Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,419 --> 00:00:18,678
MIKE: I can feel him watching me.
2
00:00:19,912 --> 00:00:22,196
He's been after me for years.
3
00:00:25,696 --> 00:00:27,880
Ever since I was a boy.
4
00:00:29,397 --> 00:00:31,463
First he took Mom and Dad.
5
00:00:32,282 --> 00:00:34,123
Then he took Jody.
6
00:00:35,308 --> 00:00:37,307
Now he's after me.
7
00:00:37,407 --> 00:00:41,132
Mike, that Tall Man of yours
did not take Jody away.
8
00:00:41,233 --> 00:00:43,493
Jody died in a car wreck.
9
00:00:54,779 --> 00:00:57,279
Reggie told me that it was all a dream.
10
00:00:59,138 --> 00:01:02,023
And I was beginning to think
that maybe he was right.
11
00:01:11,470 --> 00:01:13,371
Boy!
12
00:01:14,260 --> 00:01:16,110
(BOY SCREAMS)
13
00:01:25,420 --> 00:01:27,463
Reggie saved me that time.
14
00:01:28,446 --> 00:01:30,655
And we've been on the run ever since.
15
00:01:47,068 --> 00:01:49,142
(SCREAMING)
16
00:02:14,675 --> 00:02:17,141
But somehow, he keeps coming back.
17
00:02:30,304 --> 00:02:32,898
And just when we think we've destroyed him...
18
00:02:35,130 --> 00:02:38,742
we must remember, we can never
trust the things that we see.
19
00:02:39,290 --> 00:02:41,317
(GASPING)
20
00:02:42,807 --> 00:02:45,028
(LAUGHS)
21
00:02:45,332 --> 00:02:49,341
Because nothing is ever as it seems.
22
00:03:14,465 --> 00:03:16,490
(TIRES SCREECH)
23
00:03:17,432 --> 00:03:19,373
(WOMAN SOBBING)
24
00:03:28,484 --> 00:03:30,094
Reg!
25
00:03:30,593 --> 00:03:32,594
(SCREAMS)
26
00:03:33,136 --> 00:03:34,778
Reg?
27
00:04:08,627 --> 00:04:10,011
Hey!
28
00:04:10,111 --> 00:04:12,007
(ROARING)
29
00:04:12,177 --> 00:04:13,988
Oh, shit.
30
00:04:17,423 --> 00:04:19,645
(GROANS)
31
00:04:30,750 --> 00:04:33,088
(WHISPERING) Mike. Come on, Mike, wake up.
32
00:04:39,061 --> 00:04:41,303
(SCUTTLING)
33
00:04:42,104 --> 00:04:44,031
(ROARING)
34
00:04:53,622 --> 00:04:55,457
Oh, shit.
35
00:04:56,491 --> 00:04:59,640
Mike, come on, we gotta get out of here.
36
00:05:00,183 --> 00:05:02,040
Come on.
37
00:05:06,910 --> 00:05:08,917
Goddamn it!
38
00:05:12,028 --> 00:05:14,070
(THUDDING)
39
00:05:17,996 --> 00:05:21,581
Come on, buddy. Come on, Mike,
put your arms around me.
40
00:05:22,080 --> 00:05:23,923
Come on, buddy.
41
00:05:25,872 --> 00:05:27,915
(HOLLOW GROWLING)
42
00:05:30,758 --> 00:05:32,599
Come on.
43
00:05:53,562 --> 00:05:57,388
- Eight seconds to hell, goddamn you!
- (BLEEPING)
44
00:05:59,149 --> 00:06:02,211
I don't want him in pieces.
45
00:06:02,310 --> 00:06:04,899
It's the only way you're gonna get him.
46
00:06:10,993 --> 00:06:14,035
Then I'll wait.
47
00:06:16,441 --> 00:06:20,369
Take good care of him.
48
00:06:23,637 --> 00:06:25,680
(ROAR)
49
00:06:30,089 --> 00:06:32,131
(BLEEPING STOPS)
50
00:06:48,719 --> 00:06:50,722
(SIGHS)
51
00:06:50,822 --> 00:06:52,539
Still no change.
52
00:07:19,202 --> 00:07:21,243
(SQUELCHING)
53
00:07:28,112 --> 00:07:30,154
(GASPING)
54
00:07:32,646 --> 00:07:34,688
(GASPING CONTINUES)
55
00:08:00,554 --> 00:08:02,595
(SHUSHING)
56
00:08:03,580 --> 00:08:06,262
It's all right, it's natural.
57
00:08:07,161 --> 00:08:08,888
Just relax.
58
00:08:08,989 --> 00:08:12,140
You see the light now up ahead, don't you?
59
00:08:12,681 --> 00:08:14,767
Go to it.
60
00:08:15,299 --> 00:08:18,366
Go to the warmth of the light.
61
00:08:26,835 --> 00:08:30,581
- Jody?
- Yeah. It's me, little brother.
62
00:08:33,095 --> 00:08:37,257
Don't be afraid. I'm here to take care
of you and show you the way.
63
00:08:37,357 --> 00:08:39,448
(GASPING)
64
00:08:40,647 --> 00:08:42,732
Mike, I want you to go back.
65
00:08:42,832 --> 00:08:45,257
You're not with these others.
66
00:08:50,225 --> 00:08:52,275
Stay away from the light.
67
00:08:56,610 --> 00:08:58,677
Come back, Mike.
68
00:09:13,813 --> 00:09:15,614
(MIKE GASPS)
69
00:09:19,482 --> 00:09:21,644
Boy!
70
00:09:31,190 --> 00:09:33,213
(DRILLING)
71
00:09:37,278 --> 00:09:39,362
(CACKLES)
72
00:09:50,599 --> 00:09:52,311
(TAPS ON DESK)
73
00:09:52,410 --> 00:09:55,282
Hi. Everything okay?
74
00:10:02,571 --> 00:10:04,185
(CRIES OUT)
75
00:10:04,285 --> 00:10:06,327
(REG SCREAMS)
76
00:10:21,314 --> 00:10:23,382
(ELECTRONIC WHIRRING)
77
00:10:52,256 --> 00:10:54,298
(SQUELCHING UNDERFOOT)
78
00:11:02,132 --> 00:11:05,042
Come on, buddy.
We gotta get the hell out of here.
79
00:11:08,943 --> 00:11:11,027
(THUNDERCLAP)
80
00:11:12,519 --> 00:11:15,245
All I know is, once you see one
of those chrome brain drains,
81
00:11:15,387 --> 00:11:17,314
the Tall Man is not far behind.
82
00:11:24,489 --> 00:11:26,098
Mike...
83
00:11:28,181 --> 00:11:30,021
- Stop the car!
- (TIRES SCREECH)
84
00:11:38,900 --> 00:11:41,167
It was Jody, I saw him.
85
00:11:42,526 --> 00:11:45,394
Your brother's been dead for ten years, Mike.
86
00:11:45,494 --> 00:11:48,938
Come on, Mike, we don't have time
for this. Come on, let's go.
87
00:11:52,129 --> 00:11:54,170
(GASPING)
88
00:12:02,883 --> 00:12:04,925
We gotta get out of here.
