Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,440 --> 00:00:20,080
Hello.
4
00:00:27,320 --> 00:00:29,360
Good evening, Hammersmith. Hmm.
5
00:00:31,960 --> 00:00:33,680
Yes, it is I.
6
00:00:34,960 --> 00:00:37,720
This is my new name for Britain,
Limboland.
7
00:00:39,000 --> 00:00:41,880
People have suggested others.
Poundland.
8
00:00:41,920 --> 00:00:44,080
Uh, Leavakia.
9
00:00:44,120 --> 00:00:46,320
Uh...
10
00:00:46,360 --> 00:00:47,880
Who is gonna take us forward
11
00:00:47,920 --> 00:00:51,600
in these uncertain times,
these tumultuous waters?
12
00:00:51,640 --> 00:00:54,560
Well, it's not gonna be the
Greens, is it? God love 'em.
13
00:00:54,600 --> 00:00:57,560
God love the Greens.
Closest to my political heart.
14
00:00:57,600 --> 00:00:59,520
But they are, they're
well-meaning,
15
00:00:59,560 --> 00:01:02,120
but helpless,
aren't they, you know?
16
00:01:02,160 --> 00:01:03,960
They're just useless,
the Greens.
17
00:01:04,000 --> 00:01:07,800
They're like a CND sticker
on a submarine, you know.
They just...
18
00:01:10,400 --> 00:01:12,560
Every election I'm willing them
to say something
19
00:01:12,600 --> 00:01:15,040
that isn't bereft
of common sense.
20
00:01:15,080 --> 00:01:16,600
Come on! Come on! You can do it!
21
00:01:16,640 --> 00:01:18,680
Uh, we want to scrap the army.
22
00:01:18,720 --> 00:01:19,840
Ugh...
23
00:01:21,720 --> 00:01:24,760
And what? And replace it
with a stout wicker fence.
24
00:01:24,800 --> 00:01:26,080
Oh, Christ.
25
00:01:31,040 --> 00:01:32,640
Not again.
26
00:01:33,680 --> 00:01:35,440
Cars are illegal. Petrol's free.
27
00:01:35,480 --> 00:01:37,000
Yes, thank you, thank you.
28
00:01:45,960 --> 00:01:48,200
My local hospital's
been torn down.
29
00:01:48,240 --> 00:01:50,040
Been replaced with an app.
30
00:01:50,080 --> 00:01:51,320
Uh...
31
00:01:54,880 --> 00:01:58,400
You download it, it tells you
where you can harvest local
medicinal herbs,
32
00:01:58,440 --> 00:02:01,280
just like Tinder
for witch hazel.
33
00:02:01,320 --> 00:02:02,960
And...
34
00:02:04,800 --> 00:02:06,360
But I'm a massive supporter
of the NHS.
35
00:02:06,400 --> 00:02:10,000
Is there any NHS supporters?
Any NHS workers?
36
00:02:11,240 --> 00:02:12,800
Big up yourselves.
37
00:02:14,200 --> 00:02:15,520
Massive respect.
38
00:02:15,560 --> 00:02:17,960
My mum and dad worked in the NHS
their whole lives.
39
00:02:18,000 --> 00:02:19,280
I couldn't do that job.
40
00:02:19,320 --> 00:02:22,000
Well, I haven't got
the qualifications, obviously.
41
00:02:23,720 --> 00:02:27,040
I'd be a liability if anything.
"Hold on, mate. I'll Google it."
42
00:02:29,360 --> 00:02:32,360
It's not just about
qualifications, is it?
It's a vocational thing.
43
00:02:32,400 --> 00:02:35,840
You've got to know what to say
to people sometimes in difficult
times.
44
00:02:35,880 --> 00:02:39,480
You've got to know what to say.
You've got to be compassionate
and firm.
45
00:02:40,360 --> 00:02:41,960
You've got to be tender.
46
00:02:42,000 --> 00:02:45,200
I don't think I've got it in me.
I think I'm too
emotionally glib.
47
00:02:45,240 --> 00:02:49,640
If I had to be the bearer of bad
news, I'd probably get it all
wrong, you know.
48
00:02:49,680 --> 00:02:51,480
I'd probably do it in song form.
49
00:02:53,560 --> 00:02:55,760
That'd be wrong, wouldn't it?
Come out like this.
50
00:02:55,800 --> 00:02:58,440
♪ I've seen your scans
51
00:02:59,760 --> 00:03:02,120
♪ Don't make any plans
52
00:03:23,440 --> 00:03:27,760
♪ A farming incident
in Ukraine ♪
53
00:03:27,800 --> 00:03:31,440
♪ Poultry will
never be the same ♪
54
00:03:31,480 --> 00:03:34,480
♪ A revolution
the world held its breath ♪
55
00:03:34,520 --> 00:03:38,160
♪ The day the chickens
marched on Kiev ♪
56
00:03:45,480 --> 00:03:49,440
♪ Their beaks are shiny
and not very long ♪
57
00:03:49,480 --> 00:03:52,640
♪ Their wings are tiny
and not very strong ♪
58
00:03:52,680 --> 00:03:57,040
♪ Bravely they marched their
banners all a flutter ♪
59
00:03:57,080 --> 00:04:02,000
♪ Stop pumping us
with garlic butter ♪
60
00:04:02,040 --> 00:04:05,840
♪ The first to fall
was the bravest of fowl ♪
61
00:04:05,880 --> 00:04:07,520
♪ He attacked a queue in KFC
62
00:04:07,560 --> 00:04:09,400
♪ They killed him
with a trowel ♪
63
00:04:09,440 --> 00:04:12,960
♪ They grabbed the body
'cause the staff
were gonna chuck it ♪
64
00:04:13,000 --> 00:04:18,200
♪ They buried him with some
coleslaw in a hero's bucket ♪
65
00:04:18,240 --> 00:04:19,640
♪ Hurrah, hurrah
66
00:04:19,680 --> 00:04:22,120
♪ This chicken havoc
we are wreaking ♪
67
00:04:22,160 --> 00:04:24,160
♪ Rejoice, rejoice
68
00:04:24,200 --> 00:04:29,040
♪ The ducks have taken Peking
69
00:04:29,080 --> 00:04:32,360
♪ Nothing left
all streets swept clean ♪
70
00:04:32,400 --> 00:04:36,000
♪ No chickens
no chickens to be seen ♪
71
00:04:36,040 --> 00:04:39,760
♪ Just a lone voice
in this poultry Waterloo ♪
72
00:04:39,800 --> 00:04:41,520
♪ You can cut off our heads
73
00:04:41,560 --> 00:04:46,360
♪ But we'll still
be chasing you ♪
74
00:04:46,400 --> 00:04:48,960
♪ The day the chickens
marched on Kiev ♪
75
00:04:59,280 --> 00:05:00,720
Cheers.
76
00:05:02,800 --> 00:05:05,000
I'm just trying
to get behind anything.
77
00:05:05,040 --> 00:05:06,880
I mean... something!
78
00:05:06,920 --> 00:05:10,200
Like, bizarre Olympic sports.
I watch them three o'clock in
the morning.
79
00:05:10,240 --> 00:05:13,840
This sort of... That one.
You know, the race walking.
80
00:05:13,880 --> 00:05:17,560
The cockney marathon I call it.
Yeah, that's it.
Move it up, yeah.
81
00:05:22,040 --> 00:05:23,400
♪ Do me a favor
82
00:05:23,440 --> 00:05:25,560
♪ I'm doing the
cockney marathon ♪
83
00:05:28,600 --> 00:05:30,160
I just love it.
84
00:05:32,080 --> 00:05:34,680
I had a very odd experience
in Tallinn in Estonia.
85
00:05:34,720 --> 00:05:37,560
Some years ago I did a sitcom
called Black Books.
86
00:05:37,600 --> 00:05:39,640
- And in it...
87
00:05:40,960 --> 00:05:42,360
...there was a scene in it
88
00:05:42,400 --> 00:05:44,920
where I held up a neck massager
to my breasts,
89
00:05:44,960 --> 00:05:47,080
and there were two
rotating cones.
90
00:05:47,120 --> 00:05:50,680
I was like, "Bernard, Bernard,
Bernard. I'm a prostitute robot
from the future."
91
00:05:50,720 --> 00:05:53,960
Now fast-forward
to Tallinn Airport security.
92
00:05:59,400 --> 00:06:03,840
I'm putting my items through the
scanner, the Eye of Sauron as I
call it.
93
00:06:03,880 --> 00:06:07,320
And the guard
fixed me with a gimlet eye,
94
00:06:07,360 --> 00:06:09,600
and he nudged his mate,
and he went, yeah,
95
00:06:09,640 --> 00:06:12,120
mumbling something
in what I assumed was Estonian.
96
00:06:14,040 --> 00:06:16,800
He turned to me and he went,
"Bernard, Bernard, Bernard,
Bernard, Bernard."
97
00:06:16,840 --> 00:06:20,480
He went, "Bernard, Bernard,
Bernard."
98
00:06:21,720 --> 00:06:23,440
Now...
99
00:06:24,200 --> 00:06:25,840
I knew what he meant,
100
00:06:25,880 --> 00:06:28,760
but it freaked all the other
passengers out like you wouldn't
believe.
101
00:06:31,720 --> 00:06:34,320
They all thought it was
some weird Estonian folk
greeting.
102
00:06:34,360 --> 00:06:38,160
And then of course
we had to take the obligatory
selfie.
103
00:06:38,200 --> 00:06:39,640
Now I'm fine with that.
104
00:06:39,680 --> 00:06:43,720
I accept social media into my
life, albeit grudgingly,
105
00:06:43,760 --> 00:06:46,280
because if you're in the public
eye, like what I am,
106
00:06:46,320 --> 00:06:48,000
you have to have
a social media presence,
107
00:06:48,040 --> 00:06:50,960
otherwise some other nerk
will rob it off you, all right?
108
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
As I discovered when I went on
Twitter,
109
00:06:53,040 --> 00:06:56,040
and there were four other Bill
Bailey Twitter users pretending
to be me,
110
00:06:56,080 --> 00:06:59,480
having a much more fulfilling
life, which is really galling.
111
00:07:00,720 --> 00:07:03,760
It's extraordinary.
Facebook is like the Death Star.
112
00:07:03,800 --> 00:07:06,120
It sucks us in
with those tempting links.
113
00:07:06,160 --> 00:07:07,640
Protractor beam of Facebook.
114
00:07:07,680 --> 00:07:09,560
Oh, look at this link,
oh, I must resist.
115
00:07:09,600 --> 00:07:11,400
But, no, look at it.
It's so tempting.
116
00:07:11,440 --> 00:07:13,440
When this guy
put some bread in a toaster,
117
00:07:13,480 --> 00:07:15,600
you won't believe
what happened next.
118
00:07:15,640 --> 00:07:18,360
What happened,
what happened, what happened?
119
00:07:21,640 --> 00:07:23,240
You will believe
what happened next.
120
00:07:23,280 --> 00:07:27,280
And... and YouTube, it's just
like a portal for the deranged.
121
00:07:27,320 --> 00:07:32,080
It's like a... it's like a sump
from a vast underground lake of
anger.
122
00:07:32,120 --> 00:07:36,840
I put a still photograph of a
cabbage on YouTube to see what
would happen.
123
00:07:36,880 --> 00:07:39,160
The amount of hatred
that came back my way.
124
00:07:39,200 --> 00:07:44,240
What did you do that for?
You stupid man!
You stupid cabbage man.
125
00:07:49,600 --> 00:07:51,440
It's a cabbage, isn't it?
126
00:07:52,920 --> 00:07:55,760
Being online
is very dangerous, you know.
127
00:07:55,800 --> 00:07:57,920
Being online
we're at risk from cybercrime.
128
00:07:57,960 --> 00:08:00,960
My email was hacked.
Some hackers got in.
129
00:08:01,000 --> 00:08:04,040
They guessed "bill123"
and they got in.
130
00:08:07,360 --> 00:08:09,200
And they emailed my accountant.
131
00:08:09,240 --> 00:08:12,680
Now some of you are thinking,
"You haven't got an accountant,
Bill.
132
00:08:12,720 --> 00:08:14,920
You keep all your money
in a tree stump in the woods,
133
00:08:14,960 --> 00:08:18,480
and every midsummer's eve
you ask the wise old stag of the
forest
134
00:08:18,520 --> 00:08:20,400
to tap out where
I should invest it."
135
00:08:20,440 --> 00:08:22,960
But, no, I actually have got
an accountant.
136
00:08:23,000 --> 00:08:26,160
Well, I did have and they
emailed her,
137
00:08:26,200 --> 00:08:29,800
and asked her to transfer some
money to an account in Turkey.
138
00:08:29,840 --> 00:08:31,880
A place I've never been.
Showed no interest.
139
00:08:31,920 --> 00:08:35,640
And she bloody did!
She just handed it over!
140
00:08:35,680 --> 00:08:38,960
Now what really annoyed me
was the language that they used
141
00:08:39,000 --> 00:08:40,320
was so clearly not me.
142
00:08:40,360 --> 00:08:42,320
Hurry up. Where is money?
143
00:08:42,360 --> 00:08:44,960
Send money now, Julie,
for Turkey house.
144
00:08:50,960 --> 00:08:53,720
Did she think,
"Bill's a bit grumpy today.
145
00:08:55,480 --> 00:08:57,600
He's lost his grip
of grammatic structure"?
146
00:08:57,640 --> 00:09:01,360
And then they used
a load of baffling emojis.
147
00:09:01,400 --> 00:09:04,480
Things I would never use.
"Hurry up, Julie.
Where is money?"
148
00:09:04,520 --> 00:09:07,800
Pony, pony, pony, cricket bat,
sad face, cable car.
149
00:09:09,120 --> 00:09:12,320
But we have to accept technology
into our lives.
