Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,877 --> 00:00:02,317
Previously on Riverdale...
2
00:00:02,462 --> 00:00:04,881
How many times are we
gonna push each other away?
3
00:00:07,133 --> 00:00:08,885
I know about the webcam-ing.
4
00:00:09,302 --> 00:00:10,595
Can you show me how to do that?
5
00:00:10,803 --> 00:00:13,598
Serpent law says you
can't hurt one of your own.
6
00:00:13,806 --> 00:00:14,974
No! No!
7
00:00:15,183 --> 00:00:17,059
How did the uktena evolve
into the serpents?
8
00:00:17,268 --> 00:00:20,396
We didn't evolve, we were all
slaughtered by general pickens.
9
00:00:20,605 --> 00:00:23,191
You interviewed my grandfather
for a history report,
10
00:00:23,399 --> 00:00:26,277
not some half-assed
newspaper article.
11
00:00:26,736 --> 00:00:28,946
I think we can all be
proud to live in a Riverdale
12
00:00:29,155 --> 00:00:31,407
where young people
stand up forjustice.
13
00:00:31,616 --> 00:00:33,576
Let me tell you something
about Veronica's parents
14
00:00:33,743 --> 00:00:35,119
and the way they do business.
15
00:00:35,328 --> 00:00:37,121
Isn't this something
the serpents would do?
16
00:00:38,623 --> 00:00:40,263
As long as you're
dating Veronica,
17
00:00:40,291 --> 00:00:41,771
I'm going to demand
the best from you.
18
00:00:41,959 --> 00:00:43,729
How would you like to
start your business tutelage
19
00:00:43,753 --> 00:00:44,753
under my shepherding?
20
00:00:48,216 --> 00:00:50,384
It's a classic trope
of mob movies.
21
00:00:50,593 --> 00:00:53,679
Rich, high-rolling gangster
takes small town kid
22
00:00:53,888 --> 00:00:55,056
under his wing.
23
00:00:55,264 --> 00:00:56,807
- Here you go, Archie.
- Thanks, pop.
24
00:00:57,475 --> 00:00:58,893
Small town kid
25
00:00:59,101 --> 00:01:00,645
is ushered into an intoxicating
26
00:01:00,853 --> 00:01:02,897
but dangerous life of crime.
27
00:01:03,105 --> 00:01:04,833
No, poppa,
you don't need to travel
28
00:01:04,857 --> 00:01:05,857
with your own chef,
29
00:01:05,900 --> 00:01:08,277
we have excellent poutine
right here in Riverdale.
30
00:01:09,028 --> 00:01:11,447
Because I've tasted it
and it's superb.
31
00:01:12,198 --> 00:01:14,367
Hey, run this
to your dad's trailer.
32
00:01:14,575 --> 00:01:15,594
And then pick up some loafers
33
00:01:15,618 --> 00:01:17,218
I had resoled
at the shoe doctor on main.
34
00:01:17,328 --> 00:01:18,704
Happy to, Mr. Lodge.
35
00:01:23,251 --> 00:01:24,331
- There he is.
- Sorry, dad.
36
00:01:24,418 --> 00:01:26,438
Sorry, guys. Mr. Lodge
has me running all over town.
37
00:01:26,462 --> 00:01:27,481
Stick around.
I've got the truck.
38
00:01:27,505 --> 00:01:29,107
I'll give you a ride home.
I'm done here in 20 minutes.
39
00:01:29,131 --> 00:01:30,131
I've got my bike.
40
00:01:30,299 --> 00:01:32,419
And I still gotta pick up
his shoes, but I'll see you.
41
00:01:42,103 --> 00:01:42,853
Ronnie...
42
00:01:43,062 --> 00:01:44,581
That hem's high enough, Terry.
43
00:01:44,605 --> 00:01:46,524
It's a confirmation,
not a sock-hop.
44
00:01:48,317 --> 00:01:50,486
Usually, it happens
when you're 12 or 13,
45
00:01:50,695 --> 00:01:51,779
but my parents wanted
46
00:01:51,988 --> 00:01:53,781
the same monsignor
who baptized me.
47
00:01:53,990 --> 00:01:55,790
Monsignor Murphy,
he's a friend of the family,
48
00:01:55,992 --> 00:01:57,034
to confirm me, as well.
49
00:01:57,243 --> 00:01:58,911
Wow, so this is
a big deal, then?
50
00:01:59,120 --> 00:02:01,789
It is. Especially to
my mom and dad.
51
00:02:01,998 --> 00:02:03,916
And, well, my whole family.
52
00:02:04,125 --> 00:02:05,960
A lot of them
are coming in for it.
53
00:02:06,168 --> 00:02:09,547
So, do you have to...
Memorize stuff?
54
00:02:10,172 --> 00:02:13,259
During the ceremony, monsignor
will ask me to renounce Satan,
55
00:02:13,467 --> 00:02:14,510
which, of course I will.
56
00:02:14,719 --> 00:02:17,763
But otherwise, you mostly
do things in advance.
57
00:02:17,972 --> 00:02:20,474
Like picking a sponsor.
I asked my abuelita.
58
00:02:20,683 --> 00:02:22,810
And performing charitable works.
59
00:02:23,019 --> 00:02:24,379
I'm volunteering
at a soup kitchen,
60
00:02:24,437 --> 00:02:25,229
if you'd care to join me.
61
00:02:25,438 --> 00:02:26,772
There she is.
62
00:02:26,981 --> 00:02:28,774
Let me take a look at you
63
00:02:31,444 --> 00:02:32,724
My beautiful daughter, confirmed
64
00:02:32,862 --> 00:02:35,323
in front of my family...
Our family.
65
00:02:35,531 --> 00:02:37,867
0h, mija,
you've made me the happiest
66
00:02:38,618 --> 00:02:40,703
and the proudest father alive.
67
00:02:42,955 --> 00:02:44,624
What do you think, Archie?
68
00:02:44,832 --> 00:02:46,125
Isn't she a miracle?
69
00:02:48,669 --> 00:02:49,795
She is.
70
00:02:50,463 --> 00:02:51,964
She definitely is.
71
00:02:55,468 --> 00:02:57,887
Sheriff Keller, what a surprise.
72
00:02:58,095 --> 00:02:59,930
Jughead. Fp.
73
00:03:00,139 --> 00:03:01,807
Sorry to bother you. It's...
74
00:03:02,016 --> 00:03:04,352
We don't have
general pickens' head,
75
00:03:04,560 --> 00:03:06,479
and we do not know who stole it.
76
00:03:06,687 --> 00:03:07,767
Same as the last four times
77
00:03:07,855 --> 00:03:09,415
you came by to ask us
and our neighbors.
78
00:03:09,565 --> 00:03:11,165
You know, sheriff, these visits
79
00:03:11,233 --> 00:03:12,985
are starting to feel
a lot like harassment.
80
00:03:13,194 --> 00:03:15,404
There's absolutely no evidence.
81
00:03:15,613 --> 00:03:17,657
Zero proof whatsoever
82
00:03:17,865 --> 00:03:20,284
pointing to any
particular group of suspects.
83
00:03:20,493 --> 00:03:22,787
Well, you did write
a rather scathing article
84
00:03:22,995 --> 00:03:24,413
about the general's legacy,
85
00:03:24,622 --> 00:03:26,707
which prompted the southside
serpents to stop by
86
00:03:26,916 --> 00:03:28,793
at pickens' day
with an ax to grind.
87
00:03:29,210 --> 00:03:30,753
I'm actually writing
a new article
88
00:03:30,961 --> 00:03:32,880
about how you seem
to care more about
89
00:03:33,089 --> 00:03:35,675
catching a vandal
than the black hood.
90
00:03:36,050 --> 00:03:37,050
Can I get a quote?
91
00:03:44,392 --> 00:03:45,643
Do I look good?
92
00:03:45,851 --> 00:03:48,354
- Mmm-hmm.
- Can I undress for you?
93
00:03:48,562 --> 00:03:49,563
Yeah.
94
00:03:50,815 --> 00:03:52,274
I love talking to you.
95
00:03:52,483 --> 00:03:54,235
I like talking to you too.
96
00:03:54,443 --> 00:03:56,862
- Can we meet sometime?
- Maybe.
97
00:03:58,114 --> 00:03:59,156
Betty?
98
00:03:59,365 --> 00:04:00,365
What's going on in there?
99
00:04:00,533 --> 00:04:01,701
Why is the door locked?
100
00:04:03,244 --> 00:04:05,037
You know how I feel
about locked doors.
101
00:04:07,415 --> 00:04:09,667
Yeah, you're the one who
likes to do the locking.
102
00:04:09,875 --> 00:04:11,435
I heard voices.
Who were you talking to?
103
00:04:11,544 --> 00:04:13,838
Jughead. He had some
questions about homework.