89
00:12:05,709 --> 00:12:07,751
(THUNDERCLAP)
90
00:12:09,491 --> 00:12:11,543
- (ELECTRICAL BUZZING)
- Goddamn it!
91
00:12:16,752 --> 00:12:19,303
Be careful, they could be anywhere.
92
00:12:19,403 --> 00:12:22,545
Come on, there's more gear
in the house. I'll go first.
93
00:12:34,456 --> 00:12:36,098
Jody!
94
00:12:36,732 --> 00:12:41,237
Jody, what the hell
are you doing here? You're dead!
95
00:12:41,999 --> 00:12:44,041
So, what else is new?
96
00:12:46,843 --> 00:12:49,376
- No, you can't touch me.
- Why not?
97
00:12:49,593 --> 00:12:52,691
I haven't got the juice to stay long
and you've gotta get out of here fast.
98
00:12:52,791 --> 00:12:56,708
- What are you talking about? Why?
- I don't want you to wind up like me.
99
00:12:56,807 --> 00:12:58,829
(WINDOW SMASHES)
100
00:13:00,729 --> 00:13:03,229
(THUNDERCLAP, ELECTRICAL BUZZING)
101
00:13:05,440 --> 00:13:07,465
What the hell?
102
00:13:08,107 --> 00:13:11,354
I'm sorry, Mike.
I knew he might lock onto me.
103
00:13:16,725 --> 00:13:20,016
Shit. It's one of those things.
104
00:13:21,469 --> 00:13:23,510
(WHIRRING)
105
00:13:27,660 --> 00:13:31,012
- JODY: It's me, Mike.
- Jody, what the hell happened to you?
106
00:13:31,112 --> 00:13:34,174
- I'm in here, Mike.
- Mike, get back, I can get a shot.
107
00:13:34,454 --> 00:13:38,917
- In where?
- Mike, who the hell are you talking to?
108
00:13:39,281 --> 00:13:41,708
Can't you hear? It's Jody, he's in the ball.
109
00:13:41,808 --> 00:13:43,749
He's talking to me.
110
00:13:43,848 --> 00:13:46,253
Yeah, right, Mike.
111
00:13:46,474 --> 00:13:49,466
Little brother,
he's coming for you right now.
112
00:13:49,566 --> 00:13:52,170
I can't stop him,
but maybe I can slow him down.
113
00:13:56,708 --> 00:13:58,978
Mike, stay behind me.
114
00:14:04,753 --> 00:14:07,155
It's time now, boy.
115
00:14:11,439 --> 00:14:13,507
(SCREAMS)
116
00:14:18,816 --> 00:14:20,768
(CRACKLING)
117
00:14:31,660 --> 00:14:33,245
Why?
118
00:14:33,345 --> 00:14:36,608
Why do you want me? Why?
119
00:14:58,851 --> 00:15:00,877
(WIND WHISTLING)
120
00:15:04,084 --> 00:15:06,086
(SQUEAKING)
121
00:15:35,720 --> 00:15:38,642
Well, Jody, I guess
even you couldn't stop him.
122
00:15:40,778 --> 00:15:41,999
Holtsville.
123
00:15:43,004 --> 00:15:44,847
Holtsville?
124
00:15:45,139 --> 00:15:46,980
What did you say?
125
00:15:47,522 --> 00:15:49,212
Jody.
126
00:15:49,950 --> 00:15:51,956
Did you say something?
127
00:15:57,983 --> 00:16:00,567
Hell, now I'm talking to this damned thing.
128
00:16:04,852 --> 00:16:07,035
Sure fucked up my hallway.
129
00:16:52,604 --> 00:16:55,257
What's up Highway 32 here? Holtsville?
130
00:16:55,689 --> 00:16:58,940
- You don't wanna be going up there.
- Why not?
131
00:16:59,041 --> 00:17:01,176
Toxic spill, a couple of years back.
132
00:17:03,023 --> 00:17:05,524
That'll be 22 bucks.
133
00:17:05,624 --> 00:17:07,434
Oh, yeah.
134
00:17:08,625 --> 00:17:11,460
- There you go. Thanks a lot.
- Yeah.
135
00:17:13,747 --> 00:17:15,277
(ENGINE STARTS)
136
00:18:58,011 --> 00:19:00,097
- What are you doing here?
- (WOMAN GASPS)
137
00:19:02,605 --> 00:19:04,608
Are you talking to me?
138
00:19:06,489 --> 00:19:08,856
Well, I don't see anybody else around here.
139
00:19:09,497 --> 00:19:13,632
Well, I'm just helping myself. These folks
left all their stuff. Can you believe that?
140
00:19:14,567 --> 00:19:16,809
Lord above!
141
00:19:17,550 --> 00:19:19,793
Why, look what I just found.
142
00:19:21,960 --> 00:19:24,765
- Do you think it's loaded?
- Hey!
143
00:19:26,044 --> 00:19:28,127
(LAUGHS)
144
00:19:29,494 --> 00:19:31,862
Ooh, that was fun.
145
00:19:31,962 --> 00:19:36,530
Let me have it. Give me the gun.
Give me the goddamn gun.
146
00:19:40,531 --> 00:19:42,415
Thank you.
147
00:19:43,156 --> 00:19:45,745
- (GROANS)
- (MEN LAUGHING)
148
00:19:51,291 --> 00:19:54,693
- What are we gonna do with him?
- Take him outside of town.
149
00:19:54,793 --> 00:19:57,811
Yeah, good. Then what?
150
00:19:59,186 --> 00:20:02,336
Gut him and put him in the ground.
151
00:20:02,779 --> 00:20:04,821
(CHUCKLES)
152
00:20:05,562 --> 00:20:07,789
Got any gold teeth there, fella?
153
00:20:08,922 --> 00:20:12,130
Let's stick him
in the back of that muscle car.
154
00:20:23,534 --> 00:20:25,375
I'm driving.
155
00:21:04,442 --> 00:21:08,212
WOMAN: Boy, oh, boy. Today is my lucky day.
156
00:21:09,945 --> 00:21:12,004
(WOMAN LAUGHS)
157
00:21:13,345 --> 00:21:15,946
I bet there's lots of good stuff in there.
158
00:21:16,046 --> 00:21:19,786
You two go ahead to the front
and I'll take the back.
159
00:21:25,766 --> 00:21:27,808
(BIRD CAWING)
160
00:21:51,538 --> 00:21:53,772
Just a couple of old folks, that's all.
161
00:22:08,726 --> 00:22:10,669
Must be deaf.
162
00:22:20,946 --> 00:22:23,565
You're in trouble! You're in trouble!
163
00:22:24,997 --> 00:22:26,639
Rufus.
164
00:22:42,686 --> 00:22:44,770
(MUTTERING)
165
00:23:00,064 --> 00:23:02,306
Christ, it's just a kid.
166
00:23:02,715 --> 00:23:04,387
Well, he ain't never gonna grow up.
167
00:23:04,487 --> 00:23:09,181
I got me a little rug rat here.
The boy's a little fighter. I like that.
168
00:23:09,281 --> 00:23:11,267
Don't hurt him yet, Henry.
169
00:23:11,367 --> 00:23:13,769
Let's have a little fun with him first.
