Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,703 --> 00:00:30,682
Death.
2
00:00:31,604 --> 00:00:33,148
Death is a funny business.
3
00:00:34,635 --> 00:00:36,633
Usually, people think it's
4
00:00:36,668 --> 00:00:38,851
being at the wrong place wrong time.
5
00:00:39,717 --> 00:00:41,113
In this story,
6
00:00:41,148 --> 00:00:44,686
it's about being in the right place the right time.
7
00:00:46,061 --> 00:00:48,602
But perhaps I speak too soon.
8
00:00:49,806 --> 00:00:51,425
It all started with bees.
9
00:00:52,366 --> 00:00:53,480
Mor.
10
00:00:53,515 --> 00:00:55,378
And no one knows why.
11
00:00:55,755 --> 00:00:59,388
Simply leave their hives and disappear.
12
00:01:01,270 --> 00:01:03,171
But why should we care bee?
13
00:01:06,032 --> 00:01:07,933
Bees pollinate our food.
14
00:01:08,555 --> 00:01:10,233
Once they disappear,
15
00:01:10,268 --> 00:01:12,300
we will not take any more.
16
00:01:13,637 --> 00:01:17,176
However, in our human world, Who has time to think about bees?
17
00:01:17,872 --> 00:01:20,529
When there are clearly some ...
18
00:01:20,564 --> 00:01:22,145
more serious problems to solve.
19
00:01:28,696 --> 00:01:31,576
Kaleb's art can be seen as deeply rooted in
20
00:01:31,611 --> 00:01:34,870
pop minimalism of Aureur or Baer.
21
00:01:34,900 --> 00:01:36,187
Continued ...
22
00:01:54,879 --> 00:01:56,724
I feel like I office.
23
00:01:58,154 --> 00:01:58,983
Daniel.
24
00:02:00,620 --> 00:02:02,314
- Eric, nice to see you. - Me too.
25
00:02:02,349 --> 00:02:03,258
- Hi. - Hi.
26
00:02:03,293 --> 00:02:04,519
How do you treat New York?
27
00:02:04,554 --> 00:02:06,816
I can not complain. I just bought an apartment
28
00:02:06,851 --> 00:02:09,392
Exceptionally four bedrooms in Tribeca, we're renovating,
29
00:02:09,427 --> 00:02:12,350
and yes, it's good.
30
00:02:12,385 --> 00:02:14,044
And how long will you stay in Berlin?
31
00:02:14,079 --> 00:02:15,849
A few more weeks, with this project.
32
00:02:16,827 --> 00:02:17,667
Good.
33
00:02:18,296 --> 00:02:19,390
So what do you think?
34
00:02:19,425 --> 00:02:22,230
I love that it's composition almost pictorial.
35
00:02:22,265 --> 00:02:24,472
My only anxiety e synchronization.
36
00:02:24,507 --> 00:02:27,277
I mean, if I go with him at the opening ...
37
00:02:27,312 --> 00:02:30,060
What might be to introduce you, you two can solve?
38
00:02:30,095 --> 00:02:30,932
Sure.
39
00:02:44,554 --> 00:02:45,498
I do not speak ...
40
00:02:45,533 --> 00:02:46,625
It's for my art blog.
41
00:02:46,660 --> 00:02:47,475
Good.
42
00:02:47,510 --> 00:02:49,072
It's great. Look.
43
00:02:49,107 --> 00:02:49,938
Oh God.
44
00:02:50,427 --> 00:02:52,818
Here, the link is on the card.
45
00:03:21,053 --> 00:03:23,474
Hey, Daniel, I think You should come down.
46
00:03:23,509 --> 00:03:25,318
We have a little situation here.
47
00:03:33,469 --> 00:03:36,645
We try to stop him?
48
00:03:38,116 --> 00:03:40,288
Can you calm down to We talk about it?
49
00:03:41,712 --> 00:03:43,067
I suppose not.
50
00:03:43,791 --> 00:03:46,301
For God's sake, Liam, stop.
51
00:03:46,336 --> 00:03:48,951
You know what? I do not give an exhibition for three years
52
00:03:48,986 --> 00:03:51,567
How long presentation that amateur Tetris games are.
53
00:03:51,602 --> 00:03:53,739
Kaleb is a wonderful digital artist.
54
00:03:53,774 --> 00:03:55,339
- Great? - Yes.
55
00:03:55,374 --> 00:03:57,896
It's shit done cerebral template.
56
00:03:57,931 --> 00:03:59,717
He has no heart.
57
00:04:00,698 --> 00:04:02,380
Ladies. I expected more from you.
58
00:04:02,415 --> 00:04:03,734
From me? Look at you.
59
00:04:03,769 --> 00:04:05,847
You are living dead.
60
00:04:05,882 --> 00:04:08,311
You must exit routine where you are.
61
00:04:08,346 --> 00:04:10,635
Routine? Not a routine.
62
00:04:10,670 --> 00:04:13,706
Working every minute in each day.
63
00:04:16,088 --> 00:04:18,189
People like you are the ones who ...
64
00:04:18,224 --> 00:04:20,291
Art is a product sale.
65
00:04:20,326 --> 00:04:21,704
But it's not.
66
00:04:21,739 --> 00:04:24,751
It is a process which needs time to be explored.
67
00:04:24,786 --> 00:04:27,764
Oh yes, your explorations. Your artistic integrity and ...
68
00:04:27,799 --> 00:04:29,317
I've never heard that before.
69
00:04:29,352 --> 00:04:31,232
And while you're in your process,
70
00:04:31,267 --> 00:04:34,069
What should I do to keep the lights on here?
71
00:04:34,104 --> 00:04:37,397
Look, Liam. I love you lot, you know.
72
00:04:37,432 --> 00:04:40,305
But sorry, not you sell things now.
73
00:04:42,710 --> 00:04:45,291
But I saw inverting it upside down.
74
00:04:45,326 --> 00:04:47,159
Your last exhibition was a mess, sorry.
75
00:04:47,194 --> 00:04:48,992
I said I was not ready for the exhibition,
76
00:04:49,027 --> 00:04:50,265
but you insisted.
77
00:04:50,300 --> 00:04:51,736
The art world has a short memory.
78
00:04:51,771 --> 00:04:54,060
I was trying to save you from become obsolete.
79
00:04:54,550 --> 00:04:57,843
And frankly, this character starving artist
80
00:04:57,878 --> 00:05:00,367
It is completely passive. You must be practical.
81
00:05:00,402 --> 00:05:02,099
What would you want me to do? Want to
82
00:05:02,134 --> 00:05:04,424
do a painting to hang one above the sofa?
83
00:05:04,459 --> 00:05:07,456
I never said we should. You have talent, yes?
84
00:05:07,491 --> 00:05:09,101
Nobody put this in doubt.
85
00:05:09,136 --> 00:05:12,081
We both know that talent go only up to a point
86
00:05:12,116 --> 00:05:13,520
in this profession.
87
00:05:15,723 --> 00:05:17,891
If that's true,
88
00:05:17,926 --> 00:05:19,890
I might as well to kill myself.
89
00:05:19,925 --> 00:05:21,600
Very dramatic, right?
90
00:05:21,635 --> 00:05:24,100
Why does everything have to be life and death to you?
91
00:05:24,135 --> 00:05:27,197
You are impossible. No time for that.
92
00:05:29,422 --> 00:05:30,316
Leave it there.
93
00:05:30,884 --> 00:05:33,488
Your client just asked me to exchange time.
94
00:05:33,523 --> 00:05:36,468
If a person still me asks a stupid question ...
95
00:05:36,503 --> 00:05:37,392
I finished.
96
00:05:37,427 --> 00:05:39,718
No, it's a misunderstanding, Kaleb. It's an understanding and can ...
97
00:05:39,753 --> 00:05:40,787
You know exactly what I mean.
98
00:05:40,822 --> 00:05:41,723
I do not know.
99
00:05:56,339 --> 00:05:57,496
What happens?
100
00:05:57,531 --> 00:05:59,031
A nothing.
101
00:05:59,066 --> 00:06:02,731
Only one of the artists Daniel, Liam Price.
102
00:06:02,766 --> 00:06:05,182
It was hard a few years ago but, you know ...
103
00:06:05,217 --> 00:06:08,075
It went through a tough time Lately
104
00:06:08,110 --> 00:06:10,513
and has become less miserable,
105
00:06:10,548 --> 00:06:12,917
but will be fine, trust me.
106
00:06:12,952 --> 00:06:15,273
It's just dramatic.
107
00:06:15,308 --> 00:06:16,669
Artists.
108
00:06:31,328 --> 00:06:34,469
Did you know that there are 250,000 words in English?
109
00:06:36,847 --> 00:06:38,941
It sounds like a lot, but
110
00:06:38,976 --> 00:06:39,791
I do not know.
111
00:06:40,293 --> 00:06:43,030
There are so many words great in other languages, which
112
00:06:43,065 --> 00:06:45,768
say things that we can say in English.
113
00:06:51,614 --> 00:06:53,206
What do you want to say?
114
00:06:55,235 --> 00:06:59,576
Nothing specific, but it's an interesting idea, right?
