All language subtitles for SEAL Team - 06x01 - Low Impact.GGEZ+ION10+NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,815 --> 00:00:04,415 Previously on SEAL Team... 2 00:00:04,950 --> 00:00:06,250 JASON: We fight for each other. 3 00:00:06,255 --> 00:00:08,455 - On and off the battlefield. - Amen. Let's go. 4 00:00:08,460 --> 00:00:09,460 He's perfect. 5 00:00:09,465 --> 00:00:11,166 JASON: I gotta talk to you about my memory issues. 6 00:00:11,170 --> 00:00:13,350 - How serious? - It's called breacher's syndrome. 7 00:00:13,355 --> 00:00:14,355 All the terrible shit 8 00:00:14,360 --> 00:00:15,460 that I've seen and done 9 00:00:15,465 --> 00:00:16,830 had me thinking I didn't deserve 10 00:00:16,835 --> 00:00:17,870 happily ever after. 11 00:00:17,875 --> 00:00:19,525 SONNY: My selfishness down in Columbia 12 00:00:19,530 --> 00:00:21,685 nearly jeopardized this beautiful family of yours. 13 00:00:21,690 --> 00:00:22,696 NAIMA: I know you're sliding 14 00:00:22,700 --> 00:00:24,650 back into your Bravo 2 comfort place. 15 00:00:24,655 --> 00:00:25,775 But get your mind right. 16 00:00:25,780 --> 00:00:26,981 This is my last run with Bravo. 17 00:00:26,985 --> 00:00:28,630 I need to be there for my family. 18 00:00:28,635 --> 00:00:29,705 BROCK: IED! 19 00:00:29,710 --> 00:00:31,760 We gotta get off this fucking "X"! 20 00:00:31,765 --> 00:00:35,265 Down, down! Down, down, down! 21 00:00:42,433 --> 00:00:45,523 DAVIS: Bravo, this is Havoc. Radio check. Over. 22 00:00:48,004 --> 00:00:50,050 ♪ ♪ 23 00:00:59,146 --> 00:01:01,670 [GUNSHOTS] 24 00:01:06,075 --> 00:01:08,682 DAVIS [ECHOING]: Bravo, this is Havoc. Radio check. Over. 25 00:01:08,687 --> 00:01:10,509 [GROANS] 26 00:01:10,514 --> 00:01:12,555 - [GUNFIRE] - Ah! 27 00:01:12,560 --> 00:01:14,688 [HIGH-PITCHED RINGING] 28 00:01:14,693 --> 00:01:16,559 [GROANS] 29 00:01:16,564 --> 00:01:18,517 DAVIS: All Bravo stations, 30 00:01:18,522 --> 00:01:20,519 I say again: radio check. Over. 31 00:01:20,524 --> 00:01:21,814 - [GROANS] - [GUNFIRE CONTINUES] 32 00:01:21,819 --> 00:01:22,918 JASON: Clay! 33 00:01:24,324 --> 00:01:25,524 Clay! 34 00:01:25,529 --> 00:01:26,792 [JASON GRUNTS] 35 00:01:29,172 --> 00:01:30,647 [EXPLOSION NEARBY] 36 00:01:30,652 --> 00:01:31,852 Clay, come on! 37 00:01:31,857 --> 00:01:33,137 Sonny, you good? 38 00:01:33,142 --> 00:01:34,142 SONNY: I'm good! 39 00:01:34,147 --> 00:01:35,318 JASON: Get some fire on that ridgeline. 40 00:01:35,322 --> 00:01:36,753 Hey, Brock, are you good? 41 00:01:36,758 --> 00:01:38,581 BROCK: Yeah, solid! 42 00:01:38,586 --> 00:01:41,230 - How's Clay? - Get back in the fight, Sonny! 43 00:01:41,235 --> 00:01:42,350 Get back in the fight! 44 00:01:42,355 --> 00:01:44,355 [GUNFIRE CONTINUES] 45 00:01:53,759 --> 00:01:55,495 Havoc, 1. How copy? 46 00:01:55,500 --> 00:01:58,367 JASON: I say again, Havoc, this is 1. How copy? 47 00:01:58,372 --> 00:02:00,082 Go ahead, 1, I've got you Lima Charlie. 48 00:02:00,087 --> 00:02:01,887 We're taking some serious heavies down here. 49 00:02:01,892 --> 00:02:04,721 - Bravo 6 is down hard. - DAVIS: Copy, one man down. 50 00:02:04,726 --> 00:02:07,626 QRF is en route. Stand by for ETA. 51 00:02:07,631 --> 00:02:10,659 ERIC: I want every available asset inside 100 klicks 52 00:02:10,664 --> 00:02:12,064 up on comms right now. 53 00:02:12,069 --> 00:02:14,096 How far out is that QRF? 54 00:02:14,101 --> 00:02:16,125 They're at least 15 mikes out from Bravo's pos, ma'am. 55 00:02:16,129 --> 00:02:17,848 They were just ten minutes out; what the hell's going on? 56 00:02:17,852 --> 00:02:18,852 They've been rerouted 57 00:02:18,857 --> 00:02:20,894 - over less hostile terrain. - On whose authority? 58 00:02:20,899 --> 00:02:22,444 Battle space commander's, sir. 59 00:02:22,449 --> 00:02:23,985 DAVIS: Son of a bitch. 60 00:02:23,990 --> 00:02:26,993 It's gonna be the longest 15 minutes of Bravo's life. 61 00:02:31,362 --> 00:02:33,407 ♪ ♪ 62 00:02:33,412 --> 00:02:40,912 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 63 00:02:40,917 --> 00:02:42,946 ♪ ♪ 64 00:02:42,951 --> 00:02:44,671 [GUNFIRE] 65 00:02:44,676 --> 00:02:47,426 Hey. We're not gonna last 15 mikes here. 66 00:02:47,431 --> 00:02:49,550 RAY: Not with those RPGs handing us our ass. 67 00:02:49,554 --> 00:02:51,229 JASON: We gotta take out that position. 68 00:02:51,234 --> 00:02:54,237 [GUNFIRE CONTINUES] 69 00:02:56,865 --> 00:03:00,995 Clay! Clay. Talk with me. Talk with me. 70 00:03:01,000 --> 00:03:02,375 [PANTING] 71 00:03:02,380 --> 00:03:03,659 Oh, Jesus. 72 00:03:04,960 --> 00:03:06,957 Oh, sweet Jesus. 73 00:03:06,962 --> 00:03:09,264 Where's his medkit? 74 00:03:09,269 --> 00:03:11,276 Where's his medkit?! 75 00:03:14,466 --> 00:03:16,163 [SONNY GRUNTS] 76 00:03:16,711 --> 00:03:18,621 - Stay with it, buddy. - JASON: Sonny! 77 00:03:18,626 --> 00:03:20,626 Sonny, get back on that gun! 78 00:03:20,631 --> 00:03:22,576 RAY: Not sure we got the headcount 79 00:03:22,581 --> 00:03:23,957 to make a move on that ridge, Jace. 80 00:03:23,961 --> 00:03:24,961 I'll make it solo. 81 00:03:24,966 --> 00:03:26,766 That's suicide! 82 00:03:26,771 --> 00:03:28,860 Fuck! Fuck! 83 00:03:29,635 --> 00:03:32,075 I need everything on that ridge on my mark. 84 00:03:32,080 --> 00:03:33,430 Send it! 85 00:03:40,746 --> 00:03:42,965 [GUNFIRE CONTINUES] 86 00:03:46,404 --> 00:03:47,579 Jace! 87 00:03:59,156 --> 00:04:00,674 Brock, we need ammo. 88 00:04:00,679 --> 00:04:02,658 Grab the GB guys' mags and the go-bag. 89 00:04:02,663 --> 00:04:03,877 BROCK: Roger that. 90 00:04:03,882 --> 00:04:04,926 CLAY: Fuck! 91 00:04:06,076 --> 00:04:07,650 Sonny, check on Spenser! 92 00:04:07,655 --> 00:04:09,552 SONNY: I got him! 93 00:04:09,557 --> 00:04:10,919 Well, look at that. 94 00:04:10,924 --> 00:04:12,839 Uh, Sleeping Blondie's awake! 95 00:04:14,171 --> 00:04:15,776 The fuck happened? 96 00:04:15,781 --> 00:04:18,126 Well, we got throat-punched by some turdnuggets. 97 00:04:18,131 --> 00:04:20,216 Just gonna get this tourniquet a little tighter for you. 98 00:04:20,220 --> 00:04:22,348 Hey. Hey! Win the firefight first. 99 00:04:22,353 --> 00:04:24,480 - Self-aid before buddy-aid. - You sure? 100 00:04:24,485 --> 00:04:26,400 - Go! Sonny, go! - Here, take my medkit. 101 00:04:28,576 --> 00:04:29,621 CLAY: Fuck. 102 00:04:30,752 --> 00:04:31,971 [GRUNTS] 103 00:04:35,366 --> 00:04:37,107 [PANTING] 104 00:04:51,108 --> 00:04:52,326 JASON: Fuck. 105 00:05:12,316 --> 00:05:14,356 [GUNFIRE CONTINUES] 106 00:05:14,361 --> 00:05:16,341 RAY: On three! On the ridge! 107 00:05:16,346 --> 00:05:17,495 BROCK: I got him! 108 00:05:26,116 --> 00:05:27,936 RAY: They're shifting left! 109 00:05:27,941 --> 00:05:28,941 They're shifting left! 110 00:05:28,946 --> 00:05:30,276 Keep trying to flank us. 111 00:05:30,281 --> 00:05:31,802 RAY: We gotta hold them here for Jason. 112 00:05:31,806 --> 00:05:33,897 Look alive! 113 00:05:33,902 --> 00:05:36,253 BROCK: He's down, he's down! 114 00:05:38,572 --> 00:05:40,395 RAY: Brock, mag! I'm Winchester! 115 00:05:40,400 --> 00:05:41,688 Here you go, buddy. 