Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,038 --> 00:00:06,274
[ Man ]
One, two! One, two, three!
2
00:00:29,696 --> 00:00:31,699
[ Ducks Quacking ]
3
00:00:35,636 --> 00:00:37,304
Go get it, boy!
Ruff!
4
00:00:40,707 --> 00:00:44,578
So, Leela,
how about a romantic ride
in one of those swan boats?
5
00:00:44,677 --> 00:00:47,581
They're kinda dangerous,
but I finally mastered them.
6
00:00:47,680 --> 00:00:50,151
Those aren't swan boats.
They're swans.
7
00:00:50,250 --> 00:00:52,552
Oh. That explains
these boat eggs.
8
00:00:52,652 --> 00:00:54,621
[ Whirring ]
[ Gasps ]
9
00:00:56,624 --> 00:00:59,560
[ Screaming ]
10
00:01:02,429 --> 00:01:04,331
Aaah!
11
00:01:04,432 --> 00:01:06,334
Mmm! Hmm.
12
00:01:06,433 --> 00:01:08,936
Aaah!
[ Gasps ]
Aaah!
13
00:01:21,814 --> 00:01:24,317
Pitiful ballplayers of Earth.
14
00:01:24,418 --> 00:01:27,019
I am Ethan "Bubblegum" Tate,
15
00:01:27,120 --> 00:01:29,989
Commander of
the Harlem Globetrotters.
16
00:01:30,090 --> 00:01:32,426
- [ Gasping ]
- For generations,
17
00:01:32,526 --> 00:01:36,364
your puny planet
has lived in peace with
the Globetrotter home world.
18
00:01:36,463 --> 00:01:38,998
But now, for no reason,
19
00:01:39,098 --> 00:01:41,301
we challenge you
to defend your honor...
20
00:01:41,402 --> 00:01:43,304
on the basketball court.
21
00:01:43,403 --> 00:01:46,539
-[ Commotion ]
-Will no one meet our challenge?
22
00:01:46,640 --> 00:01:49,810
Have none of you
pathetic Earthlings game?
23
00:01:49,909 --> 00:01:52,146
- What happens if we lose?
- Nothing!
24
00:01:52,246 --> 00:01:54,647
There is nothing at stake
and no threat...
25
00:01:54,747 --> 00:01:57,218
beyond the shame of defeat.
26
00:02:01,322 --> 00:02:04,992
[ Gasps ]
This will not stand!
27
00:02:05,091 --> 00:02:09,163
[ Murmuring ]
I'll take you on,
you air-balling bozos!
28
00:02:09,263 --> 00:02:11,164
You, old man? Hmph.
29
00:02:11,264 --> 00:02:13,700
Sweet Clyde,
laugh derisively at him.
30
00:02:13,800 --> 00:02:18,038
[ Laughing ]
31
00:02:18,138 --> 00:02:20,039
I may be an old man--
32
00:02:20,139 --> 00:02:22,342
in fact,
I'm fairly sure I am--
33
00:02:22,443 --> 00:02:25,679
but I'll put you Globetrotters
in your place...
34
00:02:25,778 --> 00:02:28,716
with my team
of mutant atomic supermen!
35
00:02:28,816 --> 00:02:31,551
[ Cheering ]
Irie, Professor!
36
00:02:32,586 --> 00:02:36,656
Behold,
my mutant atomic supermen!
37
00:02:38,658 --> 00:02:41,027
They're only a foot high,
Professor.
38
00:02:41,127 --> 00:02:45,498
Well, they're still young--
mere atomic superboys, really.
39
00:02:45,598 --> 00:02:47,567
We'll need to
speed up their growth...
40
00:02:47,668 --> 00:02:50,503
with time particles
called chronitons.
41
00:02:50,603 --> 00:02:53,507
Aren't those the particles
that destroyed an entire
civiliza--
42
00:02:53,606 --> 00:02:58,378
Good news, everyone!
You're off to the Tempus Nebula
to gather chronitons.
43
00:03:06,354 --> 00:03:09,088
[ Sizzling ]
44
00:03:14,527 --> 00:03:16,963
Hey, Leela, look at me!
45
00:03:19,199 --> 00:03:22,270
[ Coughing, Wheezing ]
46
00:03:22,370 --> 00:03:25,438
Your face can take
a lot of punishment.
That's good to know.
47
00:03:25,538 --> 00:03:27,775
There's a lot about my face
you don't know.
48
00:03:27,875 --> 00:03:30,377
Perhaps you and it
could get better acquainted
over dinner.
49
00:03:30,478 --> 00:03:32,780
All right.