115
00:06:59,611 --> 00:07:01,439
For example, there are "tart"
116
00:07:01,474 --> 00:07:03,764
which means Scotland action to hesitate when
117
00:07:03,799 --> 00:07:06,774
introduce someone to that i forgot the name.
118
00:07:06,809 --> 00:07:08,244
Or "jayus"
119
00:07:08,279 --> 00:07:11,289
which in Indonesian means a joke so poorly told
120
00:07:11,324 --> 00:07:14,797
and so unfunny that you can not help but laugh.
121
00:07:14,832 --> 00:07:18,270
I feel that I miss so much speaking one language.
122
00:07:18,305 --> 00:07:20,516
Now I'm not working, should to learn German.
123
00:07:20,551 --> 00:07:23,767
Do not bother. Believe me, German
124
00:07:24,923 --> 00:07:27,431
It is an incredible language hard to learn.
125
00:07:28,282 --> 00:07:29,853
Or so I heard.
126
00:07:30,747 --> 00:07:31,968
Here's one for you.
127
00:07:33,539 --> 00:07:34,542
"Cafuné"
128
00:07:35,393 --> 00:07:38,970
The action of your walks tenderly fingers
129
00:07:39,005 --> 00:07:40,846
through someone's hair.
130
00:07:42,597 --> 00:07:43,660
Portuguese.
131
00:09:09,891 --> 00:09:10,753
Come Kunst.
132
00:09:21,912 --> 00:09:24,082
I found this book near the body.
133
00:09:25,168 --> 00:09:26,747
Liam's are, yes.
134
00:09:26,782 --> 00:09:28,618
Do you really think it's about suicide?
135
00:09:28,653 --> 00:09:30,781
You must be jumped Those rails.
136
00:09:30,816 --> 00:09:34,371
It must have been a miserable problem.
137
00:09:34,406 --> 00:09:37,272
Have a relative that should a contact?
138
00:09:37,307 --> 00:09:38,573
No, I know.
139
00:09:38,608 --> 00:09:40,862
When was the last time you spoke with Mr. Price?
140
00:09:41,864 --> 00:09:43,248
Yesterday.
141
00:09:43,283 --> 00:09:47,012
And he said something to give thought that he wanted to commit suicide?
142
00:09:47,047 --> 00:09:48,542
No more than usual.
143
00:09:48,577 --> 00:09:50,173
What exactly did he say?
144
00:09:50,208 --> 00:09:51,770
Well, sort of ...
145
00:09:53,384 --> 00:09:54,831
"I might as well to kill myself. "
146
00:09:54,866 --> 00:09:56,445
but you know, it's ...
147
00:09:57,697 --> 00:10:00,758
I apologize, but it does not you alarmed?
148
00:10:01,380 --> 00:10:04,265
There would even be a thing that to ignore him, right?
149
00:10:04,300 --> 00:10:05,914
Look, I work with artists.
150
00:10:05,949 --> 00:10:09,972
Being depressed is practical and dramatic the job description.
151
00:10:10,007 --> 00:10:11,420
If I take into account each ...
152
00:10:12,511 --> 00:10:14,071
I was his dealer,
153
00:10:14,106 --> 00:10:15,707
not shrink.
154
00:10:18,008 --> 00:10:18,808
That's it.
155
00:10:19,486 --> 00:10:21,742
Someone will have to come to identify the body.
156
00:10:44,568 --> 00:10:45,382
Excuse me.
157
00:10:46,504 --> 00:10:47,689
They are licensed in arts studio.
158
00:10:49,701 --> 00:10:51,525
Please, look at least.
159
00:11:06,961 --> 00:11:08,324
Is it?
160
00:11:08,359 --> 00:11:09,521
Yes.
161
00:11:09,556 --> 00:11:10,649
That's him.
162
00:11:10,684 --> 00:11:11,484
You sure?
163
00:11:12,301 --> 00:11:13,918
Please stop watching once.
164
00:11:13,953 --> 00:11:14,789
Again?
165
00:11:14,824 --> 00:11:15,666
Yes.
166
00:11:20,619 --> 00:11:21,457
Good.
167
00:11:22,285 --> 00:11:23,582
Thanks.
168
00:11:39,357 --> 00:11:41,218
Here are the rest of his things.
169
00:13:10,640 --> 00:13:12,163
Sorry gallery not yet open.
170
00:13:12,198 --> 00:13:14,061
I'm not here for the exhibition.
171
00:13:14,096 --> 00:13:15,705
One of your artists.
172
00:13:15,740 --> 00:13:17,315
The one who started the fire.
173
00:13:17,350 --> 00:13:19,630
Yes. Terrible.
174
00:13:19,665 --> 00:13:21,621
I stayed up all night looking at his pictures
175
00:13:21,656 --> 00:13:23,802
You have posted on the blog.
176
00:13:23,837 --> 00:13:25,384
Can I come in?
177
00:13:25,419 --> 00:13:28,483
I like that you've published notebook with sketches. It's so intimate.
178
00:13:28,518 --> 00:13:30,683
You got here? You could show me?
179
00:13:38,975 --> 00:13:40,423
Welcome.
180
00:13:46,420 --> 00:13:47,291
Daniel.
181
00:13:49,880 --> 00:13:52,569
Bring me a bottle of Belle Epoque 2004.
182
00:13:54,693 --> 00:13:55,746
Celebrate.
183
00:13:56,931 --> 00:14:00,823
Look, I do not know if that's Liam exactly what I wanted.
184
00:14:00,858 --> 00:14:03,474
That would any artist.
185
00:14:04,639 --> 00:14:07,817
Have you had sold all of his auction house here.
186
00:14:07,852 --> 00:14:08,870
It was a bad sale?
187
00:14:08,905 --> 00:14:10,543
You destroyed Arman.
188
00:14:11,051 --> 00:14:13,363
Get rid of all at once, I scared everybody.
189
00:14:13,796 --> 00:14:16,400
Look, let's not we anchor in the past.
190
00:14:16,435 --> 00:14:19,004
You can not buy Advertising like this.
191
00:14:21,486 --> 00:14:22,351
Daniel.
192
00:14:24,833 --> 00:14:27,580
Take inventory. Make a selection.
193
00:14:27,615 --> 00:14:31,338
Give an exhibition. And I'll buy a half.
194
00:14:35,644 --> 00:14:36,925
Recognize.
195
00:14:36,960 --> 00:14:41,510
Death was the smartest Liam's career move.
196
00:14:43,428 --> 00:14:45,047
It's fascinating, is not it?
197
00:14:45,082 --> 00:14:48,730
How tragic can give rise
198
00:14:48,765 --> 00:14:51,644
... such a beauty.
199
00:16:18,603 --> 00:16:19,619
Hello?
200
00:16:51,643 --> 00:16:53,072
What are you doing?
201
00:16:53,970 --> 00:16:55,435
What I do?
202
00:16:55,470 --> 00:16:56,900
What you do?
203
00:16:57,816 --> 00:16:58,935
You're not dead.
204
00:16:58,970 --> 00:17:01,573
What are you talking about? What do you want?
205
00:17:01,608 --> 00:17:04,063
Do not touch that! Do not touch anything!
206
00:17:04,098 --> 00:17:06,187
Where the hell have you been?
207
00:17:06,222 --> 00:17:08,276
What's your job?
208
00:17:08,697 --> 00:17:09,979
I do not believe.
209
00:17:11,023 --> 00:17:12,662
I'm so glad you did not ...
210
00:17:12,697 --> 00:17:14,302
But everyone thinks you ...
211
00:17:15,218 --> 00:17:17,015
How to explain now?
212
00:17:17,050 --> 00:17:19,266
I've already sold half of ...
213
00:17:19,301 --> 00:17:20,640
How to explain?
214
00:17:21,593 --> 00:17:23,992
I think I twisted my ankle. Damn.
215
00:17:24,027 --> 00:17:25,569
Take some aspirin.
216
00:17:25,604 --> 00:17:27,363
Aspirin will not solve this.
217
00:17:31,118 --> 00:17:31,983
Liam ...
218
00:17:32,018 --> 00:17:33,905
What are you doing here? How did you get?
219
00:17:33,940 --> 00:17:36,157
The owner gave me the key.
220
00:17:36,192 --> 00:17:39,764
Do not tell me that you help me give out. That's what I need.
221
00:17:39,799 --> 00:17:42,713
No, no ... I ...
222
00:17:45,222 --> 00:17:47,237
Tell me, Liam.
223
00:17:48,336 --> 00:17:49,920
These are us?
224
00:17:49,955 --> 00:17:51,470
Do not touch that.
225
00:17:51,505 --> 00:17:55,040
If you touch something in this studio, a fucking break your fingers. I'm not kidding.
226
00:17:55,075 --> 00:17:58,887
Know you worked Liam but these are good.
227
00:17:58,922 --> 00:18:00,920
Get fro, of course I'm good.
228
00:18:04,273 --> 00:18:06,745
Why you came to tell me suddenly how good are they?
229
00:18:09,786 --> 00:18:11,526
Not. I...
230
00:18:14,604 --> 00:18:17,113
In fact, I was told that ...
231
00:18:17,901 --> 00:18:18,788
What?
232
00:18:21,803 --> 00:18:26,125
I was told that you are ...
233
00:18:26,160 --> 00:18:28,433
Dead? So what?