116 00:05:41,693 --> 00:05:43,733 - SONNY: Points out left! - On it! 117 00:05:43,738 --> 00:05:45,827 [INDISTINCT SHOUTING] 118 00:05:52,399 --> 00:05:53,930 SONNY: Hey. Okay. 119 00:05:53,935 --> 00:05:55,633 You ready for some buddy-aid now? 120 00:05:57,317 --> 00:05:58,531 Here. 121 00:05:58,536 --> 00:06:00,102 [GRUNTS] 122 00:06:02,092 --> 00:06:04,311 I'm about to give you some morphine. Huh? 123 00:06:08,724 --> 00:06:10,760 Say hello to the purple elephants, pal. 124 00:06:10,765 --> 00:06:12,884 All right. Keep that pretty face of yours down, 125 00:06:12,889 --> 00:06:14,460 you understand me? All right. 126 00:06:14,465 --> 00:06:16,206 Let's go! [PANTING] 127 00:06:18,077 --> 00:06:20,514 [GUNFIRE CONTINUES] 128 00:06:43,145 --> 00:06:45,626 ♪ ♪ 129 00:07:04,123 --> 00:07:06,860 [SHOUTS, GRUNTS] 130 00:07:06,865 --> 00:07:08,519 [PANTING] 131 00:07:14,525 --> 00:07:16,657 [NEARBY EXPLOSION] 132 00:07:17,615 --> 00:07:19,660 [PANTING] 133 00:07:24,752 --> 00:07:27,059 - [GUNFIRE CONTINUES] - [INDISTINCT SHOUTING] 134 00:07:29,104 --> 00:07:31,537 - BROCK: How far out is Jace? - RAY: Not sure! 135 00:07:31,542 --> 00:07:33,587 [INDISTINCT SHOUTING CONTINUES] 136 00:07:47,253 --> 00:07:48,602 [GRUNTS] 137 00:07:55,087 --> 00:07:57,132 [GUNFIRE CONTINUES] 138 00:08:06,446 --> 00:08:09,401 SONNY: Ray! He's moving around the saddle! 139 00:08:09,406 --> 00:08:11,103 RAY: I see him, I see him! 140 00:08:16,026 --> 00:08:18,049 SONNY: Got two more heading your way! 141 00:08:24,159 --> 00:08:25,857 [GUNFIRE CONTINUES] 142 00:08:28,947 --> 00:08:30,726 BROCK: I've got two more moving east! 143 00:08:30,731 --> 00:08:32,728 Hold 'em there, Sonny boy! 144 00:08:32,733 --> 00:08:35,210 I've released the ISR platform, Lieutenant. It's en route. 145 00:08:35,215 --> 00:08:36,416 DAVIS: Copy. The Reaper is en route 146 00:08:36,420 --> 00:08:37,890 to Bravo's pos now. Thank you. 147 00:08:37,895 --> 00:08:38,995 And the QRF? 148 00:08:39,000 --> 00:08:40,600 It's about eight mikes out. 149 00:08:40,605 --> 00:08:42,649 I've got a unit being overrun here, Colonel Decker. 150 00:08:42,654 --> 00:08:43,984 I appreciate the situation, 151 00:08:43,989 --> 00:08:46,159 but I got an entire battle space to worry about. 152 00:08:46,164 --> 00:08:47,489 Given the hostile conditions, 153 00:08:47,494 --> 00:08:49,515 rerouting the QRF was the only call, Lieutenant. 154 00:08:49,520 --> 00:08:50,920 Respectfully, sir, I'm not sure 155 00:08:50,925 --> 00:08:52,426 my team would agree with that assessment. 156 00:08:52,430 --> 00:08:54,546 Lieutenant Davis, we need you back on the con here 157 00:08:54,551 --> 00:08:57,013 as our ISR platform comes on station. 158 00:08:57,018 --> 00:08:58,511 Thank you for the update, Colonel. 159 00:08:58,516 --> 00:09:00,544 Yes, thank you, sir. Havoc out. 160 00:09:01,588 --> 00:09:03,655 He just fucking hung Bravo out to dry. 161 00:09:03,660 --> 00:09:05,914 We're about to get eyes on our boys again. Focus up. 162 00:09:08,987 --> 00:09:11,576 Man, as soon as Jace hits that ridge, we're moving! 163 00:09:11,581 --> 00:09:13,104 Clay ain't moving! 164 00:09:15,681 --> 00:09:17,069 Man, how're you set for ammo? 165 00:09:17,074 --> 00:09:18,554 I grabbed a few belts from the truck. 166 00:09:19,684 --> 00:09:21,298 RAY: All right, Brock and I will move, 167 00:09:21,303 --> 00:09:22,517 you set a base here. 168 00:09:22,522 --> 00:09:23,781 Roger that. 169 00:09:28,833 --> 00:09:31,836 Brock, gimme something more than this peashooter! 170 00:09:33,703 --> 00:09:35,313 Never out of the fight, huh? 171 00:09:36,223 --> 00:09:38,769 - Sonny, get back out there. - Roger that. 172 00:09:44,762 --> 00:09:47,716 Hey! Nothing on the ridgeline, all right? 173 00:09:47,721 --> 00:09:49,270 - Jason's up there. - Got it. 174 00:09:54,249 --> 00:09:55,507 [GRENADE LAUNCHES] 175 00:09:55,512 --> 00:09:56,948 [EXPLOSION] 176 00:10:01,822 --> 00:10:04,434 [GUNFIRE CONTINUES] 177 00:10:34,159 --> 00:10:35,509 JASON: 2, this is 1. 178 00:10:35,514 --> 00:10:38,250 Position cleared. How copy? 179 00:10:38,255 --> 00:10:40,693 RAY: Read you Lima Charlie. Shifting fire. 180 00:10:51,002 --> 00:10:52,868 Now that's more like it! 181 00:10:52,873 --> 00:10:54,949 - Brock, move! - Moving! 182 00:11:02,230 --> 00:11:03,318 Moving! 183 00:11:06,221 --> 00:11:09,094 You keep lobbing those golden eggs up there, Clay! 184 00:11:17,332 --> 00:11:19,378 [PANTING] 185 00:11:21,946 --> 00:11:24,557 [EXHALING] 186 00:11:42,288 --> 00:11:44,716 Oh, appreciate that, 1. 187 00:11:44,721 --> 00:11:47,849 Look, I need to get more ammo from the truck. All right? 188 00:11:47,854 --> 00:11:49,534 I need you to operate the pig. 189 00:11:49,539 --> 00:11:51,279 We got about 50 rounds left. 190 00:11:52,306 --> 00:11:54,091 Clay, watch out! Behind you! 191 00:11:59,674 --> 00:12:01,894 Grenade didn't arm. 192 00:12:01,899 --> 00:12:03,696 I owe you, man. 193 00:12:04,597 --> 00:12:06,289 Big, uh... big case of beer. 194 00:12:06,294 --> 00:12:08,335 Though I'll take some more morphine instead. 195 00:12:08,340 --> 00:12:10,424 Yeah, well... 196 00:12:10,429 --> 00:12:12,562 that might be a little hazardous for your health. 197 00:12:15,477 --> 00:12:17,175 [GUNFIRE CONTINUES] 198 00:12:31,276 --> 00:12:33,229 JASON: Bravo 2, this is 1. 199 00:12:33,234 --> 00:12:35,014 I'm out of rockets. You good? 200 00:12:35,019 --> 00:12:36,885 Yeah, we got this position cleared out! 201 00:12:36,890 --> 00:12:39,023 One left and we got the upper hand! 202 00:12:41,678 --> 00:12:42,978 Check that, check that. 203 00:12:42,983 --> 00:12:44,498 Got two technicals heading our way, 204 00:12:44,503 --> 00:12:45,808 about to chew us up. 205 00:12:57,476 --> 00:12:59,913 [GUNFIRE CONTINUES] 206 00:13:06,028 --> 00:13:08,900 ERIC: Bravo 1, this is Havoc, we have ISR overhead. 207 00:13:08,905 --> 00:13:10,876 - How copy? - About goddamn time. 208 00:13:10,881 --> 00:13:12,935 ERIC: Those technicals are about to put an end to this. 209 00:13:12,939 --> 00:13:14,762 How many Hellfires does the Reaper have left? 210 00:13:14,767 --> 00:13:16,055 They left us with one. 211 00:13:16,060 --> 00:13:17,622 Better than none. 212 00:13:17,627 --> 00:13:19,219 Bravo 1, this is Havoc. 213 00:13:19,224 --> 00:13:20,799 We have one Hellfire left. 214 00:13:20,804 --> 00:13:22,501 Stand by, Havoc. 215 00:13:24,459 --> 00:13:26,108 All Bravo stations, this is 1. 216 00:13:26,113 --> 00:13:27,484 You need to flip your strobes on. 217 00:13:27,489 --> 00:13:28,809 Come back to me when you're good. 218 00:13:29,495 --> 00:13:30,709 BROCK: Strobe's on. 219 00:13:30,714 --> 00:13:31,984 RAY: Up. 220 00:13:31,989 --> 00:13:34,017 Bravo 3, are you good? 221 00:13:35,732 --> 00:13:37,255 We're good. 222 00:13:47,221 --> 00:13:49,006 [GRUNTS] 223 00:13:51,356 --> 00:13:52,744 Havoc, this is 1. 224 00:13:52,749 --> 00:13:54,746 All strobes are up. You should see us. 225 00:13:54,751 --> 00:13:56,835 Yeah, we've got five strobes. 226 00:13:56,840 --> 00:13:59,425 You have one Hellfire left. Where do you want it? 227 00:13:59,430 --> 00:14:01,927 Havoc, I'm lassoing two technicals. 228 00:14:01,932 --> 00:14:04,704 200 meters south of hill 477. 229 00:14:04,709 --> 00:14:07,336 I copy a laser lasso on what appears to be 230 00:14:07,341 --> 00:14:09,325 two enemy technicals, over. 231 00:14:09,330 --> 00:14:10,587 JASON: A-firm. 232 00:14:10,592 --> 00:14:11,641 Send it. 233 00:14:11,646 --> 00:14:13,766 DAVIS: Stand by, 1. We are comin' in hot. 234 00:14:13,770 --> 00:14:16,033 Reaper, this is Havoc. You are cleared hot. 235 00:14:22,648 --> 00:14:24,694 [JASON PANTING] 236 00:14:28,654 --> 00:14:30,042 All stations, this is 1. 