All language subtitles for TickettoParadise2022HDCamENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,828 --> 00:00:41,408 So, are you going to ask her tonight? - Yes, do you have a tip to win her heart? - 2 00:00:41,438 --> 00:00:43,544 I used to do things like this all the time 3 00:00:43,568 --> 00:00:46,238 He's never done anything like this, it's just the opposite of his nature 4 00:00:46,268 --> 00:00:48,524 Is anyone going to pay 45 thousand? 5 00:00:48,548 --> 00:00:53,418 Probably the only time David surprised me was when he proposed to me 6 00:00:53,438 --> 00:00:55,661 It all lasted 4 years, she was in college 7 00:00:55,685 --> 00:01:00,098 I was doing graduate studies in architecture, and I was living in Chicago. 8 00:01:00,188 --> 00:01:03,928 Then all of a sudden I got an offer from a great art gallery in Los Angeles. 9 00:01:04,538 --> 00:01:06,654 I'll pay 70 grand. - We have 70 grand. 10 00:01:06,678 --> 00:01:08,145 ...and a night before graduation 11 00:01:08,169 --> 00:01:12,554 She told me she was leaving, so I acted calmly and pretended I was happy for her 12 00:01:12,578 --> 00:01:14,913 Totally collapsed 13 00:01:15,508 --> 00:01:22,198 Then the next morning, we were at the graduation ceremony and I was walking towards the dean of the college 14 00:01:22,198 --> 00:01:27,766 Suddenly I found David... beside me on his knees 15 00:01:27,790 --> 00:01:30,244 Then she started crying 16 00:01:30,268 --> 00:01:32,076 I felt so embarrassed 17 00:01:32,428 --> 00:01:35,908 The place became noisy, everyone applauded and kept cheering except for her parents 18 00:01:35,908 --> 00:01:37,244 Their opinion was that she was still young 19 00:01:37,268 --> 00:01:41,038 And that I could have a better chance, but who would listen to his parents' advice? 20 00:01:41,038 --> 00:01:43,316 Sold to Georgia 21 00:01:45,708 --> 00:01:49,314 To cut it short, you didn't travel to California. 22 00:01:49,338 --> 00:01:51,344 A month later, I was pregnant with Lily. 23 00:01:51,368 --> 00:01:54,572 That's cool, but since when did this happen? 24 00:01:55,128 --> 00:01:56,634 Let me count the years 25 00:01:56,658 --> 00:02:00,114 On the 7th of next March, it will be 25 years 26 00:02:00,138 --> 00:02:02,606 reasonable? Marriage for 25 years 27 00:02:02,758 --> 00:02:04,354 Oh my God, I didn't mean marriage 28 00:02:04,378 --> 00:02:05,864 oh my god, no 29 00:02:07,010 --> 00:02:08,974 Divorce happened after 5 years 30 00:02:08,998 --> 00:02:12,388 The divorce was not amicable as you see on TV 31 00:02:12,508 --> 00:02:16,891 I'm not trying to be in the same place but Lily will graduate tomorrow and here I am 32 00:02:16,915 --> 00:02:18,518 This must feel silly 33 00:02:18,538 --> 00:02:21,494 What? No, it's a big catastrophe 34 00:02:21,494 --> 00:02:23,053 Well, tough predicament 35 00:02:23,934 --> 00:02:26,361 Account please 36 00:02:30,168 --> 00:02:31,923 What do you do? 37 00:02:32,419 --> 00:02:34,758 I pack my things. You pack my business stuff. 38 00:02:34,788 --> 00:02:37,218 Don't pack business, why would you? 39 00:02:37,218 --> 00:02:40,188 Because it's a small holiday followed by a long life 40 00:02:40,218 --> 00:02:45,021 Yes, I was thinking about this, and I don't think an adult life would suit me 41 00:02:46,818 --> 00:02:49,180 I really don't have a choice 42 00:02:50,318 --> 00:02:51,364 Hello momy 43 00:02:51,388 --> 00:02:54,548 I'm steaming my robe now and wondering where I'm going to sit at the ceremony 44 00:02:55,388 --> 00:02:59,894 It doesn't mean I'm interested, I just... I don't care at all 45 00:02:59,918 --> 00:03:03,224 Then why... wait a minute, Dad is calling 46 00:03:04,131 --> 00:03:07,967 Hey dad, mommy's on the line. - Don't give her my peace. 47 00:03:08,378 --> 00:03:13,244 You're not going to be sitting together, you're going to be sitting far apart in a room the size of Rhode Island. 48 00:03:13,268 --> 00:03:15,392 It is the smallest state 49 00:03:16,498 --> 00:03:21,994 So, do you promise to avoid any vile comments, arguments, or indirect aggression? 50 00:03:22,018 --> 00:03:24,396 What about direct aggression? Is it allowed? 51 00:03:24,420 --> 00:03:27,372 I love you I love you - 52 00:03:28,889 --> 00:03:30,624 It will be an unbearable day 53 00:03:30,648 --> 00:03:36,194 Come on, we'll shake an old man's hand and put on a stupid hat, don't worry 54 00:03:37,098 --> 00:03:39,109 They will sit together 55 00:03:46,538 --> 00:03:50,570 On behalf of the college, staff...and people from different cultures 56 00:03:51,729 --> 00:03:57,734 We welcome the parents, families and friends of our graduate students 57 00:03:57,758 --> 00:03:59,339 You must be joking 58 00:03:59,363 --> 00:04:03,104 Yes, this is my seat, since you haven't dated a woman since Lily wore braces 59 00:04:03,128 --> 00:04:06,001 Because when I'm dating a woman she has to be right for my age 60 00:04:06,438 --> 00:04:08,378 You don't like him because he's French 61 00:04:08,648 --> 00:04:11,984 I love the French, and I love French fries and their toast 62 00:04:12,008 --> 00:04:14,339 And that's exactly reason enough not to sit down together 63 00:04:14,339 --> 00:04:16,929 This is pathetic. - Shut up. 64 00:04:16,929 --> 00:04:18,944 Don't ask me to shut up 65 00:04:18,968 --> 00:04:24,656 Without further ado, let's start by honoring student Rain Butler. 66 00:04:24,656 --> 00:04:26,766 Yes Yes 67 00:04:34,308 --> 00:04:36,953 Excuse me, it's my armrest 68 00:04:36,953 --> 00:04:38,784 No, it's in the middle 69 00:04:38,808 --> 00:04:42,968 You always take what doesn't belong to you - It's just a metaphor. 70 00:04:49,405 --> 00:04:51,784 Student (Lily) 71 00:04:55,269 --> 00:04:56,795 Take a picture of her. - I won't. 72 00:04:56,819 --> 00:04:59,631 I don't want to take a picture to document the moment. 73 00:05:00,343 --> 00:05:02,005 I love you - I love you more - 74 00:05:02,029 --> 00:05:03,599 I'm proud of you - I'm even more proud 75 00:05:03,599 --> 00:05:05,280 I'm prouder - I'm even more - 76 00:05:05,304 --> 00:05:08,594 I'm the most proud person ever 77 00:05:08,618 --> 00:05:10,994 She waves to me, loves me - She waves to me - 78 00:05:11,018 --> 00:05:12,771 I love you, Lily 79 00:05:44,288 --> 00:05:47,126 I can't believe my daughter has become a lawyer. - You know what I'm capable of, Mom. 80 00:05:47,150 --> 00:05:50,075 Stop yelling at me - Who's yelling? - 81 00:05:50,099 --> 00:05:51,224 here we are 82 00:05:51,248 --> 00:05:54,375 It seems that someone suffered and stayed up a lot last night 83 00:05:54,375 --> 00:05:57,548 Maybe one or two of them, the other six are cool 84 00:05:58,508 --> 00:06:02,571 It's a long trip to Bali, you can sleep on the plane 85 00:06:03,188 --> 00:06:05,984 Lily can complete her work on the plane 86 00:06:06,008 --> 00:06:09,038 She had at least 90 hours of auditions last week 87 00:06:09,158 --> 00:06:11,875 In 3 months, she could join a big company in Chicago. 88 00:06:11,899 --> 00:06:14,649 One must train well before joining the labor market 89 00:06:14,948 --> 00:06:17,504 She shouldn't be under pressure, and you should calm down 90 00:06:17,528 --> 00:06:21,526 You ask us to calm down when you've never been able to make anyone calm down before 91 00:06:21,526 --> 00:06:23,687 I know that - you know that 92 00:06:23,711 --> 00:06:27,674 There are voices inside me that warn me of upcoming disasters, but I will be fine 93 00:06:27,698 --> 00:06:29,485 I hope you will support me at least once in your life 94 00:06:29,485 --> 00:06:32,324 I could, but then I'd be wrong too 95 00:06:32,348 --> 00:06:33,662 Well we have to go 96 00:06:33,686 --> 00:06:36,233 Did you see what I did? I hastened to say goodbye - who did that? - 97 00:06:36,233 --> 00:06:38,801 Yeah - It wasn't just him. Bye-bye. 98 00:06:38,801 --> 00:06:40,740 It wasn't just me 99 00:06:41,130 --> 00:06:42,684 Bye bye dad 100 00:06:42,708 --> 00:06:44,485 I love her so much 101 00:06:45,829 --> 00:06:50,107 Goodbye Lily's mom and dad because I haven't seen my dad since I was born 102 00:06:51,458 --> 00:06:54,104 I love you, take care of yourself - Be slow in your decisions. 103 00:06:54,128 --> 00:06:57,527 I do it all the time - I do it rarely. 104 00:06:58,728 --> 00:07:00,574 And now she's gone 105 00:07:01,218 --> 00:07:05,339 See you later, I hope it never happens - I hope it's not soon 106 00:07:12,026 --> 00:07:14,005 "to paradise" 107 00:07:17,787 --> 00:07:19,468 Enjoy your time, you deserve this vacation 108 00:07:19,468 --> 00:07:21,149 "Is the wifi good?" 109 00:07:32,126 --> 00:07:35,760 {journey to paradise} 110 00:07:44,981 --> 00:07:46,414 This place is amazing 111 00:07:46,438 --> 00:07:48,310 I think we should live here 112 00:07:49,028 --> 00:07:52,909 You're exaggerating. - I'm really thinking about that. 113 00:07:53,028 --> 00:07:54,474 ...don't you really want to 114 00:07:54,498 --> 00:07:55,624 hey 115 00:07:56,930 --> 00:07:58,873 Where is the compound? 116 00:08:02,008 --> 00:08:03,060 My God 117 00:08:03,536 --> 00:08:05,752 No, no, it's okay 118 00:08:05,848 --> 00:08:07,346 We can swim well 119 00:08:07,741 --> 00:08:10,042 How far do you think it is to get there? 120 00:08:10,198 --> 00:08:13,208 In miles - about 400 miles? - 121 00:08:13,638 --> 00:08:18,453 I can't figure this out. - Well, let's go, come on. 122 00:08:22,257 --> 00:08:23,801 (Lily) - What? - 123 00:08:23,801 --> 00:08:26,638 If we can't make it, I want you to know that I love you like a sister 124 00:08:26,788 --> 00:08:29,899 Stop talking, save your energy. - All right. 125 00:08:31,035 --> 00:08:32,674 But you hate your sister 126 00:08:32,698 --> 00:08:37,984 You don't have to love your real brother or sister 127 00:08:38,008 --> 00:08:39,747 My God 128 00:08:42,613 --> 00:08:47,980 We need help here. Help us, help. 129 00:08:48,778 --> 00:08:51,554 Did they see us? - everything will be alright - 130 00:08:53,668 --> 00:08:56,600 I see a guy who looks like a Super Bowl player. 131 00:09:03,588 --> 00:09:05,270 Were you two swimming? 132 00:09:05,295 --> 00:09:07,326 The boat left without us 133 00:09:08,323 --> 00:09:10,284 How could he leave without you? 134 00:09:10,498 --> 00:09:12,306 This is my opinion 135 00:09:13,951 --> 00:09:16,832 Slowly, yes, like that 136 00:09:18,004 --> 00:09:19,745 Are you well? 137 00:09:19,938 --> 00:09:21,410 yes 138 00:09:24,266 --> 00:09:25,463 My name is Laila) 139 00:09:26,738 --> 00:09:29,848 Nice to see you, Lily, my name is Gedeh. 140 00:09:33,008 --> 00:09:34,244 Welcome 141 00:09:35,286 --> 00:09:37,359 Hi, I need some help here 142 00:09:57,458 --> 00:09:59,534 What do you do in your life other than getting lost at sea? 143 00:09:59,558 --> 00:10:01,123 I'm a lawyer 144 00:10:02,258 --> 00:10:06,073 I will be when I come home, I'm a fresh graduate 145 00:10:06,418 --> 00:10:09,519 That's interesting - do you think so? - 146 00:10:09,538 --> 00:10:11,139 Don't you think so? 147 00:10:12,290 --> 00:10:14,364 ...I mean...just me 148 00:10:14,738 --> 00:10:18,698 I have been trying all my life to reach a certain goal in front of my eyes 149 00:10:20,639 --> 00:10:27,299 And here I am, I wonder if this is really the right goal 150 00:10:28,958 --> 00:10:31,890 No, it's too late 151 00:10:31,914 --> 00:10:34,163 I can't back out now 152 00:10:34,378 --> 00:10:36,484 I can't let everyone down 153 00:10:36,508 --> 00:10:38,544 Who will feel let down? 154 00:10:39,728 --> 00:10:43,535 My parents, for example 155 00:10:44,528 --> 00:10:46,247 And who else? 156 00:10:47,547 --> 00:10:50,017 I don't know, I think it's just them 157 00:10:50,998 --> 00:10:53,644 what about you? What is your story? 