Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,171 --> 00:00:06,344
[ Man ] One, two! One, two, three!
2
00:00:32,310 --> 00:00:35,758
♪♪
3
00:00:35,826 --> 00:00:38,067
Welcome back.
Our next guest...
4
00:00:38,137 --> 00:00:41,310
has been teaching the world
to cook for over 20 years.
5
00:00:41,378 --> 00:00:43,758
But apparently,
my wife hasn't been listening.
6
00:00:43,826 --> 00:00:45,723
[ Audience Laughing ]Oh, funny.
7
00:00:45,792 --> 00:00:48,274
I will destroy her!
8
00:00:48,344 --> 00:00:53,862
And now, extend
a formulated greeting
to Master Chef Elzar!
9
00:00:53,930 --> 00:00:56,551
[ Audience Applauding, Cheering ]
10
00:00:56,619 --> 00:01:01,965
So, Elzar, what will you
be cooking for Morbo
to devour with his mighty jaws?
11
00:01:02,033 --> 00:01:04,896
Morbo, I'm gonna
whip you up a nice,
12
00:01:04,965 --> 00:01:08,171
unnameable horror from beyond,
with mango chutney.
13
00:01:13,034 --> 00:01:16,481
Pathetic humans,
prepare to write down
the recipe!
14
00:01:16,551 --> 00:01:19,551
♪♪ [ Humming ]
15
00:01:19,620 --> 00:01:21,551
Hey, what's with
all the pots and pans?
16
00:01:21,620 --> 00:01:23,551
You building a wife?Part of one.
17
00:01:23,620 --> 00:01:28,516
Meantime, I'm cooking up
a tasty Sunday brunch
for my best friends.
18
00:01:31,103 --> 00:01:34,412
[ Whirring ]♪♪ [ Humming ]
19
00:01:37,551 --> 00:01:40,861
♪♪ [ Humming Continues ]
20
00:01:40,930 --> 00:01:42,896
Uh, brunch. Right.
21
00:01:42,965 --> 00:01:45,412
I better warn-- tell--
warn-tell the others.
22
00:01:45,481 --> 00:01:48,171
Okeydokey.
♪♪ [ Humming ]
23
00:01:54,793 --> 00:01:56,930
Ooh.Nice.
24
00:01:57,000 --> 00:02:01,724
Yes, it's a perfect
scale model of
the universe's largest bottle.
25
00:02:01,793 --> 00:02:05,655
I put a tiny spaceship inside
to keep it from being boring.
26
00:02:05,724 --> 00:02:06,826
Oh!
27
00:02:06,896 --> 00:02:09,137
Get! For the last time,
Zoidberg,
28
00:02:09,205 --> 00:02:11,931
look with your eyes,
not your claws.
29
00:02:13,275 --> 00:02:16,205
Brace yourselves.
Bender is making us brunch.
30
00:02:16,275 --> 00:02:19,586
[ All Gasp ]Oh, God, my tract.
31
00:02:19,655 --> 00:02:21,688
He's so proud
of his awful cooking.
32
00:02:21,758 --> 00:02:23,688
If we don't eat it,
he'll be crushed.
33
00:02:23,758 --> 00:02:26,413
All right. Don't panic.
If we can get to the ship,
34
00:02:26,481 --> 00:02:29,896
we can fly north and hide
under the polar ice caps
for a few weeks.
35
00:02:29,965 --> 00:02:32,067
Good idea.What's the holdup?
36
00:02:33,103 --> 00:02:35,033
Fleeing somewhere?
37
00:02:35,103 --> 00:02:36,481
[ Clears Throat ]
38
00:02:36,550 --> 00:02:39,310
With you blocking
the only escape route?
Don't be silly.
39
00:02:39,378 --> 00:02:42,067
In that case, brunch is served.
Let's go.
40
00:02:42,137 --> 00:02:44,137
Move it out.
Stop crying, Leela.
41
00:02:44,206 --> 00:02:46,861
[ Leela Crying ]
42
00:02:46,930 --> 00:02:49,171
Zoidberg, are you coming?
43
00:02:49,240 --> 00:02:51,240
Sure. Me?
44
00:02:52,413 --> 00:02:54,861
Because I don't want
you touching that thing.
45
00:02:54,930 --> 00:02:57,310
I know that.