104
00:04:14,505 --> 00:04:15,982
Now can I finish
getting dressed, please?
105
00:04:16,006 --> 00:04:17,006
Well, I...
106
00:04:18,384 --> 00:04:19,778
I already invited Archie,
107
00:04:19,802 --> 00:04:21,402
but I want you guys
to be there, as well.
108
00:04:21,512 --> 00:04:23,222
Usually these kinds of events,
109
00:04:23,431 --> 00:04:26,726
baptisms, confirmations
are family-only,
110
00:04:26,934 --> 00:04:28,436
but since it's all about me
111
00:04:28,644 --> 00:04:30,396
and you guys are my
chosen family,
112
00:04:30,604 --> 00:04:32,940
I pulled a few strings
and reserved you a pew.
113
00:04:33,149 --> 00:04:34,775
What is the dress code?
114
00:04:34,984 --> 00:04:38,529
Catholic chic. So, dresses
for the girls, veils optional.
115
00:04:38,738 --> 00:04:40,531
And coats and ties for the boys.
116
00:04:40,740 --> 00:04:42,467
Jughead Jones and Betty Cooper,
117
00:04:42,491 --> 00:04:44,410
please report
to the principal's office.
118
00:04:44,618 --> 00:04:48,038
Jughead Jones and Betty Cooper
to the principal's office.
119
00:04:48,789 --> 00:04:51,029
Since your
article attacking general pickens
120
00:04:51,167 --> 00:04:53,210
among others has come out,
121
00:04:53,919 --> 00:04:56,297
it's been a steady stream
of outrage.
122
00:04:56,505 --> 00:04:57,757
Most recently,
123
00:04:58,174 --> 00:04:59,884
hiram lodge's lawyer,
124
00:05:00,092 --> 00:05:02,344
a Mr. Sowerberry has called
125
00:05:02,553 --> 00:05:03,793
saying his client's considering
126
00:05:03,888 --> 00:05:05,240
legal action against
the blue and gold.
127
00:05:05,264 --> 00:05:06,307
On what grounds?
128
00:05:06,599 --> 00:05:08,934
Defamation of character,
Mr. Jones.
129
00:05:09,685 --> 00:05:11,228
Effective immediately,
130
00:05:11,437 --> 00:05:13,731
you are both suspended
from the newspaper's staff.
131
00:05:13,939 --> 00:05:16,066
You have the day to clean
out your personal things.
132
00:05:18,319 --> 00:05:19,862
I'm so sorry, Betty.
133
00:05:20,070 --> 00:05:22,406
I don't care if
they harass me at home
134
00:05:22,615 --> 00:05:23,991
or school, but you...
135
00:05:24,700 --> 00:05:26,285
You don't deserve this heat.
136
00:05:26,494 --> 00:05:28,204
Who's harassing you at home?
137
00:05:28,412 --> 00:05:30,331
Sheriff Keller. He has no proof,
138
00:05:30,539 --> 00:05:32,541
but he suspects
one or more of the serpents,
139
00:05:32,750 --> 00:05:36,420
probably me, decapitated the
statue of general pickens.
140
00:05:36,879 --> 00:05:38,923
And did you?
141
00:05:39,131 --> 00:05:40,591
Betty, how...
142
00:05:40,800 --> 00:05:43,219
Why would I decapitate
a bronze statue?
143
00:05:43,427 --> 00:05:45,596
Maybe the same reason
you wrote that article.
144
00:05:45,805 --> 00:05:48,349
To avenge Toni's grandfather.
145
00:05:50,392 --> 00:05:52,394
I mean, you and Toni are close.
146
00:05:52,603 --> 00:05:53,604
Sure.
147
00:05:53,813 --> 00:05:55,231
- We're pals.
- Close pals.
148
00:05:57,691 --> 00:05:59,860
I saw you guys at pop's
149
00:06:00,361 --> 00:06:01,612
early one morning,
150
00:06:01,821 --> 00:06:05,199
in the middle of
the black hood attacks.
151
00:06:05,699 --> 00:06:06,992
You were having breakfast,
152
00:06:07,201 --> 00:06:10,496
and you seemed
like more than pals.
153
00:06:10,955 --> 00:06:13,040
And I know
it's not my place to ask,
154
00:06:14,333 --> 00:06:16,752
but did anything
ever happen between you two?
155
00:06:19,505 --> 00:06:20,673
Yeah.
156
00:06:21,924 --> 00:06:23,259
The night of the gauntlet,
157
00:06:23,467 --> 00:06:26,220
after you sent Archie
to break up with me,
158
00:06:26,428 --> 00:06:28,180
Toni stayed over.
159
00:06:29,390 --> 00:06:30,975
She gave me a...
160
00:06:33,477 --> 00:06:34,812
Tattoo.
161
00:06:35,020 --> 00:06:39,191
And we did some stuff,
but not everything.
162
00:06:39,400 --> 00:06:40,568
Uh-huh.
163
00:06:41,735 --> 00:06:42,855
But since you brought it up,
164
00:06:42,945 --> 00:06:46,657
have you done anything with
anyone since we broke up?
165
00:06:46,866 --> 00:06:47,866
No.
166
00:06:48,909 --> 00:06:49,909
No.
167
00:06:51,036 --> 00:06:52,162
Of course not.
168
00:06:56,500 --> 00:06:58,419
Ooh-ia-ia!
169
00:06:59,169 --> 00:07:01,964
- Is that for me?
- It is.
170
00:07:02,172 --> 00:07:03,252
It's a confirmation present
171
00:07:03,340 --> 00:07:05,134
from the St. clairs,
of all people.
172
00:07:05,342 --> 00:07:07,803
Why would they think they
have the right to do that
173
00:07:08,012 --> 00:07:09,692
after everything
that went down between us?
174
00:07:09,847 --> 00:07:12,016
It's what families
in our business do.
175
00:07:12,224 --> 00:07:15,561
Even when we're at war,
we give gifts.
176
00:07:15,769 --> 00:07:17,021
To show respect.
177
00:07:17,229 --> 00:07:19,440
Or, in this case,
to try and make amends.
178
00:07:19,648 --> 00:07:22,860
Well, whatever it is, feel
free to burn or regift it.
179
00:07:24,945 --> 00:07:26,238
Veronica...
180
00:07:28,824 --> 00:07:32,119
Simone St. Clair called
to follow up on this gift.
181
00:07:32,578 --> 00:07:35,497
She said that Archie
paid Nick an unfriendly visit.
182
00:07:36,290 --> 00:07:37,499
Is that true?
183
00:07:38,626 --> 00:07:40,746
Sorry to keep making you
double-check everything, pop.
184
00:07:40,794 --> 00:07:42,105
It's more to make sure
I got it right.
185
00:07:42,129 --> 00:07:44,107
Mr. Lodge's special orders
can get pretty complicated.
186
00:07:44,131 --> 00:07:45,174
No problem, Archie.
187
00:07:45,382 --> 00:07:47,176
After all, he's the boss.
188
00:07:49,970 --> 00:07:51,347
What do you mean by that, pop?
189
00:07:55,017 --> 00:07:56,101
Crap!
190
00:07:56,310 --> 00:07:58,413
You cannotjust show
up at my house like this.
191
00:07:58,437 --> 00:08:00,439
I haven't heard
from you in a while.
192
00:08:00,648 --> 00:08:01,848
I've been calling and texting.
193
00:08:02,024 --> 00:08:03,275
There's been nothing to report.
194
00:08:03,484 --> 00:08:05,284
You don't think
your girlfriend's confirmation
195
00:08:05,319 --> 00:08:06,487
is worth a mention?
196
00:08:06,695 --> 00:08:08,113
No, why would it be?
197
00:08:08,322 --> 00:08:09,362
Our sources are telling us
198
00:08:09,531 --> 00:08:12,076
hiram lodge's family
is coming to it.
199
00:08:12,409 --> 00:08:16,330
And by that,
I mean his crime family.
200
00:08:16,538 --> 00:08:19,083
I need you to be my eyes and
ears at that event, Archie.
201
00:08:19,291 --> 00:08:20,501
What?
202
00:08:20,709 --> 00:08:21,502
Is there a problem?
203
00:08:21,710 --> 00:08:23,087
It's my girlfriend's
confirmation.
204
00:08:23,295 --> 00:08:24,630
It's a big deal to her.
205
00:08:24,838 --> 00:08:27,675
I want to be there for
Veronica, not the FBI.
206
00:08:27,883 --> 00:08:29,927
Unfortunately, Archie,
207
00:08:30,135 --> 00:08:32,304
you'll have to be there
for us both.
208
00:08:37,893 --> 00:08:39,520
Sheriff Keller,
209
00:08:39,728 --> 00:08:41,522
we have to stop
meeting like this.
210
00:08:41,730 --> 00:08:42,898
Where's your dad at?