158 00:10:53,668 --> 00:10:55,449 I work in a seaweed farm 159 00:10:57,988 --> 00:11:00,364 This is not enough 160 00:11:00,388 --> 00:11:02,626 Perhaps you should ask specific questions 161 00:11:03,418 --> 00:11:07,273 My dad was a seaweed farmer and his dad was before him 162 00:11:08,978 --> 00:11:11,871 And what about the father before them? 163 00:11:11,895 --> 00:11:13,455 he was a hunter 164 00:11:13,598 --> 00:11:14,996 There must be a change 165 00:11:21,649 --> 00:11:23,657 Why are you looking at me like that? 166 00:11:25,788 --> 00:11:31,630 Sorry, I just have...this crazy feeling 167 00:11:32,008 --> 00:11:34,110 I feel like kissing you right now 168 00:11:34,110 --> 00:11:38,128 But don't worry, I won't do something like this all of a sudden 169 00:13:01,478 --> 00:13:03,611 The water is warm 170 00:13:04,485 --> 00:13:05,745 Well 171 00:13:13,418 --> 00:13:15,148 Do you have some time to talk? 172 00:13:15,712 --> 00:13:17,662 Don't worry about this 173 00:13:22,875 --> 00:13:25,512 I wish I could work in a bathing suit 174 00:13:26,118 --> 00:13:30,691 It's not a job, but I'm working with one of the guys here 175 00:13:31,278 --> 00:13:32,974 You will see for yourself 176 00:13:35,481 --> 00:13:39,268 All we have to do is cut these plants out of this part 177 00:13:41,128 --> 00:13:43,446 No plastic tools should be used 178 00:13:43,470 --> 00:13:47,638 Farmers don't use it, then we put the plants in the container 179 00:13:48,598 --> 00:13:50,189 Nature guides people 180 00:13:51,808 --> 00:13:54,698 Follow it and you will never regret it 181 00:14:00,298 --> 00:14:02,265 I completely lost my balance 182 00:14:05,358 --> 00:14:07,132 You can find your balance here 183 00:14:22,283 --> 00:14:24,068 (Los Angeles) 184 00:14:24,068 --> 00:14:27,126 (Los Angeles) After 37 days 185 00:14:27,288 --> 00:14:31,568 It's a brutal comment on the evolution of freedom in our society 186 00:14:31,578 --> 00:14:35,893 But look closely, you will find...the basic sympathy that 187 00:14:35,893 --> 00:14:38,178 I think it's the other way around 188 00:14:38,849 --> 00:14:40,343 Oh really? 189 00:14:43,038 --> 00:14:45,051 Excuse me 190 00:14:46,396 --> 00:14:48,445 I'm at work David I don't have time 191 00:14:48,469 --> 00:14:52,086 Of course you have time, unless you've been working as an oncologist since the last time we spoke 192 00:14:52,110 --> 00:14:55,027 There you are, underestimating what I always do 193 00:14:55,027 --> 00:14:57,054 Don't underestimate what you're doing 194 00:14:57,078 --> 00:14:59,634 Check your email I'm already checking it and I've blocked you 195 00:14:59,658 --> 00:15:02,626 Lily sent us a message - Whatever happened, you caused it. 196 00:15:05,989 --> 00:15:08,001 is what? 197 00:15:11,088 --> 00:15:12,585 thank you 198 00:15:12,665 --> 00:15:17,154 This is Flight 576 from East Los Angeles, we're at your service 199 00:15:17,178 --> 00:15:20,617 Thank you for your time. We welcome all Los Angeles passengers. 200 00:15:20,617 --> 00:15:23,942 Would you like a glass of champagne? Two glasses, please. 201 00:15:24,768 --> 00:15:27,106 I only drink wine when I fly 202 00:15:27,738 --> 00:15:29,568 My name is Beth Ann Flannery. 203 00:15:29,838 --> 00:15:32,810 I like to make friends with the passengers next door 204 00:15:32,834 --> 00:15:36,204 To help me get out of the wreck in case the plane crashes 205 00:15:36,228 --> 00:15:38,932 ...I have two kids and I don't 206 00:15:38,956 --> 00:15:44,598 Excuse me, I need some peace here, please, okay? 207 00:15:45,159 --> 00:15:47,508 Excuse me, madam, I think my things are on your seat 208 00:15:47,528 --> 00:15:49,355 sorry 209 00:15:49,861 --> 00:15:51,384 come on 210 00:15:51,408 --> 00:15:53,374 You must be joking 211 00:15:53,398 --> 00:15:55,134 Do you speak English 212 00:15:55,158 --> 00:15:57,453 Still doing the trick of the Italian tourist 213 00:15:57,477 --> 00:16:00,654 Excuse me madam, I want a seat other than this 214 00:16:00,678 --> 00:16:02,334 Sorry, there are no seats available 215 00:16:02,358 --> 00:16:05,004 We were married - They were the worst 19 years of my life. 216 00:16:05,028 --> 00:16:07,854 We've only been married for 5 years - recovery period included. 217 00:16:07,878 --> 00:16:11,026 I can't sit here. - I can't help you. 218 00:16:12,288 --> 00:16:13,698 I'll switch my seat with you, my dear 219 00:16:13,998 --> 00:16:18,678 Just remember, if the plane goes down, you owe me to save me 220 00:16:19,578 --> 00:16:21,324 I told you that I will bring it 221 00:16:21,348 --> 00:16:22,270 ...in 4 days 222 00:16:22,270 --> 00:16:25,592 My daughter will marry a young man she met millions of miles away from her home 223 00:16:25,592 --> 00:16:28,824 Sorry, did my sentence conflict with yours? 224 00:16:28,848 --> 00:16:31,284 She sacrifices her profession, as did her mother. 225 00:16:31,308 --> 00:16:33,796 And that's why I'm the only one who can stop her, she doesn't listen to him 226 00:16:33,820 --> 00:16:36,054 Yeah, she's listening to me - is she answering your email? - 227 00:16:36,078 --> 00:16:37,100 yes 228 00:16:37,324 --> 00:16:39,475 there she is 229 00:16:40,668 --> 00:16:43,464 Oh, my God, (Paul) - (Paul)? - 230 00:16:43,464 --> 00:16:46,422 I knew you'd be surprised, I knew it 231 00:16:48,848 --> 00:16:52,515 Looks like someone's trying to get over the relationship - she hates ours, doesn't she? - 232 00:16:52,958 --> 00:16:57,164 What are you doing here, David? - I'm traveling to Bali, what are you doing here? - 233 00:16:57,188 --> 00:16:58,883 I fly to Bali 234 00:16:58,958 --> 00:17:02,546 I couldn't let her travel alone, so she switched the flight with another pilot 235 00:17:02,657 --> 00:17:06,001 The other pilot will be in charge of (Uruguay) flights next month 236 00:17:06,143 --> 00:17:07,902 This is what we do when we love, right? 237 00:17:07,902 --> 00:17:10,596 That's very nice. - I know. 238 00:17:13,205 --> 00:17:14,683 Very pleasant 239 00:17:29,265 --> 00:17:30,934 Oh my God, his eyes 240 00:17:30,958 --> 00:17:32,344 You can swim in them, right? 241 00:17:32,368 --> 00:17:34,703 Blue eyes, I don't see what's amazing about them, my socks are blue too 242 00:17:34,703 --> 00:17:37,444 French men are great lovers 243 00:17:37,468 --> 00:17:39,814 It's a rumor they spread themselves 244 00:17:39,838 --> 00:17:41,720 Keep lying to yourself 245 00:17:42,529 --> 00:17:44,914 Champagne - Two glasses, please. 246 00:17:44,938 --> 00:17:48,045 Just leave the bottle, thanks 247 00:17:50,609 --> 00:17:53,678 Baby, I don't think having him on the same trip will help you. 248 00:17:53,738 --> 00:17:55,194 He acts only to get attention 249 00:17:55,218 --> 00:17:58,784 The last time David helped me was the night we had Lily. 250 00:17:59,228 --> 00:18:01,877 This is a mental picture I don't like to think about 251 00:18:01,901 --> 00:18:04,650 A person can improve himself when he learns 252 00:18:06,938 --> 00:18:11,470 You're supposed to fly the plane, Paul, not kiss the female passengers 253 00:18:11,494 --> 00:18:14,593 Only this traveler is of interest to me 254 00:18:15,038 --> 00:18:19,748 This is hard for you to understand. Paul makes me a priority and supports everything I do 255 00:18:19,778 --> 00:18:21,884 It's because everything you do is great 256 00:18:21,908 --> 00:18:23,158 He's exaggerating 257 00:18:23,168 --> 00:18:25,582 Oh really? Are you exaggerating? - I do not exaggerate - 258 00:18:25,606 --> 00:18:27,957 Of course you're exaggerating - Don't say that. 259 00:18:30,098 --> 00:18:35,211 It's okay, it's just a bump, the plane is designed to correct itself 260 00:18:35,614 --> 00:18:37,417 Please, go back to your seats 261 00:18:42,208 --> 00:18:47,714 My house, my garden, my house, I have a lot of aquarium fish in my house 262 00:18:47,738 --> 00:18:52,385 And that's my dog ​​(Charlie), did I... mention it's an old dog and 263 00:18:52,409 --> 00:18:53,847 Everything will be fine, madam 264 00:18:53,847 --> 00:18:56,044 It's okay, everything will be fine 265 00:19:03,378 --> 00:19:05,365 Of course things like this happen 266 00:19:05,697 --> 00:19:08,213 We are not magicians, we do not have complete control over the planes 267 00:19:08,213 --> 00:19:09,846 Of course, people understand these things 268 00:19:09,846 --> 00:19:14,436 You're the worst pilot I've come across so good trying to kill us you bastard 269 00:19:15,948 --> 00:19:19,808 Maybe you should go and rest a bit, I'll see you when you get back, okay? 270 00:19:20,988 --> 00:19:22,202 see you later 271 00:19:28,564 --> 00:19:32,354 Don't blame yourself Paul, it could happen to anyone who doesn't know what they're doing 272 00:19:32,538 --> 00:19:33,627 Where is Lily? 273 00:19:33,651 --> 00:19:37,946 I thought you got her message, you'll meet us at the boat 274 00:19:38,208 --> 00:19:39,543 What? 275 00:19:55,428 --> 00:19:58,074 This is the most amazing place I've ever seen 276 00:19:58,098 --> 00:20:01,734 Do you know what a really cool place is? Hawaii, it's in America. 277 00:20:01,758 --> 00:20:04,065 You've never been to Hawaii? - You don't know where I'm going. 278 00:20:04,089 --> 00:20:05,810 You've never been to Hawaii 279 00:20:05,898 --> 00:20:08,058 Well, let's think of a plan 280 00:20:08,148 --> 00:20:11,978 As much as this will hurt us, we have to make a truce between us for the plan to work 281 00:20:12,002 --> 00:20:13,772 Let's get along. - No bad comments. 282 00:20:13,796 --> 00:20:15,336 There's no arguing. 283 00:20:15,360 --> 00:20:16,738 Exactly - when do we start? - 284 00:20:16,762 --> 00:20:18,826 As soon as you see (night) 285 00:20:19,902 --> 00:20:23,856 We have to cancel this wedding and bring her home 286 00:20:23,880 --> 00:20:27,354 You know very well that when we prevent Lily from doing something she insists on doing more 287 00:20:27,378 --> 00:20:34,074 So, I suggest we agree to her decision 100% and support her wholeheartedly 288 00:20:34,098 --> 00:20:36,919 And we'll make her in some sneaky way to end her relationship with Mr. Kelp. 289 00:20:36,943 --> 00:20:39,864 That's interesting, I'm thinking of a Trojan horse-like plan 290 00:20:39,888 --> 00:20:44,671 We'll make her think we've agreed to the wedding and then make her finish the wedding by herself 291 00:20:44,695 --> 00:20:47,011 This is exactly what I said 292 00:20:47,488 --> 00:20:49,827 I don't remember you ever mentioning anything about the Trojan horse 293 00:20:58,248 --> 00:21:01,464 Well, got the plan? Of course I get it, it's my plan. 294 00:21:01,488 --> 00:21:03,147 Thanks, we took our things 295 00:21:04,288 --> 00:21:09,024 Hello Hello - 296 00:21:09,048 --> 00:21:11,182 Hello Hello - 297 00:21:12,907 --> 00:21:16,688 Did you two agree to kill each other after killing me first? 298 00:21:16,738 --> 00:21:21,418 Come on, no one will get killed, I mean of course we ask a lot of questions 299 00:21:21,428 --> 00:21:24,238 We are your parents, and we are here for you, my dear 300 00:21:24,248 --> 00:21:25,878 We're getting along. - Yeah, right. 