All language subtitles for Bandit.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,337 --> 00:00:06,006 (gentle music) 2 00:01:06,133 --> 00:01:07,611 [Gilbert Voice over] No one's born bad. 3 00:01:07,635 --> 00:01:10,404 (gentle music) 4 00:01:15,242 --> 00:01:17,344 Like anything it takes practice. 5 00:01:27,755 --> 00:01:29,389 (timer ringing) 6 00:01:29,423 --> 00:01:31,191 And when you finally realize that home 7 00:01:31,224 --> 00:01:35,095 is not a place you stay or can even find on a map, 8 00:01:36,064 --> 00:01:39,834 bad becomes that warm place where everything is possible. 9 00:01:39,867 --> 00:01:42,704 (upbeat music) 10 00:01:47,374 --> 00:01:50,310 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 11 00:01:50,344 --> 00:01:51,713 ♪ Raise a little hell ♪ 12 00:01:54,616 --> 00:01:57,317 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 13 00:01:57,351 --> 00:01:58,720 ♪ Raise a little hell ♪ 14 00:02:01,188 --> 00:02:02,557 - Good afternoon, Ma'am. - Hi. 15 00:02:03,190 --> 00:02:06,460 Why don't you open up those drawers and take some things. 16 00:02:07,361 --> 00:02:09,429 Put the money in the briefcase please. 17 00:02:10,598 --> 00:02:11,599 Come on. 18 00:02:13,635 --> 00:02:15,703 No dye packs and no silent alarms. 19 00:02:15,737 --> 00:02:16,537 You understand? 20 00:02:16,571 --> 00:02:17,705 - Yes, Sir. - Okay. 21 00:02:17,739 --> 00:02:19,272 ♪ Raise a little hell ♪ 22 00:02:19,306 --> 00:02:21,141 Other drawer please. 23 00:02:21,943 --> 00:02:23,410 Nice and easy. 24 00:02:24,779 --> 00:02:26,681 Hey, don't worry. 25 00:02:26,714 --> 00:02:28,750 Everything's gonna be okay, I'm not gonna hurt you. 26 00:02:28,783 --> 00:02:31,619 ♪ If you know there's something wrong ♪ 27 00:02:31,653 --> 00:02:32,663 ♪ Why don't you right it ♪ 28 00:02:32,687 --> 00:02:34,756 All right, let's go to the vault. 29 00:02:36,223 --> 00:02:37,491 Go to the vault. 30 00:02:37,525 --> 00:02:38,702 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 31 00:02:38,726 --> 00:02:39,794 ♪ Raise a little hell ♪ 32 00:02:40,962 --> 00:02:42,195 (bell ringing) 33 00:02:42,229 --> 00:02:43,330 There you go. 34 00:02:43,363 --> 00:02:44,297 (upbeat music) 35 00:02:44,331 --> 00:02:45,767 Oh yeah. 36 00:02:45,800 --> 00:02:47,802 Come to daddy. 37 00:02:48,036 --> 00:02:50,672 ♪ And there's really nobody to blame ♪ 38 00:02:50,705 --> 00:02:52,205 [Operator] Attention all units. 39 00:02:52,239 --> 00:02:54,408 We have multiple reports of a 1082 in progress. 40 00:02:54,441 --> 00:02:56,443 Suspect is wearing a red jacket and a cap. 41 00:02:56,476 --> 00:02:57,512 He is armed. 42 00:02:57,545 --> 00:02:59,446 (upbeat music) 43 00:02:59,947 --> 00:03:01,415 Oh shit. 44 00:03:01,448 --> 00:03:02,893 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 45 00:03:02,917 --> 00:03:04,719 ♪ Raise a little hell ♪ 46 00:03:07,622 --> 00:03:09,298 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 47 00:03:09,322 --> 00:03:10,357 [Policeman] Don't move. 48 00:03:10,390 --> 00:03:11,735 - I'm not moving sir. - Stand still. 49 00:03:11,759 --> 00:03:13,326 I didn't do anything. 50 00:03:14,862 --> 00:03:16,329 [Man] You have the wrong guy. 51 00:03:17,665 --> 00:03:20,802 Yes, I think I just witnessed a, a bank robbery. 52 00:03:21,502 --> 00:03:23,638 Yeah, I just witnessed an armed robbery 53 00:03:23,671 --> 00:03:25,707 at the Gold Crown Bank. 54 00:03:25,740 --> 00:03:27,875 Son of a bitch almost ran me over. 55 00:03:27,909 --> 00:03:29,510 He was wearing, 56 00:03:30,545 --> 00:03:32,412 I don't know, a red jacket. 57 00:03:32,446 --> 00:03:33,548 He had blonde hair. 58 00:03:33,581 --> 00:03:36,751 He's a long hair, hippie motherfucker, I don't know. 59 00:03:36,784 --> 00:03:39,319 And he was heading west on the freeway. 60 00:03:39,352 --> 00:03:42,355 He was headed east towards Thamesford. 61 00:03:42,389 --> 00:03:43,390 Okay. 62 00:03:43,423 --> 00:03:44,859 You catch that cock sucker. 63 00:03:44,892 --> 00:03:46,226 Bye. 64 00:03:47,729 --> 00:03:51,364 And three, two, one. 65 00:03:51,398 --> 00:03:53,300 (upbeat music) 66 00:03:53,333 --> 00:03:55,903 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 67 00:03:57,772 --> 00:04:01,308 (people speaking indistinctly) 68 00:04:02,810 --> 00:04:04,612 Hey, how you doing? 69 00:04:05,713 --> 00:04:06,948 Wonderful, you remember me? 70 00:04:06,981 --> 00:04:10,383 Yeah, yeah, yeah, from the last sermon reading. 71 00:04:10,417 --> 00:04:13,453 [TV] Jobs, rising incomes, opportunity, 72 00:04:13,487 --> 00:04:15,757 they must be created day to day 73 00:04:15,790 --> 00:04:18,726 through the enterprise of free men and women. 74 00:04:18,760 --> 00:04:20,360 For the poor. 75 00:04:20,393 --> 00:04:21,829 Yes. 76 00:04:21,863 --> 00:04:24,866 [TV] The more urgently they need the growth 77 00:04:24,899 --> 00:04:28,035 that only economic freedom can bring. 78 00:04:28,069 --> 00:04:29,937 That's right, you tell 'em Ronnie. 79 00:04:30,772 --> 00:04:32,607 (police sirens blaring) 80 00:04:32,640 --> 00:04:33,674 (gentle music) 81 00:04:33,708 --> 00:04:35,519 Just trying to figure out what's going on here. 82 00:04:35,543 --> 00:04:36,677 Oh, excuse me. 83 00:04:37,578 --> 00:04:39,379 Like I told the other cop, 84 00:04:39,412 --> 00:04:41,849 some dude gave me a coat and a hat, that's all I know. 85 00:04:42,884 --> 00:04:44,585 What's all the commotion? 86 00:04:44,619 --> 00:04:45,963 There's a robbery across the street. 87 00:04:45,987 --> 00:04:47,722 What, really? 88 00:04:48,723 --> 00:04:49,723 Oh my gosh. 89 00:04:50,390 --> 00:04:51,358 Where's the cab line? 90 00:04:51,391 --> 00:04:53,828 We cleared them all out. Just keep moving. 91 00:04:53,861 --> 00:04:54,862 Okay. 92 00:04:54,896 --> 00:04:55,696 Well good luck. 93 00:04:55,730 --> 00:04:58,331 (gentle music) 94 00:04:59,000 --> 00:05:02,036 Go, go back again. So you came out of the bank. 95 00:05:03,738 --> 00:05:06,808 (car engine revving) 96 00:05:08,843 --> 00:05:11,879 (dramatic music) 97 00:05:19,954 --> 00:05:21,354 This for sale? 98 00:05:21,388 --> 00:05:22,388 Yeah. 99 00:05:23,524 --> 00:05:24,524 Beautiful. 100 00:05:25,458 --> 00:05:26,928 You wanna take it for a spin? 101 00:05:27,695 --> 00:05:31,065 No, no, I think I'll just, I'll just take it. 102 00:05:31,999 --> 00:05:32,999 Thanks. 103 00:05:34,135 --> 00:05:35,870 I love it, thanks. 104 00:05:35,903 --> 00:05:38,506 (upbeat music) 105 00:05:39,740 --> 00:05:42,910 (car engine revving) 106 00:05:45,980 --> 00:05:47,615 Oh, it's fast. 107 00:05:47,648 --> 00:05:48,783 Thank you. 108 00:05:48,816 --> 00:05:51,719 (car engine revving) 109 00:05:52,553 --> 00:05:55,823 So he said 50 bucks if you stood by the side door 110 00:05:55,857 --> 00:05:56,824 instead of the front. 111 00:05:56,858 --> 00:05:58,425 Oh my God, of course he did, 112 00:05:58,458 --> 00:06:00,661 of course he fucking did. 113 00:06:00,695 --> 00:06:02,840 White man knows that people will use a different entrance 114 00:06:02,864 --> 00:06:04,464 just to avoid donating. 115 00:06:04,497 --> 00:06:06,100 Kept his escape route clear. 116 00:06:06,133 --> 00:06:07,434 Is this him? 117 00:06:07,467 --> 00:06:08,569 You're Robbery Homicide? 118 00:06:08,603 --> 00:06:09,680 B and E, Detective Snydes. 119 00:06:09,704 --> 00:06:10,605 Take a good look. 120 00:06:10,638 --> 00:06:11,739 B and E's on a bank job? 121 00:06:11,772 --> 00:06:12,607 Yeah. 122 00:06:12,640 --> 00:06:14,141 I'm a fucking jackoff of all trades. 123 00:06:14,175 --> 00:06:15,042 Yes or no? 124 00:06:15,076 --> 00:06:16,143 - No. - No, great. 125 00:06:16,177 --> 00:06:18,012 Anyone seeing this guy, anyone? 126 00:06:18,045 --> 00:06:19,981 Hold on, hold on, let me see it. 127 00:06:20,014 --> 00:06:21,515 Oh shit, yeah. 128 00:06:21,549 --> 00:06:23,851 I think I saw him get in a car and take off. 129 00:06:24,484 --> 00:06:25,653 Fucker. 130 00:06:25,686 --> 00:06:29,957 Yep, total fucker that, that guy can't seem to catch. 131 00:06:29,991 --> 00:06:32,593 Same fucker that assumed the name Robert White man, 132 00:06:33,694 --> 00:06:35,730 pulled 59 cash and jewel heists, 133 00:06:35,763 --> 00:06:39,700 banking a cool 2.339 million bucks. 134 00:06:39,734 --> 00:06:40,768 Why did I do it? 135 00:06:41,569 --> 00:06:43,170 In this economy, shit, 136 00:06:43,204 --> 00:06:44,805 why the fuck not. 137 00:06:44,839 --> 00:06:46,040 (upbeat music) 138 00:06:46,073 --> 00:06:48,809 [Attorney] Judge, this is the story of a kid 139 00:06:48,843 --> 00:06:50,711 who's never stood a chance in life. 140 00:06:50,745 --> 00:06:51,646 [Gilbert Voice over] I always say 141 00:06:51,679 --> 00:06:52,813 don't judge me by my past, 142 00:06:52,847 --> 00:06:54,582 'cause I don't live there anymore. 143 00:06:54,615 --> 00:06:58,886 But I gotta say top five courtrooms in my life so far. 144 00:06:58,920 --> 00:07:00,922 I mean just look at the crown moldings in here. 145 00:07:00,955 --> 00:07:02,590 [Attorney] Gilbert deserves a chance. 146 00:07:02,623 --> 00:07:04,058 He deserves a break. 147 00:07:04,091 --> 00:07:07,061 Here's the thing, nobody likes growing up poor. 148 00:07:07,094 --> 00:07:08,529 So for many of us that do, 149 00:07:08,562 --> 00:07:09,873 it's only a matter of time before you end up 150 00:07:09,897 --> 00:07:11,599 on this side of the bench. 151 00:07:13,100 --> 00:07:16,837 Hold on, here's the part where my court appointed attorney 152 00:07:16,871 --> 00:07:18,606 talks about how society made me 153 00:07:18,639 --> 00:07:20,041 and how my parents abandoned me 154 00:07:20,074 --> 00:07:22,677 and how life in foster care never gave me the shot 155 00:07:22,710 --> 00:07:24,078 or the family that I deserve. 156 00:07:25,746 --> 00:07:27,848 The system ain't broke, it was built this way. 157 00:07:27,882 --> 00:07:29,050 Wait for it. 158 00:07:29,083 --> 00:07:30,051 Because in my opinion, your honor, 159 00:07:30,084 --> 00:07:33,187 the system isn't broken, it was built this way. 160 00:07:34,622 --> 00:07:37,992 (gentle upbeat music) 161 00:07:38,025 --> 00:07:40,061 Gilbert Galvan Jr., 162 00:07:42,096 --> 00:07:44,999 with check fraud being a non-violent offense, 163 00:07:45,032 --> 00:07:46,968 I hereby sentence you to 18 months 164 00:07:47,001 --> 00:07:49,837 at the St. Joseph's Correctional Facility. 165 00:07:49,870 --> 00:07:51,772 [Gilbert Voice over] Yeah, that's fair. 166 00:07:51,806 --> 00:07:52,740 But you know, 167 00:07:52,773 --> 00:07:54,217 it's not how many times you fall down. 168 00:07:54,241 --> 00:07:55,810 It's how you pick yourself back up. 169 00:07:55,843 --> 00:07:57,511 And that's exactly what I did. 170 00:08:01,315 --> 00:08:02,583 Kinda. 171 00:08:02,616 --> 00:08:05,086 (upbeat music) 172 00:08:15,863 --> 00:08:18,099 Two of my favorite words, 173 00:08:18,132 --> 00:08:19,800 minimum security. 174 00:08:21,168 --> 00:08:22,536 ♪ C'mon, baby, let's shake ♪ 175 00:08:22,570 --> 00:08:24,138 But my top three, 176 00:08:24,171 --> 00:08:26,140 (car engines revving) 177 00:08:26,173 --> 00:08:28,209 Welcome to Canada. 178 00:08:28,876 --> 00:08:30,978 (gentle music) 179 00:08:32,013 --> 00:08:33,681 (birds chirping) 180 00:08:34,448 --> 00:08:38,152 When things go south, sometimes you gotta go north. 181 00:08:38,953 --> 00:08:42,957 And in this case, Ottawa was about as far north 182 00:08:42,990 --> 00:08:44,091 as I could get. 183 00:08:45,026 --> 00:08:46,060 That's good. 184 00:08:49,697 --> 00:08:50,798 Thank you, Sir. 185 00:08:50,831 --> 00:08:53,601 (truck engine revving) 186 00:08:53,634 --> 00:08:56,103 (gentle music) 187 00:09:04,779 --> 00:09:05,780 Fuck. 188 00:09:15,623 --> 00:09:16,323 [Gilbert Voice over] Escaped convict 189 00:09:16,357 --> 00:09:18,826 never reads well on a resume. 190 00:09:18,859 --> 00:09:21,729 And since crime didn't pay, like it used to, 191 00:09:21,762 --> 00:09:24,799 I had to see how going straight would cash out first. 192 00:09:24,832 --> 00:09:27,301 (gentle music) 193 00:09:36,143 --> 00:09:38,045 Sir, can you spare some change? 194 00:09:38,079 --> 00:09:39,080 I got nothing. 195 00:09:39,113 --> 00:09:40,247 You and me both, pal. 196 00:09:48,422 --> 00:09:50,124 How you doing? 197 00:09:50,157 --> 00:09:53,227 I have a college degree and I sell popsicles. 198 00:09:53,260 --> 00:09:55,196 What can I do for you? 199 00:09:55,229 --> 00:09:57,064 What can I do for you? 200 00:09:57,098 --> 00:09:57,998 I haven't ridden a bike for a while, 201 00:09:58,032 --> 00:10:00,701 but they say it's like riding a bike, so. 202 00:10:02,703 --> 00:10:04,004 I like it. 203 00:10:04,038 --> 00:10:05,239 Funny. 204 00:10:05,272 --> 00:10:06,640 Good. 205 00:10:06,674 --> 00:10:07,308 You here for the job? 206 00:10:07,341 --> 00:10:09,143 Yes, Sir. 207 00:10:09,176 --> 00:10:10,111 Yes I am. 208 00:10:10,144 --> 00:10:11,612 Do I get to wear one of these? 209 00:10:12,947 --> 00:10:15,182 Just fill this out and I'll need some form of ID. 210 00:10:16,684 --> 00:10:17,684 Oh, 211 00:10:18,285 --> 00:10:19,720 ID. 212 00:10:19,753 --> 00:10:22,022 I left my ID in the car. 213 00:10:22,056 --> 00:10:23,190 I'll be right back. 214 00:10:24,225 --> 00:10:25,326 [Gilbert] Shit. 215 00:10:29,797 --> 00:10:32,099 Hey, you got an ID in that wallet? 216 00:10:32,133 --> 00:10:33,167 Yeah, why? 217 00:10:33,200 --> 00:10:34,377 I'll give you two bucks for it. 218 00:10:34,401 --> 00:10:36,804 $2, get outta here, it's my ID. 219 00:10:36,837 --> 00:10:38,072 Give you five bucks. 220 00:10:41,008 --> 00:10:42,843 Alright, I'll give you 10 bucks for it. 221 00:10:42,877 --> 00:10:44,245 22. 222 00:10:44,278 --> 00:10:45,278 22? 223 00:10:46,313 --> 00:10:47,314 Okay, fine. 224 00:10:48,149 --> 00:10:49,216 Hurry up, hurry up. 225 00:10:50,985 --> 00:10:52,052 Alright. 226 00:10:54,088 --> 00:10:55,890 [Gilbert Voice over] Oh, Canada. 227 00:10:55,923 --> 00:10:57,067 [Robert] Guess you're me now. 228 00:10:57,091 --> 00:10:58,159 Robert White man. 229 00:10:59,093 --> 00:11:00,261 I guess I am, thank you. 230 00:11:01,962 --> 00:11:05,232 Okay, there you go. 231 00:11:05,266 --> 00:11:06,433 Mr. Robert White man. 232 00:11:08,736 --> 00:11:10,271 Really excited about this job. 233 00:11:10,304 --> 00:11:11,205 Yeah, me too. 234 00:11:11,238 --> 00:11:12,273 I love the vests. 235 00:11:13,307 --> 00:11:15,709 (gentle music) 236 00:11:15,743 --> 00:11:18,045 (car horns honking) 237 00:11:20,481 --> 00:11:21,749 (insects chirping) 238 00:11:21,782 --> 00:11:23,384 (dog barking) 239 00:11:23,417 --> 00:11:24,818 [Gilbert Voice over] Most escapees 240 00:11:24,852 --> 00:11:27,221 get caught within the first 72 hours. 241 00:11:27,254 --> 00:11:28,989 And it's usually in a stolen car 242 00:11:29,023 --> 00:11:30,925 or a girlfriend's apartment. 243 00:11:30,958 --> 00:11:33,027 A church run hostel with free boarding 244 00:11:33,060 --> 00:11:34,061 rarely makes headlines. 245 00:11:34,094 --> 00:11:35,896 (door knocking) 246 00:11:38,365 --> 00:11:40,367 (door knocking) 247 00:11:41,168 --> 00:11:42,504 (insects chirping) 248 00:11:42,537 --> 00:11:44,138 Hello. 249 00:11:44,171 --> 00:11:46,807 (gentle music) 250 00:11:58,252 --> 00:11:59,253 Sorry. 251 00:12:00,421 --> 00:12:02,022 No ins after 11. 252 00:12:04,925 --> 00:12:06,327 What is it like 11:01? 253 00:12:06,360 --> 00:12:07,804 Which is exactly why I can't let you in. 254 00:12:07,828 --> 00:12:09,196 Sorry. - What? 255 00:12:09,230 --> 00:12:11,932 Come on, I thought the church's doors were always open. 256 00:12:11,966 --> 00:12:13,901 Well, even God has his limitations. 257 00:12:14,536 --> 00:12:15,836 God would let me in. 258 00:12:16,571 --> 00:12:17,571 You know God? 259 00:12:18,806 --> 00:12:19,406 Yeah. 260 00:12:19,440 --> 00:12:20,241 Oh yeah? 261 00:12:20,274 --> 00:12:21,308 Yeah. 262 00:12:23,477 --> 00:12:24,812 Please. 263 00:12:24,845 --> 00:12:26,280 (gentle music) 264 00:12:26,313 --> 00:12:28,949 (insects chirping) 265 00:12:28,983 --> 00:12:30,351 All right, all right, all right, 266 00:12:30,384 --> 00:12:31,318 hurry up, hurry up, hurry up. 267 00:12:31,352 --> 00:12:32,987 Thank you. 268 00:12:33,020 --> 00:12:34,288 - Yeah. - Thank you. 269 00:12:36,824 --> 00:12:38,392 [Andrea] It's just up here. 270 00:12:39,860 --> 00:12:40,860 Wow, 271 00:12:41,996 --> 00:12:42,830 It's five star. 272 00:12:42,863 --> 00:12:45,266 No booze, no drugs. 273 00:12:45,299 --> 00:12:46,400 No fun. 274 00:12:46,433 --> 00:12:48,435 (Gilbert laughing) 275 00:12:49,270 --> 00:12:50,371 Understood. 276 00:12:50,404 --> 00:12:51,405 Your name? 277 00:12:52,873 --> 00:12:53,974 Robert White man. 278 00:12:54,008 --> 00:12:55,109 Mm-hmm. 279 00:12:57,911 --> 00:12:59,246 Birthplace? 280 00:12:59,280 --> 00:13:00,347 [Gilbert] Calgary. 281 00:13:01,282 --> 00:13:03,150 Reason for coming out East? 282 00:13:04,018 --> 00:13:05,587 Just passing through. 283 00:13:05,620 --> 00:13:07,555 I have some work lined up, back home, 284 00:13:07,589 --> 00:13:10,157 but I got some temp stuff here now. 285 00:13:10,190 --> 00:13:11,190 Good. 286 00:13:12,226 --> 00:13:14,061 Yep, like Mom always said, 287 00:13:14,094 --> 00:13:15,496 I'm not perfect, but I'm enough. 288 00:13:17,231 --> 00:13:19,166 "Bad things happen to good people." 289 00:13:21,101 --> 00:13:22,369 You've read Kushner. 290 00:13:23,337 --> 00:13:25,172 (gentle music) 291 00:13:25,205 --> 00:13:26,205 Yeah. 292 00:13:29,476 --> 00:13:31,345 Wife, family? 293 00:13:31,378 --> 00:13:32,212 Nope. 294 00:13:32,246 --> 00:13:33,213 But I'm available. 295 00:13:33,247 --> 00:13:34,348 (Gilbert laughing) 296 00:13:34,381 --> 00:13:35,382 Here. 297 00:13:36,183 --> 00:13:38,352 Any available bed in that room. 298 00:13:38,385 --> 00:13:39,987 Okay, and what was your name? 299 00:13:40,020 --> 00:13:40,921 Andrea Hudson. 300 00:13:40,954 --> 00:13:42,022 [Gilbert] Andrea Hudson. 301 00:13:42,056 --> 00:13:43,023 Goodnight Mr. White man. 302 00:13:43,057 --> 00:13:44,858 Great night. 303 00:13:44,892 --> 00:13:46,360 Miss, was it Miss. Hudson? 304 00:13:47,261 --> 00:13:48,062 Yeah. 305 00:13:48,095 --> 00:13:49,129 Okay, great. 306 00:13:54,001 --> 00:13:56,437 (upbeat music) 307 00:13:57,938 --> 00:14:00,074 Hi ladies, Popsicle? 308 00:14:00,107 --> 00:14:01,075 Oh, come on. 309 00:14:01,108 --> 00:14:02,176 Come on, come on, come on. 310 00:14:02,209 --> 00:14:03,377 Just have one. 311 00:14:03,410 --> 00:14:04,921 You have one, come on, come on, come on. 312 00:14:04,945 --> 00:14:06,447 Popsicles. 313 00:14:07,381 --> 00:14:09,249 You want a Popsicle? 