234
00:18:29,093 --> 00:18:32,756
I did research and it seems Success when he was young.
235
00:18:32,791 --> 00:18:36,035
and I think it's a story very how interesting here
236
00:18:36,070 --> 00:18:37,921
sensationalism and drama ...
237
00:18:37,956 --> 00:18:39,737
We are not Artnet, McKenzie.
238
00:18:39,772 --> 00:18:42,043
You know I do art critics.
239
00:18:42,078 --> 00:18:43,912
There's an art criticism.
240
00:18:45,048 --> 00:18:46,808
I know I'm gone in the best of terms,
241
00:18:46,843 --> 00:18:49,297
but you said you can contact if I have a good story, and ...
242
00:18:49,332 --> 00:18:50,360
Did I say that?
243
00:18:50,726 --> 00:18:51,624
Yes.
244
00:18:52,704 --> 00:18:54,080
Look, this guy Liam.
245
00:18:54,115 --> 00:18:58,584
He dedicated his entire life creation and his creation is good
246
00:18:58,619 --> 00:18:59,885
and then is that ...
247
00:18:59,920 --> 00:19:00,750
Not.
248
00:19:00,785 --> 00:19:03,292
passing through the deep end, but that does it say about our culture when
249
00:19:03,327 --> 00:19:04,502
this is necessary to ...
250
00:19:04,537 --> 00:19:07,981
I'm telling you. What would be my send anything by email?
251
00:19:08,016 --> 00:19:09,666
Okay, okay.
252
00:19:09,701 --> 00:19:10,863
I was glad to hear you.
253
00:19:12,275 --> 00:19:14,437
Justin, you better put that.
254
00:19:15,516 --> 00:19:16,382
How are you?
255
00:19:18,731 --> 00:19:20,038
So you're saying
256
00:19:20,073 --> 00:19:22,834
my death helps business?
257
00:19:22,869 --> 00:19:25,619
Liam, you must realize that sell Art is the same as
258
00:19:25,654 --> 00:19:28,355
to sell a story how to sell art in itself.
259
00:19:28,390 --> 00:19:30,366
Yeah, well if we go by your last sale, probably
260
00:19:30,401 --> 00:19:32,343
You can sell any silly if the story is pretty good.
261
00:19:37,989 --> 00:19:39,669
Oh, Liam.
262
00:19:42,387 --> 00:19:44,426
I'm awfully glad you're still with us.
263
00:19:47,317 --> 00:19:49,541
And I'm sorry that I've never told you this, but ...
264
00:19:50,653 --> 00:19:52,012
I'll say it now.
265
00:19:52,864 --> 00:19:56,075
I think you have something that I never had.
266
00:19:57,127 --> 00:19:58,173
A gift.
267
00:19:59,142 --> 00:20:02,945
And even it would hurt to see him lose.
268
00:20:11,052 --> 00:20:12,702
And now?
269
00:20:15,052 --> 00:20:19,375
I suppose I'll have to say human and to cancel the exhibition.
270
00:20:20,738 --> 00:20:21,940
Wait.
271
00:20:24,325 --> 00:20:25,653
What would happen if you did not do it?
272
00:20:26,872 --> 00:20:28,075
What?
273
00:20:28,110 --> 00:20:31,087
You said that art means to sell a story.
274
00:20:31,122 --> 00:20:33,042
So why not give this story?
275
00:20:35,697 --> 00:20:37,383
I do not know...
276
00:20:37,418 --> 00:20:39,034
It's risky.
277
00:20:39,069 --> 00:20:41,258
Exact. What is art without risk?
278
00:20:41,293 --> 00:20:44,307
That's different. We have to do with some very powerful people.
279
00:20:44,342 --> 00:20:46,477
Yes, I want to disappoint him, right?
280
00:20:50,369 --> 00:20:51,841
I do not know...
281
00:20:51,876 --> 00:20:53,886
You want both our sakes, yes?
282
00:20:53,921 --> 00:20:56,342
That way, I am free I create what I want,
283
00:20:56,377 --> 00:20:58,190
and you can sell you need to sell.
284
00:21:00,809 --> 00:21:02,674
Unless you've seen today?
285
00:21:05,239 --> 00:21:06,889
I see what you mean, yes.
286
00:21:09,203 --> 00:21:12,109
I could not wait to end of the show to
287
00:21:12,144 --> 00:21:14,854
explain a little misunderstanding.
288
00:21:14,889 --> 00:21:17,436
But you will have to stay very hidden.
289
00:21:20,611 --> 00:21:23,194
In this case, you have to go to the store.
290
00:21:23,229 --> 00:21:24,306
I am out of.
291
00:21:47,318 --> 00:21:48,861
Carefully, carefully.
292
00:21:48,896 --> 00:21:50,404
Put it here. So.
293
00:22:23,299 --> 00:22:25,416
So what do you think?
294
00:22:25,451 --> 00:22:27,264
I ...
295
00:22:27,299 --> 00:22:28,411
had doubts.
296
00:22:30,044 --> 00:22:32,843
But you did it.
297
00:22:32,878 --> 00:22:34,205
It's a wonderful exhibition.
298
00:22:35,479 --> 00:22:36,411
Thank you.
299
00:22:56,124 --> 00:22:58,815
Camille, what a surprise nice to see you
300
00:22:58,850 --> 00:23:01,415
so sublime and sophisticated as ever.
301
00:23:01,450 --> 00:23:02,886
I came into town a day earlier.
302
00:23:02,921 --> 00:23:04,733
I thought to stop by.
303
00:23:04,768 --> 00:23:06,133
Pay my respects.
304
00:23:06,168 --> 00:23:09,810
Thank you. Liam would have appreciated it.
305
00:23:09,845 --> 00:23:13,020
It was a lot of publicity of Mr Price and
306
00:23:13,055 --> 00:23:15,406
I was not sure if This is not just a case of
307
00:23:15,441 --> 00:23:17,289
emperor's new clothes.
308
00:23:17,324 --> 00:23:19,245
And what do you think?
309
00:23:19,280 --> 00:23:24,464
You'll expose showing Emperor's nakedness?
310
00:23:24,499 --> 00:23:25,737
Not yet.
311
00:23:38,526 --> 00:23:41,073
I think better seen from inside.
312
00:23:57,270 --> 00:23:58,993
Thank you.
313
00:23:59,028 --> 00:24:03,028
A good. Thanks for coming.
314
00:24:03,063 --> 00:24:03,925
Where's Erik?
315
00:24:03,960 --> 00:24:06,615
It must've been retained to work, but I'm sure it's on the way.
316
00:24:06,650 --> 00:24:08,911
Very good. Excuse me.
317
00:24:19,332 --> 00:24:20,373
What...
318
00:24:57,412 --> 00:25:01,860
Yes. A must see. artist It is interesting and close ...
319
00:25:01,895 --> 00:25:03,153
I'm glad to see you. Thank you.
320
00:25:03,188 --> 00:25:05,843
... A fusion of chaos and horror in his work.
321
00:25:05,878 --> 00:25:10,425
In this work, for example, appears to provoke the viewer to
322
00:25:10,460 --> 00:25:14,972
explore the rules encoded in cyclically They form aesthetics.
323
00:25:18,685 --> 00:25:19,546
Not.
324
00:25:27,635 --> 00:25:30,452
You remove an extravagant show.
325
00:25:30,487 --> 00:25:32,586
I'm sorry, sir, You can not smoke here.
326
00:25:32,621 --> 00:25:33,439
Who says that?
327
00:25:36,837 --> 00:25:40,209
Liam! What part of "stay hidden" do not you understand?
328
00:25:40,244 --> 00:25:41,376
Someone might recognize.
329
00:25:41,411 --> 00:25:43,258
Relax. barely You recognize me.
330
00:25:43,293 --> 00:25:44,855
Get out of here right now.
331
00:25:50,343 --> 00:25:52,119
Sorry, interrupting anything?
332
00:25:52,154 --> 00:25:54,523
No, no, no, we just ...
333
00:25:54,558 --> 00:25:58,307
So how do you like the show ...
334
00:25:58,342 --> 00:25:59,976
- McKenzie. - McKenzie so.
335
00:26:00,011 --> 00:26:03,302
It is inspired. Thank you for invitation.
336
00:26:03,337 --> 00:26:06,594
I did not realize It was so popular.
337
00:26:06,629 --> 00:26:07,545
It was not.
338
00:26:11,042 --> 00:26:12,209
I'm a writer.
339
00:26:12,244 --> 00:26:14,648
I am looking very much to write a story about Liam
340
00:26:14,683 --> 00:26:16,262
and I would very excited Let's talk...
341
00:26:16,297 --> 00:26:17,500
- I appreciate your interest ... - Great!
342
00:26:17,535 --> 00:26:19,437
We like stories, not Daniel?
343
00:26:20,405 --> 00:26:21,391
Sorry, who are you?
344
00:26:21,426 --> 00:26:22,343
Ignore him, he's a student.
345
00:26:22,378 --> 00:26:24,010
In fact, I was very Liam's close.
346
00:26:24,045 --> 00:26:25,589
- No, I was not. - Really? How so?
347
00:26:25,624 --> 00:26:27,383
It's okay, Daniel.