150
00:09:12,360 --> 00:09:13,840
There's nowhere back.
151
00:09:13,880 --> 00:09:17,200
Umm, I-I'm going to make
an assumption here, Hammersmith.
152
00:09:17,240 --> 00:09:19,960
I'm gonna guess
everyone here's got a
smartphone,
153
00:09:20,000 --> 00:09:23,080
and, uh, everyone's got
their own ringtones.
154
00:09:23,120 --> 00:09:26,680
Umm, but here's a way...
Here's a thing you can do.
155
00:09:26,720 --> 00:09:29,040
Uh, you can make your own
ringtones.
156
00:09:29,080 --> 00:09:32,880
Umm, you can make them
out of any everyday household
object,
157
00:09:32,920 --> 00:09:35,360
like this hand-carved African
log drum.
158
00:09:39,200 --> 00:09:40,800
Perhaps like a messaging tone.
159
00:09:42,320 --> 00:09:44,760
Something like that,
or perhaps a WhatsApp.
160
00:09:46,280 --> 00:09:50,400
Or perhaps a longer personalized
ringtone for a family member.
161
00:10:11,800 --> 00:10:14,480
Hello? You know...
Something of that nature.
162
00:10:21,120 --> 00:10:24,120
And what you can do,
I'm just gonna demonstrate now
163
00:10:24,160 --> 00:10:29,480
how you can create a very
simple, working everyday
ringtone.
164
00:10:33,080 --> 00:10:34,800
Right, so that's it. Recorded.
165
00:10:34,840 --> 00:10:37,600
Now here it is
sampled over here.
166
00:10:40,240 --> 00:10:44,000
And you can improve it with a
bit of a musical counterpoint
like this.
167
00:10:44,040 --> 00:10:45,480
Here comes the ringtone.
168
00:10:53,960 --> 00:10:56,600
Or if you prefer,
you can layer the ringtones
169
00:10:56,640 --> 00:10:59,080
into a kind of ringtone
symphony, like this.
170
00:11:31,240 --> 00:11:33,200
Uno, dos, tres, cuatro!
171
00:12:24,360 --> 00:12:26,040
A sitar solo.
172
00:13:33,360 --> 00:13:34,680
Something like that.
173
00:13:39,520 --> 00:13:42,920
You never see any Satanists
playing log drums though,
do you?
174
00:13:42,960 --> 00:13:45,640
♪ Satan is coming
for your eyes ♪
175
00:13:45,680 --> 00:13:48,080
You never hear that. Now...
176
00:13:53,480 --> 00:13:55,400
I'll tell you what
really annoys me,
177
00:13:55,440 --> 00:13:58,280
apart from taramasalata
and bad manners,
178
00:13:58,320 --> 00:14:00,560
and that is...
179
00:14:00,600 --> 00:14:03,000
the constant pressure
to upgrade.
180
00:14:03,040 --> 00:14:05,800
Not just technology,
but our lives generally.
181
00:14:05,840 --> 00:14:07,800
Every time you open a paper,
or a magazine,
182
00:14:07,840 --> 00:14:10,960
there's some article exhorting
you to live a better life.
183
00:14:11,000 --> 00:14:13,440
Ten super foods
you should be eating right now.
184
00:14:13,480 --> 00:14:15,000
Ten places you should have gone.
185
00:14:15,040 --> 00:14:17,800
You've been looking out the
window wrong your whole life.
186
00:14:17,840 --> 00:14:20,360
And really
I was disturbed recently by one.
187
00:14:20,400 --> 00:14:24,400
It said, "I'd been eating
biscuits the wrong way up my
whole life."
188
00:14:25,920 --> 00:14:29,240
Right, now does anyone here
eat chocolate Digestive
biscuits?
189
00:14:29,280 --> 00:14:30,880
You, sir. Do you?
190
00:14:30,920 --> 00:14:33,560
When you eat them,
when the chocolate
goes in your mouth,
191
00:14:33,600 --> 00:14:35,320
- it's on the top, right?
- Yeah.
192
00:14:35,360 --> 00:14:38,840
So the chocolate goes in on the
top, the writing's on the
bottom.
193
00:14:38,880 --> 00:14:43,280
But when you eat the plain
Digestive, where's the writing?
It's on the top.
194
00:14:43,320 --> 00:14:45,040
That's how we
should be eating them.
195
00:14:45,080 --> 00:14:48,440
We've been eating chocolate
Digestives upside down our whole
lives.
196
00:14:49,520 --> 00:14:52,120
I'm clearly more freaked out by
this than you are.
197
00:14:55,240 --> 00:14:57,560
It's just part of this pressure
to improve our lives.
198
00:14:57,600 --> 00:15:01,600
I get this all the time,
and you can't withhold.
199
00:15:01,640 --> 00:15:03,080
Eventually, you succumb.
200
00:15:03,120 --> 00:15:06,280
Friends were telling me,
"Bill, you look a bit stressed.
201
00:15:06,320 --> 00:15:07,560
You need to get a massage."
202
00:15:07,600 --> 00:15:09,760
And I hate massage.
I'm covered in hair.
203
00:15:09,800 --> 00:15:11,720
I feel like a dog being groomed.
204
00:15:11,760 --> 00:15:14,000
But... I say, "All right,
I'll go along with this."
205
00:15:14,040 --> 00:15:16,320
So eventually I went to
get a massage, you know.
206
00:15:16,360 --> 00:15:18,480
Not a, you know... I mean a...
207
00:15:19,600 --> 00:15:21,360
A legitimate one.
Not a, you know...
208
00:15:21,400 --> 00:15:24,200
I don't know what that
is actually.
That's just a weird gesture.
209
00:15:24,240 --> 00:15:27,280
There you go, mate. It's like
a cockney drive-by massage.
210
00:15:27,320 --> 00:15:29,000
There you go, mate.
Have some of that.
211
00:15:29,040 --> 00:15:31,360
There you go.
That'll sort your chakras out.
212
00:15:31,400 --> 00:15:33,240
No. Ooh, double-bubble.
213
00:15:33,280 --> 00:15:34,600
And, uh...
214
00:15:35,680 --> 00:15:38,720
I went to a spa,
you know, like a tosser,
215
00:15:38,760 --> 00:15:40,000
and, uh...
216
00:15:40,880 --> 00:15:42,720
I got undressed, put the robe
on,
217
00:15:42,760 --> 00:15:44,760
put the little hairnet thing on
like that.
218
00:15:44,800 --> 00:15:47,400
I'm waiting for the masseur,
and she comes in the room,
219
00:15:47,440 --> 00:15:49,360
and the first thing she did was
this...
220
00:15:49,400 --> 00:15:53,160
Which is not a good start for
any sort of social interaction.
That.
221
00:15:54,960 --> 00:15:58,840
It turns out it wasn't a
hairnet, it was disposable
underpants, right.
222
00:16:04,680 --> 00:16:07,200
I don't know.
I just put them on.
223
00:16:07,240 --> 00:16:10,720
And I actually thought,
"These are really comfortable.
224
00:16:10,760 --> 00:16:14,000
There's two holes for your ears.
This is brilliant."
225
00:16:14,040 --> 00:16:18,280
And while I was waiting I had
teased all my hair out through
the holes.
226
00:16:23,600 --> 00:16:27,000
I looked like Princess Leia's
wizard uncle, you know.
227
00:16:28,440 --> 00:16:31,200
But happiness is now
no longer a thing,
228
00:16:31,240 --> 00:16:33,280
which may happen to us,
you know,
229
00:16:33,320 --> 00:16:36,160
and that's the thing,
that's where it's leading all of
this.
230
00:16:36,200 --> 00:16:40,560
The end point of Western
civilization is to be happy.
Happiness.
231
00:16:40,600 --> 00:16:43,040
And happiness is now no longer
just a random thing,
232
00:16:43,080 --> 00:16:45,800
which may or may not happen
to us if we're lucky.
233
00:16:45,840 --> 00:16:48,520
It's a quantifiable resource.
It's a currency.
234
00:16:48,560 --> 00:16:51,760
I flew to Copenhagen. I came out
of the airport, there was a sign
saying,
235
00:16:51,800 --> 00:16:55,560
"Welcome to Denmark,
the happiest country in the
world."
236
00:16:55,600 --> 00:16:57,920
Now I've been to Denmark,
it's nice,
237
00:16:57,960 --> 00:17:00,560
but people are not congoing
down the street going,
238
00:17:00,600 --> 00:17:03,120
We all live in
Denmark, we all live..
239
00:17:03,160 --> 00:17:06,040
Wearing a cape, made out of
bacon, and a pastry hat,
240
00:17:06,080 --> 00:17:09,200
which is obviously what I'd do.
241
00:17:09,240 --> 00:17:12,680
And the reason for that is that
Denmark has got great social
provision.
242
00:17:12,720 --> 00:17:17,600
It's got, you know, good
healthcare and great education
243
00:17:17,640 --> 00:17:19,800
and the roads are nice,
and everything's nice.
244
00:17:19,840 --> 00:17:22,280
But that doesn't necessarily
equate to happiness.
245
00:17:22,320 --> 00:17:26,920
To me, happiness is more
elusive, it's more mercurial,
it's subjective.
246
00:17:26,960 --> 00:17:29,920
It could be anything -
birdsong, a funny-shaped cloud.
247
00:17:29,960 --> 00:17:34,520
Finding a valid receipt
for a faulty domestic appliance.
248
00:17:34,560 --> 00:17:36,920
Ah-ah-ah-ah.
249
00:17:39,600 --> 00:17:43,200
That is like the universe
shining on you for a day. There.
250
00:17:43,240 --> 00:17:46,880
Because if you've tried to take
a toaster back without a
receipt,
251
00:17:46,920 --> 00:17:49,760
- that is a walk of shame.
252
00:17:49,800 --> 00:17:51,440
I've tried that, you walk in,
253
00:17:51,480 --> 00:17:53,560
"Uh, I'd like to return
this toaster, please."
254
00:17:53,600 --> 00:17:54,680
"Do you have a receipt?"
255
00:17:54,720 --> 00:17:57,000
"Uh, no, but I did have one,
256
00:17:57,040 --> 00:17:59,520
and I bought it here,
well, not here, another shop.
257
00:17:59,560 --> 00:18:01,680
It doesn't matter
because I bought things,
258
00:18:01,720 --> 00:18:03,720
and I bought a toaster,
and I like toast.
259
00:18:03,760 --> 00:18:06,080
I like to butter toast.
Yum, yum, yum."
260
00:18:06,120 --> 00:18:07,720
And you're making no sense.
261
00:18:07,760 --> 00:18:09,840
Then you start babbling
like an African prince,
262
00:18:09,880 --> 00:18:12,480
who has promised me £5 million,
if we email him some toast.
263
00:18:12,520 --> 00:18:14,560
I'll cut you in on the deal.
264
00:18:14,600 --> 00:18:18,520
And then they realize
you haven't got a receipt,
265
00:18:18,560 --> 00:18:22,000
and this must give them
a mild sexual thrill I think.
266
00:18:22,040 --> 00:18:24,960
"Well, I'm terribly sorry, sir,
if you don't...
267
00:18:25,920 --> 00:18:27,080
have...
268
00:18:28,200 --> 00:18:30,440
a valid receipt..."
269
00:18:31,800 --> 00:18:34,760
But if you do have a receipt,
oh, what a beautiful thing that
is.
270
00:18:34,800 --> 00:18:37,200
Oh, frabjousday.
"Do you have a receipt?"
271
00:18:37,240 --> 00:18:41,200
"Yes, I do. Ooh, look, I've
laminated it for my pleasure."
272
00:18:44,720 --> 00:18:46,400
"I'm looking at you through it."
273
00:18:47,520 --> 00:18:49,560
Pa-ding!
274
00:18:50,760 --> 00:18:52,560
Such a glorious reveal that is.
275
00:18:52,600 --> 00:18:54,560
I sometimes delay
the pleasure of that
276
00:18:54,600 --> 00:18:57,440
by pretending
I don't actually have a receipt.
277
00:18:57,480 --> 00:18:58,880
"Do you have a receipt?"
278
00:18:58,920 --> 00:19:00,960
"No, a kestrel snatched it
from my grasp seconds ago,
279
00:19:01,000 --> 00:19:03,560
but I need this cordless kettle
because I have a rare condition,
280
00:19:03,600 --> 00:19:07,000
where my knees need to be
immersed in boiling water all
the time.
281
00:19:07,040 --> 00:19:08,640
I need...
282
00:19:11,600 --> 00:19:15,760
Then you turn away all broken
and go, "Wait a minute.
What's this?"
283
00:19:18,760 --> 00:19:21,200
'Cause that is happiness
right there.
284
00:19:21,240 --> 00:19:24,320
What the Danes have is something
else. That is contentment.
285
00:19:24,360 --> 00:19:26,440
Contentment is knowing
that you're right.
286
00:19:26,480 --> 00:19:30,080
Happiness is knowing
that someone else is wrong.
287
00:19:39,240 --> 00:19:40,360
Namaste.
288
00:19:40,400 --> 00:19:43,360
Tiny little things
make us happy.
289
00:19:43,400 --> 00:19:45,320
For me, it's schadenfreude.
290
00:19:45,360 --> 00:19:49,920
The vicarious pleasure of
watching popstars humiliated.
That's all it is.
291
00:19:49,960 --> 00:19:52,880
When Justin Bieber fell down
the trapdoor. Whoo-hoo! Yeah?
292
00:19:52,920 --> 00:19:57,680
I wanna see more of that.
I wanna see Kanye West step on a
rake, right.
293
00:20:01,720 --> 00:20:04,800
Nothing life-threatening,
just annoying. Dang!
294
00:20:06,720 --> 00:20:09,160
Elton John gets his hand
stuck in a teapot.