237 00:14:30,047 --> 00:14:32,871 Consolidate to Bravo 6 pos. 238 00:14:32,876 --> 00:14:34,921 [PANTING] 239 00:14:40,448 --> 00:14:42,619 That's a hell of a sound. 240 00:14:42,624 --> 00:14:45,100 QRF sure took its sweet-ass time. 241 00:14:45,105 --> 00:14:47,712 Brock, see if you can free up the GB guys. 242 00:14:47,717 --> 00:14:49,017 Coming home with us. 243 00:14:49,022 --> 00:14:50,832 Hit me again, Sonny. 244 00:14:56,813 --> 00:14:58,418 How's he holding up? 245 00:14:58,423 --> 00:15:00,176 He's about to think he's Ethel Merman. 246 00:15:00,181 --> 00:15:02,162 Oh, that leg is gnarly. Give him an antibiotic yet? 247 00:15:02,166 --> 00:15:03,784 Negative. He left his medkit out there. 248 00:15:03,789 --> 00:15:05,338 JASON: All right. 249 00:15:05,343 --> 00:15:08,776 Hey. All right, my slayer. You're gonna take this. 250 00:15:08,781 --> 00:15:10,517 - Okay? - I want food. 251 00:15:10,522 --> 00:15:12,911 - All right. You take this pill. - I'm hungry, man. 252 00:15:12,916 --> 00:15:14,173 But I want a Big Mac 253 00:15:14,178 --> 00:15:15,392 - and some fries. - There you go. 254 00:15:15,396 --> 00:15:16,602 Take that pill, 255 00:15:16,607 --> 00:15:18,656 then you can have your fucking Happy Meal, okay? 256 00:15:18,660 --> 00:15:20,222 That's it. That's it. 257 00:15:20,227 --> 00:15:21,833 There you go. That's it. 258 00:15:21,838 --> 00:15:23,399 That's it, that's it, easy. 259 00:15:23,404 --> 00:15:24,836 That's it. 260 00:15:24,841 --> 00:15:26,799 Good. You got it? Yeah. 261 00:15:29,323 --> 00:15:31,886 Stay up, man. 262 00:15:31,891 --> 00:15:33,409 That's it, bud. 263 00:15:33,414 --> 00:15:35,485 Oh, wow, easy, easy. Shit. 264 00:15:35,490 --> 00:15:36,516 - JASON: Fuck. - RAY: Over here! 265 00:15:36,520 --> 00:15:38,354 - Help load him up, come on! - [CLAY COUGHING, CHOKING] 266 00:15:38,358 --> 00:15:40,288 SONNY: Faster, faster, faster, faster! 267 00:15:41,509 --> 00:15:42,958 I got him. We got him. 268 00:15:42,963 --> 00:15:45,813 - I got that side. Grab his legs? - [CLAY COUGHS] 269 00:15:45,818 --> 00:15:47,989 [INDISTINCT CHATTER] 270 00:15:47,994 --> 00:15:50,692 Lift on my count. One, two, three, lift. 271 00:15:52,433 --> 00:15:54,039 Let's strap him in. 272 00:15:54,044 --> 00:15:56,868 - Can you strap the feet? - [SIGHS] 273 00:15:56,873 --> 00:15:58,695 - Oh, whoa. - Get the feet. 274 00:15:58,700 --> 00:16:00,249 Let's go, let's move, let's move. 275 00:16:00,254 --> 00:16:01,787 - Is there time for a torniquet? - No. We gotta go. 276 00:16:01,791 --> 00:16:03,501 - Let's go. - Let's go. Move. 277 00:16:06,752 --> 00:16:08,798 ♪ ♪ 278 00:16:28,600 --> 00:16:31,511 PJs have Bravo en route to Kaya airfield, 279 00:16:31,516 --> 00:16:34,122 where a C-17's waiting to transport them to Ramstein. 280 00:16:34,127 --> 00:16:35,732 DAVIS: How bad are they? 281 00:16:35,737 --> 00:16:37,909 [SIGHS] Most are torn up but stable. 282 00:16:37,914 --> 00:16:39,562 And Spenser? 283 00:16:39,567 --> 00:16:41,521 Leg's in bad shape. 284 00:16:41,526 --> 00:16:43,584 Also has internal bleeding. 285 00:16:43,589 --> 00:16:45,307 Sounds like it's touch and go. 286 00:16:45,312 --> 00:16:48,528 Clay's pulled through tough situations before. 287 00:16:48,533 --> 00:16:51,096 You know, all that Stella's been through with Brian... 288 00:16:51,101 --> 00:16:52,793 I'm not sure how she recovers 289 00:16:52,798 --> 00:16:54,903 from the information that might be headed her way. 290 00:16:54,908 --> 00:16:56,518 Well, if there's bad news to be shared, 291 00:16:56,523 --> 00:16:57,985 it should come from family. 292 00:17:10,294 --> 00:17:12,500 Hey. Lisa, what are you, um... 293 00:17:16,256 --> 00:17:17,853 No. 294 00:17:18,858 --> 00:17:20,956 No, no, no, no, no. This is not happening. 295 00:17:24,885 --> 00:17:26,403 - [EXHALES] - DAVIS: Look, I can't 296 00:17:26,408 --> 00:17:29,688 share much, but Clay was seriously injured. 297 00:17:30,662 --> 00:17:32,398 Okay, but is he alive? 298 00:17:32,403 --> 00:17:34,288 Yes. According to the last report, 299 00:17:34,293 --> 00:17:36,663 - yes. - Last report? 300 00:17:36,668 --> 00:17:39,535 That's really reassuring, thank you. 301 00:17:39,540 --> 00:17:41,842 Jesus. Okay. 302 00:17:41,847 --> 00:17:43,465 What else do you, what else do you know? 303 00:17:43,470 --> 00:17:45,319 Clay and Bravo were all transported 304 00:17:45,324 --> 00:17:46,499 to Ramstein, Germany. 305 00:17:46,504 --> 00:17:48,165 Is that... That's-that's where they went 306 00:17:48,170 --> 00:17:49,720 when the, when the building collapsed, right? 307 00:17:49,724 --> 00:17:51,417 - Yes. - Yeah. That's... He... 308 00:17:51,422 --> 00:17:53,388 Clay... Clay kept calling me to apologize 309 00:17:53,393 --> 00:17:55,352 for missing my doctor's appointments. 310 00:17:57,602 --> 00:17:59,468 Where's my phone? 311 00:17:59,473 --> 00:18:00,561 Geez... 312 00:18:03,695 --> 00:18:04,909 [FACETIME RINGING] 313 00:18:04,914 --> 00:18:06,916 Come on, pick up. [SNIFFLES] 314 00:18:08,256 --> 00:18:10,302 Pick up, baby, pick up. 315 00:18:11,659 --> 00:18:12,929 - Fuck. - Stella... 316 00:18:12,934 --> 00:18:14,114 What? 317 00:18:14,119 --> 00:18:15,907 The Navy can fly you to Ramstein 318 00:18:15,912 --> 00:18:17,087 if you want to be with him. 319 00:18:18,188 --> 00:18:19,833 Yeah. 320 00:18:20,538 --> 00:18:22,709 Yeah, yeah, yeah. No, anything is better 321 00:18:22,714 --> 00:18:24,716 than just sitting around here waiting for answers. 322 00:18:27,675 --> 00:18:29,485 Actually, can't. I can't fly. 323 00:18:29,490 --> 00:18:31,153 Brian's been home for, like, five minutes. 324 00:18:31,157 --> 00:18:33,807 I can't just fly him to Germany. 325 00:18:33,812 --> 00:18:36,119 And I can't leave him behind. 326 00:18:37,207 --> 00:18:38,594 Damn it. 327 00:18:38,599 --> 00:18:40,335 - DAVIS: I-I spoke to Naima. - [SIGHS] 328 00:18:40,340 --> 00:18:42,990 And we think that you should head to her place. 329 00:18:42,995 --> 00:18:45,084 You shouldn't be alone right now. 330 00:18:47,913 --> 00:18:49,175 STELLA: Okay. 331 00:18:50,524 --> 00:18:53,261 Yeah. Yeah, okay. 332 00:18:53,266 --> 00:18:56,482 Okay. Do-Do you mind, uh... [SNIFFLES] 333 00:18:56,487 --> 00:18:58,576 ... here, grabbing him? I just gotta grab some stuff. 334 00:19:02,275 --> 00:19:04,229 - There, you got him? - Yep. 335 00:19:04,234 --> 00:19:06,305 You know, before leaving, Clay promised me 336 00:19:06,310 --> 00:19:08,747 he was going to find a way to put our family first, and... 337 00:19:10,370 --> 00:19:13,238 [EXHALES] 338 00:19:13,243 --> 00:19:15,593 I wanted to believe him, but I didn't. 339 00:19:19,075 --> 00:19:22,339 Maybe the last time I saw my husband and I doubted him. 340 00:19:23,501 --> 00:19:25,677 [CRYING]: I'm sorry, I need a second. 341 00:19:28,519 --> 00:19:30,820 Long time in surgery. 342 00:19:30,825 --> 00:19:33,458 They're just taking their time putting him back together, 343 00:19:33,463 --> 00:19:35,586 making Blond Delicious look all perfect. 344 00:19:35,591 --> 00:19:38,076 Sonny, you been pacing since the Burkina Faso flight. 345 00:19:38,081 --> 00:19:39,916 Just... give yourself a rest, all right? 346 00:19:39,921 --> 00:19:42,136 Just, one-one minute we were literally talking about 347 00:19:42,141 --> 00:19:45,052 introducing our babies when we get back, and then... 348 00:19:45,057 --> 00:19:47,750 the next minute, he's... 349 00:19:47,755 --> 00:19:49,391 he's bleeding out on the battlefield. 