348
00:26:27,418 --> 00:26:29,948
I'm his brother Liam. Jackson.
349
00:26:32,100 --> 00:26:33,418
I did not know he had a brother Liam.
350
00:26:33,453 --> 00:26:35,180
Most people do not know.
351
00:26:35,215 --> 00:26:36,872
I am sorry for your lost.
352
00:26:36,907 --> 00:26:38,719
We rude of me not introduce myself. My name is...
353
00:26:38,754 --> 00:26:42,037
McKenzie. Know. I heard.
354
00:26:43,902 --> 00:26:46,449
Excuse us.
355
00:26:47,920 --> 00:26:49,751
Watch the suit!
356
00:26:49,786 --> 00:26:53,122
Everything goes exactly according to plan. What the hell are you doing?
357
00:26:53,157 --> 00:26:54,235
You agreed to that.
358
00:26:54,270 --> 00:26:58,001
I was never agree you to sabotage the careers of both.
359
00:26:59,597 --> 00:27:00,782
Liam.
360
00:27:00,817 --> 00:27:03,418
Liam, that you wanted always.
361
00:27:03,453 --> 00:27:08,278
As work to sell single so that you can focus on creation.
362
00:27:11,776 --> 00:27:13,749
And after that, what's the plan?
363
00:27:14,807 --> 00:27:16,475
After the show,
364
00:27:17,462 --> 00:27:19,991
I will tell all what happened,
365
00:27:20,026 --> 00:27:22,269
I've found the studio alive.
366
00:27:23,345 --> 00:27:24,906
It's the truth, right?
367
00:27:26,323 --> 00:27:29,067
I mean where I have been all this time?
368
00:27:29,102 --> 00:27:32,242
I do not know. You're the creative.
369
00:27:32,277 --> 00:27:33,605
Make something.
370
00:27:46,322 --> 00:27:47,775
Jackson?
371
00:27:50,071 --> 00:27:51,793
You can watch that bike?
372
00:27:55,111 --> 00:27:56,600
I think bends down the street.
373
00:27:57,981 --> 00:27:59,900
Lord, I do not believe I'm doing this.
374
00:28:01,927 --> 00:28:03,900
To the left. One to the left.
375
00:28:09,931 --> 00:28:11,452
- Just wait a minute. - Good.
376
00:28:11,487 --> 00:28:12,315
Thank you.
377
00:28:54,928 --> 00:28:56,781
Hey.
378
00:28:56,816 --> 00:28:59,338
I'm sorry you had to stay longer.
379
00:28:59,373 --> 00:29:02,188
Do not worry. I did to wake you. Lie back.
380
00:29:08,143 --> 00:29:10,150
- How was the show? - Crowded.
381
00:29:10,185 --> 00:29:14,647
Daniel says he already expects to take additional stock.
382
00:29:14,682 --> 00:29:16,345
Incredible.
383
00:29:16,380 --> 00:29:20,036
Do not worry. I made an offer He can not refuse.
384
00:29:20,859 --> 00:29:23,571
I did not know you like Liam Price's work.
385
00:29:24,257 --> 00:29:26,402
It's not about what I like.
386
00:29:26,437 --> 00:29:29,354
It is an investment for our future.
387
00:30:43,491 --> 00:30:45,349
- Usual? - Two.
388
00:30:57,463 --> 00:30:59,606
Any sell, I do not need.
389
00:30:59,641 --> 00:31:01,714
... I'm not selling McKenzie.
390
00:31:01,749 --> 00:31:04,227
Grain. We met last night in the exhibition.
391
00:31:05,614 --> 00:31:06,472
How did you ...
392
00:31:06,507 --> 00:31:10,073
I followed. I mean ... just because you left so soon.
393
00:31:10,817 --> 00:31:12,080
What do you want?
394
00:31:13,542 --> 00:31:16,232
- Sugar? - No.
395
00:31:16,267 --> 00:31:18,759
- Can I get less? - No.
396
00:31:18,794 --> 00:31:22,238
I thought we could talk little about your brother.
397
00:31:24,591 --> 00:31:27,034
Probably not a good idea.
398
00:31:27,069 --> 00:31:28,753
You know you said last night that a story as ...
399
00:31:28,788 --> 00:31:30,438
And I changed my mind.
400
00:31:32,346 --> 00:31:34,228
If there's something else, I return to work.
401
00:31:36,731 --> 00:31:39,926
Can I use your bathroom?
402
00:31:39,961 --> 00:31:40,917
What?
403
00:31:44,064 --> 00:31:45,377
I think you are joking.
404
00:31:48,003 --> 00:31:49,786
- Hurry. - Thank you!
405
00:31:49,821 --> 00:31:51,595
And do not touch anything.
406
00:31:53,081 --> 00:31:55,187
This is Liam's studio?
407
00:31:57,070 --> 00:31:59,324
The bathroom's down here.
408
00:31:59,359 --> 00:32:00,662
Not.
409
00:32:02,074 --> 00:32:03,734
Right.
410
00:32:19,218 --> 00:32:21,324
You done there?
411
00:32:32,497 --> 00:32:33,835
How do you like?
412
00:32:35,668 --> 00:32:38,344
It's from my favorite cafe, It is just around the corner from my hotel.
413
00:32:38,379 --> 00:32:40,103
I go there every morning.
414
00:32:42,852 --> 00:32:44,091
Sorry.
415
00:32:46,470 --> 00:32:48,774
I think it's very hard for you.
416
00:32:50,186 --> 00:32:53,382
Yes, it's extremely difficult, and why I want to be left alone.
417
00:32:56,032 --> 00:32:58,510
Tell me why exactly do this?
418
00:32:59,947 --> 00:33:02,240
There's so much life in the work of Liam,
419
00:33:02,275 --> 00:33:05,248
He is so talented. I'm just wondering ...
420
00:33:05,283 --> 00:33:06,824
Why would drop everything.
421
00:33:06,859 --> 00:33:08,508
Let me explain your meaning.
422
00:33:08,543 --> 00:33:11,046
Why do not you tell me what's your position,
423
00:33:11,081 --> 00:33:12,819
I'll tell you what you want to know.
424
00:33:12,854 --> 00:33:15,420
I just want to know the truth what happened.
425
00:33:15,455 --> 00:33:18,602
Believe me, the last thing anyone wants to hear is the truth.
426
00:33:19,667 --> 00:33:21,093
You want a story.
427
00:33:21,128 --> 00:33:24,572
A good story contains discovery a certain kind of truth.
428
00:33:26,059 --> 00:33:27,211
Paint.
429
00:33:27,246 --> 00:33:28,328
What?
430
00:33:28,363 --> 00:33:30,122
On the cheek...
431
00:33:31,410 --> 00:33:32,861
Right here on ...
432
00:33:32,896 --> 00:33:35,473
Oh, for God's sake, can you please go now?
433
00:33:36,662 --> 00:33:41,146
I think you would do well get out of here a little.
434
00:33:41,181 --> 00:33:42,831
Why do not you let me to the out to lunch?
435
00:33:42,866 --> 00:33:44,144
I do not eat.
436
00:33:45,705 --> 00:33:48,578
And I was the same when my grandmother died.
437
00:33:49,421 --> 00:33:52,864
Which is something completely different because she was old.
438
00:33:54,772 --> 00:33:56,035
I finished?
439
00:33:57,844 --> 00:33:59,023
I am sorry.
440
00:33:59,058 --> 00:34:01,585
I thought this would go better than going.
441
00:34:01,620 --> 00:34:04,706
I'm a little untrained.
442
00:34:05,350 --> 00:34:07,966
- This is plastic? - No, no, no ... you can not ...
443
00:34:08,001 --> 00:34:11,172
Actually, you know what? I would use fresh air. You are right.
444
00:34:14,442 --> 00:34:15,954
You said you wanted to know truth about Liam.
445
00:34:15,989 --> 00:34:18,892
Wait. Where ... where are we going?
446
00:34:18,927 --> 00:34:23,361
I did not bike because I took a taxi. So maybe ...
447
00:34:23,396 --> 00:34:25,036
It's fine. Get.
448
00:34:25,071 --> 00:34:27,969
- Oh, my God, no. I do not climb. - Why not?
449
00:34:29,357 --> 00:34:30,620
Do not you trust me?
450
00:34:37,805 --> 00:34:39,652
Where are we going?
451
00:34:39,687 --> 00:34:41,347
It sure this is legal?
452
00:34:45,807 --> 00:34:49,894
Yes, thank you. Can you a keep for 24 hours. Yes.
453
00:34:50,935 --> 00:34:52,917
See you. I kiss you. Ciao.
454
00:35:04,907 --> 00:35:06,433
Violating someone's property?
455
00:35:06,468 --> 00:35:08,524
You ever stop of asking questions?
456
00:35:12,761 --> 00:35:14,594
It's nice that the work of Liam finally gets his
457
00:35:14,629 --> 00:35:16,526
appreciation it deserves.
458
00:35:16,561 --> 00:35:17,617
Indeed.
459
00:35:18,831 --> 00:35:21,793
Not that it mattered to him, now that is no longer alive.
460
00:35:21,828 --> 00:35:24,999
But if he had not died so there never would have been appreciated.
461
00:35:25,990 --> 00:35:27,566
I do not know what to say.