295
00:20:09,200 --> 00:20:10,760
That's all I want.
296
00:20:10,800 --> 00:20:13,240
Somebody's told him
there's a Fabergé egg in there,
297
00:20:13,280 --> 00:20:14,560
and he's gone in after it
298
00:20:14,600 --> 00:20:17,880
with his pudgy little pub-piano
playing fingers.
299
00:20:17,920 --> 00:20:22,280
The preposterous, pompous,
wiggy little berk that he is.
300
00:20:27,000 --> 00:20:29,760
Don't know where that came from.
Uh...
301
00:20:29,800 --> 00:20:31,280
Don't mean it in a bad way.
302
00:20:31,320 --> 00:20:35,920
Now I've written
a song for Adele.
303
00:20:35,960 --> 00:20:40,160
And it's called You Left Me,
But I'm Not Gonna Go On About
it.
304
00:20:51,720 --> 00:20:55,560
♪ I met you down
on the street ♪
305
00:20:55,600 --> 00:21:00,520
♪ And you said that there was someone you were on your way to meet ♪
306
00:21:00,560 --> 00:21:02,920
♪ And I knew it
couldn't be me ♪
307
00:21:02,960 --> 00:21:06,160
♪ Because I was the one that
was there ♪
308
00:21:14,680 --> 00:21:18,800
♪ I stood for many hours
crying outside your door ♪
309
00:21:18,840 --> 00:21:23,840
♪ Because I knew that our love
our love was no more ♪
310
00:21:23,880 --> 00:21:27,120
♪ And I said why, why, why,
why, why ♪
311
00:21:27,160 --> 00:21:33,360
♪ Why, why, why, why,
why, why, why why, why ♪
312
00:21:33,400 --> 00:21:35,000
♪ Why did you leave
313
00:21:35,040 --> 00:21:36,680
♪ Why did you leave me
314
00:21:36,720 --> 00:21:38,040
♪ Why did you leave me
315
00:21:38,080 --> 00:21:39,840
♪ Why did you leave me
316
00:21:39,880 --> 00:21:41,760
♪ Why why did you leave me
317
00:21:41,800 --> 00:21:44,880
♪ You, yes, you
Why did you leave me ♪
318
00:21:44,920 --> 00:21:48,080
♪ But I'm not gonna
go on about it ♪
319
00:21:50,120 --> 00:21:51,640
It goes on like that.
320
00:21:58,280 --> 00:22:00,760
I wrote a song for Coldplay,
as well.
321
00:22:02,440 --> 00:22:05,360
It goes like this, uh, "things
will probably work out all
right.
322
00:22:05,400 --> 00:22:07,280
Who-oa-oa-ah!"
323
00:22:15,200 --> 00:22:18,800
Seems to sum up their miserable
oeuvre,doesn't it?
324
00:22:25,400 --> 00:22:27,280
Mumford and Son's album. Uh...
325
00:22:33,200 --> 00:22:35,280
You see...
326
00:22:35,320 --> 00:22:38,160
British happiness is different
from happiness around the world
327
00:22:38,200 --> 00:22:40,920
because we process happiness
in a different way in Britain.
328
00:22:40,960 --> 00:22:44,920
American friends I've met,
Australians, they're much more
in the moment.
329
00:22:44,960 --> 00:22:47,120
Oh, yeah! They're in tonight!
Whoo-hoo!
330
00:22:47,160 --> 00:22:50,440
They're much more, much more
upbeat, much more positive.
331
00:22:50,480 --> 00:22:52,280
I say to my Australian friends,
"How are you?"
332
00:22:52,320 --> 00:22:55,880
"Awesome, awesome!"
I mean, genuinely in a
non-ironic way.
333
00:22:55,920 --> 00:22:57,520
"How are you?
How was yesterday?"
334
00:22:57,560 --> 00:22:59,680
"Awesome, mate!
Today's gonna be awesome."
335
00:22:59,720 --> 00:23:01,440
"What are you doing tomorrow?"
336
00:23:01,480 --> 00:23:04,320
"I don't know.
Picking up stones in the rain.
It's gonna be awesome."
337
00:23:11,000 --> 00:23:12,960
We never say that in a
non-ironic way.
338
00:23:13,000 --> 00:23:15,160
In Britain,
the best you're gonna get...
339
00:23:15,200 --> 00:23:17,680
Because our happiness
is based on this premise:
340
00:23:17,720 --> 00:23:20,160
things could have been
a lot worse.
341
00:23:20,200 --> 00:23:21,560
All right?
342
00:23:23,760 --> 00:23:25,800
That's as good
as it gets in Britain.
343
00:23:25,840 --> 00:23:29,160
That's why the standard greeting
in Britain... "How are you?"
344
00:23:29,200 --> 00:23:30,920
"Not too bad."
345
00:23:32,800 --> 00:23:36,200
That's as good as it gets
in Old Blighty.
346
00:23:36,240 --> 00:23:38,560
"Not too bad."
347
00:23:38,600 --> 00:23:43,760
Things are clearly bad, but
they're not quite as bad as we
thought they were gonna be.
348
00:23:44,880 --> 00:23:46,800
We've dialed down our
expectation
349
00:23:46,840 --> 00:23:49,960
to an acceptable level
of disappointment.
350
00:23:50,000 --> 00:23:55,920
We're eking out our expectation
in diminishing increments of
reduced joy.
351
00:23:55,960 --> 00:23:58,480
Things are not too bad.
352
00:23:58,520 --> 00:24:00,000
There's the abyss.
353
00:24:00,040 --> 00:24:02,560
We're not in the abyss, we're in
the car park and snack area
354
00:24:02,600 --> 00:24:04,600
adjacent to the abyss.
355
00:24:04,640 --> 00:24:06,960
It's not too bad.
356
00:24:07,000 --> 00:24:10,080
That is the ludicrous optimism
of the British psyche.
357
00:24:10,120 --> 00:24:13,120
In Britain we have
the highest per-capita ownership
358
00:24:13,160 --> 00:24:14,800
of convertible cars in Europe.
359
00:24:14,840 --> 00:24:18,400
That is preposterous optimism,
right there.
360
00:24:24,480 --> 00:24:26,960
When you see a couple
with the top down in July,
361
00:24:27,000 --> 00:24:30,160
their faces contorted
in a rictus of optimism,
362
00:24:30,200 --> 00:24:33,720
as the horizontal hail
drills into their retinas...
363
00:24:33,760 --> 00:24:36,040
"It's clearing up, it's clearing
up."
364
00:24:36,920 --> 00:24:39,560
My own mother,
God rest her soul,
365
00:24:39,600 --> 00:24:42,320
one of the greatest optimists
I ever knew.
366
00:24:42,360 --> 00:24:44,680
At the end-of-term school
play...
367
00:24:44,720 --> 00:24:46,240
I was in it, obviously.
368
00:24:46,280 --> 00:24:50,280
It was The Resistible Rise of Arturo Ui
by Bertolt Brecht.
369
00:24:50,320 --> 00:24:51,720
Some of you will know it.
370
00:24:51,760 --> 00:24:55,800
Yeah, we had quite an ambitious
English teacher and...
371
00:24:59,440 --> 00:25:01,800
For those of you that don't
know, it's a play.
372
00:25:01,840 --> 00:25:05,560
It's about the rise of
gangsterism in Prohibition era
Chicago.
373
00:25:05,600 --> 00:25:10,120
But it's a thinly veiled
satirical allegory about the
rise of Nazism,
374
00:25:10,160 --> 00:25:13,800
the thuggishness, the brutality
and the inexorable rise of
Hitler.
375
00:25:13,840 --> 00:25:16,440
A lot of parents
were expecting the Nativity.
376
00:25:22,000 --> 00:25:24,600
Oh, they've reworked this.
377
00:25:25,640 --> 00:25:28,120
They've done the baby Jesus up
as Hitler.
378
00:25:34,000 --> 00:25:35,360
Naturally, I was the lead.
379
00:25:35,400 --> 00:25:37,880
I was the Ui character,
the putative Hitler character,
380
00:25:37,920 --> 00:25:41,360
so to go that extra mile,
I dyed my hair black,
cut it short,
381
00:25:41,400 --> 00:25:43,080
and combed it to the side.
382
00:25:43,120 --> 00:25:45,600
I came back from
the hairdresser's, and I walked
in and my mum went,
383
00:25:45,640 --> 00:25:49,240
"Oh, my goodness.
You look lovely."
384
00:25:51,600 --> 00:25:53,480
I said, "Mum, I'm supposed
to be Hitler."
385
00:25:53,520 --> 00:25:56,640
And she goes, "I don't care.
You look very smart."
386
00:25:56,680 --> 00:25:58,360
And I didn't know
it at the time,
387
00:25:58,400 --> 00:26:02,600
but that was the high watermark
of her approval of my
appearance.
388
00:26:05,600 --> 00:26:07,600
The Hitler Christmas.
389
00:26:09,200 --> 00:26:12,040
The Hitmas.
390
00:26:12,800 --> 00:26:14,600
See, one of the jobs as a comic,
391
00:26:14,640 --> 00:26:18,080
you have to listen in sometimes
to the idiosyncratic way in
which people talk.
392
00:26:18,120 --> 00:26:20,600
Sometimes you hope
to get a glimpse of the
zeitgeist.
393
00:26:20,640 --> 00:26:23,280
Sometimes you don't get that.
I was in a pub in North Devon.
394
00:26:23,320 --> 00:26:25,960
I overheard two blokes talking,
and one said to the other one,
395
00:26:26,000 --> 00:26:29,640
"You heard about that Eric
Beaumont? He's in a right
state." "Why's that?"
396
00:26:29,680 --> 00:26:31,480
"He entered
the North Devon vegetables
397
00:26:31,520 --> 00:26:33,440
that look like celebrity
competition."
398
00:26:33,480 --> 00:26:35,040
"Oh, yeah."
399
00:26:35,080 --> 00:26:36,840
"Here...
400
00:26:36,880 --> 00:26:39,520
he had a piece of root ginger
looked like Sandra Bullock."
401
00:26:39,560 --> 00:26:41,160
"Oh, yeah?" "Yeah."
402
00:26:41,200 --> 00:26:43,680
"Sellotaped it to the wheel
of that coach like in Speed."
403
00:26:43,720 --> 00:26:46,560
"Yeah, lovely job, lovely job."
"He's been disqualified."
404
00:26:46,600 --> 00:26:48,560
"'Cause it didn't look
like Sandra Bullock?"
405
00:26:48,600 --> 00:26:50,760
"No, 'cause technically ginger's
a fruit."
406
00:26:50,800 --> 00:26:51,840
"Oh, right."
407
00:26:51,880 --> 00:26:53,000
So...
408
00:26:59,520 --> 00:27:03,440
That's ten minutes of my life
I'm never getting back, you
know.
409
00:27:03,480 --> 00:27:07,720
I was outside my own house
here in Hammersmith where I
live,
410
00:27:07,760 --> 00:27:10,440
keeping it real on the west
side. And...
411
00:27:10,480 --> 00:27:11,880
- Yes!
412
00:27:11,920 --> 00:27:13,840
And, uh, I was walking up
and down my street,
413
00:27:13,880 --> 00:27:16,440
not walking up and down
like a distressed polar bear,
414
00:27:16,480 --> 00:27:18,000
I was just walking,
415
00:27:18,040 --> 00:27:20,520
looking up there, what's up here
oh, that's changed, isn't it?
416
00:27:20,560 --> 00:27:23,120
And, uh...
417
00:27:24,160 --> 00:27:26,400
Oh, bloody developers. Oh, yeah.
418
00:27:26,440 --> 00:27:29,280
Oh, ooh, a Costa, oh, and, uh...
419
00:27:29,320 --> 00:27:32,880
That's evil. The evil of Costa.
So that's another show.
And, uh...
420
00:27:32,920 --> 00:27:36,160
So I'm walking up and down my
street,
421
00:27:36,200 --> 00:27:37,760
and I overhear two women
talking,
422
00:27:37,800 --> 00:27:40,880
and I naturally, I instinctively
listen in on their conversation.
423
00:27:40,920 --> 00:27:43,800
I catch the end of the
conversation, and one says to
the other,
424
00:27:43,840 --> 00:27:46,200
"There's that puddle
I was telling you about."
425
00:27:58,240 --> 00:28:01,440
You see, the thing is
I think that's just
transference.
426
00:28:01,480 --> 00:28:05,280
I think people wanna talk to
each other in Britain, but we
can't.
427
00:28:05,320 --> 00:28:07,080
We're incapable of
saying nice things.
428
00:28:07,120 --> 00:28:09,800
Other people, other races
are able to do that.
429
00:28:09,840 --> 00:28:11,560
I walked the Ridgeway last year.
430
00:28:11,600 --> 00:28:13,840
It's a beautiful walk,
and when you walk outdoors
431
00:28:13,880 --> 00:28:16,800
sometimes strangers accompany
you for a portion of the walk,
432
00:28:16,840 --> 00:28:19,120
and there's this wonderful
American couple join us.
433
00:28:19,160 --> 00:28:24,600
Really positive, upbeat,
totally, uh, you know... very
kind of full of life.
434
00:28:24,640 --> 00:28:26,880
As they were walking
they kept up this commentary
435
00:28:26,920 --> 00:28:29,080
about what a great time
they were having.
436
00:28:29,120 --> 00:28:32,880
"This is a great walk.
What a fantastic idea this is.
Thanks for inviting me."
437
00:28:32,920 --> 00:28:34,920
"Why, you're welcome.
What a great idea.
438
00:28:34,960 --> 00:28:37,400
I'm so glad we're walking on
this path. What a terrific path.
439
00:28:37,440 --> 00:28:40,600
Look at that view. I'm having
a great time. Shall we have
lunch?"