211
00:08:43,107 --> 00:08:44,900
Had a shift at pop's. Why?
212
00:08:45,943 --> 00:08:47,111
It's an eviction notice.
213
00:08:47,277 --> 00:08:49,947
You, your dad, pretty much
everyone in this place,
214
00:08:50,155 --> 00:08:51,198
you all got to clear out.
215
00:08:51,407 --> 00:08:52,116
What?
216
00:08:52,282 --> 00:08:54,994
Don't tell me this is because
of that statue?
217
00:08:55,202 --> 00:08:57,204
For the millionth time, sheriff,
218
00:08:57,413 --> 00:08:59,373
we did not decapitate
general pickens.
219
00:08:59,581 --> 00:09:01,542
And you can't use that
as some trumped-up excuse
220
00:09:01,750 --> 00:09:03,377
to try and evict all of us.
221
00:09:03,585 --> 00:09:05,713
Look, I'm just
the messenger, all right?
222
00:09:05,921 --> 00:09:07,721
This order comes down
from the mayor's office.
223
00:09:07,923 --> 00:09:10,217
Apparently, there's a lot of
back rent owed here.
224
00:09:10,426 --> 00:09:12,511
You have 14 days to vacate.
225
00:09:12,720 --> 00:09:14,221
Then perhaps while
you're packing,
226
00:09:14,430 --> 00:09:16,140
you might come across that head.
227
00:09:16,348 --> 00:09:17,766
Calm the waters a little.
228
00:09:31,572 --> 00:09:33,490
Sierra and Josie are here to...
229
00:09:33,699 --> 00:09:36,785
Offer an apology
after pickens day.
230
00:09:38,662 --> 00:09:40,456
I had misgivings
231
00:09:40,622 --> 00:09:43,375
about some of the decisions
your parents were making.
232
00:09:43,584 --> 00:09:46,295
That was wrong
and inappropriate.
233
00:09:46,503 --> 00:09:48,881
0h, these are
stressful times, Sierra.
234
00:09:49,089 --> 00:09:52,259
And neither Veronica
nor I hold any grudges.
235
00:09:52,468 --> 00:09:53,468
Not at all.
236
00:09:53,594 --> 00:09:54,970
In fact, I would love it
237
00:09:55,179 --> 00:09:57,639
if you'd both come
to my confirmation.
238
00:09:58,849 --> 00:10:02,394
Veronica, Hermione,
we accept your invitation.
239
00:10:02,603 --> 00:10:05,147
That makes giving you your
gift that much easier.
240
00:10:05,731 --> 00:10:06,731
Josie?
241
00:10:08,192 --> 00:10:09,276
If you'll have me,
242
00:10:09,485 --> 00:10:12,321
I'd be honored to sing at
your confirmation, Veronica.
243
00:10:12,529 --> 00:10:14,549
-No, you don't have to
-that's a lovely idea, Josie,
244
00:10:14,573 --> 00:10:16,213
- we accept.
- But, mom, I was gonna sing.
245
00:10:17,659 --> 00:10:19,620
Or we could do a duet.
246
00:10:21,371 --> 00:10:22,831
Do you know
"bitter sweet symphony"
247
00:10:23,040 --> 00:10:25,000
from the cruel intentions
soundtrack?
248
00:10:27,586 --> 00:10:28,921
I can learn it.
249
00:10:34,968 --> 00:10:36,637
We all got the eviction notices,
250
00:10:36,845 --> 00:10:40,682
but I swear to you...
No one is goin' anywhere.
251
00:10:40,891 --> 00:10:43,477
But the heat's been on us
since pickens day
252
00:10:43,685 --> 00:10:45,771
and they're using
that damn statue
253
00:10:45,979 --> 00:10:48,899
as an excuse to turn it up.
254
00:10:49,108 --> 00:10:52,111
But if we're gonna fix this,
I gotta ask:
255
00:10:52,319 --> 00:10:55,030
Is anyone
in this room responsible
256
00:10:55,239 --> 00:10:56,532
for cutting off pickens' head?
257
00:10:56,740 --> 00:10:58,700
Why don't you ask your son
258
00:10:58,909 --> 00:10:59,909
what he has to say?
259
00:11:00,077 --> 00:11:01,995
What is your problem
with me, tall boy?
260
00:11:02,204 --> 00:11:04,873
You wrote the article
that started this mess.
261
00:11:05,749 --> 00:11:07,376
You and your posse
262
00:11:07,584 --> 00:11:09,062
fired the opening shot
at pickens day.
263
00:11:09,086 --> 00:11:10,486
It was a peaceful protest,
turncoat.
264
00:11:10,671 --> 00:11:12,506
That accomplished nothing.
265
00:11:12,714 --> 00:11:14,550
So what's to say that
you and your boyfriend
266
00:11:14,758 --> 00:11:16,611
didn't go back that night
with a ladder and hacksaw
267
00:11:16,635 --> 00:11:18,220
hey! We didn't do it.
268
00:11:18,428 --> 00:11:20,889
Hell, tall boy, you're
the tallest guy in this room.
269
00:11:21,098 --> 00:11:22,474
You wouldn't even need a ladder.
270
00:11:22,683 --> 00:11:24,643
Jughead... tall boy,
271
00:11:24,852 --> 00:11:26,186
the last thing we need right now
272
00:11:26,395 --> 00:11:27,980
is to turn on each other.
273
00:11:28,188 --> 00:11:30,816
Hey... we'll find
a way out of this.
274
00:11:32,484 --> 00:11:33,694
I heard a rumor...
275
00:11:34,820 --> 00:11:36,864
That you paid
Nick St. Clair a visit.
276
00:11:37,072 --> 00:11:38,574
And roughed him up a bit.
277
00:11:40,701 --> 00:11:41,994
Uh...
278
00:11:42,202 --> 00:11:44,454
The thing is, Mr. Lodge, I...
279
00:11:44,955 --> 00:11:47,275
When I found out about what
Nick tried to do with Veronica,
280
00:11:47,457 --> 00:11:48,750
I just... I got
281
00:11:49,418 --> 00:11:50,460
so angry.
282
00:11:50,669 --> 00:11:51,712
But still.
283
00:11:52,296 --> 00:11:53,839
Beating up on a kid,
284
00:11:54,298 --> 00:11:57,050
even a filthy animal
like Nick St. Clair
285
00:11:57,259 --> 00:11:59,261
while his legs are in casts...
286
00:12:03,682 --> 00:12:05,058
Impressed.
287
00:12:06,935 --> 00:12:08,187
No.
288
00:12:08,979 --> 00:12:11,106
I respect a man that will go
to such extremes
289
00:12:11,356 --> 00:12:12,733
to send a message.
290
00:12:12,941 --> 00:12:14,651
And I'm relieved that
Veronica has someone
291
00:12:14,860 --> 00:12:17,154
so fiercely protective.
292
00:12:17,362 --> 00:12:18,947
Of course, sir, always.
293
00:12:20,449 --> 00:12:22,451
I have some out-of-town guests
coming in
294
00:12:22,659 --> 00:12:23,779
for Veronica's confirmation.
295
00:12:23,911 --> 00:12:26,330
I'm hosting a poker game
at pop's the night before.
296
00:12:26,538 --> 00:12:28,999
I'll need a couple extra
hands to help.
297
00:12:29,208 --> 00:12:30,751
Someone I can trust.
298
00:12:30,959 --> 00:12:32,920
You know... to keep
the drinks filled
299
00:12:33,128 --> 00:12:34,588
and the cigars cut.
300
00:12:34,796 --> 00:12:35,964
Are you interested?
301
00:12:37,633 --> 00:12:39,051
Absolutely.
302
00:12:39,635 --> 00:12:41,136
Sir, I'll be there.
303
00:12:49,519 --> 00:12:51,146
Chic? Is that you?
304
00:12:54,399 --> 00:12:56,735
Uh... who are you? Where's chic?
305
00:12:56,944 --> 00:12:58,654
I'm Ben,
chic will be right down.
306
00:12:59,112 --> 00:13:00,113
See ya.
307
00:13:03,867 --> 00:13:04,867
Hey, what's going on?
308
00:13:04,993 --> 00:13:06,553
I thought you had
a job interview today.
309
00:13:06,578 --> 00:13:08,121
I did. That was Ben.
310
00:13:08,330 --> 00:13:09,748
He works concessions
at the bijou.
311
00:13:09,957 --> 00:13:11,124
Pretty sure I got the job.
312
00:13:11,625 --> 00:13:14,044
Well, I thought he might've
been one of your clients.
313
00:13:14,253 --> 00:13:16,296
Never... I'd never tell
those guys where I live.
314
00:13:16,505 --> 00:13:18,215
And don't you
do it either, ever.
315
00:13:18,423 --> 00:13:20,133
- I wouldn't.
- Good.
316
00:13:20,342 --> 00:13:23,303
Boundaries are key.