170
00:23:20,577 --> 00:23:21,976
Stop, boy!
171
00:23:31,940 --> 00:23:33,577
(SCREAMS)
172
00:23:33,677 --> 00:23:35,908
No!
173
00:23:37,490 --> 00:23:40,491
Rufus, we gotta kiss it. Come on.
174
00:23:49,476 --> 00:23:52,445
Stop! Or I'll throw this.
175
00:23:52,545 --> 00:23:54,948
You think we're playing games, kid?
176
00:23:55,845 --> 00:23:57,876
This is for real.
177
00:23:58,188 --> 00:24:00,196
So is this.
178
00:24:27,687 --> 00:24:29,728
(GROANS)
179
00:24:30,313 --> 00:24:34,201
Goddamn it, now you've done it,
you little bastard.
180
00:24:36,397 --> 00:24:39,689
- Hold still, you little fuck.
- Okay.
181
00:24:41,707 --> 00:24:43,750
(SHRIEKS)
182
00:24:50,268 --> 00:24:54,235
Just you wait till I get up
out of here, you son of a bitch.
183
00:25:04,621 --> 00:25:06,664
(GUNSHOT)
184
00:25:07,214 --> 00:25:09,089
REGGIE: What's going on out there?
185
00:25:09,189 --> 00:25:13,281
- (BANGING)
- Hey! Hey! What's going on out there?
186
00:25:14,515 --> 00:25:18,617
Hey, hey, what's going on?
Somebody let me out of here!
187
00:25:18,717 --> 00:25:20,638
Who are you?
188
00:25:20,737 --> 00:25:24,110
I own this car. Come on, let me out of here.
189
00:25:24,210 --> 00:25:26,719
How do I know you're not one of them?
190
00:25:26,819 --> 00:25:30,079
'Cause I'm in here, goddamn it.
191
00:26:04,195 --> 00:26:06,837
Thanks. I owe you one.
192
00:26:15,282 --> 00:26:17,323
These others your family?
193
00:26:19,249 --> 00:26:22,624
No. The Tall Man got my family.
194
00:26:24,015 --> 00:26:26,925
These are just scavengers
that tried to hurt me.
195
00:26:27,025 --> 00:26:28,392
Yeah.
196
00:26:31,718 --> 00:26:33,474
Sundown.
197
00:26:33,774 --> 00:26:35,819
We'd better get inside.
198
00:26:35,919 --> 00:26:39,477
What's the rush? I thought you said
the Tall Man had moved on.
199
00:26:39,870 --> 00:26:43,796
Yeah. But he left these... things.
200
00:26:46,830 --> 00:26:50,085
I call them Lurkers.
They only come out at night.
201
00:26:52,573 --> 00:26:53,933
Come on.
202
00:27:10,404 --> 00:27:13,171
I've been on my own since my parents died.
203
00:27:14,021 --> 00:27:16,113
Yeah, it must've been rough.
204
00:27:16,997 --> 00:27:18,717
Yeah.
205
00:27:21,206 --> 00:27:23,248
My father was the sheriff.
206
00:27:25,998 --> 00:27:28,258
He was one of the first ones taken.
207
00:27:31,925 --> 00:27:34,848
He'd gone to meet the new owners
of the cemetery.
208
00:27:35,601 --> 00:27:38,010
They found him the next morning in a ditch.
209
00:27:39,301 --> 00:27:41,385
Said it was a heart attack.
210
00:27:47,538 --> 00:27:51,584
Then they didn't cover him up
right away. So I waited.
211
00:27:52,064 --> 00:27:53,905
And I waited.
212
00:27:59,206 --> 00:28:01,383
They forgot to cover him up.
213
00:28:01,483 --> 00:28:05,171
It's just a mistake, honey.
I'm sure they'll do it tomorrow.
214
00:28:05,713 --> 00:28:07,449
Come on.
215
00:28:07,834 --> 00:28:11,560
My mom was too upset to understand
what was really going on.
216
00:28:12,302 --> 00:28:14,785
I knew someone had murdered my father.
217
00:28:15,870 --> 00:28:18,438
Then we came face to face with the truth.
218
00:28:37,792 --> 00:28:40,402
Stay here, Timmy. Don't move.
219
00:29:03,473 --> 00:29:04,740
(SHRIEKS)
220
00:29:16,089 --> 00:29:18,579
(HEARSE ENGINE STARTS)
221
00:29:24,698 --> 00:29:26,720
(GASPS)
222
00:29:33,690 --> 00:29:35,956
- (GASPS)
- (LAUGHS)
223
00:29:46,993 --> 00:29:49,578
The town went quietly after that.
224
00:29:50,761 --> 00:29:52,920
And I've been here ever since.
225
00:29:53,020 --> 00:29:54,703
Alone?
226
00:29:55,636 --> 00:29:57,254
Yeah.
227
00:29:58,721 --> 00:30:00,322
Wow.
228
00:30:14,499 --> 00:30:16,591
(MECHANISM SQUEAKS)
229
00:30:33,722 --> 00:30:39,026
I couldn't reach the pedals that first year
but now I can. And I've been practicing.
230
00:30:39,126 --> 00:30:42,295
- Practicing what?
- Driving. I'm getting pretty good.
231
00:30:42,394 --> 00:30:45,224
I was thinking maybe later
I could take your Hemi for a spin.
232
00:30:45,324 --> 00:30:49,109
No way. I've been restoring
that car for two years.
233
00:30:50,692 --> 00:30:52,535
Goddamn it.
234
00:30:56,627 --> 00:30:58,480
Where the hell is that pink hearse?
235
00:31:01,011 --> 00:31:03,478
Uh, Reg?
236
00:31:06,504 --> 00:31:08,606
There's something else missing.
237
00:31:09,579 --> 00:31:11,455
The Lurkers got 'em.
238
00:31:11,555 --> 00:31:13,199
REGGIE: Shit!
239
00:31:15,557 --> 00:31:17,183
(SIGHS)
240
00:31:17,283 --> 00:31:21,692
Okay, I'm gonna be moving on now.
I can drop you at the next town.
241
00:31:21,834 --> 00:31:25,618
Well, I was thinking
maybe I could tag along for a while.
242
00:31:25,718 --> 00:31:28,485
Tim, you don't wanna go where I'm going.
243
00:31:28,585 --> 00:31:30,852
Hell, I don't wanna go there either.
244
00:31:32,219 --> 00:31:34,337
Two's better than one.
245
00:31:34,437 --> 00:31:36,279
I can help.
246
00:31:42,914 --> 00:31:44,293
See?
247
00:31:44,393 --> 00:31:47,062
A little kid shouldn't be playing with guns.
248
00:31:47,599 --> 00:31:49,841
I ain't a kid no more, Reg.
249
00:32:09,638 --> 00:32:11,680
Hey, what's this?
250
00:32:12,464 --> 00:32:15,413
Uh, it's one of those balls
I was telling you about.
251
00:32:15,555 --> 00:32:19,055
It came over to our side
and got cooked in the process somehow.
252
00:32:56,266 --> 00:32:58,549
I gotta get some directions here.
253
00:32:58,649 --> 00:33:01,318
Why don't you get out and stretch your legs?