314 00:14:09,283 --> 00:14:10,552 Is it the vest? 315 00:14:10,585 --> 00:14:11,485 Okay, thank you. 316 00:14:11,519 --> 00:14:12,853 Have a good day. 317 00:14:14,254 --> 00:14:15,122 There you go. 318 00:14:15,155 --> 00:14:16,256 Want one? 319 00:14:16,290 --> 00:14:17,291 (door knocking) 320 00:14:17,324 --> 00:14:18,992 ♪ Hey we both knew the crime ♪ 321 00:14:19,026 --> 00:14:20,528 Hey. 322 00:14:20,562 --> 00:14:22,463 No ins after 11, White man. 323 00:14:22,496 --> 00:14:23,531 Come on. 324 00:14:24,398 --> 00:14:25,065 Come on. 325 00:14:25,099 --> 00:14:26,300 No. 326 00:14:26,333 --> 00:14:27,545 You couldn't keep me out, even if you tried. 327 00:14:27,569 --> 00:14:28,936 Oh my God. 328 00:14:28,969 --> 00:14:30,204 Okay, there we go. 329 00:14:30,237 --> 00:14:31,237 Perfect. 330 00:14:32,940 --> 00:14:33,541 Please. 331 00:14:33,575 --> 00:14:34,609 Ah, thank you. 332 00:14:34,642 --> 00:14:35,442 Here we go. 333 00:14:35,476 --> 00:14:36,477 Talking. 334 00:14:36,511 --> 00:14:37,978 Take care. Have a good day. 335 00:14:38,513 --> 00:14:39,380 Thank you so much. 336 00:14:39,413 --> 00:14:40,948 Can I keep the change? 337 00:14:40,981 --> 00:14:41,583 Thank you. 338 00:14:41,616 --> 00:14:44,952 (upbeat music) 339 00:14:44,985 --> 00:14:46,588 Popsicles. 340 00:14:46,621 --> 00:14:48,422 Hey, how you doing? 341 00:14:48,455 --> 00:14:49,323 You want a Popsicle? 342 00:14:49,356 --> 00:14:50,257 - No thanks. - Hot out. 343 00:14:50,290 --> 00:14:51,425 (upbeat music) 344 00:14:51,458 --> 00:14:53,994 ♪ Takes, takes, takes, takes, takes ♪ 345 00:14:54,027 --> 00:14:55,396 ♪ Making it work ♪ 346 00:14:56,063 --> 00:14:58,031 (birds chirping) 347 00:14:58,065 --> 00:14:59,166 Good morning, Jerry. 348 00:15:03,036 --> 00:15:04,036 What's going on? 349 00:15:06,473 --> 00:15:08,409 They're downsizing to focus on their trucks. 350 00:15:08,442 --> 00:15:10,277 What? 351 00:15:10,310 --> 00:15:11,445 You gotta be shitting me. 352 00:15:13,280 --> 00:15:16,283 Well, okay, so, 353 00:15:18,553 --> 00:15:21,054 can I at least get my last check? 354 00:15:21,088 --> 00:15:23,957 Wish I could help, but no severance. 355 00:15:23,991 --> 00:15:25,159 What do you mean? 356 00:15:25,192 --> 00:15:26,594 So you're not gonna pay me? 357 00:15:26,628 --> 00:15:28,228 You owe me like 200 bucks. 358 00:15:28,262 --> 00:15:29,296 Sorry man. 359 00:15:29,329 --> 00:15:30,565 What the fuck? 360 00:15:30,598 --> 00:15:32,366 Oh my God come on. 361 00:15:32,399 --> 00:15:34,468 No, no, no, no, no, no, no, Jerry, please come on. 362 00:15:34,502 --> 00:15:36,571 I mean, what am I supposed to do now? 363 00:15:36,604 --> 00:15:37,604 Come on. 364 00:15:39,106 --> 00:15:40,542 Same thing I'm doing, 365 00:15:40,575 --> 00:15:41,576 find a new job. 366 00:15:43,444 --> 00:15:45,045 You know what? 367 00:15:45,078 --> 00:15:48,650 You can keep your rainbow, fucking purple, yellow, orange 368 00:15:52,319 --> 00:15:53,420 fucking vest. 369 00:15:54,488 --> 00:15:55,590 You know what? 370 00:15:55,623 --> 00:15:57,090 No I'm gonna keep the vest. 371 00:15:57,124 --> 00:15:58,492 I'm keeping it. 372 00:15:58,526 --> 00:15:59,527 Fuck you, Jerry. 373 00:16:00,595 --> 00:16:01,629 My name's Ben. 374 00:16:01,663 --> 00:16:03,096 [Gilbert] Fuck you, Ben. 375 00:16:03,631 --> 00:16:06,233 (upbeat music) 376 00:16:08,803 --> 00:16:10,404 ♪ Luv & kisses ♪ 377 00:16:11,639 --> 00:16:13,373 ♪ A terrible thing ♪ 378 00:16:14,208 --> 00:16:15,142 (crowd cheering) 379 00:16:15,175 --> 00:16:18,479 ♪ (indistinct lyrics) ♪ 380 00:16:19,514 --> 00:16:21,683 ♪ Luv & kisses ♪ 381 00:16:21,716 --> 00:16:23,618 ♪ Don't make you hot ♪ 382 00:16:24,786 --> 00:16:26,621 ♪ Spins your mind ♪ 383 00:16:26,654 --> 00:16:29,389 ♪ And be damned if it sins your God ♪ 384 00:16:31,826 --> 00:16:36,063 ♪ She's fine, drink your wine ♪ 385 00:16:36,096 --> 00:16:38,332 ♪ Giving it all ♪ 386 00:16:38,365 --> 00:16:39,466 - Hey. - [Gilbert] Hey. 387 00:16:39,500 --> 00:16:41,134 What can I get you? 388 00:16:41,168 --> 00:16:42,808 You got anything in a complete blackout? 389 00:16:44,506 --> 00:16:45,707 I've got a baseball bat. 390 00:16:47,074 --> 00:16:48,041 Let's start with a beer. 391 00:16:48,075 --> 00:16:48,776 Sure. 392 00:16:48,810 --> 00:16:49,887 (upbeat music) (crowd cheering) 393 00:16:49,911 --> 00:16:52,479 [Man] Hey darling, another round over here, huh? 394 00:16:54,649 --> 00:16:56,818 [Gilbert Voice over] Every city has its king. 395 00:16:56,851 --> 00:16:58,620 The guy who has everyone in his pocket 396 00:16:58,653 --> 00:17:01,623 without them realizing he has a hand in theirs. 397 00:17:01,656 --> 00:17:04,592 In Ottawa, that guy was Tommy Kay. 398 00:17:04,626 --> 00:17:06,561 I just didn't know it yet. 399 00:17:06,594 --> 00:17:08,696 Stash house got raided, 400 00:17:08,730 --> 00:17:11,599 Riley says he's got cops, landlords, bill collectors, 401 00:17:11,633 --> 00:17:12,834 knocking down his door. 402 00:17:12,867 --> 00:17:14,034 He needs more time. 403 00:17:16,303 --> 00:17:17,572 Well like I always say, 404 00:17:18,238 --> 00:17:20,307 kill him with success, bury him with a smile. 405 00:17:20,340 --> 00:17:21,643 And if that doesn't work, 406 00:17:21,676 --> 00:17:24,646 we always got two hands, eight knuckles, one outcome. 407 00:17:26,380 --> 00:17:27,380 Here. 408 00:17:29,316 --> 00:17:31,553 You tell Riley and the rest of those pukes, 409 00:17:31,586 --> 00:17:35,289 if they're ever late again, they won't hear me knocking. 410 00:17:35,322 --> 00:17:36,558 (upbeat music) 411 00:17:36,591 --> 00:17:39,661 (crowd cheering) 412 00:17:39,694 --> 00:17:40,728 Got you, Boss. 413 00:17:40,762 --> 00:17:42,195 Yeah. 414 00:17:42,229 --> 00:17:43,574 Anyone says money can't buy happiness 415 00:17:43,598 --> 00:17:45,299 can transfer it to my account. 416 00:17:45,332 --> 00:17:47,067 (laughing) 417 00:17:48,836 --> 00:17:51,138 Hey, you got a problem, pal? 418 00:17:51,171 --> 00:17:51,773 Who me? 419 00:17:51,806 --> 00:17:52,806 [Dave] Yeah. 420 00:17:53,575 --> 00:17:55,242 No, Sir. 421 00:17:55,275 --> 00:17:57,612 It's more of a drinking situation than a problem. 422 00:17:59,814 --> 00:18:01,181 I meant no disrespect. 423 00:18:04,886 --> 00:18:06,721 Call that a bullet dodged. 424 00:18:06,754 --> 00:18:08,856 Yeah I'm bulletproof. 425 00:18:10,692 --> 00:18:12,192 Excuse me. 426 00:18:12,225 --> 00:18:14,862 (crowd cheering) 427 00:18:16,396 --> 00:18:20,802 Hey, hey, hey, fellas, how's it going? 428 00:18:20,835 --> 00:18:23,236 Hey, how's the criminal empire coming? 429 00:18:23,270 --> 00:18:25,740 Well, there's no crime in drinks and dancers. 430 00:18:25,773 --> 00:18:27,383 Well, I guess you can't fit laundering lone shark 431 00:18:27,407 --> 00:18:28,610 in the marquee right. 432 00:18:28,643 --> 00:18:31,244 I don't even know how to spell those words. 433 00:18:31,278 --> 00:18:32,656 But I bet your boss would hate to hear 434 00:18:32,680 --> 00:18:34,849 that you're harassing me without a warrant again. 435 00:18:34,882 --> 00:18:36,149 Unless you have one. 436 00:18:37,552 --> 00:18:38,786 Not yet. 437 00:18:38,820 --> 00:18:40,354 No, 438 00:18:40,387 --> 00:18:41,455 but it's coming. 439 00:18:41,488 --> 00:18:42,690 Give me a heads up. 440 00:18:42,724 --> 00:18:43,625 Yeah, I'll let you know. 441 00:18:43,658 --> 00:18:45,425 I'll assume the position. 442 00:18:45,459 --> 00:18:46,561 Oh fuck me. 443 00:18:46,594 --> 00:18:47,762 Eat your money. 444 00:18:47,795 --> 00:18:49,631 Get me an asteroids in here will you. 445 00:18:49,664 --> 00:18:50,732 Looks like a loser. 446 00:18:53,568 --> 00:18:55,737 (gentle music) 447 00:18:56,938 --> 00:18:59,941 (insects chirping) 448 00:18:59,974 --> 00:19:01,576 Hey you. 449 00:19:04,344 --> 00:19:05,479 (chuckling) 450 00:19:08,315 --> 00:19:10,752 12 is way past 11 White man. 451 00:19:11,986 --> 00:19:13,788 Yeah, I didn't come here to sleep. 452 00:19:14,856 --> 00:19:17,725 (upbeat music) 453 00:19:19,027 --> 00:19:20,771 [Gilbert Voice over] I never thought I'd come to Canada 454 00:19:20,795 --> 00:19:22,630 to find the American Dream, 455 00:19:22,664 --> 00:19:25,432 but things have a funny way of working out. 456 00:19:25,465 --> 00:19:26,910 It felt like the chance to stop running 457 00:19:26,934 --> 00:19:28,970 and start walking straight. 458 00:19:29,003 --> 00:19:30,772 Hope, was starting to look good on me. 459 00:19:30,805 --> 00:19:32,674 And it was all thanks to her. 460 00:19:32,707 --> 00:19:34,307 ♪ I lose myself to her ♪ 461 00:19:34,341 --> 00:19:36,343 Is there anything I should know about you? 462 00:19:36,376 --> 00:19:37,545 Like what? 463 00:19:37,578 --> 00:19:39,312 Well, do you have any goals? 464 00:19:39,346 --> 00:19:39,947 [Gilbert] Yeah. 465 00:19:39,981 --> 00:19:40,915 Fun facts? 466 00:19:40,948 --> 00:19:42,550 Dead bodies in the basement? 467 00:19:42,583 --> 00:19:43,618 Dead bodies? 468 00:19:46,386 --> 00:19:48,388 Not that I know of, no, I don't think so. 469 00:19:48,422 --> 00:19:49,891 Well, no, no. 470 00:19:50,457 --> 00:19:51,457 Okay. 471 00:19:52,459 --> 00:19:53,795 What about your family? 472 00:19:56,496 --> 00:19:58,231 Well, my Pops lives out West. 473 00:19:59,567 --> 00:20:01,936 He's the one that got me the job that I'm waiting on. 474 00:20:03,303 --> 00:20:08,208 My mother, haven't seen her for a while. 475 00:20:08,710 --> 00:20:10,945 She left us a long time ago. 476 00:20:10,978 --> 00:20:12,780 You ever try and find her? 477 00:20:14,615 --> 00:20:15,683 It's complicated. 478 00:20:17,384 --> 00:20:20,655 But this job, this job could be something. 479 00:20:20,688 --> 00:20:21,856 - Yeah? - Oh yeah. 480 00:20:21,889 --> 00:20:23,725 And once I save up enough money, 481 00:20:23,758 --> 00:20:25,035 I'm headed straight to The Bahamas 482 00:20:25,059 --> 00:20:27,729 and I'm gonna buy me a bar right on the beach. 483 00:20:29,530 --> 00:20:30,932 That's what my goal is. 484 00:20:30,965 --> 00:20:31,866 Yeah. 485 00:20:31,899 --> 00:20:32,899 Sounds fun right? 486 00:20:34,434 --> 00:20:35,536 Yeah. 487 00:20:35,570 --> 00:20:36,704 What about you? 488 00:20:38,573 --> 00:20:41,441 Yeah, both my parents have been gone for a few years now, 489 00:20:41,475 --> 00:20:43,778 so, it's just me. 490 00:20:44,812 --> 00:20:45,847 I'm sorry. 491 00:20:45,880 --> 00:20:47,749 Yeah, it's okay. 492 00:20:47,782 --> 00:20:49,449 You know, like a lot of people too, 493 00:20:49,483 --> 00:20:51,351 it just, it was hard. 494 00:20:51,384 --> 00:20:54,589 Once the banks hiked the rates and they took our house. 495 00:20:54,622 --> 00:20:58,258 I just, never really recovered after that. 496 00:21:00,762 --> 00:21:03,363 The house always wins right? 497 00:21:03,396 --> 00:21:06,901 Not always, but yeah. 498 00:21:07,668 --> 00:21:09,837 That's why I'm focused on finishing my degree. 499 00:21:09,871 --> 00:21:12,272 I wanna be a social worker, help people. 500 00:21:12,974 --> 00:21:15,610 I think people need to help themselves, no? 501 00:21:15,643 --> 00:21:18,445 Well, some can't 'cause the system's rigged. 502 00:21:19,814 --> 00:21:21,783 "People need people." 503 00:21:21,816 --> 00:21:22,884 Ask Streisand. 504 00:21:22,917 --> 00:21:23,718 Yeah. 505 00:21:23,751 --> 00:21:24,952 (both laughing) 506 00:21:24,986 --> 00:21:26,888 Like you and me, we need each other, right? 507 00:21:27,522 --> 00:21:28,656 (laughing) 508 00:21:29,557 --> 00:21:31,400 You know, if you're trying to get in my pants, 509 00:21:31,424 --> 00:21:32,927 you don't have to use that charm talk. 510 00:21:32,960 --> 00:21:35,663 (Gilbert laughing) 511 00:21:35,696 --> 00:21:36,764 You know what my motto is? 512 00:21:36,798 --> 00:21:37,832 What's that? 513 00:21:37,865 --> 00:21:39,033 Sell no shit. 514 00:21:41,869 --> 00:21:42,880 [Woman] Whenever you're ready. 515 00:21:42,904 --> 00:21:43,871 Thank you. 516 00:21:43,905 --> 00:21:45,840 No, no, no, I cannot let you do that, please. 517 00:21:45,873 --> 00:21:47,742 No one lets me do anything, all right. 518 00:21:50,111 --> 00:21:51,111 Woman up. 519 00:21:52,445 --> 00:21:53,948 I'm paying you back. 520 00:21:53,981 --> 00:21:54,982 Okay. 521 00:21:57,618 --> 00:21:59,120 (gentle upbeat music) 522 00:21:59,153 --> 00:22:00,555 I love this song. 523 00:22:00,588 --> 00:22:03,858 (gentle upbeat music) 524 00:22:07,762 --> 00:22:10,131 ♪ With my love ♪ 525 00:22:10,164 --> 00:22:15,136 ♪ I will bring to you ♪ 526 00:22:15,169 --> 00:22:20,373 ♪ Every joy the world can give ♪ 527 00:22:24,444 --> 00:22:27,114 ♪ With my love ♪ 528 00:22:27,148 --> 00:22:30,751 ♪ I'll bring strength to you ♪ 529 00:22:32,053 --> 00:22:35,156 ♪ Every day ♪ 530 00:22:35,189 --> 00:22:38,358 ♪ You may be there ♪ 531 00:22:41,461 --> 00:22:46,033 ♪ In my arms you forget ♪ 532 00:22:46,067 --> 00:22:49,770 ♪ That tears ever fell ♪ 533 00:22:51,906 --> 00:22:55,943 ♪ From your eyes ♪ 534 00:22:57,979 --> 00:23:03,918 ♪ With my love to share through the years ♪ 535 00:23:04,384 --> 00:23:11,458 ♪ You will see no cloudy skies ♪ 536 00:23:12,126 --> 00:23:12,927 ♪ With my love ♪ 537 00:23:12,960 --> 00:23:13,828 (dog barking) 538 00:23:13,861 --> 00:23:15,963 Hey you, hey you. 539 00:23:18,199 --> 00:23:19,901 How you doing mutt? 540 00:23:23,604 --> 00:23:24,739 Goddess. 541 00:23:24,772 --> 00:23:26,908 (gentle music) 542 00:23:26,941 --> 00:23:28,109 Andy. 543 00:23:28,142 --> 00:23:29,510 Yeah, just a minute. 544 00:23:29,543 --> 00:23:30,845 Okay. 545 00:23:34,481 --> 00:23:36,159 [Gilbert Voice over] As much as you can change, 546 00:23:36,183 --> 00:23:38,085 the past is always gonna catch up and say, 547 00:23:38,119 --> 00:23:40,388 it's not quite done with you yet. 548 00:23:41,222 --> 00:23:43,524 But this time, it wasn't about me. 549 00:23:43,557 --> 00:23:44,759 Oh shit. 550 00:23:44,792 --> 00:23:46,928 [Gilbert Voice over] It was about protecting her. 551 00:23:49,931 --> 00:23:52,099 Come on, let's go eat, go eat. 552 00:23:53,034 --> 00:23:55,903 (gentle music) 553 00:24:03,010 --> 00:24:05,980 (people speaking indistinctly on TV) 554 00:24:10,885 --> 00:24:14,055 [TV] All right, and Gerald, show us what we have. 555 00:24:14,088 --> 00:24:15,990 (people speaking indistinctly on TV) 556 00:24:16,023 --> 00:24:19,660 (gentle music) 557 00:24:19,694 --> 00:24:20,928 [Gilbert] Hey, el vino? 558 00:24:20,962 --> 00:24:22,196 Oh, no, I'm okay. 559 00:24:22,229 --> 00:24:23,030 [Gilbert] Yeah. 560 00:24:23,064 --> 00:24:24,131 Yeah. 561 00:24:28,970 --> 00:24:30,104 You okay? 562 00:24:31,072 --> 00:24:32,072 Yeah. 563 00:24:33,107 --> 00:24:34,141 Yeah. 564 00:24:38,012 --> 00:24:39,080 Hey, 565 00:24:41,015 --> 00:24:42,016 you know? 566 00:24:43,084 --> 00:24:44,552 (gentle music) 567 00:24:44,585 --> 00:24:46,087 Yeah, I love you too. 568 00:24:49,657 --> 00:24:51,058 We need to talk. 569 00:24:51,092 --> 00:24:52,126 Yeah. 570 00:24:52,860 --> 00:24:53,860 Yeah? 571 00:24:55,563 --> 00:24:56,563 Yeah. 572 00:24:58,699 --> 00:25:00,968 I'm gonna be heading out West tomorrow 573 00:25:01,002 --> 00:25:03,237 for that job just for a little bit 574 00:25:03,270 --> 00:25:05,006 until I can make this all work. 575 00:25:05,906 --> 00:25:07,108 It is working. 576 00:25:07,141 --> 00:25:09,543 No, it is, of course it is, but. 577 00:25:09,577 --> 00:25:13,014 So are you going to work or are you just running away? 578 00:25:13,047 --> 00:25:17,284 Come on, I'm working just for a couple of weeks. 579 00:25:19,987 --> 00:25:21,722 Sell no shit. 580 00:25:21,756 --> 00:25:22,756 I swear to God. 581 00:25:24,291 --> 00:25:25,659 Okay, this isn't the end, 582 00:25:25,693 --> 00:25:27,795 it's just a little pause for now. 583 00:25:29,930 --> 00:25:30,930 Okay? 584 00:25:33,634 --> 00:25:35,002 Okay. 585 00:25:42,076 --> 00:25:44,211 Did you wanna talk about something? 586 00:25:44,245 --> 00:25:46,213 Oh, it was nothing. 587 00:25:49,283 --> 00:25:52,053 (people speaking indistinctly on TV) 588 00:25:56,057 --> 00:25:58,626 (gentle music) 589 00:26:03,130 --> 00:26:04,698 (birds chirping) 590 00:26:22,783 --> 00:26:24,027 [Gilbert Voice over] If the cops were gonna be 591 00:26:24,051 --> 00:26:25,753 looking for me out East, 592 00:26:25,786 --> 00:26:27,688 then it only made sense to head west. 593 00:26:28,823 --> 00:26:32,726 Besides, I'd already used my get outta jail free card. 594 00:26:33,461 --> 00:26:35,129 Unemployment is pretty high these days, 595 00:26:35,162 --> 00:26:36,831 so there aren't that many jobs, 596 00:26:36,864 --> 00:26:39,066 only people making cash in banks, 597 00:26:39,100 --> 00:26:42,203 loan defaults, jacked interest rates, foreclosures. 598 00:26:42,236 --> 00:26:43,804 You know how it is. 599 00:26:43,838 --> 00:26:45,206 Oh, here's one. 600 00:26:48,909 --> 00:26:50,211 Part-time dishwasher? 601 00:26:50,911 --> 00:26:53,080 That doesn't even pay minimum wage. 602 00:26:54,248 --> 00:26:58,052 I have no residence, I can't get welfare. 603 00:27:00,187 --> 00:27:01,922 I'd give you my job if I could. 604 00:27:04,091 --> 00:27:05,902 [Gilbert] I'm here for the dishwasher position. 605 00:27:05,926 --> 00:27:08,195 Ah, sorry, man, I filled that this morning. 606 00:27:08,229 --> 00:27:09,396 Seriously. 607 00:27:09,430 --> 00:27:11,074 I don't know what you want me to tell you. 608 00:27:11,098 --> 00:27:12,442 They told me that there was a spot. 609 00:27:12,466 --> 00:27:13,734 People need work. 610 00:27:14,468 --> 00:27:17,171 You seem like a nice guy, good luck. 611 00:27:17,838 --> 00:27:19,807 [TV] A president's greatest responsibility 612 00:27:19,840 --> 00:27:22,042 is to protect all our people from enemies, 613 00:27:22,076 --> 00:27:23,210 foreign and domestic. 614 00:27:23,244 --> 00:27:27,148 Here at home, the worst enemy we face is economic. 615 00:27:27,181 --> 00:27:30,217 The creeping erosion of the American way of life 616 00:27:30,251 --> 00:27:32,052 and the American Dream that has resulted 617 00:27:32,086 --> 00:27:35,389 in today's tragedy of economic stagnation and unemployment. 618 00:27:37,024 --> 00:27:38,325 Come on, please. 619 00:27:38,359 --> 00:27:40,227 [Man] No, listen to your mother. 620 00:27:41,162 --> 00:27:45,299 (people speaking indistinctly) 621 00:27:46,500 --> 00:27:48,402 (gentle music) 622 00:28:02,283 --> 00:28:05,452 (gentle upbeat music) 623 00:28:56,971 --> 00:29:00,808 (police sirens blaring) 624 00:29:01,809 --> 00:29:05,746 (people speaking indistinctly) 625 00:29:16,457 --> 00:29:19,527 (telephone ringing) 626 00:29:20,961 --> 00:29:21,961 Hello. 627 00:29:23,197 --> 00:29:25,032 Robert, is that you? 628 00:29:25,065 --> 00:29:26,133 Yeah, it's me. 629 00:29:26,166 --> 00:29:27,501 Where are you? 630 00:29:27,535 --> 00:29:29,169 Vancouver. 631 00:29:29,203 --> 00:29:32,239 Realizing that this is probably the longest week of my life. 632 00:29:32,273 --> 00:29:34,074 Just being away from you. 633 00:29:34,108 --> 00:29:35,376 Then come home. 634 00:29:36,243 --> 00:29:37,244 I will. 635 00:29:37,278 --> 00:29:38,479 When? 636 00:29:38,513 --> 00:29:42,283 I don't know, soon, maybe a couple of weeks. 