Cool your jets, hotshot.
50
00:03:32,879 --> 00:03:34,914
Come on, Leela.
Why won't you
go out with me?
51
00:03:35,014 --> 00:03:36,917
We both know
there's something there.
52
00:03:37,016 --> 00:03:40,420
No. I mean cool your jets.
They're melting Bender's face.
53
00:03:40,521 --> 00:03:43,156
Aaah! Ow, ow, ow!
Ooh! Aaah!
54
00:03:46,093 --> 00:03:48,829
Here you go.
Hot off the nebula.
55
00:03:48,929 --> 00:03:51,331
None too soon.
While you were gone,
56
00:03:51,432 --> 00:03:56,002
the Trotters held
a news conference to announce
that I was a jive sucker.
57
00:04:00,274 --> 00:04:02,509
[ Cooing ]
58
00:04:06,780 --> 00:04:08,748
[ Gasping ]
59
00:04:19,826 --> 00:04:23,331
Behold! My invincible
nuclear mutants!
60
00:04:23,430 --> 00:04:25,298
- Hi.
- Hello.
61
00:04:26,699 --> 00:04:29,870
Marv Albert here
at Madison Cube Garden...
62
00:04:29,970 --> 00:04:33,473
where the Harlem Globetrotters
take on a squad of atomic
supermen...
63
00:04:33,574 --> 00:04:36,709
in what promises
to be a by-the-numbers
athletic contest...
64
00:04:36,810 --> 00:04:38,846
with no surprises whatsoever.
65
00:04:40,314 --> 00:04:43,149
[ Whistle ]
There's the tip-off.
Globetrotter ball!
66
00:04:43,250 --> 00:04:47,153
Sweet Clyde Dixon
to Bubblegum Tate.
Drives down court.
67
00:04:47,254 --> 00:04:48,889
And Curly Joe from the rear!
[ Yelps ]
68
00:04:48,988 --> 00:04:51,992
[ Zoidberg Laughs ]
That one grabbed his behindus.
69
00:04:52,091 --> 00:04:55,963
- Shh!
- Who dares laugh
at the jesters of dunk?
70
00:04:56,062 --> 00:04:58,865
We came to terrify
and humiliate you,
71
00:04:58,966 --> 00:05:00,968
not tickle
your funny bones.
72
00:05:01,067 --> 00:05:03,670
Watch as I embarrass
your civilization...
73
00:05:03,771 --> 00:05:06,005
by passing the ball
to Curly Joe...
74
00:05:07,875 --> 00:05:11,177
only to have it
remain in my hands
with elastic!
75
00:05:11,278 --> 00:05:16,048
- [ Laughing ]
- [ Crowd Booing ]
76
00:05:16,149 --> 00:05:19,720
And perhaps this
will wipe the smiles
from your faces.
77
00:05:21,053 --> 00:05:23,923
[ Albert ]
Goose goes up! Rejected!
78
00:05:24,024 --> 00:05:27,694
- Growtreant
from half court. Yes!
- [ Cheering ]
79
00:05:29,562 --> 00:05:31,499
[ Crowd Cheering ]
80
00:05:31,598 --> 00:05:34,000
[ Albert ]
Supermen lead, 45-42.
81
00:05:34,100 --> 00:05:36,103
Arachneon with the steal,
to Thorias.
82
00:05:36,202 --> 00:05:38,672
Thorias from downtown.
83
00:05:38,771 --> 00:05:44,411
Yes! He's really showing us
what a man with a cannon
in his chest can do.
84
00:05:44,512 --> 00:05:47,680
No showboating,
you atomic hot dog!
85
00:05:47,781 --> 00:05:50,350
[ Grunting ]
86
00:05:50,451 --> 00:05:54,187
[ Buzzer ]
[ Albert ] And that's the half
with the Supermen up, 48-42.
87
00:05:54,286 --> 00:05:56,524
Surprisingly dull so far.
88
00:06:03,396 --> 00:06:06,298
Bubblegum, the Trotters
are down by six. Reactions?
89
00:06:06,399 --> 00:06:09,136
It was always our plan
to trail at the half,
90
00:06:09,235 --> 00:06:11,639
thus deepening
Earth's eventual humiliation.
91
00:06:11,738 --> 00:06:14,641
Also, what game
were the refs watching?
92
00:06:14,742 --> 00:06:16,709
[ Whistle ]
93
00:06:16,810 --> 00:06:18,812
[ Giggling ]
94
00:06:18,911 --> 00:06:21,449
[ Albert ]
Curly Joe, easily amused
by his own antics,
95
00:06:21,548 --> 00:06:23,483
continues to wreak havoc--
96
00:06:24,918 --> 00:06:26,819
[ Albert ]
What the--
Hey, man.