46
00:02:57,378 --> 00:03:01,171
Surrender your mysteries
to Zoidberg.
47
00:03:01,241 --> 00:03:03,033
[ Slurping Sound ]
48
00:03:05,481 --> 00:03:08,378
Oh!
[ Screams ] [ Glass Shatters ]
49
00:03:08,448 --> 00:03:10,550
Oh, no!
Professor will hit me.
50
00:03:10,620 --> 00:03:14,723
But if Zoidberg fixes it,
then perhaps gifts.
51
00:03:16,205 --> 00:03:19,033
Oh!
[ Screams ]
52
00:03:19,103 --> 00:03:21,655
[ Groaning ]
Ow. What?
53
00:03:21,723 --> 00:03:24,275
Oh!
54
00:03:24,343 --> 00:03:27,413
Today, I've personalized
each of your meals.
55
00:03:27,481 --> 00:03:31,275
For example, Amy, you're cute,
so I baked you a pony.
56
00:03:31,343 --> 00:03:32,655
[ Disgusted Groans ]
57
00:03:32,723 --> 00:03:37,137
Come on! Eat!
I slaved all day
over a filthy stove.
58
00:03:37,206 --> 00:03:40,033
♪♪ [ Humming ]
59
00:03:40,103 --> 00:03:41,965
[ Groans ]This is terrible!
60
00:03:42,033 --> 00:03:45,206
Good thing I secretly installed
this wormhole in the table.
61
00:03:51,206 --> 00:03:55,448
Where does
the other end come out?You know, I'm not quite sure.
62
00:03:55,516 --> 00:03:58,000
[ Groans ]
Dear me.
63
00:04:00,550 --> 00:04:03,550
♪♪ [ Humming ][ Dings ]
64
00:04:04,965 --> 00:04:08,103
The pie is ready. You guys
like swarms of things, right?
65
00:04:08,171 --> 00:04:09,861
[ Chittering ]
66
00:04:09,931 --> 00:04:14,688
Casual hello.
It's me, Zoidberg.
Act naturally.
67
00:04:14,758 --> 00:04:16,723
Cuckoo! Cuckoo!Ouch. Ouch.
68
00:04:16,793 --> 00:04:19,689
Cuckoo! Cuckoo! Cuckoo! Cuckoo!
Cuckoo! Cuckoo!Oh! Ah! Get off of me. Stop.
69
00:04:19,757 --> 00:04:24,206
How interesting, Dr. Zoidberg.
Do go on.
70
00:04:24,274 --> 00:04:26,447
♪♪ [ Humming ]
71
00:04:26,516 --> 00:04:28,447
Hey, check out
the palm tree.
72
00:04:28,516 --> 00:04:30,481
It only gets sick
when I cook brunch.
73
00:04:30,550 --> 00:04:33,206
How's that for a coincidence,
Professor,
74
00:04:33,274 --> 00:04:36,481
with all your precious science?
75
00:04:38,896 --> 00:04:41,000
♪♪ [ Humming ]
76
00:04:48,240 --> 00:04:50,172
Man, I don't wanna
hurt Bender's feelings,
77
00:04:50,240 --> 00:04:52,723
but this food actually
tastes better as vomit.
78
00:04:52,793 --> 00:04:57,033
It's unbearable.
How much do you think it would
cost to get my tongue removed?
79
00:04:57,103 --> 00:04:59,550
[ Sobbing ]
80
00:05:05,620 --> 00:05:07,620
[ Sobbing Continues ]
81
00:05:28,481 --> 00:05:32,033
[ Sobbing ]
And this time I mean it!
82
00:05:36,826 --> 00:05:38,310
[ Siren Wailing ]
83
00:05:38,379 --> 00:05:41,343
[ Sobbing Continues ]
84
00:05:42,379 --> 00:05:44,620
[ Squealing ]
85
00:05:49,689 --> 00:05:52,172
[ Sobbing Continues ]
86
00:05:52,240 --> 00:05:54,206
Aw, who am I kidding?
87
00:05:54,274 --> 00:05:57,620
It was stupid of me
to ever dream
of becoming a chef.
88
00:05:57,689 --> 00:06:01,862
I don't have what it takes,
and nothing can change that!
89
00:06:01,930 --> 00:06:04,240
[ Sobbing ]
90
00:06:06,757 --> 00:06:10,067
Then it's settled.