301 00:21:25,902 --> 00:21:28,012 Well, I was so afraid of your reaction 302 00:21:28,036 --> 00:21:31,184 Especially you, Dad, because you panicked when you got my ears pierced 303 00:21:31,208 --> 00:21:33,096 Yes, it was about your health 304 00:21:33,120 --> 00:21:35,131 I know you both wanted me so much to be a lawyer 305 00:21:35,131 --> 00:21:38,232 We just want you to be happy, Lily. 306 00:21:40,338 --> 00:21:44,068 Oh my gosh, well I feel so relaxed now 307 00:21:44,088 --> 00:21:46,073 Well, oh my gosh. 308 00:21:46,428 --> 00:21:48,550 Hello, Lily. Hello, Ren. 309 00:21:48,708 --> 00:21:50,394 Don't worry about me, did they support you? 310 00:21:50,418 --> 00:21:53,582 We're getting along now, you're going to love it here and Gedeh. 311 00:21:53,606 --> 00:21:55,648 You'll love him? - His name is Gedeh. great name - 312 00:21:55,668 --> 00:21:57,624 Very cool. - Please, stop. 313 00:21:57,648 --> 00:22:00,405 I can't wait to learn more about seaweed farming 314 00:22:01,528 --> 00:22:04,378 Are you sure you don't find a problem with it? 315 00:22:05,308 --> 00:22:07,184 You can just be honest with me 316 00:22:07,480 --> 00:22:10,676 You don't have to do a Trojan horse trick 317 00:22:10,700 --> 00:22:14,671 ...what...what...what-what...what...what is this? - 318 00:22:14,695 --> 00:22:16,504 Didn't you tell me this story, Mom? 319 00:22:16,528 --> 00:22:19,204 No, it was I who told you about the Trojan horse, I was the one who told the story 320 00:22:19,228 --> 00:22:23,164 It doesn't matter, it doesn't matter, we're just here for you 321 00:22:23,188 --> 00:22:24,775 Yes, we are in agreement 322 00:22:47,098 --> 00:22:49,654 I don't know why we didn't go to the hotel directly 323 00:22:49,678 --> 00:22:52,091 We were supposed to be here hours ago 324 00:22:52,498 --> 00:22:54,893 It wasn't his fault. - Pilot's fault. 325 00:22:56,158 --> 00:22:58,533 The engagement party will start now 326 00:22:58,557 --> 00:22:59,955 Who will attend the party? 327 00:23:00,358 --> 00:23:01,837 Only close family members 328 00:23:04,640 --> 00:23:08,356 Well, time for a walk 329 00:23:08,778 --> 00:23:09,878 What? 330 00:23:10,143 --> 00:23:12,935 We have to go up, the bus won't be able to get that many 331 00:23:12,959 --> 00:23:15,774 I want a refund of the thousands of rupees I paid 332 00:23:15,798 --> 00:23:18,073 You know it's about a quarter of a dollar, right? 333 00:23:22,838 --> 00:23:25,349 Mom, dad, this is Gedeh. 334 00:23:26,148 --> 00:23:28,388 Welcome, father. Welcome, mother 335 00:23:28,418 --> 00:23:30,475 Welcome, Gedeh. 336 00:23:31,038 --> 00:23:33,365 You learned this phrase to make me look ignorant 337 00:23:33,365 --> 00:23:35,624 You'll look clueless without me looking for it 338 00:23:35,648 --> 00:23:39,344 Welcome to my country and my home 339 00:23:39,368 --> 00:23:42,118 You don't have to call me Mrs. Carlton, just call me Gorga. 340 00:23:42,142 --> 00:23:44,091 Got it, okay, Georgia. 341 00:23:46,538 --> 00:23:49,543 I don't mind you calling me Mr. Carlton. 342 00:23:50,861 --> 00:23:53,861 Go and have a good time. 343 00:23:54,538 --> 00:23:58,011 I can pick you up, Gorga. - Yes, let's go. 344 00:24:01,244 --> 00:24:03,500 Bye - see you later 345 00:24:05,239 --> 00:24:06,923 Isn't he a wonderful guy? 346 00:24:07,318 --> 00:24:09,448 We don't want to be late 347 00:24:09,448 --> 00:24:11,236 Alright, let's go. 348 00:24:16,918 --> 00:24:19,234 Are all of these close family members? 349 00:24:19,258 --> 00:24:22,814 The cool thing is that they are very connected 350 00:24:22,838 --> 00:24:29,299 Remember to always use your right hand and never touch anyone's head 351 00:24:29,937 --> 00:24:32,190 I wouldn't want to touch someone's head 352 00:24:32,826 --> 00:24:34,004 Hello guys 353 00:24:35,384 --> 00:24:39,549 I present to you Kumang, and these are his tattoos 354 00:24:40,028 --> 00:24:41,092 Pleased to meet you 355 00:24:41,092 --> 00:24:44,384 He doesn't know we'll have breakfast tomorrow 356 00:24:46,958 --> 00:24:48,766 Will they marry too? 357 00:24:55,688 --> 00:24:57,314 (Layla) 358 00:24:57,608 --> 00:24:58,664 Welcome 359 00:24:59,308 --> 00:25:00,960 This word means: my daughter 360 00:25:01,629 --> 00:25:03,190 You are my daughter 361 00:25:03,214 --> 00:25:05,168 It's my daughter 362 00:25:07,271 --> 00:25:14,187 Come here, I will shake hands with you now and when they get married we will have a strong family bond that cannot be broken 363 00:25:14,404 --> 00:25:16,822 Yes, we will shake each other's hand like this every time 364 00:25:18,698 --> 00:25:20,177 Now give me your knife 365 00:25:20,465 --> 00:25:22,474 my knife? 366 00:25:22,498 --> 00:25:24,172 give me your knife 367 00:25:24,338 --> 00:25:26,388 I didn't bring a knife - You don't have a knife? - 368 00:25:26,412 --> 00:25:28,806 I didn't bring a knife - You don't have a knife? - 369 00:25:28,806 --> 00:25:30,050 No no 370 00:25:30,195 --> 00:25:32,203 Well no problem - 371 00:25:32,227 --> 00:25:33,374 Oh my God 372 00:25:34,328 --> 00:25:40,938 It's a habit we have after parents meet each other to cut part of their body 373 00:25:40,962 --> 00:25:49,444 ...with their blood smearing I was joking, how you look 374 00:25:55,064 --> 00:25:58,110 Hey guys, slap my hand 375 00:26:03,166 --> 00:26:08,876 It's great to see such a big family, they always have something to celebrate 376 00:26:08,900 --> 00:26:12,666 I want to memorize their names, I don't think I can remember all these names 377 00:26:12,690 --> 00:26:16,378 Yes, I tried to write their names already in a list, the names are too many 378 00:26:16,621 --> 00:26:19,182 You're in the kitchen, that's something new for you 379 00:26:19,182 --> 00:26:21,518 (Lily) - Hello. 380 00:26:22,001 --> 00:26:27,458 Mom, dad, this is Sully, Gedeh's mom, and this is his sister, Lucy. She's training to be a doctor. 381 00:26:27,608 --> 00:26:30,408 Great, hello, nice to meet you 382 00:26:51,780 --> 00:26:53,797 She says: Hello 383 00:26:57,852 --> 00:27:00,354 Kids play soccer here before going to school 384 00:27:00,378 --> 00:27:02,371 You can join them if you want 385 00:27:02,618 --> 00:27:04,710 Not my favorite sport, I don't think so 386 00:27:04,988 --> 00:27:06,596 So do you grow seaweed? 387 00:27:06,620 --> 00:27:08,278 We use the net 388 00:27:08,302 --> 00:27:12,893 The seaweed is tied with fishing lines and after 5 weeks we take it out 389 00:27:13,178 --> 00:27:15,881 Then we freeze and ship it 390 00:27:15,905 --> 00:27:17,452 Where do you ship it to? 391 00:27:17,476 --> 00:27:21,637 Previously, mainly (Japan) but now to all parts of the world 392 00:27:21,661 --> 00:27:25,920 And we recently contracted with Whole Foods stores, we are always trying to develop our business 393 00:27:35,865 --> 00:27:38,486 He says you are very beautiful 394 00:27:38,578 --> 00:27:40,994 Tell him I thank him for the compliment 395 00:27:44,938 --> 00:27:48,664 Now he says you remind him of a very attractive horse 396 00:27:50,589 --> 00:27:51,728 Oh really? 397 00:27:51,728 --> 00:27:53,385 This cannot be true 398 00:27:59,682 --> 00:28:02,360 No, did not mean: horse 399 00:28:07,962 --> 00:28:12,284 Mr. Carlton, I want to tell you that I love your daughter very much 400 00:28:12,308 --> 00:28:13,397 I don't blame you for this 401 00:28:13,397 --> 00:28:15,914 I appreciate that you did not object to our marriage so quickly 402 00:28:15,938 --> 00:28:18,141 So, I have to thank you and Georgia. 403 00:28:20,108 --> 00:28:22,154 Apparently, you two are a great couple 404 00:28:22,178 --> 00:28:23,985 And I loved Bali so much 405 00:28:24,009 --> 00:28:27,519 I can see her happiness here... for a while 406 00:28:28,511 --> 00:28:30,052 for a temporary period? 407 00:28:30,178 --> 00:28:32,273 Nothing lasts forever 408 00:28:33,268 --> 00:28:35,220 Marriage is supposed to last forever 409 00:28:35,428 --> 00:28:37,697 That's what I thought when I was sitting next to Gorga. 410 00:28:37,721 --> 00:28:40,309 And we have lawyers who organize our marriage papers 411 00:28:40,998 --> 00:28:46,704 So, enjoy what happens until the moment she ends all this by herself 412 00:28:46,728 --> 00:28:51,234 And she will, because she is ambitious and her curiosity never ends 413 00:28:51,258 --> 00:28:56,876 As beautiful as this island and just as cute as it looks on you 414 00:28:56,900 --> 00:28:59,490 In the end, none of this will be enough 415 00:29:01,368 --> 00:29:03,694 My advice to you is not to have children 416 00:29:03,738 --> 00:29:07,626 Because things will get a lot more complicated when she takes them back to America. 417 00:29:10,988 --> 00:29:12,914 I feel hungry, how about you? 418 00:29:13,538 --> 00:29:16,456 Let's get something to eat Let's get some food 419 00:29:30,918 --> 00:29:36,435 Today, in honor of our distinguished guests, I will speak English 420 00:29:36,808 --> 00:29:40,216 Why are you so greedy? They don't give out prizes to whoever finishes the whole pig 421 00:29:40,528 --> 00:29:44,074 Paul is very lucky, he will enjoy all your critical judgments on his own 422 00:29:44,098 --> 00:29:50,312 Sully and I welcome all friends and family to our home 423 00:29:50,336 --> 00:29:54,604 Which will soon be Lily's home 424 00:29:54,628 --> 00:29:55,772 Maybe not 425 00:29:55,772 --> 00:29:58,474 And how proud we are? - I got Gedeh thinking about it. 426 00:29:58,498 --> 00:30:02,524 I saw you two talking, what happened? - Phase two begins - 427 00:30:02,548 --> 00:30:05,579 The stage of getting out of the Trojan horse and killing people 428 00:30:05,758 --> 00:30:08,104 We are not close to the second stage yet 429 00:30:08,128 --> 00:30:10,708 You may be sitting at another party, but the party that 430 00:30:10,732 --> 00:30:13,311 It seems that we will be related to 150 people 431 00:30:13,311 --> 00:30:15,098 You always see things from your perspective 432 00:30:15,118 --> 00:30:16,758 Everyone sees things from their own perspective 433 00:30:16,758 --> 00:30:20,562 That explains why you left me? - I didn't leave Lily. 434 00:30:20,828 --> 00:30:23,653 And so we love better 435 00:30:24,268 --> 00:30:27,662 When getting married, you must choose the right place 436 00:30:28,228 --> 00:30:30,602 And choose the right time 437 00:30:30,878 --> 00:30:33,284 Choosing the right conditions 438 00:30:33,294 --> 00:30:36,670 I wish someone had explained this to us before, we did not meet all three conditions 439 00:30:37,164 --> 00:30:38,547 We got it on one condition - what? - 440 00:30:38,547 --> 00:30:40,150 We agreed on one condition 441 00:30:40,464 --> 00:30:43,859 The wrong circumstances, the wrong time - but the right place - 442 00:30:44,664 --> 00:30:46,002 for your information 443 00:30:46,026 --> 00:30:55,814 So, I announce the marriage of Gedeh and Lily and the implementation of Edana's proposed ideas here 444 00:30:58,088 --> 00:31:00,856 Do you agree, my dear? 445 00:31:07,924 --> 00:31:10,834 She blesses marriage now and always 446 00:31:11,704 --> 00:31:15,572 And what about you, David and Jorga? Do you agree? 447 00:31:17,674 --> 00:31:19,880 Yes, we congratulate this marriage 448 00:31:19,904 --> 00:31:21,850 Say: Yes - Yes, for the time being - 449 00:31:21,874 --> 00:31:23,380 Say: Always - and always - 450 00:31:23,404 --> 00:31:26,537 Awesome, awesome, that's good 451 00:31:32,048 --> 00:31:35,504 This is so cool, so cool 452 00:31:35,574 --> 00:31:38,759 Of course, things couldn't have gone any better than that 453 00:31:42,504 --> 00:31:44,370 What were you and my dad talking about at the beach? 