440
00:28:40,640 --> 00:28:43,120
"Yes, let's have some lunch.
What a great idea."
441
00:28:43,160 --> 00:28:44,280
On and on and on.
442
00:28:44,320 --> 00:28:47,480
It was weird and charming,
I guess.
443
00:28:47,520 --> 00:28:50,080
And, but...
444
00:28:50,120 --> 00:28:52,160
All of us Brits,
we're incapable of doing that.
445
00:28:52,200 --> 00:28:54,920
We'd love to be able to say
that, we'd love to be able to
say,
446
00:28:54,960 --> 00:28:57,560
"You are my fond companion.
I like walking with you."
447
00:28:57,600 --> 00:28:59,320
But we can't.
It comes out in a different way.
448
00:28:59,360 --> 00:29:02,720
It comes out like this, "Whose
idea was this. How much
further?"
449
00:29:13,040 --> 00:29:16,800
And the "not too bad",
that's just like a...
450
00:29:16,840 --> 00:29:18,480
It's like another daily
greeting.
451
00:29:18,520 --> 00:29:20,720
Somebody goes out in the week.
"How was last night?"
452
00:29:20,760 --> 00:29:23,320
"How was the night out?"
"Oh, not too bad."
453
00:29:23,360 --> 00:29:26,240
But if you haven't seen someone
in a while, you get a bit more,
454
00:29:26,280 --> 00:29:27,960
you get a bit,
you get a bit extra.
455
00:29:28,000 --> 00:29:30,360
You say, "I haven't seen you in
ages. How are you?"
456
00:29:30,400 --> 00:29:33,280
Not too bad, all things
considered.
457
00:29:37,000 --> 00:29:39,360
When people say that to me,
I want to say to them,
458
00:29:39,400 --> 00:29:41,800
"You have considered all
things?"
459
00:29:44,200 --> 00:29:48,120
Uluru, the Okavango Delta,
The Cradle of all Life,
460
00:29:48,160 --> 00:29:49,800
the Alps, the genius of Mozart,
461
00:29:49,840 --> 00:29:52,520
the limpid minimalism
of Arvo Paärt?
462
00:29:52,560 --> 00:29:54,640
The unplayable piano music
of Franz Liszt,
463
00:29:54,680 --> 00:29:56,800
whose giant manatee-like
flipper hands
464
00:29:56,840 --> 00:29:59,320
means that if you're not
a circus freak or a yeti,
465
00:29:59,360 --> 00:30:01,600
you can't actually play
the bloody stuff?
466
00:30:03,800 --> 00:30:06,360
The tectonic plates
inching around the planet,
467
00:30:06,400 --> 00:30:08,640
mocking our brief dance
on the surface?
468
00:30:08,680 --> 00:30:11,680
Those yogurts with a bit of
fruit in the corner?
469
00:30:11,720 --> 00:30:13,560
All human artistic endeavor?
470
00:30:13,600 --> 00:30:16,160
Everything that has ever existed
at a molecular level?
471
00:30:16,200 --> 00:30:20,160
Pushing somebody in a pond
when they least expect it?
472
00:30:20,200 --> 00:30:24,040
Sitting around the house in your
pants eating gluten for a laugh?
473
00:30:25,840 --> 00:30:29,200
Wars, religion, ideology,
a rose,
474
00:30:29,240 --> 00:30:33,000
opening up a new jar of instant
coffee with the back end of a
teaspoon?
475
00:30:33,040 --> 00:30:35,640
The sensation of that!
476
00:30:39,600 --> 00:30:42,800
The baffling longevity
of LinkedIn?
477
00:30:48,400 --> 00:30:51,040
Standing on the Rialto Bridge
at midnight
478
00:30:51,080 --> 00:30:52,560
covered in Marmite, naked,
479
00:30:52,600 --> 00:30:56,080
chucking wine gums at tourists
shouting, "I forgive you"?
480
00:31:02,440 --> 00:31:05,000
The uncountable stars,
the boundless universe,
481
00:31:05,040 --> 00:31:08,840
beyond which our imagination
founders on a distant shore,
482
00:31:08,880 --> 00:31:12,880
where we dare to touch
the hem of infinity's cloak?
483
00:31:12,920 --> 00:31:18,440
You considered the opalescence
that shimmers on the surface of
a tear,
484
00:31:18,480 --> 00:31:22,400
that wells up in the shepherd's
eye, as he...
485
00:31:22,440 --> 00:31:28,560
as he marvels at the beauty
of yet another Patagonian
sunrise?
486
00:31:29,440 --> 00:31:30,600
"You considered that?" "Yeah."
487
00:31:30,640 --> 00:31:32,360
"And how do you feel?"
"Not too bad."
488
00:31:40,640 --> 00:31:43,160
OK, it's time for a couple
of poems.
489
00:31:43,200 --> 00:31:45,960
Uh, I use the syllabic structure
490
00:31:46,000 --> 00:31:48,600
of the football formation:
four, four, two.
491
00:31:49,600 --> 00:31:51,040
This is called Love Gone Wrong.
492
00:31:51,080 --> 00:31:54,160
"I held you close,
you looked morose, dead wasp."
493
00:32:00,000 --> 00:32:02,960
And this next poem
is a five-lined high coup,
494
00:32:03,000 --> 00:32:04,400
a cinquain if you will.
495
00:32:04,440 --> 00:32:07,240
And in it I tried to sum up
what it is to live in the West.
496
00:32:07,280 --> 00:32:11,320
We see such chaos and
destruction enter our lives
through the TV.
497
00:32:11,360 --> 00:32:13,240
We feel upset by it,
498
00:32:13,280 --> 00:32:16,040
but we can't be upset all the
time otherwise we'd never take
the bins out.
499
00:32:16,080 --> 00:32:18,080
So we have to distract ourselves
500
00:32:18,120 --> 00:32:20,960
with the mundane,
the sensual, the quotidien.
501
00:32:21,000 --> 00:32:24,080
This is the paradox
of Western existence.
502
00:32:24,120 --> 00:32:29,080
"In this mad world spun fast
For nothing lives fly past
503
00:32:29,120 --> 00:32:31,080
Helplessly we look on aghast.
504
00:32:31,120 --> 00:32:32,240
Ooh, cake!"
505
00:32:40,000 --> 00:32:42,520
When I was a kid,
when I was learning the piano,
506
00:32:42,560 --> 00:32:44,960
I always preferred the
minor keys.
507
00:32:45,000 --> 00:32:48,440
The major key was always
associated with happiness.
508
00:32:48,480 --> 00:32:51,160
But I preferred
the more melancholy minor key,
509
00:32:51,200 --> 00:32:54,120
the beautiful minor scales,
like the melodic minor.
510
00:32:57,840 --> 00:32:59,800
That hopeful ascent
and depressing descent.
511
00:32:59,840 --> 00:33:01,800
♪ Things are looking happy
and joyful ♪
512
00:33:01,840 --> 00:33:04,920
♪ No, they're not
they're depressing and bleak ♪
513
00:33:06,600 --> 00:33:09,480
And the wonderful harmonic minor
with that Eastern figure at the
end.
514
00:33:13,760 --> 00:33:16,520
It's impossible to play that
without playing it like this.
515
00:33:31,040 --> 00:33:32,120
That's why...
516
00:33:33,600 --> 00:33:36,680
I failed my Grade Three.
517
00:33:36,720 --> 00:33:38,200
I'm in a social situation,
people say,
518
00:33:38,240 --> 00:33:40,920
"It's someone's birthday.
Will you play the piano?"
519
00:33:40,960 --> 00:33:42,680
And I say, "I will."
520
00:33:42,720 --> 00:33:45,240
"Will you play Happy Birthday?"
I say, "I'll do it in the minor
key."
521
00:33:57,080 --> 00:33:58,440
Then I go a bit Liszt.
522
00:34:05,520 --> 00:34:07,400
Bit cabaret.
523
00:34:22,960 --> 00:34:25,120
I've rewritten the lyrics
to Happy Birthday
524
00:34:25,160 --> 00:34:28,520
because I think Happy Birthday
is a bit of a dirge, so...
525
00:34:28,560 --> 00:34:29,760
It's also too unrealistic.
526
00:34:29,800 --> 00:34:31,880
This is more downbeat and
realistic.
527
00:34:31,920 --> 00:34:36,840
This is Happy Birthdayin the
style of the 1930s Berlin
Cabaret.
528
00:34:36,880 --> 00:34:39,960
In a Kurt Weill birthday
if you will.
529
00:34:45,040 --> 00:34:47,360
♪ Happy birthday
530
00:34:47,400 --> 00:34:49,480
♪ Happy birthday
531
00:34:51,280 --> 00:34:54,600
♪ What a rhapsody of fear
532
00:34:54,640 --> 00:34:59,760
♪ Let's strum the harp of
pointlessness ♪
533
00:34:59,800 --> 00:35:05,000
♪ You've survived
another year ♪
534
00:35:08,200 --> 00:35:10,160
♪ Each little candle
535
00:35:10,200 --> 00:35:12,280
♪ A tiny death knell
536
00:35:12,320 --> 00:35:14,440
♪ A snickering footman
537
00:35:14,480 --> 00:35:16,760
♪ A tolling bell
538
00:35:16,800 --> 00:35:21,040
♪ One for deception
and one for a crime ♪
539
00:35:21,080 --> 00:35:25,960
♪ And one for a dream
extinguished by time ♪
540
00:35:26,000 --> 00:35:30,680
♪ Our lives a brief shuffle
down the gangplank of pain ♪
541
00:35:30,720 --> 00:35:33,240
♪ To adjust an
old sponge cake ♪
542
00:35:33,280 --> 00:35:35,520
♪ Left out in the rain
543
00:35:35,560 --> 00:35:37,720
♪ Stumbling to oblivion
544
00:35:37,760 --> 00:35:40,520
♪ From embryo to ghost
545
00:35:40,560 --> 00:35:42,600
♪ So let's charge
our dirty glasses ♪
546
00:35:42,640 --> 00:35:46,680
♪ And raise a futile
toast to you ♪
547
00:35:46,720 --> 00:35:51,400
♪ And your meaningless
milestone of decay ♪
548
00:36:02,320 --> 00:36:03,800
♪ Happy birthday
549
00:36:04,440 --> 00:36:06,880
♪ Happy birthday
550
00:36:08,120 --> 00:36:10,960
♪ Like anybody cares
551
00:36:11,000 --> 00:36:13,920
♪ It's a lie, it's a lie
it's a lie, it's a lie ♪
552
00:36:13,960 --> 00:36:17,760
♪ It's a cake in
the shape of a lie ♪
553
00:36:17,800 --> 00:36:20,400
♪ Why use that knife
to cut the cake ♪
554
00:36:20,440 --> 00:36:22,920
♪ Why, here's
the reaper's scythe ♪
555
00:36:22,960 --> 00:36:25,600
♪ Happy birthday
cheeky chops ♪
556
00:36:25,640 --> 00:36:30,800
♪ It's not every day
you're five ♪
557
00:36:36,120 --> 00:36:37,640
Thank you very much!
558
00:36:46,200 --> 00:36:47,840
All right.
559
00:36:49,200 --> 00:36:51,560
Anyone here
play in a rock band?
560
00:36:51,600 --> 00:36:53,240
- Yeah?
561
00:36:53,280 --> 00:36:55,840
Someone over here? Yeah?
What sort of, what sort of band
is it?
562
00:36:55,880 --> 00:36:58,360
- A rock band? You play an
instrument?
- MAN 1: Punk.
563
00:36:58,400 --> 00:37:01,160
Punk? You're a punk band,
and you...
564
00:37:01,200 --> 00:37:02,800
Argh! Right.
565
00:37:02,840 --> 00:37:05,360
- What's the name of your band,
sir?
- Death Star.
566
00:37:05,400 --> 00:37:06,360
Death Star.
567
00:37:06,400 --> 00:37:09,360
- I like it.
568
00:37:09,400 --> 00:37:11,920
And is it sort of
quite fast and furious?
569
00:37:11,960 --> 00:37:13,240
- No.
- No.
570
00:37:16,440 --> 00:37:19,080
- It's slow punk. Hmm.
571
00:37:21,040 --> 00:37:25,720
♪ Smash the system
from within ♪
572
00:37:30,800 --> 00:37:33,760
♪ For that is the only
true way ♪
573
00:37:33,800 --> 00:37:35,960
Sorry. It's gone medieval.
Medieval punk.
574
00:37:36,000 --> 00:37:38,280
- Hmm.
575
00:37:38,320 --> 00:37:41,160
♪ Smash the system
from within ♪
576
00:37:41,200 --> 00:37:46,000
♪ And then we'll take the
wolves to the tower ♪
577
00:37:48,000 --> 00:37:50,640
Sorry. I got
a bit distracted there. Uh...
578
00:37:50,680 --> 00:37:53,280
- And do you play
an instrument, sir?
- Guitar.
579
00:37:53,320 --> 00:37:54,760
Guitar! Right on.
580
00:37:54,800 --> 00:37:57,080
And when you're, when you're
playing with Death Star,
581
00:37:57,120 --> 00:38:01,120
when you're rocking out, do you
feel transported by the power of
music?
582
00:38:04,280 --> 00:38:06,800
Yeah? Yeah, yeah.
583
00:38:07,480 --> 00:38:09,560
So...
584
00:38:09,600 --> 00:38:13,760
Well, that was a long walk down
a windy beach to a café that was
closed.
585
00:38:13,800 --> 00:38:14,960
So...
586
00:38:19,120 --> 00:38:21,000
I don't mean that in a bad way.
587
00:38:27,000 --> 00:38:29,960
It's not like they're recording
it for a DVD or anything.
588
00:38:31,880 --> 00:38:33,200
Any metal fans in?
589
00:38:33,240 --> 00:38:35,120
- Yes.