97
00:06:26,920 --> 00:06:28,822
Whoo!
What was that?
98
00:06:28,922 --> 00:06:33,661
Did everything just jump around
or did my brain just stroke off
there for a second?
99
00:06:33,761 --> 00:06:37,163
Ladies and gentlemen,
something very strange
has just happened...
100
00:06:37,264 --> 00:06:41,334
in this basketball game
between space clowns
and atomic monsters.
101
00:06:41,435 --> 00:06:43,504
Hmm?
102
00:06:49,810 --> 00:06:52,680
- Time out! Time out!
- [ Whistle ]
103
00:06:52,779 --> 00:06:56,649
- What's happening?
- We seem to be lurching forward
randomly in time,
104
00:06:56,750 --> 00:06:59,151
like a needle skipping
on a record player.
105
00:06:59,252 --> 00:07:01,754
What's causing it?
Is it my outfit?
106
00:07:01,855 --> 00:07:04,824
No. It must have
something to do with
those time particles...
107
00:07:04,925 --> 00:07:06,826
I used to
grow the supermen.
108
00:07:06,927 --> 00:07:10,531
Time and space
are ripping apart
at the seams.
109
00:07:10,630 --> 00:07:12,199
[ Gasping ]
110
00:07:13,500 --> 00:07:15,468
- Oops.
- Oh, great.
111
00:07:15,569 --> 00:07:18,672
Now, on top of everything,
we need a new fifth man.
112
00:07:18,771 --> 00:07:20,707
Ooh! Ooh, ooh, ooh!
Put me in, Professor!
113
00:07:20,807 --> 00:07:22,709
I wanna show Leela my skills.
114
00:07:22,810 --> 00:07:26,045
Hmm. Will said skills
pay the bills?
115
00:07:26,146 --> 00:07:29,115
Who cares?
We're 35 points ahead
with two minutes left.
116
00:07:29,216 --> 00:07:32,151
- What could possibly--
- [ Crowd Booing ]
117
00:07:35,055 --> 00:07:39,358
[ Buzzer ]
[ Albert ]
Globetrotters win, 244-86.
118
00:07:39,459 --> 00:07:41,461
A dark day for humanity, folks.
119
00:07:41,562 --> 00:07:45,499
We have been beaten...
in basketball.
120
00:07:45,598 --> 00:07:48,668
Yeah,
that's how we do it!
[ Laughing ]
121
00:07:48,769 --> 00:07:51,504
You are all fools
of the highest caliber.
122
00:07:51,605 --> 00:07:54,975
I don't know what you did,
Fry, but once again,
you screwed up.
123
00:07:55,074 --> 00:07:58,512
Now all the planets
are gonna start crackin' wise
about our mamas.
124
00:07:58,612 --> 00:08:02,382
I'm just glad my fat ugly mama
isn't alive to see this day.
125
00:08:02,482 --> 00:08:04,851
Enough about your
promiscuous mother,
Hermes.
126
00:08:04,951 --> 00:08:06,853
We have
bigger problems.
127
00:08:06,954 --> 00:08:09,656
This time disruption
is extremely serious.
128
00:08:09,757 --> 00:08:13,060
Damn right, brother man.
This chronological
wang-dang-doodle...
129
00:08:13,160 --> 00:08:15,194
could destroy
the very matrix of reality.
130
00:08:15,295 --> 00:08:19,365
Tate, what do you know
about this?
Not much yet,
131
00:08:19,466 --> 00:08:24,271
but I am senior lecturer in
physics at Globetrotter "U" and
I'd like to help investigate.
132
00:08:24,370 --> 00:08:26,505
You're that Bubblegum Tate?
133
00:08:26,606 --> 00:08:30,009
Well, I sure ain't his grandma.
Now, look here, Prof.
134
00:08:30,110 --> 00:08:34,246
I think we got ourselves
an excess of chronitons
in the subatomic interstices.
135
00:08:34,346 --> 00:08:36,448
Yes. I see.
136
00:08:36,549 --> 00:08:41,388
Something involving
that many big words could
easily destabilize time itself.
137
00:08:41,488 --> 00:08:43,691
- Is that a problem?
- Indeed so.
138
00:08:43,790 --> 00:08:46,192
At this rate, by Tuesday
it will be Thursday.
139
00:08:46,293 --> 00:08:48,195
By Wednesday,
it will be August.
140
00:08:48,294 --> 00:08:51,731
And by Thursday,
it will be the end of
existence as we know it.