454 00:31:44,394 --> 00:31:47,151 The seaweed industry asked a lot of questions 455 00:31:49,434 --> 00:31:51,036 He loves you 456 00:31:51,684 --> 00:31:53,125 He loves you 457 00:31:53,838 --> 00:31:55,290 He loves you 458 00:31:56,097 --> 00:31:59,566 This is the one thing we will never agree on 459 00:32:00,450 --> 00:32:01,472 Oh really? 460 00:32:02,176 --> 00:32:03,730 I did not know 461 00:32:06,494 --> 00:32:08,780 Welcome to the hotel 462 00:32:08,804 --> 00:32:13,768 It's a great honor for us to see your two smiling faces 463 00:32:14,474 --> 00:32:17,469 Your room number 221 464 00:32:17,804 --> 00:32:19,229 It's a great room 465 00:32:19,253 --> 00:32:21,384 Make sure I stay away from her 466 00:32:21,614 --> 00:32:23,021 And you, madam? 467 00:32:23,506 --> 00:32:25,760 Too far, please 468 00:32:25,784 --> 00:32:29,450 Room 222, it's great too 469 00:32:31,404 --> 00:32:33,037 Are you still covered while sleeping? 470 00:32:33,654 --> 00:32:37,020 Did you know that people cover less when they get older? 471 00:32:37,044 --> 00:32:39,376 I'll hear your snoring all night long 472 00:32:39,400 --> 00:32:41,485 - I think you should. - I have to run. 473 00:32:42,414 --> 00:32:45,072 Did you know that the way you sleep is like playing Karate? 474 00:32:45,096 --> 00:32:47,703 You take positions as if you are attacking the bed 475 00:32:47,934 --> 00:32:51,139 I wasn't sleeping, I was attacking you 476 00:32:51,184 --> 00:32:52,417 Here you are 477 00:32:53,837 --> 00:32:56,970 Try to lower your snoring. - I have a nasal strip. 478 00:32:56,994 --> 00:32:59,323 I'm not surprised you haven't dated a woman yet 479 00:33:28,624 --> 00:33:30,147 More, please 480 00:33:31,108 --> 00:33:33,429 Bring me a drink just like that 481 00:33:34,271 --> 00:33:36,100 What are you doing here, Rin? 482 00:33:36,406 --> 00:33:40,820 I'm like your daughter, I'd rather stay long in a thatched hut on dirt 483 00:33:40,844 --> 00:33:43,700 I have a very clean and tidy room here 484 00:33:43,724 --> 00:33:45,254 I'm happy for you 485 00:33:46,244 --> 00:33:48,813 You know, I blame you for all this mess 486 00:33:49,034 --> 00:33:50,559 Is that how you think about it? 487 00:33:50,774 --> 00:33:52,116 You don't think much 488 00:33:52,704 --> 00:33:54,560 At least, I'm happy 489 00:33:54,584 --> 00:33:59,930 After seeing her struggle for four years in college, I'd love to see how she is now 490 00:34:00,194 --> 00:34:02,120 I thought you would like this too 491 00:34:02,144 --> 00:34:05,964 Happiness is a beautiful thing, and Lily's happiness is the best thing that can happen 492 00:34:05,984 --> 00:34:11,200 The thing is, there are weird things that happen when we have kids 493 00:34:11,224 --> 00:34:12,954 When they have a problem 494 00:34:13,274 --> 00:34:16,168 When they feel pain, this feeling kills us 495 00:34:16,192 --> 00:34:19,306 But when they're better... and things are going perfectly 496 00:34:20,504 --> 00:34:24,580 Then we are very afraid, because we do not want this situation to end 497 00:34:25,004 --> 00:34:26,516 You will know this feeling 498 00:34:26,961 --> 00:34:28,979 Do you always feel this way? 499 00:34:33,890 --> 00:34:38,171 Speaking of which, why don't you tell me what happened in your last marriage? 500 00:34:38,304 --> 00:34:40,852 The same thing happens in every relationship 501 00:34:42,044 --> 00:34:44,465 When the relationship started, it was a fairy feeling 502 00:34:46,124 --> 00:34:47,937 Then we ran into reality 503 00:34:56,804 --> 00:34:59,882 We used to ride bicycles in a place by a lake 504 00:35:00,344 --> 00:35:02,115 Lake Red E 505 00:35:02,139 --> 00:35:03,525 or whatever 506 00:35:04,420 --> 00:35:08,714 One day, I saw that this place was for sale 507 00:35:08,874 --> 00:35:10,970 We were much younger 508 00:35:10,994 --> 00:35:13,519 But I said that one day we will have to live here 509 00:35:13,994 --> 00:35:15,358 ...then she said 510 00:35:15,666 --> 00:35:19,088 She is smiling that smile 511 00:35:20,609 --> 00:35:23,590 Why wait? Why do we postpone the good moments to the future? 512 00:35:23,614 --> 00:35:26,736 Don't we deserve good things to happen to us all the time? 513 00:35:27,244 --> 00:35:32,848 And she was right, it doesn't happen often 514 00:35:37,244 --> 00:35:42,759 Then we bought the place, and started building a wonderful house in a wonderful spot 515 00:35:47,375 --> 00:35:50,570 So I was busy, I was working to pay our debts 516 00:35:50,594 --> 00:35:52,627 I was tired, and she was tired too 517 00:35:54,574 --> 00:35:57,930 Then we started to feel not married at all 518 00:35:59,264 --> 00:36:06,837 It was like feeling like we were in camp with someone we used to go out with 519 00:36:09,967 --> 00:36:12,783 We used to fight and quarrel a lot, we were hard on each other 520 00:36:12,807 --> 00:36:19,543 And I thought if I could live with her in that house and solve all our problems 521 00:36:21,688 --> 00:36:23,629 And everything will be fine 522 00:36:26,344 --> 00:36:27,780 ...so 523 00:36:28,694 --> 00:36:31,705 One night, I got a call from the people on the other side of the lake 524 00:36:32,894 --> 00:36:35,747 They said they saw fire 525 00:36:41,694 --> 00:36:45,636 And when I got there, everything had turned to ashes 526 00:36:48,964 --> 00:36:52,783 Three weeks later, our relationship ended 527 00:36:54,354 --> 00:36:56,306 Haven't you ever tried it at home? 528 00:36:57,070 --> 00:36:58,871 I'm just a memory 529 00:37:03,880 --> 00:37:05,922 Good night, Rin. 530 00:37:22,404 --> 00:37:25,044 Looks like I won't be able to arrive before the wedding day 531 00:37:25,074 --> 00:37:27,914 I'm so sorry sweetheart, how's Lily doing? 532 00:37:27,914 --> 00:37:29,214 in love 533 00:37:29,244 --> 00:37:31,645 This is wonderful. - This is a terrible thing. 534 00:37:31,645 --> 00:37:33,510 I agree with you, she's making a mistake 535 00:37:33,534 --> 00:37:38,636 There is a ceremony where Gedeh and Lily exchange rooms and everything 536 00:37:38,636 --> 00:37:40,320 Will they wear rings at the wedding? 537 00:37:40,344 --> 00:37:41,670 There will be no wedding 538 00:37:41,694 --> 00:37:47,340 I will not let her waste her life on a very handsome young man who lives in the most beautiful place on earth 539 00:37:47,364 --> 00:37:50,100 And yes, I know what I sound like, but I'm right 540 00:37:50,124 --> 00:37:51,745 You are always right, my love 541 00:37:51,769 --> 00:37:55,174 where have you been? - We'll talk later. Bye. 542 00:37:58,924 --> 00:37:59,937 Tell me what's going on 543 00:37:59,961 --> 00:38:05,110 The happy couple will stand in a ceremony to be blessed and then the ring bearer will give them to them 544 00:38:05,134 --> 00:38:09,402 But if this ceremony is not completed, the idea of ​​"appropriate place, time and conditions" will fail. 545 00:38:09,402 --> 00:38:10,857 So we steal the rings? - I would suggest this - 546 00:38:10,881 --> 00:38:13,070 But you didn't, it's my idea. - Well. 547 00:38:13,094 --> 00:38:15,469 The ring bearer is his cousin 548 00:38:18,514 --> 00:38:19,598 why me? 549 00:38:19,598 --> 00:38:22,725 Difficult tasks are always your specialty while I specialize in garbage disposal 550 00:38:22,749 --> 00:38:24,424 Get things off the high shelves 551 00:38:24,424 --> 00:38:27,250 Not that high and I hate flattery 552 00:38:27,274 --> 00:38:29,259 Just do it - why? - 553 00:38:29,283 --> 00:38:31,418 Because it was your idea 554 00:38:41,224 --> 00:38:44,487 Hey guys - would you like a tour around the place? - 555 00:38:44,511 --> 00:38:46,689 Can I show you something first? 556 00:38:47,074 --> 00:38:48,516 Let me show you something 557 00:38:48,516 --> 00:38:53,578 You see, I'm from (America) and there we eat bananas differently 558 00:38:53,578 --> 00:38:57,554 Cut it into slices before you peel it 559 00:38:59,134 --> 00:39:00,712 I'm not kidding 560 00:39:01,174 --> 00:39:02,370 Come on, I'll show you 561 00:39:05,769 --> 00:39:07,248 Do you see this banana? 562 00:39:07,272 --> 00:39:09,296 Looks normal, right? There is no cut from the outside 563 00:39:09,296 --> 00:39:10,932 There's no cutting. - Well. 564 00:39:10,956 --> 00:39:15,147 I want you to take it, put your bag here, take it and peel it 565 00:39:23,941 --> 00:39:25,900 This is how we do it 566 00:39:31,694 --> 00:39:37,657 The rings we will exchange have been blessed with holy water 567 00:39:38,535 --> 00:39:40,295 I do difficult tasks 568 00:39:41,849 --> 00:39:45,091 Yes, yes, I can't believe they believed the banana trick 569 00:39:45,503 --> 00:39:47,965 I feel like you're upset because it wasn't your idea 570 00:39:48,344 --> 00:39:52,227 Maybe we can show you the rings Katut keeps, Katut. 571 00:39:52,320 --> 00:39:53,992 here we are 572 00:40:00,357 --> 00:40:03,780 And now they are looking for it 573 00:40:03,804 --> 00:40:05,060 The bag is empty 574 00:40:15,904 --> 00:40:18,929 what does he say? - I wasn't listening - 575 00:40:21,383 --> 00:40:24,805 We should drink some to bless the newlyweds 576 00:40:24,805 --> 00:40:25,888 yes 577 00:40:26,644 --> 00:40:28,941 Now, no one knows what to do 578 00:40:28,941 --> 00:40:30,794 cry (katout) 579 00:40:32,274 --> 00:40:34,750 It's okay, my dear, tell her that there is no problem 580 00:40:34,774 --> 00:40:38,792 There is a problem, if we don't find the rings, we can't 581 00:40:43,004 --> 00:40:45,552 You're right, no problem who cares about rings 582 00:40:45,576 --> 00:40:48,530 Did you hear this? It's okay, we can do this another day 583 00:40:48,554 --> 00:40:49,565 Well 584 00:40:56,988 --> 00:40:58,181 What are they doing? 585 00:40:59,174 --> 00:41:00,681 I will stretch out my arms and see 586 00:41:00,681 --> 00:41:01,989 The famous trick 587 00:41:05,986 --> 00:41:07,560 They feel disappointed 588 00:41:07,584 --> 00:41:08,980 That's cool - really? - 589 00:41:09,004 --> 00:41:12,060 what do you mean? - I mean, our daughter looks like her dog. 590 00:41:12,084 --> 00:41:14,299 He died and I regret it 591 00:41:14,774 --> 00:41:17,242 We approached - where? - 592 00:41:17,994 --> 00:41:19,036 you will see 593 00:41:20,074 --> 00:41:21,721 I think he knows 594 00:41:22,024 --> 00:41:23,589 He does not know 595 00:41:25,594 --> 00:41:26,646 Well 596 00:41:27,520 --> 00:41:28,712 Are they here? 597 00:41:29,014 --> 00:41:30,120 They are here 598 00:41:30,144 --> 00:41:31,343 from here? 599 00:41:36,714 --> 00:41:38,270 dolphins 600 00:41:43,638 --> 00:41:45,290 It's going to get more exciting now 601 00:41:48,114 --> 00:41:49,158 What do you do? 602 00:41:49,435 --> 00:41:51,247 Fear not, Mr. Carlton. 603 00:41:51,533 --> 00:41:52,890 I'm not afraid 604 00:41:52,914 --> 00:41:54,840 Yeah, you're afraid? - No. 605 00:41:54,864 --> 00:41:56,581 I'm not afraid 606 00:42:01,535 --> 00:42:03,611 Oh my God, this is amazing 607 00:42:21,522 --> 00:42:22,696 The water is wonderful 608 00:42:25,772 --> 00:42:27,901 Are you sure it's not sharks? - yes - 609 00:42:27,925 --> 00:42:29,674 Maybe the sharks help 610 00:42:29,704 --> 00:42:31,905 Dad, don't miss the chance, get into the water 611 00:42:31,905 --> 00:42:34,821 No, he's a coward. - I'm not a coward. 