637 00:29:42,316 --> 00:29:45,352 (gentle music) 638 00:29:45,386 --> 00:29:46,554 Robert, I'm pregnant. 639 00:29:50,324 --> 00:29:52,059 With a baby? 640 00:29:52,092 --> 00:29:53,294 I can do this on my own, 641 00:29:53,327 --> 00:29:54,995 I just, I thought you should know and. 642 00:29:55,863 --> 00:29:57,431 We're gonna be a family? 643 00:29:59,099 --> 00:30:00,467 Is that what you want? 644 00:30:00,501 --> 00:30:01,501 Yeah. 645 00:30:02,970 --> 00:30:04,506 Yeah, you know that I do. 646 00:30:04,539 --> 00:30:06,340 Oh my God, you're gonna be the best mother 647 00:30:06,373 --> 00:30:09,310 and I'm gonna be a fucking dad. 648 00:30:09,343 --> 00:30:10,344 Are you kidding me? 649 00:30:10,377 --> 00:30:12,179 Oh, we are gonna give this kid 650 00:30:12,212 --> 00:30:15,583 the best home and family anybody has ever seen, babe. 651 00:30:15,617 --> 00:30:18,018 Listen, home will be wherever we are. 652 00:30:18,052 --> 00:30:20,354 Just do whatever you gotta do to get back okay. 653 00:30:20,387 --> 00:30:21,387 I will. 654 00:30:22,289 --> 00:30:26,493 Okay, I gotta go, I gotta go. 655 00:30:26,528 --> 00:30:28,362 And I will call you soon okay, I love you. 656 00:30:28,395 --> 00:30:29,430 Bye. 657 00:30:32,600 --> 00:30:34,301 (birds chirping) 658 00:30:34,335 --> 00:30:35,603 Oh my God. 659 00:30:37,071 --> 00:30:38,305 Oh my God. 660 00:30:39,006 --> 00:30:40,508 I'm gonna be a. 661 00:30:40,542 --> 00:30:43,377 (gentle music) 662 00:30:45,346 --> 00:30:48,349 Hey, I'm gonna be a dad. 663 00:30:48,382 --> 00:30:50,484 I'm gonna be a dad. 664 00:30:55,422 --> 00:30:56,423 Holy shit. 665 00:30:59,193 --> 00:31:01,128 I'm gonna be a dad. 666 00:31:05,633 --> 00:31:09,169 (truck engine revving) 667 00:31:12,973 --> 00:31:14,007 Holy shit. 668 00:31:15,142 --> 00:31:18,412 (gentle upbeat music) 669 00:32:00,555 --> 00:32:01,955 You an actor? 670 00:32:02,322 --> 00:32:03,490 - Yeah. - Yeah. 671 00:32:03,525 --> 00:32:05,959 I'm an actor, starving actor. 672 00:32:05,993 --> 00:32:07,595 Got an audition for a play tomorrow 673 00:32:07,629 --> 00:32:09,496 and trying to go in character. 674 00:32:10,264 --> 00:32:11,675 Not really sure what I'm gonna do yet. 675 00:32:11,699 --> 00:32:13,300 Yeah, I hear you. 676 00:32:13,333 --> 00:32:16,036 Hey, is there a chance that I could borrow something 677 00:32:16,069 --> 00:32:18,972 and leave you my ID and then bring it back after I'm done. 678 00:32:20,441 --> 00:32:22,710 (gentle upbeat music) 679 00:32:24,077 --> 00:32:25,713 (telephone ringing) 680 00:32:31,553 --> 00:32:34,321 Hi, how come no one stopped me 681 00:32:34,354 --> 00:32:36,256 when I came around the corner? 682 00:32:36,290 --> 00:32:39,092 Bill Bonnie, institution security. 683 00:32:39,126 --> 00:32:40,528 I'm here for a routine checkup 684 00:32:40,562 --> 00:32:44,031 and I'm wondering if I could speak to your manager. 685 00:32:47,434 --> 00:32:49,704 There's not enough in budgets these days. 686 00:32:49,737 --> 00:32:53,106 So we rely on the local guards for security. 687 00:32:53,140 --> 00:32:56,076 So, I could a just walk right in and outta here. 688 00:32:56,109 --> 00:32:58,378 Well, we haven't had any problems yet. 689 00:32:58,412 --> 00:32:59,412 Yet? 690 00:33:01,381 --> 00:33:03,785 Okay, let's say somebody does get back here 691 00:33:03,818 --> 00:33:05,587 and they say, "Open the vault." 692 00:33:06,688 --> 00:33:07,722 What do you say? 693 00:33:08,756 --> 00:33:09,756 We comply. 694 00:33:10,725 --> 00:33:12,794 He says, "Don't give me a dye pack." 695 00:33:12,827 --> 00:33:14,629 We don't give him one. 696 00:33:14,662 --> 00:33:17,364 He says, "Don't press the silent alarm." 697 00:33:18,198 --> 00:33:19,198 We don't press it. 698 00:33:19,734 --> 00:33:22,102 And if you have any other questions, 699 00:33:22,135 --> 00:33:23,747 you can talk to Jessica our assistant manager, 700 00:33:23,771 --> 00:33:25,205 she'll be happy to help. 701 00:33:25,239 --> 00:33:26,473 Okay. 702 00:33:26,508 --> 00:33:28,041 Great, great. 703 00:33:29,443 --> 00:33:30,443 Good stuff. 704 00:33:32,647 --> 00:33:34,214 - Okay. - Thanks. 705 00:33:34,682 --> 00:33:36,383 (knocking ) 706 00:33:38,151 --> 00:33:39,521 - Hey. - Hello. 707 00:33:39,554 --> 00:33:42,256 I understand you guys do the security 708 00:33:42,289 --> 00:33:43,433 for all the banks in the area. 709 00:33:43,457 --> 00:33:44,491 Right, it's true. 710 00:33:44,526 --> 00:33:46,193 Mind if I give you my resume? 711 00:33:46,226 --> 00:33:48,596 No, I'm sorry, we are not hiring. 712 00:33:48,630 --> 00:33:50,130 - Oh. - So sorry. 713 00:33:50,163 --> 00:33:51,566 Well, that's too bad. 714 00:33:51,599 --> 00:33:52,466 [Man] Yes. 715 00:33:52,499 --> 00:33:53,611 How many guys do you have on per day? 716 00:33:53,635 --> 00:33:55,102 Maybe you could use another. 717 00:33:55,135 --> 00:33:56,604 Ah, I am very sorry. 718 00:33:56,638 --> 00:33:58,138 No, I'm here Monday to Wednesday 719 00:33:58,171 --> 00:34:00,407 and the other guy, he is here straight to Saturday. 720 00:34:00,440 --> 00:34:01,475 I'm a martial artist. 721 00:34:01,509 --> 00:34:04,344 Yeah, specializing in like hand to hand combat. 722 00:34:04,378 --> 00:34:05,747 Registered to carry side arm. 723 00:34:05,780 --> 00:34:06,648 - No? - Oh yeah. 724 00:34:06,681 --> 00:34:07,649 Oh yeah. 725 00:34:07,682 --> 00:34:10,083 [Man] Very impressive. 726 00:34:10,117 --> 00:34:11,653 Ah, thank you, thank you. 727 00:34:11,686 --> 00:34:14,154 Unfortunately, no one is leaving. 728 00:34:14,187 --> 00:34:15,289 [Gilbert] Okay. 729 00:34:15,322 --> 00:34:16,123 I am sorry. 730 00:34:16,156 --> 00:34:17,825 No, that's fine. 731 00:34:17,859 --> 00:34:18,760 Things change. 732 00:34:18,793 --> 00:34:20,160 So why don't you go ahead 733 00:34:20,193 --> 00:34:21,713 and just pass it onto your boss for me. 734 00:34:23,631 --> 00:34:24,566 Thank you. 735 00:34:24,599 --> 00:34:25,633 Merci. 736 00:34:26,266 --> 00:34:30,872 Enchanté, it's me, Michel down at the Royal East, 737 00:34:30,905 --> 00:34:32,272 just spoke with the boss 738 00:34:32,306 --> 00:34:33,551 and he said that they're cutting back shifts. 739 00:34:33,575 --> 00:34:35,208 They won't need you tomorrow. 740 00:34:35,877 --> 00:34:38,412 Motherfucker did say that he would be making it up 741 00:34:38,445 --> 00:34:39,714 in the Christmas bonus. 742 00:34:39,747 --> 00:34:42,282 So I guess that's good. 743 00:34:43,585 --> 00:34:44,686 Okay. 744 00:34:44,719 --> 00:34:46,721 Très bien. Au revoir. 745 00:34:47,655 --> 00:34:49,356 (gentle upbeat music) 746 00:34:49,389 --> 00:34:52,694 All right, continuing on special effects makeup. 747 00:34:52,727 --> 00:34:55,495 Okay, so we've covered the eyes, 748 00:34:55,530 --> 00:34:57,532 we've covered the ears. 749 00:34:57,565 --> 00:35:00,400 Now on to the nose. 750 00:35:00,434 --> 00:35:02,637 Polyurethane works great. 751 00:35:02,670 --> 00:35:04,606 But in a pinch, 752 00:35:04,639 --> 00:35:08,509 melt Vaseline with candle wax, 753 00:35:08,543 --> 00:35:09,744 and you're on your way. 754 00:35:09,777 --> 00:35:10,788 (people speaking indistinctly) 755 00:35:10,812 --> 00:35:14,816 [Gilbert] You were great, thank you so much. 756 00:35:21,956 --> 00:35:24,626 (gentle music) 757 00:36:05,465 --> 00:36:06,768 Is that all for you today? 758 00:36:06,801 --> 00:36:07,602 All right, that's good. 759 00:36:07,635 --> 00:36:09,504 All right, it's nice to see you. 760 00:36:09,537 --> 00:36:11,405 See you next time. Have a good day. 761 00:36:11,438 --> 00:36:12,583 (people speaking indistinctly) 762 00:36:12,607 --> 00:36:14,542 Hi, can I help who's next? 763 00:36:14,575 --> 00:36:16,410 Hello. - Hi Jessica, how are you? 764 00:36:16,443 --> 00:36:18,278 Great, how can I help you? 765 00:36:18,311 --> 00:36:20,682 Well if you could just go ahead 766 00:36:20,715 --> 00:36:22,684 and take a look at that for me, please. 767 00:36:25,318 --> 00:36:28,288 Oh, need your help here. 768 00:36:28,321 --> 00:36:29,321 I can't... 769 00:36:30,357 --> 00:36:31,491 Don't? 770 00:36:31,526 --> 00:36:35,262 Oh, it says, don't scream. 771 00:36:35,295 --> 00:36:36,463 Empty your drawers. 772 00:36:36,496 --> 00:36:38,198 (laughing) 773 00:36:39,299 --> 00:36:40,601 Oh. 774 00:36:40,635 --> 00:36:43,538 Don't bother with the silent alarm, no dye packs. 775 00:36:43,571 --> 00:36:46,306 Cops will be here in two to five minutes. 776 00:36:46,339 --> 00:36:48,743 You'll be safe then, if you're cool now. 777 00:36:50,343 --> 00:36:50,945 I can't. 778 00:36:50,978 --> 00:36:52,245 Yeah, yeah, you can. 779 00:36:52,279 --> 00:36:53,279 Come on. 780 00:36:53,581 --> 00:36:54,448 You can do it. 781 00:36:54,481 --> 00:36:56,017 You can do it, come on. 782 00:36:56,050 --> 00:36:58,019 (dramatic music) 783 00:36:58,052 --> 00:37:00,722 (people speaking indistinctly) 784 00:37:03,423 --> 00:37:04,423 Okay. 785 00:37:07,829 --> 00:37:09,731 Oh, man's that's a lot of... 786 00:37:09,764 --> 00:37:10,765 Is that okay? 787 00:37:10,798 --> 00:37:11,875 [Gilbert] Yeah, you got more? 788 00:37:11,899 --> 00:37:12,700 No. 789 00:37:12,734 --> 00:37:13,701 Oh wow. 790 00:37:13,735 --> 00:37:16,571 Where do we put it? 791 00:37:16,604 --> 00:37:17,672 What? 792 00:37:17,705 --> 00:37:19,774 Do you have like a bag? 793 00:37:20,908 --> 00:37:22,442 What? 794 00:37:22,476 --> 00:37:24,746 Oh shit, I don't, I don't. 795 00:37:24,779 --> 00:37:27,280 Do you have something, like a bag? 796 00:37:27,314 --> 00:37:28,415 (dramatic music) 797 00:37:28,448 --> 00:37:30,818 (people speaking indistinctly) 798 00:37:30,852 --> 00:37:33,020 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 799 00:37:33,855 --> 00:37:35,590 Yeah, yeah. 800 00:37:35,623 --> 00:37:36,557 Awesome. 801 00:37:36,591 --> 00:37:38,291 (people speaking indistinctly) 802 00:37:44,331 --> 00:37:47,267 That's good, that's good, good job. 803 00:37:47,969 --> 00:37:49,469 You're doing great. 804 00:37:49,504 --> 00:37:50,370 Okay. 805 00:37:50,403 --> 00:37:51,403 Okay. 806 00:37:52,106 --> 00:37:53,106 Okay. 807 00:37:54,842 --> 00:37:55,842 Okay. 808 00:37:56,144 --> 00:37:58,613 Sometimes these things don't... 809 00:37:59,747 --> 00:38:00,915 Just hold it. 810 00:38:00,948 --> 00:38:03,885 You hold it, you hold it and I'll zip it. 811 00:38:08,122 --> 00:38:09,322 Oh. 812 00:38:10,925 --> 00:38:11,925 You got. 813 00:38:14,762 --> 00:38:16,931 Oh God, okay, thank you. 814 00:38:17,832 --> 00:38:18,833 How's that? 815 00:38:20,601 --> 00:38:21,602 Okay. Good. 816 00:38:22,435 --> 00:38:23,435 How'd I do? 817 00:38:24,505 --> 00:38:26,874 Work on your penmanship, it's really... 818 00:38:27,942 --> 00:38:30,477 Well, you did great. Thank you. 819 00:38:30,511 --> 00:38:32,046 - Thank you. - All right. 820 00:38:32,847 --> 00:38:34,682 Have a good day. 821 00:38:34,715 --> 00:38:36,684 (door bell ringing) 822 00:38:36,717 --> 00:38:39,020 (car horns honking) 823 00:38:40,555 --> 00:38:41,823 How'd it go? 824 00:38:42,455 --> 00:38:43,724 What? 825 00:38:43,758 --> 00:38:44,792 The audition. 826 00:38:44,826 --> 00:38:45,927 Oh, oh, oh, 827 00:38:47,628 --> 00:38:49,597 good, I think. 828 00:38:49,630 --> 00:38:51,398 I could have been better prepared probably, 829 00:38:51,431 --> 00:38:52,633 but I don't know. 830 00:38:52,667 --> 00:38:55,002 You know I tried this weird speech impediment. 831 00:38:55,903 --> 00:38:56,904 I'm not sure it worked. 832 00:38:56,938 --> 00:38:58,873 But you know, fingers crossed. 833 00:38:58,906 --> 00:38:59,974 And thank you for these. 834 00:39:00,007 --> 00:39:00,908 Of course. 835 00:39:00,942 --> 00:39:02,810 And I talked a lot about you. 836 00:39:02,844 --> 00:39:03,845 Thank you. 837 00:39:03,878 --> 00:39:04,979 Yeah, you're welcome. 838 00:39:05,880 --> 00:39:08,481 So, can I use your bathroom? 839 00:39:08,516 --> 00:39:11,351 (dramatic music) 840 00:39:20,061 --> 00:39:21,629 Oh my God. 841 00:39:21,662 --> 00:39:24,699 Oh my, fuck yes. 842 00:39:25,498 --> 00:39:28,736 (gentle upbeat music) 843 00:39:43,918 --> 00:39:45,152 Hey, what do you think? 844 00:39:45,186 --> 00:39:47,655 Pretty good, right? 845 00:39:47,688 --> 00:39:48,890 Hey, you available? 846 00:39:52,994 --> 00:39:55,763 (people speaking indistinctly) 847 00:39:55,796 --> 00:39:59,066 (gentle upbeat music) 848 00:40:06,507 --> 00:40:09,476 I forgot that I gotta, I gotta go poop. 849 00:40:10,044 --> 00:40:12,113 (people speaking indistinctly) 850 00:40:12,146 --> 00:40:15,583 (gentle upbeat music) 851 00:40:24,491 --> 00:40:25,491 Sock. 852 00:40:30,998 --> 00:40:32,733 Yeah baby. 853 00:40:34,268 --> 00:40:35,268 Okay. 854 00:40:57,725 --> 00:40:59,226 Sir, Sir. 855 00:40:59,260 --> 00:41:00,661 Yeah. 856 00:41:00,695 --> 00:41:02,763 We don't scan carry on on domestic flights. 857 00:41:02,797 --> 00:41:04,231 You can move on through. 858 00:41:05,633 --> 00:41:06,633 Oh. 859 00:41:06,801 --> 00:41:07,735 Thank you. 860 00:41:07,768 --> 00:41:08,769 Thank you. 861 00:41:09,537 --> 00:41:10,638 Okay then. 862 00:41:10,938 --> 00:41:13,507 (gentle music) 863 00:41:13,541 --> 00:41:15,710 [Announcer] Attention passengers, Flight 492 with 864 00:41:15,743 --> 00:41:18,879 service to Ottawa International Airport is now boarding. 865 00:41:32,793 --> 00:41:34,061 Sir, Air-o-plan? 866 00:41:36,564 --> 00:41:37,965 Miss, Air-o-plan? 867 00:41:37,999 --> 00:41:39,867 Wait another Crown, please and thanks. 868 00:41:39,900 --> 00:41:41,011 - Right away, Sir. - Thank you. 869 00:41:41,035 --> 00:41:42,946 Would you like to sign up for our Air-o-plan card? 870 00:41:42,970 --> 00:41:44,314 It's a credit card and air miles in one. 871 00:41:44,338 --> 00:41:45,206 Air miles? 872 00:41:45,239 --> 00:41:47,108 It's a frequent flyer program, Sir. 873 00:41:48,843 --> 00:41:50,077 The more you use the card, 874 00:41:50,111 --> 00:41:51,288 the more points you get toward flights 875 00:41:51,312 --> 00:41:52,880 and of course cocktails. 876 00:41:52,913 --> 00:41:54,882 Ooh, who could say no to that? 877 00:41:54,915 --> 00:41:56,984 (Gilbert laughing) 878 00:41:58,886 --> 00:42:00,021 (airplane engine roaring) 879 00:42:00,054 --> 00:42:01,331 [Announcer] Arriving passengers, 880 00:42:01,355 --> 00:42:02,890 please be sure to collect all baggage 881 00:42:02,923 --> 00:42:04,058 before leaving the terminal. 882 00:42:04,091 --> 00:42:05,291 (people speaking indistinctly) 883 00:42:06,694 --> 00:42:07,694 Robert. 884 00:42:09,263 --> 00:42:12,199 (both laughing) 885 00:42:15,002 --> 00:42:16,079 You're never gonna cut on me again, right? 886 00:42:16,103 --> 00:42:17,238 Never, I promise you. 887 00:42:17,271 --> 00:42:19,807 And tomorrow I'm gonna prove it. 888 00:42:19,840 --> 00:42:21,108 How? 889 00:42:21,142 --> 00:42:23,277 Well I can't tell you all my secrets now, can I? 890 00:42:23,310 --> 00:42:24,310 No. 891 00:42:25,246 --> 00:42:27,548 Oh, I can't forget this. 892 00:42:28,015 --> 00:42:29,750 Come on, car's this way. 893 00:42:31,218 --> 00:42:34,688 My wife's rings, necklaces and bracelets, 894 00:42:35,656 --> 00:42:37,124 bastard even took my shotgun. 895 00:42:38,092 --> 00:42:40,094 So, where do we go from here? 896 00:42:41,028 --> 00:42:43,731 Oh, they steal here, they fence over in Vanier, 897 00:42:43,764 --> 00:42:46,233 they sell at another county or in the States. 898 00:42:46,267 --> 00:42:48,135 Recovery's low, okay, it's extremely low. 899 00:42:48,169 --> 00:42:50,129 Okay, it's extremely low. - It doesn't have to be. 900 00:42:50,438 --> 00:42:53,140 Detective Ray Hoffman, Vanier B and E. 901 00:42:53,174 --> 00:42:55,009 That's quite the super bush cut, buddy. 902 00:42:55,042 --> 00:42:56,243 Dress for the job you want. 903 00:42:56,277 --> 00:42:58,746 Been trying to get a hold of you for a few weeks. 904 00:42:59,380 --> 00:43:00,247 Give me a sec. 905 00:43:00,281 --> 00:43:01,649 Yeah, sure. 906 00:43:01,682 --> 00:43:02,859 They said you weren't much of a desk guy. 907 00:43:02,883 --> 00:43:04,385 So I thought I'd catch you in action. 908 00:43:04,418 --> 00:43:06,096 Sounds like you guys are having as much luck as we are. 909 00:43:06,120 --> 00:43:07,755 Yeah, well they keep cutting funding 910 00:43:07,788 --> 00:43:09,166 'cause we're not delivering the numbers. 911 00:43:09,190 --> 00:43:11,258 Getting more pink slips now than convictions. 912 00:43:11,292 --> 00:43:12,660 Waiting on mine. 913 00:43:12,693 --> 00:43:13,394 How can I help you? 914 00:43:13,427 --> 00:43:15,396 8,224 robberies nationwide. 915 00:43:15,429 --> 00:43:17,731 It's the most in the entire world. 916 00:43:17,765 --> 00:43:20,334 The Capital alone's seen B and E's double since last annum. 917 00:43:20,367 --> 00:43:21,802 Despite where our government says, 918 00:43:21,836 --> 00:43:23,037 we're not winning. 919 00:43:23,070 --> 00:43:24,004 I don't think I've ever heard anyone 920 00:43:24,038 --> 00:43:25,239 use the word annum out loud. 921 00:43:27,108 --> 00:43:28,118 It must be equally frustrating 922 00:43:28,142 --> 00:43:29,343 with our overlapping cases 923 00:43:29,376 --> 00:43:31,412 to not have access to one another's resources. 924 00:43:31,445 --> 00:43:33,147 Same perps moving in and out of our cities, 925 00:43:33,180 --> 00:43:34,791 same red tape covering both our departments. 926 00:43:34,815 --> 00:43:35,783 Understatement. 927 00:43:35,816 --> 00:43:38,018 So what are you saying you want join forces? 928 00:43:38,052 --> 00:43:39,353 We'll create a new one. 929 00:43:39,386 --> 00:43:41,088 Like a task force? 930 00:43:41,122 --> 00:43:42,999 Look, from what I found, there's three top fences 931 00:43:43,023 --> 00:43:44,225 for everything stolen, 932 00:43:44,258 --> 00:43:45,335 with the name that keeps coming across my desk 933 00:43:45,359 --> 00:43:46,160 is Tommy. - Tommy Kay. 934 00:43:46,193 --> 00:43:47,128 I know, I know. 935 00:43:47,161 --> 00:43:48,095 Down at The Playmate, I know, 936 00:43:48,129 --> 00:43:48,796 even this break-in right here 937 00:43:48,829 --> 00:43:50,664 has got all the Tommy hallmarks, 938 00:43:50,698 --> 00:43:53,701 guns and jewelry stolen and all the electronics left behind. 939 00:43:53,734 --> 00:43:55,336 - Both have higher resale. - Yeah. 940 00:43:55,369 --> 00:43:56,770 By my estimation, 941 00:43:56,804 --> 00:43:58,672 70% of everything stolen moves through him. 942 00:43:58,706 --> 00:44:00,074 We bring him down it all falls. 943 00:44:00,107 --> 00:44:01,118 You you're gonna need more manpower, 944 00:44:01,142 --> 00:44:04,311 major funding and a fucking kick ass proposal. 945 00:44:04,345 --> 00:44:07,982 (people speaking indistinctly) 946 00:44:08,015 --> 00:44:10,851 (birds chirping) 947 00:44:16,056 --> 00:44:18,759 Elwood, I think we just got our mission from God. 948 00:44:19,894 --> 00:44:21,128 It's Hoffman. 949 00:44:21,162 --> 00:44:22,997 No, Elwood, Blues Brothers. 