They'll keep you alive.
317
00:13:25,264 --> 00:13:27,641
This witch-hunt
has to end, mayor.
318
00:13:27,849 --> 00:13:29,661
The serpents had nothing
to do with that beheading.
319
00:13:29,685 --> 00:13:30,954
You know that
and in the meantime,
320
00:13:30,978 --> 00:13:32,205
you're gonna tighten the screws,
321
00:13:32,229 --> 00:13:34,690
you'll send sheriff Keller
to sow seeds of unrest,
322
00:13:34,898 --> 00:13:36,358
threaten to take our homes away?
323
00:13:36,566 --> 00:13:38,860
Since when do you care about
the statue of a murderer?
324
00:13:39,069 --> 00:13:42,322
Since governor dooley called
and read me the riot act.
325
00:13:42,531 --> 00:13:44,074
That statue cost him
a lot of money.
326
00:13:44,283 --> 00:13:45,284
He's furious.
327
00:13:45,492 --> 00:13:48,370
And you're supposed
to be an ally, mayor McCoy.
328
00:13:48,829 --> 00:13:50,998
So why are you doing this?
Unless it's...
329
00:13:55,419 --> 00:13:57,170
Who's pulling your strings?
330
00:13:58,130 --> 00:13:59,423
Is it hiram lodge?
331
00:13:59,631 --> 00:14:00,882
You're a bright kid, jughead.
332
00:14:01,091 --> 00:14:02,634
I've always liked you.
333
00:14:02,843 --> 00:14:05,512
So listen to what
I'm telling you...
334
00:14:06,555 --> 00:14:08,849
Back down!
335
00:14:15,897 --> 00:14:19,401
What do you mean my dad
invited you to his poker game?
336
00:14:19,609 --> 00:14:21,028
No, not to play, just to,
337
00:14:21,236 --> 00:14:24,072
like, serve drinks
and bus tables and cut cigars.
338
00:14:24,281 --> 00:14:26,366
- Whatever that means.
- But those games are private.
339
00:14:26,575 --> 00:14:28,452
Daddy's inner-inner-circle.
340
00:14:29,161 --> 00:14:30,746
Well, I guess I'm in.
341
00:14:31,079 --> 00:14:33,498
Unless there's a reason
why I shouldn't go?
342
00:14:35,334 --> 00:14:37,002
Come here. Excuse me.
343
00:14:41,256 --> 00:14:44,968
This floating poker game
is a long-standing tradition.
344
00:14:45,177 --> 00:14:46,887
It's been happening for decades.
345
00:14:47,095 --> 00:14:50,015
It's incredibly high stakes,
in every sense of the word.
346
00:14:50,223 --> 00:14:51,943
You're going to have to be
extremely careful
347
00:14:52,100 --> 00:14:53,477
around these other players.
348
00:14:53,685 --> 00:14:55,270
Okay? I just don't want
you to get hurt.
349
00:14:55,479 --> 00:14:56,938
Why would I get hurt?
350
00:14:57,147 --> 00:14:59,083
I thought these guys were
close friends and relatives?
351
00:14:59,107 --> 00:15:01,943
They are, but
they're like daddy.
352
00:15:02,152 --> 00:15:03,487
They're old school.
353
00:15:03,695 --> 00:15:05,947
Industry titans
you don't want to cross.
354
00:15:06,156 --> 00:15:09,826
Just promise me,
you'll play it safe.
355
00:15:10,035 --> 00:15:11,745
Ronnie, I'm refilling
water glasses,
356
00:15:11,953 --> 00:15:13,872
I don't think there's
anything to worry about.
357
00:15:19,878 --> 00:15:21,438
Thank you for meeting with me.
358
00:15:23,298 --> 00:15:24,442
You're the only person
in this town
359
00:15:24,466 --> 00:15:26,027
that I can talk to about
something like this.
360
00:15:26,051 --> 00:15:27,677
Before you do, can I just
361
00:15:27,886 --> 00:15:29,054
point out one thing?
362
00:15:29,262 --> 00:15:30,680
I know what you're going to say.
363
00:15:31,932 --> 00:15:33,576
Last time the serpents and I
were in trouble,
364
00:15:33,600 --> 00:15:34,768
I pushed you away.
365
00:15:35,769 --> 00:15:37,312
What do you need, jug?
366
00:15:37,521 --> 00:15:39,314
Mayor McCoy thinks
the serpents were the ones
367
00:15:39,523 --> 00:15:41,900
who vandalized the statue
of general pickens.
368
00:15:42,109 --> 00:15:43,944
And now, suddenly,
we have 14 days
369
00:15:44,152 --> 00:15:45,904
to vacate
sunnyside trailer park.
370
00:15:46,113 --> 00:15:48,031
What... that's illegal.
371
00:15:48,281 --> 00:15:50,492
Technically, the trailer
park's on town property.
372
00:15:50,700 --> 00:15:52,369
And not everyone
has paid their rent.
373
00:15:52,577 --> 00:15:54,121
Well, so, let's go talk
to mayor McCoy.
374
00:15:54,329 --> 00:15:54,996
I did.
375
00:15:55,205 --> 00:15:57,045
She's making this all about
the beheaded statue
376
00:15:57,124 --> 00:15:58,364
and really it's just a pretense
377
00:15:58,417 --> 00:16:00,085
to shut us up and get us out.
378
00:16:00,293 --> 00:16:01,878
If the statue's
what's fueling her fire,
379
00:16:02,087 --> 00:16:03,964
then let's take away the gas.
380
00:16:04,506 --> 00:16:06,883
"The case of
the decapitated statue.“
381
00:16:07,092 --> 00:16:08,812
let's treat it like
a missing person's case.
382
00:16:08,969 --> 00:16:11,888
Someone, somewhere,
must've seen something.
383
00:16:12,097 --> 00:16:14,474
So, we'll canvas the town
with reward flyers
384
00:16:14,683 --> 00:16:16,143
for anyone who has information.
385
00:16:16,351 --> 00:16:17,453
Finding that head and who did it
386
00:16:17,477 --> 00:16:19,646
would really take the wind
out of mayor McCoy's sails.
387
00:16:19,855 --> 00:16:21,022
So...
388
00:16:21,231 --> 00:16:23,650
Find the head,
save the trailer park.
389
00:16:26,194 --> 00:16:29,322
You invited Archie to work
your casino royale?
390
00:16:29,739 --> 00:16:30,925
Aren't you worried
he's gonna find out
391
00:16:30,949 --> 00:16:32,742
all our family secrets?
392
00:16:33,410 --> 00:16:35,704
Business isn't discussed
when the family gathers
393
00:16:35,912 --> 00:16:37,873
for such sacred celebrations
as your confirmation.
394
00:16:38,081 --> 00:16:39,708
You always have
an agenda, daddy.
395
00:16:40,208 --> 00:16:41,208
What is it this time?
396
00:16:41,251 --> 00:16:42,451
After hearing about how Archie
397
00:16:42,627 --> 00:16:44,045
took initiative
with Nick St. Clair,
398
00:16:44,254 --> 00:16:46,298
I wanted to see how
he'd handle himself
399
00:16:46,506 --> 00:16:47,716
in a room of my peers.
400
00:16:47,924 --> 00:16:49,342
Yes, but why?
401
00:16:49,551 --> 00:16:50,302
He's your boyfriend, mija.
402
00:16:50,510 --> 00:16:52,888
And if this relationship
of yours persists,
403
00:16:53,096 --> 00:16:54,723
at some point,
404
00:16:54,931 --> 00:16:56,475
we may need to bring Archie in.
405
00:16:56,683 --> 00:17:00,020
I thought outsiders weren't
brought in to the family.
406
00:17:00,228 --> 00:17:00,979
Not traditionally, no.
407
00:17:01,146 --> 00:17:04,399
But Archie, he may be more like
us than I gave him credit for.
408
00:17:04,608 --> 00:17:05,984
No, he's not.
409
00:17:07,235 --> 00:17:09,237
And I'm not sure I want him
410
00:17:09,446 --> 00:17:11,490
to be... compromised.
411
00:17:14,159 --> 00:17:15,160
I see.
412
00:17:16,203 --> 00:17:19,080
But if things keep
going as they have been,
413
00:17:19,289 --> 00:17:20,729
you're gonna have to
make a decision.
414
00:17:21,583 --> 00:17:22,834
Either we bring him in,
415
00:17:23,043 --> 00:17:25,086
or he stays on
the outside, forever.
416
00:17:26,588 --> 00:17:28,381
All right,
order of the ophidians.
417
00:17:31,510 --> 00:17:32,761
Jughead Jones.
418
00:17:34,679 --> 00:17:37,140
Did you really think
you'd see the last of me?
419
00:17:37,766 --> 00:17:39,166
What's the snake charmer
doing here?
420
00:17:39,434 --> 00:17:40,143
Dad?