612 00:42:35,884 --> 00:42:37,677 Yes, you are so cowardly 613 00:42:37,701 --> 00:42:39,204 I'm not a coward 614 00:42:40,564 --> 00:42:41,863 take on 615 00:42:52,795 --> 00:42:54,530 I can't believe a dolphin bit me 616 00:42:54,554 --> 00:42:55,970 It's a simple scratch 617 00:42:55,994 --> 00:42:58,182 Nothing like this has happened before - Really? - 618 00:42:58,206 --> 00:42:59,884 dad dad 619 00:43:00,614 --> 00:43:01,975 Watch out for dad 620 00:43:01,999 --> 00:43:04,946 Did you feel pain? - He looked like a crazy woman smiling - 621 00:43:04,946 --> 00:43:06,744 All the dolphins are smiling. - Now we know why. 622 00:43:06,768 --> 00:43:08,520 It wasn't a mistake (Gedeh) 623 00:43:08,533 --> 00:43:11,564 We know, things like this always happen - No, he said that something like this never happened. 624 00:43:11,664 --> 00:43:13,999 Can you apply pressure to the wound, Jorga? 625 00:43:14,234 --> 00:43:16,236 I'll go get some bandages 626 00:43:17,796 --> 00:43:21,401 What? The sentence means: Nothing is lost today. 627 00:43:24,368 --> 00:43:26,278 Yes, he knows 628 00:43:26,986 --> 00:43:28,310 ...try to - What's wrong? - 629 00:43:28,334 --> 00:43:31,474 He said "Press the wound", he asked me to press it 630 00:43:33,234 --> 00:43:37,176 I looked around and realized that everything I wanted was right in front of me 631 00:43:37,836 --> 00:43:41,499 I could go back and try...one more time, but I knew that 632 00:43:41,768 --> 00:43:44,447 Every second I dreamed of being here 633 00:43:46,124 --> 00:43:50,792 Then I thought, as you always say: Why do we postpone the good moments for the future? 634 00:43:52,158 --> 00:43:54,780 Yes, I say this 635 00:43:55,998 --> 00:43:57,462 hold this 636 00:43:57,464 --> 00:44:00,158 Excuse me, I want to buy this stuff 637 00:44:00,182 --> 00:44:01,769 Are you two tourists? 638 00:44:01,958 --> 00:44:04,285 She's a tourist, but I live here now 639 00:44:05,890 --> 00:44:07,435 Let's negotiate the price 640 00:44:08,104 --> 00:44:11,154 No, no need to negotiate a price, just give me a fair price 641 00:44:11,274 --> 00:44:14,924 But I like to negotiate, Americans make great deals 642 00:44:14,984 --> 00:44:16,867 Price 800 thousand rupees 643 00:44:17,204 --> 00:44:18,310 Well 644 00:44:18,794 --> 00:44:22,149 No, no, say: 500,000 645 00:44:22,829 --> 00:44:24,161 just say this 646 00:44:26,324 --> 00:44:29,480 So 500,000? - Enough, please. You're going to kill me. 647 00:44:29,504 --> 00:44:32,570 It's 700,000. - It's 600,000, or I'm leaving. 648 00:44:32,594 --> 00:44:33,727 so it's okay 649 00:44:34,860 --> 00:44:36,320 Thanks 650 00:44:37,814 --> 00:44:40,164 I am so grateful to you both 651 00:44:40,244 --> 00:44:42,998 No need for this. - Yes. 652 00:44:43,184 --> 00:44:47,424 It's the most important decision I've made in my life and you've come all this way to support me 653 00:44:50,419 --> 00:44:52,710 You're a very nice woman 654 00:44:52,734 --> 00:44:53,937 Thank you 655 00:44:53,961 --> 00:44:56,175 I'm not really nice 656 00:44:59,474 --> 00:45:02,130 I don't know what this is but I love it 657 00:45:02,154 --> 00:45:05,643 It's called (Mortepak) - (Merthback) - 658 00:45:06,374 --> 00:45:11,822 Listen, Lily and I can buy better rings than these but you'd better get them back 659 00:45:11,846 --> 00:45:13,895 what are you talking about your friends? 660 00:45:14,624 --> 00:45:17,410 I haven't told Lily anything, and I won't, but, Mr. Carlton, 661 00:45:17,434 --> 00:45:20,108 I want you to stop this now, do you know what I think? 662 00:45:20,132 --> 00:45:23,540 I guess you didn't tell Lily anything because you were afraid she might doubt your words 663 00:45:23,564 --> 00:45:27,910 And if you tell her already, she might listen...to these doubts, which will lead to 664 00:45:27,934 --> 00:45:29,640 I didn't tell her because it would hurt her so much 665 00:45:29,664 --> 00:45:33,710 The only reason her parents finally got along is because they united to ruin their relationship 666 00:45:33,734 --> 00:45:36,410 If anyone has to be afraid here, it's you. 667 00:45:37,574 --> 00:45:40,808 I'm not here to steal your daughter from you, that's the last thing I want to do 668 00:45:40,844 --> 00:45:43,075 It's not a contest to win or lose 669 00:45:44,234 --> 00:45:49,684 But trust me, if Lily finds out what you're doing, you're going to lose 670 00:45:51,070 --> 00:45:52,889 Enjoy Marthback 671 00:45:58,284 --> 00:46:01,052 Were the men hiding in the Trojans the good guys? 672 00:46:01,076 --> 00:46:02,754 It doesn't matter good or bad, they won the war 673 00:46:02,754 --> 00:46:04,194 And what exactly was the war? 674 00:46:04,204 --> 00:46:05,244 Don't do this, George. 675 00:46:05,304 --> 00:46:07,140 Do you think we are wrong? - We're not wrong - 676 00:46:07,164 --> 00:46:09,413 I think we're wrong Do you remember when we agreed to 677 00:46:09,437 --> 00:46:10,980 Is this together and we are on good terms? 678 00:46:11,004 --> 00:46:13,760 Yes, but that was before we saw her, I mean we see them 679 00:46:13,760 --> 00:46:14,670 ...but you know that 680 00:46:14,694 --> 00:46:17,910 Great, famous trick won again 681 00:46:17,934 --> 00:46:19,080 What is the meaning of this? 682 00:46:19,104 --> 00:46:21,720 Listen, I see Lily one day a week 683 00:46:21,744 --> 00:46:25,914 While she was with you the whole time, she was listening to you and counting on you 684 00:46:25,914 --> 00:46:28,974 And you were the one who bought everything she asked for 685 00:46:28,974 --> 00:46:30,804 I couldn't buy her what she was asking for 686 00:46:30,804 --> 00:46:33,714 Yes, I was always with her to make the rules, or fight with her 687 00:46:33,744 --> 00:46:35,722 But you were the cheerful parent who used to take her to every 688 00:46:35,746 --> 00:46:38,034 Entertaining places and buy her what she wants and then take her home 689 00:46:38,084 --> 00:46:40,152 That's not what you wanted. - So, you shouldn't have left. 690 00:46:40,176 --> 00:46:42,294 I had to leave, our relationship ended because the house was on fire. 691 00:46:42,294 --> 00:46:44,524 It's because you didn't love me - and you weren't even attracted to me. 692 00:46:44,548 --> 00:46:46,854 You never respected me, and you never respected me. 693 00:46:46,854 --> 00:46:48,450 This is absolutely not true 694 00:46:48,474 --> 00:46:51,770 When you proposed to me, did you... really want to get married or did you just want to 695 00:46:51,770 --> 00:46:54,060 I wanted to be happy and make you happy too 696 00:46:54,084 --> 00:46:56,151 How happy I am now? - Cool, me too. 697 00:46:56,175 --> 00:46:57,417 Wonderful, wonderful - 698 00:46:57,441 --> 00:46:58,565 Fabulous 699 00:47:23,624 --> 00:47:29,225 Cave - Cursed - Rocky Genesis (Tanah Lot) 700 00:47:39,254 --> 00:47:40,954 Hello - What time is it? - 701 00:47:41,264 --> 00:47:42,331 best time 702 00:47:42,347 --> 00:47:43,596 Well 703 00:47:44,209 --> 00:47:46,113 It doesn't look like you were asleep 704 00:47:46,784 --> 00:47:48,946 I do some moisturizing before bed 705 00:47:49,214 --> 00:47:51,357 Well, let's wake up 706 00:47:51,734 --> 00:47:52,892 What is happening? 707 00:47:53,584 --> 00:47:54,769 Welcome 708 00:47:55,814 --> 00:47:56,912 Welcome 709 00:48:00,185 --> 00:48:01,255 Well 710 00:48:02,234 --> 00:48:04,030 I have a mission for you guys 711 00:48:04,164 --> 00:48:05,543 Come on, let's go 712 00:48:43,904 --> 00:48:45,961 I can't believe we're here 713 00:48:46,574 --> 00:48:49,270 I don't think you should be here when you're hurt 714 00:48:49,294 --> 00:48:51,197 Sharks are attracted to blood 715 00:48:57,274 --> 00:48:59,495 She always listens to you 716 00:48:59,519 --> 00:49:00,852 I do not know 717 00:49:01,084 --> 00:49:02,133 What? 718 00:49:02,703 --> 00:49:04,150 She does this 719 00:49:04,174 --> 00:49:07,541 She didn't try to make me happy like she was trying to make you happy 720 00:49:10,649 --> 00:49:11,744 ...It's only 721 00:49:12,704 --> 00:49:14,157 What do you mean then? 722 00:49:14,332 --> 00:49:16,688 I think she still looks like you 723 00:49:22,724 --> 00:49:23,780 I'll tell you something else 724 00:49:23,804 --> 00:49:30,555 Tried to make you collect as much seaweed as if it was a contest 725 00:49:30,555 --> 00:49:32,568 ...if it was 726 00:49:33,465 --> 00:49:34,983 I'm not trying to win 727 00:49:39,164 --> 00:49:40,520 Good thing it's not a contest 728 00:49:40,544 --> 00:49:41,871 This is a good thing 729 00:49:51,904 --> 00:49:55,609 Wait, wait. - Get away from me. 730 00:50:01,319 --> 00:50:03,441 get away from me 731 00:50:03,954 --> 00:50:06,172 What do you do? - ...that was mine. 732 00:50:10,272 --> 00:50:11,960 It's getting weird 733 00:50:21,248 --> 00:50:23,342 We thought it would work, but no 734 00:50:23,366 --> 00:50:25,368 Bring new rings 735 00:50:25,764 --> 00:50:27,845 Thank you for helping my son harvest this morning 736 00:50:29,229 --> 00:50:32,610 Who won? Nobody, it wasn't a contest. 737 00:50:35,595 --> 00:50:38,634 There was no contest - That's exactly what they said. 738 00:50:38,658 --> 00:50:40,736 Maybe it was something else 739 00:50:47,541 --> 00:50:49,732 You are in harmony with me 740 00:50:50,273 --> 00:50:51,697 Federation - Federation - 741 00:50:51,697 --> 00:50:53,187 Absolutely - well. 742 00:51:08,404 --> 00:51:10,420 How could this be weather? 743 00:51:10,444 --> 00:51:13,422 In their beliefs that equalizing their teeth with a file removes them 744 00:51:13,446 --> 00:51:16,424 Fierce and evil so they can have a happy marriage 745 00:51:16,433 --> 00:51:20,328 Rather, it strips them of the ability to chew solid food, which will cause problems 746 00:51:22,875 --> 00:51:26,794 I know a man who wanted to marry a Jewish woman and was circumcised for this. 747 00:51:26,914 --> 00:51:28,072 This is worse than circumcision 748 00:51:30,333 --> 00:51:31,951 No, circumcision is worse 749 00:51:36,344 --> 00:51:37,788 Was it a painful feeling? 750 00:51:37,820 --> 00:51:39,923 Was it as bad as we think? 751 00:51:39,944 --> 00:51:43,711 It was very painful, so I came here for some anaesthesia 752 00:51:43,964 --> 00:51:46,027 Come on, a set of bottles. - Thank you. 753 00:51:46,051 --> 00:51:48,430 Will the experience be difficult? - I do not know - 754 00:51:48,454 --> 00:51:52,320 The last time I was here, I woke up by a tree with a lot of sand in my mouth 755 00:51:52,802 --> 00:51:54,999 It's a kind of local play 756 00:51:55,184 --> 00:51:56,447 Not for the faint of heart 757 00:51:56,946 --> 00:51:58,273 No one will be afraid of a challenge 758 00:52:01,114 --> 00:52:02,703 please 759 00:52:08,694 --> 00:52:09,746 not bad 760 00:52:09,770 --> 00:52:12,747 I really don't recommend this experience 761 00:52:12,771 --> 00:52:15,484 This is not his first experience with rodeo 762 00:52:15,534 --> 00:52:17,310 I'm proud that I shared his first college experience with him 763 00:52:17,334 --> 00:52:19,694 You supported me so much then, you were amazing 764 00:52:19,718 --> 00:52:21,810 That's cool - I played other games - 765 00:52:21,834 --> 00:52:23,372 Yes, I played other games 766 00:52:25,918 --> 00:52:27,524 You can, come on 767 00:52:29,440 --> 00:52:31,060 Here you are 768 00:52:34,189 --> 00:52:35,197 Die 769 00:52:36,064 --> 00:52:37,206 Is that all he has? 770 00:52:37,737 --> 00:52:39,446 Not for the faint of heart 771 00:52:43,753 --> 00:52:44,923 Let's play then 772 00:52:45,154 --> 00:52:46,158 yes 773 00:52:46,631 --> 00:52:49,525 We're going to play some rounds. - Really? - 774 00:52:51,034 --> 00:52:53,680 And it wouldn't be beer. - Well. 775 00:52:53,704 --> 00:52:56,233 Let's get started. - That's not a good idea. 776 00:52:57,032 --> 00:52:59,024 It's important to start here. 777 00:52:59,048 --> 00:53:01,876 Well, you'll need this. 778 00:53:02,427 --> 00:53:04,385 No problem, I'll throw it like that 779 00:53:05,444 --> 00:53:09,062 Hey, what was that? - I have to stretch my arms, I have to stretch them - 780 00:53:09,086 --> 00:53:11,324 Give me another chance - There you are. 781 00:53:11,348 --> 00:53:13,090 Here we go. 782 00:53:13,114 --> 00:53:18,045 Can you play age-appropriate songs for these two people? Old song perhaps? 