590
00:38:35,160 --> 00:38:36,360
'Course there are.
591
00:38:36,400 --> 00:38:38,280
Uh, I like a bit...
All kinds of metal.
592
00:38:38,320 --> 00:38:40,160
Anyone play in a metal band?
593
00:38:40,200 --> 00:38:41,800
- MAN 2: Yeah!
- Yes!
594
00:38:41,840 --> 00:38:45,240
Excellent. And what...
what is the name of your band,
sir?
595
00:38:45,280 --> 00:38:47,120
- WKD.
- Pardon?
596
00:38:47,160 --> 00:38:49,880
- WKD.
- WKD.
597
00:38:52,800 --> 00:38:55,360
Wicked.
598
00:38:55,400 --> 00:38:59,040
Have you looked at the bottle
you're drinking and gone, "Good
name."?
599
00:39:02,000 --> 00:39:04,160
And are you...?
What kind of metal do you play?
600
00:39:04,200 --> 00:39:06,120
- Thrash.
- Thrash.
601
00:39:06,160 --> 00:39:07,520
Right, that's one of the best,
602
00:39:07,560 --> 00:39:10,160
one of the most
aggressive forms of metal.
603
00:39:12,240 --> 00:39:14,600
Uh...
604
00:39:14,640 --> 00:39:16,200
There's, uh,
there's death metal,
605
00:39:16,240 --> 00:39:18,880
and death metal, again,
very aggressive form of metal,
606
00:39:18,920 --> 00:39:21,360
and there's certain sort of
protocols we have to follow,
607
00:39:21,400 --> 00:39:25,080
like there's two singing styles,
there's the growling style,
roo-roo,
608
00:39:25,120 --> 00:39:26,840
and the screaming style, agghhh!
609
00:39:26,880 --> 00:39:30,480
And there's a chord progression,
very popular in death metal,
610
00:39:30,520 --> 00:39:31,760
which is this.
611
00:39:33,360 --> 00:39:36,280
Which I think is the only
chord progression in death
metal.
612
00:39:38,400 --> 00:39:40,240
And you add that
to the singing style,
613
00:39:40,280 --> 00:39:45,920
roo-roo, oh-ooh-oh-ohh-oh.
614
00:39:45,960 --> 00:39:47,880
That's a death-metal
rowing team.
615
00:39:47,920 --> 00:39:51,000
Oh-uh-oh-uh-oh-uh.
616
00:39:52,520 --> 00:39:55,440
Which I would bloody love to
see, I have to say.
617
00:39:56,920 --> 00:39:58,760
Oxford and Cambridge
rowing along sedately,
618
00:39:58,800 --> 00:40:01,360
and then a long black boat
pulls up alongside.
619
00:40:01,400 --> 00:40:04,040
Oh-uh-oh-uh.
620
00:40:04,080 --> 00:40:07,000
All Viking helmets
chucking goat carcasses at them.
621
00:40:07,040 --> 00:40:08,440
Oh-uh.
622
00:40:08,480 --> 00:40:10,560
Oh, make that happen, someone.
623
00:40:10,600 --> 00:40:12,960
- Umm...
624
00:40:13,000 --> 00:40:17,520
I've got this theory that most
songs in the popular canon
625
00:40:17,560 --> 00:40:20,560
will be improved by playing them
in the death-metal style.
626
00:40:20,600 --> 00:40:23,280
So if you'd like to suggest a
few songs,
627
00:40:23,320 --> 00:40:25,200
I will endeavor to do that.
628
00:40:25,240 --> 00:40:26,440
MAN 3: Justin Bieber.
629
00:40:26,480 --> 00:40:28,240
Justin Bieber.
Not Justin Bieber.
630
00:40:28,280 --> 00:40:31,640
That's the only one
that doesn't work weirdly.
631
00:40:31,680 --> 00:40:34,000
- What was it?
- MAN 4: Twinkle, Twinkle,
Little Star.
632
00:40:34,040 --> 00:40:38,240
Twinkle, Twinkle, Little Star.
All right, then.
633
00:40:52,000 --> 00:40:56,280
♪ Twinkle, twinkle,
little star ♪
634
00:40:56,320 --> 00:40:59,360
♪ How I wonder what you are
635
00:40:59,400 --> 00:41:02,320
♪ Up above the world
so bright ♪
636
00:41:02,360 --> 00:41:06,960
♪ Like a diamond in the night
637
00:41:09,000 --> 00:41:11,800
♪ Twinkle, twinkle, little star how I wonder what you are ♪
638
00:41:11,840 --> 00:41:14,320
♪ Twinkle, twinkle,
little star ♪
639
00:41:14,360 --> 00:41:16,560
♪ Twinkle, twinkle,
little star ♪
640
00:41:16,600 --> 00:41:18,960
♪ How I wonder what you are
641
00:41:20,800 --> 00:41:22,680
Very good. Thank you. Well done.
642
00:41:22,720 --> 00:41:26,000
Well done. Good suggestions.
643
00:41:30,760 --> 00:41:35,560
Now along with metal,
I like bird watching, right.
644
00:41:35,600 --> 00:41:37,960
Not at the same time.
That would be weird.
645
00:41:38,000 --> 00:41:40,600
Oh-uh... Ooh.
646
00:41:40,640 --> 00:41:41,760
Satan. A chaffinch.
647
00:41:41,800 --> 00:41:44,680
- And, umm...
648
00:41:49,000 --> 00:41:52,800
But when we travel
we always have a kind of visual
idea
649
00:41:52,840 --> 00:41:55,320
about what it will be like
when we get there.
650
00:41:55,360 --> 00:41:57,560
And I had this
very clearly in my mind,
651
00:41:57,600 --> 00:42:01,200
when I took my whole family
to see the Northern Lights,
652
00:42:01,240 --> 00:42:02,680
and it was a beautiful image.
653
00:42:02,720 --> 00:42:05,560
We were all bundled up in the
cold drinking cocoa,
654
00:42:05,600 --> 00:42:07,840
looking at
this marvelous, natural
phenomenon.
655
00:42:07,880 --> 00:42:11,160
That resolutely
did not happen, right.
656
00:42:11,200 --> 00:42:14,840
We went to Tromsoø in northern
Norway, in the Arctic Circle.
657
00:42:14,880 --> 00:42:18,760
I don't know if you've ever been
to the Arctic Circle, but it is
nippy.
658
00:42:18,800 --> 00:42:20,800
And I mean that seems
an obvious thing to say,
659
00:42:20,840 --> 00:42:22,720
but, I mean,
it is properly nippy.
660
00:42:22,760 --> 00:42:26,360
It's not just, "Oh, I might
throw a pashmina over myself."
No.
661
00:42:26,400 --> 00:42:28,520
It's "argh!"
662
00:42:29,360 --> 00:42:30,800
Your eyes freeze,
663
00:42:30,840 --> 00:42:32,800
and you forget your own name,
664
00:42:32,840 --> 00:42:36,920
and you have to put on all the
clothes you've ever owned in
your life.
665
00:42:36,960 --> 00:42:39,240
And then another suit,
and then more and more suits.
666
00:42:39,280 --> 00:42:43,200
I had more suits than you can
imagine, and pour soup into each
layer.
667
00:42:43,240 --> 00:42:47,040
And you just...
668
00:42:48,320 --> 00:42:50,160
And also...
this is my idea by the way.
669
00:42:50,200 --> 00:42:53,560
I had this idea that we would
dog-sled under the stars
670
00:42:53,600 --> 00:42:55,280
to see the Northern Lights,
671
00:42:55,320 --> 00:42:57,800
not just passively enjoy it
from a hotel balcony or a cruise
ship.
672
00:42:57,840 --> 00:43:03,120
No, we were gonna dog-sled
through a forest, across a
glacier,
673
00:43:03,160 --> 00:43:04,880
and thus see the
Northern Lights.
674
00:43:04,920 --> 00:43:06,760
What could go wrong
with that scenario?
675
00:43:06,800 --> 00:43:09,960
And, ahem, we arrived
at the dog-sledding place.
676
00:43:10,000 --> 00:43:15,360
The dogs looked existentially
furious with everyone around.
677
00:43:18,760 --> 00:43:20,400
This is not a good start.
678
00:43:20,440 --> 00:43:23,920
The sledge looked like something
I'd made coming back from the
pub.
679
00:43:29,800 --> 00:43:33,240
Couple of deck chairs,
bit of carpet, brilliant!
680
00:43:38,640 --> 00:43:41,760
The guide just looked bored
with the whole thing.
681
00:43:41,800 --> 00:43:45,040
He was the security chap,
the safety talk.
682
00:43:45,080 --> 00:43:46,840
He was wearing animal skins.
683
00:43:46,880 --> 00:43:49,440
Clearly, some of them just
recently been killed, you know.
684
00:43:51,120 --> 00:43:52,720
And...
685
00:43:52,760 --> 00:43:56,400
He looked bored
and stoned in equal measure.
686
00:43:57,320 --> 00:43:59,240
And the sledge had a braking
system.
687
00:43:59,280 --> 00:44:02,920
It was just a metal bar with
teeth in it and he just said,
right, he goes,
688
00:44:02,960 --> 00:44:05,880
"Right, to stop it,
you just press that."
689
00:44:11,600 --> 00:44:13,480
Good luck. And...
690
00:44:15,600 --> 00:44:16,920
So we all got on these sledges.
691
00:44:16,960 --> 00:44:21,120
Me, my wife, our son,
my dad, my wife's parents.
692
00:44:21,160 --> 00:44:22,520
We all got on sledges,
693
00:44:22,560 --> 00:44:24,960
and headed off into the
darkness.
694
00:44:25,000 --> 00:44:29,520
And within seconds
I realized this was a terrible
idea.
695
00:44:29,560 --> 00:44:31,880
It was so fast,
terrifyingly fast.
696
00:44:31,920 --> 00:44:34,600
We got on the sledges.
I was all ready to go. Really
excited.
697
00:44:34,640 --> 00:44:38,160
"Ooh, this looks great."
So here we go. Argh! God!
698
00:44:38,200 --> 00:44:39,600
We just shot off,
699
00:44:39,640 --> 00:44:42,160
and low branches
whipping over my head.
700
00:44:42,200 --> 00:44:43,960
Argh! Argh! Jesus!
701
00:44:44,000 --> 00:44:48,680
And even if it hadn't been
totally overcast,
702
00:44:48,720 --> 00:44:50,560
there's no way
you could have leaned back
703
00:44:50,600 --> 00:44:54,800
to look at the Northern Lights
without fear of instant
decapitation.
704
00:44:59,680 --> 00:45:02,720
The next thing I found out
was that the dogs, right,
705
00:45:02,760 --> 00:45:04,440
they don't pull you up a hill.
706
00:45:04,480 --> 00:45:08,800
The slightest incline
they just stop, right.
707
00:45:10,720 --> 00:45:13,040
They weren't having it.
This, this...
708
00:45:13,080 --> 00:45:15,720
A millimeter up like that,
and they go, "Ugh, we can't..."
709
00:45:15,760 --> 00:45:18,360
And then the one at the back
would just look back at you,
710
00:45:18,400 --> 00:45:22,160
like all sort of contemptuous,
like, "We're not pulling you up
there."
711
00:45:23,760 --> 00:45:25,720
Hmm.
712
00:45:25,760 --> 00:45:29,080
So you had to get off the
sledge, and walk behind,
713
00:45:29,120 --> 00:45:30,400
until you reach the level area,
714
00:45:30,440 --> 00:45:33,880
and then jump back
on the sledge, right, fine.
715
00:45:33,920 --> 00:45:37,240
Uh, within minutes
of leaving the dog base,
716
00:45:37,280 --> 00:45:40,800
there was also,
there was a tremendous
kerfuffle.
717
00:45:40,840 --> 00:45:45,120
Two nurses from Prestatyn
were catapulted into a crevasse.
718
00:45:45,160 --> 00:45:48,520
Started screaming uncontrollably
in a darkened wood.
719
00:45:48,560 --> 00:45:50,120
I don't know if you've
been on holiday
720
00:45:50,160 --> 00:45:52,800
when people scream
uncontrollably in a darkened
wood,
721
00:45:52,840 --> 00:45:55,520
but it puts a real downer
on the whole thing.
722
00:45:57,360 --> 00:46:00,280
And they were scooped up, put
on a snow mobile, taken back to
base.
723
00:46:00,320 --> 00:46:04,600
And as they were going past,
they were going, "Go back. It's
terrifying."
724
00:46:07,120 --> 00:46:11,600
You don't wanna hear that
on your holidays, right.
725
00:46:11,640 --> 00:46:13,840
Anyway, so then this is
what happened, right.
726
00:46:13,880 --> 00:46:17,400
My wife's parents,
they were a team.
727
00:46:17,440 --> 00:46:20,920
Anne, uh, she's a tiny
petite birdlike woman.
728
00:46:20,960 --> 00:46:24,240
She was the passenger and her
husband Peter was driving the
sledge.
729
00:46:24,280 --> 00:46:27,360
A larger, uh,
quite a-a-a sort of a heavyset
man.
730
00:46:27,400 --> 00:46:30,760
Quite a fit man in his early
days. A hill walker.
A mountaineer.
731
00:46:30,800 --> 00:46:35,680
Now reaction time, not quite
what it was as a younger man,
732
00:46:35,720 --> 00:46:38,320
and quite a big weight
differential between the two.
733
00:46:38,360 --> 00:46:39,920
Quite important later on.
734
00:46:40,240 --> 00:46:41,600
So...
735
00:46:43,200 --> 00:46:44,560
Peter was on an uphill section,
736
00:46:44,600 --> 00:46:47,320
and quite rightly
he was behind the sledge
walking,
737
00:46:47,360 --> 00:46:51,520
and then for some reason
the dogs were spooked,
738
00:46:51,560 --> 00:46:52,920
and they just took off,
739
00:46:52,960 --> 00:46:56,080
and he didn't quite make it
onto the sledge.