141
00:08:52,865 --> 00:08:54,802
I'll have to ask you
to clear out now.
142
00:08:54,902 --> 00:08:57,070
The circus needs to
set up for tomorrow's big--
143
00:08:57,169 --> 00:08:59,072
[ Trumpeting ]
144
00:08:59,172 --> 00:09:01,609
[ All Screaming ]
145
00:09:06,245 --> 00:09:10,082
Time continues
to skip forward randomly.
Details at 11:00.
146
00:09:10,182 --> 00:09:13,953
This is the news at 11:00.
The mysterious and unexplained--
147
00:09:14,053 --> 00:09:18,490
Turning to entertainment news,
teen singer Wendy might just be
the latest--
148
00:09:18,591 --> 00:09:20,559
Won three Grammys
last night--
149
00:09:20,661 --> 00:09:22,830
Found dead
in her bathtub.
150
00:09:22,929 --> 00:09:27,333
Interesting. It's as if
we all behave normally
during the time skips,
151
00:09:27,433 --> 00:09:29,336
but then
we have no memory of it.
152
00:09:29,436 --> 00:09:31,605
- You mean we just--
- My, yes!
153
00:09:31,705 --> 00:09:34,841
Ooh! Just like that.
Any luck, Bubblegum?
154
00:09:34,942 --> 00:09:36,844
Not yet. Listen.
155
00:09:36,943 --> 00:09:38,946
Hope you don't mind
if I dribble a little
while I work.
156
00:09:39,046 --> 00:09:42,615
Not if you'll grant me
the same liberty.
[ Slurps ]
157
00:09:42,716 --> 00:09:45,251
Ooh, ooh. Bubblegum,
my name's Bender,
158
00:09:45,351 --> 00:09:48,488
and I'm a huge fan of your work,
both on and off the court.
159
00:09:48,587 --> 00:09:51,323
Can I be
a Globetrotter?
Shut up, turkey.
160
00:09:51,423 --> 00:09:54,326
Ooh.
Bubblegum,
look at this.
161
00:09:54,427 --> 00:09:58,097
[ Clicking ]
The background time radiation
is fluctuating wildly!
162
00:09:58,197 --> 00:10:02,501
Good Lord!
That sucker's shakin' round
like some fine imported booty!
163
00:10:02,601 --> 00:10:07,274
Say, I'm no physicist,
but I think I know how to
stop the skipping. We'll just--
164
00:10:07,374 --> 00:10:10,711
** [ Calypso ]
165
00:10:10,811 --> 00:10:13,046
I don't know how
this was supposed to work.
166
00:10:13,145 --> 00:10:16,884
Professor, I hope you find out
what's wrong before we skip
right past my birth--
167
00:10:16,984 --> 00:10:18,551
Happy birthday, Amy!
168
00:10:18,652 --> 00:10:21,321
Hooray! Look at
all these presents!
169
00:10:21,421 --> 00:10:24,356
I hope we all have as much fun
tomorrow at my birth--
170
00:10:24,456 --> 00:10:28,327
What? Awww.
171
00:10:30,197 --> 00:10:33,667
Psst. Leela! I've set up
a time-proof shelter
in the closet.
172
00:10:33,767 --> 00:10:36,536
There's only room for two,
and you're the one I want to
share it with.
173
00:10:36,635 --> 00:10:39,505
Fry, that's so sweet.
Lemme see.
174
00:10:43,811 --> 00:10:46,913
How exactly
will this protect us
from time jumps?
175
00:10:47,014 --> 00:10:50,984
'Cause when we're
together in here, baby,
time will stand still.
176
00:10:51,084 --> 00:10:52,552
Owww.
177
00:10:54,520 --> 00:10:57,190
Hmm. Hmm.
178
00:11:00,059 --> 00:11:02,895
Dr. Zoidberg,
can I talk to you
about Fry?
179
00:11:02,995 --> 00:11:04,998
Leela,
I would be honored.
180
00:11:05,097 --> 00:11:08,836
** [ Action Theme ]
Does the worst W.C. Fields
imitation I've ever seen.
181
00:11:08,936 --> 00:11:12,773
Zoidberg!
Sorry. You must've
been boring me.
182
00:11:12,873 --> 00:11:17,177
[ TV Stops ]
The thing is, Fry is very sweet,
but he's so immature.
183
00:11:17,277 --> 00:11:21,014
I love his boyish charm,
but I hate his childishness.
184
00:11:21,114 --> 00:11:26,586
So he's not perfect.
You don't wanna end up
old and lonely like Zoidberg.