350 00:19:49,396 --> 00:19:51,538 - It's just not right. - RAY: Well, he didn't bleed out 351 00:19:51,542 --> 00:19:53,483 and he's still in the fight because of you, Sonny. 352 00:19:53,487 --> 00:19:55,424 Yeah, but everything that Clay's done for me, Ray, 353 00:19:55,428 --> 00:19:57,587 okay, it should've been me that were eating those RPGs. 354 00:19:57,591 --> 00:19:59,484 You've got no say in that, brother. 355 00:19:59,489 --> 00:20:01,442 Hey, war always has the last word. 356 00:20:01,447 --> 00:20:02,939 - [SONNY CHUCKLES] - Right, Jace? 357 00:20:02,944 --> 00:20:06,552 SONNY: We used to be the baddest sled dogs around. 358 00:20:06,557 --> 00:20:09,168 When did Bravo become a fucking bomb magnet? 359 00:20:10,169 --> 00:20:11,741 [JASON SIGHS] 360 00:20:15,609 --> 00:20:17,655 [INDISTINCT CHATTER] 361 00:20:25,967 --> 00:20:28,525 Excuse me. You need to tell me what's going on down there. 362 00:20:28,530 --> 00:20:30,227 All right? We've been in the dark since we got here. 363 00:20:30,231 --> 00:20:31,856 NURSE: I am sorry, Master Chief Hayes, 364 00:20:31,861 --> 00:20:33,540 but keeping you informed 365 00:20:33,545 --> 00:20:35,682 - isn't Dr. Rush's top priority. - Look, look, look, look. 366 00:20:35,686 --> 00:20:37,931 That is my teammate in there. That's my brother. 367 00:20:37,936 --> 00:20:40,425 He's got a newborn and he's got a wife back home. 368 00:20:40,430 --> 00:20:42,196 They deserve to know what's going on. 369 00:20:42,201 --> 00:20:45,422 I will make sure you're updated as soon as we know anything. 370 00:20:53,169 --> 00:20:54,866 Yeah, thanks for your help. 371 00:20:59,610 --> 00:21:01,433 [GRUNTS] 372 00:21:01,438 --> 00:21:03,174 RAY: Oh. 373 00:21:03,179 --> 00:21:05,741 Any news? 374 00:21:05,746 --> 00:21:07,400 Nurse is still stonewalling. 375 00:21:09,185 --> 00:21:11,443 What's got you so spooked? 376 00:21:11,448 --> 00:21:15,273 Oh, I spotted that brain doctor from the last time we were here. 377 00:21:15,278 --> 00:21:17,802 You know, the one that told me my head was all fucked up. 378 00:21:18,803 --> 00:21:20,869 Oh. That's the last thing you need right now. 379 00:21:20,874 --> 00:21:24,356 Master Chief Hayes? It's time to change your dressings. 380 00:21:28,508 --> 00:21:30,641 Uh... 381 00:21:35,846 --> 00:21:38,283 This should last another few hours. 382 00:21:39,963 --> 00:21:42,561 You're lucky you caught a ricochet. 383 00:21:42,566 --> 00:21:44,954 We done here? [GROANS] 384 00:21:44,959 --> 00:21:48,697 Master Chief Hayes. I thought I saw you earlier. 385 00:21:48,702 --> 00:21:50,747 We have to stop meeting like this. 386 00:21:50,752 --> 00:21:52,510 Couldn't agree more. So let's not. 387 00:21:52,515 --> 00:21:53,750 WATKINS: How's the head? 388 00:21:53,755 --> 00:21:55,922 Business end of an RPG blast could do a number. 389 00:21:55,927 --> 00:21:57,189 I'm fine. 390 00:21:58,321 --> 00:22:01,797 Your teammates report tinnitus, headaches, 391 00:22:01,802 --> 00:22:03,843 even lapses in memory. 392 00:22:03,848 --> 00:22:06,275 I find it hard to believe you made it through unscathed, 393 00:22:06,280 --> 00:22:07,455 given your history. 394 00:22:07,460 --> 00:22:09,859 You know, my head must be harder than those guys'. 395 00:22:09,864 --> 00:22:11,948 I checked your jacket: 396 00:22:11,953 --> 00:22:14,342 you never underwent the diffusion tension imaging 397 00:22:14,347 --> 00:22:16,247 - I recommended. - Everything's fine. 398 00:22:16,252 --> 00:22:18,901 Like I said, if there was a problem, I'd be working it. 399 00:22:18,906 --> 00:22:20,947 So, if you'll excuse me, 400 00:22:20,952 --> 00:22:23,819 my teammate is fighting for his life. 401 00:22:23,824 --> 00:22:27,066 I understand by acknowledging any TBI issues 402 00:22:27,071 --> 00:22:29,085 you'd likely lose your Trident. 403 00:22:29,090 --> 00:22:31,697 But as I told you last time, if there is a problem, 404 00:22:31,702 --> 00:22:34,879 you need to address it before the effects become disastrous. 405 00:22:39,449 --> 00:22:40,780 - NAIMA: Hey. - STELLA: Mm. 406 00:22:40,785 --> 00:22:42,390 NAIMA: I know your stomach's in ropes, 407 00:22:42,395 --> 00:22:44,232 but Brian's going to be hungry when he wakes up. 408 00:22:44,236 --> 00:22:45,711 - Oh. - Hydrate. 409 00:22:45,716 --> 00:22:48,061 - Thank you. - Yeah. Yep, yep. 410 00:22:48,066 --> 00:22:52,413 Eat and sleep. I so envy his obliviousness. 411 00:22:52,418 --> 00:22:54,659 - [SIGHS] - Any news? 412 00:22:54,664 --> 00:22:57,009 He's still in surgery. 413 00:22:57,014 --> 00:23:00,142 The fact that they moved him to Germany could be a good sign. 414 00:23:00,147 --> 00:23:02,262 I doubt they would have transported him 415 00:23:02,267 --> 00:23:04,295 if his condition was too severe. 416 00:23:04,300 --> 00:23:06,506 Or maybe his injuries were so bad 417 00:23:06,511 --> 00:23:08,591 that he couldn't be treated where they were deployed. 418 00:23:09,653 --> 00:23:11,911 I-I can't share where they were. 419 00:23:11,916 --> 00:23:15,828 But it is fair to say they weren't near optimal facilities. 420 00:23:15,833 --> 00:23:18,876 [SIGHS] Okay. 421 00:23:20,577 --> 00:23:22,138 Well, do we... 422 00:23:22,143 --> 00:23:23,401 When do we hear? 423 00:23:23,406 --> 00:23:25,272 I mean, why isn't anyone saying anything? 424 00:23:25,277 --> 00:23:27,218 NAIMA: Getting any answers 425 00:23:27,223 --> 00:23:29,668 when Ray went missing was like pulling teeth. 426 00:23:29,673 --> 00:23:31,844 Military is one big, happy family 427 00:23:31,849 --> 00:23:34,063 until they go into cover-their-ass mode, 428 00:23:34,068 --> 00:23:35,369 put a lid on everything. 429 00:23:35,374 --> 00:23:37,128 DAVIS: Well, getting to the truth, 430 00:23:37,133 --> 00:23:39,895 even in my position, is... a challenge. 431 00:23:39,900 --> 00:23:41,561 Just tell me that they weren't on some op 432 00:23:41,566 --> 00:23:43,030 that I'm gonna hear about on the news, okay? 433 00:23:43,034 --> 00:23:45,074 - 'Cause I can't handle that. - It's doubtful. 434 00:23:45,079 --> 00:23:46,646 This was a low-impact mission. 435 00:23:46,651 --> 00:23:49,000 - Not for my husband, it wasn't. - NAIMA: Okay. 436 00:23:49,005 --> 00:23:52,786 Look. Clay is surrounded by his brothers right now. 437 00:23:52,791 --> 00:23:54,693 - They got him from here. - Okay. 438 00:23:54,698 --> 00:23:56,303 And we got you. 439 00:23:56,308 --> 00:23:58,131 - Right? - [STELLA CHUCKLES] 440 00:23:58,136 --> 00:23:59,355 [KNOCK AT DOOR] 441 00:24:01,008 --> 00:24:02,532 NAIMA: I'll get it. 442 00:24:04,447 --> 00:24:06,275 [EXHALES] Okay. All right. 443 00:24:07,972 --> 00:24:09,543 - Hey. - Hey. 444 00:24:09,548 --> 00:24:11,363 - NAIMA: Thanks for coming. - WOMAN: Yeah. 445 00:24:11,367 --> 00:24:13,451 Hi. Oh, my God. 446 00:24:13,456 --> 00:24:15,540 - STELLA: Hi. - WOMAN: How are you? 447 00:24:15,545 --> 00:24:16,894 Hi. 448 00:24:18,722 --> 00:24:20,223 SONNY: Look, I don't need to be Doogie Howser 449 00:24:20,227 --> 00:24:21,346 to know that more time 450 00:24:21,351 --> 00:24:24,393 under the knife, it... it ain't a good thing. 451 00:24:25,294 --> 00:24:27,856 Well, look, however this goes, 452 00:24:27,861 --> 00:24:29,815 people are gonna be relying on us, 453 00:24:29,820 --> 00:24:31,077 so keep it together. 