740
00:46:56,120 --> 00:47:00,360
So now he was running
behind the sledge and Anne
telling him,
741
00:47:00,400 --> 00:47:01,760
"Peter, you have to jump on."
742
00:47:01,800 --> 00:47:04,320
"I can't jump on.
I'm just going to run behind."
743
00:47:04,360 --> 00:47:05,880
"No, Peter,
you have to jump on."
744
00:47:05,920 --> 00:47:08,720
I can't jump on. I'm just gonna
run behind. I'll catch up.
745
00:47:08,760 --> 00:47:12,320
For about a quarter of a mile
he ran behind the sledge
746
00:47:12,360 --> 00:47:14,680
till eventually the cold
caught up with him.
747
00:47:14,720 --> 00:47:17,360
He started to falter a bit
and his leg went down.
748
00:47:17,400 --> 00:47:21,240
He was down on one knee and now
he was on two knees being pulled
along.
749
00:47:21,280 --> 00:47:22,680
Whoa, whoa, whoa.
750
00:47:22,720 --> 00:47:24,360
And gradually he held on.
751
00:47:24,400 --> 00:47:28,280
Clung onto the sledge until
he was being pulled along on his
chin.
752
00:47:28,320 --> 00:47:30,440
Argh, argh, argh, argh, argh!
753
00:47:30,480 --> 00:47:32,120
"Peter, don't let go."
754
00:47:32,160 --> 00:47:34,280
"I can't hold on, Anne.
I think I'm gonna have to let
go."
755
00:47:34,320 --> 00:47:35,880
"Darling!" "I'm gonna let go."
756
00:47:36,520 --> 00:47:39,320
He let go. Zoom! Gone.
757
00:47:39,360 --> 00:47:41,360
Vanished in the arctic night.
758
00:47:49,720 --> 00:47:51,240
The end! No.
759
00:47:51,280 --> 00:47:53,160
- And...
760
00:47:55,800 --> 00:47:58,000
We were oblivious
to all of this.
761
00:47:58,040 --> 00:48:01,360
We were at the front
of this caravan of doom.
762
00:48:01,400 --> 00:48:05,040
I remember saying to my wife,
"Everyone's having a great
time."
763
00:48:08,040 --> 00:48:12,760
Just as I said that Anne
came hurtling out of the
darkness.
764
00:48:13,720 --> 00:48:15,360
No driver on the back.
765
00:48:15,400 --> 00:48:16,960
Out of control.
766
00:48:17,960 --> 00:48:19,880
Screaming.
767
00:48:25,520 --> 00:48:27,360
I don't know if
you've got in-laws,
768
00:48:27,400 --> 00:48:31,760
but it's unusual
to see them in that state.
769
00:48:31,800 --> 00:48:32,880
It's...
770
00:48:33,600 --> 00:48:35,760
It's unnerving, you know.
771
00:48:35,800 --> 00:48:39,960
It's surreal, you know. You
don't quite know what to make of
it. Whoa.
772
00:48:40,000 --> 00:48:45,040
It's so different to
how you normally see them, which
is quite sedate.
773
00:48:45,080 --> 00:48:47,360
When you go round their house
and you go,
774
00:48:47,400 --> 00:48:48,960
"Hello.
Do you want a cup of tea?"
775
00:48:49,000 --> 00:48:50,760
"How was the trip?
"Oh, not too bad."
776
00:48:50,800 --> 00:48:53,280
"What was the....
what was the journey like?"
777
00:48:53,320 --> 00:48:55,520
And then you have
the route conversation.
778
00:48:55,560 --> 00:48:56,960
"Well, we went on the A4792."
779
00:48:57,000 --> 00:48:59,920
"Oh, the A4792. Well, normally
you go the B4793."
780
00:48:59,960 --> 00:49:04,520
"Well, normally we go the B4793,
but this year we went the
A4792."
781
00:49:04,560 --> 00:49:06,720
"What was it, the satnav?"
"The bloody satnav."
782
00:49:06,760 --> 00:49:08,320
"Took us round the bloody..."
783
00:49:08,360 --> 00:49:09,640
"Let's have a look at the map."
784
00:49:09,680 --> 00:49:12,680
"So you went on the A4792..."
785
00:49:12,720 --> 00:49:15,840
On and on. We have these
conversations for years of our
lives.
786
00:49:15,880 --> 00:49:19,080
Nobody's listening anymore.
I've been making them up for
years.
787
00:49:19,120 --> 00:49:20,360
"Which way did you come?"
788
00:49:20,400 --> 00:49:21,560
"We tunneled out the house.
789
00:49:21,600 --> 00:49:24,640
Let ourselves in through
the back door."
790
00:49:24,680 --> 00:49:27,400
"We were fired out of a cannon.
We landed in next door's garden.
791
00:49:27,440 --> 00:49:31,160
We've been passing ourselves off
as Belgian diplomats for six
years.
792
00:49:31,200 --> 00:49:33,920
Madam and Monsieur Bertrand.
We've been living in the attic.
793
00:49:33,960 --> 00:49:35,560
We come down
every night on a pole."
794
00:49:35,600 --> 00:49:37,480
"The front pole or
the back pole?"
795
00:49:37,520 --> 00:49:40,600
"Oh, the back pole.
We come in. We were beamed here.
796
00:49:40,640 --> 00:49:42,920
We got a lift with camels.
797
00:49:42,960 --> 00:49:44,760
W-W-We hitchhiked.
798
00:49:44,800 --> 00:49:46,960
We got a lift here
with the Banana Splits.
799
00:49:47,000 --> 00:49:50,280
Snorky done a load of crystal
meth. Smashed into a lamppost.
800
00:49:52,080 --> 00:49:54,000
The point is...
801
00:49:54,040 --> 00:49:56,640
Such a surreal sight it was
when I saw Anne
802
00:49:56,680 --> 00:50:01,200
that my first reaction
was not the correct one.
803
00:50:01,240 --> 00:50:05,280
It should have been. "Oh, my
God. Let me help you." But no,
it was this.
804
00:50:05,320 --> 00:50:06,720
"Wow."
805
00:50:08,400 --> 00:50:11,120
I've never seen her
make that noise.
806
00:50:11,160 --> 00:50:14,600
Then a second later an even
worse thought entered my head
which was,
807
00:50:14,640 --> 00:50:16,480
"That's actually quite funny."
Right.
808
00:50:16,520 --> 00:50:21,200
And then the correct thought
which was, "Oh, my God. Let me
help you."
809
00:50:21,240 --> 00:50:25,360
So I leapt onto the sledge
and brought it under control and
uh...
810
00:50:25,400 --> 00:50:28,840
'Cause, I mean,
the machine was caning it.
811
00:50:28,880 --> 00:50:30,960
She was absolutely barreling
along.
812
00:50:31,000 --> 00:50:33,880
The dogs without the
counterweight of Peter.
813
00:50:33,920 --> 00:50:37,280
There was no weight. The dogs
thought they'd been given the
night off.
814
00:50:37,320 --> 00:50:38,840
They were hammering along.
815
00:50:38,880 --> 00:50:41,840
It was like a Maserati
pulling a Pringle, right.
816
00:50:49,720 --> 00:50:51,560
And I said,
"Anne, where's Peter?"
817
00:50:51,600 --> 00:50:53,480
She looked at me
with a mix of emotions,
818
00:50:53,520 --> 00:50:56,000
like one of them being,
"You brought us here."
819
00:50:58,320 --> 00:51:00,080
And she spoke. I said,
"Where's Peter?"
820
00:51:00,120 --> 00:51:02,840
And she spoke in this
high-pitched querulous Welsh
voice.
821
00:51:02,880 --> 00:51:06,080
I said, "Where's Peter?"
She said, "I think he's died."
822
00:51:14,840 --> 00:51:16,160
OK.
823
00:51:18,000 --> 00:51:20,360
Terrible thoughts
were entering my head.
824
00:51:20,400 --> 00:51:23,920
And they went, "Oh, my God.
I'm responsible for a man's
death."
825
00:51:23,960 --> 00:51:27,960
No, the thought in my head was,
"I will never hear the end of
this."
826
00:51:36,960 --> 00:51:40,760
Any documentary about the North
Pole? Huh? Remember? Huh?
827
00:51:40,800 --> 00:51:43,400
A Fox's Glacier Mint.
Anything could be a trigger.
828
00:51:46,600 --> 00:51:48,000
And then I heard his voice.
829
00:51:48,040 --> 00:51:50,480
Oh, he's fine. Thank God.
He was just a bit shaken.
830
00:51:50,520 --> 00:51:53,040
So we did a head count
to see if we're all here.
831
00:51:53,080 --> 00:51:54,680
I looked around. We're all OK.
832
00:51:54,720 --> 00:51:57,920
My dad's sledge
had sort of veered off the path,
833
00:51:57,960 --> 00:51:59,720
and was now buried
in a snow drift.
834
00:51:59,760 --> 00:52:02,240
He'd been there 20 minutes.
It was -22.
835
00:52:02,280 --> 00:52:03,960
My dad, his circulation,
not what it was.
836
00:52:04,000 --> 00:52:07,560
When I pulled him out I thought
he's a goner. I've killed
another one!
837
00:52:08,320 --> 00:52:10,640
They're dropping like flies.
838
00:52:10,680 --> 00:52:12,960
There was no movement
on his face.
839
00:52:13,000 --> 00:52:14,200
It was just...
840
00:52:16,000 --> 00:52:18,520
Just his tongue
coming in and out like this.
841
00:52:21,000 --> 00:52:24,080
He was hunched down
like a little velociraptor, like
this.
842
00:52:26,000 --> 00:52:28,920
I said, "Are you all right,
Dad?" He just went, "Ooh."
843
00:52:30,280 --> 00:52:32,160
His whole face
pulsating blue and green
844
00:52:32,200 --> 00:52:35,320
is the closest we got
to the poxy Northern Lights.
845
00:52:35,360 --> 00:52:36,680
And...
846
00:52:43,320 --> 00:52:45,600
We got...
we got home,
847
00:52:45,640 --> 00:52:47,640
and we discovered
by some quirk of nature,
848
00:52:47,680 --> 00:52:50,880
the Northern Lights
had been visible from Dagenham,
right.
849
00:52:57,560 --> 00:53:00,960
I went for a drink with my
neighbor and he said, "How was
the trip?"
850
00:53:01,000 --> 00:53:03,680
I said, "Not too bad,
all things considered."
851
00:53:06,600 --> 00:53:08,640
I met this girl when I was 19.
852
00:53:08,680 --> 00:53:10,360
I thought she was the one.
853
00:53:10,400 --> 00:53:13,440
Then she said something a bit
weird and I thought, "Maybe
not".
854
00:53:22,360 --> 00:53:25,320
Because love's strange like
that. It's fickle. It's
mysterious.
855
00:53:25,360 --> 00:53:27,840
You meet someone,
you think you're getting on
great,
856
00:53:27,880 --> 00:53:30,920
and they say something a bit
odd, a bit culturally
inappropriate,
857
00:53:30,960 --> 00:53:33,200
and you think,
"This is not gonna work out."
858
00:53:33,240 --> 00:53:36,280
Like, you're getting on great,
and then they'll say,
859
00:53:36,320 --> 00:53:40,760
"Hey, I've got us some tickets
to see James Blunt in concert."
860
00:53:42,520 --> 00:53:47,760
And at that point you can just
go, "This isn't working out" and
walk away.
861
00:53:47,800 --> 00:53:50,560
Or sometimes you're talking
to someone long into the night,
862
00:53:50,600 --> 00:53:53,560
and something monstrous
is revealed about them.
863
00:53:53,600 --> 00:53:58,360
You'll say things like, "I like
running into the sea naked at
midnight."
864
00:53:58,400 --> 00:53:59,640
"Yeah, I like doing that."
865
00:53:59,680 --> 00:54:01,680
"Tell you what I don't like.
Taramasalata."
866
00:54:01,720 --> 00:54:03,440
"No, I don't like that, either."
867
00:54:03,480 --> 00:54:07,240
"I love staying up late at night
watching old movies.
I love doing that."
868
00:54:07,280 --> 00:54:09,760
"Tell you what I don't like.
The Jews."
869
00:54:19,320 --> 00:54:20,760
OK.
870
00:54:20,800 --> 00:54:25,600
I've just gotta pop to the shops
for the rest of my life.
871
00:54:29,120 --> 00:54:30,720
See...
872
00:54:30,760 --> 00:54:34,120
When men and women get together
in a heterosexual context
873
00:54:34,160 --> 00:54:37,560
that's dotting the sexual i's
and crossing the t's there,
874
00:54:37,600 --> 00:54:40,080
women demand
more of men, you know.
875
00:54:40,120 --> 00:54:42,680
They wanna know more.
They wanna know what's going on.
876
00:54:42,720 --> 00:54:44,480
Uh, they wanna ask questions.
877
00:54:44,520 --> 00:54:47,080
Umm, men we're a bit more
simplistic.
878
00:54:47,120 --> 00:54:49,840
We've figured out our role in
life a long time ago,
879
00:54:49,880 --> 00:54:53,680
which is basically carry stuff,
try not to get in the way and
then we die.
880
00:54:53,720 --> 00:54:56,040
- But...
881
00:54:58,040 --> 00:54:59,480
I mean...
882
00:55:01,880 --> 00:55:05,640
There's a bit more to it than
that. That's the bare bones of
it.
883
00:55:05,680 --> 00:55:07,080
Women want a bit more.
884
00:55:07,120 --> 00:55:08,960
When they meet a man
they've invested time in him.