462
00:35:27,601 --> 00:35:29,310
I'm sure it would be finally discovered.
463
00:35:29,345 --> 00:35:31,366
Cream always comes up.
464
00:35:32,308 --> 00:35:33,957
See, that's the difference between us.
465
00:35:33,992 --> 00:35:38,030
I rather philosophy that shit floats.
466
00:35:38,065 --> 00:35:39,705
What is that?
467
00:35:39,740 --> 00:35:43,084
A bee. A lot of bees die mysteriously.
468
00:35:44,571 --> 00:35:47,296
They call Colony Collapse Disease.
469
00:35:47,331 --> 00:35:50,021
It could be an apocalypse. It's fascinating.
470
00:35:50,056 --> 00:35:51,512
Look. Around here.
471
00:35:51,547 --> 00:35:52,969
It's scary.
472
00:35:54,158 --> 00:35:56,625
What is this place?
473
00:35:56,660 --> 00:35:59,583
It smells like cigarettes and diarrhea.
474
00:35:59,618 --> 00:36:02,507
It's the scent of creativity.
475
00:36:20,444 --> 00:36:22,376
Not cool place?
476
00:36:22,411 --> 00:36:23,540
Absolute.
477
00:36:25,993 --> 00:36:28,124
That's incredible.
478
00:36:44,227 --> 00:36:46,209
Why did Liam Berlin?
479
00:36:46,244 --> 00:36:47,844
Because it was cheaper.
480
00:36:49,082 --> 00:36:50,385
Somehow unexplored.
481
00:36:50,420 --> 00:36:53,245
Should not art be inspired by beauty?
482
00:36:53,280 --> 00:36:54,954
This place is so dreary.
483
00:36:54,989 --> 00:36:56,267
That makes it interesting.
484
00:36:57,184 --> 00:36:58,536
And it's a little depressing?
485
00:36:58,571 --> 00:37:01,494
Because you can feel the weight history and turmoil around every corner.
486
00:37:01,529 --> 00:37:03,303
See, that greatness arises.
487
00:37:03,873 --> 00:37:05,384
Turmoil?
488
00:37:05,419 --> 00:37:06,900
Yes.
489
00:37:06,935 --> 00:37:08,382
Why?
490
00:37:09,174 --> 00:37:10,859
Because destroys contentment.
491
00:37:12,606 --> 00:37:13,884
Contentment is ...
492
00:37:14,839 --> 00:37:15,642
death.
493
00:37:17,002 --> 00:37:19,910
I'm sure there are a lot of people who would agree with you
494
00:37:19,945 --> 00:37:21,905
and it would say that death is death.
495
00:37:42,877 --> 00:37:45,293
So, what are you doing, Jackson?
496
00:37:47,259 --> 00:37:48,186
I'm a lawyer.
497
00:37:48,706 --> 00:37:50,230
You do not seem lawyer.
498
00:37:50,265 --> 00:37:51,824
Things are not always as they seem.
499
00:37:55,027 --> 00:37:56,319
Why did you choose law?
500
00:37:56,354 --> 00:37:57,464
I have chosen.
501
00:37:57,499 --> 00:37:58,862
It's what my father wanted Always to be.
502
00:37:58,897 --> 00:38:00,143
Where are your parents now?
503
00:38:00,178 --> 00:38:01,355
I do not know what is relevant.
504
00:38:01,390 --> 00:38:03,441
You are my best chance to get to know Liam.
505
00:38:05,183 --> 00:38:06,236
Good luck with that.
506
00:38:10,970 --> 00:38:13,653
You know, I think Liam will probably
507
00:38:13,688 --> 00:38:15,606
what we all want.
508
00:38:15,641 --> 00:38:16,505
Meaning?
509
00:38:17,305 --> 00:38:18,373
To be understood.
510
00:38:19,384 --> 00:38:20,199
Count.
511
00:38:21,913 --> 00:38:23,682
Do you think you can help with this?
512
00:38:23,717 --> 00:38:25,017
I think I can try.
513
00:38:29,961 --> 00:38:31,429
Did you ever think that maybe Liam
514
00:38:31,464 --> 00:38:33,431
was killed because He wanted to be left alone?
515
00:38:41,789 --> 00:38:43,264
You want to know the truth?
516
00:38:45,258 --> 00:38:48,461
I have to write a great story to impress my editor,
517
00:38:48,496 --> 00:38:50,891
that I was fired because I was not essential.
518
00:38:51,902 --> 00:38:54,410
And you're the first person that I said that.
519
00:38:54,445 --> 00:38:56,320
I lied to everyone I am saying that I resigned
520
00:38:56,355 --> 00:38:59,965
because I could not bear the idea like people to feel sorry for me.
521
00:39:00,000 --> 00:39:00,878
Nonsense.
522
00:39:03,814 --> 00:39:05,148
I was ashamed of failure.
523
00:39:10,528 --> 00:39:11,736
Yes it is.
524
00:39:13,394 --> 00:39:14,686
I was humiliated.
525
00:39:20,052 --> 00:39:22,320
And why are you telling me all this?
526
00:39:22,355 --> 00:39:24,554
It's easy to tell the truth to strangers.
527
00:39:24,589 --> 00:39:26,977
Anyway, I'm very happy on that now.
528
00:39:28,382 --> 00:39:31,556
I'm free to do what I want Erik and I supported very much
529
00:39:31,591 --> 00:39:33,589
and I feel lucky.
530
00:39:33,624 --> 00:39:35,588
I feel very lucky.
531
00:39:40,602 --> 00:39:43,988
So what are you doing here with me instead of being lucky home?
532
00:39:46,867 --> 00:39:48,778
You say that like I would sneak.
533
00:39:48,813 --> 00:39:50,344
- You do? - No.
534
00:39:50,379 --> 00:39:52,971
I want to write a good story.
535
00:39:53,006 --> 00:39:55,443
To remember what I wanted to write from the beginning.
536
00:39:55,478 --> 00:39:57,880
No, you just want to do it regret that you were fired.
537
00:39:59,467 --> 00:40:00,268
Yes.
538
00:40:01,321 --> 00:40:02,712
I want to prove I can.
539
00:40:03,527 --> 00:40:05,100
And I want to prove to them that they were wrong.
540
00:40:06,308 --> 00:40:08,696
What's so wrong with that?
541
00:40:08,731 --> 00:40:09,584
Nothing.
542
00:40:11,014 --> 00:40:12,208
I think it's fantastic.
543
00:40:16,056 --> 00:40:18,093
I'm you're the one who He wants to be heard.
544
00:40:18,128 --> 00:40:19,442
Or understood, as you said.
545
00:40:23,515 --> 00:40:25,391
Yes me...
546
00:40:25,426 --> 00:40:26,746
I think it was enough.
547
00:40:29,106 --> 00:40:31,789
And here I was, about to me pour out my soul for you.
548
00:40:55,219 --> 00:40:56,336
McKenzie.
549
00:40:56,371 --> 00:40:58,239
Thanks for giving me the time.
550
00:40:58,274 --> 00:40:59,096
Of course.
551
00:40:59,756 --> 00:41:02,474
Now, about that story of yours,
552
00:41:02,509 --> 00:41:05,157
I'm not saying it's not a good idea
553
00:41:05,192 --> 00:41:07,622
but maybe it's a little premature, you know.
554
00:41:07,657 --> 00:41:10,052
Liam was a man very complicated.
555
00:41:10,937 --> 00:41:12,342
It was not easy to understand.
556
00:41:12,377 --> 00:41:13,746
What is this?
557
00:41:14,407 --> 00:41:15,868
That? A.
558
00:41:16,458 --> 00:41:18,677
It's a gift from Liam.
559
00:41:18,712 --> 00:41:19,730
Creepy, right?
560
00:41:21,950 --> 00:41:23,629
Bees.
561
00:41:23,664 --> 00:41:26,501
Look, I would be very happy to talk to you about it,
562
00:41:26,536 --> 00:41:29,956
if what you care is the profile.
563
00:41:30,968 --> 00:41:32,408
Absolute.
564
00:41:32,443 --> 00:41:34,199
Nothing more than a profile.
565
00:41:34,234 --> 00:41:35,182
I promise.
566
00:41:36,825 --> 00:41:40,267
I liked it as soon as we met. It was very agreeable.
567
00:41:40,302 --> 00:41:42,258
I had a close relationship.
568
00:41:42,293 --> 00:41:44,214
A friendship. Yes, I think ...
569
00:41:44,776 --> 00:41:47,374
You might call it friendship.
570
00:41:47,409 --> 00:41:48,386
Why?
571
00:41:51,855 --> 00:41:53,028
Why what?
572
00:41:53,063 --> 00:41:54,651
Why are you doing this?
573
00:41:57,853 --> 00:41:59,356
Share a gallery.
574
00:42:00,311 --> 00:42:01,955
What brought you here?
575
00:42:05,340 --> 00:42:06,738
I love art.
576
00:42:06,773 --> 00:42:09,287
And I like to introduce people art quality.
577
00:42:09,322 --> 00:42:11,015
It was difficult, right?
578
00:42:13,108 --> 00:42:15,328
When the gallery was problems in recent years.
579
00:42:17,364 --> 00:42:20,272
I think most galleries have emerged slowly ...