421
00:17:40,352 --> 00:17:42,771
No, I brought her in,
to help us.
422
00:17:42,979 --> 00:17:44,339
We don't need
penny's kind of help.
423
00:17:44,481 --> 00:17:46,399
You don't get a say anymore.
424
00:17:46,608 --> 00:17:49,486
Since you broke serpent law
and hurt one of our own kind.
425
00:17:49,694 --> 00:17:51,404
Penny was about
to tell your dad.
426
00:17:52,155 --> 00:17:53,323
Show him, penny.
427
00:17:55,158 --> 00:17:56,326
Show 'em all.
428
00:18:01,873 --> 00:18:04,042
That used to be
my serpent tattoo,
429
00:18:04,251 --> 00:18:06,378
until your son sliced
a chunk outta my arm
430
00:18:06,586 --> 00:18:08,922
and left me bleeding
in a ditch in greendale.
431
00:18:10,715 --> 00:18:13,635
But I'm still willing
to help the serpents.
432
00:18:13,843 --> 00:18:15,720
Tall boy showed me
those eviction notices.
433
00:18:15,929 --> 00:18:16,929
They're legit.
434
00:18:17,472 --> 00:18:21,059
Luckily, I can think of about
41 ways to stall the process.
435
00:18:21,268 --> 00:18:23,019
And I'm talking years.
436
00:18:23,728 --> 00:18:24,729
What's your price, penny?
437
00:18:24,938 --> 00:18:26,398
Blood for blood.
438
00:18:26,940 --> 00:18:28,525
An eye for an eye.
439
00:18:29,526 --> 00:18:30,711
I want back in with the serpents
440
00:18:30,735 --> 00:18:32,153
and I want him kicked out.
441
00:18:35,115 --> 00:18:36,908
Oh, yeah, one last thing...
442
00:18:38,451 --> 00:18:40,870
I want his tattoo carved off.
443
00:18:41,371 --> 00:18:43,164
And I want to do it myself.
444
00:18:44,583 --> 00:18:45,875
With a dirty knife.
445
00:18:56,177 --> 00:18:59,389
Well? What did they say?
Are they kicking me out?
446
00:18:59,598 --> 00:19:01,683
There's gonna be a vote.
447
00:19:01,891 --> 00:19:03,101
You versus penny.
448
00:19:03,310 --> 00:19:04,644
Me versus...
449
00:19:04,853 --> 00:19:06,438
What, they can't see
what we get?
450
00:19:06,646 --> 00:19:07,686
With penny in the picture?
451
00:19:07,772 --> 00:19:08,982
Penny's a cobra,
452
00:19:09,190 --> 00:19:12,277
but mutilating her?
453
00:19:13,236 --> 00:19:15,739
That's the kind of thing you
don't come back from, jug.
454
00:19:15,947 --> 00:19:18,325
Yeah, like stuffing a
teenager's body in a freezer?
455
00:19:18,533 --> 00:19:21,119
You need to learn to keep
your damn mouth shut.
456
00:19:21,870 --> 00:19:23,163
Tall boy was right.
457
00:19:23,371 --> 00:19:24,811
You brought the northside
down on us.
458
00:19:24,998 --> 00:19:27,459
Serpents are losing their dens
because of what you wrote.
459
00:19:27,667 --> 00:19:29,586
Don't kid yourself.
460
00:19:31,421 --> 00:19:33,590
You're using my article.
461
00:19:33,798 --> 00:19:36,801
And they're using what happened
to the statue of general pickens
462
00:19:37,010 --> 00:19:38,303
as an excuse
to justify something
463
00:19:38,511 --> 00:19:39,638
they've already been doing.
464
00:19:39,929 --> 00:19:41,473
You think you're a hero, jug?
465
00:19:42,474 --> 00:19:43,892
Cutting up women?
466
00:19:44,684 --> 00:19:47,646
Bringing the temple down
right on our damn heads?
467
00:19:49,564 --> 00:19:53,360
You... will be the death of us.
468
00:19:54,527 --> 00:19:56,988
Not the northside, not penny.
469
00:19:58,198 --> 00:19:59,198
You.
470
00:20:04,037 --> 00:20:05,705
Are you out
of your freaking mind?
471
00:20:05,914 --> 00:20:07,040
I'm not wearing a wire.
472
00:20:07,248 --> 00:20:08,750
Archie, this poker game...
473
00:20:09,376 --> 00:20:11,211
All the kingpins,
together in one room.
474
00:20:11,419 --> 00:20:13,963
We've never managed
to get anyone close enough
475
00:20:14,172 --> 00:20:16,549
to them to hear and
record what they discuss.
476
00:20:16,758 --> 00:20:18,718
Okay, hear, yes. Record, no.
477
00:20:19,052 --> 00:20:20,279
You afraid we might
capture something
478
00:20:20,303 --> 00:20:21,721
that implicates your father?
479
00:20:22,389 --> 00:20:23,056
Or Veronica?
480
00:20:23,264 --> 00:20:24,891
I'm the one taking
the risk here,
481
00:20:25,475 --> 00:20:26,935
agent Adams, not you.
482
00:20:27,143 --> 00:20:28,812
We're doing this on my terms.
483
00:20:29,020 --> 00:20:30,105
No wire.
484
00:20:35,318 --> 00:20:36,444
I told you, Alice,
485
00:20:36,653 --> 00:20:38,697
either chic goes or I go.
486
00:20:38,905 --> 00:20:40,407
Chic isn't hurting anyone.
487
00:20:40,615 --> 00:20:42,093
And he just got a job.
Where was it, Betty?
488
00:20:42,117 --> 00:20:43,317
- At the bijou.
- At the bijou.
489
00:20:43,493 --> 00:20:45,805
And he's offered to pay rent.
So, what's your beef with him?
490
00:20:45,829 --> 00:20:47,580
He's a stranger, that's my beef.
491
00:20:47,789 --> 00:20:49,541
So? Make an effort.
Get to know him.
492
00:20:49,749 --> 00:20:50,875
Yeah, please, dad.
493
00:20:51,084 --> 00:20:52,544
Can you just try?
494
00:20:52,752 --> 00:20:54,629
Why don't you guys
call me when he's gone?
495
00:20:54,838 --> 00:20:55,505
In the meantime,
496
00:20:55,714 --> 00:20:57,966
I'll be at a sharebnb
down by the register.
497
00:20:58,174 --> 00:20:59,968
Fine, hal, do what you want.
498
00:21:07,308 --> 00:21:10,103
Forgive me, father,
for I have sinned.
499
00:21:10,520 --> 00:21:13,189
It's been some time
since my last confession.
500
00:21:14,733 --> 00:21:17,235
The Bible says
gossiping's a sin.
501
00:21:17,444 --> 00:21:20,071
If that's true... guilty.
502
00:21:20,280 --> 00:21:23,908
Also, I admit to being,
on occasion,
503
00:21:24,492 --> 00:21:27,120
disrespectful to my parents.
504
00:21:27,328 --> 00:21:29,748
But what I'm most worried
about is...
505
00:21:31,458 --> 00:21:33,668
That I'm doing
something terrible
506
00:21:34,961 --> 00:21:36,504
to a person I love.
507
00:21:39,090 --> 00:21:42,469
Not only am I
constantly lying to him...
508
00:21:43,178 --> 00:21:47,390
Or, more accurately,
withholding the truth.
509
00:21:48,516 --> 00:21:51,436
I fear I'm leading him
down an unrighteous path.
510
00:21:54,856 --> 00:21:56,274
Monsignor,
511
00:21:56,483 --> 00:21:58,318
as someone who's known my family
512
00:21:58,526 --> 00:22:00,069
for longer than I've been alive,
513
00:22:00,278 --> 00:22:02,113
I hope you understand
my concern.
514
00:22:02,989 --> 00:22:04,407
I do, my child.
515
00:22:04,616 --> 00:22:08,828
And I pray
you can offer some advice.
516
00:22:09,037 --> 00:22:12,165
Ten hail Marys,
five our fathers.
517
00:22:19,297 --> 00:22:20,048
Veronica,
518
00:22:20,256 --> 00:22:23,343
how did your confession
with the monsignor go?
519
00:22:24,052 --> 00:22:25,428
To be honest, Tia,
520
00:22:25,637 --> 00:22:28,181
I don't know if he
gave me much peace of mind.
521
00:22:29,057 --> 00:22:31,726
Me, [go to
our lady of grace every day.
522
00:22:31,935 --> 00:22:35,396
I light a candle and I put in
my requests to the almighty.
523
00:22:36,231 --> 00:22:37,511
Terry, how many glasses is that?
524
00:22:37,607 --> 00:22:38,983
Requests for what?
525
00:22:40,026 --> 00:22:41,736
For protection.
526
00:22:41,945 --> 00:22:44,531
Our husbands?