254
00:33:01,840 --> 00:33:03,502
Okay.
255
00:33:09,053 --> 00:33:11,095
(CHILDREN LAUGH)
256
00:33:13,837 --> 00:33:15,604
- REGGIE: Hi.
- Hi.
257
00:33:15,704 --> 00:33:19,287
- All these kids yours?
- Hell, no.
258
00:33:19,387 --> 00:33:22,134
They're some of the orphans
that straggled down here from Holtsville.
259
00:33:22,234 --> 00:33:24,681
We're just trying to take care of them.
260
00:36:21,378 --> 00:36:23,159
(SCREECHING)
261
00:36:59,194 --> 00:37:01,820
Looks like we caught ourselves
a fish, girlfriend.
262
00:37:05,745 --> 00:37:07,830
(MUFFLED SHOUTS)
263
00:37:08,971 --> 00:37:10,913
What's his problem?
264
00:37:13,822 --> 00:37:17,107
We're in deep shit.
We gotta get out of here before...
265
00:37:19,198 --> 00:37:20,375
Oh, fuck.
266
00:37:27,909 --> 00:37:29,652
What the hell?
267
00:37:36,663 --> 00:37:38,087
Anita!
268
00:37:41,014 --> 00:37:43,071
(WHIRRING)
269
00:37:43,306 --> 00:37:45,616
(SQUELCHING)
270
00:37:45,716 --> 00:37:47,731
(WHIMPERS)
271
00:37:48,465 --> 00:37:50,420
(SCREAMING)
272
00:37:59,408 --> 00:38:01,426
(GROANS)
273
00:38:10,228 --> 00:38:12,229
Unlock these goddamn handcuffs.
274
00:38:15,589 --> 00:38:17,631
Don't go near that thing!
275
00:39:26,631 --> 00:39:28,982
What the fuck was that?
276
00:39:29,082 --> 00:39:31,831
That's kinda hard to explain.
277
00:39:32,432 --> 00:39:36,504
- And who the hell are you two?
- I'm Reggie and this...
278
00:39:37,067 --> 00:39:39,109
this is Tim.
279
00:39:40,518 --> 00:39:42,459
They call me Rocky.
280
00:39:43,144 --> 00:39:46,427
What the hell are you doing here, Rocky?
Is this your home town or what?
281
00:39:46,839 --> 00:39:49,211
It was. My whole family just vanished.
282
00:39:49,311 --> 00:39:51,895
And the rest of the town 86'd.
283
00:39:51,995 --> 00:39:54,021
This town's dead.
284
00:39:54,120 --> 00:39:57,115
Nothing left here but those damned sentinels.
285
00:39:58,314 --> 00:40:01,674
We're not hanging out here
till another one turns up.
286
00:40:01,774 --> 00:40:03,783
Come on, let's go.
287
00:40:04,283 --> 00:40:08,323
You go on ahead, but I ain't letting
no flying Christmas tree ornament
288
00:40:08,423 --> 00:40:11,993
back me up out of here
before I do what I got to do.
289
00:40:12,093 --> 00:40:15,112
Suit yourself. Lots of luck, baby.
290
00:40:24,015 --> 00:40:25,579
(SIGHS)
291
00:40:25,679 --> 00:40:28,239
Thanks, kid. I owe you one.
292
00:40:29,147 --> 00:40:30,814
Two.
293
00:40:31,914 --> 00:40:35,049
- What?
- On my count, you owe me two.
294
00:40:36,808 --> 00:40:39,558
Okay. Okay, I owe you two.
295
00:40:39,907 --> 00:40:43,134
Hey, you gonna dump me off
at that lady's place again?
296
00:40:52,103 --> 00:40:53,939
Come on.
297
00:40:54,996 --> 00:40:57,092
We've got things to do.
298
00:41:00,723 --> 00:41:03,003
Hey, watch the upholstery.
299
00:41:04,031 --> 00:41:06,057
(ENGINE ROARS)
300
00:41:06,557 --> 00:41:08,251
(TIRES SCREECH)
301
00:41:14,633 --> 00:41:16,311
Yeah!
302
00:41:16,876 --> 00:41:19,201
Yeah! Yeah!
303
00:41:19,301 --> 00:41:20,675
Yee-ha!
304
00:41:21,085 --> 00:41:22,738
Yee-ha!
305
00:41:40,440 --> 00:41:42,459
(SIGHS)
306
00:41:43,849 --> 00:41:47,182
Hell, I don't have a clue which way to go.
307
00:41:48,418 --> 00:41:50,439
Uh, Reg?
308
00:41:50,939 --> 00:41:52,778
Watch what it does.
309
00:41:53,477 --> 00:41:55,555
Which way should we go?
310
00:42:03,662 --> 00:42:05,429
Well, okay.
311
00:42:05,529 --> 00:42:09,219
But I hope that ball's got a better sense
of direction than mine do.
312
00:42:37,546 --> 00:42:38,989
What's up?
313
00:42:39,089 --> 00:42:43,140
Well, I guess you could say we're
on a search-and-destroy mission.
314
00:42:43,540 --> 00:42:46,182
- You two?
- Yeah.
315
00:42:46,282 --> 00:42:50,534
We're searching for a friend, but first
we gotta destroy the bastard who's got him.
316
00:42:50,633 --> 00:42:55,236
Oh, by the way, he's the guy
who wiped out your home town.
317
00:42:56,142 --> 00:42:58,020
Wanna come along?
318
00:43:06,520 --> 00:43:10,905
Picture that. The three of us
facing down the forces of evil.
319
00:43:11,405 --> 00:43:15,065
Yeah. Have you got something better to do?
320
00:43:23,749 --> 00:43:25,628
Move over.
321
00:43:29,601 --> 00:43:32,286
ROCKY: So, who's this guy we're chasing?
322
00:43:32,386 --> 00:43:35,736
REGGIE: He's a very tall man from...
God knows where.
323
00:43:35,836 --> 00:43:39,179
- TIM: Maybe from another planet.
- ROCKY: From another planet?
324
00:43:39,279 --> 00:43:43,122
REGGIE: He kills people, he ships
their bodies back to... wherever.
325
00:43:43,222 --> 00:43:46,307
- ROCKY: You're pulling my leg.
- REGGIE: I wish I was.
326
00:43:46,597 --> 00:43:49,906
ROCKY: Well, that explains
why everyone's checked out.
327
00:43:50,006 --> 00:43:52,002
I've been through four towns, all deserted.
328
00:43:52,101 --> 00:43:55,968
Half this county's been wiped out
and nobody's figured it out yet.
329
00:43:56,068 --> 00:43:58,692
- ROCKY: So, where are we headed?
- REGGIE: East.
330
00:43:58,792 --> 00:44:01,735
And from what I can tell,
that's where he's headed.
331
00:44:05,868 --> 00:44:08,394
You're pretty good
with those things, aren't you?
332
00:44:08,494 --> 00:44:11,275
The army taught me to defend myself.
333
00:44:11,794 --> 00:44:15,414
These just keep people
from getting too close.
334
00:44:16,387 --> 00:44:18,303
What's next on the map?