Elzar will teach me to cook.
91
00:06:10,137 --> 00:06:12,310
Absolutely not!
92
00:06:13,793 --> 00:06:16,586
But I watch your show.
You owe me.
93
00:06:16,654 --> 00:06:20,516
I owe you nothing.
For starters,
your antenna's in my crotch.
94
00:06:20,586 --> 00:06:24,343
Also, I hate you.
And finally,
you can't cook for squat.
95
00:06:24,413 --> 00:06:26,516
[ Sobbing ]
96
00:06:26,586 --> 00:06:28,793
What was
the first one again?I hate you.
97
00:06:28,862 --> 00:06:31,964
- I thought that was number two.
- I knocked it up a notch.
98
00:06:32,033 --> 00:06:33,516
Bam!
99
00:06:35,310 --> 00:06:38,516
Oh, I'll never recombobulate
this ship.
100
00:06:38,586 --> 00:06:41,516
When the professor finds out,
he'll tear me a new cloaca!
101
00:06:41,586 --> 00:06:44,793
[ Sobbing ]
102
00:06:44,862 --> 00:06:49,240
Wait. What would
the robot do?
103
00:06:49,310 --> 00:06:51,447
Frame someone! [ Door Opens ]
104
00:06:51,516 --> 00:06:55,137
- What up?
- [ Sinister Laughter ]
105
00:06:56,620 --> 00:06:58,689
[ Water Running ]
106
00:06:58,757 --> 00:07:02,103
♪ I'm walkin' on sunshine
Hmm-mm-mm ♪
107
00:07:02,172 --> 00:07:04,757
♪♪ [ Humming ] ♪ Sunshine ♪♪
108
00:07:04,826 --> 00:07:08,481
♪♪ [ Humming, Gargling ]
109
00:07:08,550 --> 00:07:12,137
It's over.
My dream of being a chef...
110
00:07:12,206 --> 00:07:15,137
is deader than the cat
I'm sitting on.
111
00:07:15,206 --> 00:07:19,654
Gus, old chum, let's give
a friendly welcome
to this new robo.
112
00:07:19,723 --> 00:07:23,723
- What did you call me?
- A robo. You know,
a robot hobo.
113
00:07:23,793 --> 00:07:26,862
Oh, okay.
I thought you said "romo."
114
00:07:26,930 --> 00:07:29,516
No offense intended,
my filthy friend.
115
00:07:29,586 --> 00:07:33,206
In fact, why not join us
and ride the space rails?
116
00:07:33,274 --> 00:07:36,240
[ Horn Blaring ]
117
00:07:52,343 --> 00:07:56,067
Get ready.
We's gonna jump off at
that switching prism up ahead.
118
00:07:56,137 --> 00:08:00,103
We're going nearly
the speed of light,
so, uh, roll when you land.
119
00:08:00,172 --> 00:08:02,964
[ All Grunting, Shouting ]
120
00:08:10,447 --> 00:08:11,620
Ow.
121
00:08:15,274 --> 00:08:19,172
Welcome to Bumbase Alpha,
the biggest hobo jungle
in the quadrant.
122
00:08:19,240 --> 00:08:21,172
Eh. I've seen bigger.
123
00:08:21,240 --> 00:08:23,481
Oh, wait.
I'm thinking of Eugene, Oregon.
124
00:08:31,516 --> 00:08:32,688
[ Both Sniffing ]
125
00:08:32,758 --> 00:08:35,102
Mmm!Mmm!
126
00:08:35,172 --> 00:08:39,102
Wait. A pie with
hobo-lifting aroma?
Who baked it?
127
00:08:39,172 --> 00:08:42,586
Helmut Spargle.
He used to be
the greatest chef ever.
128
00:08:42,654 --> 00:08:44,793
His restaurant
was so high-tone,
129
00:08:44,861 --> 00:08:46,826
the only way
to get reservations...
130
00:08:46,895 --> 00:08:50,551
was to create
a parallel universe where
you already had reservations.
131
00:08:50,620 --> 00:08:54,000
Yep. I once et there
back when I what was a senator.
132
00:08:54,067 --> 00:08:58,344
Yo, Spargle.
If you're such a great cook,
how'd you end up in this dump?