580
00:42:20,307 --> 00:42:22,583
So this script It works for you.
581
00:42:22,618 --> 00:42:25,820
And Liam became the Conveniently more profitable.
582
00:42:26,719 --> 00:42:27,801
Since he died.
583
00:42:29,599 --> 00:42:32,333
I think this scenario, as you call it,
584
00:42:32,368 --> 00:42:34,739
He gave people the chance to finally see
585
00:42:34,774 --> 00:42:37,110
which overlooked years in a row.
586
00:42:37,145 --> 00:42:39,685
Liam's real talent.
587
00:42:39,720 --> 00:42:41,693
And yours.
588
00:42:41,728 --> 00:42:45,714
You mean you did not bring ever career artist at this level.
589
00:42:45,749 --> 00:42:49,473
It must be nice to be finally recognized for your talent.
590
00:42:51,261 --> 00:42:56,070
If only I care assessment and monetary profits, Miss ...
591
00:42:56,105 --> 00:42:58,567
Miss ...
592
00:42:58,602 --> 00:43:03,368
I lead a better close any other job than that.
593
00:43:09,263 --> 00:43:11,284
Everyone thinks artistic that guy is dead
594
00:43:11,319 --> 00:43:13,526
and I stand to chat with him.
595
00:43:13,561 --> 00:43:15,582
You're the only one He knows about this?
596
00:43:15,617 --> 00:43:16,866
From what I can tell, yes.
597
00:43:16,901 --> 00:43:20,827
I mean do not know what plan, but to give him a headache.
598
00:43:20,862 --> 00:43:24,753
Then, if you really can To get this story
599
00:43:24,788 --> 00:43:25,952
I will publish.
600
00:43:25,987 --> 00:43:28,350
You can not imagine how I am happy to hear that.
601
00:43:36,159 --> 00:43:37,337
How are you?
602
00:43:37,372 --> 00:43:39,457
Moving table near the window.
603
00:43:40,287 --> 00:43:43,252
I can see that, but why?
604
00:43:43,287 --> 00:43:45,252
I thought to start to write again.
605
00:43:45,287 --> 00:43:47,614
We do not live here. Can not to move things as you want.
606
00:43:47,649 --> 00:43:51,033
Nobody lives here. I'm sure he will not mind.
607
00:43:59,331 --> 00:44:00,480
I am sorry.
608
00:44:05,204 --> 00:44:07,502
I have not given enough attention lately.
609
00:44:07,537 --> 00:44:10,234
Is that it?
610
00:44:10,269 --> 00:44:14,056
Not. Work, and I understand that.
611
00:44:14,091 --> 00:44:15,524
Then what's the problem?
612
00:44:17,312 --> 00:44:19,206
Please, just ...
613
00:44:19,241 --> 00:44:21,100
talk to me.
614
00:44:36,293 --> 00:44:38,314
I never left.
615
00:44:38,349 --> 00:44:39,577
From where?
616
00:44:39,612 --> 00:44:41,577
From work.
617
00:44:41,612 --> 00:44:43,506
I never resigned.
618
00:44:44,464 --> 00:44:46,123
I was fired.
619
00:44:48,677 --> 00:44:51,557
That is all?
620
00:44:51,592 --> 00:44:55,571
It's ... it's okay.
621
00:44:57,018 --> 00:45:00,473
- It's good. - It's not good.
622
00:45:00,508 --> 00:45:03,061
I lost my fire for writing.
623
00:45:04,253 --> 00:45:08,275
Cut staff and said They are dispensable, and I was.
624
00:45:10,126 --> 00:45:14,147
But it's okay because I have an idea story and it's so good!
625
00:45:14,182 --> 00:45:15,850
What kind of story?
626
00:45:20,510 --> 00:45:22,135
Good.
627
00:45:22,170 --> 00:45:25,064
After the show, I watched his brother Liam Price home.
628
00:45:25,099 --> 00:45:27,199
He recommended as his brother Liam Price.
629
00:45:27,234 --> 00:45:29,404
But when I went to the gallery, it was a head with a lot of dead bees ...
630
00:45:29,439 --> 00:45:32,128
Wait, slow down. What you did?
631
00:45:33,235 --> 00:45:35,809
What if I told
632
00:45:35,844 --> 00:45:37,682
Liam Price ...
633
00:45:37,717 --> 00:45:39,022
He is alive?
634
00:45:40,320 --> 00:45:41,392
What do you want to say?
635
00:45:41,427 --> 00:45:44,839
Art Market buys name and time,
636
00:45:44,874 --> 00:45:46,555
so what would happen if an artist He went so far
637
00:45:46,590 --> 00:45:47,981
as to fake his death ...
638
00:45:48,016 --> 00:45:50,747
Of. Not. Please.
639
00:45:50,782 --> 00:45:52,626
It's ridiculous.
640
00:45:52,661 --> 00:45:54,436
It's brilliant.
641
00:45:54,471 --> 00:45:57,088
Ie how well you know truly Liam Price?
642
00:45:57,123 --> 00:45:58,287
Well enough.
643
00:45:58,322 --> 00:46:00,035
And I know Daniel Volpe years.
644
00:46:00,070 --> 00:46:01,685
He would realize if Liam would be alive.
645
00:46:01,720 --> 00:46:03,301
- But if he participate? - Take what?
646
00:46:03,336 --> 00:46:04,429
A deception!
647
00:46:11,153 --> 00:46:14,012
Look, I know ...
648
00:46:14,047 --> 00:46:18,069
You want to write a great story to prove something to ...
649
00:46:18,104 --> 00:46:21,694
Contact your job back, but be realistic.
650
00:46:21,729 --> 00:46:25,282
If someone would try to do something so absurd,
651
00:46:25,317 --> 00:46:27,261
circulate rumors and, believe me,
652
00:46:28,261 --> 00:46:29,793
I'd be the first to learn.
653
00:46:34,560 --> 00:46:35,922
Yes you are right.
654
00:46:38,560 --> 00:46:40,752
Still, it's an interesting premise.
655
00:46:40,787 --> 00:46:42,944
Yes, you've always been creative.
656
00:47:03,010 --> 00:47:04,754
... You know how I feel when it comes to show the world works.
657
00:47:04,789 --> 00:47:06,528
Must for once ...
658
00:47:06,563 --> 00:47:08,584
- No ... - Go and enjoy the fresh air.
659
00:47:08,619 --> 00:47:10,606
I do not want to get anyone in my studio.
660
00:47:10,641 --> 00:47:12,359
You're a cliché, you know that, right?
661
00:47:12,394 --> 00:47:14,415
I'm fucking cliché? Have you looked at yourself?
662
00:47:14,450 --> 00:47:15,734
Please, go and walk around ...
663
00:47:51,695 --> 00:47:53,150
You do what you gotta do. I do not care.
664
00:47:53,185 --> 00:47:55,653
Camille is extremely important. You saw your work and ...
665
00:48:03,143 --> 00:48:04,707
I do not care if her papa.
666
00:48:04,742 --> 00:48:06,236
I do not get anyone in the studio.
667
00:48:06,271 --> 00:48:09,098
I did not require it. Would not you, will come to visit.
668
00:48:09,133 --> 00:48:10,284
You do not even have to be ...
669
00:48:10,319 --> 00:48:11,427
McKenzie!
670
00:48:12,571 --> 00:48:13,481
McKenzie?
671
00:48:13,516 --> 00:48:14,371
Hi.
672
00:48:14,406 --> 00:48:15,292
How are you?
673
00:48:15,327 --> 00:48:16,456
- What ... - I knocked,
674
00:48:16,491 --> 00:48:17,929
but nobody answered.
675
00:48:17,964 --> 00:48:19,367
So I came by ...
676
00:48:20,109 --> 00:48:21,048
roof.
677
00:48:21,083 --> 00:48:23,179
You know, McKenzie is a awesome writer.
678
00:48:23,214 --> 00:48:25,695
Yes I know. I spoke...
679
00:48:25,730 --> 00:48:28,141
How's the story?
680
00:48:28,176 --> 00:48:30,717
E ... developing.
681
00:48:31,585 --> 00:48:34,825
You know what, Daniel? Bring who you want.
682
00:48:35,545 --> 00:48:37,034
Have fun.
683
00:48:37,069 --> 00:48:39,991
- No no no... - It's fine. Take as long as you want.
684
00:48:40,026 --> 00:48:40,930
I'm sure McKenzie and me
685
00:48:40,965 --> 00:48:42,638
We find a lot things to discuss.
686
00:48:44,205 --> 00:48:45,962
Do not you think you should to be reasonable?
687
00:48:45,997 --> 00:48:47,953
I discussed this, Liam ... Jackson!
688
00:48:49,032 --> 00:48:50,218
Damn!
689
00:48:52,081 --> 00:48:53,500
Hi, Camille.
690
00:48:54,283 --> 00:48:56,154
What was it?
691
00:48:56,189 --> 00:48:59,175
No support visits to the studio. I feel like the zoo.
692
00:49:04,362 --> 00:49:07,687
Liam was a person rather lonely maybe I am just conservative.
693
00:49:07,722 --> 00:49:09,889
You should not be so hard on him.
694
00:49:09,924 --> 00:49:10,828
Who?