950 00:44:23,030 --> 00:44:24,398 You know, Belushi, Aykroyd... 951 00:44:24,431 --> 00:44:26,433 Okay, we'll work on that. 952 00:44:26,467 --> 00:44:28,802 (Gilbert laughing) - [Andrea] It's true. 953 00:44:28,836 --> 00:44:31,205 This is a nice neighborhood, right? 954 00:44:31,238 --> 00:44:32,406 What are you up to? 955 00:44:32,439 --> 00:44:33,174 What do you mean, what am I up to? 956 00:44:33,207 --> 00:44:33,974 Okay. 957 00:44:34,008 --> 00:44:35,676 - We're out for a walk. - Uh huh. 958 00:44:36,477 --> 00:44:37,811 Oh, I like this place. 959 00:44:39,480 --> 00:44:41,315 Whose place is this? 960 00:44:41,348 --> 00:44:43,050 Ours? 961 00:44:43,083 --> 00:44:43,884 What? 962 00:44:43,918 --> 00:44:45,219 (Gilbert laughing) 963 00:44:45,252 --> 00:44:46,420 What? 964 00:44:46,453 --> 00:44:47,488 No. 965 00:44:47,522 --> 00:44:48,722 [Gilbert] Yep. 966 00:44:49,823 --> 00:44:50,823 Wow. 967 00:44:54,428 --> 00:44:56,730 Yeah, well, come on, we don't have enough money 968 00:44:56,764 --> 00:44:57,464 to rent this. 969 00:44:57,498 --> 00:44:58,699 Who says we're renting? 970 00:45:00,000 --> 00:45:00,669 [Gilbert Voice over] All right, 971 00:45:00,701 --> 00:45:02,069 I know what you're thinking 972 00:45:02,102 --> 00:45:04,038 that new homeowner smile on my face 973 00:45:04,071 --> 00:45:06,040 is 'cause I must be rolling in it, right? 974 00:45:06,073 --> 00:45:07,208 Wrong. 975 00:45:07,241 --> 00:45:10,878 The average bank job only nets you about 20 grand. 976 00:45:10,911 --> 00:45:13,847 You know how fast you can burn through 20 Gs. 977 00:45:13,881 --> 00:45:16,884 Look no further than this house right here. 978 00:45:16,917 --> 00:45:20,154 New baby, new start, amazing things for an amazing woman. 979 00:45:21,055 --> 00:45:21,855 - Really? - Yep. 980 00:45:21,889 --> 00:45:23,224 What, how? 981 00:45:23,257 --> 00:45:26,193 Well I reconnected with my Pops out West 982 00:45:26,227 --> 00:45:27,795 and he hired me as a... (door knocking) 983 00:45:27,828 --> 00:45:29,263 Come on in. 984 00:45:29,296 --> 00:45:31,298 He hired me as a security analyst. 985 00:45:31,332 --> 00:45:32,842 So I'll be flying back and forth a lot, 986 00:45:32,866 --> 00:45:34,868 but I think it's worth it, right? 987 00:45:34,902 --> 00:45:36,370 What exactly are you doing? 988 00:45:36,403 --> 00:45:38,305 So I'll be going into businesses 989 00:45:38,339 --> 00:45:40,207 and assessing their weaknesses. 990 00:45:40,241 --> 00:45:44,278 Oh yeah, right over there boys, thank you, thank you. 991 00:45:44,311 --> 00:45:46,780 Yeah, so I go into companies and I help them. 992 00:45:46,814 --> 00:45:49,016 I teach them how to, you know, improve their security, 993 00:45:49,049 --> 00:45:50,552 prevent crime, things like that. 994 00:45:50,585 --> 00:45:51,385 Really? 995 00:45:51,418 --> 00:45:52,386 Yeah. 996 00:45:52,419 --> 00:45:54,288 Well when do I get to meet him? 997 00:45:54,321 --> 00:45:57,024 Well, you know, he doesn't really believe 998 00:45:57,057 --> 00:46:00,194 in the whole living together before marriage thing. 999 00:46:00,227 --> 00:46:01,996 He thinks we're sinners. 1000 00:46:02,029 --> 00:46:03,269 He's kind of a commie that way. 1001 00:46:04,298 --> 00:46:06,033 So when are we gonna get married? 1002 00:46:09,069 --> 00:46:11,272 I'm just kidding, I'm kidding. 1003 00:46:11,305 --> 00:46:12,273 (both laughing) 1004 00:46:12,306 --> 00:46:13,541 Is this real wood? 1005 00:46:14,308 --> 00:46:17,378 (telephone ringing) 1006 00:46:24,285 --> 00:46:26,053 You're very fast when you look through it. 1007 00:46:26,086 --> 00:46:28,322 I mean, 'cause it's a lot of work went into that. 1008 00:46:30,958 --> 00:46:31,958 I'm just saying. 1009 00:46:34,461 --> 00:46:35,829 Definitely well put together. 1010 00:46:35,863 --> 00:46:36,564 It is, it is, yeah. 1011 00:46:36,598 --> 00:46:38,098 And, and you know, these guys, 1012 00:46:38,132 --> 00:46:39,342 they keep popping up like ants. 1013 00:46:39,366 --> 00:46:42,269 So that gives us the resources that we need 1014 00:46:42,303 --> 00:46:44,305 so we can tail them to their fences. 1015 00:46:44,338 --> 00:46:46,073 I mean, we have to prove the source, right? 1016 00:46:46,106 --> 00:46:47,308 I get that. 1017 00:46:47,341 --> 00:46:49,352 It's just, there's not enough in the budget to fund this. 1018 00:46:49,376 --> 00:46:50,978 We'll cut corners, okay. 1019 00:46:51,011 --> 00:46:52,246 We have no issue with that. 1020 00:46:52,279 --> 00:46:53,113 Even then. 1021 00:46:53,147 --> 00:46:55,115 You don't have to pay us overtime. 1022 00:46:55,916 --> 00:46:57,318 It's fine. 1023 00:46:57,351 --> 00:47:00,354 Maybe if we had a bigger success rate ahead of time, 1024 00:47:00,387 --> 00:47:02,432 this would be a lot easier sell to the boys upstairs. 1025 00:47:02,456 --> 00:47:04,358 That's what's gonna give us the bigger rate 1026 00:47:04,391 --> 00:47:06,327 and make you look even more like the rock star 1027 00:47:06,360 --> 00:47:07,595 than you already are. 1028 00:47:07,629 --> 00:47:10,230 Okay, okay, remember why we got into this, okay. 1029 00:47:10,264 --> 00:47:11,131 Let's do that. 1030 00:47:11,165 --> 00:47:13,535 And we can only do that if we do this. 1031 00:47:15,202 --> 00:47:16,303 Okay, just pass it on. 1032 00:47:16,337 --> 00:47:18,839 They say no, they say no, I don't bring it up again. 1033 00:47:21,375 --> 00:47:26,080 If I pass this on, you'll leave? 1034 00:47:26,113 --> 00:47:28,048 Up, up, up, up. 1035 00:47:28,082 --> 00:47:29,593 - [Man] Promise? - Promise, see that right there. 1036 00:47:29,617 --> 00:47:31,217 - [Man] You're gone? - Fucking rock star. 1037 00:47:31,251 --> 00:47:32,453 (upbeat music) 1038 00:47:32,486 --> 00:47:35,089 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1039 00:47:35,122 --> 00:47:36,423 That's business 101, mutt. 1040 00:47:36,457 --> 00:47:37,358 [Gilbert Voice over] Since you can't really 1041 00:47:37,391 --> 00:47:39,226 get a bank loan to rob a bank, 1042 00:47:39,259 --> 00:47:41,962 I was gonna have to find a different kind of credit union. 1043 00:47:41,995 --> 00:47:44,965 And because I like to spend faster than I could steal, 1044 00:47:44,998 --> 00:47:47,334 I was gonna need an appointment pretty soon. 1045 00:47:47,368 --> 00:47:51,673 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 1046 00:47:51,706 --> 00:47:56,910 ♪ You come and go, you come and go ♪ 1047 00:47:57,878 --> 00:48:02,316 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 1048 00:48:02,349 --> 00:48:06,420 ♪ Red, gold and green, red, gold and green ♪ 1049 00:48:06,453 --> 00:48:08,389 Look at this shit. 1050 00:48:09,156 --> 00:48:12,359 An entire generation robbed of real music. 1051 00:48:12,393 --> 00:48:15,295 Fuck, it's just a fucking side show to distract you 1052 00:48:15,329 --> 00:48:18,065 from the fact that the music actually sucks. 1053 00:48:18,098 --> 00:48:20,334 I mean guys like Sinatra, Armstrong, 1054 00:48:20,367 --> 00:48:21,468 fucking even Lennon, yeah. 1055 00:48:23,137 --> 00:48:24,697 They didn't fuck about with any of that. 1056 00:48:26,006 --> 00:48:28,576 I was nose bleeds at Carnegie Hall in '74. 1057 00:48:28,610 --> 00:48:30,645 Sinatra was so far away, 1058 00:48:30,678 --> 00:48:33,180 you couldn't even tell what color his tie was. 1059 00:48:34,114 --> 00:48:35,517 But that didn't matter. 1060 00:48:35,550 --> 00:48:37,017 'Cause when you heard him 1061 00:48:38,285 --> 00:48:39,654 then you knew. 1062 00:48:39,687 --> 00:48:41,556 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 1063 00:48:41,589 --> 00:48:44,526 Now that, that was music. 1064 00:48:44,559 --> 00:48:46,460 I mean what the fuck is a Boy George? 1065 00:48:46,493 --> 00:48:49,496 He's a lovely man who cross dresses. 1066 00:48:49,531 --> 00:48:51,265 Times are changing, love. 1067 00:48:51,298 --> 00:48:53,209 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 1068 00:48:53,233 --> 00:48:54,301 Yeah. 1069 00:48:54,334 --> 00:48:55,537 ♪ Red, gold, and green ♪ 1070 00:48:55,570 --> 00:48:58,673 See, the problem is nobody listens anymore. 1071 00:49:01,008 --> 00:49:03,410 It's like words don't matter. 1072 00:49:05,078 --> 00:49:06,078 But mine do. 1073 00:49:09,283 --> 00:49:10,184 More often than not, 1074 00:49:10,217 --> 00:49:11,562 it's a man's mouth that breaks his nose. 1075 00:49:11,586 --> 00:49:13,621 But in your case, it's your fucking ears. 1076 00:49:13,655 --> 00:49:14,889 Zip it, no. 1077 00:49:14,923 --> 00:49:19,326 Listen, my terms were not only fair, they were pretty clear. 1078 00:49:19,359 --> 00:49:22,597 ♪ Not my rival ♪ 1079 00:49:22,630 --> 00:49:24,998 Don't be late again, all right. 1080 00:49:25,032 --> 00:49:27,569 Here, clean yourself up, get outta here. 1081 00:49:28,502 --> 00:49:29,502 Fuck. 1082 00:49:30,304 --> 00:49:31,271 Drive safe. 1083 00:49:31,305 --> 00:49:33,273 (Dave laughing) 1084 00:49:35,242 --> 00:49:37,545 Music was better when the dinosaurs roamed. 1085 00:49:39,446 --> 00:49:40,446 I agree. 1086 00:49:41,516 --> 00:49:43,551 Video definitely killed the radio star. 1087 00:49:47,154 --> 00:49:49,557 ♪ You come and go ♪ 1088 00:49:49,591 --> 00:49:50,692 Where'd you come from? 1089 00:49:50,725 --> 00:49:51,759 Who are you? 1090 00:49:51,793 --> 00:49:53,193 I'm Robert White man. 1091 00:49:56,396 --> 00:50:00,200 I want some capital for an out of town job. 1092 00:50:00,234 --> 00:50:01,277 And I hear that you are the guy 1093 00:50:01,301 --> 00:50:02,570 that I'm supposed to talk to. 1094 00:50:05,673 --> 00:50:07,174 (laughing) 1095 00:50:07,207 --> 00:50:08,208 You're a narc, yeah. 1096 00:50:08,242 --> 00:50:10,143 He's a narc, right? - He's definitely a narc. 1097 00:50:10,177 --> 00:50:11,822 - [Gilbert] I'm not a narc. - [Tommy] He's a narc, right? 1098 00:50:11,846 --> 00:50:13,189 [Gilbert] No, no, no, no, not a narc. 1099 00:50:13,213 --> 00:50:14,424 This guy's definitely a narc. 1100 00:50:14,448 --> 00:50:16,450 Bishop, your nose, dear. 1101 00:50:18,686 --> 00:50:21,288 ♪ You come and go ♪ 1102 00:50:21,321 --> 00:50:22,557 I wanna show you something. 1103 00:50:23,525 --> 00:50:24,526 Come here. 1104 00:50:25,793 --> 00:50:27,461 They can come. 1105 00:50:27,494 --> 00:50:28,806 - Well where are we going? - Right over here. 1106 00:50:28,830 --> 00:50:29,764 - Over here. - Yeah. 1107 00:50:29,797 --> 00:50:30,665 Right. 1108 00:50:30,698 --> 00:50:32,567 (gentle music) 1109 00:50:32,600 --> 00:50:34,602 Do you see that bank right over there? 1110 00:50:35,302 --> 00:50:36,203 [Tommy] Yeah. 1111 00:50:36,236 --> 00:50:38,806 I can get in and out in three minutes. 1112 00:50:38,840 --> 00:50:40,340 And do what? 1113 00:50:40,374 --> 00:50:41,374 Rob it. 1114 00:50:42,209 --> 00:50:42,844 Bullshit. 1115 00:50:42,877 --> 00:50:43,877 You wanna bet? 1116 00:50:45,412 --> 00:50:47,257 If you need money, why can't you just steal it? 1117 00:50:47,281 --> 00:50:49,116 Because I need more than the average haul 1118 00:50:49,149 --> 00:50:50,528 and I don't wanna be knocking over every bank 1119 00:50:50,552 --> 00:50:51,819 in the same town that I live. 1120 00:50:51,853 --> 00:50:52,654 Three minutes. 1121 00:50:52,687 --> 00:50:54,622 Three minutes, for 10,000 bucks. 1122 00:50:54,656 --> 00:50:56,524 I'll pay it back, 20% over six months. 1123 00:50:57,357 --> 00:50:58,826 30% over five months. 1124 00:50:59,794 --> 00:51:01,629 (dramatic music) 1125 00:51:01,663 --> 00:51:02,697 Deal. 1126 00:51:02,730 --> 00:51:03,631 Set your watch. 1127 00:51:03,665 --> 00:51:05,365 Hey this is a Rolex pal. 1128 00:51:05,399 --> 00:51:06,133 You got some balls, huh? 1129 00:51:06,166 --> 00:51:07,367 Yeah, I got two. 1130 00:51:07,401 --> 00:51:10,738 Hey, hey, don't come back in the front door, okay, okay. 1131 00:51:10,772 --> 00:51:11,639 Okay. 1132 00:51:11,673 --> 00:51:13,508 (dramatic music) 1133 00:51:17,277 --> 00:51:18,646 Is this really happening? 1134 00:51:22,215 --> 00:51:23,551 He's going to the loo. 1135 00:51:23,585 --> 00:51:25,252 I guess he must be nervous. 1136 00:51:33,360 --> 00:51:34,361 (laughing) 1137 00:51:34,394 --> 00:51:37,665 That motherfucker. - Is this really happening? 1138 00:51:39,601 --> 00:51:41,636 50 bucks says he gets japped. 1139 00:51:41,669 --> 00:51:43,538 Yeah, I'll take that money. 1140 00:51:43,571 --> 00:51:46,273 (dramatic music) 1141 00:51:54,749 --> 00:51:55,850 He's taking too long. 1142 00:51:57,217 --> 00:51:58,318 Told you. 1143 00:52:08,261 --> 00:52:09,261 [Gilbert] Fuck. 1144 00:52:09,664 --> 00:52:12,399 (dramatic music) 1145 00:52:14,936 --> 00:52:16,804 What the fuck? 1146 00:52:18,773 --> 00:52:20,374 Fuck. 1147 00:52:20,407 --> 00:52:21,407 There you go. 1148 00:52:22,777 --> 00:52:24,712 Fuck, there's money in construction. 1149 00:52:25,613 --> 00:52:26,881 [Gilbert] Happy New Year. 1150 00:52:26,914 --> 00:52:28,750 You're late, three minutes and 12 seconds. 1151 00:52:28,783 --> 00:52:31,218 Come on, you're busting my balls. 1152 00:52:31,251 --> 00:52:32,787 Just the left one. Hey, sit down. 1153 00:52:32,820 --> 00:52:33,964 How many times you've done this? 1154 00:52:33,988 --> 00:52:35,790 Well, that would be my second. 1155 00:52:37,224 --> 00:52:38,569 I've been casing it for a while though. 1156 00:52:38,593 --> 00:52:40,327 You see in the States they got armed guards 1157 00:52:40,360 --> 00:52:41,505 at every bank around the country. 1158 00:52:41,529 --> 00:52:43,865 But in Canada, it's like John Candy with fucking mace. 1159 00:52:45,332 --> 00:52:46,233 Could we get a drink? 1160 00:52:46,266 --> 00:52:47,434 - Oh, Linda. - Yeah. 1161 00:52:47,467 --> 00:52:49,236 Set us up with some Crown, please. 1162 00:52:49,269 --> 00:52:50,104 Got it. 1163 00:52:50,138 --> 00:52:51,939 Oh Dave, can I have a minute here? 1164 00:52:52,940 --> 00:52:53,940 Thanks buddy. 1165 00:53:00,380 --> 00:53:01,625 How many more of those do you think you can do, 1166 00:53:01,649 --> 00:53:02,684 just like that? 1167 00:53:03,417 --> 00:53:07,588 Well, I mean there's 5,890 branches 1168 00:53:07,622 --> 00:53:08,488 across the country, so. 1169 00:53:08,523 --> 00:53:09,724 Oh, so I guess, 1170 00:53:09,757 --> 00:53:11,401 hey, we're gonna be having a lot of drinks. 1171 00:53:11,425 --> 00:53:13,003 Hey, you got the money, I got the time buddy. 1172 00:53:13,027 --> 00:53:14,494 I'm in. 1173 00:53:14,529 --> 00:53:15,563 Oh, thank you. 1174 00:53:16,631 --> 00:53:17,871 - Thank you. - Thank you, Linda. 1175 00:53:18,498 --> 00:53:22,502 Hey, to partners and rye. 1176 00:53:22,537 --> 00:53:23,838 Partners and rye. 1177 00:53:23,871 --> 00:53:24,939 (upbeat music) 1178 00:53:24,972 --> 00:53:26,708 (airplane engine roaring) 1179 00:53:28,776 --> 00:53:29,711 Hi. 1180 00:53:29,744 --> 00:53:31,779 ♪ Revving up my engine ♪ 1181 00:53:31,813 --> 00:53:35,616 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1182 00:53:37,350 --> 00:53:38,351 ♪ What a scene ♪ 1183 00:53:40,487 --> 00:53:42,690 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1184 00:53:42,724 --> 00:53:45,560 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1185 00:53:45,593 --> 00:53:46,627 Hey. 1186 00:53:48,295 --> 00:53:50,698 Can I ask you a favor? 1187 00:53:50,732 --> 00:53:53,668 ♪ Gonna take my silver dollar ♪ 1188 00:53:53,701 --> 00:53:57,304 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1189 00:53:57,337 --> 00:53:58,906 (airplane engine roaring) 1190 00:54:00,875 --> 00:54:03,376 So the guys like, "Yeah, what are you gonna do?" 1191 00:54:03,410 --> 00:54:04,755 He's like, "What are you doing with the monkey?" 1192 00:54:04,779 --> 00:54:06,948 You know, "You can't have monkeys here." 1193 00:54:06,981 --> 00:54:07,949 Thank you. 1194 00:54:07,982 --> 00:54:08,983 (Gilbert laughing) 1195 00:54:09,951 --> 00:54:10,952 ♪ What a scene ♪ 1196 00:54:12,920 --> 00:54:15,556 ♪ Baby said she leaving me ♪ 1197 00:54:15,590 --> 00:54:16,891 ♪ Then she went away ♪ 1198 00:54:16,924 --> 00:54:19,292 ♪ And it caused a scene ♪ 1199 00:54:20,728 --> 00:54:22,395 ♪ What a scene ♪ 1200 00:54:23,631 --> 00:54:26,567 ♪ I'm gonna take my silver dollar ♪ 1201 00:54:26,601 --> 00:54:30,337 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1202 00:54:31,639 --> 00:54:32,640 ♪ Yeah ♪ 1203 00:54:34,374 --> 00:54:35,843 ♪ 'Cause I got my old man rock ♪ 1204 00:54:35,877 --> 00:54:37,020 [Gilbert] I'll take this one. 1205 00:54:37,044 --> 00:54:39,781 ♪ Got my old man roll ♪ 1206 00:54:39,814 --> 00:54:42,850 ♪ When you walk that walk ♪ 1207 00:54:42,884 --> 00:54:44,786 ♪ It's good for your soul ♪ 1208 00:54:44,819 --> 00:54:47,889 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1209 00:54:47,922 --> 00:54:48,956 ♪ I got my old man roll ♪ 1210 00:54:48,990 --> 00:54:50,423 What do you think? 1211 00:54:51,391 --> 00:54:52,960 Wanna take it for a spin? 1212 00:54:52,994 --> 00:54:53,895 (laughing) 1213 00:54:53,928 --> 00:54:55,930 (airplane engine roaring) 1214 00:54:55,963 --> 00:54:57,031 I got an idea. 1215 00:54:57,064 --> 00:54:59,534 I got a buddy, who's a banker. 1216 00:54:59,567 --> 00:55:01,702 I wanna play a joke on him and you can write it. 1217 00:55:02,870 --> 00:55:06,507 Give me all your money, in French, right. 1218 00:55:06,541 --> 00:55:07,340 (Gilbert laughing) 1219 00:55:07,374 --> 00:55:08,408 He's gonna love this. 1220 00:55:09,710 --> 00:55:10,845 Enchanté. 1221 00:55:10,878 --> 00:55:13,681 (upbeat music) 1222 00:55:15,950 --> 00:55:18,019 Très bien. Merci beaucoup. 1223 00:55:20,387 --> 00:55:21,255 [Gilbert Voice over] In exchange 1224 00:55:21,289 --> 00:55:22,690 for fronting me the initial cash, 1225 00:55:22,723 --> 00:55:25,059 Tommy took a small piece of the action. 1226 00:55:25,092 --> 00:55:26,459 I didn't always need him, 1227 00:55:26,493 --> 00:55:28,529 but it was good to have powerful friends. 1228 00:55:28,563 --> 00:55:29,764 Yeah baby. 1229 00:55:32,399 --> 00:55:33,000 You like it? 1230 00:55:33,034 --> 00:55:34,467 I love it. 1231 00:55:34,501 --> 00:55:35,813 Good, because you got two more coming. 1232 00:55:35,837 --> 00:55:36,980 Are you sure that's a good idea? 1233 00:55:37,004 --> 00:55:38,606 Seems like a waste of money. 1234 00:55:38,639 --> 00:55:39,783 Yeah, well not when you're rolling in it. 1235 00:55:39,807 --> 00:55:42,577 (upbeat music) 1236 00:55:47,849 --> 00:55:49,349 ♪ Walking walk ♪ 1237 00:55:50,518 --> 00:55:51,786 ♪ Talking talk ♪ 1238 00:55:53,120 --> 00:55:54,121 ♪ Come on ♪ 1239 00:55:58,893 --> 00:56:01,596 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1240 00:56:01,629 --> 00:56:02,773 ♪ Like a 747 was shining like ♪ 1241 00:56:02,797 --> 00:56:04,832 Hi, how can I help you today? 1242 00:56:04,866 --> 00:56:06,868 I'd like to make a credit card payment please. 