783 00:53:18,896 --> 00:53:20,675 get ready 784 00:53:27,872 --> 00:53:30,223 Dad, dad, please stop doing this 785 00:53:30,223 --> 00:53:31,251 yes 786 00:53:36,711 --> 00:53:39,232 Dad, dad, stop doing this, my God 787 00:53:39,256 --> 00:53:40,670 Everyone dance 788 00:53:47,072 --> 00:53:48,370 dinosaur movement 789 00:53:48,394 --> 00:53:51,775 I hope a meteor falls from the sky and ends all this 790 00:54:00,504 --> 00:54:01,591 Mom 791 00:54:01,615 --> 00:54:03,295 Please stop mom 792 00:54:04,795 --> 00:54:08,516 Don't do this please stop doing this oh my god 793 00:54:59,684 --> 00:55:01,652 Well, this is your round you are capable of this 794 00:55:01,676 --> 00:55:03,815 Any one? - There is only one - 795 00:55:03,839 --> 00:55:04,952 Oh really? - yes - 796 00:55:04,976 --> 00:55:07,275 What? I see two 797 00:55:09,314 --> 00:55:10,491 yes 798 00:55:10,607 --> 00:55:11,678 Well 799 00:55:11,770 --> 00:55:12,974 there she is 800 00:55:15,956 --> 00:55:18,863 You don't have to do this You really don't have to do this 801 00:55:18,887 --> 00:55:20,676 But these are the rules of the game 802 00:55:22,639 --> 00:55:24,658 Grow up guys 803 00:55:24,658 --> 00:55:27,683 ...this is against the opponent and 804 00:55:27,844 --> 00:55:29,524 Drink it all, dude 805 00:55:29,548 --> 00:55:33,551 He drank it all, he drank it all 806 00:55:40,884 --> 00:55:41,988 My God 807 00:56:06,614 --> 00:56:08,478 I've been drinking too much 808 00:56:11,874 --> 00:56:15,151 I want lemonade diluted with water and some bacon 809 00:56:15,175 --> 00:56:16,870 I love bacon 810 00:56:20,524 --> 00:56:22,564 What are you doing in my bed? - Why are you wearing my pants? - 811 00:56:22,624 --> 00:56:24,478 Are you wearing my shirt? - You're wearing my underwear. 812 00:56:24,502 --> 00:56:26,051 Where is my underwear? 813 00:56:27,744 --> 00:56:29,398 Not here. Thank God. 814 00:56:29,422 --> 00:56:31,612 I'm naked. Oh my God. 815 00:56:31,636 --> 00:56:33,744 What have we done? - Nothing, we didn't do anything. 816 00:56:33,794 --> 00:56:35,490 We were so drunk 817 00:56:35,514 --> 00:56:38,021 She's still drunk, I have to pee. - Don't get up. 818 00:56:38,045 --> 00:56:41,037 You're still naked? - Yes, I agree. 819 00:56:41,904 --> 00:56:43,559 My God 820 00:56:43,561 --> 00:56:44,947 My God 821 00:56:47,934 --> 00:56:51,027 Looks like we were swimming naked in the pool last night 822 00:56:51,051 --> 00:56:54,540 So I didn't do anything - There isn't enough alcohol in this world. 823 00:56:54,564 --> 00:56:58,217 These look weird pants. - They're very stretchy, trust me. 824 00:56:59,320 --> 00:57:01,682 It's Lily - again. 825 00:57:02,259 --> 00:57:04,100 Why does our daughter love us? 826 00:57:04,124 --> 00:57:07,009 ...she doesn't see us the same way that other people see us. 827 00:57:08,147 --> 00:57:09,930 It's Paul. - It's my love. 828 00:57:09,954 --> 00:57:11,645 Didn't you tell me he always surprised you? 829 00:57:11,645 --> 00:57:15,170 It surprises me so much that I am not surprised by it anymore 830 00:57:17,587 --> 00:57:20,212 I'm gonna sneak out and you distract him. - What? What? - 831 00:57:20,212 --> 00:57:22,264 God - God you - 832 00:57:22,288 --> 00:57:24,846 Open the door! 833 00:57:24,870 --> 00:57:26,410 hello paul 834 00:57:26,544 --> 00:57:28,920 ...I thought this was - Gorga's room? - 835 00:57:28,944 --> 00:57:30,390 Yes - No, it's my room. 836 00:57:30,414 --> 00:57:31,914 This is her room. This is my room. 837 00:57:31,944 --> 00:57:34,464 Hello my love I heard you, this is my room 838 00:57:35,310 --> 00:57:37,111 ...I thought the guy said - We changed rooms. 839 00:57:37,111 --> 00:57:39,556 To make this my room? - It's a better room. 840 00:57:40,188 --> 00:57:43,180 ...that's cool, so - Yes, but first, baby - 841 00:57:43,204 --> 00:57:46,534 Do you mind if I bring me a large amount of coffee? 842 00:57:46,564 --> 00:57:48,389 No, I can bring anything for you 843 00:57:52,024 --> 00:57:53,626 Looks like you've been doing yoga 844 00:57:54,904 --> 00:57:56,756 No, I just loved these pants 845 00:58:04,262 --> 00:58:05,589 take off your clothes 846 00:58:09,424 --> 00:58:10,497 Well 847 00:58:11,364 --> 00:58:13,554 ...if I hesitated even for a second 848 00:58:14,994 --> 00:58:20,139 Let's say there are 170 souls in me 849 00:58:20,404 --> 00:58:21,802 171 850 00:58:21,864 --> 00:58:24,690 Hello, where have you guys been? - What is it? Paul is here. 851 00:58:24,714 --> 00:58:27,165 He's standing right next to us - What's our itinerary today? - 852 00:58:27,189 --> 00:58:32,100 I was thinking to take you to an island, the most beautiful place in the world to watch the sunset 853 00:58:32,124 --> 00:58:37,467 That's cool, I was reading a tour guide about visiting the rock formation (Tanah Lot) 854 00:58:37,491 --> 00:58:40,440 ...I don't think that's an idea - I'll call some taxis - 855 00:58:40,464 --> 00:58:42,870 Well? There are some taxis 856 00:58:42,894 --> 00:58:44,858 I think the idea of ​​the island is better 857 00:58:44,858 --> 00:58:47,881 We'll go there after Tanah Lot, okay? 858 00:58:48,845 --> 00:58:49,864 Well 859 00:58:50,152 --> 00:58:51,894 Can you take us to Tanah Lot? 860 00:58:51,894 --> 00:58:53,668 rock formation? - yes - 861 00:58:54,870 --> 00:58:57,028 Come on guys, come on 862 00:59:16,904 --> 00:59:19,711 Are you well? - I'm not supposed to be here. 863 00:59:20,194 --> 00:59:21,263 Why? 864 00:59:21,652 --> 00:59:23,264 The place looks great 865 00:59:24,004 --> 00:59:30,736 It is a cursed place, tradition states that any man and woman who visit this place will never marry 866 00:59:32,584 --> 00:59:34,722 I don't think my dad knows this 867 00:59:35,704 --> 00:59:37,080 Of course, you're right 868 00:59:37,774 --> 00:59:39,172 What? 869 00:59:39,196 --> 00:59:40,792 Let's just go 870 00:59:41,564 --> 00:59:42,923 Are you sure about this? - yes - 871 00:59:44,212 --> 00:59:46,919 No curse can separate us 872 00:59:47,844 --> 00:59:49,968 Maybe we are very lucky lovers 873 01:00:02,964 --> 01:00:05,184 Apparently, these are snake caves 874 01:00:05,214 --> 01:00:07,520 Oh my God, she looks beautiful despite her name 875 01:00:08,387 --> 01:00:10,520 I have a hangover from alcohol 876 01:00:14,471 --> 01:00:15,824 What are you doing? 877 01:00:15,984 --> 01:00:17,043 (Georgia) 878 01:00:17,656 --> 01:00:18,888 yes 879 01:00:19,194 --> 01:00:20,396 I love you 880 01:00:21,021 --> 01:00:27,300 You are so beautiful, cute and smart 881 01:00:27,324 --> 01:00:29,388 You are all I could wish for 882 01:00:30,174 --> 01:00:31,878 will you marry me? 883 01:00:34,489 --> 01:00:36,492 ...wow, Paul, me 884 01:00:37,224 --> 01:00:40,859 I'm so touched, and not just now 885 01:00:45,414 --> 01:00:47,281 I'm trying to find the right words 886 01:00:47,305 --> 01:00:48,723 (David) 887 01:00:49,944 --> 01:00:52,584 David spent last night in my room 888 01:00:53,154 --> 01:00:54,614 sorry 889 01:00:59,928 --> 01:01:01,463 I know 890 01:01:03,244 --> 01:01:06,610 I saw him wearing yoga pants while he wasn't doing yoga 891 01:01:07,056 --> 01:01:11,646 Well, I mean... my God, nothing happened, it's never going to be like this 892 01:01:11,670 --> 01:01:13,641 stop it - ok 893 01:01:13,665 --> 01:01:16,283 I trust you. Thank you. 894 01:01:16,307 --> 01:01:18,018 Thanks 895 01:01:18,996 --> 01:01:21,031 Well Well - 896 01:01:21,451 --> 01:01:25,185 Well, I trust you. - All right. 897 01:01:25,756 --> 01:01:26,963 Thanks 898 01:01:28,142 --> 01:01:29,628 Why are you acting weird? 899 01:01:29,746 --> 01:01:33,070 I think something touched me - Really? - 900 01:01:33,536 --> 01:01:34,890 a snake 901 01:01:38,076 --> 01:01:39,273 This is not good 902 01:01:41,673 --> 01:01:42,697 My God 903 01:01:44,436 --> 01:01:46,551 where is he? - Oh, my God, there he is. 904 01:01:46,658 --> 01:01:49,999 What do we do? What do we do? - do anything - 905 01:01:50,023 --> 01:01:51,121 Well 906 01:01:52,006 --> 01:01:53,582 Anything 907 01:02:02,496 --> 01:02:04,992 You're amazing - I think - 908 01:02:05,016 --> 01:02:06,557 I think I took out most of it 909 01:02:07,816 --> 01:02:09,399 I think I took out most of it 910 01:02:11,536 --> 01:02:19,590 He'll feel some numbness in his limbs and dizzy from the pills he took, but this won't last long 911 01:02:19,756 --> 01:02:22,771 Fortunately, he wasn't bitten by a dolphin. 912 01:02:23,073 --> 01:02:24,555 You saved my life 913 01:02:25,426 --> 01:02:26,855 I didn't really do that 914 01:02:27,043 --> 01:02:30,916 Looks like you've been on a big adventure, are you okay? 915 01:02:30,946 --> 01:02:34,102 I'm fine, thanks my love 916 01:02:34,126 --> 01:02:35,952 (Georgia) - Thank you. 917 01:02:42,825 --> 01:02:44,374 What are you talking about? 918 01:02:45,274 --> 01:02:46,922 snakes 919 01:02:48,486 --> 01:02:52,826 We have to let him sleep, you'll be fine but don't do this again 920 01:02:53,296 --> 01:02:55,657 All right, let's go. - All right. 921 01:02:55,681 --> 01:02:56,625 Well 922 01:02:56,625 --> 01:02:59,992 Get some rest, okay? Don't worry, I'll be by your side 923 01:03:00,790 --> 01:03:03,256 Do you remember the thing I asked of you? 924 01:03:03,286 --> 01:03:05,467 Yes Yes 925 01:03:05,866 --> 01:03:07,366 What did he ask you? 926 01:03:07,906 --> 01:03:09,839 to marry him 927 01:03:11,026 --> 01:03:13,404 That's cool - what? - 928 01:03:13,428 --> 01:03:15,162 Maybe not for everyone 929 01:03:15,186 --> 01:03:17,115 ...sorry, I know he's a nice person but 930 01:03:17,139 --> 01:03:18,831 What's wrong with being nice? 931 01:03:20,646 --> 01:03:23,736 Maybe a few years from now I won't be able to see you the way I want to 932 01:03:23,826 --> 01:03:25,012 Excuse me? 933 01:03:25,036 --> 01:03:28,926 Mom, you are amazing, educated, strong, smart and beautiful 934 01:03:28,926 --> 01:03:31,912 But you're not at your best with him 935 01:03:32,226 --> 01:03:37,202 Yes, he's cute and has pretty eyes, but that's not enough 936 01:03:39,486 --> 01:03:42,120 Receiving love and giving love are two different things 937 01:03:43,766 --> 01:03:46,730 In addition to his love for strange surprises 938 01:03:47,796 --> 01:03:51,883 There is only a curtain between us and I heard all your talk 939 01:04:11,790 --> 01:04:13,467 I feel bad 940 01:04:14,490 --> 01:04:17,437 She didn't say anything, she just said "yes" 941 01:04:20,096 --> 01:04:21,687 How can you know this? 942 01:04:23,516 --> 01:04:27,236 An old friend doesn't need to be racing to congratulate his friend on his marriage 943 01:04:27,826 --> 01:04:31,791 He rejoices for him, but he will not race to buy a gift 944 01:04:34,046 --> 01:04:36,265 Since when are you two old friends? 