133
00:08:58,413 --> 00:08:59,620
[ Sighs ]
134
00:08:59,688 --> 00:09:03,274
Ages ago, I was the host
of a TV show--
135
00:09:03,344 --> 00:09:07,206
Down-home Country Kitchen
With Helmut Spargle.
136
00:09:07,274 --> 00:09:10,240
But one day, the Extreme Soda Company...
137
00:09:10,309 --> 00:09:14,102
that sponsored the show decided it was too old-fashioned.
138
00:09:14,172 --> 00:09:16,274
Spargle, you're fired.
139
00:09:16,344 --> 00:09:18,481
We need a chef who can attract
today's younger,
140
00:09:18,551 --> 00:09:21,793
more extreme
cooking show viewer.
141
00:09:22,793 --> 00:09:25,413
Elzar!Get lost, old man!
142
00:09:25,481 --> 00:09:27,481
Bam!
143
00:09:27,551 --> 00:09:29,965
Meinsoufflé!
144
00:09:30,033 --> 00:09:33,688
Elzar had been seduced by
the dark side of cooking--
145
00:09:33,758 --> 00:09:36,688
cilantro, mango salsa,
146
00:09:36,758 --> 00:09:38,688
raspberry vinaigrette.
147
00:09:38,758 --> 00:09:40,481
That twizzler!
148
00:09:40,551 --> 00:09:43,826
As for me,
I went temporarily insane...
149
00:09:43,895 --> 00:09:47,413
and wound up here,
making pies out of shoes.
150
00:09:47,481 --> 00:09:49,413
My story's a lot like yours,
151
00:09:49,481 --> 00:09:51,793
only more interesting
'cause it involves robots.
152
00:09:51,861 --> 00:09:56,447
That jerk Elzar ruined my dream
of being a chef too.
153
00:09:56,517 --> 00:09:59,102
Interesting.
You wish to cook,
154
00:09:59,172 --> 00:10:01,620
but as a robot,
you have no sense of taste.
155
00:10:01,688 --> 00:10:03,895
Oh, it's so unfair!
156
00:10:03,965 --> 00:10:07,033
I have eight other senses,
but I'd trade them all,
157
00:10:07,102 --> 00:10:10,793
even "smision,"
to be able to taste.
158
00:10:10,861 --> 00:10:14,102
You don't understand.
Without the distraction
of taste,
159
00:10:14,172 --> 00:10:17,551
your mind is free to touch
the Zen of pure flavor.
160
00:10:17,620 --> 00:10:19,688
You could become
the greatest chef ever!
161
00:10:19,758 --> 00:10:21,654
- I could?
- Yes.
162
00:10:21,724 --> 00:10:25,067
Just as Beethoven
was a great composer
because he was deaf.
163
00:10:25,136 --> 00:10:28,447
Or like how Rembrandt
was blind and had wooden hands.
164
00:10:28,517 --> 00:10:31,758
Bender, hear me well.
I shall train you.
165
00:10:31,826 --> 00:10:34,965
But first you must forget
everything you know
about cooking.
166
00:10:35,033 --> 00:10:36,861
[ Whirring ]Done.
167
00:10:36,931 --> 00:10:39,861
♪ You're the best around ♪
168
00:10:39,931 --> 00:10:41,826
♪ And nothing's gonna ever keep you down ♪
169
00:10:41,895 --> 00:10:44,965
♪ You're the best around ♪
170
00:10:45,033 --> 00:10:47,206
♪ And nothing's gonna ever keep you down ♪
171
00:10:47,274 --> 00:10:49,895
♪ You're the best around ♪
172
00:10:49,965 --> 00:10:55,000
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪[ Grunting ]
173
00:10:55,067 --> 00:10:57,344
♪ Down ♪
174
00:10:57,413 --> 00:11:01,136
♪ You're the best around ♪
175
00:11:01,206 --> 00:11:03,620
♪ Nothing's gonna ever keep you down ♪
176
00:11:03,688 --> 00:11:06,586
♪ You're the best around ♪♪Wow.
177
00:11:08,654 --> 00:11:10,586
That's right, Ricardo.
178
00:11:10,654 --> 00:11:12,724
A ship in a bottle.
179
00:11:12,793 --> 00:11:15,654
What's that?
Hang on. I'll look.