1243 00:56:06,901 --> 00:56:08,736 Great, how'd you like to pay for that? 1244 00:56:08,769 --> 00:56:10,071 Cash. (police sirens blaring) 1245 00:56:10,104 --> 00:56:12,439 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1246 00:56:12,472 --> 00:56:13,708 ♪ Like a 747 ♪ 1247 00:56:13,741 --> 00:56:15,576 I've been on a lot of these flights, Rosie, 1248 00:56:15,610 --> 00:56:17,845 and I gotta say nobody sucks 'em down like you. 1249 00:56:18,880 --> 00:56:19,981 Cheers to that. 1250 00:56:20,014 --> 00:56:21,883 (airplane engine roaring) 1251 00:56:21,916 --> 00:56:23,584 Have a nice day. 1252 00:56:23,618 --> 00:56:26,721 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1253 00:56:26,754 --> 00:56:27,788 Hey. 1254 00:56:30,157 --> 00:56:31,859 Remember me? 1255 00:56:31,893 --> 00:56:33,013 Come on, you know the drill. 1256 00:56:35,830 --> 00:56:36,797 Thank you Mrs. Claus. 1257 00:56:36,831 --> 00:56:39,800 ♪ When you walking that walk ♪ 1258 00:56:39,834 --> 00:56:41,434 ♪ It's good for your soul ♪ 1259 00:56:41,468 --> 00:56:43,070 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1260 00:56:43,104 --> 00:56:44,104 Mr. White man. 1261 00:56:45,172 --> 00:56:46,774 Welcome to the Elite Flyers Club. 1262 00:56:47,942 --> 00:56:49,810 ♪ When you walking that walk ♪ 1263 00:56:49,844 --> 00:56:50,954 [Hostess] Congratulations. 1264 00:56:50,978 --> 00:56:52,213 ♪ It's good for your soul ♪ 1265 00:56:52,246 --> 00:56:55,016 (all applauding) 1266 00:56:58,019 --> 00:56:58,819 Stop it. 1267 00:56:58,853 --> 00:57:01,822 (upbeat music) 1268 00:57:01,856 --> 00:57:03,824 ♪ It's me and I'm in love again ♪ 1269 00:57:03,858 --> 00:57:06,560 Damn, that's a lot of money. 1270 00:57:09,130 --> 00:57:11,899 (both laughing) 1271 00:57:12,800 --> 00:57:14,135 Well God save the queen. 1272 00:57:14,168 --> 00:57:15,102 Yeah, huh? 1273 00:57:15,136 --> 00:57:16,604 Two sides to everything, Tommy. 1274 00:57:16,637 --> 00:57:18,506 On one side, you got the house. 1275 00:57:18,539 --> 00:57:19,750 On the other side, you got the guy 1276 00:57:19,774 --> 00:57:22,076 who stole the cash to build the house. 1277 00:57:22,109 --> 00:57:23,787 I'll get you boys some drinks, all right. 1278 00:57:23,811 --> 00:57:25,445 - Absolutely. - Thank you. 1279 00:57:26,113 --> 00:57:27,114 Partners and rye, huh? 1280 00:57:27,148 --> 00:57:28,516 [Gilbert] That's right. 1281 00:57:28,549 --> 00:57:29,793 Boy, this ain't just business for you, 1282 00:57:29,817 --> 00:57:31,852 you really like this shit. - I do. 1283 00:57:31,886 --> 00:57:33,554 You know what the most exciting part is, 1284 00:57:33,587 --> 00:57:36,057 when you're descending and your plane is at 10,000 feet 1285 00:57:36,090 --> 00:57:38,125 and all you see is the world beneath you. 1286 00:57:39,560 --> 00:57:41,529 You ever cased a bank at 10,000 feet? 1287 00:57:41,562 --> 00:57:43,831 I've done a lot of things at 10,000 feet, my friend. 1288 00:57:43,864 --> 00:57:44,932 But that ain't one of 'em. 1289 00:57:44,966 --> 00:57:46,701 (both laughing) 1290 00:57:48,569 --> 00:57:49,904 I'm going to count this. 1291 00:57:54,608 --> 00:57:55,743 Is he okay? 1292 00:57:55,776 --> 00:57:57,120 Yeah, Dave's a little overprotective. 1293 00:57:57,144 --> 00:57:58,946 Overprotective of you? 1294 00:57:58,980 --> 00:58:00,014 [Tommy] Yeah. 1295 00:58:00,047 --> 00:58:01,758 Look at your hands, they're like lunch boxes. 1296 00:58:01,782 --> 00:58:02,917 Oh yeah. 1297 00:58:02,950 --> 00:58:04,227 I may only have an eighth grade education, 1298 00:58:04,251 --> 00:58:06,854 but I got a doctor's thesis in street. 1299 00:58:08,155 --> 00:58:10,558 Which reminds me, you keep doing what you're doing, 1300 00:58:10,591 --> 00:58:12,159 the way you're doing 'em, 1301 00:58:12,193 --> 00:58:13,794 you're gonna be in the Millionaires Club 1302 00:58:13,828 --> 00:58:15,629 before you can say stick 'em up. 1303 00:58:15,663 --> 00:58:16,564 Millionaires Club? 1304 00:58:16,597 --> 00:58:17,832 Yeah. 1305 00:58:17,865 --> 00:58:20,067 That's when you make a mill off just one job. 1306 00:58:20,101 --> 00:58:21,878 You're never gonna get a million off a bank. 1307 00:58:21,902 --> 00:58:23,037 Are you kidding me? 1308 00:58:24,005 --> 00:58:25,005 Not a bank. 1309 00:58:25,806 --> 00:58:27,141 What do you know about jewelry? 1310 00:58:28,909 --> 00:58:30,149 What do I know about jewelry? 1311 00:58:31,779 --> 00:58:35,249 I know that people are attached to it and it's riskier. 1312 00:58:35,282 --> 00:58:37,618 I mean, money is money, it's got no characteristics, 1313 00:58:37,651 --> 00:58:41,889 but diamonds and watches, that's personal. 1314 00:58:41,922 --> 00:58:43,958 Yeah, which is why it's more lucrative. 1315 00:58:44,925 --> 00:58:46,961 I don't know. 1316 00:58:46,994 --> 00:58:48,796 Jewelry's like taking from the little guy. 1317 00:58:48,829 --> 00:58:50,264 A bank is an institution. 1318 00:58:50,297 --> 00:58:52,600 You don't take from the little guy. 1319 00:58:53,567 --> 00:58:55,112 You'll break him, you'll send him to the poor house. 1320 00:58:55,136 --> 00:58:56,070 What, are you kidding me? 1321 00:58:56,103 --> 00:58:57,738 You ever walk into a God wins? 1322 00:58:57,772 --> 00:58:59,306 These places are corporate. 1323 00:58:59,340 --> 00:59:02,009 They're smaller than banks, less security. 1324 00:59:02,043 --> 00:59:05,679 You do one job like that right, you can retire. 1325 00:59:05,713 --> 00:59:07,014 You should think about it. 1326 00:59:09,050 --> 00:59:11,252 It would have to be a long ways from here. 1327 00:59:11,285 --> 00:59:13,220 You could always use your air miles. 1328 00:59:13,254 --> 00:59:16,057 And if that fails, well, you got one of these. 1329 00:59:17,892 --> 00:59:19,727 Oh, well I guess the size does matter. 1330 00:59:19,760 --> 00:59:20,895 (both laughing) 1331 00:59:21,629 --> 00:59:22,930 T. 1332 00:59:22,963 --> 00:59:25,332 (upbeat music) 1333 00:59:28,903 --> 00:59:29,937 Shit. 1334 00:59:30,905 --> 00:59:32,173 Be right there, honey. 1335 00:59:32,206 --> 00:59:33,107 Who's that? 1336 00:59:33,140 --> 00:59:34,208 Ah, that's my daughter. 1337 00:59:34,241 --> 00:59:35,209 You have a daughter. 1338 00:59:35,242 --> 00:59:36,242 You never asked. 1339 00:59:38,979 --> 00:59:40,657 [Tommy] Baby, you know you're not supposed to be in here. 1340 00:59:40,681 --> 00:59:42,116 What happened, the school burn down? 1341 00:59:42,149 --> 00:59:44,318 Come on, you're 16 years old, this is no place. 1342 00:59:44,351 --> 00:59:45,820 Come here, this is no place for you. 1343 00:59:45,853 --> 00:59:47,688 I've seen naked women before. 1344 00:59:47,721 --> 00:59:49,123 [Tommy] I'm not even gonna ask. 1345 00:59:49,156 --> 00:59:51,192 (upbeat music) 1346 00:59:51,225 --> 00:59:54,628 (birds chirping) 1347 00:59:54,662 --> 00:59:58,666 (people speaking indistinctly) 1348 01:00:00,334 --> 01:00:01,936 I can tweak the report, 1349 01:00:01,969 --> 01:00:03,146 lower the numbers, make it a budget 1350 01:00:03,170 --> 01:00:04,071 they can get on board with. 1351 01:00:04,105 --> 01:00:05,005 No point. 1352 01:00:05,039 --> 01:00:06,607 So that's it, we just quit? 1353 01:00:07,808 --> 01:00:11,812 (people speaking indistinctly) 1354 01:00:13,114 --> 01:00:14,682 We got it? 1355 01:00:14,715 --> 01:00:16,093 Oh, I mean, unless approved means something else. 1356 01:00:16,117 --> 01:00:17,318 (both laughing) 1357 01:00:17,351 --> 01:00:18,886 Look, I know I'm a bastard, all right. 1358 01:00:18,919 --> 01:00:20,397 All right, look, I'm gonna need 20K cash 1359 01:00:20,421 --> 01:00:21,965 so we can get all the fence shit we need. 1360 01:00:21,989 --> 01:00:23,657 I want every single one of our boys 1361 01:00:23,691 --> 01:00:25,025 in unmarked rent-a-wrecks 1362 01:00:25,059 --> 01:00:28,028 and a big fucking state of the art home base. 1363 01:00:28,062 --> 01:00:29,897 (both laughing) 1364 01:00:32,967 --> 01:00:35,936 Well, I guess it beats the shitbox coffee shops, huh? 1365 01:00:35,970 --> 01:00:37,271 So what are we calling it? 1366 01:00:37,304 --> 01:00:40,040 (gentle upbeat music) 1367 01:00:48,249 --> 01:00:51,719 OPD, RCMP, all top of their class. 1368 01:00:51,752 --> 01:00:53,420 Can I get everyone's attention please? 1369 01:00:54,321 --> 01:00:55,256 Hi guys, how you doing? 1370 01:00:55,289 --> 01:00:56,924 I'm Detective Snydes, B and E, 1371 01:00:56,957 --> 01:01:00,060 I'm not gonna give a big speech or your game day pep talk. 1372 01:01:00,094 --> 01:01:04,398 But the fact is Project Cafe is your number one priority. 1373 01:01:04,431 --> 01:01:06,467 Individually, you don't matter. 1374 01:01:06,500 --> 01:01:08,235 Your families no longer matter. 1375 01:01:08,269 --> 01:01:10,404 But know that if we catch our man, 1376 01:01:10,437 --> 01:01:12,106 every single one of you goes home 1377 01:01:12,139 --> 01:01:13,307 with credit for the collar. 1378 01:01:13,340 --> 01:01:14,441 Understood? 1379 01:01:14,475 --> 01:01:16,110 Any questions? 1380 01:01:16,143 --> 01:01:18,212 Who exactly are we trying to collar, Sir? 1381 01:01:18,245 --> 01:01:19,446 Tommy Kay. 1382 01:01:19,480 --> 01:01:21,382 Moves more goods than fucking Simpson Sears 1383 01:01:21,415 --> 01:01:22,449 down at The Playmate. 1384 01:01:23,217 --> 01:01:25,119 Half the clientele being on his payroll 1385 01:01:25,152 --> 01:01:27,121 makes that place fingerprint city. 1386 01:01:27,154 --> 01:01:29,356 I wanna know every person, perp and prostitute 1387 01:01:29,390 --> 01:01:31,792 that goes in and outta that place. 1388 01:01:31,825 --> 01:01:34,261 (dramatic music) 1389 01:01:34,295 --> 01:01:35,729 We know Tommy. 1390 01:01:35,763 --> 01:01:37,464 Diamond Dave, his second in command. 1391 01:01:37,498 --> 01:01:38,299 (door knocking) 1392 01:01:38,332 --> 01:01:39,233 (door breaking) 1393 01:01:39,266 --> 01:01:42,036 (dramatic music) 1394 01:01:43,237 --> 01:01:45,940 Billy Bishop, junkie all around shit heel. 1395 01:01:47,474 --> 01:01:49,343 But the last two pieces of the puzzle, 1396 01:01:51,178 --> 01:01:52,346 what do we have on them? 1397 01:01:53,280 --> 01:01:54,081 Working on it. 1398 01:01:54,114 --> 01:01:55,316 Well, work harder. 1399 01:01:55,349 --> 01:01:56,951 Get me everything you can on these two. 1400 01:01:56,984 --> 01:01:58,295 Because ever since they showed up, 1401 01:01:58,319 --> 01:02:00,130 we're seeing a lot less fencing going on down there. 1402 01:02:00,154 --> 01:02:01,364 And I wanna know if they got something to do 1403 01:02:01,388 --> 01:02:02,890 with all these bank jobs going down. 1404 01:02:02,923 --> 01:02:04,225 'Cause it's no coincidence. 1405 01:02:07,161 --> 01:02:09,930 (dog barking) 1406 01:02:13,500 --> 01:02:14,902 Oh shit. 1407 01:02:14,935 --> 01:02:16,904 Yeah, all right, I asked around. 1408 01:02:16,937 --> 01:02:20,007 Security analysts don't make this kind of cash, Robert. 1409 01:02:21,543 --> 01:02:22,977 Well, the good ones do. 1410 01:02:23,010 --> 01:02:25,112 Yeah, what about your business card? 1411 01:02:25,145 --> 01:02:26,423 The telephone line is disconnected 1412 01:02:26,447 --> 01:02:28,382 and the address doesn't even exist. 1413 01:02:28,415 --> 01:02:30,050 What are you doing? 1414 01:02:32,119 --> 01:02:33,120 [Gilbert] Look. 1415 01:02:33,153 --> 01:02:34,888 Are you selling drugs? 1416 01:02:34,922 --> 01:02:35,823 No. 1417 01:02:35,856 --> 01:02:37,091 Are you killing people? 1418 01:02:37,124 --> 01:02:39,226 No, of course I'm not killing people. 1419 01:02:39,260 --> 01:02:41,262 Well, I'm running out of options here. 1420 01:02:45,866 --> 01:02:47,434 Are you even working with your dad? 1421 01:02:49,937 --> 01:02:52,306 My dad's been in the can since I was 10-years-old. 1422 01:02:54,141 --> 01:02:55,276 The last time I saw him, 1423 01:02:55,309 --> 01:02:58,112 he was getting dragged off the front lawn in handcuffs. 1424 01:02:58,145 --> 01:03:00,281 I didn't tell you because I was embarrassed. 1425 01:03:00,314 --> 01:03:01,382 And what about your mom? 1426 01:03:01,415 --> 01:03:03,984 All that stuff about your mom, was that a lie too? 1427 01:03:04,018 --> 01:03:05,018 No. 1428 01:03:06,621 --> 01:03:10,424 No, no, that's the truth. 1429 01:03:13,160 --> 01:03:15,396 Before my mom left, she would sit with me and my brother 1430 01:03:15,429 --> 01:03:16,830 and she would just read to us. 1431 01:03:16,864 --> 01:03:18,499 She was really big on that kind of stuff. 1432 01:03:18,533 --> 01:03:19,833 She was super smart. 1433 01:03:21,001 --> 01:03:22,503 Then after my dad got locked up, she, 1434 01:03:25,139 --> 01:03:26,349 I don't know, she just checked out 1435 01:03:26,373 --> 01:03:29,910 and she wasn't really around much anymore. 1436 01:03:31,646 --> 01:03:33,147 She'd always say that, 1437 01:03:33,180 --> 01:03:34,958 no matter how much I changed my clothes or my shirt, 1438 01:03:34,982 --> 01:03:38,252 I would always, I'd always be him. 1439 01:03:39,920 --> 01:03:42,156 Then what the hell is going on? 1440 01:03:42,189 --> 01:03:43,457 What are you doing? 1441 01:03:48,530 --> 01:03:49,597 Page one. 1442 01:03:53,167 --> 01:03:54,868 You're inside trading? 1443 01:03:56,571 --> 01:03:57,572 Lower on the page. 1444 01:04:01,175 --> 01:04:03,277 Look, after I got outta jail, I met you 1445 01:04:04,345 --> 01:04:05,355 and I wanted to start over. 1446 01:04:05,379 --> 01:04:07,281 I wanted a home, I wanted a family. 1447 01:04:09,116 --> 01:04:10,116 That's it. 1448 01:04:11,018 --> 01:04:12,018 I'm sorry. 1449 01:04:14,221 --> 01:04:15,221 This is you. 1450 01:04:16,323 --> 01:04:17,358 Yeah. 1451 01:04:18,158 --> 01:04:19,193 You're a robber? 1452 01:04:20,361 --> 01:04:21,361 Yeah. 1453 01:04:22,597 --> 01:04:24,031 How many have you done? 1454 01:04:25,299 --> 01:04:29,336 I don't know, maybe 30 newspapers worth. 1455 01:04:31,171 --> 01:04:32,171 30? 1456 01:04:33,641 --> 01:04:34,641 Maybe more. 1457 01:04:35,543 --> 01:04:37,077 (gentle music) 1458 01:04:37,111 --> 01:04:40,280 Look nobody's been hurt, except you. 1459 01:04:42,416 --> 01:04:44,519 I'm gonna pack up my shit and I'll be out by tonight. 1460 01:04:44,552 --> 01:04:45,552 I promise. 1461 01:04:46,487 --> 01:04:49,557 So you're just robbing the banksters? 1462 01:04:53,360 --> 01:04:54,428 Yeah. 1463 01:04:57,464 --> 01:04:58,464 Show me. 1464 01:04:59,534 --> 01:05:02,236 (gentle upbeat music) 1465 01:05:02,269 --> 01:05:04,004 (birds chirping) 1466 01:05:11,713 --> 01:05:13,280 So what are we looking for? 1467 01:05:14,081 --> 01:05:19,219 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1468 01:05:19,486 --> 01:05:21,523 See if I can get in and out of there in a minute 30 1469 01:05:21,556 --> 01:05:23,366 and not get caught in the first three minutes after, 1470 01:05:23,390 --> 01:05:25,025 I'll always get away. 1471 01:05:26,393 --> 01:05:27,394 Oh, there he is. 1472 01:05:31,231 --> 01:05:32,433 (Gilbert laughing) 1473 01:05:32,466 --> 01:05:34,301 I love this guy. 1474 01:05:34,334 --> 01:05:35,335 Look at him. 1475 01:05:36,336 --> 01:05:37,505 So horny. 1476 01:05:37,539 --> 01:05:38,472 Look at him. 1477 01:05:38,506 --> 01:05:39,707 You've been here before. 1478 01:05:39,741 --> 01:05:40,542 Yeah. 1479 01:05:40,575 --> 01:05:42,042 Yeah, but only on recon. 1480 01:05:45,045 --> 01:05:46,548 So he's the weakness? 1481 01:05:46,581 --> 01:05:48,282 And the opportunity. 1482 01:05:49,216 --> 01:05:50,150 Wait, you're going now? 1483 01:05:50,184 --> 01:05:51,185 Yep. 1484 01:05:51,218 --> 01:05:52,720 Wait, you're leaving. Oh my God. 1485 01:05:52,754 --> 01:05:54,421 - Wish me luck. - What? 1486 01:05:57,424 --> 01:05:58,560 Oh my God. 1487 01:05:59,393 --> 01:06:00,160 Okay. 1488 01:06:00,194 --> 01:06:03,330 (gentle upbeat music) 1489 01:06:12,807 --> 01:06:14,576 (car engine revving) 1490 01:06:29,456 --> 01:06:32,092 Hey man, you're Carl? 1491 01:06:32,125 --> 01:06:33,160 I'm Carl. 1492 01:06:33,193 --> 01:06:36,063 No, oh my God. 1493 01:06:36,096 --> 01:06:38,432 Oh, did you drive the Plymouth? 1494 01:06:38,465 --> 01:06:39,366 Yeah. 1495 01:06:39,399 --> 01:06:41,468 I just saw somebody over there, 1496 01:06:41,502 --> 01:06:43,046 looks like they were trying to jimmy something in there. 1497 01:06:43,070 --> 01:06:44,004 You kidding me? 1498 01:06:44,037 --> 01:06:46,206 Yeah, looked like it might be a burglary. 1499 01:06:49,376 --> 01:06:51,278 (laughing) 1500 01:06:51,311 --> 01:06:54,381 (gentle upbeat music) 1501 01:07:58,245 --> 01:07:59,614 Where are you? 1502 01:07:59,647 --> 01:08:02,850 (gentle upbeat music) 1503 01:08:08,856 --> 01:08:10,525 Wait, 1504 01:08:10,558 --> 01:08:11,859 what the hell? 1505 01:08:11,893 --> 01:08:14,562 (alarm ringing) 1506 01:08:16,163 --> 01:08:16,864 Oh no. 1507 01:08:16,898 --> 01:08:19,567 (alarm ringing) 1508 01:08:22,502 --> 01:08:24,271 (fire engine sirens blaring) 1509 01:08:24,304 --> 01:08:25,740 [Andrea] Oh my God. 1510 01:08:26,507 --> 01:08:29,409 (dramatic music) 1511 01:08:37,919 --> 01:08:39,252 Oh my God. 1512 01:08:50,732 --> 01:08:51,766 Is he talking to me? 1513 01:08:56,571 --> 01:08:57,505 Oh my God. 1514 01:08:57,538 --> 01:08:58,573 Oh my God. 1515 01:09:04,512 --> 01:09:05,647 What? 1516 01:09:05,680 --> 01:09:06,781 What? 1517 01:09:06,814 --> 01:09:08,248 Oh my God. 1518 01:09:08,281 --> 01:09:09,517 (Gilbert laughing) 1519 01:09:09,550 --> 01:09:10,585 Are you okay? 1520 01:09:10,618 --> 01:09:11,886 Yeah. 1521 01:09:11,919 --> 01:09:13,296 You know, it's always a bit of an adrenaline rush, 1522 01:09:13,320 --> 01:09:14,889 but other than that, it's good. 1523 01:09:14,922 --> 01:09:17,625 There was so much going on, I didn't know where you were. 1524 01:09:17,659 --> 01:09:18,860 That means I did my job. 1525 01:09:18,893 --> 01:09:20,828 Look at that. Look at that. 1526 01:09:22,697 --> 01:09:23,865 This is wild. 1527 01:09:23,898 --> 01:09:25,432 Yeah, I know baby. 1528 01:09:25,465 --> 01:09:28,468 Look, I know, I know it's a lot, but hopefully, 1529 01:09:28,502 --> 01:09:29,737 you know, we can get through. 1530 01:09:30,638 --> 01:09:34,575 (fire engine sirens blaring) 1531 01:09:43,818 --> 01:09:45,687 What are you thinking? 1532 01:09:47,655 --> 01:09:48,766 You gotta promise me something. 1533 01:09:48,790 --> 01:09:50,658 Actually, a couple of things. 1534 01:09:50,692 --> 01:09:51,692 Okay. 1535 01:09:52,794 --> 01:09:54,595 One, you never get caught. 1536 01:09:55,630 --> 01:09:56,664 Of course. 1537 01:09:56,698 --> 01:09:59,466 Two, you just rob banks. 1538 01:09:59,499 --> 01:10:01,845 I mean, they've screwed over everyone I've ever cared about. 1539 01:10:01,869 --> 01:10:03,538 So I can live with that. 1540 01:10:06,440 --> 01:10:07,440 Sure. 1541 01:10:08,442 --> 01:10:09,442 What else? 1542 01:10:10,545 --> 01:10:12,547 You do this until we can retire. 