00:31:55,957 I've been afraid to have this conversation with you 717 00:31:56,001 --> 00:32:01,615 because I don't know how to express myself and not hurt you. 718 00:32:01,658 --> 00:32:03,443 But the bottom line is, 719 00:32:03,486 --> 00:32:06,881 what I'm feeling has less to do with you 720 00:32:06,925 --> 00:32:08,709 and more to do with me. 721 00:32:08,752 --> 00:32:11,668 I have, um, found some things out 722 00:32:11,712 --> 00:32:15,281 about my past, 723 00:32:15,324 --> 00:32:17,065 and you should know. 724 00:32:20,286 --> 00:32:22,070 And I will tell you when I'm ready. 725 00:32:22,114 --> 00:32:24,986 I'm worried about you. 726 00:32:25,030 --> 00:32:27,554 You know, how -- how you're managing. 727 00:32:27,597 --> 00:32:29,425 You know, we're -- we're talking all the time 728 00:32:29,469 --> 00:32:32,820 while your dad's recuperating from his fall, and -- 729 00:32:32,863 --> 00:32:34,735 But then days pass, 730 00:32:34,778 --> 00:32:37,999 then weeks, then months. 731 00:32:38,043 --> 00:32:40,349 Always another excuse. 732 00:32:40,393 --> 00:32:44,963 And now we're here, where I got to get on a plane 733 00:32:45,006 --> 00:32:47,835 to figure out what's going on. 734 00:32:47,878 --> 00:32:49,532 It's not right. 735 00:32:55,625 --> 00:32:58,933 Look, it's late. 736 00:32:58,977 --> 00:33:00,587 Yeah. 737 00:33:05,679 --> 00:33:07,289 Let's just -- 738 00:33:09,726 --> 00:33:11,641 Let's just, uh, get some sleep 739 00:33:11,685 --> 00:33:14,862 and try again tomorrow. 740 00:33:14,905 --> 00:33:16,516 Okay. 741 00:33:18,083 --> 00:33:23,175 ♪♪ 742 00:33:23,218 --> 00:33:25,525 Night, Vince. 743 00:33:25,568 --> 00:33:28,049 ♪♪ 744 00:33:28,093 --> 00:33:30,704 ♪ Tell me something that I don't know ♪ 745 00:33:30,747 --> 00:33:33,054 I'm gonna miss you so much. 746 00:33:33,098 --> 00:33:36,275 Are we gonna be able to talk at all while you're gone? 747 00:33:36,318 --> 00:33:40,366 The Wi-Fi's spotty in Sudan, but I'll figure it out. 748 00:33:40,409 --> 00:33:42,411 Or you could come with. 749 00:33:42,455 --> 00:33:45,458 I mean, you canwrite from anywhere. 750 00:33:45,501 --> 00:33:47,155 I can't just get up and leave. 751 00:33:47,199 --> 00:33:51,290 ♪ I just wanna let you know 752 00:33:51,333 --> 00:33:52,769 ♪ That when they complain 753 00:33:52,813 --> 00:33:54,336 You know, that ring shout rehearsal today 754 00:33:54,380 --> 00:33:55,555 was transcendent. 755 00:33:55,598 --> 00:33:57,470 It's gonna be a powerful day tomorrow. 756 00:33:57,513 --> 00:33:58,993 ♪ Cause I am so original 757 00:33:59,037 --> 00:34:03,780 ♪♪ 758 00:34:03,824 --> 00:34:07,480 ♪ Million dollar soul Like, before this, 759 00:34:07,523 --> 00:34:10,048 I-I could've given you a thorough history 760 00:34:10,091 --> 00:34:13,094 on ring shouts, their origins as a means of storytelling, 761 00:34:13,138 --> 00:34:15,401 how the Gullah still do them today, 762 00:34:15,444 --> 00:34:18,882 and it would've been pretty academic. 763 00:34:18,926 --> 00:34:20,406 And I wouldn't have felt it. 764 00:34:20,449 --> 00:34:22,364 But you made it real. 765 00:34:22,408 --> 00:34:25,585 You have -- You have a power 766 00:34:25,628 --> 00:34:27,195 to -- to make people feel things, 767 00:34:27,239 --> 00:34:29,980 make mefeel things I didn't before. 