335
00:44:18,403 --> 00:44:20,641
Just another small town.
336
00:44:21,857 --> 00:44:25,917
"Boulton, home
of the spring apple festival...
337
00:44:26,991 --> 00:44:31,959
"and the largest Gothic mausoleum
in the western US."
338
00:44:32,658 --> 00:44:35,077
ROCKY: That might be worth visiting.
339
00:45:02,966 --> 00:45:05,002
(RINGS BELL)
340
00:45:15,079 --> 00:45:17,604
I... I need a room.
341
00:45:17,704 --> 00:45:20,564
We got them with twin beds or single queens.
342
00:45:23,297 --> 00:45:26,432
Uh, give me that queen.
343
00:45:27,956 --> 00:45:30,541
You pay 20 for that. In advance.
344
00:45:30,641 --> 00:45:32,262
Alright.
345
00:45:32,707 --> 00:45:36,574
Hey, uh, how far is it up to that next town?
346
00:45:37,001 --> 00:45:39,878
What is it... Boulton?
347
00:45:41,426 --> 00:45:45,294
What do you wanna go there for?
It's a ghost town, everybody moved out.
348
00:45:45,394 --> 00:45:47,255
Yeah, I'm looking for a friend.
349
00:45:48,295 --> 00:45:52,029
Anthrax plague a couple of years back,
wiped out the sheep farms.
350
00:45:52,129 --> 00:45:54,306
Gee, it was bad up there.
351
00:45:57,213 --> 00:45:59,780
It got some of the families too. (SNIFFS)
352
00:45:59,880 --> 00:46:02,095
I'd stay the hell out of there,
if I were you.
353
00:46:03,507 --> 00:46:07,026
Yeah, I get the picture. Thanks.
354
00:46:15,168 --> 00:46:17,069
Damn our luck.
355
00:46:17,168 --> 00:46:20,554
All they had was a single room
with a queen-size bed.
356
00:46:21,303 --> 00:46:24,104
You wouldn't mind sleeping
in the car tonight, would you, Tim?
357
00:46:24,504 --> 00:46:27,958
Sure, I don't mind.
Do you want the front or the back seat?
358
00:46:28,058 --> 00:46:29,722
Uh...
359
00:46:30,471 --> 00:46:32,758
You can have the whole car to yourself.
360
00:46:37,331 --> 00:46:41,835
You know, it's gonna get cold out here.
Why don't you come inside with us?
361
00:46:44,083 --> 00:46:47,778
- Well...
- We can make room.
362
00:46:50,569 --> 00:46:52,614
Well, uh...
363
00:46:52,714 --> 00:46:55,743
it's better in here
than on the floor in there.
364
00:47:13,217 --> 00:47:15,959
See the floor? You're bunking there tonight.
365
00:47:16,058 --> 00:47:18,327
Come on, the bed's big enough for both of us.
366
00:47:18,427 --> 00:47:20,428
- Shit.
- Ah, come on!
367
00:47:20,528 --> 00:47:22,303
All right.
368
00:47:25,761 --> 00:47:28,964
But, Reg, don't fuck with me.
369
00:47:37,022 --> 00:47:39,099
(SIGHS)
370
00:47:44,176 --> 00:47:46,216
Hey, you know...
371
00:47:46,961 --> 00:47:48,926
I was just thinking that...
372
00:47:49,026 --> 00:47:52,503
- ...maybe we could...
- Get some sleep?
373
00:47:57,737 --> 00:48:02,097
Oh, come on, Rocky. Hey, loosen up a little.
374
00:48:02,846 --> 00:48:04,845
- Ever try vanilla?
- (LAUGHS)
375
00:48:06,087 --> 00:48:09,591
Didn't I tell you?
Dairy products give me gas!
376
00:48:12,756 --> 00:48:14,973
Come on, Rocky.
377
00:48:15,073 --> 00:48:17,202
- Come on.
- All right!
378
00:48:19,475 --> 00:48:22,759
But we do this... my way.
379
00:48:23,108 --> 00:48:25,186
- Whatever you say.
- (LAUGHS)
380
00:48:26,335 --> 00:48:28,611
Dominate me, baby.
381
00:48:38,230 --> 00:48:40,550
- Oh, baby, I'm ready.
- (GIGGLES)
382
00:48:44,623 --> 00:48:46,500
Sweet dreams.
383
00:48:48,074 --> 00:48:50,150
(HANDCUFFS RATTLE)
384
00:48:56,518 --> 00:48:58,161
Shit.
385
00:49:02,902 --> 00:49:05,020
He said Boulton was right up the road.
386
00:49:05,120 --> 00:49:07,912
I told you you shouldn't have taken
that right turn back there.
387
00:49:08,012 --> 00:49:09,889
Are we lost?
388
00:49:31,369 --> 00:49:34,231
- Something tells me we're on the right track.
- (ENGINE STARTS)
389
00:49:55,940 --> 00:49:58,636
Damn. Where did they go?
390
00:50:00,384 --> 00:50:04,073
ROCKY: From the look of this place,
they're around here somewhere.
391
00:50:12,053 --> 00:50:13,731
There!
392
00:50:15,228 --> 00:50:18,770
There must be a dozen.
Why did they leave them there?
393
00:50:19,079 --> 00:50:20,922
I don't know.
394
00:50:21,671 --> 00:50:23,675
But we gotta be careful.
395
00:50:27,523 --> 00:50:29,401
- (GROWLS)
- TIM: Help me!
396
00:50:34,551 --> 00:50:36,611
(TIRES SCREECH)
397
00:50:40,077 --> 00:50:43,538
- REGGIE: Tim, are you all right?
- TIM: Yeah, I'm okay.
398
00:50:45,182 --> 00:50:47,438
REGGIE: Goddamn grave diggers.
399
00:50:49,938 --> 00:50:52,105
ROCKY: Somebody should stand watch.
400
00:50:52,205 --> 00:50:56,867
Don't worry, I circled back around.
I'm sure we gave 'em the slip.
401
00:50:59,032 --> 00:51:01,108
Gonna be a cold night.
402
00:51:03,400 --> 00:51:08,044
Yeah. They say the best way to keep warm
is to pack two bodies to a bag.
403
00:51:10,592 --> 00:51:12,669
Dream on, Reg.
404
00:52:00,606 --> 00:52:03,483
Oh, baby, I like that.
405
00:52:05,056 --> 00:52:07,134
(SOFT MOANING)
406
00:52:20,801 --> 00:52:23,887
(MOANS) I like it like that. Oh.
407
00:52:24,570 --> 00:52:26,438
Oh, yeah.
408
00:52:28,137 --> 00:52:30,480
Right there. Right there.
409
00:52:30,580 --> 00:52:33,157
Take me, take me!
410
00:52:38,257 --> 00:52:41,223
Hey, Jody. How's it going?
411
00:52:41,682 --> 00:52:44,650
Reg, I need to talk to you
about a couple of things.
412
00:52:45,250 --> 00:52:47,626
I'm kinda busy right now, Jody.
413
00:52:47,876 --> 00:52:51,104
Oh, yeah. Oh, don't stop.
414
00:52:51,384 --> 00:52:53,626
I don't wanna let the lady down.