1543 01:10:12,580 --> 01:10:16,416 And we take the baby, you get that beach bar of yours 1544 01:10:16,450 --> 01:10:20,555 and we move on a hundred percent legit, you're done. 1545 01:10:23,958 --> 01:10:24,958 Deal. 1546 01:10:35,402 --> 01:10:39,439 Actually, you gotta promise me something first? 1547 01:10:40,708 --> 01:10:41,809 Oh yeah, what's that? 1548 01:10:42,844 --> 01:10:45,680 (gentle music) 1549 01:10:57,859 --> 01:10:58,926 Will you marry me? 1550 01:11:00,528 --> 01:11:01,528 Robert. 1551 01:11:03,664 --> 01:11:04,932 Oh my God. 1552 01:11:04,966 --> 01:11:06,500 Is that a yes? 1553 01:11:07,902 --> 01:11:08,902 Yes. 1554 01:11:09,604 --> 01:11:11,072 Oh my God. 1555 01:11:11,105 --> 01:11:13,908 (gentle music) 1556 01:11:13,941 --> 01:11:15,710 (birds chirping) 1557 01:11:16,376 --> 01:11:18,913 All right, the last two guys, we need to ID. 1558 01:11:25,119 --> 01:11:26,419 Still nothing on him, huh? 1559 01:11:26,453 --> 01:11:27,354 Not a thing? 1560 01:11:27,387 --> 01:11:28,656 Not a thing, he's a ghost. 1561 01:11:29,724 --> 01:11:31,659 What about the other guy, anything? 1562 01:11:31,692 --> 01:11:33,426 Didn't he drive the same car? 1563 01:11:33,460 --> 01:11:34,595 Yeah, they all do. 1564 01:11:34,629 --> 01:11:35,739 They're like a Chrysler Fifth Avenue gang. 1565 01:11:35,763 --> 01:11:37,364 Tommy and Dave have one too. 1566 01:11:38,365 --> 01:11:41,002 The other guy drove the same exact car, same plates. 1567 01:11:41,035 --> 01:11:42,770 Registered to an Andrea Hudson. 1568 01:11:43,938 --> 01:11:45,072 What's the explanation? 1569 01:11:47,474 --> 01:11:48,676 I think I'm gonna find out. 1570 01:11:50,545 --> 01:11:53,781 (gentle upbeat music) 1571 01:11:58,152 --> 01:11:59,687 Someone's had a few. 1572 01:11:59,720 --> 01:12:01,923 Oh, hey, why you say that? 1573 01:12:01,956 --> 01:12:03,490 You're still in disguise. 1574 01:12:05,560 --> 01:12:06,994 Oh shit. 1575 01:12:08,062 --> 01:12:09,429 Don't get sloppy kid. 1576 01:12:11,632 --> 01:12:13,067 Yeah, you know, I hear you. 1577 01:12:13,100 --> 01:12:15,036 But to be honest, I've just been focusing 1578 01:12:15,069 --> 01:12:16,537 on that one last job. 1579 01:12:17,572 --> 01:12:18,773 That's our big one. 1580 01:12:18,806 --> 01:12:21,408 Then I'm gonna be owning a place just like this, 1581 01:12:21,441 --> 01:12:22,777 but ocean side. 1582 01:12:22,810 --> 01:12:24,779 Got it figured out yet? 1583 01:12:24,812 --> 01:12:26,848 Not quite, not quite, but I have been 1584 01:12:26,881 --> 01:12:29,817 casing out a place out West the last few months. 1585 01:12:29,851 --> 01:12:31,484 You know, this is the big one. 1586 01:12:32,753 --> 01:12:34,822 I'm calling it The Big Vancouver. 1587 01:12:34,856 --> 01:12:36,757 Oh, you're naming your jobs now. 1588 01:12:36,791 --> 01:12:38,491 Yeah, Robert would have trading cards 1589 01:12:38,526 --> 01:12:40,094 with his stats on it if he could. 1590 01:12:40,127 --> 01:12:41,863 That is actually a really good idea. 1591 01:12:41,896 --> 01:12:42,964 Yeah. 1592 01:12:42,997 --> 01:12:46,399 Bigger job, you know, you're gonna need a second man. 1593 01:12:46,433 --> 01:12:47,768 No, I don't need a second man. 1594 01:12:47,802 --> 01:12:49,637 Yeah, what about Bishop? 1595 01:12:49,670 --> 01:12:50,670 Come on. 1596 01:12:51,706 --> 01:12:52,740 That guy, no. - Yeah. 1597 01:12:52,773 --> 01:12:54,008 Come on, he's a good man. 1598 01:12:54,041 --> 01:12:56,944 Yeah, no, definitely don't need a second man. 1599 01:12:56,978 --> 01:12:58,746 Come on, I got an investment to protect. 1600 01:12:58,779 --> 01:12:59,680 You get a second pair of eyes. 1601 01:12:59,714 --> 01:13:01,481 I don't need a second man. 1602 01:13:01,515 --> 01:13:03,184 Robert, I insist. 1603 01:13:03,217 --> 01:13:05,686 (gentle upbeat music) 1604 01:13:05,720 --> 01:13:06,988 Okay, you know what? 1605 01:13:07,021 --> 01:13:09,456 I can talk about this some other time, okay. 1606 01:13:10,191 --> 01:13:12,760 Right now I gotta get back to the wife. 1607 01:13:12,793 --> 01:13:13,794 You got a wife? 1608 01:13:13,828 --> 01:13:17,064 Yeah, well fiance technically. 1609 01:13:17,098 --> 01:13:18,876 Yeah, I've had the ring the last couple of months, 1610 01:13:18,900 --> 01:13:21,035 but I just decided now was the time. 1611 01:13:21,068 --> 01:13:23,004 Well hell congratulations kid. 1612 01:13:23,037 --> 01:13:23,838 Thank you. 1613 01:13:23,871 --> 01:13:26,807 Hey, to Partner's rye 1614 01:13:26,841 --> 01:13:27,642 and your fiance. 1615 01:13:27,675 --> 01:13:29,510 And my baby to be. 1616 01:13:29,543 --> 01:13:30,745 It's package deal. 1617 01:13:30,778 --> 01:13:31,712 Double fledge. 1618 01:13:31,746 --> 01:13:32,813 (both laughing) 1619 01:13:32,847 --> 01:13:33,881 Well, how about that? 1620 01:13:33,915 --> 01:13:35,192 All right, I'm gonna take a piss 1621 01:13:35,216 --> 01:13:37,118 and get outta here before she has my nuts. 1622 01:13:37,151 --> 01:13:38,719 [Tommy] Okay. 1623 01:13:38,753 --> 01:13:40,855 [Gilbert] Oh and, got something for you. 1624 01:13:40,888 --> 01:13:42,123 What the hell's that? 1625 01:13:42,156 --> 01:13:43,724 "Karma Chameleon" is track one. 1626 01:13:43,758 --> 01:13:44,759 Huh? 1627 01:13:45,693 --> 01:13:46,827 MTV baby. 1628 01:13:46,861 --> 01:13:48,729 Oh, it's this George Boy guy. 1629 01:13:48,763 --> 01:13:50,097 He's fucking everywhere. 1630 01:13:50,131 --> 01:13:51,766 What the fuck is with that? 1631 01:13:53,935 --> 01:13:56,737 Hey Detective, you finally here to throw down that warrant? 1632 01:13:56,771 --> 01:13:58,940 Nah, no, just a deuce T bag. 1633 01:13:58,973 --> 01:14:00,641 Well, you must really like this place. 1634 01:14:00,675 --> 01:14:03,544 The only thing I'll ever like about this place 1635 01:14:03,577 --> 01:14:05,780 is the look on your face when I shut it down. 1636 01:14:05,813 --> 01:14:06,924 And that's just a matter of time. 1637 01:14:06,948 --> 01:14:08,816 Oh, time's a funny thing. 1638 01:14:08,849 --> 01:14:10,918 Let it run long enough, warrants expire, 1639 01:14:10,952 --> 01:14:13,854 funding dries up, people get hurt. 1640 01:14:13,888 --> 01:14:16,757 (upbeat music) 1641 01:14:18,859 --> 01:14:19,870 I'll light a match for you. 1642 01:14:19,894 --> 01:14:20,895 Yeah. 1643 01:14:20,928 --> 01:14:21,928 Choke a loaf. 1644 01:14:23,998 --> 01:14:27,001 (Gilbert whistling) 1645 01:14:38,312 --> 01:14:39,580 Oh hey. 1646 01:14:39,613 --> 01:14:41,082 - Hey. - Hey. 1647 01:14:50,124 --> 01:14:51,225 Boy George fan, huh? 1648 01:14:52,660 --> 01:14:54,228 Yeah, yeah. 1649 01:14:54,261 --> 01:14:55,062 I am. 1650 01:14:55,096 --> 01:14:56,139 You know, I think he's underrated. 1651 01:14:56,163 --> 01:14:56,931 - Yeah. - I like him. 1652 01:14:56,964 --> 01:14:58,833 Yeah. - Oh wow, too much makeup. 1653 01:14:58,866 --> 01:14:59,967 Even for me, 1654 01:15:00,001 --> 01:15:01,812 everyone thinks I got fucking eyeliner on you know. 1655 01:15:01,836 --> 01:15:03,137 (both laughing) 1656 01:15:03,170 --> 01:15:04,538 Yeah. 1657 01:15:04,572 --> 01:15:06,049 It looks like you're wearing eyeliner. 1658 01:15:06,073 --> 01:15:06,874 You're not? 1659 01:15:06,907 --> 01:15:08,843 - No, no. - Oh. 1660 01:15:08,876 --> 01:15:09,744 Be who you are, you know. 1661 01:15:09,777 --> 01:15:10,711 Yeah, yep. 1662 01:15:10,745 --> 01:15:11,946 Okay, sure. 1663 01:15:11,979 --> 01:15:13,014 You take care. 1664 01:15:13,881 --> 01:15:14,782 Bye, bye. 1665 01:15:14,815 --> 01:15:16,851 Hey, "Changing Every Day" 1666 01:15:16,884 --> 01:15:18,285 that's on that album too, right? 1667 01:15:19,320 --> 01:15:21,622 I think so. I think so. 1668 01:15:21,655 --> 01:15:23,455 Yeah, what do you think he's trying to hide? 1669 01:15:23,958 --> 01:15:25,159 I don't know, man. 1670 01:15:25,192 --> 01:15:27,695 I'm more into the tune than the lyric. 1671 01:15:27,728 --> 01:15:28,329 You know what I mean? 1672 01:15:28,362 --> 01:15:29,163 Yeah. 1673 01:15:29,196 --> 01:15:30,196 Catchy. 1674 01:15:31,932 --> 01:15:33,667 Okay then we'll see you. 1675 01:15:33,701 --> 01:15:34,701 Yeah. 1676 01:15:37,338 --> 01:15:40,741 Fuck me. Jesus Christ. 1677 01:15:40,775 --> 01:15:43,611 (dramatic music) 1678 01:15:48,015 --> 01:15:49,750 Those two guys drive the exact same car 1679 01:15:49,784 --> 01:15:51,552 because they're the exact same guy. 1680 01:15:52,987 --> 01:15:55,589 He's wearing disguise, he's got fake skin and the wig 1681 01:15:55,623 --> 01:15:56,290 and the whole thing. 1682 01:15:56,323 --> 01:15:56,824 Why? 1683 01:15:56,857 --> 01:15:57,792 I don't know why. 1684 01:15:57,825 --> 01:15:58,902 Well let's run his plates in and find out. 1685 01:15:58,926 --> 01:16:00,871 Yeah and call every costume and prosthetics place, 1686 01:16:00,895 --> 01:16:02,096 coast to coast. 1687 01:16:02,129 --> 01:16:04,198 (car engine revving) 1688 01:16:05,733 --> 01:16:07,334 (telephone ringing) 1689 01:16:07,368 --> 01:16:09,770 [Woman] John, seriously. 1690 01:16:09,804 --> 01:16:10,905 Sorry, honey. 1691 01:16:10,938 --> 01:16:14,008 (telephone ringing) 1692 01:16:17,211 --> 01:16:18,211 Yeah. 1693 01:16:20,781 --> 01:16:22,049 Better be good. 1694 01:16:22,083 --> 01:16:24,018 District's been keeping tabs on various people, 1695 01:16:24,051 --> 01:16:24,885 various vehicles over the last few months. 1696 01:16:24,919 --> 01:16:25,986 I know. 1697 01:16:26,020 --> 01:16:28,089 One of our guys was heading back to the precinct 1698 01:16:28,122 --> 01:16:29,733 past the 7-Eleven, an old Buick was there, 1699 01:16:29,757 --> 01:16:31,001 but they didn't think much of it, 1700 01:16:31,025 --> 01:16:32,626 but they thought they'd seen it before. 1701 01:16:32,660 --> 01:16:33,770 Couldn't quite shake this feeling that maybe. 1702 01:16:33,794 --> 01:16:35,238 Okay if there's a point, now's the time get to it. 1703 01:16:35,262 --> 01:16:36,706 Right, right, well it turns out the car 1704 01:16:36,730 --> 01:16:38,899 belongs to somebody that we brought in for a DUI, 1705 01:16:38,933 --> 01:16:40,043 then a failure to appear in court. 1706 01:16:40,067 --> 01:16:41,078 Okay, he's screwed, I get it. 1707 01:16:41,102 --> 01:16:42,036 Why am I here? 1708 01:16:42,069 --> 01:16:43,637 He wanted to talk to you. 1709 01:16:44,972 --> 01:16:47,808 (dramatic music) 1710 01:16:56,951 --> 01:16:57,751 Hey. 1711 01:16:57,785 --> 01:16:59,019 Hey, 1712 01:16:59,053 --> 01:17:00,363 our two guys are not only the same guy 1713 01:17:00,387 --> 01:17:01,922 I saw at The Playmate. 1714 01:17:01,956 --> 01:17:02,956 He's also this guy. 1715 01:17:04,091 --> 01:17:04,892 That's Robert? 1716 01:17:04,925 --> 01:17:06,127 Yes, that's Robert. 1717 01:17:06,160 --> 01:17:07,995 Diamond Dave says he's off on a job right now. 1718 01:17:08,028 --> 01:17:09,864 Something Robert's calling The Big Vancouver. 1719 01:17:09,897 --> 01:17:11,098 He's naming his jobs now. 1720 01:17:11,132 --> 01:17:12,833 What do we have left in petty cash quick? 1721 01:17:12,867 --> 01:17:14,034 Oh, come on. 1722 01:17:14,068 --> 01:17:16,113 I've got maybe 50 left in my account for a plane ticket. 1723 01:17:16,137 --> 01:17:18,272 Come on cough it up. - All right, all right, here. 1724 01:17:18,305 --> 01:17:21,142 (dramatic music) 1725 01:17:30,251 --> 01:17:31,285 [Gilbert] Are you okay? 1726 01:17:33,821 --> 01:17:35,055 I need a bump. 1727 01:17:35,089 --> 01:17:36,089 Oh my God. 1728 01:17:38,025 --> 01:17:40,227 The job is a bigger rush, okay. 1729 01:17:42,029 --> 01:17:43,406 Are you sure you're okay to do this? 1730 01:17:43,430 --> 01:17:45,132 You sure it'll work? 1731 01:17:47,134 --> 01:17:48,936 I know what the fuck I'm doing. 1732 01:17:48,969 --> 01:17:51,071 You need to keep your shit together. 1733 01:17:51,105 --> 01:17:52,806 I've cased this place three times. 1734 01:17:52,840 --> 01:17:55,242 And if it's done right, we'll clear over a million in there. 1735 01:17:55,276 --> 01:17:57,978 Everything before this was prologue. 1736 01:18:00,114 --> 01:18:01,715 What the fuck is prologue? 1737 01:18:05,520 --> 01:18:06,997 So just take a look at these, ready? 1738 01:18:07,021 --> 01:18:08,756 So this is definitely him? 1739 01:18:08,789 --> 01:18:10,433 Look, like I said on the phone from your fax, 1740 01:18:10,457 --> 01:18:12,193 definitely him. - Okay. 1741 01:18:12,226 --> 01:18:13,436 And you said something about money. 1742 01:18:13,460 --> 01:18:15,029 Has he been back this week? 1743 01:18:15,062 --> 01:18:17,198 Well, he came by asking about hiring actors. 1744 01:18:17,231 --> 01:18:18,432 For what? 1745 01:18:18,465 --> 01:18:20,868 I don't know, said he wanted to try something different. 1746 01:18:20,901 --> 01:18:21,936 Maybe directing. 1747 01:18:23,103 --> 01:18:24,583 Yeah, I'm gonna guess it's not that. 1748 01:18:27,908 --> 01:18:28,952 [Woman] Hey, you can't go in there. 1749 01:18:28,976 --> 01:18:30,120 Call Detective Hoffman it's fine. 1750 01:18:30,144 --> 01:18:31,212 Seriously it's fine. 1751 01:18:31,245 --> 01:18:33,247 Detective John F Snydes, my guy's already 1752 01:18:33,280 --> 01:18:35,249 gotten the horn with your team, please. 1753 01:18:36,083 --> 01:18:37,151 It's all right. 1754 01:18:38,919 --> 01:18:41,121 I believe this man has come to your city 1755 01:18:41,155 --> 01:18:44,058 to rob a bank within the next 24 hours. 1756 01:18:44,091 --> 01:18:46,994 How fast can you get uniforms to sit on those locations? 1757 01:18:48,062 --> 01:18:50,164 There's over 670 banks downtown. 1758 01:18:50,197 --> 01:18:52,099 Well, the same place's get robbed each time 1759 01:18:52,132 --> 01:18:53,801 he flies into any town. 1760 01:18:53,834 --> 01:18:55,269 And I've narrowed it down to five. 1761 01:18:55,302 --> 01:18:56,937 He's done two in a day. 1762 01:18:56,971 --> 01:18:59,073 Maybe he's gonna up his personal best, I don't know. 1763 01:19:01,075 --> 01:19:02,843 Can you help or not? 1764 01:19:02,876 --> 01:19:05,446 (dramatic music) 1765 01:19:12,086 --> 01:19:14,822 (car engines revving) 1766 01:19:14,855 --> 01:19:17,491 (dramatic music) 1767 01:19:20,127 --> 01:19:22,129 Anybody got eyes on anything? 1768 01:19:22,162 --> 01:19:24,064 No, I got nothing. 1769 01:19:24,098 --> 01:19:25,299 Negative. 1770 01:19:30,904 --> 01:19:32,182 Okay, we're all looking for something 1771 01:19:32,206 --> 01:19:33,440 big and different, right? 1772 01:19:34,842 --> 01:19:35,842 Big and different. 1773 01:19:36,910 --> 01:19:39,547 (dramatic music) 1774 01:19:55,996 --> 01:19:56,598 Thank you. 1775 01:19:56,631 --> 01:19:57,631 Take care. 1776 01:20:05,172 --> 01:20:06,541 Well, that should do her. 1777 01:20:16,150 --> 01:20:18,852 Hi, what is this? 1778 01:20:18,886 --> 01:20:20,187 Four palms for delivery. 1779 01:20:20,220 --> 01:20:22,022 [Man] You can't put those here. 1780 01:20:22,056 --> 01:20:23,257 [Courier] Why not? 1781 01:20:23,290 --> 01:20:24,530 Because we didn't order them. 1782 01:20:24,559 --> 01:20:25,926 [Courier] Somebody ordered 'em. 1783 01:20:25,959 --> 01:20:28,195 We got anybody posted at the mall? 1784 01:20:30,297 --> 01:20:32,275 [Courier] I just put 'em where they told me to go. 1785 01:20:32,299 --> 01:20:33,267 [Man] Okay, but. 1786 01:20:33,300 --> 01:20:36,337 (dramatic music) 1787 01:20:42,443 --> 01:20:45,212 Let's see, I think I'll take one of everything. 1788 01:20:46,980 --> 01:20:47,980 No. 1789 01:20:49,551 --> 01:20:50,551 No? 1790 01:20:55,356 --> 01:20:56,357 No. 1791 01:20:58,459 --> 01:20:59,960 - Jesus Christ. - Open up. 1792 01:21:01,195 --> 01:21:02,262 Are you serious? 1793 01:21:03,230 --> 01:21:04,398 Anyone else seeing this? 1794 01:21:04,431 --> 01:21:05,609 [Man] Yeah, someone ordered them, sure. 1795 01:21:05,633 --> 01:21:06,433 I did not. 1796 01:21:06,467 --> 01:21:08,235 [Courier] This is God wins right? 1797 01:21:08,268 --> 01:21:10,013 That's what the sign says, yes, this is God wins. 1798 01:21:10,037 --> 01:21:12,106 Well then they're in the right place. 1799 01:21:12,607 --> 01:21:14,687 [Snydes] Do me a favor, run the plates on that van. 1800 01:21:16,210 --> 01:21:18,245 Hey, handle him. 1801 01:21:22,383 --> 01:21:24,051 God dammit. 1802 01:21:24,084 --> 01:21:25,929 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 1803 01:21:25,953 --> 01:21:28,288 [Man] Your demeanor's incredibly unprofessional. 1804 01:21:29,223 --> 01:21:30,958 Hey you, get on the ground. 1805 01:21:30,991 --> 01:21:32,226 Get the fuck on the ground. 1806 01:21:32,259 --> 01:21:33,695 Get on the ground now. 1807 01:21:33,728 --> 01:21:36,363 Hey, settle down. 1808 01:21:36,397 --> 01:21:37,397 Easy. 1809 01:21:38,198 --> 01:21:40,934 Come on, come on, come on, come on. 1810 01:21:43,437 --> 01:21:45,339 Watch the front door. 1811 01:21:45,372 --> 01:21:48,175 (dramatic music) 1812 01:22:03,223 --> 01:22:04,124 There you go. 1813 01:22:04,158 --> 01:22:06,960 All of it, all it, all of it, all of it. 1814 01:22:09,096 --> 01:22:11,932 Robert, I think we got company. 1815 01:22:14,101 --> 01:22:15,436 Get over here. 1816 01:22:17,204 --> 01:22:19,139 You said my name, idiot. 1817 01:22:19,173 --> 01:22:21,709 (dramatic music) 1818 01:22:26,781 --> 01:22:28,650 You did great. 1819 01:22:32,386 --> 01:22:35,422 (bombs exploding) 1820 01:22:36,190 --> 01:22:38,225 (dramatic music) 1821 01:22:45,199 --> 01:22:46,409 Fuck, he's not robbing a bank. 1822 01:22:46,433 --> 01:22:47,769 He's hit the God wins at the mall. 1823 01:22:47,802 --> 01:22:50,638 (dramatic music) 1824 01:22:53,073 --> 01:22:54,341 Where'd he go? Where'd he go? 1825 01:23:00,481 --> 01:23:02,684 Slow down, don't run. 1826 01:23:02,717 --> 01:23:04,418 Be cool. 1827 01:23:06,721 --> 01:23:07,721 Hey. 1828 01:23:22,102 --> 01:23:23,102 [Woman] Hey. 1829 01:23:27,474 --> 01:23:29,142 I got two possible suspects, 1830 01:23:29,176 --> 01:23:30,410 moving north through the mall. 1831 01:23:30,444 --> 01:23:31,311 Blue coveralls. 1832 01:23:31,345 --> 01:23:32,614 Don't move! 1833 01:23:32,647 --> 01:23:35,082 (people speaking indistinctly) 1834 01:23:35,115 --> 01:23:36,518 Hands up, turn around. 1835 01:23:36,551 --> 01:23:39,386 (dramatic music) 1836 01:23:41,856 --> 01:23:43,558 [Hoffman] Snydes, yeah, I think I see 'em 1837 01:23:43,591 --> 01:23:45,225 other side of the mall. 1838 01:23:46,126 --> 01:23:47,126 Get outta here.. 1839 01:23:48,428 --> 01:23:49,396 I got 'em. 1840 01:23:49,429 --> 01:23:51,164 Yeah, they're heading to the West entrance. 1841 01:23:51,866 --> 01:23:54,368 [Man] No, no, no, I got two over here heading East. 1842 01:23:56,738 --> 01:23:59,406 [Man] Shit. Do we take them all? 1843 01:24:03,845 --> 01:24:06,213 Go after the two that don't run. 1844 01:24:07,815 --> 01:24:10,484 (alarm blaring) 1845 01:24:28,703 --> 01:24:29,704 Go. Let's go. 1846 01:24:33,407 --> 01:24:34,207 Oh shit. 1847 01:24:34,241 --> 01:24:37,077 (dramatic music) 1848 01:24:40,380 --> 01:24:41,481 Check that door. 1849 01:24:41,516 --> 01:24:43,685 Fuck, I fucked up, I said your name. 1850 01:24:43,718 --> 01:24:46,486 Just shut up and deal with the door. 1851 01:24:59,166 --> 01:25:00,434 Shit. 1852 01:25:00,467 --> 01:25:01,603 What? 1853 01:25:01,636 --> 01:25:03,571 I forgot the gun. 1854 01:25:03,605 --> 01:25:04,605 What? 1855 01:25:05,405 --> 01:25:06,406 You did what? 1856 01:25:07,441 --> 01:25:08,652 I must have left it in the store. 