945 01:04:39,986 --> 01:04:43,038 This is how life goes, there are a lot of events 946 01:04:43,912 --> 01:04:46,506 Things change and go on with your life 947 01:04:50,292 --> 01:04:52,260 Just go on with your life 948 01:05:04,426 --> 01:05:06,406 She doesn't tell me what to do 949 01:05:06,526 --> 01:05:09,253 Do you believe this? Sorry, sweetheart, I'm feeling dizzy. 950 01:05:09,277 --> 01:05:11,032 Am I supposed to believe this? 951 01:05:11,056 --> 01:05:13,332 No - Right, I can't believe it. 952 01:05:13,356 --> 01:05:15,241 I know you think me a hypocrite 953 01:05:15,265 --> 01:05:16,366 Oh really? 954 01:05:16,936 --> 01:05:19,036 And maybe you're right? - That's cool. 955 01:05:19,066 --> 01:05:22,336 Who are we to decide that Lily doesn't know what's best for her? 956 01:05:22,606 --> 01:05:28,736 And if she knows this and is absolutely sure that she loves and receives love, David holds her back 957 01:05:29,297 --> 01:05:31,019 David is with Gedeh and Lily now 958 01:05:31,043 --> 01:05:32,452 Well, he can make them break up 959 01:05:32,476 --> 01:05:34,196 I don't want him to make them break up 960 01:05:34,216 --> 01:05:36,097 I hate this drug 961 01:05:37,096 --> 01:05:40,258 I have to do something take this pill 962 01:05:42,286 --> 01:05:44,445 It's okay, it'll just help you sleep 963 01:05:48,736 --> 01:05:52,889 I'm a commercial airline pilot and a top level trainer, I can go weeks without sleep 964 01:06:10,237 --> 01:06:11,880 This place is amazing 965 01:06:13,006 --> 01:06:15,803 To be fair, I didn't go to all the other places 966 01:06:16,099 --> 01:06:18,316 Your mom gave me this phone so we can contact her 967 01:06:18,366 --> 01:06:21,034 But it seems that there is no signal 968 01:06:21,058 --> 01:06:22,545 No need for this 969 01:06:29,363 --> 01:06:30,525 Mom 970 01:06:31,146 --> 01:06:32,208 Welcome 971 01:06:32,916 --> 01:06:36,126 Sorry for what I said before, I was just surprised 972 01:06:36,246 --> 01:06:38,461 Of course, you are free to make your own choices 973 01:06:38,485 --> 01:06:40,960 I haven't chosen anything yet 974 01:06:43,699 --> 01:06:44,773 Well 975 01:06:44,896 --> 01:06:46,083 Here you come 976 01:06:46,435 --> 01:06:49,169 Is Paul okay? - he is sleeping - 977 01:06:49,193 --> 01:06:50,720 I knew this 978 01:06:51,588 --> 01:06:53,539 The view is beautiful 979 01:06:54,426 --> 01:06:55,670 yes 980 01:06:58,566 --> 01:07:00,024 Is this my boat? 981 01:07:02,152 --> 01:07:03,675 Is it drifting with the current? 982 01:07:04,796 --> 01:07:07,229 No, it just goes up with the tide 983 01:07:07,253 --> 01:07:09,666 Floats away? - You didn't tie my boat. 984 01:07:09,686 --> 01:07:11,819 Yeah, I tied it tight 985 01:07:15,706 --> 01:07:17,221 This is not good 986 01:07:22,143 --> 01:07:24,182 How far are we from the nearest village? 987 01:07:24,206 --> 01:07:25,681 We'll go a long way 988 01:07:25,936 --> 01:07:28,815 It's going dark. - There's no signal on my phone. 989 01:07:29,276 --> 01:07:30,358 what shall we do? 990 01:07:30,623 --> 01:07:32,305 We'll camp here tonight 991 01:07:32,696 --> 01:07:37,182 A lot of people will see us at sunrise, then someone will take us to our wedding 992 01:07:37,206 --> 01:07:40,159 This won't work. - Yes, we have plenty of time. 993 01:07:41,156 --> 01:07:43,352 Can you light a fire, Jorga? 994 01:07:43,406 --> 01:07:44,666 I'll work on this. - Yes. 995 01:07:44,666 --> 01:07:47,421 Mr. Carlton, you and I will go fishing to get food 996 01:07:48,026 --> 01:07:49,215 What kind of food? 997 01:07:49,239 --> 01:07:51,000 I saw some wild boars around 998 01:07:53,182 --> 01:07:54,887 We'll use these as spears 999 01:07:56,586 --> 01:07:58,819 Well, I always wanted to be a hunter 1000 01:07:59,066 --> 01:08:01,839 We should make the tip of the spear pointed 1001 01:08:02,996 --> 01:08:05,576 I'm excited about what's going on 1002 01:08:05,576 --> 01:08:08,118 I have some matches in my bag. - Yes. 1003 01:08:09,086 --> 01:08:12,662 You know, I don't think I've ever managed to start a fire before 1004 01:08:12,686 --> 01:08:15,242 Oh really? What about what happened on your eighth birthday? 1005 01:08:15,266 --> 01:08:17,825 No, I didn't set that fire on 1006 01:08:18,026 --> 01:08:21,239 Oh my God, we had so many great parties, do you remember Eid 1007 01:08:21,263 --> 01:08:24,886 Your 10th birthday when that clown came and was drunk? We thought it was charming 1008 01:08:24,976 --> 01:08:26,099 Mom 1009 01:08:42,346 --> 01:08:43,967 I hear him approaching us 1010 01:08:44,184 --> 01:08:45,732 You're supposed to help me 1011 01:08:46,936 --> 01:08:48,456 Well Well 1012 01:08:49,056 --> 01:08:50,397 What should I do? 1013 01:08:58,207 --> 01:08:59,534 My Father 1014 01:09:00,407 --> 01:09:02,256 (Lily) - What are you two doing here? - 1015 01:09:02,276 --> 01:09:04,706 We were about to catch him. - I can't believe you. 1016 01:09:04,736 --> 01:09:07,436 We don't want to scare him. That's not what I'm talking about. 1017 01:09:07,436 --> 01:09:10,199 What are you talking about then? - I found the rings - 1018 01:09:10,396 --> 01:09:12,480 Oh really? That's great, where? 1019 01:09:12,504 --> 01:09:14,542 in my mom's bag 1020 01:09:14,566 --> 01:09:16,882 I had my doubts about her - What? - 1021 01:09:16,906 --> 01:09:17,524 I had doubts 1022 01:09:17,548 --> 01:09:19,886 Apparently, she didn't... do this alone because 1023 01:09:20,416 --> 01:09:22,162 Hey, what? You left the rings in the bag? - 1024 01:09:22,186 --> 01:09:24,897 What do you mean you knew? - What should I do? - 1025 01:09:24,921 --> 01:09:26,432 Sorry, I couldn't tell you 1026 01:09:26,456 --> 01:09:28,681 You could have thrown the rings in the ocean or anywhere 1027 01:09:28,705 --> 01:09:30,172 Stop This 1028 01:09:30,196 --> 01:09:33,574 I can't believe what's happening, my parents tried to ruin my wedding 1029 01:09:33,598 --> 01:09:35,836 My fiancé found out about it and couldn't tell me 1030 01:09:35,996 --> 01:09:41,341 We tried to do what was in your best interest. You didn't respect my freedom to make decisions. 1031 01:09:42,956 --> 01:09:45,053 You are typical parents 1032 01:09:45,486 --> 01:09:47,946 You act as if you want your daughter's best interest 1033 01:09:47,956 --> 01:09:50,762 But in fact, you are trying to escape from your past 1034 01:09:50,786 --> 01:09:53,592 Don't repeat the mistakes you made 25 years ago 1035 01:09:53,616 --> 01:09:56,512 It's not 100 percent true. It's not 100 percent true. 1036 01:09:58,736 --> 01:10:03,771 You can't imagine how much I wish someone could take me back in time 1037 01:10:04,468 --> 01:10:07,611 It prevented me from making the biggest mistake of my life 1038 01:10:10,626 --> 01:10:12,682 Am I the biggest mistake of your life? 1039 01:10:13,866 --> 01:10:16,190 Not you, but me 1040 01:10:17,196 --> 01:10:18,828 I'm wrong 1041 01:10:23,661 --> 01:10:24,713 (Layla) 1042 01:10:45,626 --> 01:10:47,205 We didn't mean to bother her 1043 01:10:49,526 --> 01:10:51,093 She is so upset 1044 01:10:54,936 --> 01:10:57,251 I'll talk to her I'll tell her it was my idea 1045 01:10:58,716 --> 01:11:00,295 And I convinced you 1046 01:11:02,630 --> 01:11:04,862 Then you listened to my plan 1047 01:11:06,608 --> 01:11:08,366 And things will be fine 1048 01:11:14,766 --> 01:11:16,624 You weren't wrong 1049 01:11:19,056 --> 01:11:20,345 It wasn't 1050 01:11:21,148 --> 01:11:25,515 I've always blamed you for my life but it's not true 1051 01:11:29,086 --> 01:11:30,212 ...I was 1052 01:11:31,442 --> 01:11:34,248 I love to play the role of a mother 1053 01:11:36,536 --> 01:11:37,447 ...but 1054 01:11:38,604 --> 01:11:42,105 I'm starting to feel like... I'm losing my identity, and I thought 1055 01:11:42,976 --> 01:11:45,949 ...that if I could continue my life with you, maybe 1056 01:11:46,728 --> 01:11:49,383 I will never know myself anymore 1057 01:11:53,846 --> 01:11:55,730 And that was the mistake 1058 01:11:56,069 --> 01:11:57,697 Not you 1059 01:12:09,494 --> 01:12:11,600 You didn't tell me about it 1060 01:12:12,960 --> 01:12:16,510 Your father thinks you deserve a better man than me 1061 01:12:16,956 --> 01:12:19,547 My dad thinks I deserve a better man than everyone else 1062 01:12:19,746 --> 01:12:21,006 and me too 1063 01:12:24,055 --> 01:12:27,726 You know you would love to continue your life on this island 1064 01:12:28,866 --> 01:12:30,825 And you know I understand this 1065 01:12:32,642 --> 01:12:34,548 But what about me? 1066 01:12:35,970 --> 01:12:37,539 A year from now 1067 01:12:37,966 --> 01:12:39,447 10 years from now 1068 01:12:41,095 --> 01:12:43,138 It might be long enough for you 1069 01:12:45,546 --> 01:12:46,887 are you kidding? 1070 01:12:50,478 --> 01:12:54,870 We are sitting here with the moon and a waterfall in front of us 1071 01:12:55,196 --> 01:12:59,200 It's the most beautiful place I've been in my life and all I've been looking at is you 1072 01:13:03,306 --> 01:13:06,709 This isn't something we do just for the summer 1073 01:13:08,839 --> 01:13:10,511 but forever 1074 01:13:42,186 --> 01:13:45,222 good morning, good morning - 1075 01:13:45,246 --> 01:13:49,075 Where did you sleep? - Outside - 1076 01:13:51,240 --> 01:13:54,083 I think this is my new favorite place on the planet 1077 01:13:55,916 --> 01:14:00,401 It's my second favorite - really? And what is the first? - 1078 01:14:03,428 --> 01:14:05,620 It's our house by the lake. - Yes. 1079 01:14:05,644 --> 01:14:08,001 I go there from time to time 1080 01:14:08,306 --> 01:14:09,448 Oh really? 1081 01:14:10,057 --> 01:14:13,904 What did they build there? Please don't say a huge mansion to the rich 1082 01:14:14,186 --> 01:14:15,637 It's still deserted 1083 01:14:16,856 --> 01:14:18,958 I wonder why no one built the area 1084 01:14:20,616 --> 01:14:22,239 Because I'm still the owner 1085 01:14:26,217 --> 01:14:27,977 ...I wanted to sell it 1086 01:14:29,416 --> 01:14:31,986 to a writer at one time but I couldn't do it 1087 01:14:34,186 --> 01:14:35,683 and what else? 1088 01:14:43,840 --> 01:14:45,888 the whole forest 1089 01:15:13,476 --> 01:15:16,558 no no no no - 1090 01:15:17,136 --> 01:15:18,432 ...it's just - no - 1091 01:15:18,456 --> 01:15:19,685 This won't work 1092 01:15:19,709 --> 01:15:22,312 It's not a good idea. It's not a good idea. 1093 01:15:22,336 --> 01:15:24,620 ...no, it's all about Lily and 1094 01:15:24,644 --> 01:15:27,276 ...maybe, if we're younger - No, we're old - 1095 01:15:27,276 --> 01:15:28,680 We know this. - Wow, cool. 1096 01:15:28,704 --> 01:15:29,712 Wonderful, wonderful - 1097 01:15:29,736 --> 01:15:31,410 Wonderful...awesome, you know... 1098 01:15:31,410 --> 01:15:33,269 Hey, what? - Yes Yes - 1099 01:15:33,696 --> 01:15:35,388 So, yes. - Mom, dad. 1100 01:15:36,179 --> 01:15:37,490 Where are your parents? 1101 01:15:37,986 --> 01:15:40,238 Hello. We have rights. 1102 01:15:41,766 --> 01:15:44,358 Hey, hey, hello again 1103 01:15:44,376 --> 01:15:47,212 Or should I say "hello" in Italian? 