415
00:52:53,726 --> 00:52:56,094
Yeah, Reg, I kinda need you to get behind me.
416
00:52:56,194 --> 00:52:59,622
I mean, I need you to get
behind what I'm saying.
417
00:53:00,021 --> 00:53:02,015
Like, right now.
418
00:53:02,579 --> 00:53:06,872
Oh, Reggie, oh, you're the best.
419
00:53:07,871 --> 00:53:10,092
Oh, you're so big. (MOANS)
420
00:53:10,740 --> 00:53:13,417
Oh, yes. Ooh.
421
00:53:22,627 --> 00:53:23,898
Jody?
422
00:53:28,170 --> 00:53:30,230
Don't move.
423
00:53:48,724 --> 00:53:52,451
- What's going on, Jody?
- Reg, we gotta get Mike now.
424
00:53:52,551 --> 00:53:56,590
- How the hell are we gonna do that?
- Over here. I'm gonna take you to him.
425
00:53:59,886 --> 00:54:02,512
Hey, hey, wait.
426
00:54:02,612 --> 00:54:04,496
Where the hell are we?
427
00:54:04,796 --> 00:54:08,423
I don't know, man. Somewhere in your mind.
428
00:54:12,230 --> 00:54:14,424
A dry lake bed...
429
00:54:16,566 --> 00:54:18,592
I was here as a boy.
430
00:54:30,160 --> 00:54:34,285
Tell me something.
How does he get you in that ball?
431
00:54:34,385 --> 00:54:37,220
I'll explain everything.
But we've gotta go now.
432
00:54:37,720 --> 00:54:39,396
REGGIE: Wow.
433
00:54:48,857 --> 00:54:50,883
Just step on through.
434
00:54:50,983 --> 00:54:54,357
Oh, Jody, I'm afraid of these things.
435
00:54:54,457 --> 00:54:56,669
Think of it as a doorway.
436
00:54:58,867 --> 00:55:00,745
(REGGIE SCREAMS)
437
00:55:03,344 --> 00:55:05,364
JODY: We gotta make this quick.
438
00:55:46,629 --> 00:55:48,889
Let me out of here!
439
00:55:49,589 --> 00:55:52,952
You know the way out.
440
00:55:53,261 --> 00:55:55,579
I don't know what you mean.
441
00:55:56,282 --> 00:56:00,115
Use your brain, boy.
442
00:56:38,885 --> 00:56:40,952
(BLAST)
443
00:56:41,502 --> 00:56:43,578
(CRACKLING)
444
00:56:46,561 --> 00:56:48,547
(BANG)
445
00:56:58,213 --> 00:57:00,615
Come on, brother, we gotta get out of here.
446
00:57:06,174 --> 00:57:08,268
(SCREAMS)
447
00:57:09,417 --> 00:57:11,694
- Come on, let's go.
- Wait. Jody.
448
00:57:22,387 --> 00:57:25,522
Wake up, Reg, wake up.
449
00:57:28,914 --> 00:57:30,791
(ELECTRONIC BUZZING)
450
00:57:44,325 --> 00:57:46,660
- (CRACKLING)
- Whoa, Mike!
451
00:57:51,694 --> 00:57:54,829
- Hey, shut that thing down before...
- He's locked onto me.
452
00:57:54,929 --> 00:57:57,206
He's controlling me through the gate.
453
00:58:02,538 --> 00:58:04,940
JODY: Do it, Reg, you've done it before.
454
00:58:08,790 --> 00:58:11,577
Get out of here. He's coming through now.
455
00:58:11,677 --> 00:58:13,738
(BUZZING)
456
00:58:14,609 --> 00:58:16,670
What the hell's that?
457
00:58:18,976 --> 00:58:21,286
(BUZZING STOPS)
458
00:58:21,386 --> 00:58:23,362
(GROANING)
459
00:58:24,862 --> 00:58:27,500
I'm too old for this shit.
460
00:58:28,345 --> 00:58:30,026
- Reggie.
- Thanks, buddy.
461
00:58:30,126 --> 00:58:33,458
- Are you all right?
- I think so.
462
00:58:34,248 --> 00:58:36,241
Where did his hands go?
463
00:59:01,887 --> 00:59:03,923
ROCKY: What is it?
464
00:59:04,023 --> 00:59:06,619
TIM: I think it's one of his hands.
465
00:59:08,939 --> 00:59:10,817
ROCKY: Be careful.
466
00:59:13,490 --> 00:59:16,009
(SQUEALS)
467
00:59:16,916 --> 00:59:18,210
Reggie!
468
00:59:22,543 --> 00:59:24,444
(SCREECHING)
469
00:59:41,480 --> 00:59:43,358
ROCKY: Over there.
470
00:59:46,449 --> 00:59:48,487
(CREATURES SQUEAL)
471
00:59:57,150 --> 00:59:59,312
Shit, there's the other one.
472
01:00:00,277 --> 01:00:02,518
- Reggie, watch out!
- (SQUEALS)
473
01:00:09,838 --> 01:00:14,015
No, no, no, I can handle this.
I can handle this. I can handle...
474
01:00:14,625 --> 01:00:16,547
(SCREAMS) Oh, shit!
475
01:00:16,646 --> 01:00:18,742
(SCREECHING)
476
01:00:24,142 --> 01:00:26,143
(SCREECHING)
477
01:00:30,893 --> 01:00:32,970
Damn, that was close.
478
01:00:33,419 --> 01:00:35,496
Close to what?
479
01:00:43,838 --> 01:00:45,600
It's no use, Reg.
480
01:00:46,397 --> 01:00:48,841
One way or another, he's gonna get me.
481
01:00:50,290 --> 01:00:52,557
You're better off leaving me behind.
482
01:00:52,657 --> 01:00:55,068
We're not leaving anybody behind.
483
01:00:58,325 --> 01:01:00,532
- There's somebody back there.
- (TIRES SCREECH)
484
01:01:09,444 --> 01:01:12,347
- Oh, shit.
- Friends of yours?
485
01:01:16,288 --> 01:01:18,366
(LAUGHING)
486
01:01:21,022 --> 01:01:23,099
Goddamn it.
487
01:01:23,647 --> 01:01:25,232
Load this up.
488
01:01:25,432 --> 01:01:28,117
Let's get those dead assholes
back in the ground where they belong.
489
01:01:31,116 --> 01:01:32,876
Hold on.
490
01:01:35,793 --> 01:01:37,828
(TIRES SCREECH)
491
01:01:49,963 --> 01:01:51,588
(LAUGHING)
492
01:01:59,999 --> 01:02:02,854
Shoot her! Shoot that bitch!
493
01:02:06,051 --> 01:02:07,933
(GUFFAWS)
494
01:02:42,577 --> 01:02:44,785
ROCKY: Damn, who were those guys?
495
01:02:44,885 --> 01:02:47,670
MIKE: Well, I can tell you this,
they work for the Tall Man.
496
01:02:47,770 --> 01:02:51,754
- That means he's on our tail.
- Well, it looks like we're on foot.
497
01:02:51,854 --> 01:02:55,730
- Both front tires are blown.
- Where are we gonna go?
498
01:02:55,830 --> 01:02:58,050
Into town.