885
00:55:09,000 --> 00:55:11,560
They wanna know more,
so they ask him this question,
886
00:55:11,600 --> 00:55:13,960
"What are you thinking?
What are you thinking?"
887
00:55:14,000 --> 00:55:17,600
It's very important. Women have
a greater emotional articulacy
than men.
888
00:55:17,640 --> 00:55:19,320
They want to know what's
going on.
889
00:55:19,360 --> 00:55:22,160
And when they see a man
gazing off into the middle
distance,
890
00:55:22,200 --> 00:55:23,840
a wistful look on his face,
891
00:55:23,880 --> 00:55:26,720
they mistake that for
intelligence.
892
00:55:26,760 --> 00:55:27,920
And...
893
00:55:32,000 --> 00:55:36,040
Deep philosophical thought. Wow,
he's grappling with the problems
of the age.
894
00:55:36,080 --> 00:55:37,760
Nope.
895
00:55:37,800 --> 00:55:41,360
When we're gazing off like that,
we've gone into a power-saving
mode.
896
00:56:02,520 --> 00:56:03,960
"What are you thinking?"
897
00:56:04,000 --> 00:56:05,600
"Hmm. Nothing.
898
00:56:06,880 --> 00:56:09,640
Literally nothing.
899
00:56:09,680 --> 00:56:12,400
A spinning wheel at best."
900
00:56:15,000 --> 00:56:16,920
Women are quite persistent,
"What are you thinking?"
901
00:56:16,960 --> 00:56:19,120
It will shake a bloke
out of his reverie.
902
00:56:19,160 --> 00:56:23,080
And blokes are quite good at
cobbling together something
under pressure.
903
00:56:23,120 --> 00:56:24,440
"What are you thinking?"
904
00:56:24,480 --> 00:56:28,440
"Uh... just thinking...
how compatible we are."
905
00:56:30,240 --> 00:56:31,280
"Aw, that's sweet."
906
00:56:31,320 --> 00:56:32,800
"Phew! Got away with it."
907
00:56:37,280 --> 00:56:40,560
I've been with my wife a long
time, many, many years,
908
00:56:40,600 --> 00:56:43,160
and we have a great
relationship, we've moved on.
909
00:56:43,200 --> 00:56:45,880
We don't ask ourselves
what we're thinking anymore.
910
00:56:45,920 --> 00:56:48,400
We don't need to.
We're very honest with each
other.
911
00:56:48,440 --> 00:56:50,200
In fact, if you're very honest
with someone,
912
00:56:50,240 --> 00:56:54,000
you don't wanna know
what they're thinking all the
time.
913
00:56:54,040 --> 00:56:56,000
It would lead
to some awkward exchanges.
914
00:56:56,040 --> 00:56:59,200
We might be looking at a sunset.
She might say, "What are you
thinking?"
915
00:56:59,240 --> 00:57:02,840
And I'd have to say, "I'm
thinking about a sandwich I had
in 1984."
916
00:57:14,160 --> 00:57:17,800
We're sitting at the kitchen
table, ostensibly going through
the accounts,
917
00:57:17,840 --> 00:57:19,600
and I'm nodding like I'm
listening.
918
00:57:19,640 --> 00:57:21,440
"Yeah. Mm. Oh, yeah. Uh-huh."
919
00:57:21,480 --> 00:57:24,960
But actually what I'm thinking
is, "If I had a long, thin,
bendy neck,
920
00:57:25,000 --> 00:57:27,120
I could see what's under the
fridge."
921
00:57:40,600 --> 00:57:43,560
We're doing the washing-up,
and I'm drying a plate,
922
00:57:43,600 --> 00:57:45,440
and I'm stuck drying this plate.
923
00:57:45,480 --> 00:57:49,680
Sometimes you stare at the
plate, and she'll say,
"What are you thinking?"
924
00:57:49,720 --> 00:57:52,760
I'm thinking, "Could I wrestle
a Frisbee off a panther?"
925
00:57:52,800 --> 00:57:55,160
That's what I'm
thinking right now.
926
00:57:55,200 --> 00:57:56,920
Just give it here!
927
00:58:00,600 --> 00:58:02,160
Or we're having a
romantic dinner.
928
00:58:02,200 --> 00:58:04,600
She reaches across the table,
"What are you thinking?"
929
00:58:04,640 --> 00:58:06,160
"Honestly, what I'm thinking?
930
00:58:06,200 --> 00:58:09,120
I'm thinking if I lie down
next to the bathroom scales,
931
00:58:09,160 --> 00:58:10,880
could I weigh my own head?"
932
00:58:18,760 --> 00:58:21,320
You're laughing now.
You'll be trying that later on.
933
00:58:26,520 --> 00:58:30,440
So anyway I met this girl,
right. I was 19.
934
00:58:30,480 --> 00:58:32,320
What do you know?
Your head's full of sparkles.
935
00:58:32,360 --> 00:58:36,760
And I bought a bag of cookies
from this new cookie store in
town,
936
00:58:36,800 --> 00:58:39,760
and I turned up, and I said,
"Oh, hi. I've got these
cookies."
937
00:58:39,800 --> 00:58:42,640
And she opened the door,
and I was momentarily
transfixed.
938
00:58:42,680 --> 00:58:45,880
I thought, "Wow, she might be
the one. This might be it."
939
00:58:45,920 --> 00:58:48,560
And she smiled and took a
cookie,
940
00:58:48,600 --> 00:58:54,160
and I just... suddenly our lives
sort of unfolded before me.
941
00:58:54,200 --> 00:58:55,760
I saw us running on a beach.
942
00:58:55,800 --> 00:58:57,800
I saw children.
I saw a marriage.
943
00:58:57,840 --> 00:59:01,160
I saw a golden wedding
anniversary where we run a
dolphin sanctuary
944
00:59:01,200 --> 00:59:05,760
and we're punting off to the
sunset as the dolphins form an
honor guard.
945
00:59:11,840 --> 00:59:14,320
All of this happened in an
instant, and she took a bite of
a cookie,
946
00:59:14,360 --> 00:59:17,960
mmm, like that, and then a
little crumb broke off the
cookie,
947
00:59:18,000 --> 00:59:20,800
and she licked it back in a
sensual way.
948
00:59:20,840 --> 00:59:23,480
Off her lip, not off her
shoulder. I mean...
949
00:59:24,120 --> 00:59:25,360
Like that.
950
00:59:25,400 --> 00:59:26,880
She's not a lizard, right.
951
00:59:29,520 --> 00:59:32,560
Ah, unlucky in love again.
Another lizard, Bill.
952
00:59:32,600 --> 00:59:34,600
I love you. Bleurgh!
953
00:59:35,160 --> 00:59:36,680
Anyway...
954
00:59:38,880 --> 00:59:41,880
And then fatefully
she took the second bite,
955
00:59:41,920 --> 00:59:45,240
and this is what ended the
relationship, stopped it in its
tracks.
956
00:59:45,280 --> 00:59:46,600
This one word and it was a word
957
00:59:46,640 --> 00:59:49,080
that was meant to be endearing,
but it was not.
958
00:59:49,120 --> 00:59:50,560
It was a hateful word to me.
959
00:59:50,600 --> 00:59:52,440
It was something evil.
960
00:59:52,480 --> 00:59:57,560
It was like all of Dan Brown's
works boiled down into a single
hateful word.
961
00:59:57,600 --> 01:00:02,800
And she took a bite, she looked
at me and she said, "Yumbles!
Yumbles!"
962
01:00:07,680 --> 01:00:12,400
And outwardly I smiled,
but inwardly I was going, "No!"
963
01:00:13,240 --> 01:00:14,960
"Not yumbles!"
964
01:00:16,080 --> 01:00:18,120
The Caribbean dream
evaporated in a minute.
965
01:00:18,160 --> 01:00:22,240
One minute I had a "ram"
daiquiri in my hand, a rum
daiquiri in my hand.
966
01:00:22,280 --> 01:00:25,800
A "ram" daiquiri is a completely
different thing. It's a sheep!
967
01:00:28,080 --> 01:00:29,960
- Yeah!
968
01:00:31,120 --> 01:00:34,240
I had a rum daiquiri in my hand,
warm wind in my hair,
969
01:00:34,280 --> 01:00:37,240
and then the next minute a
corpse had washed up on the
beach
970
01:00:37,280 --> 01:00:40,720
and it had my face
and an eel slithered out of its
mouth.
971
01:00:40,760 --> 01:00:42,360
Ugh!
972
01:00:42,400 --> 01:00:44,160
The sky went black with ravens.
973
01:00:44,200 --> 01:00:46,400
There was a rain of frogs and
a beautiful woman went by on a
jet ski,
974
01:00:46,440 --> 01:00:50,000
except it wasn't a beautiful
woman, it was a goat in a
shopping trolley
975
01:00:50,040 --> 01:00:51,240
eating a light bulb,
976
01:00:51,280 --> 01:00:52,800
and through mouthfuls of broken
glass,
977
01:00:52,840 --> 01:00:56,480
the goat was bleating,
"Yumbles, yumbles."
978
01:01:03,000 --> 01:01:05,400
So I looked at her for a minute,
and I just said,
979
01:01:05,440 --> 01:01:07,240
"I don't like the Jews," and ran
off.
980
01:01:16,000 --> 01:01:17,200
Now...
981
01:01:18,840 --> 01:01:21,880
I've written a musical
based on the Terminatorfilms.
982
01:01:24,240 --> 01:01:25,960
In a dystopian future...
983
01:01:26,800 --> 01:01:30,720
two people, an unlikely love
story,
984
01:01:30,760 --> 01:01:33,040
between a machine and a person
985
01:01:33,080 --> 01:01:35,720
is starting to unfold.
986
01:01:52,000 --> 01:01:54,760
FEMALE VOICE: All through the
years I've come to rely on you,
987
01:01:54,800 --> 01:01:59,600
but this has blossomed into the
fact that I have feelings for
you.
988
01:02:00,760 --> 01:02:03,400
MALE VOICE:
I cannot process feelings.
989
01:02:05,680 --> 01:02:07,240
FEMALE VOICE: I know.
990
01:02:08,840 --> 01:02:11,040
MALE VOICE:
What is wrong with your eyes?
991
01:02:15,480 --> 01:02:16,720
FEMALE VOICE: I'm crying.
992
01:02:16,760 --> 01:02:19,040
MALE VOICE: Why do you cry?
993
01:02:19,080 --> 01:02:20,960
FEMALE VOICE: When it hurts.
994
01:02:21,000 --> 01:02:24,440
MALE VOICE: My sense is not
detecting any physical
impairment.
995
01:02:25,440 --> 01:02:28,080
FEMALE VOICE:
Sometimes it hurts in the soul.
996
01:02:28,120 --> 01:02:30,240
MALE VOICE: I do not understand.
997
01:02:35,080 --> 01:02:37,600
MALE VOICE:
I have been out into the
wasteland.
998
01:02:41,840 --> 01:02:44,520
I went to the bombed-out
supermarket.
999
01:02:44,560 --> 01:02:46,040
I got you some food.
1000
01:02:46,080 --> 01:02:47,720
FEMALE VOICE: What did you get?
1001
01:02:47,760 --> 01:02:49,520
MALE VOICE: Tinned peaches.
1002
01:02:50,360 --> 01:02:51,920
I have not had them before.
1003
01:02:51,960 --> 01:02:54,400
FEMALE VOICE:
I have not seen them in a long
time.
1004
01:02:54,440 --> 01:02:56,440
Oh, my God. Tinned peaches.
1005
01:02:56,480 --> 01:02:58,480
MALE VOICE:
Let me open them for you.
1006
01:02:58,520 --> 01:03:02,200
Bzz bzz bzz. Zzz, vvvv.
1007
01:03:02,240 --> 01:03:03,600
I have an attachment.
1008
01:03:03,640 --> 01:03:04,680
Bzzz.
1009
01:03:04,720 --> 01:03:06,600
FEMALE VOICE: Yes, I can see.
1010
01:03:08,840 --> 01:03:11,960
Oh, wow. Tinned peaches.
I haven't tasted these in a long
time.
1011
01:03:12,000 --> 01:03:13,680
Mmm. Yumbles.
1012
01:03:16,720 --> 01:03:17,800
FEMALE VOICE: Don't go!
1013
01:03:17,840 --> 01:03:20,120
- Anyway...
1014
01:03:26,600 --> 01:03:28,480
I went to see Sir Paul
McCartney.
1015
01:03:28,520 --> 01:03:30,160
Now we all know Beatles songs.
1016
01:03:30,200 --> 01:03:32,800
We've grown up with them,
we sing them and listen to them,
1017
01:03:32,840 --> 01:03:36,160
but when you actually hear them
being sung by a living Beatle,
1018
01:03:36,200 --> 01:03:39,400
there's an emotional heft
that I was not expecting.
1019
01:03:39,440 --> 01:03:41,040
I thought this is extraordinary.
1020
01:03:41,080 --> 01:03:43,600
These songs, they're more than
songs. They're like memes.
1021
01:03:43,640 --> 01:03:47,960
They're like threads
in a cultural tapestry of
memory.
1022
01:03:48,000 --> 01:03:50,840
When I looked around thousands
of people were lost in reverie,
1023
01:03:50,880 --> 01:03:53,560
as they remembered the moment
when they heard these beautiful
songs.
1024
01:03:53,600 --> 01:03:57,600
And I thought if ever I get to
meet Paul McCartney I want to
try and tell him,
1025
01:03:57,640 --> 01:04:01,800
I want to try and say this,
try and describe this experience
1026
01:04:01,840 --> 01:04:05,240
because I bet no one's ever told
him how brilliant he is over the
years.