185
00:11:26,686 --> 00:11:29,556
[ Sobbing ]
186
00:11:29,655 --> 00:11:31,691
[ Sniffles ]
You were saying?
187
00:11:31,792 --> 00:11:33,927
[ Sniffing ]
188
00:11:34,027 --> 00:11:37,029
Ah! There it is.
The Tempus Nebula.
189
00:11:37,129 --> 00:11:39,131
Take a whiff
through the Smell-A-Scope.
190
00:11:41,701 --> 00:11:43,803
Ooh!
What's that funky jazz?
191
00:11:43,903 --> 00:11:46,572
The odor
of pure time leaking.
192
00:11:46,673 --> 00:11:48,741
When my crew
removed the chronitons,
193
00:11:48,841 --> 00:11:50,744
it destabilized
the nebula,
194
00:11:50,844 --> 00:11:53,279
causing time skips
throughout the universe.
195
00:11:53,379 --> 00:11:55,315
Ooh! Let Bubblegum
tell it!
196
00:11:55,414 --> 00:11:58,951
Pretend these basketballs
are time particles,
my silver honky.
197
00:11:59,052 --> 00:12:02,654
As the nebula
bounce-passes them off us...
Aaah! Ooh! Aaah!
198
00:12:02,755 --> 00:12:05,591
they cause these dents,
or "time skips."
199
00:12:05,692 --> 00:12:07,794
You are so smart.
200
00:12:07,894 --> 00:12:10,831
Hold up.
What if we were to move
this cluster of stars...
201
00:12:10,931 --> 00:12:13,299
to these
algebraic coordinates?
202
00:12:13,399 --> 00:12:16,102
Their gravity might just
divert the chronitons...
203
00:12:16,202 --> 00:12:18,171
to the empty side
of the universe.
204
00:12:18,270 --> 00:12:20,673
Yeah. But it's impossible.
205
00:12:20,774 --> 00:12:23,811
Moving stars would require
one bad-ass gravity pump.
206
00:12:23,911 --> 00:12:25,913
And we'd need all the money
on Earth to build--
207
00:12:26,013 --> 00:12:28,014
What the--
What?
208
00:12:29,515 --> 00:12:31,784
There's the funding
for your gravity pump.
209
00:12:31,884 --> 00:12:36,088
But it damn well better work.
We can't spend all of Earth's
money every day.
210
00:12:36,188 --> 00:12:38,290
Now, how long
will it take to build?
211
00:12:38,390 --> 00:12:42,695
It won't be easy, Nixon.
A jim-jam this complex
might take months or even--
212
00:12:42,796 --> 00:12:44,965
Ah. There we are.
213
00:12:45,065 --> 00:12:49,668
One gravity pump powerful enough
to move the stars themselves.
214
00:12:49,769 --> 00:12:53,673
Now to begin the arduous task
of attaching it to the ship so--
215
00:12:56,143 --> 00:12:58,044
Off you go, apparently.
216
00:13:04,183 --> 00:13:08,020
[ Tate ] Easy, Leela.
Just finger-roll that star
into the cosmic basket.
217
00:13:09,022 --> 00:13:11,825
Just a few... more...
218
00:13:11,924 --> 00:13:16,296
hundred...
thousand... miles.
219
00:13:16,395 --> 00:13:18,331
There.
220
00:13:21,869 --> 00:13:23,836
[ Tate ]
Nothin' but nebula.
221
00:13:23,937 --> 00:13:26,072
[ Clicking ]
We'll have to run some tests
back on Earth,
222
00:13:26,173 --> 00:13:28,207
but I think we've
stopped the time skips.
223
00:13:28,307 --> 00:13:30,543
All right!
Jammin'!
Hooray for Leela!
224
00:13:30,643 --> 00:13:32,846
And what better way
to celebrate our success...
225
00:13:32,946 --> 00:13:36,816
than by me showing Bubblegum
the Globetrotter uniform
I made myself?
226
00:13:36,917 --> 00:13:39,485
Lemme see.
227
00:13:39,586 --> 00:13:41,020
Hello, lawsuit.
228
00:13:41,120 --> 00:13:43,023
Leela,
I want you to know...
229
00:13:43,123 --> 00:13:46,225
I think the way
you moved those stars around
was really wonderful.
230
00:13:46,326 --> 00:13:48,227
I got you something.
231
00:13:48,327 --> 00:13:53,533
[ Gasps ] Moderately priced
domestic non-vintage champagne!
How did you know?
232
00:13:53,633 --> 00:13:58,171
You deserve it. I mean,
nobody ever stops to tell you
what a great captain you are.