695
00:49:10,863 --> 00:49:13,488
Daniel. I think acting Liam's interest.
696
00:49:17,342 --> 00:49:18,951
Should I return ...
697
00:49:18,986 --> 00:49:20,441
Oh, no, come on.
698
00:49:20,476 --> 00:49:23,207
Forget about it for a day let's go do something.
699
00:49:23,242 --> 00:49:25,642
Can you tell me more Liam.
700
00:49:25,677 --> 00:49:27,442
- I can not. - Why?
701
00:49:29,474 --> 00:49:30,830
Do not you trust me?
702
00:49:49,653 --> 00:49:51,072
- Want? - No.
703
00:50:01,913 --> 00:50:03,480
What fucking mess.
704
00:50:09,747 --> 00:50:10,743
What is this?
705
00:50:11,568 --> 00:50:13,876
Neither Liam did not like food as you?
706
00:50:13,911 --> 00:50:16,883
You have an obsession with food. I'm tired.
707
00:50:25,586 --> 00:50:28,091
Linda? Linda Who's that?
708
00:50:28,126 --> 00:50:31,366
He was an artist who put images these all over the city,
709
00:50:31,401 --> 00:50:32,707
saying that this girl ...
710
00:50:32,742 --> 00:50:36,003
Fran and his heart He asks her to take him back.
711
00:50:36,038 --> 00:50:37,672
It seems desperate.
712
00:50:37,707 --> 00:50:39,271
But romantic.
713
00:50:39,306 --> 00:50:41,156
Increasingly more images began to appear,
714
00:50:41,191 --> 00:50:43,604
and then people in the community They began to get involved,
715
00:50:43,639 --> 00:50:45,934
someone posted a newspaper ad that read:
716
00:50:45,969 --> 00:50:48,101
"She loves you, Linda, take it back!"
717
00:50:48,136 --> 00:50:50,804
others wrote next to images that "It's a coward. Do not."
718
00:50:50,839 --> 00:50:52,505
Damn, it's too clean.
719
00:50:52,540 --> 00:50:55,144
And someday, artist He appeared in public.
720
00:50:55,179 --> 00:50:57,247
And you know what? Linda was not real.
721
00:50:57,282 --> 00:50:59,316
So it was all a lie?
722
00:51:00,226 --> 00:51:01,623
It was a story.
723
00:51:08,463 --> 00:51:09,458
Wine.
724
00:51:12,824 --> 00:51:14,857
Hi. Come in. Welcome.
725
00:51:21,400 --> 00:51:23,101
So
726
00:51:23,136 --> 00:51:27,223
Liam spent here Most of the time,
727
00:51:27,258 --> 00:51:30,512
working and living.
728
00:51:30,547 --> 00:51:33,511
You know, of course, the quality of his work ...
729
00:51:33,546 --> 00:51:35,425
What inspires Liam?
730
00:51:35,460 --> 00:51:37,429
What inspires everyone. Life.
731
00:51:39,652 --> 00:51:41,092
Yes, but he chose to leave.
732
00:51:42,743 --> 00:51:44,416
Not much sense, right?
733
00:51:46,724 --> 00:51:47,931
You do not understand.
734
00:51:48,990 --> 00:51:50,133
Try me.
735
00:51:51,361 --> 00:51:55,151
What was it? He had fame? More money?
736
00:51:57,502 --> 00:51:58,539
I do not know.
737
00:52:03,346 --> 00:52:04,531
Maybe.
738
00:52:10,058 --> 00:52:11,886
What is this?
739
00:52:11,921 --> 00:52:17,010
Nothing. E unfinished and not worth mentioning.
740
00:52:17,045 --> 00:52:22,381
On the other hand, there is a new series of paintings that he ...
741
00:52:23,842 --> 00:52:25,980
Excuse me. I am sorry. I reject the call.
742
00:52:26,015 --> 00:52:27,999
Do not, you can respond.
743
00:52:28,034 --> 00:52:30,011
Are you sure? I apologize.
744
00:52:30,046 --> 00:52:34,259
Hello? Yes. I can not really talk now ...
745
00:52:38,050 --> 00:52:39,108
Take this one down.
746
00:52:45,884 --> 00:52:47,599
So where were we?
747
00:52:49,060 --> 00:52:51,209
What do you think?
748
00:52:51,244 --> 00:52:53,358
You like?
749
00:52:53,393 --> 00:52:54,221
Not.
750
00:52:58,228 --> 00:52:59,263
I love it.
751
00:53:03,522 --> 00:53:06,401
Do you think Liam would have been happy with it?
752
00:53:07,418 --> 00:53:09,429
With the success and ...
753
00:53:09,464 --> 00:53:10,403
Not.
754
00:53:15,633 --> 00:53:16,517
Not.
755
00:53:30,963 --> 00:53:31,852
Why not?
756
00:53:33,949 --> 00:53:35,960
Ie become more valuable.
757
00:53:37,209 --> 00:53:38,890
Everybody likes him.
758
00:53:38,925 --> 00:53:40,576
I do not give a damn what everyone likes.
759
00:53:40,611 --> 00:53:42,503
It's not about being liked.
760
00:53:43,562 --> 00:53:45,086
It's about feelings.
761
00:53:46,441 --> 00:53:47,500
Any.
762
00:53:50,422 --> 00:53:54,255
The whole world has become so disconnected from any real sense,
763
00:53:54,290 --> 00:53:56,838
that barely communicate.
764
00:53:58,828 --> 00:54:00,783
We are a bunch of liars.
765
00:54:00,818 --> 00:54:03,663
We lie to each other, We lie to ourselves.
766
00:54:03,698 --> 00:54:06,895
We do not say what we really feel, God forbid to say who we are,
767
00:54:07,912 --> 00:54:09,479
because we're too scared.
768
00:54:13,269 --> 00:54:14,963
Instead, try to please.
769
00:54:18,605 --> 00:54:19,939
It's terrible.
770
00:54:30,526 --> 00:54:32,484
Oh God! It is mine.
771
00:54:32,519 --> 00:54:34,443
I phone again and ...
772
00:54:34,478 --> 00:54:35,861
Sorry.
773
00:54:41,621 --> 00:54:42,427
- Hello. - Hello?
774
00:54:42,462 --> 00:54:44,042
Yes. Honey, it's me.
775
00:54:44,077 --> 00:54:46,406
- Hi darling. - Hey, we have dinner tonight, do not forget.
776
00:54:46,441 --> 00:54:48,743
- Oh, great. - Yes, at 9. Will you be there?
777
00:54:48,778 --> 00:54:51,403
- Yeah, see you there. - OK I have to go. I love you.
778
00:54:51,438 --> 00:54:53,224
- I love you too. - Bye Bye.
779
00:54:57,226 --> 00:54:58,221
I am sorry.
780
00:55:01,821 --> 00:55:03,271
What was I saying?
781
00:55:03,306 --> 00:55:04,721
Does not matter.
782
00:55:08,067 --> 00:55:09,168
So what do we do next?
783
00:55:17,849 --> 00:55:19,924
Okay, so what brings you you in Berlin?
784
00:55:21,661 --> 00:55:23,026
My friend.
785
00:55:23,061 --> 00:55:24,392
Fiance.
786
00:55:25,959 --> 00:55:29,199
He was my friend, and then he was promoted.
787
00:55:29,234 --> 00:55:30,384
Rank fiance?
788
00:55:31,972 --> 00:55:34,789
The post of chief consultant of art new hotel in Berlin.
789
00:55:36,143 --> 00:55:37,414
So you've just followed?
790
00:55:39,256 --> 00:55:41,522
There is nothing wrong in following someone you love.
791
00:55:42,580 --> 00:55:45,164
Anyway, let's stick to Liam.
792
00:55:46,032 --> 00:55:48,234
What kind of relationship did he have?
793
00:55:48,996 --> 00:55:51,474
Do not have relations. Era married to his work.
794
00:55:51,509 --> 00:55:52,624
What kind of life is that?
795
00:55:52,659 --> 00:55:55,306
A life dedicated to something more important than himself?
796
00:55:55,341 --> 00:55:58,393
A life dedicated to something which threw him over the edge?
797
00:55:58,428 --> 00:56:01,446
I mean no matter how loved art, art not able to love him back.
798
00:56:02,653 --> 00:56:05,025
How about you? Why is it so especially in your relationship?
799
00:56:05,554 --> 00:56:06,549
Erik?
800
00:56:07,777 --> 00:56:08,815
It's perfect.
801
00:56:09,831 --> 00:56:11,511
And that you want, perfection?
802
00:56:11,546 --> 00:56:14,341
There's nothing wrong with having someone that to come home.
803
00:56:17,369 --> 00:56:19,381
You think you know everything.
804
00:56:20,884 --> 00:56:21,950
It is not like that.
805
00:56:21,985 --> 00:56:23,192
You become defensive.
806
00:56:23,227 --> 00:56:24,364
Become unseemly.
807
00:56:24,399 --> 00:56:26,855
And you become interesting.
808
00:56:26,890 --> 00:56:27,760
Get lost.
809
00:56:31,916 --> 00:56:34,689
So which is it? You want to disappear or want to help with the story?
810
00:56:40,872 --> 00:56:42,354
You are so...