454 00:24:31,082 --> 00:24:33,427 I never did actually, uh, 455 00:24:33,432 --> 00:24:35,912 plan that bachelor party we were always talking about for Clay. 456 00:24:38,250 --> 00:24:40,129 Some friend I am. 457 00:24:40,134 --> 00:24:42,175 I tell you what, though. 458 00:24:42,180 --> 00:24:43,916 When he gets outta here, it is gonna be 459 00:24:43,921 --> 00:24:46,527 full Debauch-alypse. I'm talking Cabo, 460 00:24:46,532 --> 00:24:50,588 Montreal, Vegas... Amsterdam. 461 00:24:50,593 --> 00:24:54,130 Colombia was the place back in my Primetime Perry days. 462 00:24:54,135 --> 00:24:55,845 True, I mean, just, uh... 463 00:24:55,850 --> 00:24:58,290 You know, Clay and I shouldn't go back there 464 00:24:58,295 --> 00:25:00,028 for, like, a lifetime or two. Because, you know, 465 00:25:00,032 --> 00:25:01,426 - I mean... - BROCK: Clay's been married 466 00:25:01,430 --> 00:25:03,718 a while. Why don't we, uh, throw him a babymoon? 467 00:25:03,723 --> 00:25:05,366 Go out to wine country... 468 00:25:05,371 --> 00:25:06,600 Oh, please, Brock, shut your mouth. 469 00:25:06,604 --> 00:25:07,718 Do a spa weekend... 470 00:25:07,723 --> 00:25:08,873 SONNY: Brock, you make reality 471 00:25:08,877 --> 00:25:10,377 annoying enough, so whatever you do, 472 00:25:10,382 --> 00:25:12,640 - don't fuck up my delusions, too. - RAY: Hey. 473 00:25:12,645 --> 00:25:14,225 Why don't you two go find 474 00:25:14,230 --> 00:25:17,166 that, uh, vending machine of yours, Sonny, and cool off? 475 00:25:17,171 --> 00:25:19,486 Yeah. You mention "babymoon" one more time 476 00:25:19,491 --> 00:25:21,232 and you'll see what happens. 477 00:25:21,237 --> 00:25:23,508 Gonna rip that little cotton condom off your head. 478 00:25:23,513 --> 00:25:25,079 [BROCK CHUCKLES] 479 00:25:27,312 --> 00:25:30,702 RAY: Boss. How's that bullet wound? 480 00:25:30,707 --> 00:25:33,362 Lucky I didn't have to dig that round out with my Leatherman. 481 00:25:34,537 --> 00:25:36,147 Yeah, I'll live. 482 00:25:37,627 --> 00:25:39,627 You sure you didn't get any bad news in there? 483 00:25:41,108 --> 00:25:43,067 [EXHALES] 484 00:25:47,637 --> 00:25:49,987 [SIGHS HEAVILY] 485 00:25:52,598 --> 00:25:56,267 You know, on the way out to the op, 486 00:25:56,272 --> 00:25:58,551 Clay told me that, uh, he was stepping down 487 00:25:58,556 --> 00:26:00,471 from Bravo when he got back home. 488 00:26:00,476 --> 00:26:02,303 Oh. 489 00:26:04,593 --> 00:26:07,478 Uh... 490 00:26:07,483 --> 00:26:09,871 Damn. 491 00:26:09,876 --> 00:26:12,439 Then things go sideways for him... 492 00:26:12,444 --> 00:26:16,579 Man, that kind of timing leads to a lifetime of "what ifs". 493 00:26:21,497 --> 00:26:24,096 Don't tell me Bravo 1 is blaming himself. 494 00:26:25,501 --> 00:26:27,498 This is what you do, Jace: 495 00:26:27,503 --> 00:26:29,151 Adam, Nate, 496 00:26:29,156 --> 00:26:31,197 - hell, even when I got taken... - [PEN CLATTERS] 497 00:26:31,202 --> 00:26:33,504 This is on me. 498 00:26:33,509 --> 00:26:35,836 Clay shouldn't have been on that op. I fucked up. 499 00:26:35,841 --> 00:26:37,272 [DOOR OPENS] 500 00:26:37,277 --> 00:26:39,579 Commander, you got a sitrep on Spenser? 501 00:26:39,584 --> 00:26:42,121 [SIGHS] He's out of surgery and resting, Master Chief. 502 00:26:42,126 --> 00:26:44,584 But it's too early to make any long-term calls. 503 00:26:44,589 --> 00:26:47,456 Well, his leg took the brunt of those RPG blasts. 504 00:26:47,461 --> 00:26:48,510 Is it salvageable? 505 00:26:48,515 --> 00:26:50,870 Petty Officer Spenser suffered a compound fracture, 506 00:26:50,874 --> 00:26:53,754 so we're working to repair the skeletal, 507 00:26:53,759 --> 00:26:56,918 soft tissue, nerve damage in order to restore function. 508 00:26:56,923 --> 00:27:00,626 But frankly, I'm more concerned about his internal injuries. 509 00:27:00,631 --> 00:27:04,430 He has a splenic laceration, causing a surrounding hematoma. 510 00:27:04,435 --> 00:27:05,684 How bad? 511 00:27:05,689 --> 00:27:08,308 We don't know yet if we have to remove the organ, 512 00:27:08,313 --> 00:27:10,654 but I prefer my patients to leave 513 00:27:10,659 --> 00:27:12,473 with all the parts they came in with. 514 00:27:12,478 --> 00:27:14,327 So he's not out of the woods yet. 515 00:27:14,332 --> 00:27:17,343 He's hypotensive, tachycardic and his leg wound 516 00:27:17,348 --> 00:27:21,247 was extremely dirty, putting him at the risk of infection. 517 00:27:21,252 --> 00:27:22,427 Was he administered 518 00:27:22,432 --> 00:27:24,120 a broad-spectrum antibiotic in the field? 519 00:27:24,124 --> 00:27:26,209 Yeah, he just, uh... He puked it up. 520 00:27:27,519 --> 00:27:29,647 Understood. 521 00:27:29,652 --> 00:27:32,693 In any event, the next 48 hours are critical. 522 00:27:32,698 --> 00:27:35,043 [JASON SIGHS] 523 00:27:35,048 --> 00:27:36,741 [DOOR OPENS] 524 00:27:36,746 --> 00:27:38,269 [DOOR CLOSES] 525 00:27:43,941 --> 00:27:47,661 Yet another death-defying stunt by Evel Clay-nievel. 526 00:27:48,366 --> 00:27:50,368 Most of it's a blur. 527 00:27:52,065 --> 00:27:53,975 Anyone tell Stella yet? 528 00:27:53,980 --> 00:27:57,849 We were kind of just waiting, 'cause we didn't know, um, 529 00:27:57,854 --> 00:28:00,521 what type of call we were gonna have to make. 530 00:28:00,526 --> 00:28:01,771 [WHISPERS]: Sonny. 531 00:28:03,686 --> 00:28:05,262 How you feeling? 532 00:28:06,906 --> 00:28:09,965 Grateful to you all for getting me off that battlefield. 533 00:28:09,970 --> 00:28:12,254 Oh, Jason especially. 534 00:28:12,259 --> 00:28:14,126 Bravo 1 made a dash for the ages. 535 00:28:14,131 --> 00:28:16,745 Well, more like a waddle with this knee. 536 00:28:16,750 --> 00:28:19,574 Y'all gotta be pretty banged up, too. 537 00:28:19,579 --> 00:28:21,011 RAY: Dealing with some burns, 538 00:28:21,016 --> 00:28:23,309 tympanic tears, 539 00:28:23,314 --> 00:28:25,920 respiratory issues from all the crap we inhaled. 540 00:28:25,925 --> 00:28:28,444 But... we got off easy. 541 00:28:28,449 --> 00:28:30,713 My bell definitely got rung. 542 00:28:34,543 --> 00:28:36,983 Everybody else good? 543 00:28:36,988 --> 00:28:39,029 Don't worry about us, man. 544 00:28:39,034 --> 00:28:40,631 We already got discharged. 545 00:28:40,636 --> 00:28:43,334 [COUGHING] 546 00:28:49,340 --> 00:28:50,950 [SNIFFLES] 547 00:28:56,173 --> 00:28:57,735 [CLEARS THROAT] 548 00:28:57,740 --> 00:29:00,264 I want you... I want you all headed home. 549 00:29:01,831 --> 00:29:03,532 The situation was reversed, 550 00:29:03,537 --> 00:29:06,048 I'd be on the next plane to see Stella and Brian. 551 00:29:06,052 --> 00:29:08,497 Look, we all came in together, we all leave together. 552 00:29:08,502 --> 00:29:10,579 [CLAY COUGHING] 553 00:29:13,351 --> 00:29:16,001 I think visiting hour's over. 554 00:29:16,006 --> 00:29:20,845 Christie Brink-Clay needs his beauty sleep. 555 00:29:20,850 --> 00:29:22,503 RAY: All right. 556 00:29:25,228 --> 00:29:27,503 CLAY: Hey, Jace. 557 00:29:27,508 --> 00:29:29,685 Hey, hold-hold up a second, man. 558 00:29:31,034 --> 00:29:32,813 [CLAY EXHALES] 559 00:29:32,818 --> 00:29:34,772 What's on your mind? 560 00:29:34,777 --> 00:29:38,210 I didn't want to say it in front of the boys, 561 00:29:38,215 --> 00:29:41,610 but I wasn't sure that I'd pull through here. 562 00:29:42,915 --> 00:29:45,957 Yeah, but you know what? You did pull through. 