180
00:11:15,724 --> 00:11:18,067
[ Gasps ]
181
00:11:19,724 --> 00:11:22,136
[ Man ] Hola, profesor.
¿Qué pasa?
182
00:11:26,861 --> 00:11:29,861
I've gathered you all here
in the accusing parlor,
183
00:11:29,931 --> 00:11:33,172
because one of you
is a miniature shipwrecker.
184
00:11:33,240 --> 00:11:35,793
[ Gasps ]
I'm acting astonished.
185
00:11:35,861 --> 00:11:39,965
Certain clues suggest that
the culprit is none other
than our own...
186
00:11:40,033 --> 00:11:42,895
Philip J. Fry![ All Gasp ]
187
00:11:42,965 --> 00:11:46,481
- What?
- Oh, it was a brilliant scheme,
188
00:11:46,551 --> 00:11:50,861
but you made one fatal mistake--
leaving this confession note!
189
00:11:52,517 --> 00:11:55,724
- Fry, you scoundrel!
- I don't remember any of that.
190
00:11:55,793 --> 00:11:57,895
But I don't have the wherewithal
to defend myself.
191
00:11:57,965 --> 00:12:03,826
Then I have no choice but
to charge you the full cost
of the materials-- $10.
192
00:12:03,895 --> 00:12:06,447
- [ Gasps ]
- There you go.
193
00:12:09,965 --> 00:12:13,067
What have I done?
194
00:12:13,136 --> 00:12:15,033
♪♪ [ Humming ]
195
00:12:16,344 --> 00:12:19,447
Your training is complete,
little dessert spoon.
196
00:12:19,517 --> 00:12:23,481
Now, just as the man who wishes
to be world chess champion...
197
00:12:23,551 --> 00:12:25,965
must win at least
one game of chess,
198
00:12:26,033 --> 00:12:29,793
so must you serve
at least one edible meal.
199
00:12:29,861 --> 00:12:32,826
Succeed,
and I shall reveal to you...
200
00:12:32,895 --> 00:12:35,102
the age-old secret...
201
00:12:35,172 --> 00:12:37,102
[ Whispering ]
of perfect flavor.
202
00:12:37,172 --> 00:12:39,586
[ All Gasping, Murmuring ]Oh, yeah!
203
00:12:39,654 --> 00:12:43,000
- Slop's on!
- Fine-lookin' eats.
204
00:12:54,724 --> 00:12:55,965
[ Gulps ]
205
00:12:58,379 --> 00:13:02,172
It is... acceptable.[ All Cheering ]
206
00:13:02,240 --> 00:13:04,895
Yahoo! Another thing
I'm great at.
207
00:13:04,965 --> 00:13:07,413
Wait. Why'd you
stop eating, master?
208
00:13:07,481 --> 00:13:10,724
Because... my stomach
is about to explode.
209
00:13:10,793 --> 00:13:14,344
- [ All Gasping ]
- What? My dinner killed you?
210
00:13:14,413 --> 00:13:17,481
- Aw, man!
- Oh, it hurts.
211
00:13:17,551 --> 00:13:19,481
But don't lose confidence.
212
00:13:19,551 --> 00:13:23,826
The important thing
is that you defeat Elzar
after I am gone.
213
00:13:23,895 --> 00:13:26,517
And using this,
you cannot fail.
214
00:13:26,586 --> 00:13:30,172
Ooh, a diamond vial
of Mrs. Dash?
215
00:13:30,240 --> 00:13:33,274
No. It is the essence
of pure flavor.
216
00:13:33,344 --> 00:13:35,931
A few drops will cause
the inner perfection...
217
00:13:36,000 --> 00:13:38,965
of any dish to blossom forth.[ Explosion ]
218
00:13:39,033 --> 00:13:40,965
[ Groans ]
219
00:13:41,033 --> 00:13:44,344
There goes my...
[ Groans ]
life.
220
00:13:44,413 --> 00:13:47,274
[ Gasps ]
221
00:13:47,344 --> 00:13:50,724
[ All Gasp ]I'll avenge you, master.
222
00:13:50,793 --> 00:13:54,586
I swear, in the presence
of these drunken bums,
223
00:13:54,654 --> 00:13:58,000
that I shall defeat Elzar!
224
00:13:58,067 --> 00:14:00,965
Oh, I'm not drunk.
I'm mentally ill.