499
01:02:58,150 --> 01:03:02,499
I say we find that big mortuary
you were telling me about, hole up there.
500
01:03:02,798 --> 01:03:07,176
- And why the hell would we do that?
- It's the last place he'd look.
501
01:03:13,634 --> 01:03:15,660
REGGIE: I don't know about this, Mike.
502
01:03:15,759 --> 01:03:18,644
Our butts could be
hanging out in the wind here.
503
01:03:18,744 --> 01:03:22,205
Man, I sure hope you know what you're doing.
504
01:03:41,734 --> 01:03:44,976
- This'll do.
- It's perfect.
505
01:04:23,702 --> 01:04:25,780
(DOOR CREAKS)
506
01:04:43,540 --> 01:04:45,618
(DOOR CREAKS)
507
01:04:57,943 --> 01:05:00,236
- The mausoleum's empty.
- Nothing in the basement.
508
01:05:00,335 --> 01:05:03,271
- It's clean.
- Hey, look at this.
509
01:05:32,294 --> 01:05:33,982
Cold.
510
01:05:34,692 --> 01:05:36,564
What was that, Mike?
511
01:05:36,664 --> 01:05:38,754
Uh, just a memory about the Tall Man.
512
01:05:39,204 --> 01:05:40,890
Yeah?
513
01:05:40,990 --> 01:05:44,498
Cold. He doesn't like it when it gets cold.
514
01:05:45,239 --> 01:05:47,623
Why the hell didn't you ever tell me that?
515
01:05:48,023 --> 01:05:50,733
- We could've done something.
- Shit.
516
01:05:50,833 --> 01:05:52,341
(BUBBLING)
517
01:05:52,590 --> 01:05:54,736
What the hell are those?
518
01:05:55,016 --> 01:05:59,159
Cryogenics.
All the mortuaries are into it now.
519
01:05:59,337 --> 01:06:03,402
These guys figure they'll wake up in
a couple of hundred years with new bodies.
520
01:06:03,953 --> 01:06:06,847
Some folks never know when to give it up.
521
01:06:08,596 --> 01:06:10,858
Now, look who's talking.
522
01:06:13,805 --> 01:06:15,990
We gotta get somebody up on the roof.
523
01:06:16,090 --> 01:06:18,682
Right, I'll take the first shift.
524
01:06:18,781 --> 01:06:21,318
You guys better barricade these doors.
525
01:06:58,409 --> 01:07:01,894
Jody, teach me about him.
526
01:07:03,618 --> 01:07:05,396
I need to know why.
527
01:07:41,527 --> 01:07:43,177
What's he doing?
528
01:07:43,577 --> 01:07:46,021
(WHISPERS) He's massing an army...
529
01:07:46,620 --> 01:07:49,061
to conquer dimensions...
530
01:07:49,161 --> 01:07:50,896
worlds unknown.
531
01:07:53,072 --> 01:07:56,599
The dwarf creatures
are the by-product of the process.
532
01:07:56,699 --> 01:08:01,517
Left with only a vestigial part
of the cerebral cortex.
533
01:08:01,867 --> 01:08:05,327
They act on instinct and impulse.
534
01:08:07,341 --> 01:08:09,385
(SQUELCH)
535
01:08:09,485 --> 01:08:11,728
He compacts the corpse...
536
01:08:12,428 --> 01:08:14,671
amputates the mind...
537
01:08:14,771 --> 01:08:16,829
and encases it.
538
01:08:30,765 --> 01:08:34,635
He then turns their bodies into drones
and their minds into killers.
539
01:09:04,624 --> 01:09:06,894
He's still laying in there.
540
01:09:07,169 --> 01:09:09,369
Let's save some for the boys.
541
01:09:09,792 --> 01:09:12,192
There's a refrigerator next door.
542
01:10:20,125 --> 01:10:22,303
(SOFT MOANING)
543
01:10:24,775 --> 01:10:26,472
Rocky.
544
01:10:29,545 --> 01:10:32,040
I thought you were asleep.
545
01:10:37,880 --> 01:10:39,581
Oh, baby.
546
01:10:40,181 --> 01:10:42,458
You are hot tonight.
547
01:10:44,531 --> 01:10:46,609
(SNIFFS)
548
01:10:48,299 --> 01:10:50,483
Smells like something's burning.
549
01:10:50,882 --> 01:10:53,118
It's just me, baby.
550
01:10:58,776 --> 01:11:03,228
Just wanted a taste before I eat.
551
01:11:05,404 --> 01:11:07,430
(REGGIE SCREAMS)
552
01:11:08,771 --> 01:11:10,458
(CRASH)
553
01:11:22,642 --> 01:11:24,760
(GROWLS)
554
01:11:26,810 --> 01:11:28,835
(GROANS)
555
01:11:28,935 --> 01:11:31,011
(LAUGHS)
556
01:11:33,061 --> 01:11:35,137
(LAUGHS)
557
01:11:41,285 --> 01:11:43,357
(TIM CRIES OUT)
558
01:12:10,979 --> 01:12:14,023
JODY: Mike, leave. Now.
559
01:12:55,289 --> 01:12:57,367
(RUSHING WIND)
560
01:13:06,793 --> 01:13:08,842
- (WIND STOPS)
- (GASPS)
561
01:13:12,903 --> 01:13:14,747
Down.
562
01:13:17,195 --> 01:13:19,473
Much better.
563
01:13:23,331 --> 01:13:25,891
Welcome home, boy.
564
01:13:26,681 --> 01:13:30,283
You've found your way back
to where you started.
565
01:13:30,799 --> 01:13:34,342
Your journey is now complete.
566
01:13:36,220 --> 01:13:38,727
- (ROARING)
- (SCREAMING)
567
01:13:42,759 --> 01:13:45,053
Damn, you're ugly.
568
01:13:45,160 --> 01:13:47,341
- (ROARS)
- (SCREAMS)
569
01:13:51,595 --> 01:13:53,615
(ZOMBIE CACKLES)
570
01:14:07,225 --> 01:14:10,943
TIM: Let me go! Let me go!
571
01:14:11,593 --> 01:14:13,669
Let me go!
572
01:14:20,912 --> 01:14:22,988
(SCREAMS)
573
01:14:23,995 --> 01:14:28,918
You have lived in this
flesh constraint long enough.
574
01:14:29,605 --> 01:14:32,507
Now it is time for you to come back.
575
01:14:33,932 --> 01:14:35,299
To me.
576
01:14:36,598 --> 01:14:39,607
Don't buy it, Mike. He's a liar and a killer.
577
01:14:39,707 --> 01:14:42,652
Tim. Tim, listen to me,
there are thousands of them!
578
01:14:42,752 --> 01:14:44,760
Tell Reggie to...
579
01:14:50,461 --> 01:14:52,963
I have plans for you.
580
01:14:54,245 --> 01:14:55,503
Later.
581
01:15:03,914 --> 01:15:05,991
(REGGIE SCREAMING)
582
01:15:16,109 --> 01:15:20,296
Yo, bitch! Hands off my boy.
583
01:15:24,611 --> 01:15:27,388
He's mine.