233
00:13:58,270 --> 00:14:01,008
Aw. That is so true
and sweet.
234
00:14:01,107 --> 00:14:03,009
You're smart,
you're beautiful,
235
00:14:03,110 --> 00:14:05,577
and best of all,
you'll go out with me?
236
00:14:05,677 --> 00:14:08,681
Fry, please
try to understand.
237
00:14:08,780 --> 00:14:12,184
You're a man. I'm a woman.
We're just too different.
238
00:14:12,284 --> 00:14:17,190
Hey, Leela! Bubblegum might
let me organize a bake sale
for the Globetrotter wives.
239
00:14:17,289 --> 00:14:19,359
Can you teach me
to make cupcakes?
240
00:14:19,458 --> 00:14:22,595
All right, but I wanna
lick the beaters.
[ Sighs ]
241
00:14:22,695 --> 00:14:24,730
I got her champagne.
I opened it.
242
00:14:24,831 --> 00:14:26,698
What does a guy
have to do?
243
00:14:26,798 --> 00:14:28,969
Eighty-six the chump stuff,
F-man.
244
00:14:29,068 --> 00:14:34,240
It's time to win Leela's heart
with a big, showy, three-point
romantic gesture.
245
00:14:34,341 --> 00:14:38,644
Hmm. Maybe this is the moment
to show her my real surprise.
246
00:14:40,580 --> 00:14:42,481
[ Rockets Roaring ]
247
00:14:42,581 --> 00:14:44,985
Fry,
what are you doing?
248
00:14:45,085 --> 00:14:48,620
Uh-oh. Time to boogie on down
to the sauna.
249
00:14:48,721 --> 00:14:51,258
Look. I've been studying
how to pilot the ship.
250
00:14:51,357 --> 00:14:53,994
Impressed?
Yeah, actually.
251
00:14:54,094 --> 00:14:57,496
You're doing okay.
The core-reactor
temperature's nominal.
252
00:14:57,596 --> 00:15:00,466
The blinker's off.
I learned how to work
the gravity pump, too,
253
00:15:00,567 --> 00:15:02,501
in case we need to
move more stars.
254
00:15:02,601 --> 00:15:04,671
- So, are we dating now?
- [ Groans ]
255
00:15:04,770 --> 00:15:08,441
Is that what this is all about?
Please, just cut it out now.
256
00:15:08,541 --> 00:15:13,312
Look, Leela. I know there's
some perfect, amazing thing
I can do to make you love me.
257
00:15:13,413 --> 00:15:16,149
- And when I figure out
what it is--
- Fry, stop.
258
00:15:16,249 --> 00:15:20,352
I don't wanna hurt you,
but there is absolutely,
positively no way...
259
00:15:20,452 --> 00:15:23,090
that you and I
will ever, ever--
260
00:15:23,190 --> 00:15:26,658
Man and wife.
You may kiss the bride.
261
00:15:26,759 --> 00:15:28,827
Mmm!
[ Groans ]
262
00:15:28,927 --> 00:15:31,965
- [ Cheering ]
- Yes!
263
00:15:36,036 --> 00:15:37,769
[ Grunting ]
[ Cheering ]
264
00:15:37,870 --> 00:15:39,772
[ Zoidberg ]
He looks radiant.
265
00:15:39,871 --> 00:15:43,176
- [ Muffled Speech ]
- Ye gods, Bubblegum! We failed.
266
00:15:43,275 --> 00:15:45,345
The time skips
haven't stopped at all.
267
00:15:45,445 --> 00:15:48,880
Even in these formal shorts,
I feel like a failure.
268
00:15:48,981 --> 00:15:52,652
You tricked me into
marrying you, didn't you?
Of course not!
269
00:15:52,751 --> 00:15:55,554
How'd you do it?
Drugs in the champagne?
Hypnosis?
270
00:15:55,654 --> 00:15:57,823
No! Drugs are for losers!
271
00:15:57,923 --> 00:16:00,692
And hypnosis is for losers
with big weird eyebrows.
272
00:16:00,793 --> 00:16:03,830
I don't know what amazing thing
I did to make you love me,
273
00:16:03,929 --> 00:16:06,232
but whatever it was,
we're married now.
274
00:16:06,332 --> 00:16:08,168
We've got the rest
of our lives to work this--
275
00:16:08,268 --> 00:16:10,970
Divorce is final.
What?
276
00:16:11,071 --> 00:16:13,005
Well, let's divide up
the china.
277
00:16:13,105 --> 00:16:17,344
I guess
I'll take the NFC helmets and
you can have the AFC helmets.