768 00:34:30,024 --> 00:34:33,071 Keep talking about my magic powers. 769 00:34:33,114 --> 00:34:35,377 [ Chuckles ] Look, I'm serious. 770 00:34:35,421 --> 00:34:37,945 I love the way you see the world. 771 00:34:37,988 --> 00:34:42,602 And I've spent the last few days worried about losing that. 772 00:34:42,645 --> 00:34:45,213 ♪♪ 773 00:34:45,257 --> 00:34:47,215 What? 774 00:34:47,259 --> 00:34:48,999 Why? 775 00:34:49,043 --> 00:34:52,133 I-I can't help but think that there are parts of you 776 00:34:52,177 --> 00:34:54,918 that Mo and Chantal will know that I won't. 777 00:34:54,962 --> 00:34:56,311 Because they're women? 778 00:34:56,355 --> 00:34:59,009 Because they've seen sides of you I haven't yet. 779 00:34:59,053 --> 00:35:01,055 You can stay up all night with Mo, 780 00:35:01,099 --> 00:35:04,537 and Chantal keeps alluding to this wild side you got. 781 00:35:04,580 --> 00:35:06,800 I don't want to make you feel like that. 782 00:35:06,843 --> 00:35:08,802 I mean, but doesn't everybody 783 00:35:08,845 --> 00:35:10,456 share different sides of themselves 784 00:35:10,499 --> 00:35:12,414 with different people? 785 00:35:12,458 --> 00:35:14,590 ♪♪ 786 00:35:14,634 --> 00:35:16,853 I, um... 787 00:35:16,897 --> 00:35:20,161 I-I hope -- I hope it's okay that I'm bringing this up. 788 00:35:20,205 --> 00:35:22,076 Of course. 789 00:35:22,120 --> 00:35:26,646 I mean, look, Mo and I connected about dreams, intuition, 790 00:35:26,689 --> 00:35:28,474 something I've been trying to tap back into 791 00:35:28,517 --> 00:35:30,824 for a long time, and... 792 00:35:30,867 --> 00:35:34,436 Chantal only ever really wanted the activist part of me. 793 00:35:34,480 --> 00:35:40,486 ♪♪ 794 00:35:40,529 --> 00:35:42,488 I'm just wondering... 795 00:35:42,531 --> 00:35:44,403 ♪♪ 796 00:35:44,446 --> 00:35:47,884 ...is there a part of you that only I'll know? 797 00:35:47,928 --> 00:35:51,105 Well... 798 00:35:51,149 --> 00:35:52,498 I've only been with people 799 00:35:52,541 --> 00:35:57,590 who understand one facet of me at a time. 800 00:35:57,633 --> 00:36:01,637 You... 801 00:36:01,681 --> 00:36:03,422 You get all of me. 802 00:36:05,206 --> 00:36:09,297 I mean that.♪ And you realizing your value 803 00:36:09,341 --> 00:36:12,866 ♪ And nobody can take that from you ♪ 804 00:36:12,909 --> 00:36:18,219 ♪ Even if it hurts you, knowing what they tell you ♪ 805 00:36:18,263 --> 00:36:20,395 ♪♪ 806 00:36:20,439 --> 00:36:24,138 ♪ Billion dollar soul 807 00:36:24,182 --> 00:36:29,796 ♪ Ain't no opinion can control the things I do ♪ 808 00:36:29,839 --> 00:36:31,754 ♪ You got a billion dollar soul ♪ 809 00:36:35,410 --> 00:36:43,244 ♪♪ 810 00:36:43,288 --> 00:36:51,165 ♪♪ 811 00:36:51,209 --> 00:36:53,515 [ Indistinct conversations ] 812 00:36:53,559 --> 00:36:55,865 ♪♪ 813 00:36:55,909 --> 00:36:59,695 ♪ Blowing out the lamp light 814 00:36:59,739 --> 00:37:03,656 ♪ Running for the sunrise 815 00:37:03,699 --> 00:37:05,048 You okay? 816 00:37:05,092 --> 00:37:07,181 ♪ I wanna start the day right 817 00:37:07,225 --> 00:37:08,922 I just need to get