584
01:16:04,921 --> 01:16:06,957
(SCREAMS)
585
01:16:07,725 --> 01:16:09,782
(CRASH)
586
01:16:15,523 --> 01:16:17,994
They got the kid. Come on, let's go.
587
01:16:34,946 --> 01:16:36,389
(WHIRRING)
588
01:16:57,718 --> 01:17:00,237
- (ROARING)
- (SCREAMS)
589
01:17:03,401 --> 01:17:05,420
Let go of me!
590
01:17:10,746 --> 01:17:14,304
Let me release you from this imperfect flesh
591
01:17:14,404 --> 01:17:17,396
that ties you to time and space.
592
01:17:18,097 --> 01:17:22,495
All that is unknown
be known to you once more.
593
01:17:26,551 --> 01:17:28,577
(WHIRRING)
594
01:17:33,328 --> 01:17:35,195
Let go of me.
595
01:17:35,895 --> 01:17:37,730
(LAUGHS)
596
01:17:39,296 --> 01:17:41,804
Hey, catch this.
597
01:17:41,904 --> 01:17:43,906
(SCREAMS)
598
01:17:44,463 --> 01:17:45,682
Huh?
599
01:18:07,152 --> 01:18:09,277
(GROWLS)
600
01:18:09,377 --> 01:18:11,868
REGGIE: If you can keep your head...
601
01:18:12,368 --> 01:18:15,409
when all about you are losing theirs...
602
01:18:15,510 --> 01:18:17,564
(HISSES)
603
01:18:20,165 --> 01:18:22,100
ROCKY: Come on.
604
01:18:27,833 --> 01:18:30,492
Hey, wait a minute. Where's Mike?
605
01:18:30,592 --> 01:18:31,800
(SIGHS)
606
01:18:31,900 --> 01:18:35,820
Your tall friend's here.
He's got him in the embalming room.
607
01:18:37,027 --> 01:18:38,894
Let's go.
608
01:18:39,494 --> 01:18:42,071
- (MIKE SCREAMING)
- (WHIRRING)
609
01:18:59,448 --> 01:19:01,601
Hey, let go of him!
610
01:19:24,155 --> 01:19:26,232
(GROANS)
611
01:19:30,506 --> 01:19:32,667
(GROWLING)
612
01:19:35,858 --> 01:19:37,542
Yeah.
613
01:19:38,041 --> 01:19:39,860
Where's Mike?
614
01:19:40,259 --> 01:19:42,336
(GROANS)
615
01:19:50,902 --> 01:19:52,726
Check it out, guys!
616
01:19:55,271 --> 01:19:57,365
(SCREAMS)
617
01:20:11,759 --> 01:20:13,620
Get down!
618
01:20:41,832 --> 01:20:43,610
Come on.
619
01:20:48,185 --> 01:20:50,245
(GASPS)
620
01:21:00,913 --> 01:21:02,848
(SQUELCHING)
621
01:21:25,878 --> 01:21:27,896
Oh, shit!
622
01:21:36,542 --> 01:21:38,916
Right. Yeah.
623
01:22:09,098 --> 01:22:10,799
ROCKY: Reggie!
624
01:22:40,713 --> 01:22:42,732
(GROANS)
625
01:23:05,661 --> 01:23:07,427
It's cold.
626
01:23:11,370 --> 01:23:13,248
Mike, wait up.
627
01:23:14,396 --> 01:23:16,073
REGGIE: Mike!
628
01:23:18,323 --> 01:23:20,399
(BUBBLING)
629
01:23:25,791 --> 01:23:27,792
Mike, wait.
630
01:23:31,393 --> 01:23:33,260
Stay away from me.
631
01:23:39,345 --> 01:23:41,022
Mike.
632
01:23:43,404 --> 01:23:46,055
Jody. Jody, hey, wait.
633
01:23:46,155 --> 01:23:48,205
What the... what the hell's happening here?
634
01:23:48,305 --> 01:23:52,043
Reg, don't believe everything you see.
635
01:23:53,956 --> 01:23:56,217
What the hell's that supposed to mean?
636
01:23:56,999 --> 01:23:58,813
Seeing is easy.
637
01:23:58,913 --> 01:24:03,218
Understanding?
Well, it takes a little more time.
638
01:24:05,535 --> 01:24:08,605
Be patient, Reg. We'll be in touch.
639
01:24:20,880 --> 01:24:22,664
(TIRES SCREECH)
640
01:24:23,064 --> 01:24:25,308
Relax, it's just me.
641
01:24:29,158 --> 01:24:31,289
Sorry about your friends.
642
01:24:31,389 --> 01:24:33,040
Yeah.
643
01:24:34,483 --> 01:24:38,860
It's not over yet. I say we go back inside
and search this place and find out...
644
01:24:38,960 --> 01:24:41,419
Look, I've had enough.
645
01:24:41,519 --> 01:24:44,646
It was nice knowing you, boys,
but this kicking zombie ass,
646
01:24:44,746 --> 01:24:47,008
just ain't my gig.
647
01:24:47,112 --> 01:24:49,330
I'm out of here, now.
648
01:24:52,862 --> 01:24:55,452
Rocks, I'm gonna miss you.
649
01:25:02,874 --> 01:25:04,751
Enough of that.
650
01:25:08,750 --> 01:25:12,311
Hey, you know, we made a pretty good team.
651
01:25:12,411 --> 01:25:14,002
(LAUGHS)
652
01:25:14,102 --> 01:25:16,087
Yeah, I know.
653
01:25:16,187 --> 01:25:19,689
Well, keep the balls in the air, Reg.
654
01:25:35,458 --> 01:25:36,856
(SIGHS)
655
01:25:36,956 --> 01:25:39,200
So, what do we do now, Reg?
656
01:25:40,392 --> 01:25:42,894
We gotta find out what happened to Mike.
657
01:25:43,893 --> 01:25:46,302
There's gotta be a clue inside.
658
01:25:46,751 --> 01:25:49,228
Come on, let's take a look around.
659
01:25:51,652 --> 01:25:54,013
TIM: Oh, yeah. Mike told me
to tell you something.
660
01:25:54,113 --> 01:25:56,915
Mike told you
to tell me something about what?
661
01:25:58,430 --> 01:26:00,114
Uh...
662
01:26:00,564 --> 01:26:04,418
- that there were thousands of them.
- There it is. Thousands.
663
01:26:05,197 --> 01:26:07,209
REGGIE: Thousands of what?
664
01:26:08,275 --> 01:26:10,093
Beats me.
665
01:26:23,870 --> 01:26:25,492
(CLUNK)
666
01:26:32,730 --> 01:26:34,465
Reggie?
667
01:26:35,914 --> 01:26:37,307
Reggie!
668
01:26:46,925 --> 01:26:48,551
Reggie?
669
01:26:48,651 --> 01:26:50,662
(GROANING)
670
01:26:57,110 --> 01:26:59,172
Get out of here.
671
01:27:08,081 --> 01:27:10,243
Run, damn it!
672
01:27:11,212 --> 01:27:13,095
It's all over.
673
01:27:18,875 --> 01:27:22,011
It's never over.
674
01:27:24,426 --> 01:27:26,324
(TIM SCREAMS)
45827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.