563 00:29:45,962 --> 00:29:47,616 You won the fight. 564 00:29:49,213 --> 00:29:51,520 We both know the battle isn't over. 565 00:29:54,927 --> 00:29:58,926 Docs used a lot of big words telling me that. 566 00:29:58,931 --> 00:30:00,311 Can't trust anyone 567 00:30:00,316 --> 00:30:03,409 who can't even read their own handwriting. [CHUCKLES] 568 00:30:10,726 --> 00:30:13,946 We both thought Metal was in the clear, too, right? 569 00:30:15,644 --> 00:30:17,167 Yeah. 570 00:30:19,169 --> 00:30:21,862 Listen, if this... 571 00:30:21,867 --> 00:30:23,734 if this is how I go, 572 00:30:23,739 --> 00:30:27,743 serving my country alongside the brothers I love... 573 00:30:29,309 --> 00:30:31,372 ... I'm all right with that. 574 00:30:36,316 --> 00:30:38,749 But leaving Stella and Brian behind... 575 00:30:38,754 --> 00:30:40,472 No. Shh, shh. 576 00:30:40,477 --> 00:30:42,230 Man, it's not gonna come to that. 577 00:30:42,235 --> 00:30:44,255 But if it does... 578 00:30:47,023 --> 00:30:49,895 ... if Stella has to hear the worst... 579 00:30:52,302 --> 00:30:53,951 ... there's nobody better equipped 580 00:30:53,956 --> 00:30:55,679 to help her in that moment than you. 581 00:30:55,684 --> 00:30:56,897 [CHUCKLES] 582 00:30:56,902 --> 00:30:59,030 I don't know if that's true. 583 00:30:59,035 --> 00:31:01,336 [BREATHES DEEPLY] 584 00:31:01,341 --> 00:31:03,077 Look, you've got more experience 585 00:31:03,082 --> 00:31:04,997 in these situations than anyone. 586 00:31:09,001 --> 00:31:11,787 I want the rest of Bravo there with her, too. 587 00:31:15,007 --> 00:31:17,222 Look, man. 588 00:31:17,227 --> 00:31:19,441 I'm your team leader. 589 00:31:19,446 --> 00:31:22,536 There's no way in hell I'm gonna leave you here. 590 00:31:24,190 --> 00:31:26,840 I'm not asking as a teammate. 591 00:31:26,845 --> 00:31:29,269 I'm asking as a friend. 592 00:31:40,250 --> 00:31:42,377 How's Stella holding up? 593 00:31:42,382 --> 00:31:45,554 As expected, given the situation. 594 00:31:45,559 --> 00:31:48,122 She's in good hands with Naima, though. 595 00:31:48,127 --> 00:31:51,238 Just figured I'd be more useful here, 596 00:31:51,243 --> 00:31:52,858 digging into the ambush. 597 00:31:52,863 --> 00:31:56,074 Times of crisis, we cling to what brings us comfort. 598 00:31:56,079 --> 00:31:58,872 I'm looking for answers, not comfort. 599 00:31:58,877 --> 00:32:00,436 Answers to what? 600 00:32:02,663 --> 00:32:04,573 You think SGS was able to just 601 00:32:04,578 --> 00:32:06,837 slap together a coordinated attack like that? 602 00:32:06,842 --> 00:32:09,100 Somebody messed up 603 00:32:09,105 --> 00:32:10,715 and they need to be held accountable. 604 00:32:12,456 --> 00:32:17,108 Believe me, I am kicking my own ass on this one, too. 605 00:32:17,113 --> 00:32:19,066 You sure that chasing down a bogeyman 606 00:32:19,071 --> 00:32:20,969 isn't just a way to absolve your own guilt? 607 00:32:22,379 --> 00:32:25,377 Paper of yours got you new access at the Pentagon, 608 00:32:25,382 --> 00:32:28,027 but second-guessing the decisions on this op 609 00:32:28,032 --> 00:32:29,908 won't win you many friends. 610 00:32:31,905 --> 00:32:35,909 Don't let the anger and the pain that you're feeling right now 611 00:32:35,914 --> 00:32:38,699 drive you to do something you'll regret later. 612 00:32:41,964 --> 00:32:43,574 [DOOR CLOSES] 613 00:32:44,618 --> 00:32:46,354 Discharged faster than last time. 614 00:32:46,359 --> 00:32:48,226 Yeah, but this doesn't feel like victory. 615 00:32:48,231 --> 00:32:49,780 Look, I don't like leaving either, 616 00:32:49,785 --> 00:32:50,859 but you know what? 617 00:32:50,864 --> 00:32:53,231 Clay wants us back home with Stella, so... 618 00:32:53,236 --> 00:32:55,799 we got our orders; that's what we're gonna do. 619 00:32:55,804 --> 00:32:57,426 When I got blowed up in Tunisia, 620 00:32:57,431 --> 00:32:59,498 the thought of you guys with Naima and the kids 621 00:32:59,503 --> 00:33:01,753 definitely provided me comfort. 622 00:33:07,354 --> 00:33:09,003 SONNY: [CLEARS THROAT] Look, I wouldn't 623 00:33:09,008 --> 00:33:12,467 do Stella no good pacing around all anxious-like. 624 00:33:12,472 --> 00:33:15,924 Let me stay and watch over him. Okay, boss? 625 00:33:19,157 --> 00:33:20,675 Take care of our boy. 626 00:33:20,680 --> 00:33:22,943 Roger that. 627 00:33:35,931 --> 00:33:37,928 [INDISTINCT CHATTER] 628 00:33:37,933 --> 00:33:39,978 [MONITOR BEEPING STEADILY] 629 00:33:51,816 --> 00:33:53,992 Thought everyone was homebound. 630 00:33:55,124 --> 00:33:56,860 SONNY: Yeah. 631 00:33:56,865 --> 00:33:59,740 You been out so long the boys are probably 632 00:33:59,745 --> 00:34:03,019 almost wheels down in Vah Beach by now. 633 00:34:04,394 --> 00:34:06,265 Miss the flight? 634 00:34:07,658 --> 00:34:09,873 There's no way I'm leaving my battle-boo. 635 00:34:09,878 --> 00:34:13,311 [CHUCKLES] Besides, the, uh... 636 00:34:13,316 --> 00:34:16,357 the recliner in the hospital rec room, 637 00:34:16,362 --> 00:34:18,887 it's, uh, very damn comfy. 638 00:34:20,932 --> 00:34:25,792 You know, the... hospital's gonna evict your squatting ass. 639 00:34:25,797 --> 00:34:27,891 Between my drooling and... and my night terrors... 640 00:34:27,896 --> 00:34:30,615 [CHUCKLING]: ... I'm pretty sure everyone here 641 00:34:30,620 --> 00:34:32,634 is, uh, is pretty afraid to talk to me. 642 00:34:32,639 --> 00:34:34,288 [BOTH CHUCKLE] 643 00:34:34,293 --> 00:34:35,899 [COUGHING] 644 00:34:35,904 --> 00:34:38,162 [QUIETLY]: Hey. It's all right. 645 00:34:38,167 --> 00:34:41,039 Easy, easy, easy, easy. 646 00:34:44,199 --> 00:34:47,214 Thought you had a flight... 647 00:34:47,219 --> 00:34:49,721 - to go see Leanne coming up. - Yeah. 648 00:34:49,726 --> 00:34:51,349 You should be with her. 649 00:34:51,354 --> 00:34:53,138 Yeah. 650 00:34:54,705 --> 00:34:58,747 I love that little girl more than anything, 651 00:34:58,752 --> 00:35:02,186 but there is no way in hell that I'm leaving your side. 652 00:35:02,991 --> 00:35:06,538 Just like you didn't adios me in Colombia. 653 00:35:06,543 --> 00:35:09,820 - With that robe on... - Oh, yeah, that robe. 654 00:35:09,825 --> 00:35:12,736 - Cowboy hat... - Mm-hmm. [LAUGHS] 655 00:35:12,741 --> 00:35:15,739 That little... that... 656 00:35:15,744 --> 00:35:18,219 that lady holding onto your arm. 657 00:35:18,224 --> 00:35:19,770 - Oh, yeah. - She was calling you El Jefe. 658 00:35:19,774 --> 00:35:23,021 El Jefe. Oh, she was hot. [LAUGHS] 659 00:35:24,256 --> 00:35:26,601 Even those RPG blasts 660 00:35:26,606 --> 00:35:28,995 can't wipe that from my memory. 661 00:35:29,000 --> 00:35:31,345 Yeah. Knuckle-dragger to the end. 662 00:35:31,350 --> 00:35:33,309 The legacy of Sonny Quinn. 663 00:35:35,050 --> 00:35:38,526 I thought you learned to knock that knuckle-dragger shit off. 664 00:35:38,531 --> 00:35:42,052 Well, if it walks like a duck... 665 00:35:42,057 --> 00:35:44,184 talks like a duck... 666 00:35:44,189 --> 00:35:47,205 That's why you turned to Jason 667 00:35:47,210 --> 00:35:49,081 to be there for Stella, instead of me. 668 00:35:51,718 --> 00:35:55,152 Jace has been there for... 669 00:35:55,157 --> 00:35:58,177 how many Gold Star families? 670 00:36:02,486 --> 00:36:05,358 But if I don't, if I don't make it out of here... 671 00:36:08,083 --> 00:36:10,389 ... you're the one I want looking over them. 672 00:36:13,349 --> 00:36:14,904 Forever. 