278
00:16:17,443 --> 00:16:20,013
Fine.
Break my heart again.
279
00:16:20,113 --> 00:16:22,649
Don't be so hard
on yourself, Fry.
280
00:16:22,749 --> 00:16:24,650
You lost the woman
of your dreams,
281
00:16:24,750 --> 00:16:26,686
but you still
have Zoidberg.
282
00:16:26,786 --> 00:16:29,022
You all
still have Zoidberg!
283
00:16:29,121 --> 00:16:33,860
How did I do it?
How did I get Leela to love me?
I've got to figure it out.
284
00:16:33,960 --> 00:16:36,328
Maybe you're just
a fantastic lover, Fry.
285
00:16:36,428 --> 00:16:38,164
No.
I don't know
what I'm doing.
286
00:16:38,264 --> 00:16:41,500
Maybe she'd come back to you
if your best friend Bender
were a Globetrotter.
287
00:16:41,600 --> 00:16:43,669
What do you say,
Bubblegum?
Hell no.
288
00:16:43,769 --> 00:16:46,673
- Awww.
- Oh, it's hopeless.
289
00:16:46,773 --> 00:16:49,676
I did something so great
that it won Leela's heart,
290
00:16:49,775 --> 00:16:52,078
and I'll never ever
know what it was.
291
00:16:52,178 --> 00:16:55,048
My life is empty.
[ Sniffles ]
292
00:16:55,148 --> 00:16:57,549
* Zoidberg
293
00:16:57,649 --> 00:17:00,452
No wonder we failed
to stop the time skips.
294
00:17:00,552 --> 00:17:03,855
Diverting chronitons
is mathematically impossible.
295
00:17:03,956 --> 00:17:08,095
I knew I should've checked
your showboating Globetrotter
algebra.
296
00:17:08,194 --> 00:17:11,364
Man, I thought you knew
that algebra was all razzmatazz!
297
00:17:11,463 --> 00:17:15,034
A Globetrotter
always saves the good algebra
for the final minutes.
298
00:17:15,134 --> 00:17:17,869
[ Bender Laughs ]
Vintage Bubblegum!
299
00:17:17,970 --> 00:17:20,106
The time skips
are worse than ever now.
300
00:17:20,207 --> 00:17:24,076
Isolated spots are jumping
by years at a time. Look!
301
00:17:24,176 --> 00:17:26,145
Stupid senior citizens.
302
00:17:26,246 --> 00:17:29,215
Why should we have to pay
for their Social Security
benefits?
303
00:17:29,316 --> 00:17:31,750
I deserve
free money!
304
00:17:31,851 --> 00:17:33,885
Well, I'm stumped.
305
00:17:33,986 --> 00:17:37,423
We'll have to call in
the finest scientific minds
in the univer--
306
00:17:37,523 --> 00:17:41,661
Perhaps we could explode
the whole damned nebula.
307
00:17:41,760 --> 00:17:44,663
What do you think,
Curly Joe?
No, man.
308
00:17:44,763 --> 00:17:48,934
An explosion big enough
to destroy that mama would
take out half the universe.
309
00:17:49,035 --> 00:17:52,003
You gotta Globetrotter
that explosion up a little,
Farnsie.
310
00:17:52,105 --> 00:17:54,273
Make it an implosion.
311
00:17:54,374 --> 00:17:56,808
By God,
Sweet Clyde is right!
312
00:17:56,909 --> 00:17:59,679
An implosion might just
form a black hole...
313
00:17:59,778 --> 00:18:02,315
that would stop
more chronitons from escaping.
314
00:18:02,414 --> 00:18:05,585
Whoa! Slow that
brain train down, Prof!
315
00:18:05,684 --> 00:18:09,020
We'd need some kind of
doomsday device to initiate
an implosion like that.
316
00:18:09,122 --> 00:18:11,022
Doomsday device?
317
00:18:11,124 --> 00:18:15,528
Ahh! Now the ball's
in Farnsworth's court!
318
00:18:18,597 --> 00:18:22,000
[ Beeping ]
I suppose I could part with one
and still be feared.
319
00:18:22,101 --> 00:18:24,002
Gimme some skin, Prof.
320
00:18:24,103 --> 00:18:26,173
I'm making you
an honorary Globetrotter.
321
00:18:26,272 --> 00:18:30,009
In fact,
everybody in this room's
an honorary Globetrotter.
322
00:18:30,108 --> 00:18:32,044
Yay!
I'm a Globetrotter!
323
00:18:32,144 --> 00:18:33,145
[ Hurried Footsteps ]
324
00:18:33,246 --> 00:18:34,980
[ Panting ]
Did you just say--
325
00:18:35,080 --> 00:18:37,683
- Too late, hot plate.