225
00:14:01,033 --> 00:14:03,000
But I likes what-what you said.
226
00:14:06,240 --> 00:14:11,172
Elzar, I'm a walking pile of your unfinished business!
227
00:14:11,240 --> 00:14:12,793
Why, you--[ Shouts ]
228
00:14:12,861 --> 00:14:15,826
Helmut Spargle
has a message for you!
229
00:14:15,895 --> 00:14:19,931
He says, "Ooh, I'm dead."
230
00:14:20,000 --> 00:14:23,206
Spargle, huh? What'd he do,
bland himself to death?
231
00:14:23,274 --> 00:14:26,102
No. He was eating
some food I made,
232
00:14:26,172 --> 00:14:29,309
and by a crazy coincidence
his stomach exploded.
233
00:14:29,379 --> 00:14:31,758
Now I'm here to avenge him!
234
00:14:31,826 --> 00:14:34,344
Okay, but it seems like
you're the one who killed him.
235
00:14:34,413 --> 00:14:38,481
Maybe so,
but you are his sworn enemy.
236
00:14:38,551 --> 00:14:41,620
I challenge you
to a battle of the chefs!
237
00:14:42,654 --> 00:14:44,413
- [ Gasps ]
- Scandalous.
238
00:14:44,481 --> 00:14:48,481
Very well.
We'll meet on the ancient
televised battleground...
239
00:14:48,551 --> 00:14:50,481
of Kitchen Coliseum.
240
00:14:50,551 --> 00:14:54,136
Whose ever meal is best
will claim the title
of Iron Cook.
241
00:14:54,206 --> 00:14:58,724
Iron Cook, eh? I can't lose.
I'm 30% iron.
242
00:14:58,793 --> 00:15:01,758
You're goin' down!
243
00:15:01,826 --> 00:15:06,586
Uh, also,
I had a reservation for one,
under "Dr. Bender."
244
00:15:15,379 --> 00:15:18,517
[ Announcer ] Please welcome the superintendent ofKitchen Coliseum,
245
00:15:18,586 --> 00:15:21,447
Chairman Koji!
246
00:15:21,517 --> 00:15:23,793
No robot chef has ever competed here,
247
00:15:23,861 --> 00:15:26,172
but today, one has barged his way in...
248
00:15:26,240 --> 00:15:28,931
to challenge for the title of--
249
00:15:29,000 --> 00:15:31,895
[ Heavy Accent ]
Iron-a Cook-oo-ooh!
250
00:15:36,000 --> 00:15:38,965
- [ Audience Applauding ]
- Yeah, you show him!
251
00:15:39,033 --> 00:15:41,206
Let's meet today's
celebrity judges.
252
00:15:41,274 --> 00:15:44,758
Captain of
the Harlem Globetrotters,
Ethan "Bubblegum" Tate.
253
00:15:44,826 --> 00:15:46,758
Konnichiwa,brother.
254
00:15:46,826 --> 00:15:49,172
TV anchor-monster, Morbo.
255
00:15:49,240 --> 00:15:51,172
Greetings, pathetic host.
256
00:15:51,240 --> 00:15:53,793
And a woman who ended a thousand-year galactic war...
257
00:15:53,861 --> 00:15:56,586
with her apple dandies, Martha Stewart's head.
258
00:15:56,654 --> 00:15:58,620
The secret is fresh pork.
259
00:16:00,551 --> 00:16:02,481
[ Announcer ] And now, Chairman Koji will present...
260
00:16:02,551 --> 00:16:05,309
the theme ingredient to be used in every dish today.
261
00:16:06,758 --> 00:16:08,688
If it's chicken,
chicken à la King.
262
00:16:08,758 --> 00:16:12,136
If it's fish, fish à la King.
If it's turkey, fish à la King.
263
00:16:15,517 --> 00:16:18,033
Soylent Green-ooh!
264
00:16:18,102 --> 00:16:21,240
[ Announcer ] Soylent Green, a classic ingredient of gourmet cooking.
265
00:16:21,309 --> 00:16:23,274
And the battle is on!
266
00:16:27,136 --> 00:16:29,067
Aki, what's Elzar making?
267
00:16:29,136 --> 00:16:31,826
Well, Hiroke-san,
when I asked him,
268
00:16:31,895 --> 00:16:33,826
he asked what business
it was of mine...