1857 01:25:08,676 --> 01:25:10,812 We were moving so fast, I panicked. 1858 01:25:10,845 --> 01:25:13,146 What is wrong with you, dude? 1859 01:25:13,180 --> 01:25:14,381 Time's up Robert. 1860 01:25:18,519 --> 01:25:19,587 Time's up. 1861 01:25:27,194 --> 01:25:29,229 You shoot me, you don't recover anything. 1862 01:25:29,864 --> 01:25:31,566 You still need evidence. 1863 01:25:31,599 --> 01:25:34,167 Well, you're kind of exhibit A buddy. 1864 01:25:34,201 --> 01:25:37,605 No, no, you and I both know 1865 01:25:37,639 --> 01:25:39,574 that you don't have enough to hold me. 1866 01:25:41,809 --> 01:25:43,477 No, don't do it. 1867 01:25:43,511 --> 01:25:44,922 Hey, let's pick this up another time. 1868 01:25:44,946 --> 01:25:46,781 Hey, don't, don't. 1869 01:25:46,814 --> 01:25:48,448 Hey, hey, hey, hey. 1870 01:25:51,284 --> 01:25:52,553 Hey dumb ass. 1871 01:25:54,421 --> 01:25:55,421 Fuck. 1872 01:26:01,896 --> 01:26:02,896 Shit. 1873 01:26:08,936 --> 01:26:12,239 (telephone ringing) 1874 01:26:12,907 --> 01:26:14,341 Hello. 1875 01:26:14,374 --> 01:26:15,610 Pack your bags, baby. 1876 01:26:16,644 --> 01:26:17,812 For real? 1877 01:26:17,845 --> 01:26:19,212 For real. 1878 01:26:19,246 --> 01:26:20,682 Check the top dresser drawer. 1879 01:26:22,684 --> 01:26:23,718 No. 1880 01:26:25,887 --> 01:26:26,754 All right, all right. 1881 01:26:26,788 --> 01:26:27,789 I gotta go, I'll see you. 1882 01:26:27,822 --> 01:26:28,866 Don't forget to pack your sandals. 1883 01:26:28,890 --> 01:26:29,824 I gotta go. 1884 01:26:29,857 --> 01:26:31,358 Okay, okay, bye. 1885 01:26:34,662 --> 01:26:36,597 Cops will see we bought plane tickets. 1886 01:26:36,631 --> 01:26:37,497 They're all over the airport. 1887 01:26:37,532 --> 01:26:38,676 Which is why we're taking the train. 1888 01:26:38,700 --> 01:26:39,600 Take that. 1889 01:26:39,634 --> 01:26:40,802 I'll be in the bar car, 1890 01:26:40,835 --> 01:26:42,335 you make sure you're somewhere else. 1891 01:26:42,369 --> 01:26:43,369 See ya. 1892 01:26:45,405 --> 01:26:48,241 (dramatic music) 1893 01:26:48,275 --> 01:26:51,646 (car engine revving) 1894 01:26:58,686 --> 01:27:01,522 Goddess, movers are on their way, 1895 01:27:01,556 --> 01:27:02,690 we gotta go now. 1896 01:27:05,593 --> 01:27:06,627 Andy. 1897 01:27:18,973 --> 01:27:20,508 We definitely have to go. 1898 01:27:22,043 --> 01:27:23,811 (car brakes screeching) 1899 01:27:24,679 --> 01:27:25,913 Babe. 1900 01:27:25,947 --> 01:27:27,648 (gentle upbeat music) 1901 01:27:27,682 --> 01:27:30,017 (sirens blaring) 1902 01:27:30,051 --> 01:27:30,952 I got it. 1903 01:27:30,985 --> 01:27:32,452 Get a chair, get a wheelchair. 1904 01:27:37,725 --> 01:27:38,693 Awesome. 1905 01:27:38,726 --> 01:27:39,726 Okay. 1906 01:27:40,460 --> 01:27:41,662 There you go, have a seat. 1907 01:27:41,696 --> 01:27:43,598 Thank you, thank you, thank you, thank you. 1908 01:27:43,631 --> 01:27:45,633 (Andrea screaming) 1909 01:27:45,666 --> 01:27:46,567 You okay. 1910 01:27:46,601 --> 01:27:48,870 Okay just relax, relax, relax. 1911 01:27:48,903 --> 01:27:50,538 You relax. 1912 01:27:50,571 --> 01:27:51,582 [Doctor] You're doing great. 1913 01:27:51,606 --> 01:27:53,775 Well how's it looking Doc? 1914 01:27:53,808 --> 01:27:54,942 Oh my God. 1915 01:27:54,976 --> 01:27:56,343 - Get outta here. - Oh my God. 1916 01:27:56,376 --> 01:27:57,712 Oh my God. - What are you doing? 1917 01:27:57,745 --> 01:28:00,581 I saw the, I saw the head, oh. 1918 01:28:02,382 --> 01:28:05,318 Robert, Robert woman up. 1919 01:28:05,352 --> 01:28:06,587 [Gilbert] Okay. 1920 01:28:06,621 --> 01:28:07,487 [Doctor] Okay stay with me. 1921 01:28:07,522 --> 01:28:10,825 Breathe, breathe, bear down and push. 1922 01:28:13,561 --> 01:28:14,595 Push. 1923 01:28:14,629 --> 01:28:16,864 (Andrea screaming) 1924 01:28:16,898 --> 01:28:19,667 (both screaming) 1925 01:28:23,538 --> 01:28:25,840 (baby crying) 1926 01:28:30,778 --> 01:28:31,646 Give it to her. 1927 01:28:31,679 --> 01:28:32,880 Oh my God. 1928 01:28:32,914 --> 01:28:33,748 Oh my God. 1929 01:28:33,781 --> 01:28:36,584 (gentle music) 1930 01:28:38,019 --> 01:28:39,352 [Gilbert] Oh my God. 1931 01:28:41,055 --> 01:28:41,956 Hi. 1932 01:28:41,989 --> 01:28:44,659 (baby crying) 1933 01:28:44,692 --> 01:28:45,993 It's so cute. 1934 01:28:50,798 --> 01:28:52,700 You're so perfect. 1935 01:28:52,733 --> 01:28:53,733 She's perfect. 1936 01:28:56,671 --> 01:28:57,939 Hi. 1937 01:28:57,972 --> 01:28:59,674 Hi. 1938 01:28:59,707 --> 01:29:02,043 Don't poke her nose. - I'm just touching her. 1939 01:29:03,811 --> 01:29:06,681 (gentle music) 1940 01:29:08,516 --> 01:29:09,516 Hey. 1941 01:29:10,483 --> 01:29:11,752 I'm your daddy. 1942 01:29:13,621 --> 01:29:14,621 Yeah. 1943 01:29:16,090 --> 01:29:17,725 I'm your daddy. 1944 01:29:17,758 --> 01:29:20,561 (gentle music) 1945 01:29:27,201 --> 01:29:28,636 (dog barking) 1946 01:29:42,984 --> 01:29:45,853 (door breaking) 1947 01:29:51,826 --> 01:29:53,628 Where the hell's everything? 1948 01:29:57,464 --> 01:29:58,465 It's gone. 1949 01:29:58,498 --> 01:29:59,818 You gotta be fucking kidding me. 1950 01:30:03,537 --> 01:30:04,537 Fuck. 1951 01:30:07,675 --> 01:30:08,852 [Gilbert Voice over] While Tommy was fencing 1952 01:30:08,876 --> 01:30:10,878 1.2 million in stolen jewels, 1953 01:30:10,912 --> 01:30:13,114 the cops were tracing the shotgun from Vancouver 1954 01:30:13,147 --> 01:30:14,916 right back to Diamond Dave. 1955 01:30:15,583 --> 01:30:19,654 And me, well, when shit goes south, I go north. 1956 01:30:19,687 --> 01:30:21,022 [Andrea] Robert, what? 1957 01:30:21,055 --> 01:30:23,858 (birds chirping) 1958 01:30:32,066 --> 01:30:34,735 Are you gonna tell me what's going on? 1959 01:30:34,769 --> 01:30:35,913 Look, they're watching the airports 1960 01:30:35,937 --> 01:30:36,971 and the train stations. 1961 01:30:37,004 --> 01:30:39,941 This is the safe play. 1962 01:30:39,974 --> 01:30:41,919 Tommy helped set this whole thing up, last minute. 1963 01:30:41,943 --> 01:30:43,911 What about the plan? 1964 01:30:43,945 --> 01:30:45,513 What about the Bahamas? 1965 01:30:45,546 --> 01:30:49,784 Look, sitting there holding her in that hospital. 1966 01:30:51,285 --> 01:30:53,154 I don't know, it's like I spent my entire life 1967 01:30:53,187 --> 01:30:56,791 working towards something like this idea of an escape, 1968 01:30:56,824 --> 01:30:58,592 this perfect ocean-side life, 1969 01:30:58,626 --> 01:31:03,798 but with all this, you two are the only escape that I need. 1970 01:31:04,365 --> 01:31:07,935 And like you said, "Wherever we are is home." 1971 01:31:09,170 --> 01:31:10,705 Right? 1972 01:31:10,738 --> 01:31:11,738 Are we safe? 1973 01:31:14,709 --> 01:31:15,509 Yeah. 1974 01:31:15,543 --> 01:31:16,577 Okay. 1975 01:31:16,610 --> 01:31:18,879 New digs new town, right. 1976 01:31:18,913 --> 01:31:20,548 They don't know who or where I am. 1977 01:31:20,581 --> 01:31:25,586 So, welcome home. 1978 01:31:31,826 --> 01:31:36,097 (people speaking indistinctly) 1979 01:31:36,130 --> 01:31:37,665 (bike bell ringing) 1980 01:31:37,698 --> 01:31:38,698 Hey. 1981 01:31:43,771 --> 01:31:45,816 [Gilbert Voice over] It's not often you get a second chance 1982 01:31:45,840 --> 01:31:47,641 where the universe opens up and says, 1983 01:31:47,675 --> 01:31:48,809 "Don't fuck this up." 1984 01:31:49,877 --> 01:31:52,880 But I was listening, I was out. 1985 01:31:52,913 --> 01:31:54,615 Besides in bank robbery, 1986 01:31:54,648 --> 01:31:56,784 they don't really have a bring your kid to work day. 1987 01:31:59,887 --> 01:32:02,890 (birds chirping) 1988 01:32:09,230 --> 01:32:10,998 All right, here we go. 1989 01:32:11,032 --> 01:32:12,133 Here we go. 1990 01:32:13,667 --> 01:32:15,536 Goddess, we're home. 1991 01:32:16,871 --> 01:32:17,938 In here. 1992 01:32:17,972 --> 01:32:18,973 Hi. 1993 01:32:19,006 --> 01:32:21,242 Oh, I know that smile. 1994 01:32:21,275 --> 01:32:22,643 You like that smile. 1995 01:32:22,676 --> 01:32:24,278 I do like that smile, how are you? 1996 01:32:25,212 --> 01:32:26,647 And how are you? 1997 01:32:27,948 --> 01:32:29,026 Listen, we still need to talk 1998 01:32:29,050 --> 01:32:30,193 about that addition on the office. 1999 01:32:30,217 --> 01:32:31,886 Are we still good? 2000 01:32:31,919 --> 01:32:32,920 Yeah. 2001 01:32:32,953 --> 01:32:33,754 - Yeah? - Uh huh. 2002 01:32:33,788 --> 01:32:34,588 Okay. 2003 01:32:34,622 --> 01:32:35,222 [Gilbert] Of course. 2004 01:32:35,256 --> 01:32:37,024 (door knocking) 2005 01:32:37,058 --> 01:32:38,602 Oh, grab that, I'm gonna put her down. 2006 01:32:38,626 --> 01:32:39,660 Yeah, okay, okay. 2007 01:32:39,693 --> 01:32:40,928 Come on, let's go. 2008 01:32:43,230 --> 01:32:45,232 Hey, I'm looking for my friend, Robert White man. 2009 01:32:45,266 --> 01:32:46,667 Oh my God. 2010 01:32:47,968 --> 01:32:49,804 - My good buddy. - What are you doing here? 2011 01:32:49,837 --> 01:32:51,038 Ah, just passing through. 2012 01:32:51,072 --> 01:32:52,039 Nobody just passes through Pembroke. 2013 01:32:52,073 --> 01:32:53,240 That's damn right. 2014 01:32:53,274 --> 01:32:55,309 Hey, she's putting the baby down. 2015 01:32:55,342 --> 01:32:56,386 Grab a seat, I'll get some beers. 2016 01:32:56,410 --> 01:32:57,678 - Sure. - All right. 2017 01:33:04,151 --> 01:33:04,985 Hey. 2018 01:33:05,019 --> 01:33:06,020 Thanks. 2019 01:33:06,053 --> 01:33:07,053 [Gilbert] You got it. 2020 01:33:09,190 --> 01:33:11,625 (Gilbert sighing) 2021 01:33:14,361 --> 01:33:17,064 (Tommy laughing) 2022 01:33:18,699 --> 01:33:21,168 Having a toddler is like owning a blender with no top. 2023 01:33:22,169 --> 01:33:24,071 Her toys have toys. 2024 01:33:24,105 --> 01:33:25,272 Yeah. 2025 01:33:28,075 --> 01:33:29,643 You know, I always thought 2026 01:33:29,677 --> 01:33:30,954 sweatpants were a sign of defeat, 2027 01:33:30,978 --> 01:33:32,189 but you actually make 'em look good. 2028 01:33:32,213 --> 01:33:34,115 They should stick you in a storefront. 2029 01:33:35,950 --> 01:33:39,620 All right, Tommy, what are you really doing here? 2030 01:33:42,323 --> 01:33:44,992 You're not used to having any real friends, are you? 2031 01:33:46,994 --> 01:33:48,929 I just came to see how you were doing. 2032 01:33:48,963 --> 01:33:49,964 Yeah? 2033 01:33:49,997 --> 01:33:50,931 Yeah. 2034 01:33:50,965 --> 01:33:51,965 I'm good. 2035 01:33:52,733 --> 01:33:53,667 I'm real good. 2036 01:33:53,701 --> 01:33:54,902 You sure? 2037 01:33:54,935 --> 01:33:55,935 Yeah. 2038 01:33:56,837 --> 01:33:58,048 'Cause I never thought I'd see the day 2039 01:33:58,072 --> 01:34:00,941 when Robert White man be cutting his own grass. 2040 01:34:00,975 --> 01:34:02,152 Yeah, whoever thought that weeds 2041 01:34:02,176 --> 01:34:04,044 would be my biggest problem, right? 2042 01:34:08,015 --> 01:34:09,016 You don't miss it. 2043 01:34:10,251 --> 01:34:11,251 Nah. 2044 01:34:12,753 --> 01:34:14,321 Nah, it was just a means to an end. 2045 01:34:18,325 --> 01:34:19,894 You know the older I get, 2046 01:34:19,927 --> 01:34:22,263 I realized all the stuff I don't need. 2047 01:34:22,296 --> 01:34:23,464 All the stuff that when I go, 2048 01:34:23,497 --> 01:34:25,232 they're just gonna toss it in the trash. 2049 01:34:25,966 --> 01:34:27,277 Yeah, well you'll definitely have 2050 01:34:27,301 --> 01:34:28,802 the nicest trash on the block. 2051 01:34:28,836 --> 01:34:29,436 [Tommy] Thank you. 2052 01:34:29,470 --> 01:34:30,470 Yeah. 2053 01:34:37,378 --> 01:34:39,213 It's funny, I can't think of a single toy 2054 01:34:39,246 --> 01:34:40,748 I ever had as a kid. 2055 01:34:42,216 --> 01:34:45,753 Probably because I never had much of anything at all. 2056 01:34:45,786 --> 01:34:46,487 Used to me piss me off, 2057 01:34:46,521 --> 01:34:47,888 seeing all these other kids 2058 01:34:47,922 --> 01:34:49,890 playing with their toys and shit. 2059 01:34:49,924 --> 01:34:51,258 I had zip, but that was okay. 2060 01:34:51,292 --> 01:34:54,228 'Cause it taught me to appreciate what I earned. 2061 01:34:54,261 --> 01:34:56,830 See once you know what it's like to have something, 2062 01:34:56,864 --> 01:34:58,098 well then you gotta have more. 2063 01:34:59,133 --> 01:35:01,902 It doesn't matter whether you're rich or poor. 2064 01:35:01,936 --> 01:35:03,137 You're always gonna live 2065 01:35:03,170 --> 01:35:05,072 to just a little bit beyond your means. 2066 01:35:06,273 --> 01:35:07,975 So you gotta know your limits. 2067 01:35:10,945 --> 01:35:15,149 You, me, we got everything, everything that matters. 2068 01:35:15,182 --> 01:35:17,384 All that other shit is just ashes and dust, 2069 01:35:17,418 --> 01:35:18,819 like we're gonna be. 2070 01:35:19,521 --> 01:35:20,421 So what are you saying, 2071 01:35:20,454 --> 01:35:21,822 you getting outta the game? 2072 01:35:21,855 --> 01:35:23,857 Nah, nah, nah, too old to grow up. 2073 01:35:25,793 --> 01:35:31,298 But you, do not tickle the balls of the lion 2074 01:35:31,332 --> 01:35:32,333 on the way out kid. 2075 01:35:34,134 --> 01:35:36,303 Hate to see you get mauled. 2076 01:35:36,337 --> 01:35:39,106 (gentle music) 2077 01:35:39,139 --> 01:35:40,341 (birds chirping) 2078 01:35:55,089 --> 01:35:57,191 (insects chirping) 2079 01:36:11,438 --> 01:36:12,574 Shit. 2080 01:36:12,607 --> 01:36:15,276 (gentle music) 2081 01:36:27,254 --> 01:36:28,254 No. 2082 01:36:34,995 --> 01:36:37,231 I gotta do just one more. 2083 01:36:38,399 --> 01:36:39,500 One last one. 2084 01:36:41,235 --> 01:36:43,504 We'll find another way. 2085 01:36:43,538 --> 01:36:46,273 It's the only thing I've ever been good at. 2086 01:36:47,975 --> 01:36:49,109 There is no other way. 2087 01:36:49,143 --> 01:36:51,011 There's always another way. 2088 01:36:52,379 --> 01:36:53,480 We had a deal. 2089 01:36:57,918 --> 01:36:58,918 Okay? 2090 01:37:02,122 --> 01:37:03,122 Okay. 2091 01:37:06,160 --> 01:37:08,862 You're right, you're right. 2092 01:37:08,896 --> 01:37:10,431 It was a stupid idea. 2093 01:37:12,499 --> 01:37:13,834 You promise? 2094 01:37:17,237 --> 01:37:18,238 I promise. 2095 01:37:20,642 --> 01:37:22,242 I'll make a few calls in the morning 2096 01:37:22,276 --> 01:37:24,478 and I'll see what I can do. 2097 01:37:27,314 --> 01:37:28,314 Okay. 2098 01:37:29,316 --> 01:37:31,985 (gentle music) 2099 01:37:43,497 --> 01:37:44,498 (baby babbling) 2100 01:37:50,371 --> 01:37:52,272 Don't be like me. 2101 01:37:52,306 --> 01:37:55,075 (gentle music) 2102 01:37:56,511 --> 01:37:57,645 (baby babbling) 2103 01:38:00,582 --> 01:38:01,549 Thank you. 2104 01:38:01,583 --> 01:38:04,251 (gentle music) 2105 01:38:44,659 --> 01:38:47,529 (insects chirping) 2106 01:38:47,562 --> 01:38:50,364 (gentle music) 2107 01:39:04,144 --> 01:39:06,980 (birds chirping) 2108 01:39:15,255 --> 01:39:16,156 Robert. 2109 01:39:16,190 --> 01:39:18,492 (baby crying) 2110 01:39:21,529 --> 01:39:23,698 What are you crying about? 2111 01:39:24,398 --> 01:39:25,432 Come on. 2112 01:39:29,203 --> 01:39:30,203 Robert. 2113 01:39:32,072 --> 01:39:33,641 How are you, today? 2114 01:39:34,709 --> 01:39:36,043 Robert. 2115 01:39:36,076 --> 01:39:37,077 Let's get some food. 2116 01:39:41,583 --> 01:39:45,018 (gentle upbeat music) 2117 01:39:49,757 --> 01:39:52,326 Car's still in the driveway, White man's gone. 2118 01:39:52,359 --> 01:39:54,428 I think Andrea and the kid are still inside. 2119 01:39:54,461 --> 01:39:56,463 It's taken us this long to get this far, 2120 01:39:56,497 --> 01:39:58,633 I am not gonna let him get away. 2121 01:39:58,666 --> 01:40:00,400 [Hoffman] Any ideas? 2122 01:40:00,434 --> 01:40:03,403 (gentle upbeat music) 2123 01:40:17,519 --> 01:40:21,221 (telephone ringing) 2124 01:40:21,255 --> 01:40:22,322 Hello. 2125 01:40:22,356 --> 01:40:23,525 Hey, is Rob there please? 2126 01:40:23,558 --> 01:40:24,358 No, he's not. 2127 01:40:24,391 --> 01:40:26,326 Can I take a message? 2128 01:40:26,360 --> 01:40:28,328 Nah, nah, no worries, no, I'll call back. 2129 01:40:28,362 --> 01:40:29,496 I'll call back, thanks. 2130 01:40:45,345 --> 01:40:46,514 He's not there. 2131 01:40:47,414 --> 01:40:48,482 Got spook jumped town? 2132 01:40:48,516 --> 01:40:50,117 I don't know. 2133 01:40:50,150 --> 01:40:51,710 No, no, he wouldn't leave without her. 2134 01:40:53,420 --> 01:40:55,322 We only got the TRU and the war for tonight, 2135 01:40:55,355 --> 01:40:56,256 we gotta make this happen. 2136 01:40:56,290 --> 01:40:56,858 He's making a move. 2137 01:40:56,891 --> 01:40:57,926 He's making a move. 2138 01:40:57,959 --> 01:41:00,160 Call the airports, call the train stations, okay. 2139 01:41:00,193 --> 01:41:01,539 I'll call the buses and the car rentals. 2140 01:41:01,563 --> 01:41:02,773 Come on, let's go, this goes down now 2141 01:41:02,797 --> 01:41:04,264 or we start all over. 2142 01:41:04,298 --> 01:41:07,067 (dramatic music) 2143 01:41:26,453 --> 01:41:29,524 (telephone ringing) 2144 01:41:31,759 --> 01:41:32,860 [Gilbert] Goddess. 2145 01:41:32,894 --> 01:41:34,428 (laughing) 2146 01:41:34,461 --> 01:41:35,429 Hi. 2147 01:41:35,462 --> 01:41:36,462 So anything? 2148 01:41:36,831 --> 01:41:37,932 Yeah. 2149 01:41:37,966 --> 01:41:41,636 Yeah, yeah, I got in touch with an old buddy of mine 2150 01:41:41,669 --> 01:41:45,873 who has a line on a gig out here. 2151 01:41:47,207 --> 01:41:49,242 It's just sale stuff, nothing fancy. 2152 01:41:49,276 --> 01:41:52,379 But I dunno it'll pay the bills, right? 2153 01:41:52,412 --> 01:41:53,447 When will you know? 2154 01:41:54,716 --> 01:41:57,484 Well, I'm supposed to sit down with them soon. 2155 01:41:57,518 --> 01:42:01,488 So I have a really, really good feeling about it. 2156 01:42:04,191 --> 01:42:06,226 Well, I'm sure it'll be great. 2157 01:42:06,259 --> 01:42:07,461 Yeah. 2158 01:42:07,494 --> 01:42:08,763 Yeah. 2159 01:42:08,796 --> 01:42:11,331 So I should be home by like 4:30. 2160 01:42:11,365 --> 01:42:12,734 Can you pick me up at the airport? 2161 01:42:14,602 --> 01:42:16,370 Sure. 2162 01:42:16,403 --> 01:42:18,171 Yeah, of course, I'll see you then. 2163 01:42:18,840 --> 01:42:21,308 Hey, you know. 2164 01:42:23,911 --> 01:42:25,178 I love you too. 2165 01:42:27,649 --> 01:42:28,649 Bye, bye. 2166 01:42:29,483 --> 01:42:32,152 (gentle music) 2167 01:43:04,351 --> 01:43:06,420 Okay, all right, let me know. 2168 01:43:06,453 --> 01:43:09,791 Nothing, nothing at the airport, train stations or buses. 2169 01:43:11,926 --> 01:43:13,236 We're not paying you to sit on your asses, 2170 01:43:13,260 --> 01:43:14,260 go do something. 