a couple hundred strangers 818 00:37:08,965 --> 00:37:10,663 and 20 corporations 819 00:37:10,706 --> 00:37:14,014 to feel the same way about this place as I do. 820 00:37:14,057 --> 00:37:16,886 They will. 821 00:37:16,930 --> 00:37:20,934 ♪ Won't take a breath for granted ♪ 822 00:37:20,977 --> 00:37:25,199 ♪ Swan dives through the planet ♪ 823 00:37:25,243 --> 00:37:26,635 ♪♪ 824 00:37:26,679 --> 00:37:28,158 I was under the assumption 825 00:37:28,202 --> 00:37:30,160 that this was a sacred space. 826 00:37:30,204 --> 00:37:32,293 Love is sacred. 827 00:37:32,337 --> 00:37:33,860 My family just arrived. 828 00:37:33,903 --> 00:37:35,470 You two play nice, alright? 829 00:37:35,514 --> 00:37:37,167 [ Chuckles ] 830 00:37:37,211 --> 00:37:40,083 Now, you know she crazy. 831 00:37:40,127 --> 00:37:41,346 Crazy about you. 832 00:37:41,389 --> 00:37:42,869 ♪♪ 833 00:37:42,912 --> 00:37:45,175 ♪ On me 834 00:37:45,219 --> 00:37:50,529 ♪ I'll wait, plant seeds 835 00:37:50,572 --> 00:37:55,490 ♪ All things in me 836 00:37:55,534 --> 00:37:57,057 ♪ Beautiful 837 00:37:57,100 --> 00:37:59,538 She still standing. 838 00:37:59,581 --> 00:38:01,279 Don't you give up. 839 00:38:01,322 --> 00:38:04,020 ♪ Future 840 00:38:04,064 --> 00:38:05,892 Violet: All you've done? 841 00:38:05,935 --> 00:38:09,243 It's something beautiful. 842 00:38:09,287 --> 00:38:14,944 I see so much of your mama in you right now. 843 00:38:14,988 --> 00:38:20,080 ♪ All this on me 844 00:38:20,123 --> 00:38:25,346 ♪ I'll wait, plant seeds 845 00:38:25,390 --> 00:38:30,743 ♪ All things in me 846 00:38:30,786 --> 00:38:32,484 ♪ Beautiful and growing 847 00:38:32,527 --> 00:38:36,096 You know, I keep trying to accept it. 848 00:38:36,139 --> 00:38:37,358 ♪ Future 849 00:38:37,402 --> 00:38:38,838 Feel like it's still hitting me. 850 00:38:38,881 --> 00:38:42,276 ♪ History 851 00:38:42,320 --> 00:38:44,060 Okay. A'ight. 852 00:38:44,104 --> 00:38:46,585 ♪ Our story 853 00:38:46,628 --> 00:38:51,938 ♪ Future history 854 00:38:51,981 --> 00:38:55,724 ♪♪ 855 00:38:57,944 --> 00:38:59,554 Thank you. 856 00:39:02,165 --> 00:39:05,604 People, workers, lived here. 857 00:39:05,647 --> 00:39:09,608 They were gunned down fighting for a better life. 858 00:39:09,651 --> 00:39:13,916 There's a tendency in all of us to lionize our dead, 859 00:39:13,960 --> 00:39:17,529 to make martyrs and angels out of victims of injustice. 860 00:39:17,572 --> 00:39:19,705 It gives us distance. 861 00:39:19,748 --> 00:39:21,794 It blurs their faces. 862 00:39:21,837 --> 00:39:23,926 It makes them an ideal 863 00:39:23,970 --> 00:39:26,146 rather than a group of living, breathing, 864 00:39:26,189 --> 00:39:31,151 smoking, swearing, and sexing human beings, 865 00:39:31,194 --> 00:39:32,805 just like us. 866 00:39:36,286 --> 00:39:39,464 Our mother Trudy is buried here. 867 00:39:39,507 --> 00:39:41,640 [ Tru cooing ] 868 00:39:41,683 --> 00:39:46,471 And for my mother, for my family, 869 00:39:46,514 --> 00:39:48,647 for all the families of those buried here, 870 00:39:48,690 --> 00:39:51,650 I thank you, and I implore you 871 00:39:51,693 --> 00:39:55,175 to listen to what they want. 872 00:39:55,218 --> 00:39:58,961 Where they want to stay buried. 