The risks they take.
527
00:22:44,739 --> 00:22:47,033
Every day they come home
in one piece, it's a miracle.
528
00:22:47,242 --> 00:22:50,286
Mmm. For me,
I pray for forgiveness.
529
00:22:50,495 --> 00:22:51,663
I have everything.
530
00:22:51,871 --> 00:22:53,122
My husband... your uncle,
531
00:22:53,331 --> 00:22:54,811
he's good to me.
And so [pray for him.
532
00:22:54,958 --> 00:22:57,293
And for me. And for the kids.
533
00:22:57,502 --> 00:23:00,505
And I also give to charities.
It helps me sleep at night.
534
00:23:01,506 --> 00:23:03,925
You have to find
your thing, Veronica.
535
00:23:04,133 --> 00:23:05,426
I'm trying.
536
00:23:06,553 --> 00:23:08,572
Was that your boyfriend who
came by the other day, Veronica?
537
00:23:08,596 --> 00:23:09,722
- It was.
- Ah!
538
00:23:09,931 --> 00:23:11,724
His name's Archie Andrews.
539
00:23:11,933 --> 00:23:14,686
And do we know him? His family?
540
00:23:14,894 --> 00:23:16,396
He's a local boy.
541
00:23:16,604 --> 00:23:18,690
An, uh, inocente.
542
00:23:30,285 --> 00:23:32,245
Full house,
543
00:23:32,787 --> 00:23:34,038
aces over sixes.
544
00:23:34,247 --> 00:23:36,374
You're on a lucky streak, hiram.
545
00:23:36,583 --> 00:23:38,710
That, or he's cheating us, Carl.
546
00:23:42,171 --> 00:23:43,548
Kid's got hustle.
547
00:23:44,299 --> 00:23:45,383
What's your name, red?
548
00:23:46,801 --> 00:23:49,137
- Archie Andrews.
- Archie, this is Lenny Kowalski.
549
00:23:49,345 --> 00:23:50,825
Lenny runs canned meat
out of Chicago.
550
00:23:51,014 --> 00:23:52,181
They call me "the butcher."
551
00:23:52,390 --> 00:23:54,475
He's pulling your leg, kid.
No one calls him that.
552
00:23:54,684 --> 00:23:56,853
Carl Martin, of Martin brewery.
553
00:23:57,061 --> 00:23:58,438
Finest beer in the rust belt.
554
00:23:58,646 --> 00:24:00,356
I wouldn't say the finest.
555
00:24:00,565 --> 00:24:02,442
And this charming fellow
is poppa poutine.
556
00:24:02,650 --> 00:24:04,819
He owns a chain of hot dog
restaurants in Quebec,
557
00:24:05,028 --> 00:24:06,428
which is why
you never heard of him.
558
00:24:08,364 --> 00:24:10,658
How's sodale
coming along there, hiram?
559
00:24:10,867 --> 00:24:11,951
Right on schedule?
560
00:24:12,160 --> 00:24:14,454
Ah, no business talk, remember?
561
00:24:16,623 --> 00:24:17,983
Hey, kid,
what was your name again?
562
00:24:19,000 --> 00:24:21,336
Archie. Archie Andrews.
563
00:24:21,544 --> 00:24:24,005
Andrews, right.
564
00:24:24,213 --> 00:24:28,301
Hiram... doesn't your wife
know a guy named Andrews?
565
00:24:30,637 --> 00:24:32,055
Yeah, she does.
566
00:24:33,681 --> 00:24:36,142
Fred Andrews is one
of our business associates.
567
00:24:37,143 --> 00:24:41,189
Was that your decision to
make him a partner... or hers?
568
00:24:45,234 --> 00:24:46,653
Smells delicious, pop.
569
00:24:46,861 --> 00:24:48,661
Don't get a chance
to make poutine very often.
570
00:24:48,780 --> 00:24:50,198
I hope you enjoy it.
571
00:24:51,908 --> 00:24:53,409
The hell is this?
572
00:24:53,618 --> 00:24:55,161
Those aren't cheese curds!
573
00:24:55,370 --> 00:24:57,580
I ordered poutine!
This is vomit!
574
00:24:57,789 --> 00:24:59,916
- You own this dump?
- No.
575
00:25:01,376 --> 00:25:02,669
I own it.
576
00:25:03,294 --> 00:25:04,462
Now apologize.
577
00:25:05,505 --> 00:25:07,548
Apologize? For what?
578
00:25:08,424 --> 00:25:10,551
For disrespecting pop Tate.
579
00:25:14,222 --> 00:25:17,016
I'm gonna go out
and get a little fresh air.
580
00:25:17,225 --> 00:25:18,935
This place is a dive.
581
00:25:24,232 --> 00:25:25,942
I'm sorry, pop.
582
00:25:26,150 --> 00:25:28,861
If you'll excuse my guest's
lack of social graces.
583
00:25:33,491 --> 00:25:34,867
Toilet's clogged.
584
00:25:37,870 --> 00:25:39,205
Enjoy your steak.
585
00:25:42,041 --> 00:25:43,501
Ah, god.
586
00:25:45,962 --> 00:25:47,714
Lodge is a problem.
587
00:25:47,922 --> 00:25:49,048
Mmm-hmm.
588
00:25:49,257 --> 00:25:51,509
He lost his mojo in the joint.
589
00:25:54,262 --> 00:25:57,765
Went soft in the head
and in the belly.
590
00:25:58,307 --> 00:26:00,393
Others, back home,
feel the same way.
591
00:26:01,978 --> 00:26:03,646
Lodge is getting sloppy too.
592
00:26:03,855 --> 00:26:05,898
And that whole
St. Clair kid thing?
593
00:26:06,107 --> 00:26:09,027
Exactly. Going after someone's
kid in such a blatant way?
594
00:26:09,235 --> 00:26:10,445
Who does that?
595
00:26:11,320 --> 00:26:13,823
Ah... and
partnering up with the man
596
00:26:14,032 --> 00:26:16,242
who's been messin' around
with your wife?
597
00:26:16,451 --> 00:26:17,451
He's weak.
598
00:26:18,619 --> 00:26:20,413
This is our chance, Lenny.
599
00:26:21,748 --> 00:26:23,374
You think he should be removed?
600
00:26:25,752 --> 00:26:27,962
Right after
his daughter's confirmation.
601
00:26:29,005 --> 00:26:30,214
I'll do it myself.
602
00:26:56,282 --> 00:27:00,119
N” 'cause it's a bittersweet j'j'
603
00:27:00,328 --> 00:27:04,749
j'j' symphony this life if
604
00:27:07,877 --> 00:27:10,922
J'j' trying to make ends meet j'j'
605
00:27:11,130 --> 00:27:16,886
n“ you're a slave to the money
then you die j'j'
606
00:27:19,639 --> 00:27:24,393
n“ I'll take you down
the only road n
607
00:27:24,602 --> 00:27:28,147
j'j' that I've ever been down j'j'
608
00:27:31,442 --> 00:27:35,863
n you know the one that
takes you to the places j'j'
609
00:27:36,072 --> 00:27:39,951
n“ where all the veins meet
yeah m
610
00:27:43,287 --> 00:27:45,873
n” no change, I can't change j'j'
611
00:27:46,082 --> 00:27:48,709
n“ I can't change
I can't change if
612
00:27:48,918 --> 00:27:51,796
j'j' but I'm here in my mold j'j'
613
00:27:52,004 --> 00:27:54,549
n” I am here in my mold j'j'
614
00:27:54,757 --> 00:27:57,885
j'j' but I'm a million
different people j'j'
615
00:27:58,094 --> 00:28:00,471
j'j' from one day to the next if
616
00:28:00,680 --> 00:28:03,141
n” I can't change my mold j'j'
617
00:28:03,349 --> 00:28:06,894
n” no, no, no, no, no, no n”
618
00:28:07,103 --> 00:28:11,107
do you, Veronica Cecilia lodge,
619
00:28:11,315 --> 00:28:14,569
renounce Satan
and all evil works?
620
00:28:14,777 --> 00:28:17,864
And do you walk
in the light of the lord?
621
00:28:38,050 --> 00:28:39,385
I do.
622
00:28:51,439 --> 00:28:52,732
What a beautiful service.
623
00:28:52,982 --> 00:28:54,066
Sierra, how kind.
624
00:28:54,275 --> 00:28:55,961
You can put that
with the rest of the gifts.
625
00:28:55,985 --> 00:28:57,778
No, this one's for you.
626
00:28:57,987 --> 00:28:59,488
The sale's been finalized.
627
00:28:59,697 --> 00:29:01,032
You're now the proud owners
628
00:29:01,240 --> 00:29:03,242
of what was previously
southside high.
629
00:29:04,118 --> 00:29:05,620
Congratulations.
630
00:29:05,953 --> 00:29:07,830
And to you, madam mayor.