673 00:36:23,620 --> 00:36:25,430 I wouldn't entrust anyone else 674 00:36:25,435 --> 00:36:27,672 with the two most important people in the world to me. 675 00:36:27,677 --> 00:36:29,379 All right, well, it sure as shit's not happening, 676 00:36:29,383 --> 00:36:31,362 you understand me? 677 00:36:31,367 --> 00:36:32,890 Do you? 678 00:36:39,244 --> 00:36:41,638 Promise, promise that you'll do that for me. 679 00:36:42,987 --> 00:36:46,116 Yeah, man. All right? I promise, brother. 680 00:36:46,121 --> 00:36:47,900 [PHONE BUZZING] 681 00:36:47,905 --> 00:36:49,597 I give you my word. 682 00:36:49,602 --> 00:36:51,430 [PHONE CONTINUES BUZZING] 683 00:36:58,446 --> 00:37:02,140 It's, uh, it's Stella. She's trying to FaceTime me. 684 00:37:02,145 --> 00:37:04,674 You got enough energy for it? 685 00:37:07,316 --> 00:37:09,691 Hey, Stella, hold-hold on one second here. 686 00:37:09,696 --> 00:37:12,272 - Which way? - I got him right here. 687 00:37:12,277 --> 00:37:14,927 - Oh, my God, baby! - CLAY: Hey, babe. 688 00:37:14,932 --> 00:37:16,977 - [STELLA CRYING] - Hey. 689 00:37:18,414 --> 00:37:20,672 Are you okay? What's happening? 690 00:37:20,677 --> 00:37:22,157 I'm fine. 691 00:37:23,462 --> 00:37:25,633 [COUGHS] I'm fine, baby. 692 00:37:25,638 --> 00:37:28,293 I can't believe I'm talking to you. I thought that... 693 00:37:29,903 --> 00:37:32,919 I didn't know what to think. I'm sorry. I'm sorry. 694 00:37:32,924 --> 00:37:35,469 Don't worry, all right? 695 00:37:35,474 --> 00:37:37,993 I'll be with you and Brian in no time. 696 00:37:37,998 --> 00:37:39,609 [STELLA SNIFFLES] 697 00:37:41,427 --> 00:37:42,472 Okay. 698 00:37:44,527 --> 00:37:47,182 [COUGHING] 699 00:37:48,257 --> 00:37:50,540 - What's wrong? - Hey. Hey. Give me the phone. 700 00:37:50,545 --> 00:37:52,090 Can someone tell me what's happening? 701 00:37:52,095 --> 00:37:53,953 [COUGHING] 702 00:37:54,972 --> 00:37:56,316 SONNY: It's all right. 703 00:37:56,321 --> 00:37:58,666 STELLA: Clay? What is wrong? 704 00:37:58,671 --> 00:38:01,060 Nothing, baby. I'm... 705 00:38:01,065 --> 00:38:03,280 I'm just worn out. 706 00:38:03,285 --> 00:38:05,830 Then you should, you should just rest, then, okay? 707 00:38:05,835 --> 00:38:07,762 And I'll, um... 708 00:38:07,767 --> 00:38:10,940 I'll call you again when-when Brian's awake. 709 00:38:12,381 --> 00:38:15,466 Just, thank God that you're okay. 710 00:38:15,471 --> 00:38:17,703 I love you so much. 711 00:38:18,561 --> 00:38:20,115 I love you, too. 712 00:38:28,223 --> 00:38:29,741 [RAY SIGHS] 713 00:38:29,746 --> 00:38:32,575 - Welcome home. - What's up? 714 00:38:34,229 --> 00:38:36,466 - Hey. - Hey. 715 00:38:38,320 --> 00:38:39,664 Hi. 716 00:38:39,669 --> 00:38:41,274 Hey. The, uh, mood's a little bit 717 00:38:41,279 --> 00:38:43,171 more upbeat than I expected. 718 00:38:43,176 --> 00:38:45,235 Yeah, Stella spoke with Clay a little while ago. 719 00:38:45,240 --> 00:38:47,459 Sounds like he'll be up and about in no time. 720 00:38:49,026 --> 00:38:51,955 Um... well, with all that Stella's dealing with, 721 00:38:51,960 --> 00:38:54,505 I can see why Clay's downplaying it. 722 00:38:54,510 --> 00:38:55,815 How bad is he? 723 00:38:57,077 --> 00:38:59,349 He's probably gonna be on his ass for a minute, 724 00:38:59,354 --> 00:39:01,816 but he'll pull through. 725 00:39:01,821 --> 00:39:03,692 He really appreciates you, um, 726 00:39:03,697 --> 00:39:05,517 keeping things under control around here. 727 00:39:05,521 --> 00:39:08,693 Yeah. Unfortunately, I'm becoming an old pro at this. 728 00:39:08,698 --> 00:39:10,377 [SIGHS] 729 00:39:10,382 --> 00:39:12,305 This one could've been bad, baby. 730 00:39:12,310 --> 00:39:14,046 Like real bad. 731 00:39:14,051 --> 00:39:16,309 I mean, getting hit hard, 732 00:39:16,314 --> 00:39:18,224 nearly losing Clay... 733 00:39:18,229 --> 00:39:20,488 that's a lot of emotional trauma you've endured. 734 00:39:23,073 --> 00:39:25,279 Babe, I got my PTS under control. 735 00:39:25,284 --> 00:39:27,107 Well, best way you can take care of others 736 00:39:27,112 --> 00:39:29,762 is by taking care of yourself first, right? 737 00:39:29,767 --> 00:39:32,287 - Yes, ma'am. - Okay. 738 00:39:33,897 --> 00:39:35,676 I spoke to Emma earlier. 739 00:39:35,681 --> 00:39:39,942 She and Brad made it back to New York in one piece. 740 00:39:40,686 --> 00:39:42,117 That's good. 741 00:39:42,122 --> 00:39:44,076 They left right after Stella's shower 742 00:39:44,081 --> 00:39:46,557 so that Brad could turn his thesis in. 743 00:39:46,562 --> 00:39:49,455 You know he's graduating a semester early? 744 00:39:49,460 --> 00:39:50,722 JASON: Wow. 745 00:39:56,615 --> 00:39:58,269 [MANDY CLEARS THROAT] 746 00:40:03,143 --> 00:40:04,710 [JASON EXHALES] 747 00:40:05,711 --> 00:40:07,191 [MANDY CLEARS THROAT] 748 00:40:08,279 --> 00:40:10,150 - Hey. - Yeah. 749 00:40:11,861 --> 00:40:13,932 However bad it was, 750 00:40:13,937 --> 00:40:17,549 how much worse it gets, I'm here for you. 751 00:40:18,594 --> 00:40:21,069 Stella's the one that needs our help. 752 00:40:21,074 --> 00:40:22,693 She needs our help right now, 753 00:40:22,698 --> 00:40:24,334 so we gotta be there for her, right? 754 00:40:24,339 --> 00:40:26,814 [CAR DOOR OPENS] 755 00:40:26,819 --> 00:40:28,604 [JASON GROANS] 756 00:40:32,547 --> 00:40:34,718 - MANDY: Hey. - Hi. 757 00:40:34,723 --> 00:40:36,833 - How are you holding up? - Well, you know. 758 00:40:36,838 --> 00:40:39,897 Getting my baby shower thank you cards out 759 00:40:39,902 --> 00:40:42,526 in time is no longer stressing me out the most. 760 00:40:42,531 --> 00:40:43,962 MANDY: Been a whirlwind few days. 761 00:40:43,967 --> 00:40:45,790 - [EXHALES] - STELLA: Yeah. Yeah. 762 00:40:45,795 --> 00:40:49,184 Between celebrating Brian and sitting vigil for Clay... 763 00:40:49,189 --> 00:40:51,056 MANDY: Sounds like he's doing better. 764 00:40:51,061 --> 00:40:53,293 That's what everyone keeps saying. I'm just... 765 00:40:53,298 --> 00:40:55,078 I'm not gonna relax until he's home. 766 00:40:55,083 --> 00:40:56,818 Hey, Brian, look. 767 00:40:56,823 --> 00:40:59,838 This is Daddy's friend Jason. 768 00:40:59,843 --> 00:41:01,501 He's probably why 769 00:41:01,506 --> 00:41:03,721 Daddy's not in worse shape, so... 770 00:41:03,726 --> 00:41:05,505 - thank you. - JASON: Yeah. 771 00:41:05,510 --> 00:41:07,825 I'm starving, I haven't eaten since the flight. 772 00:41:07,830 --> 00:41:09,371 - I'll be back. - STELLA: Okay. 773 00:41:11,821 --> 00:41:13,208 [LAUGHS SHAKILY] 774 00:41:13,213 --> 00:41:16,037 With that bad knee, 775 00:41:16,042 --> 00:41:18,078 you couldn't have run away from Stella any faster. 776 00:41:18,083 --> 00:41:20,503 I feel like I can't pretend Clay's gonna be okay 777 00:41:20,508 --> 00:41:23,044 when he's not even out of the woods yet, right? 778 00:41:23,049 --> 00:41:27,140 Yeah. Those 48 hours can't be up soon enough. 779 00:41:28,359 --> 00:41:30,317 So I'm heading into Command 780 00:41:30,322 --> 00:41:32,227 to file the AAR if you want to tag along. 781 00:41:32,232 --> 00:41:35,970 I know this is not Bravo 1's comfort zone. 782 00:41:35,975 --> 00:41:38,364 Yeah, I promised Clay I'd be here. 783 00:41:38,369 --> 00:41:40,018 I want to be here. 784 00:41:40,023 --> 00:41:43,151 Taking orders from Bravo 6. 