873 00:39:59,005 --> 00:40:01,355 Listen. 874 00:40:01,399 --> 00:40:03,836 ♪♪ 875 00:40:03,879 --> 00:40:05,794 ♪ Run, Mary, run 876 00:40:05,838 --> 00:40:08,231 Ha!♪ Run, Martha, run 877 00:40:08,275 --> 00:40:11,496 Huh!♪ Run, Mary, run, I say 878 00:40:11,539 --> 00:40:13,976 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 879 00:40:14,020 --> 00:40:16,501 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 880 00:40:16,544 --> 00:40:18,198 ♪ Run, Mary, run 881 00:40:18,241 --> 00:40:20,635 Ho!♪ Run, Martha, run 882 00:40:20,679 --> 00:40:23,682 Ha!♪ Run, Mary, run, I say 883 00:40:23,725 --> 00:40:26,119 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 884 00:40:26,162 --> 00:40:28,730 ♪ All God's children got a right ♪ 885 00:40:28,774 --> 00:40:31,298 ♪ I got a right to the tree of life ♪ 886 00:40:31,341 --> 00:40:33,126 ♪ Run, Mary, run 887 00:40:33,169 --> 00:40:35,476 Ho!♪ Run, Martha, run 888 00:40:35,520 --> 00:40:38,653 Ha!♪ Run, Mary, run, I say 889 00:40:38,697 --> 00:40:40,960 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 890 00:40:41,003 --> 00:40:43,528 ♪ All God's children got a right ♪ 891 00:40:43,571 --> 00:40:45,965 ♪ I got a right to the tree of life ♪ 892 00:40:46,008 --> 00:40:48,663 ♪ The Bordelon family got a right ♪ 893 00:40:48,707 --> 00:40:51,274 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 894 00:40:51,318 --> 00:40:53,146 ♪ Run, Mary, run 895 00:40:53,189 --> 00:40:55,627 Ho!♪ Run, Martha, run 896 00:40:55,670 --> 00:40:58,717 Huh!♪ Run, Mary, run, I say 897 00:40:58,760 --> 00:41:01,415 ♪ You got a right to the tree of life ♪ 898 00:41:01,459 --> 00:41:03,504 [ Ring shout music fades ] 899 00:41:03,548 --> 00:41:05,941 [ Judith Hill's "The Other Side" playing ] 900 00:41:05,985 --> 00:41:07,943 ♪♪ 901 00:41:07,987 --> 00:41:13,253 ♪ We gotta just hold on 902 00:41:13,296 --> 00:41:15,951 ♪ We don't gotta be strong 903 00:41:15,995 --> 00:41:21,435 ♪ We only have to try, it isn't gonna be long ♪ 904 00:41:21,479 --> 00:41:24,003 ♪♪ 905 00:41:24,046 --> 00:41:26,266 ♪ Can't you feel it coming on? 906 00:41:26,309 --> 00:41:30,313 ♪ Getting through to the other side ♪ 907 00:41:30,357 --> 00:41:32,359 ♪ Getting through to the other side ♪ 908 00:41:32,402 --> 00:41:35,623 ♪ Getting through to the other side, oh, yeah ♪ 909 00:41:35,667 --> 00:41:37,538 ♪ Getting through to the other side ♪ 910 00:41:37,582 --> 00:41:41,020 ♪ Gonna get through, isn't gonna be long ♪ 911 00:41:41,063 --> 00:41:42,978 ♪ Getting through to the other side ♪ 912 00:41:43,022 --> 00:41:46,329 ♪ Getting through to the other side ♪ 913 00:41:46,373 --> 00:41:48,244 ♪ Getting through to the other side ♪ 914 00:41:48,288 --> 00:41:51,596 ♪ We're gonna get through, get through, yeah ♪ 915 00:41:51,639 --> 00:41:53,598 ♪ Getting through to the other side ♪ 916 00:41:53,641 --> 00:41:56,601 ♪ Getting through to the other side ♪ 917 00:41:56,644 --> 00:42:01,649 ♪ Just hold on, hold on, yeah, hold on, yeah ♪ 918 00:42:05,348 --> 00:42:11,964 ♪♪ 919 00:42:12,007 --> 00:42:18,579 ♪♪ 920 00:42:18,623 --> 00:42:25,325 ♪♪ 60434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.