2171 01:43:16,496 --> 01:43:17,464 Hey wait, wait, wait, wait, wait, 2172 01:43:17,497 --> 01:43:18,700 pass me that over there. 2173 01:43:19,867 --> 01:43:23,303 (gentle upbeat music) 2174 01:43:30,712 --> 01:43:32,279 Did you check the local airport? 2175 01:43:32,312 --> 01:43:34,281 (upbeat music) 2176 01:43:34,649 --> 01:43:36,383 (car engine revving) 2177 01:43:36,416 --> 01:43:37,427 He may have chartered a flight 2178 01:43:37,451 --> 01:43:38,720 out of Pembroke to Toronto. 2179 01:43:38,753 --> 01:43:40,888 From Toronto to London credit card puts him there. 2180 01:43:40,922 --> 01:43:43,356 No wonder he was able to do it under the radar. 2181 01:43:43,390 --> 01:43:45,793 Son of a bitch has been using the regional airport as a hub. 2182 01:43:45,827 --> 01:43:46,627 (upbeat music) 2183 01:43:46,661 --> 01:43:48,863 (car engine revving) 2184 01:43:48,896 --> 01:43:49,897 Go. 2185 01:43:54,334 --> 01:43:57,705 ♪ The sun ♪ 2186 01:43:57,739 --> 01:44:01,274 ♪ Even more beautiful, ah, ha, ha ♪ 2187 01:44:01,308 --> 01:44:02,677 (upbeat music) 2188 01:44:02,710 --> 01:44:06,514 (helicopter blades whirring) 2189 01:44:06,547 --> 01:44:07,548 ♪ Yeah ♪ 2190 01:44:07,582 --> 01:44:10,283 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2191 01:44:10,317 --> 01:44:11,318 Good afternoon, Ma'am. 2192 01:44:11,351 --> 01:44:12,419 Hi. 2193 01:44:13,154 --> 01:44:14,965 Could you open up those drawers please, thanks. 2194 01:44:14,989 --> 01:44:17,625 (upbeat music) 2195 01:44:17,658 --> 01:44:19,026 (helicopter blades whirring) 2196 01:44:19,060 --> 01:44:20,661 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2197 01:44:20,695 --> 01:44:22,462 (helicopter blades whirring) 2198 01:44:22,496 --> 01:44:24,999 ♪ Bow, bow ♪ 2199 01:44:25,032 --> 01:44:26,067 Go, go, go, go, go. 2200 01:44:26,100 --> 01:44:27,735 (car engine revving) 2201 01:44:29,570 --> 01:44:31,371 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2202 01:44:31,404 --> 01:44:32,404 (car engine revving) 2203 01:44:33,007 --> 01:44:34,675 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2204 01:44:34,709 --> 01:44:36,677 (car engine revving) 2205 01:44:36,711 --> 01:44:38,946 (upbeat music) 2206 01:44:38,980 --> 01:44:39,781 This him? 2207 01:44:39,814 --> 01:44:41,749 Oh shit, yeah. 2208 01:44:41,783 --> 01:44:42,783 Fuck. 2209 01:44:44,484 --> 01:44:45,352 ♪ Bow, bow ♪ 2210 01:44:45,385 --> 01:44:46,453 ♪ Beautiful ♪ 2211 01:44:48,055 --> 01:44:48,856 ♪ Bow, bow ♪ 2212 01:44:48,890 --> 01:44:50,390 ♪ Oh yeah ♪ 2213 01:44:50,423 --> 01:44:51,893 ♪ Yeah ♪ 2214 01:44:51,926 --> 01:44:52,926 ♪ Bow, bow ♪ 2215 01:44:54,629 --> 01:44:56,463 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2216 01:44:58,933 --> 01:44:59,933 Here you go. 2217 01:45:02,502 --> 01:45:03,838 ♪ Bow, bow ♪ 2218 01:45:05,940 --> 01:45:07,084 [Operator] Suspect has boarded a flight 2219 01:45:07,108 --> 01:45:09,777 at London International, aircraft is on the tarmac. 2220 01:45:09,811 --> 01:45:11,454 No matter what you do, do not let him fly okay. 2221 01:45:11,478 --> 01:45:12,412 Do not let him fly. 2222 01:45:12,445 --> 01:45:13,648 (car engine revving) 2223 01:45:13,681 --> 01:45:16,483 (upbeat music) 2224 01:45:16,517 --> 01:45:18,519 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2225 01:45:18,553 --> 01:45:20,721 (airplane engine roaring) 2226 01:45:20,755 --> 01:45:21,856 ♪ Bow, bow ♪ 2227 01:45:21,889 --> 01:45:22,723 No, we're not gonna make it. 2228 01:45:22,757 --> 01:45:24,034 Look, there's too much at stake here 2229 01:45:24,058 --> 01:45:25,068 for somebody else to collar him. 2230 01:45:25,092 --> 01:45:25,827 Let him fly. 2231 01:45:25,860 --> 01:45:26,961 No, fuck that. 2232 01:45:26,994 --> 01:45:28,495 Trust me, let him fly. 2233 01:45:31,632 --> 01:45:32,733 Let him fly. 2234 01:45:32,767 --> 01:45:33,668 [Operator] You sure? 2235 01:45:33,701 --> 01:45:34,878 Yes, let him fly, let him fly. 2236 01:45:34,902 --> 01:45:35,903 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2237 01:45:35,937 --> 01:45:38,438 (upbeat music) 2238 01:45:38,471 --> 01:45:39,073 ♪ Bow, bow ♪ 2239 01:45:39,106 --> 01:45:41,776 (airplane engine roaring) 2240 01:45:42,510 --> 01:45:44,078 ♪ Bow, bow ♪ 2241 01:45:45,947 --> 01:45:47,414 ♪ Bow, bow ♪ 2242 01:45:48,448 --> 01:45:50,751 (helicopter blades whirring) 2243 01:45:50,785 --> 01:45:52,452 Okay. 2244 01:45:52,485 --> 01:45:53,386 Come on now. 2245 01:45:53,420 --> 01:45:54,822 We gotta go get Daddy, don't we? 2246 01:45:54,856 --> 01:45:56,624 You wanna go on a car ride. 2247 01:45:56,657 --> 01:45:57,792 All set, come on. 2248 01:45:57,825 --> 01:45:58,893 (upbeat music) 2249 01:45:58,926 --> 01:46:00,895 Let's get in your car seat, come on. 2250 01:46:00,928 --> 01:46:02,697 Ah, that's good. 2251 01:46:02,730 --> 01:46:03,798 There you go. 2252 01:46:03,831 --> 01:46:05,700 (upbeat music) 2253 01:46:05,733 --> 01:46:06,734 ♪ Bow, bow ♪ 2254 01:46:12,673 --> 01:46:16,043 (airplane engine roaring) 2255 01:46:16,777 --> 01:46:18,045 ♪ Bow, bow ♪ 2256 01:46:20,748 --> 01:46:22,783 (car engine revving) 2257 01:46:22,817 --> 01:46:23,818 Please be there. 2258 01:46:23,851 --> 01:46:24,852 Please be there. 2259 01:46:24,886 --> 01:46:27,588 (upbeat music) 2260 01:46:27,622 --> 01:46:29,891 ♪ Bow, bow ♪ 2261 01:46:34,695 --> 01:46:36,764 Let's go see Daddy, come on, let's go. 2262 01:46:36,797 --> 01:46:38,733 Ha, ha, ha, hi. 2263 01:46:38,766 --> 01:46:40,868 Don't ever do that again, ever. 2264 01:46:42,770 --> 01:46:43,905 Okay. 2265 01:46:43,938 --> 01:46:44,739 Okay. 2266 01:46:44,772 --> 01:46:45,773 I won't, it's done. 2267 01:46:46,874 --> 01:46:47,909 All right, I'm done. 2268 01:46:50,111 --> 01:46:51,545 Jesus. 2269 01:46:51,579 --> 01:46:54,414 Hey, hey, hey, look at this, look at this. 2270 01:46:55,149 --> 01:46:57,484 Hey baby, how are you? 2271 01:46:57,518 --> 01:46:59,887 (car engine revving) 2272 01:46:59,921 --> 01:47:02,990 (police sirens blaring) 2273 01:47:03,024 --> 01:47:04,725 (people speaking indistinctly) 2274 01:47:04,759 --> 01:47:05,760 Robert. 2275 01:47:05,793 --> 01:47:07,762 (baby crying) 2276 01:47:07,795 --> 01:47:08,829 Robert. 2277 01:47:11,866 --> 01:47:13,234 (police sirens blaring) 2278 01:47:13,267 --> 01:47:15,468 (car engine revving) 2279 01:47:15,502 --> 01:47:17,171 (baby crying) 2280 01:47:17,204 --> 01:47:19,974 (dramatic music) 2281 01:47:26,113 --> 01:47:28,783 (baby crying) 2282 01:47:28,816 --> 01:47:30,851 (police sirens blaring) 2283 01:47:30,885 --> 01:47:33,621 (dramatic music) 2284 01:47:40,995 --> 01:47:43,764 Hey, hey, hey, what are you doing? 2285 01:47:43,798 --> 01:47:45,833 It'll be fine. 2286 01:47:45,866 --> 01:47:47,068 What is going on? 2287 01:47:47,101 --> 01:47:48,235 What is going on? 2288 01:47:48,269 --> 01:47:49,770 Don't touch my wife. 2289 01:47:49,804 --> 01:47:51,205 God dammit. 2290 01:47:51,238 --> 01:47:52,106 Robert. 2291 01:47:52,139 --> 01:47:54,976 (dramatic music) 2292 01:47:57,812 --> 01:47:59,180 Let go of him, that's my husband. 2293 01:47:59,213 --> 01:48:01,115 Everything's okay, honey. 2294 01:48:01,148 --> 01:48:02,850 [Andrea] What do I do? 2295 01:48:02,883 --> 01:48:04,285 Everything is gonna be okay. 2296 01:48:04,318 --> 01:48:05,219 (gentle music) 2297 01:48:05,252 --> 01:48:07,188 I want you to get off of me. 2298 01:48:07,221 --> 01:48:08,956 (baby crying) Stop it, I have a child. 2299 01:48:08,990 --> 01:48:10,067 Do you see that I have a child? 2300 01:48:10,091 --> 01:48:11,859 [Policeman] Please stay back. 2301 01:48:11,892 --> 01:48:13,527 Ma'am, I need you to step back. 2302 01:48:13,561 --> 01:48:14,729 (baby crying) 2303 01:48:14,762 --> 01:48:17,064 It's okay, it's okay baby, it's okay. 2304 01:48:18,666 --> 01:48:19,700 I'm sorry. 2305 01:48:20,201 --> 01:48:23,004 (gentle music) 2306 01:48:28,876 --> 01:48:29,987 (people speaking indistinctly) 2307 01:48:30,011 --> 01:48:32,847 (dramatic music) 2308 01:48:36,951 --> 01:48:39,191 [Tommy] Hey, get rid of the stale nuts and replace 'em. 2309 01:48:41,022 --> 01:48:45,926 Hey Detective, it's been too long already. 2310 01:48:45,960 --> 01:48:47,828 It has, it has been too long. 2311 01:48:47,862 --> 01:48:48,939 Yeah, would you like a stiff one? 2312 01:48:48,963 --> 01:48:49,864 Maybe a drink? 2313 01:48:49,897 --> 01:48:51,065 No, no, no, no, my friend, 2314 01:48:51,098 --> 01:48:53,901 no, no, today, today I'm serving you. 2315 01:48:53,934 --> 01:48:57,004 (gentle upbeat music) 2316 01:49:00,941 --> 01:49:03,110 Time, it's a funny thing. 2317 01:49:03,144 --> 01:49:06,580 (gentle upbeat music) 2318 01:49:23,998 --> 01:49:26,167 You're so serious. 2319 01:49:26,200 --> 01:49:27,201 You new? 2320 01:49:28,135 --> 01:49:29,135 No? 2321 01:49:30,171 --> 01:49:33,007 You been on the force for a while? 2322 01:49:36,143 --> 01:49:38,813 Hear about the guy with five dicks? 2323 01:49:38,846 --> 01:49:40,147 His pants fit like a glove. 2324 01:49:41,082 --> 01:49:42,683 (both laughing) 2325 01:49:42,716 --> 01:49:43,918 I knew it. 2326 01:49:43,951 --> 01:49:46,087 I got you, I got you. 2327 01:49:47,321 --> 01:49:50,624 (telephone ringing) 2328 01:49:56,097 --> 01:49:57,331 You know what amazes me? 2329 01:49:57,364 --> 01:49:59,200 - What's that? - You, you. 2330 01:49:59,233 --> 01:50:00,768 - Really? - Yes. 2331 01:50:00,801 --> 01:50:01,702 Well, thank you. 2332 01:50:01,735 --> 01:50:03,204 You knew we were watching you 2333 01:50:03,237 --> 01:50:04,805 and you just, you kept going. 2334 01:50:04,839 --> 01:50:07,108 I mean, what you weren't loved enough as a kid? 2335 01:50:09,310 --> 01:50:12,746 Is that, that is eyeliner isn't it? 2336 01:50:13,747 --> 01:50:16,016 - Well maybe it's Maybelline. - If it's not, then well... 2337 01:50:16,050 --> 01:50:18,219 beautiful eyelashes. 2338 01:50:18,252 --> 01:50:19,787 What do you say, you give us Tommy 2339 01:50:19,820 --> 01:50:20,921 and we give you less time? 2340 01:50:20,955 --> 01:50:23,057 Tommy's a businessman. 2341 01:50:23,090 --> 01:50:25,059 There's nothing to give, ever. 2342 01:50:26,994 --> 01:50:28,362 And you got nothing on me, so. 2343 01:50:28,395 --> 01:50:29,263 No, no, no. 2344 01:50:29,296 --> 01:50:31,999 Well we ran your prints with the feds. 2345 01:50:32,032 --> 01:50:33,934 - Oh? - Yeah. 2346 01:50:33,968 --> 01:50:35,970 Vincent Smears is a terrible name. 2347 01:50:36,003 --> 01:50:38,405 I mean, I can see why you went with White man. 2348 01:50:38,439 --> 01:50:40,074 Well. 2349 01:50:40,107 --> 01:50:41,108 You got me. 2350 01:50:43,110 --> 01:50:44,311 You guys are good. 2351 01:50:47,047 --> 01:50:50,117 Okay, I'll tell you more, 2352 01:50:50,151 --> 01:50:54,855 if you let me have a face to face with my wife. 2353 01:50:55,624 --> 01:50:57,791 She's not exactly your biggest fan right now. 2354 01:50:57,825 --> 01:50:58,969 Especially after learning your name 2355 01:50:58,993 --> 01:51:00,928 isn't actually White man. 2356 01:51:00,961 --> 01:51:02,730 (door knocking) 2357 01:51:03,964 --> 01:51:05,108 Did somebody order a pizza? 2358 01:51:05,132 --> 01:51:06,233 Oh yeah, right here. 2359 01:51:07,801 --> 01:51:09,336 (bell ringing) 2360 01:51:09,370 --> 01:51:10,371 Thank you. 2361 01:51:12,139 --> 01:51:13,139 There we go. 2362 01:51:15,042 --> 01:51:16,043 You want some? 2363 01:51:16,076 --> 01:51:17,120 [Snydes] No, I'm good, I'm good. 2364 01:51:17,144 --> 01:51:18,379 - You sure? - Yeah, I'm good. 2365 01:51:18,412 --> 01:51:19,412 It's all you. 2366 01:51:25,319 --> 01:51:27,087 Run the prints with the feds again. 2367 01:51:27,121 --> 01:51:28,856 There's something wiry, okay. 2368 01:51:29,790 --> 01:51:32,092 Hey, how is he? 2369 01:51:33,761 --> 01:51:35,396 Cocky and arrogant as hell, yeah. 2370 01:51:35,429 --> 01:51:37,932 But he grows on you, yeah. 2371 01:51:37,965 --> 01:51:39,166 Oh, and get me the wife. 2372 01:51:48,876 --> 01:51:52,780 So if your name isn't Robert White man, 2373 01:51:52,813 --> 01:51:54,181 is it just asshole or? 2374 01:51:55,115 --> 01:51:58,085 Well, there are a few things that I may have left out. 2375 01:51:58,118 --> 01:51:59,118 Yeah. 2376 01:52:08,028 --> 01:52:09,797 So what are you just a bank robber now? 2377 01:52:09,830 --> 01:52:11,432 Is there anything else you left out? 2378 01:52:12,399 --> 01:52:13,399 Hmm. 2379 01:52:18,405 --> 01:52:21,208 When we met, I had one thing in my life. 2380 01:52:24,845 --> 01:52:26,113 I believed in people. 2381 01:52:29,083 --> 01:52:31,285 And you're not gonna take that away from me. 2382 01:52:33,521 --> 01:52:35,022 Robert, look at me. 2383 01:52:37,992 --> 01:52:39,193 You gotta tell me, 2384 01:52:42,564 --> 01:52:44,431 was I a part of this big lie? 2385 01:52:46,100 --> 01:52:47,167 Was I a cover? 2386 01:52:47,201 --> 01:52:48,302 No. 2387 01:52:48,936 --> 01:52:51,038 You're the only real thing in my life. 2388 01:52:51,805 --> 01:52:55,543 I'm more me around you than I've ever been around anyone. 2389 01:52:58,846 --> 01:53:00,591 You taught me how to live, you taught me how to love, 2390 01:53:00,615 --> 01:53:03,217 you taught me how to trust. 2391 01:53:06,420 --> 01:53:08,389 And that's the truth, that's not a lie. 2392 01:53:12,926 --> 01:53:14,446 All right, well that was pretty good. 2393 01:53:17,164 --> 01:53:19,400 I still think you're an asshole though. 2394 01:53:19,433 --> 01:53:20,301 Also the truth. 2395 01:53:20,334 --> 01:53:21,334 Yeah. 2396 01:53:25,640 --> 01:53:26,840 I'm sorry. 2397 01:53:31,011 --> 01:53:33,247 And I know that's never gonna be enough, but I'm sorry. 2398 01:53:33,280 --> 01:53:34,280 I fucked up. 2399 01:53:35,650 --> 01:53:37,084 I fucked it up. 2400 01:53:44,491 --> 01:53:45,492 So now what? 2401 01:53:47,995 --> 01:53:49,063 You should run. 2402 01:53:50,264 --> 01:53:51,965 Get as far away from me as you can, 2403 01:53:51,999 --> 01:53:53,467 I can handle this. 2404 01:53:53,500 --> 01:53:54,902 Clearly you can't. 2405 01:53:57,338 --> 01:53:58,138 And you know what? 2406 01:53:58,172 --> 01:53:59,306 I'm not like you Robert. 2407 01:54:00,140 --> 01:54:01,141 (gentle music) 2408 01:54:01,175 --> 01:54:02,443 I don't run. 2409 01:54:02,476 --> 01:54:05,279 (gentle music) 2410 01:54:10,117 --> 01:54:12,587 (door buzzing) 2411 01:54:19,694 --> 01:54:21,095 How you been, partner? 2412 01:54:22,062 --> 01:54:23,263 Treating you okay in here? 2413 01:54:23,297 --> 01:54:24,537 I'm all right, I'm all right. 2414 01:54:26,200 --> 01:54:29,637 Look, I'm sorry if any of this brought shit down on you. 2415 01:54:31,372 --> 01:54:32,449 Hey, they found you through me. 2416 01:54:32,473 --> 01:54:34,074 I should be apologizing to you. 2417 01:54:35,677 --> 01:54:37,945 What kind of time they talking? 2418 01:54:37,978 --> 01:54:40,548 I'm looking at 20. 2419 01:54:41,716 --> 01:54:44,184 I copped to all the robberies, they're... 2420 01:54:44,218 --> 01:54:45,953 probably charge me for two. 2421 01:54:46,954 --> 01:54:50,257 Probably be out by '98, '99. 2422 01:54:52,694 --> 01:54:54,270 Yeah, you could probably do a better deal, 2423 01:54:54,294 --> 01:54:55,496 you turn in the others. 2424 01:54:56,096 --> 01:54:58,098 Me alone, you'd be out in eight. 2425 01:55:01,268 --> 01:55:03,303 I don't know a lot about friends or family, 2426 01:55:03,337 --> 01:55:04,938 but I would never do that. 2427 01:55:09,042 --> 01:55:10,545 You know, plenty. 2428 01:55:10,578 --> 01:55:14,014 (gentle upbeat music) 2429 01:55:15,449 --> 01:55:16,584 Travel well, bud. 2430 01:55:16,618 --> 01:55:20,921 ♪ And this bird you cannot change ♪ 2431 01:55:22,156 --> 01:55:25,392 (gentle upbeat music) 2432 01:55:31,766 --> 01:55:33,100 [Man] Please rise. 2433 01:55:37,104 --> 01:55:39,707 The court hereby finds Gilbert Galvan Jr. 2434 01:55:39,741 --> 01:55:42,376 Guilty on all charges of armed robbery 2435 01:55:42,409 --> 01:55:44,746 and hereby sentences him to 20 years 2436 01:55:44,779 --> 01:55:48,248 in the Mill Haven Institution, effective immediately. 2437 01:55:48,282 --> 01:55:49,483 Court is adjourned. 2438 01:55:49,517 --> 01:55:52,286 (gentle music) 2439 01:55:59,092 --> 01:56:04,031 ♪ The stars won't shine ♪ 2440 01:56:04,732 --> 01:56:09,069 ♪ In my sky anymore ♪ 2441 01:56:10,270 --> 01:56:14,542 ♪ I cry the same tears that I cried ♪ 2442 01:56:14,576 --> 01:56:17,110 [Gilbert Voice over] No one's born bad. 2443 01:56:17,144 --> 01:56:20,548 (gentle upbeat music) 2444 01:56:20,582 --> 01:56:23,317 Like anything it takes practice. 2445 01:56:24,418 --> 01:56:25,587 ♪ I feel so alone ♪ 2446 01:56:25,620 --> 01:56:27,363 [Gilbert Voice over] And when you finally realize 2447 01:56:27,387 --> 01:56:29,089 that home is not a place you stay, 2448 01:56:30,424 --> 01:56:31,693 or can even find in a map, 2449 01:56:34,161 --> 01:56:39,701 bad becomes that warm place where everything is possible. 2450 01:56:39,734 --> 01:56:44,238 ♪ What good's a dream ♪ 2451 01:56:44,271 --> 01:56:47,742 ♪ That's faded away ♪ 2452 01:56:47,775 --> 01:56:49,811 ♪ And what good is living ♪ 2453 01:56:49,844 --> 01:56:52,346 [Gilbert Voice over] Until it isn't. 2454 01:56:52,379 --> 01:56:56,283 ♪ Without loving every day ♪ 2455 01:56:58,586 --> 01:57:01,188 ♪ And what good's a man ♪ 2456 01:57:01,823 --> 01:57:02,824 (shouting) 2457 01:57:02,857 --> 01:57:06,661 ♪ Without a woman of his own ♪ 2458 01:57:06,694 --> 01:57:09,797 ♪ And above all ♪ 2459 01:57:09,831 --> 01:57:14,368 ♪ What good's a never ringing phone ♪ 2460 01:57:16,136 --> 01:57:17,437 Say hi to your dad. 2461 01:57:17,471 --> 01:57:20,775 ♪ My number's still the same ♪ - Hi. 2462 01:57:20,808 --> 01:57:25,379 ♪ The one you've always known ♪ 2463 01:57:25,412 --> 01:57:26,648 Oh, oh. 2464 01:57:26,681 --> 01:57:30,150 ♪ But I never hear your voice ♪ 2465 01:57:30,183 --> 01:57:36,490 ♪ Only, a lonely dial tone ♪ 2466 01:57:36,524 --> 01:57:42,530 ♪ Please give me back the old love that we shared ♪ 2467 01:57:42,564 --> 01:57:44,699 (audience applauds) 2468 01:57:44,732 --> 01:57:50,572 ♪ And please, please try to care for me ♪ 2469 01:57:50,605 --> 01:57:53,273 ♪ The way you once did ♪ 2470 01:57:53,307 --> 01:57:54,876 [Man] With a straight face, 2471 01:57:54,909 --> 01:57:57,244 you can say you have no money left? 2472 01:57:57,277 --> 01:57:58,522 I could say it with a straight face, 2473 01:57:58,546 --> 01:58:00,715 I could say it with one with a smile on it. 2474 01:58:00,748 --> 01:58:02,482 I don't have any money. 2475 01:58:03,417 --> 01:58:06,654 ♪ With just a memory ♪ 2476 01:58:06,688 --> 01:58:10,290 ♪ Oh and a never ringing phone ♪ 2477 01:58:10,324 --> 01:58:13,528 ♪ Yeah, yeahhh ♪ 2478 01:58:13,561 --> 01:58:17,197 ♪ I can't make it, no ♪ 2479 01:58:17,230 --> 01:58:20,802 ♪ With a never ringing phone ♪ 2480 01:58:21,736 --> 01:58:24,606 (upbeat music)165491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.