269
00:16:33,895 --> 00:16:36,413
and conjectured that
my mother was a prostitute.
270
00:16:36,481 --> 00:16:41,517
In the English countryside,
many prostitutes decorate
their rooms with festive gourds.
271
00:16:43,620 --> 00:16:45,620
[ Woman ] Thirty minutes to go.
272
00:16:45,688 --> 00:16:48,826
[ Grunting ]
273
00:16:48,895 --> 00:16:52,067
-[ Announcer ] Look at Bender roll that dough!-I've never seen such confident,
274
00:16:52,136 --> 00:16:54,067
powerful strokes
of the ass.
275
00:16:54,136 --> 00:16:57,102
- You've never seen mine.
- No, I haven't.
276
00:16:57,172 --> 00:16:59,931
[ Woman ] Fifteen minutes remaining.
277
00:17:03,240 --> 00:17:06,136
[ Announcer ] The Iron Cook is bringing in his signature creation--
278
00:17:06,205 --> 00:17:08,792
a working pastry replica of downtown Venice.
279
00:17:08,862 --> 00:17:11,862
♪♪ [ Singing In Italian ]
280
00:17:15,862 --> 00:17:17,826
Commemorative turkey basters.
281
00:17:17,895 --> 00:17:20,275
Get your commemorative
turkey basters.
282
00:17:20,344 --> 00:17:23,931
Yo, hook me up.
My turkey is dry,
and I've tried everything.
283
00:17:24,000 --> 00:17:26,964
All right.
Never mind.
284
00:17:29,654 --> 00:17:33,205
Oh, the guilt.
The unbearable guilt!
285
00:17:33,275 --> 00:17:35,172
[ Woman ] Fifteen seconds.
286
00:17:38,448 --> 00:17:40,826
Bam![ Squeals ]
287
00:17:40,895 --> 00:17:43,619
Ten seconds.[ Grunting ]
288
00:17:45,964 --> 00:17:49,240
[ Groaning ]
289
00:17:51,931 --> 00:17:54,654
Master Spargle,
if you can hear me up there...
290
00:17:54,723 --> 00:17:58,344
in that ditch where I left you,
this is for you.
291
00:18:01,378 --> 00:18:03,378
[ Gong Bangs ]
292
00:18:03,448 --> 00:18:06,136
Time up-ooh!
293
00:18:10,034 --> 00:18:12,619
[ Announcer ] The Iron Cook Neptunian has gone all out to please the judges.
294
00:18:12,689 --> 00:18:15,275
He's even garnished the salad with $100 bills.
295
00:18:15,344 --> 00:18:17,309
Let's see what they think.
296
00:18:19,654 --> 00:18:24,000
[ Slurps ]
Mmm, Soylent Green
is my kind of people.
297
00:18:27,309 --> 00:18:31,619
Scrumptious! Morbo will
store this in his sack
for future digestion.
298
00:18:31,689 --> 00:18:35,481
I'm swimming in
my own soylent waste.
It's a good thing.
299
00:18:35,550 --> 00:18:37,378
[ Gong Bangs ]
300
00:18:37,448 --> 00:18:39,378
[ Announcer ] Next up, challenger Bender,
301
00:18:39,448 --> 00:18:41,481
a student of the legendary Helmut Spargle.
302
00:18:41,550 --> 00:18:44,034
Bender is some sort of wonderful mechanical man.
303
00:18:47,654 --> 00:18:49,103
[ Muffled Grunts ]
304
00:18:49,172 --> 00:18:51,000
Ooh, delicious.
305
00:18:52,275 --> 00:18:54,586
This food looks kind of funky,
306
00:18:54,654 --> 00:18:57,654
but it tastes kind of "funk-ay!"
307
00:18:59,309 --> 00:19:01,758
The challenger's ugly food
has shown us...
308
00:19:01,826 --> 00:19:06,275
that even hideous things
can be sweet on the inside.
309
00:19:06,344 --> 00:19:09,689
[ Sobbing ]
310
00:19:11,792 --> 00:19:13,723
[ Announcer ] And now, judgment.
311
00:19:13,792 --> 00:19:16,067
The winner will become the new Iron Cook.
312
00:19:16,136 --> 00:19:19,826
- The loser is doomed to scrub.