1104 01:15:47,236 --> 01:15:48,249 yes 1105 01:16:15,306 --> 01:16:17,483 Hello Gorga, my love 1106 01:16:18,796 --> 01:16:20,151 I was so worried 1107 01:16:21,166 --> 01:16:23,872 We're fine, I only took a long shower 1108 01:16:23,896 --> 01:16:26,356 how are you? - You were right about I need to sleep. 1109 01:16:26,386 --> 01:16:28,230 I can now move my legs 1110 01:16:28,366 --> 01:16:29,845 And move my arms 1111 01:16:31,008 --> 01:16:33,241 Where were you? - it's a long story - 1112 01:16:33,265 --> 01:16:35,540 Our boat drifted into the sea 1113 01:16:35,866 --> 01:16:37,456 Doesn't seem like a long story to me 1114 01:16:37,486 --> 01:16:39,905 I'll go straight to bed 1115 01:16:40,076 --> 01:16:41,703 (Lily) - Where are you going? - 1116 01:16:42,322 --> 01:16:45,835 I'll go to my room and then I'll get ready because I'm getting married in the afternoon 1117 01:16:47,586 --> 01:16:50,363 You can join us or go home 1118 01:16:51,576 --> 01:16:52,743 (Layla) 1119 01:17:19,406 --> 01:17:21,052 I brought your clothes 1120 01:17:28,469 --> 01:17:29,722 Are you okay, sir? 1121 01:17:29,746 --> 01:17:32,497 Yes, everything will be great 1122 01:17:47,906 --> 01:17:49,135 Surprise 1123 01:17:49,741 --> 01:17:52,388 Why do you do this? - I brought a drink - 1124 01:17:53,336 --> 01:17:55,855 How long have you been here? - Not long ago - 1125 01:17:59,176 --> 01:18:01,854 I wasn't sure how long you were there 1126 01:18:01,926 --> 01:18:04,286 I might have a panic attack all day long 1127 01:18:04,316 --> 01:18:06,182 Eat something, eat something 1128 01:18:06,206 --> 01:18:10,200 Maybe there's something else we need to do first 1129 01:18:10,224 --> 01:18:11,270 What? 1130 01:18:13,005 --> 01:18:14,430 second try 1131 01:18:16,113 --> 01:18:17,907 (Georgia) - Yes. 1132 01:18:20,158 --> 01:18:21,294 I love you 1133 01:18:21,566 --> 01:18:26,245 ...you are so beautiful and gorgeous and - You don't have to do all this - 1134 01:18:26,245 --> 01:18:27,395 ...do you want me to stay 1135 01:18:28,419 --> 01:18:30,102 My God 1136 01:18:30,126 --> 01:18:31,591 ...Are you well? I'm sorry 1137 01:18:31,939 --> 01:18:34,749 I'll get you some ice. - No, I'm fine. 1138 01:18:34,947 --> 01:18:36,337 You are so brave 1139 01:18:42,193 --> 01:18:43,943 No need to cry 1140 01:18:44,469 --> 01:18:46,141 How can I cry? 1141 01:18:46,946 --> 01:18:52,484 It's not like I'm losing a surrogate to my ugly family 1142 01:18:53,723 --> 01:18:55,783 It's mascara, okay? 1143 01:18:56,592 --> 01:18:58,250 You look like a clown 1144 01:18:58,656 --> 01:18:59,707 let me help you 1145 01:19:01,989 --> 01:19:03,912 Do you remember when we graduated? 1146 01:19:03,936 --> 01:19:06,942 Yes, because this only happened 2 months ago 1147 01:19:10,519 --> 01:19:14,742 You can come and sit with her now 1148 01:19:15,096 --> 01:19:16,544 I cannot 1149 01:19:22,640 --> 01:19:23,822 Welcome 1150 01:19:24,676 --> 01:19:25,815 Welcome 1151 01:19:33,948 --> 01:19:35,514 Will you alow me? 1152 01:19:43,456 --> 01:19:45,018 You lied to me 1153 01:19:48,786 --> 01:19:50,802 I am very sorry 1154 01:19:52,546 --> 01:19:55,602 It seems that parents are ready to do anything in the universe 1155 01:19:55,626 --> 01:19:58,682 For their children except to make them be themselves 1156 01:20:01,106 --> 01:20:03,507 Your dad and I were going to be different from this 1157 01:20:06,496 --> 01:20:08,425 We would have been better than this 1158 01:20:10,806 --> 01:20:13,347 I wanted to be better than this 1159 01:20:18,596 --> 01:20:20,514 No one is better than you mom 1160 01:20:22,956 --> 01:20:24,563 no one 1161 01:20:25,812 --> 01:20:28,204 Yes, there is someone better than us 1162 01:20:45,796 --> 01:20:48,854 Are you ready for this wedding? - yes - 1163 01:20:48,878 --> 01:20:52,042 You messed up your makeup. - I know. 1164 01:20:56,180 --> 01:20:58,081 It's okay baby 1165 01:22:04,296 --> 01:22:07,223 Is it possible that I didn't bring anything to wear to the wedding? 1166 01:22:07,446 --> 01:22:09,310 There wasn't supposed to be a wedding 1167 01:22:11,166 --> 01:22:12,798 Doesn't look like a rented suit 1168 01:22:14,556 --> 01:22:16,325 You are good at cleaning 1169 01:22:24,740 --> 01:22:26,105 Well 1170 01:22:41,716 --> 01:22:45,682 Wow, our daughter 1171 01:24:16,156 --> 01:24:17,853 she is beautiful 1172 01:25:05,916 --> 01:25:11,153 And now for the last part of the ceremony. - Thank you very much. 1173 01:25:11,153 --> 01:25:22,681 Gedeh will take the knife and hit it on the map to prove that he and Lily are ready to live together. 1174 01:25:29,693 --> 01:25:31,099 my little one 1175 01:25:46,836 --> 01:25:48,993 "Right place, right time" 1176 01:25:49,606 --> 01:25:51,179 "appropriate conditions" 1177 01:25:52,444 --> 01:25:55,349 Sorry, but the three conditions are not met 1178 01:25:57,676 --> 01:26:00,125 George, Mr. Carlton. 1179 01:26:00,791 --> 01:26:04,089 We need your support and blessing 1180 01:26:04,896 --> 01:26:06,078 You didn't give them to us 1181 01:26:08,363 --> 01:26:10,515 When I was going to hit...the knife in the map 1182 01:26:11,236 --> 01:26:13,016 ...it signifies 1183 01:26:13,556 --> 01:26:18,184 We will be one person and one family 1184 01:26:20,256 --> 01:26:22,160 We can't be a family without you 1185 01:26:24,236 --> 01:26:26,989 And this is my request from you both, please 1186 01:26:27,836 --> 01:26:29,418 For me and Lily 1187 01:26:30,176 --> 01:26:31,559 ...otherwise 1188 01:26:32,116 --> 01:26:33,478 we won't get married 1189 01:26:34,621 --> 01:26:37,395 Why didn't you let me try with them first? 1190 01:26:43,906 --> 01:26:46,024 You can also accomplish difficult tasks 1191 01:26:52,936 --> 01:26:54,650 You don't need our blessing 1192 01:26:55,195 --> 01:26:58,341 You already have it, and it's you 1193 01:27:02,176 --> 01:27:04,294 You only need yourself 1194 01:27:08,616 --> 01:27:13,985 If her mother and I had listened to her horrible parents or my stupid friends 1195 01:27:14,009 --> 01:27:17,702 When Lily was in...life, I think we can all agree that 1196 01:27:18,318 --> 01:27:22,836 Life just got better...with Lily, so 1197 01:27:24,126 --> 01:27:25,609 ...I 1198 01:27:33,406 --> 01:27:35,438 We support you and your mother 1199 01:27:36,096 --> 01:27:40,421 Then, now, and always 1200 01:27:52,703 --> 01:27:54,046 let's go? 1201 01:28:01,526 --> 01:28:03,251 wait 1202 01:28:06,999 --> 01:28:09,801 I'm just kidding, keep it up 1203 01:28:36,816 --> 01:28:39,432 Do you think if we kicked that coconut at our wedding 1204 01:28:39,456 --> 01:28:41,529 Would our lives have been better? 1205 01:28:43,426 --> 01:28:47,575 I'm sure if we cut a red and white ribbon we wouldn't lose anything 1206 01:28:51,086 --> 01:28:52,802 Paul proposes to me 1207 01:28:52,826 --> 01:28:53,924 I know 1208 01:28:55,052 --> 01:28:57,920 Propose to me as a second attempt this morning 1209 01:28:59,146 --> 01:29:00,548 What was your response? 1210 01:29:01,247 --> 01:29:04,709 I asked him for some ice because he accidentally hit my nose 1211 01:29:07,316 --> 01:29:09,893 Both sides are supposed to kiss at a moment like this 1212 01:29:11,566 --> 01:29:12,885 Let me see your nose 1213 01:29:13,482 --> 01:29:14,831 Let me see 1214 01:29:19,916 --> 01:29:21,940 I think you should accept his offer 1215 01:29:23,719 --> 01:29:25,012 Well 1216 01:29:27,107 --> 01:29:28,829 Paul is a good man 1217 01:29:30,812 --> 01:29:37,104 If he could make you half the happiness we were together 1218 01:29:40,670 --> 01:29:42,718 Then you have to agree 1219 01:29:45,406 --> 01:29:46,748 I do not know 1220 01:29:48,466 --> 01:29:52,641 I may have gotten so old that I don't feel so young anymore 1221 01:29:53,546 --> 01:29:56,865 I think I missed something important but it's too late 1222 01:29:59,186 --> 01:30:00,356 ...In fact 1223 01:30:01,714 --> 01:30:04,459 You look so young in my opinion 1224 01:30:09,129 --> 01:30:11,447 Do you want that crooked nose? 1225 01:30:29,379 --> 01:30:30,458 Welcome 1226 01:30:50,184 --> 01:30:51,804 what are you doing here? 1227 01:30:52,661 --> 01:30:54,962 Look at this ugly sight 1228 01:30:55,541 --> 01:30:57,607 Do you call this sunset? 1229 01:31:12,811 --> 01:31:14,963 I belong here 1230 01:31:17,771 --> 01:31:19,457 I know 1231 01:31:29,911 --> 01:31:32,013 Come dance with me 1232 01:31:38,805 --> 01:31:40,138 let's dance 1233 01:31:53,781 --> 01:31:55,168 Oh my God 1234 01:31:55,345 --> 01:31:57,472 You sleep peacefully without snoring 1235 01:32:00,661 --> 01:32:03,081 Hello Hello - 1236 01:32:04,653 --> 01:32:06,393 Did I wake you up? - no - 1237 01:32:06,848 --> 01:32:08,484 Was I making a noisy sound? - no - 1238 01:32:08,508 --> 01:32:10,606 He always made a noisy noise - No, she wasn't. 1239 01:32:16,753 --> 01:32:21,103 The ferry will leave in the afternoon we can go kayaking with the waves 1240 01:32:23,183 --> 01:32:25,584 I can't marry you, Paul. 1241 01:32:27,471 --> 01:32:30,015 We can do something other than paddling with the waves if you want to 1242 01:32:32,773 --> 01:32:34,637 Did I do something wrong? - no - 1243 01:32:34,661 --> 01:32:39,114 No, it's just the wrong time. 1244 01:32:39,138 --> 01:32:40,897 'Wrong place' 1245 01:32:41,096 --> 01:32:42,825 The wrong woman 1246 01:32:44,790 --> 01:32:46,444 I am very sorry 1247 01:32:52,001 --> 01:32:53,688 and me too 1248 01:32:55,006 --> 01:32:57,646 I think I agree with you 1249 01:33:04,021 --> 01:33:06,818 But I'll go kayaking with the waves though 1250 01:34:17,843 --> 01:34:19,204 Where is Paul? 1251 01:34:19,569 --> 01:34:22,487 He had some time to talk before he left 1252 01:34:22,511 --> 01:34:24,165 He asked me to inform you of his peace 1253 01:34:24,892 --> 01:34:28,097 I told him that the relationship between me and him wouldn't work out 1254 01:34:28,121 --> 01:34:30,237 between me 1255 01:34:30,911 --> 01:34:32,804 This is his opinion too 1256 01:34:34,018 --> 01:34:35,643 ...my mother 1257 01:34:35,667 --> 01:34:37,239 Sorry to hear this 1258 01:34:37,510 --> 01:34:39,805 Can we talk about me a little? 1259 01:34:40,783 --> 01:34:42,382 naturally 1260 01:34:42,915 --> 01:34:46,762 What would I do without you? 1261 01:34:50,601 --> 01:34:52,372 I want you to keep this 1262 01:34:53,391 --> 01:34:58,322 I did not object to your marriage, but I am too young and beautiful to marry 1263 01:35:05,635 --> 01:35:06,684 Welcome 1264 01:35:08,071 --> 01:35:10,342 Well, take care of her 1265 01:35:10,715 --> 01:35:12,315 Well Well - 1266 01:35:14,123 --> 01:35:17,651 Dad? - No, no, don't cry. 1267 01:35:21,081 --> 01:35:22,528 I love you 1268 01:35:27,543 --> 01:35:29,081 I love you 1269 01:35:36,791 --> 01:35:40,015 Well Take care of yourself 1270 01:35:44,493 --> 01:35:47,778 I love you mom - 1271 01:35:54,861 --> 01:35:56,736 you are so lucky 1272 01:36:30,485 --> 01:36:32,127 sorry about paul 1273 01:36:33,508 --> 01:36:35,768 I don't think so. Not really. 1274 01:36:40,204 --> 01:36:41,778 I will miss her 1275 01:36:41,802 --> 01:36:42,886 yes 1276 01:36:45,267 --> 01:36:47,381 I understand why she loves this place 1277 01:36:47,841 --> 01:36:49,754 Yes, it's a great place 1278 01:36:51,141 --> 01:36:53,813 Maybe we can spend some time here 1279 01:36:54,288 --> 01:36:55,968 someday 1280 01:37:06,545 --> 01:37:09,093 Why do we postpone the "good" moments for the future? 1281 01:37:10,221 --> 01:37:11,258 yes97211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.