785 00:41:43,156 --> 00:41:45,502 You two have come a long way. 786 00:41:45,507 --> 00:41:47,199 All right. 787 00:41:47,204 --> 00:41:49,941 Um... Hey, Jason? 788 00:41:49,946 --> 00:41:51,843 I'm gonna call Clay. 789 00:41:51,848 --> 00:41:55,033 He wanted to see Brian. I'm sure he'd be happy to see you. 790 00:41:55,038 --> 00:41:56,948 [LINE RINGING] 791 00:41:56,953 --> 00:41:58,602 [PHONE BUZZES] 792 00:41:58,607 --> 00:42:01,021 Heh. Howdy, Stella. 793 00:42:01,026 --> 00:42:02,327 Oh, hey, Sonny. 794 00:42:02,332 --> 00:42:03,868 Is everything okay? 795 00:42:03,873 --> 00:42:06,274 SONNY: Oh, yeah, he-he's doing just fine. 796 00:42:06,279 --> 00:42:08,833 Old, uh, Rip Blond Winkle's 797 00:42:08,838 --> 00:42:10,192 having some sweet dreams right now. 798 00:42:10,196 --> 00:42:11,197 But when he wakes up 799 00:42:11,202 --> 00:42:13,051 - I'll be sure to have... - [ALARM BEEPING] 800 00:42:13,056 --> 00:42:15,006 - NURSE: He's crashing. - NURSE 2: He's gonna code. 801 00:42:15,010 --> 00:42:16,010 SONNY: What the hell? 802 00:42:16,015 --> 00:42:17,229 STELLA: Sonny? 803 00:42:17,234 --> 00:42:18,809 NURSE: Brakes up, let's move. 804 00:42:18,814 --> 00:42:20,388 Sonny, what is it? What's-what's... 805 00:42:20,393 --> 00:42:21,755 What's going on? 806 00:42:21,760 --> 00:42:23,105 AUTOMATED VOICE [OVER P.A.]: Code blue. 807 00:42:23,109 --> 00:42:24,715 Code blue. 808 00:42:24,720 --> 00:42:26,281 - NURSE: Bag on. - SONNY: Clay? 809 00:42:26,286 --> 00:42:28,545 - AUTOMATED VOICE: Code blue. - Clay! 810 00:42:28,550 --> 00:42:30,595 ♪ ♪ 811 00:42:42,669 --> 00:42:45,676 I-I just talked to him. This doesn't make any sense. 812 00:42:46,280 --> 00:42:47,868 - [EXHALES] - [WHISPERS]: It's okay. 813 00:42:47,873 --> 00:42:49,353 He's gonna be okay. 814 00:42:51,007 --> 00:42:53,308 - [LINE RINGING] - [JASON EXHALES] 815 00:42:53,313 --> 00:42:54,919 Hey, Sonny. 816 00:42:54,924 --> 00:42:56,716 What the hell's going on? 817 00:42:56,721 --> 00:42:58,879 SONNY: I don't know, Jace. He looked, uh... 818 00:42:58,884 --> 00:43:01,316 He looked really bad. 819 00:43:01,321 --> 00:43:03,536 His eyes, um... 820 00:43:03,541 --> 00:43:05,582 his eyes looked lifeless. 821 00:43:05,587 --> 00:43:07,305 All right, look, what are they telling you? 822 00:43:07,310 --> 00:43:08,759 His leg's infected, 823 00:43:08,764 --> 00:43:10,817 and his, uh... 824 00:43:10,822 --> 00:43:12,993 his blood pressure was crashing. 825 00:43:12,998 --> 00:43:15,113 It's... sepsis. 826 00:43:15,118 --> 00:43:16,680 Shit. 827 00:43:16,685 --> 00:43:18,508 Septic shock. 828 00:43:18,513 --> 00:43:20,210 All right. 829 00:43:20,215 --> 00:43:22,312 Listen, Stella is a mess, man. 830 00:43:22,317 --> 00:43:24,165 She's having a hard time holding on, here, 831 00:43:24,170 --> 00:43:25,515 so the minute that they tell you 832 00:43:25,520 --> 00:43:27,556 that Clay is stable, you call her. 833 00:43:27,561 --> 00:43:28,561 SONNY: Yep. 834 00:43:28,566 --> 00:43:30,650 [VOICE CRACKING]: Yep. I'm on it. 835 00:43:30,655 --> 00:43:31,973 JASON: Listen, Sonny. 836 00:43:31,978 --> 00:43:34,106 If it's bad news, you call me. Understand? 837 00:43:34,111 --> 00:43:36,444 Un-fucking-believable. 838 00:43:38,707 --> 00:43:40,699 [WHISPERS]: Fuck. What the fuck... 839 00:43:40,704 --> 00:43:42,532 Jason? 840 00:43:42,537 --> 00:43:45,588 How bad is septic shock? 841 00:43:48,194 --> 00:43:49,787 He's in good hands. 842 00:43:49,792 --> 00:43:52,019 Just stay positive. 843 00:43:52,024 --> 00:43:53,499 Come on. 844 00:43:53,504 --> 00:43:55,175 STELLA: Okay. 845 00:44:03,427 --> 00:44:05,511 Still no word? 846 00:44:05,516 --> 00:44:07,208 Nope. 847 00:44:07,213 --> 00:44:10,086 [SIGHS] It's been three hours. 848 00:44:15,134 --> 00:44:16,653 I-I, uh... 849 00:44:16,658 --> 00:44:18,568 I know how much Clay means to you. 850 00:44:18,573 --> 00:44:21,179 How much they all m... mean to you. 851 00:44:21,184 --> 00:44:24,574 And I also know that "ignore and override" 852 00:44:24,579 --> 00:44:27,054 isn't the best way to deal with tragedy. 853 00:44:27,059 --> 00:44:30,723 I've... been there myself 854 00:44:30,728 --> 00:44:33,388 more times than I care to remember. 855 00:44:36,504 --> 00:44:39,179 You know there's nothing you can do right now to make it better, 856 00:44:39,184 --> 00:44:41,155 so... 857 00:44:41,160 --> 00:44:43,375 Only things you can do to make it worse: 858 00:44:43,380 --> 00:44:46,726 putting up walls, shutting others out, 859 00:44:46,731 --> 00:44:48,316 blaming yourself... 860 00:44:52,171 --> 00:44:54,086 [JASON SIGHS] 861 00:44:58,308 --> 00:45:00,397 [JASON SIGHS HEAVILY] 862 00:45:06,055 --> 00:45:08,361 Don't do this, please. 863 00:45:10,406 --> 00:45:12,604 I know you didn't show up on my doorstep the other day 864 00:45:12,609 --> 00:45:16,091 just to have somebody to share the good times with, right? 865 00:45:17,414 --> 00:45:19,990 You're right. I know, I'm sorry. I really am. 866 00:45:19,995 --> 00:45:22,527 I'm sorry. I am, just, um... 867 00:45:24,073 --> 00:45:25,591 I'm to blame. 868 00:45:25,596 --> 00:45:27,306 I made a bad call. 869 00:45:27,311 --> 00:45:29,564 Yeah. From what I've heard, it's thanks to you 870 00:45:29,569 --> 00:45:31,666 that Bravo even made it off the battlefield. 871 00:45:31,671 --> 00:45:33,513 You know, Clay's fighting for his life right now 872 00:45:33,517 --> 00:45:34,731 because of me. 873 00:45:34,736 --> 00:45:36,694 - What do you mean? - [EXHALES] 874 00:45:37,826 --> 00:45:39,697 [SIGHS] 875 00:45:41,873 --> 00:45:44,968 If I stood down when I learned about my TBI... 876 00:45:48,079 --> 00:45:52,118 ... Clay would've been on his family leave like he planned. 877 00:45:53,798 --> 00:45:56,753 The reason why he stuck around was to watch over me 878 00:45:56,758 --> 00:45:58,386 and Bravo. 879 00:45:59,887 --> 00:46:02,410 I know exactly how you feel. 880 00:46:02,415 --> 00:46:06,158 But I also now know... 881 00:46:08,552 --> 00:46:11,028 ... that anyone who put their trust in me 882 00:46:11,033 --> 00:46:13,247 and paid the ultimate price, 883 00:46:13,252 --> 00:46:16,024 I wasn't the one who took anything from them. 884 00:46:16,029 --> 00:46:17,596 It was this fucking war. 885 00:46:19,868 --> 00:46:21,370 Yeah. 886 00:46:23,088 --> 00:46:25,695 It was this fucking war. 887 00:46:25,700 --> 00:46:28,611 Let's get back inside, okay? 888 00:46:28,616 --> 00:46:30,134 [SIGHS] 889 00:46:30,139 --> 00:46:32,141 - [PHONE BUZZING] - Oh, fuck. 890 00:46:33,708 --> 00:46:36,096 [EXHALES, SNIFFLES] 891 00:46:36,101 --> 00:46:37,637 It's Sonny. 892 00:46:37,642 --> 00:46:39,892 - Why is he calling you? - [EXHALES] 893 00:46:42,103 --> 00:46:44,191 Sonny. 894 00:46:44,196 --> 00:46:46,142 [DOOR OPENS] 895 00:46:52,030 --> 00:46:54,685 [STELLA EXHALES, SNIFFLES] 896 00:46:55,730 --> 00:46:57,727 What is it? 897 00:46:57,732 --> 00:46:59,329 Clay's been stabilized. 898 00:47:06,479 --> 00:47:08,020 What are you not telling me? 899 00:47:09,395 --> 00:47:11,528 [SOBBING] 900 00:47:13,486 --> 00:47:15,614 Well, the infection was spreading. 901 00:47:15,619 --> 00:47:18,530 So the doctors did what was necessary 902 00:47:18,535 --> 00:47:20,619 in order to save his life. 903 00:47:20,624 --> 00:47:24,624 ♪ ♪ 904 00:48:06,800 --> 00:48:14,300 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 64442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.