- [ Insects Buzzing ]
313
00:19:19,895 --> 00:19:22,586
Whose confection will achieve perfection?
314
00:19:22,654 --> 00:19:25,172
Whose food stuff will be the good stuff?
315
00:19:28,136 --> 00:19:31,689
Challenger-er Bender-er! [ Gong Bangs ]
316
00:19:31,758 --> 00:19:33,689
[ All Cheering ]
317
00:19:33,758 --> 00:19:36,689
That's my robot!
I own him!
318
00:19:36,758 --> 00:19:39,413
You honor me, Chairman Koji.
319
00:19:39,481 --> 00:19:41,689
Domo arigato,
Mr. Roboto.
320
00:19:41,758 --> 00:19:45,000
Chairman-san,
I came here with one goal--
321
00:19:45,067 --> 00:19:48,000
to humiliate Elzar
in a large stadium.
322
00:19:48,067 --> 00:19:51,136
- I believe I've done that.
- No question.
323
00:19:51,205 --> 00:19:55,481
But the true Zen of flavor
is not found in a coliseum.
324
00:19:55,550 --> 00:19:58,413
It is found in a small kitchen
with friends.
325
00:19:58,481 --> 00:20:01,792
That is why I decline the title
of Iron Cook,
326
00:20:01,862 --> 00:20:05,378
and accept only the lesser title
of Zinc Saucier,
327
00:20:05,448 --> 00:20:07,378
which I just made up.
328
00:20:07,448 --> 00:20:10,067
Also, it comes with
double prize money.
329
00:20:10,136 --> 00:20:11,586
[ Cheering ]
330
00:20:13,378 --> 00:20:15,481
Wait!
Everyone must know!
331
00:20:15,550 --> 00:20:18,895
I broke the professor's
bottled ship. [ Audience Gasping ]
332
00:20:18,964 --> 00:20:23,378
And what is worse,
I framed my dearest friend, Fry.
333
00:20:23,448 --> 00:20:25,619
[ Sobbing ]
334
00:20:25,689 --> 00:20:28,619
I can never repay him his $10,
335
00:20:28,689 --> 00:20:32,723
so I must take
the only honorable path,
what with the killing myself.
336
00:20:32,792 --> 00:20:34,792
[ Shouts ]
337
00:20:36,067 --> 00:20:37,517
[ Gasping ]
338
00:20:37,586 --> 00:20:39,586
Here I go already.
339
00:20:41,067 --> 00:20:42,758
Huh?[ Shouts ]
340
00:20:42,826 --> 00:20:46,964
That sword cost
5,000 dollar!
341
00:20:48,136 --> 00:20:50,481
Fry did it.
Woo-woo-woo-woo-woo.
342
00:20:52,172 --> 00:20:55,309
And that's how I defeated Elzar,
343
00:20:55,378 --> 00:20:57,619
thanks to Spargle's
magic liquid.
344
00:20:57,689 --> 00:21:01,654
Yes, we were there.
And we just finished
watching it again on TV.
345
00:21:01,723 --> 00:21:05,964
Hmm? Let me see
that vial, Bender.
346
00:21:10,172 --> 00:21:13,550
[ Whirring ][ Gasps ]
347
00:21:13,619 --> 00:21:16,689
Good Lord!
According to the spectrolizer,
348
00:21:16,758 --> 00:21:21,862
Spargle's magic ingredient
was water, ordinary water!
349
00:21:21,931 --> 00:21:23,964
- [ All Gasp ]
- No!
- Ah!
350
00:21:24,034 --> 00:21:26,550
So the real gift Spargle
gave you was confidence--
351
00:21:26,619 --> 00:21:28,550
the confidence
to be your best.
352
00:21:28,619 --> 00:21:31,862
Yes, ordinary water
laced with nothing more...
353
00:21:31,931 --> 00:21:35,378
than a few spoonfuls of L.S.D.
354
00:21:35,448 --> 00:21:39,517
The important thing is
by my standards,
I won fair and square.
355
00:21:39,586 --> 00:21:41,964
Now, who wants brunch,
356
00:21:42,034 --> 00:21:44,964
cooked with plenty of...
confidence?
357
00:21:45,034 --> 00:21:47,034
[ Shouts of Affirmation ]
358
00:21:47,103 --> 00:21:50,067
♪♪ [ Psychedelic Rock ]
27485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.