1027
01:04:07,560 --> 01:04:09,000
I sort of thought, "These songs,
1028
01:04:09,040 --> 01:04:11,760
they're enmeshed, you know,
in the cultural consciousness,"
1029
01:04:11,800 --> 01:04:15,240
and I thought, it was quite
arty, a bit pretentious this
speech,
1030
01:04:15,280 --> 01:04:16,880
but I thought it was well
meaning.
1031
01:04:16,920 --> 01:04:19,760
Anyway, suddenly the opportunity
arose to meet Paul McCartney.
1032
01:04:19,800 --> 01:04:22,800
Me and me mate Kev,
a huge Beatles fan,
1033
01:04:22,840 --> 01:04:25,400
we were invited backstage
to meet Paul McCartney.
1034
01:04:25,440 --> 01:04:27,560
So now I'm really excited.
A bit nervous.
1035
01:04:27,600 --> 01:04:30,000
I've gotta get this speech
right. It's gonna be so great.
1036
01:04:30,040 --> 01:04:32,800
So Paul McCartney, he comes out,
and he looks round the room,
1037
01:04:32,840 --> 01:04:35,640
and then he sees me
and very briefly our eyes meet,
1038
01:04:35,680 --> 01:04:38,640
and he looks at me,
and he smiles and he leans
forward,
1039
01:04:38,680 --> 01:04:40,920
and he goes, "Bernard,
Bernard, Bernard, Bernard."
1040
01:04:40,960 --> 01:04:43,840
- He didn't do it.
He didn't do that.
1041
01:04:43,880 --> 01:04:47,240
- He didn't do that.
He didn't do that.
1042
01:04:47,280 --> 01:04:48,840
He didn't do that.
1043
01:04:48,880 --> 01:04:52,800
He came over. He shook my hand.
"Hey, nice to meet you, fellas."
1044
01:04:52,840 --> 01:04:54,960
Then I thought, "This is it,
Bill. This is it. You're up.
1045
01:04:55,000 --> 01:04:57,880
You've got to get this right.
There'll only be one
opportunity."
1046
01:04:57,920 --> 01:05:01,880
So I started the speech.
It started well, "Sir Paul
McCartney..."
1047
01:05:01,920 --> 01:05:05,960
And then it went downhill really
rapidly 'cause I was so nervous.
1048
01:05:06,000 --> 01:05:10,640
I went, "Your songs, like, uh,
with a tapestry and everything,
1049
01:05:10,680 --> 01:05:14,000
like a thread with a culture
and a black bird.
1050
01:05:14,040 --> 01:05:18,520
See, l-l-like, like...
I, a tapestry, when a goat,
1051
01:05:18,560 --> 01:05:21,240
a kestrel sees a vole
and you whoo."
1052
01:05:21,280 --> 01:05:22,640
And it was just gibberish.
1053
01:05:22,680 --> 01:05:24,720
Kev's looking at me like,
"What the hell?"
1054
01:05:24,760 --> 01:05:27,440
And I went, "I don't know
what's going on."
1055
01:05:27,480 --> 01:05:29,000
And then it just became sounds.
1056
01:05:31,960 --> 01:05:33,240
La, la, la.
1057
01:05:33,280 --> 01:05:36,320
Hmm, blackbird, tapestry. Ugh...
1058
01:05:36,360 --> 01:05:39,560
And I thought, "I'm gonna have
to bail out of this," so I just
went,
1059
01:05:39,600 --> 01:05:43,360
"And this is my mate, Kev."
1060
01:05:43,400 --> 01:05:47,760
Paul McCartney turns to Kev and
says, "Hey, Kev." And Kev meets
his hero.
1061
01:05:47,800 --> 01:05:50,440
He goes a little bit to pieces.
He's like, "Oh!"
1062
01:05:50,480 --> 01:05:52,400
And his leg starts to go a
little bit.
1063
01:05:52,440 --> 01:05:55,040
And he starts to
do his low chuckle.
1064
01:06:01,400 --> 01:06:03,320
And Paul McCartney's
shaking his hand,
1065
01:06:03,360 --> 01:06:05,720
and now Paul McCartney's
shaking a little bit.
1066
01:06:06,480 --> 01:06:07,960
Paul McCartney turns back to me,
1067
01:06:08,000 --> 01:06:10,160
and for some reason now
I'm doing this.
1068
01:06:10,200 --> 01:06:12,800
Mang, mang, mang, mang, mang.
1069
01:06:15,960 --> 01:06:17,160
I have no idea why.
1070
01:06:17,200 --> 01:06:20,160
I think I was trying
to reset my vocal ability,
1071
01:06:20,200 --> 01:06:23,320
and I thought I was doing it in
my head, but no, I was doing it
out loud.
1072
01:06:23,360 --> 01:06:26,720
Mang, mang,
mang, mang, mang, mang.
1073
01:06:29,360 --> 01:06:30,960
Mang, mang, mang, mang.
1074
01:06:32,600 --> 01:06:34,560
I was like some
drug-addled Pingu.
1075
01:06:34,600 --> 01:06:36,760
Mang, mang, mang, mang.
1076
01:06:37,960 --> 01:06:39,880
This is where
we should have backed away.
1077
01:06:39,920 --> 01:06:42,480
"Bye-bye, Paul McCartney.
Bye-bye."
1078
01:06:43,760 --> 01:06:47,440
But, no, it got so much worse.
So much worse.
1079
01:06:47,480 --> 01:06:49,960
Because then I thought,
"I'm going in again.
1080
01:06:50,000 --> 01:06:52,840
If it kills me, I'm gonna have
another crack at this speech."
1081
01:06:52,880 --> 01:06:54,800
So I start again,
and I try and say,
1082
01:06:54,840 --> 01:06:57,680
"Your songs are enmeshed
in the cultural consciousness."
1083
01:06:57,720 --> 01:07:00,760
But the word "enmeshed" gets
stuck in the doorway of my
brain,
1084
01:07:00,800 --> 01:07:02,280
with another word, "entrenched".
1085
01:07:02,320 --> 01:07:06,600
So this weird hybrid word comes
out, and this is how I go,
1086
01:07:06,640 --> 01:07:10,520
"Paul, Paul, Paul,
your songs are enmenged.
1087
01:07:13,440 --> 01:07:15,960
Umm... with everyone."
1088
01:07:19,600 --> 01:07:21,520
And he looks at me
and goes, "Enmenged?"
1089
01:07:21,560 --> 01:07:25,760
And I forget where I am and who
he is and the context of this
conversation.
1090
01:07:25,800 --> 01:07:27,920
So I just look at him and say,
"What?"
1091
01:07:33,600 --> 01:07:35,400
And he looks at me and goes,
"What?"
1092
01:07:35,440 --> 01:07:37,800
And then I say, "Enmenged,"
1093
01:07:37,840 --> 01:07:39,880
and he looks at me,
and he goes, "Enmenged?"
1094
01:07:39,920 --> 01:07:42,080
And I look at him and go,
"What?"
1095
01:07:42,120 --> 01:07:47,400
We're just trapped
in this weird nexus of nonsense.
1096
01:07:47,440 --> 01:07:48,680
"What? Enmenged?"
1097
01:07:48,720 --> 01:07:52,200
"Enmenged? What?" "What?"
1098
01:07:52,240 --> 01:07:54,160
"Enmenged?"
1099
01:07:54,200 --> 01:07:57,680
This is not how I wanted this
to turn out at all.
1100
01:07:57,720 --> 01:07:59,680
It goes on for years and years.
1101
01:07:59,720 --> 01:08:02,000
We grow long beards. "Enmenged."
1102
01:08:02,040 --> 01:08:03,840
"Enmenged?" "What?"
1103
01:08:03,880 --> 01:08:06,200
Finally Kev saves the day.
He goes, "Great show."
1104
01:08:06,240 --> 01:08:07,960
"Oh, thank God!"
1105
01:08:08,000 --> 01:08:12,320
So they're getting on and Paul
McCartney tells a joke and Kev's
laughing,
1106
01:08:12,360 --> 01:08:14,160
and I think I should
now join in.
1107
01:08:14,200 --> 01:08:17,520
I should now laugh but I don't
trust what's coming out of my
mouth.
1108
01:08:17,560 --> 01:08:20,080
So I try a little test laugh
a little bit to the side.
1109
01:08:22,000 --> 01:08:25,800
But what actually comes out is
like no laugh any human has ever
laughed.
1110
01:08:25,840 --> 01:08:28,320
Like a zombie horse with
emphysema,
1111
01:08:28,360 --> 01:08:30,360
trying to get his head
in a tight jumper.
1112
01:08:45,400 --> 01:08:47,120
It gets so much worse,
it gets so much worse,
1113
01:08:47,160 --> 01:08:50,040
because what happens,
Paul McCartney then tells a
story
1114
01:08:50,080 --> 01:08:52,760
about going to see Tony Bennett
in concert and I think,
1115
01:08:52,800 --> 01:08:55,320
"I've been
to see Tony Bennett in concert.
1116
01:08:55,360 --> 01:08:56,520
This is my way back in."
1117
01:08:56,560 --> 01:08:59,000
So I launch recklessly
into this story.
1118
01:08:59,040 --> 01:09:02,360
It's Glastonbury. It's the mud
fest. The worst it's ever been.
1119
01:09:02,400 --> 01:09:04,560
There's a lake of liquid mud
in the dance tent.
1120
01:09:04,600 --> 01:09:07,320
The blokes with the nozzles
and the tractors they use
1121
01:09:07,360 --> 01:09:08,760
to suck the crap out the toilets
1122
01:09:08,800 --> 01:09:11,520
are brought into suck the mud
out of the dance tent.
1123
01:09:11,560 --> 01:09:13,760
Except something
goes terribly wrong,
1124
01:09:13,800 --> 01:09:19,360
and they end up pumping
a load of shit into the dance
tent.
1125
01:09:21,600 --> 01:09:23,480
I don't think it was an
accident.
1126
01:09:23,520 --> 01:09:26,760
I think it was more a case of,
"Here, dance in this, you
trust-fund tossers."
1127
01:09:31,000 --> 01:09:32,560
I'm just saying.
1128
01:09:32,600 --> 01:09:34,480
Anyway, on the main stage
1129
01:09:34,520 --> 01:09:37,080
was the incongruously dapper
figure of Tony Bennett.
1130
01:09:37,120 --> 01:09:40,120
Total mismatch with the audience
who are all mud monkeys.
1131
01:09:40,160 --> 01:09:44,520
Thousands of them just shuffling
about in the trenches of the
Somme.
1132
01:09:44,560 --> 01:09:47,400
And Tony Bennett's got
an immaculate Vegas showband.
1133
01:09:47,440 --> 01:09:50,760
Na ba ba na ba, zabadoo bow!
1134
01:09:50,800 --> 01:09:54,360
And all the mud monkeys are
going...
1135
01:09:54,400 --> 01:09:56,360
Tony Bennett appears
on the back of the stage,
1136
01:09:56,400 --> 01:10:00,120
and he's walking down the ramp,
which is covered in liquid mud,
1137
01:10:00,160 --> 01:10:01,880
and halfway down he slips.
1138
01:10:01,920 --> 01:10:02,920
Whoo.
1139
01:10:02,960 --> 01:10:04,560
And then he slips forward
like this,
1140
01:10:04,600 --> 01:10:06,960
and then he starts
careening around the stage,
1141
01:10:07,000 --> 01:10:10,000
as the band are going,
"Am bam a na ba do..."
1142
01:10:10,040 --> 01:10:14,160
And all the audience are going,
"No, Tony Bennett! Don't fall!"
1143
01:10:14,200 --> 01:10:17,080
Tony Bennett comes out and he
goes, "Hey, what a night,"
1144
01:10:17,120 --> 01:10:20,200
like he's in Vegas,
and not in a shitty field of mud
1145
01:10:20,240 --> 01:10:21,680
at half-past two in the
afternoon.
1146
01:10:21,720 --> 01:10:24,160
- And...
1147
01:10:24,200 --> 01:10:27,920
I try and tell this story to
Paul McCartney. It doesn't come
out right.
1148
01:10:27,960 --> 01:10:31,440
This is how it comes out, "Paul,
Paul, Paul! I've seen Tony
Bennett."
1149
01:10:31,480 --> 01:10:33,360
He went, "Whoa! Ha-ha-ha!"
1150
01:10:46,640 --> 01:10:49,640
The final indignity
was when we left.
1151
01:10:49,680 --> 01:10:52,160
He turned away and he turned
back to me and he went he goes,
1152
01:10:52,200 --> 01:10:54,520
as an afterthought,
he looked at me and he went,
1153
01:10:54,560 --> 01:10:57,000
"I'll be watching
you on the TV."
1154
01:10:57,040 --> 01:11:00,240
And I turned to him and I went,
"And I'll be watching you,"
1155
01:11:00,280 --> 01:11:01,760
and I poked him in the eye.
1156
01:11:13,680 --> 01:11:16,400
He just leaned forward
at the last minute.
1157
01:11:17,080 --> 01:11:18,520
Whoa!
1158
01:11:21,960 --> 01:11:24,960
My only hope is somewhere in the
world tonight he's telling that
story,
1159
01:11:25,000 --> 01:11:26,720
and he gets to that bit and he
goes,
1160
01:11:26,760 --> 01:11:29,200
"And then one of the Hairy
Bikers poked me in the eye."
1161
01:11:31,360 --> 01:11:34,160
You've been a lovely crowd,
Hammersmith!
1162
01:11:40,520 --> 01:11:42,480
Thanks very much.
1163
01:11:43,360 --> 01:11:45,160
One more? One more?
1164
01:11:49,480 --> 01:11:51,360
Well, it's that time of night
1165
01:11:51,400 --> 01:11:54,560
where I play an Irish reel
upon the mandola.
1166
01:11:54,600 --> 01:11:56,560
This is called
Nana's Got No Gammon.
1167
01:13:22,440 --> 01:13:24,000
Thank you, Hammersmith!
90962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.