631
00:29:15,963 --> 00:29:18,633
Betty, you mind
if I steal my man?
632
00:29:18,841 --> 00:29:20,551
It's time for Archie
to meet my abuelita.
633
00:29:20,760 --> 00:29:22,553
Of course. I'm gonna
go look for jug, anyway.
634
00:29:23,304 --> 00:29:24,304
Come on, Archie.
635
00:29:34,315 --> 00:29:36,442
Hello, abuelita.
It's an honor to meet you.
636
00:29:36,651 --> 00:29:41,072
Ah. So handsome. Hello.
637
00:29:43,658 --> 00:29:45,034
Ow.
638
00:29:45,243 --> 00:29:46,243
Thank you.
639
00:29:46,911 --> 00:29:47,703
Hey.
640
00:29:47,912 --> 00:29:51,499
It's not like jughead Jones
to neglect a free buffet.
641
00:29:51,707 --> 00:29:54,502
You okay?
642
00:29:54,710 --> 00:29:57,046
No, it's the serpents.
643
00:29:57,255 --> 00:29:59,924
They're meeting to decide if
I'm getting kicked out or not.
644
00:30:00,132 --> 00:30:01,550
What, why are they doing that?
645
00:30:01,759 --> 00:30:04,136
I broke a code, I messed up bad.
646
00:30:06,013 --> 00:30:07,473
Really bad.
647
00:30:08,849 --> 00:30:11,477
There's this person who
suckered me into delivering drugs.
648
00:30:13,646 --> 00:30:14,689
And my dad, too,
649
00:30:14,897 --> 00:30:16,315
he got roped in.
650
00:30:17,024 --> 00:30:19,360
So, couple of serpents
and I, we...
651
00:30:19,568 --> 00:30:20,568
Found her,
652
00:30:22,530 --> 00:30:23,781
grabbed her,
653
00:30:26,075 --> 00:30:27,075
and I cut her.
654
00:30:27,660 --> 00:30:28,828
Cut her?
655
00:30:30,454 --> 00:30:31,831
The worst part is,
656
00:30:32,748 --> 00:30:34,417
none of it even matters.
657
00:30:34,625 --> 00:30:35,960
'Cause she's back.
658
00:30:36,919 --> 00:30:40,089
It's like every decision
I've made since we broke up,
659
00:30:40,298 --> 00:30:42,883
including our break up, just
makes things worse and worse.
660
00:30:46,721 --> 00:30:48,180
Hello.
661
00:30:48,389 --> 00:30:49,515
Yes, it is.
662
00:30:51,142 --> 00:30:52,142
Yeah, yeah, yeah.
663
00:30:52,268 --> 00:30:53,728
We're the ones
who put up the flyers.
664
00:30:55,104 --> 00:30:56,605
Okay, yeah.
We can be right there.
665
00:31:02,820 --> 00:31:04,822
Thanks for being here today.
666
00:31:07,033 --> 00:31:09,160
I really needed
to see your face.
667
00:31:12,538 --> 00:31:13,998
You're my beacon in the night.
668
00:31:15,499 --> 00:31:17,918
Hey, Archie, mind if I cut in?
669
00:31:18,127 --> 00:31:19,879
No, sir, of course not,
Mr. Lodge.
670
00:31:28,012 --> 00:31:31,432
Daddy... I've been thinking.
671
00:31:33,434 --> 00:31:35,686
I don't want Archie
brought into this.
672
00:31:35,895 --> 00:31:37,396
This life... our life.
673
00:31:38,856 --> 00:31:40,608
If that's the way
you want it to be.
674
00:31:40,816 --> 00:31:41,817
It is.
675
00:31:42,568 --> 00:31:44,070
I think it has to be.
676
00:31:44,904 --> 00:31:45,905
Okay.
677
00:31:51,285 --> 00:31:53,138
You the kids looking for a head?
678
00:31:53,162 --> 00:31:55,790
If only we lived in a town
where the answer could be no.
679
00:31:55,998 --> 00:31:58,459
We are and you called
to say that you have it?
680
00:31:58,667 --> 00:32:01,128
I got nearly ten acres
of scrap out there,
681
00:32:01,337 --> 00:32:03,589
and I come across
weird stuff all the time.
682
00:32:03,798 --> 00:32:07,426
But this is the first time
I found a bronze head.
683
00:32:07,635 --> 00:32:09,887
It was stashed in
an old refrigerator.
684
00:32:13,641 --> 00:32:15,643
You didn't happen to see
who dumped this?
685
00:32:15,851 --> 00:32:17,520
Has anyone suspicious
been around here?
686
00:32:17,728 --> 00:32:19,480
Well, I get scavengers
all the time,
687
00:32:19,688 --> 00:32:21,482
but there was a guy
come in last week,
688
00:32:21,690 --> 00:32:23,317
I'd never seen him before.
689
00:32:23,526 --> 00:32:25,694
Claimed he wanted to get
some bike parts,
690
00:32:25,903 --> 00:32:26,983
but he didn't buy anything.
691
00:32:27,029 --> 00:32:28,109
Well, did you get his name?
692
00:32:28,280 --> 00:32:29,698
What did he look like?
693
00:32:29,907 --> 00:32:30,991
Low-life type.
694
00:32:32,576 --> 00:32:34,620
Had on one of those jackets.
695
00:32:37,331 --> 00:32:39,708
By any chance,
was this gentleman tall?
696
00:32:39,917 --> 00:32:40,917
Sure was.
697
00:32:58,727 --> 00:33:00,664
I'm sorry, Mr. Lodge, can
I talk to you for a second?
698
00:33:00,688 --> 00:33:02,022
Yeah, sure. What is it?
699
00:33:02,773 --> 00:33:05,276
Not here. Your study.
Right now. It's important.
700
00:33:06,652 --> 00:33:08,070
Okay. Let's go.
701
00:33:24,753 --> 00:33:26,338
It's poppa poutine,
702
00:33:26,547 --> 00:33:27,867
I overheard him
at the poker game,
703
00:33:28,007 --> 00:33:30,134
and I think he's planning
something bad.
704
00:33:30,342 --> 00:33:31,622
He said you were getting sloppy,
705
00:33:31,677 --> 00:33:33,345
and that action
needs to be taken.
706
00:33:35,097 --> 00:33:35,764
I'm telling you, Mr. Lodge,
707
00:33:35,973 --> 00:33:37,075
so you can protect yourself,
708
00:33:37,099 --> 00:33:38,726
in case there's some
kind of coup.
709
00:33:43,647 --> 00:33:44,647
Thank you, Archie.
710
00:33:45,900 --> 00:33:48,777
You can go back to the party
now. Check on my daughter.
711
00:33:48,986 --> 00:33:50,613
Make sure she's having
a good time.
712
00:34:15,971 --> 00:34:17,473
Stop the damn vote.
713
00:34:22,478 --> 00:34:26,357
What the hell were you doing
at the dump last week, tall boy?
714
00:34:26,565 --> 00:34:27,751
I don't know
what you're talking about.
715
00:34:27,775 --> 00:34:30,736
I'm talkin' about you cutting
the head off the pickens' statue
716
00:34:30,945 --> 00:34:32,025
and stashing it at the dump
717
00:34:32,196 --> 00:34:33,614
where you were seen, dumb-ass.
718
00:34:33,822 --> 00:34:35,282
So start spilling!
719
00:34:35,491 --> 00:34:36,784
Why'd you do it?
720
00:34:37,326 --> 00:34:38,869
Someone put you up to this?
721
00:34:39,119 --> 00:34:40,871
What's the northsider
doing here?
722
00:34:42,498 --> 00:34:45,000
This is serpent business,
it's on serpent land.
723
00:34:45,209 --> 00:34:48,170
She's here
because she's one of us.
724
00:34:48,379 --> 00:34:51,006
You haven't answered
my son's question:
725
00:34:51,215 --> 00:34:52,383
Why'd you do it?
726
00:34:52,591 --> 00:34:54,468
'Cause I'm tired
of seeing the serpents
727
00:34:54,677 --> 00:34:56,512
goin' soft under your rule.
728
00:34:57,972 --> 00:34:59,598
Then hiram lodge came by,
729
00:34:59,807 --> 00:35:00,992
wanting to stir up some trouble.
730
00:35:01,016 --> 00:35:02,643
He said if I took the head,
731
00:35:02,851 --> 00:35:05,521
he'd get McCoy and the cops
to swarm all over us,
732
00:35:05,729 --> 00:35:07,022
'cause some chaos.
733
00:35:07,231 --> 00:35:08,691
So hiram lodge
734
00:35:08,899 --> 00:35:10,484
asked you to start a mutiny
735
00:35:11,068 --> 00:35:13,070
and you helped him, why?
736
00:35:13,279 --> 00:35:17,324
I figured it'd be my chance
to get rid of you, sunshine.