- Aw, crap!
326
00:18:37,784 --> 00:18:39,618
[ Beeping ]
327
00:18:42,822 --> 00:18:45,557
We must leave now,
for we are needed elsewhere.
328
00:18:45,657 --> 00:18:47,993
But we wish you
Godspeed.
329
00:18:49,895 --> 00:18:52,499
Please! Please let me
come with you.
330
00:18:52,598 --> 00:18:54,701
I can make myself
taller.
331
00:18:56,169 --> 00:18:59,038
Bender, you can talk trash.
You can handle the ball.
332
00:18:59,137 --> 00:19:01,340
But look in your heart
and ask yourself,
333
00:19:01,441 --> 00:19:04,344
are you funky enough
to be a Globetrotter?
334
00:19:04,443 --> 00:19:06,679
Are you?
Yes.
335
00:19:06,778 --> 00:19:10,682
Are you?
I mean, with time,
my funk level could--
336
00:19:10,782 --> 00:19:13,420
Are you?
[ Whimpers ]
No.
337
00:19:13,519 --> 00:19:15,988
Deal with it.
338
00:19:16,087 --> 00:19:18,224
[ Sniffling ]
339
00:19:21,260 --> 00:19:24,263
[ Beeping ]
340
00:19:31,938 --> 00:19:35,907
- Aaah! Oh!
- Careful with that
doomsday device, Bender.
341
00:19:36,008 --> 00:19:39,010
What does it matter?
I'll never be a Globetrotter.
342
00:19:39,111 --> 00:19:42,949
My life, and by extension
everyone else's, is meaningless.
343
00:19:43,048 --> 00:19:45,017
Roger.
344
00:19:45,116 --> 00:19:47,019
Leela,
about the wedding--
345
00:19:47,118 --> 00:19:49,087
I don't know what I did
to make you love me,
346
00:19:49,188 --> 00:19:52,358
and I don't think
I tricked you into it,
but maybe I did.
347
00:19:52,459 --> 00:19:54,861
And if I did,
I'm sorry.
348
00:19:54,961 --> 00:19:58,865
It's okay, Fry. You know
we'll always be friends,
right?
349
00:19:58,964 --> 00:20:01,567
Yeah, but I don't guess
anything I could do...
350
00:20:01,667 --> 00:20:04,770
will ever make you feel
the same way about me
that I do about you.
351
00:20:04,871 --> 00:20:07,105
I guess not.
352
00:20:10,376 --> 00:20:13,045
Well, the doomsday device
is ready.
353
00:20:13,144 --> 00:20:15,382
Maybe blasting
this quadrant of space...
354
00:20:15,481 --> 00:20:18,984
into a hellstorm
of flaming nothingness
will cheer me up a little.
355
00:20:19,085 --> 00:20:22,221
Okay. Let me just
take the ship out
to a safe distance.
356
00:20:24,490 --> 00:20:28,160
Actually,
I think I'll go down
and prep the detonator.
357
00:20:28,260 --> 00:20:30,896
Fry, why don't you
take the helm?
358
00:20:35,567 --> 00:20:38,837
She's so great.
I feel like I can
almost remember...
359
00:20:38,938 --> 00:20:41,173
the magical thing
I did to make her love me.
360
00:20:41,273 --> 00:20:43,174
But I guess
I never will.
361
00:20:43,276 --> 00:20:48,647
Sorry, buddy. I, too,
know what it's like to have
a dream I'll never achieve.
362
00:20:48,748 --> 00:20:52,684
** [ Slowly Whistling
"Sweet Georgia Brown" ]
363
00:20:54,019 --> 00:20:56,323
[ Engines Whirring ]
364
00:21:01,361 --> 00:21:02,929
Ohh!
365
00:21:10,369 --> 00:21:12,338
That's how I must've done it!
366
00:21:12,439 --> 00:21:16,509
I moved the stars themselves
to write her a love note
in the sky!
367
00:21:16,608 --> 00:21:20,046
[ Leela ]
Detonation in three, two, one.
368
00:21:20,145 --> 00:21:23,715
No!
369
00:21:32,358 --> 00:21:35,161
Did you see it?
Did you see it?
370
00:21:35,260 --> 00:21:38,130
- The explosion?
- No, not the explosion!
371
00:21:38,230 --> 00:21:42,335
- Then what?
- Nothing.
372
00:21:44,302 --> 00:21:48,307
** [ Bender Slowly Whistling
"Sweet Georgia Brown" ]
30309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.