737
00:35:18,200 --> 00:35:19,577
And if I got rid of him,
738
00:35:19,785 --> 00:35:21,662
I could get rid of you, too, fp.
739
00:35:21,870 --> 00:35:23,539
And then, what,
you'd become leader?
740
00:35:23,747 --> 00:35:24,915
He and penny.
741
00:35:25,124 --> 00:35:26,375
You're a Judas, tall boy,
742
00:35:26,750 --> 00:35:27,501
and an idiot.
743
00:35:27,710 --> 00:35:29,628
You betrayed
your own kind, tall boy.
744
00:35:29,837 --> 00:35:31,213
You broke serpent law.
745
00:35:31,422 --> 00:35:32,881
What should we do
with this lowlife?
746
00:35:33,090 --> 00:35:34,675
Strip him of his jacket.
747
00:35:34,883 --> 00:35:35,884
Exile him.
748
00:35:36,093 --> 00:35:37,761
All those in favor.
749
00:35:43,642 --> 00:35:45,269
Looks like
this piece of trash and I
750
00:35:45,477 --> 00:35:47,688
got a long ride ahead of us.
751
00:35:57,865 --> 00:36:00,117
What were you and
my father chatting about?
752
00:36:00,326 --> 00:36:02,387
We were just going over
some stuff for my internship.
753
00:36:02,411 --> 00:36:03,571
Wait, that's still happening?
754
00:36:03,704 --> 00:36:04,997
Yeah, why wouldn't it be?
755
00:36:06,498 --> 00:36:07,791
I love you, Archie.
756
00:36:08,000 --> 00:36:09,126
But we can't keep dating
757
00:36:09,335 --> 00:36:11,754
unless you understand
something about my family.
758
00:36:11,962 --> 00:36:13,756
About my father.
759
00:36:13,964 --> 00:36:16,050
Look, I wanted
to protect you from this,
760
00:36:16,258 --> 00:36:19,219
but every day, you're getting
in deeper and deeper and...
761
00:36:20,596 --> 00:36:22,222
The truth is, Archie...
762
00:36:22,973 --> 00:36:25,809
My dad... he's...
763
00:36:27,019 --> 00:36:28,187
- He's a...
- A mobster.
764
00:36:29,772 --> 00:36:31,607
I know, Ronnie.
765
00:36:31,815 --> 00:36:32,895
I've seen all those movies.
766
00:36:33,067 --> 00:36:35,027
And the poker game last night.
767
00:36:35,235 --> 00:36:38,280
Well, I mean,
I wouldn't put it so baldly.
768
00:36:38,489 --> 00:36:41,492
But, Archie,
it's not just what he is,
769
00:36:41,700 --> 00:36:43,243
it's what he's planning to do.
770
00:36:43,452 --> 00:36:44,244
In Riverdale.
771
00:36:44,453 --> 00:36:46,056
Sodale is just
the beginning, it's actually...
772
00:36:46,080 --> 00:36:46,830
- Stop.
- No, Archie.
773
00:36:47,039 --> 00:36:48,767
- You need to know this.
- No, I don't want to know.
774
00:36:48,791 --> 00:36:50,831
- Archie, he's going to...
- Veronica, I can't know.
775
00:36:51,585 --> 00:36:54,880
I... I don't need to know.
776
00:36:55,089 --> 00:36:56,924
Veronica, I love you.
777
00:36:57,132 --> 00:36:58,967
And there's nothing
you could ever say
778
00:36:59,176 --> 00:37:00,552
that would change that.
779
00:37:00,761 --> 00:37:02,137
Or make me regret
being with you.
780
00:37:02,346 --> 00:37:03,639
Or scare me away.
781
00:37:04,598 --> 00:37:07,017
You don't have to protect
me from this, any of it.
782
00:37:07,226 --> 00:37:09,061
I love you, Ronnie.
783
00:37:09,978 --> 00:37:11,105
I'm with you.
784
00:37:25,953 --> 00:37:27,621
Good ol' hiram lodge.
785
00:37:29,707 --> 00:37:31,250
I wonder
what he's planning for us.
786
00:37:32,334 --> 00:37:33,669
And the southside?
787
00:37:36,004 --> 00:37:38,590
Maybe we can ask Veronica
on Monday.
788
00:37:38,799 --> 00:37:39,967
Yeah.
789
00:37:40,175 --> 00:37:42,010
Maybe we should
just investigate quietly
790
00:37:42,219 --> 00:37:43,429
until we know more.
791
00:37:45,514 --> 00:37:48,183
We haven't saved
the trailer park yet.
792
00:37:48,392 --> 00:37:50,269
And I'm on probation
from the serpents,
793
00:37:50,477 --> 00:37:51,687
whatever that means.
794
00:37:51,895 --> 00:37:53,313
Because of what I did to penny.
795
00:37:55,190 --> 00:37:57,526
But we stopped her
from coming back.
796
00:37:57,735 --> 00:37:59,862
And we got rid of tall boy.
797
00:38:00,070 --> 00:38:02,823
We.
798
00:38:03,031 --> 00:38:04,491
It's nice to hear that again.
799
00:38:06,326 --> 00:38:07,703
Look, I'll be apologizing for it
800
00:38:07,911 --> 00:38:10,330
for the rest of my life,
but I'm sorry.
801
00:38:10,539 --> 00:38:11,874
I am.
802
00:38:12,082 --> 00:38:13,876
Feeling like
I needed to shield you
803
00:38:14,084 --> 00:38:15,924
from what I was going
through with the serpents
804
00:38:16,044 --> 00:38:18,380
or my darkness.
805
00:38:19,173 --> 00:38:20,382
I can handle it.
806
00:38:24,386 --> 00:38:25,387
I know.
807
00:38:26,805 --> 00:38:28,098
I know you can.
808
00:38:37,691 --> 00:38:39,693
I should probably
809
00:38:39,902 --> 00:38:41,236
start headin' home.
810
00:38:42,237 --> 00:38:43,697
Or you could stay.
811
00:38:47,785 --> 00:38:48,785
Stay.
812
00:39:16,980 --> 00:39:18,249
Wait, wait, wait.
813
00:39:18,273 --> 00:39:19,793
- I need to tell you something.
- What?
814
00:39:20,234 --> 00:39:21,318
What is it?
815
00:39:27,199 --> 00:39:28,283
Nothing.
816
00:39:29,535 --> 00:39:31,578
I just want you.
817
00:39:33,038 --> 00:39:35,374
I want all of you tonight.
818
00:39:44,466 --> 00:39:45,706
This is typical of your sister.
819
00:39:45,843 --> 00:39:47,070
She gets caught up in something
820
00:39:47,094 --> 00:39:48,887
and drops off
the face of the earth.
821
00:39:49,346 --> 00:39:51,014
What about hal? Where's he?
822
00:39:51,223 --> 00:39:52,558
Hal...
823
00:39:52,766 --> 00:39:54,226
That's probably him now.
824
00:40:03,318 --> 00:40:06,071
Hi. Is chic home?
825
00:40:11,743 --> 00:40:13,203
What are you doing here,
agent Adams?
826
00:40:13,412 --> 00:40:14,572
My dad's not even asleep yet.
827
00:40:14,746 --> 00:40:15,746
This couldn't wait.
828
00:40:15,789 --> 00:40:18,208
Paul boucher was found
dead in his hotel room
829
00:40:18,417 --> 00:40:21,003
less than an hour ago,
shot in the back of the head.
830
00:40:21,211 --> 00:40:22,838
Who's Paul boucher?
831
00:40:23,046 --> 00:40:25,465
His mob name is poppa poutine.
832
00:40:26,884 --> 00:40:30,178
This is extremely
important, Archie.
833
00:40:30,387 --> 00:40:32,598
Boucher was a guest
at Veronica's confirmation.
834
00:40:32,806 --> 00:40:35,183
Did you see or hear
something, anything,
835
00:40:35,392 --> 00:40:36,672
that could implicate hiram lodge
836
00:40:36,768 --> 00:40:39,313
in what is obviously
a gangland slaying?
837
00:40:43,942 --> 00:40:45,027
No.
838
00:40:45,986 --> 00:40:47,029
Nothing.
839
00:40:47,321 --> 00:40:48,381
Found one last gift for you
840
00:40:48,405 --> 00:40:49,781
in the lobby, miss Veronica.
841
00:40:50,407 --> 00:40:51,575
A big one!
842
00:40:59,583 --> 00:41:00,583
Mom...
843
00:41:01,585 --> 00:41:03,128
Dad...
844
00:41:03,337 --> 00:41:05,172
I think this might be for you.
845
00:41:27,194 --> 00:41:28,362
Hello?
846
00:41:44,252 --> 00:41:45,252
Mom?
847
00:41:47,255 --> 00:41:48,966
Elizabeth, did you lock
the front door?
56816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.