811
00:57:02,914 --> 00:57:03,719
Here.
812
00:57:08,144 --> 00:57:09,043
Thank you.
813
00:57:22,542 --> 00:57:25,020
Hey. Look.
814
00:57:28,916 --> 00:57:30,575
Bye!
815
00:57:30,610 --> 00:57:31,633
What is?
816
00:57:31,668 --> 00:57:32,727
Stop. Come on!
817
00:57:32,762 --> 00:57:33,751
- No. - Come on!
818
00:57:33,786 --> 00:57:36,009
- God. What are we doing? - Come on!
819
00:57:36,044 --> 00:57:37,245
Not really.
820
00:57:37,280 --> 00:57:38,412
- Look. - God!
821
00:57:38,447 --> 00:57:39,545
Good. After you.
822
00:57:42,319 --> 00:57:43,335
Watch your step.
823
00:57:45,220 --> 00:57:46,829
Welcome aboard!
824
00:57:49,116 --> 00:57:50,407
Where are we going?
825
00:57:50,442 --> 00:57:51,699
Do not worry.
826
00:58:42,157 --> 00:58:43,324
Come on!
827
00:58:43,359 --> 00:58:44,894
I do not know any dance.
828
00:59:25,549 --> 00:59:26,433
You are fine?
829
00:59:26,468 --> 00:59:27,788
They are less hindered.
830
00:59:27,823 --> 00:59:29,208
I think you're a little drunk.
831
00:59:29,243 --> 00:59:30,896
I drank only ...
832
00:59:34,862 --> 00:59:37,318
I hope you're enjoying yourself.
833
00:59:37,353 --> 00:59:38,444
Yes.
834
00:59:41,002 --> 00:59:42,282
You?
835
00:59:44,763 --> 00:59:45,638
Yes.
836
00:59:52,465 --> 00:59:55,535
Perhaps we should to do this more often.
837
00:59:55,570 --> 00:59:56,891
Have fun, I mean.
838
01:00:12,319 --> 01:00:13,972
What?
839
01:00:14,007 --> 01:00:15,849
Do you have another question, right?
840
01:00:17,973 --> 01:00:19,687
Come on, tell me.
841
01:00:24,369 --> 01:00:25,751
Liam was happy?
842
01:00:28,591 --> 01:00:31,994
When you think about people I admire the most,
843
01:00:32,029 --> 01:00:34,373
not because I admire They lived a happy life.
844
01:00:34,408 --> 01:00:36,257
It's always unhappy,
845
01:00:36,292 --> 01:00:38,569
risks and sacrifices they did
846
01:00:38,604 --> 01:00:40,258
and agony they have endured.
847
01:00:42,970 --> 01:00:45,068
What we admire most It is not happiness.
848
01:00:45,103 --> 01:00:47,156
It greatness.
849
01:00:47,191 --> 01:00:49,417
So you prefer more to be great than happy?
850
01:00:51,950 --> 01:00:53,357
You do not?
851
01:00:59,984 --> 01:01:02,568
When I was in kindergarten,
852
01:01:02,603 --> 01:01:05,117
I had a project that
853
01:01:05,152 --> 01:01:08,606
each had to put mark on a yellow
854
01:01:08,641 --> 01:01:10,286
and wrote underneath:
855
01:01:10,321 --> 01:01:11,932
"I am someone special."
856
01:01:14,030 --> 01:01:17,356
The idea was to show that Every fingerprint is unique.
857
01:01:18,789 --> 01:01:20,391
But then grow.
858
01:01:20,426 --> 01:01:23,983
And you realize that you're someone special.
859
01:01:24,018 --> 01:01:27,044
Just like everyone else.
860
01:01:27,079 --> 01:01:29,995
I know we all build children However, but maybe
861
01:01:30,030 --> 01:01:31,940
We should tell them the truth.
862
01:01:32,784 --> 01:01:35,896
Many of you are special
863
01:01:35,931 --> 01:01:38,045
So do not get up expectations too high,
864
01:01:38,080 --> 01:01:40,408
because most of your you will not reach greatness.
865
01:01:43,811 --> 01:01:47,409
In the real world you find that so many things happen
866
01:01:47,444 --> 01:01:50,975
that you completely out of control, and you find yourself at a time
867
01:01:51,010 --> 01:01:54,429
suddenly willing to settle with every comfort and safety
868
01:01:54,464 --> 01:01:55,887
that can cling.
869
01:02:00,851 --> 01:02:03,016
Maybe there are a few brave enough
870
01:02:03,051 --> 01:02:05,354
and can pretty stupid that continue to fight.
871
01:02:06,454 --> 01:02:07,938
But for how long?
872
01:02:09,115 --> 01:02:11,878
At what point do you accept simply life?
873
01:02:13,285 --> 01:02:17,446
Perhaps acceptance is path to happiness.
874
01:02:17,481 --> 01:02:19,733
Or maybe that means just give up.
875
01:02:26,052 --> 01:02:28,150
I understand what you say, but
876
01:02:29,046 --> 01:02:31,809
I sincerely believe that each person this world
877
01:02:32,884 --> 01:02:35,417
It has the potential to do something great.
878
01:02:38,026 --> 01:02:39,050
And perhaps the only thing we need
879
01:02:39,085 --> 01:02:40,644
it's a little encouragement.
880
01:02:52,401 --> 01:02:53,943
I need to tell you something.
881
01:03:08,033 --> 01:03:09,575
- How long will you stay at ... - What will ...
882
01:03:11,561 --> 01:03:12,623
You tell.
883
01:03:13,618 --> 01:03:14,496
No, I just ...
884
01:03:16,468 --> 01:03:18,314
You should go.
885
01:03:18,349 --> 01:03:20,160
Someone waiting for you.
886
01:03:24,538 --> 01:03:25,524
Yes.
887
01:03:42,081 --> 01:03:43,188
I leave you here then.
888
01:03:48,056 --> 01:03:48,981
Thank you.
889
01:03:53,247 --> 01:03:55,097
I hope you know what I had the story.
890
01:03:57,733 --> 01:03:59,604
What will you do now?
891
01:04:01,616 --> 01:04:03,044
Whatever inspires me.
892
01:04:23,243 --> 01:04:26,857
It's absurd. That is exactly he likes the press, and ...
893
01:04:28,889 --> 01:04:30,386
Sorry I'm late.
894
01:04:30,421 --> 01:04:32,154
You are fine?
895
01:04:32,189 --> 01:04:33,500
I was worried.
896
01:04:34,200 --> 01:04:35,740
McKenzie. How wonderful.
897
01:04:39,871 --> 01:04:42,482
Thanks to the recent acquisition that did Camille,
898
01:04:42,517 --> 01:04:45,616
there is absolutely no doubt in my mind
899
01:04:45,651 --> 01:04:49,486
Liam Price will soon ranking accepted
900
01:04:49,521 --> 01:04:52,895
Top of contemporary artists.
901
01:04:53,791 --> 01:04:57,703
I wonder how it will progress.
902
01:04:57,738 --> 01:04:59,189
Congratulations, Daniel.
903
01:04:59,757 --> 01:05:02,257
Of course, I know circumstances in which
904
01:05:02,292 --> 01:05:06,094
Liam's work was are recognized and appreciated
905
01:05:06,129 --> 01:05:07,963
far from ideal.
906
01:05:08,771 --> 01:05:12,071
However, there is no doubt it's something
907
01:05:12,106 --> 01:05:13,142
deserved.
908
01:05:28,068 --> 01:05:28,944
What?
909
01:05:31,521 --> 01:05:32,458
I bet all the money
910
01:05:32,493 --> 01:05:35,520
we are the most beautiful couple in this restaurant.
911
01:05:54,554 --> 01:05:56,258
I'm not feeling too well.
912
01:05:56,293 --> 01:05:57,928
Not? What's the problem?
913
01:05:57,963 --> 01:06:00,334
Nothing. I just wish I back to the hotel and sit down.
914
01:06:01,012 --> 01:06:03,175
- I am sorry. - You have not even touched your food.
915
01:06:08,278 --> 01:06:09,370
It's fine?
916
01:06:20,570 --> 01:06:21,672
What are you doing here?
917
01:06:21,707 --> 01:06:23,651
- You must know something. - I do not want to know.
918
01:06:23,686 --> 01:06:25,596
You do not understand. I can not I let you go through this.
919
01:06:25,631 --> 01:06:26,645
- Please go. - Listen to me.
920
01:06:26,680 --> 01:06:27,510
Stop!
921
01:06:27,545 --> 01:06:29,530
- Erik! - What happens here?
922
01:06:35,802 --> 01:06:36,870
McKenzie, who was?
923
01:06:36,905 --> 01:06:39,134
It's a funny story. It happens that ...
924
01:06:39,169 --> 01:06:40,288
It was nobody.
925
01:06:40,323 --> 01:06:43,210
Just a guy on the street. I was feeling sick.
926
01:06:45,319 --> 01:06:46,881
- Please take me home? - Sure.
927
01:06:48,641 --> 01:06:50,760
Let's go. Goodbye, Daniel.
928
01:07:12,362 --> 01:07:13,442
What's the problem?
929
01:07:13,477 --> 01:07:15,258
You look like you've seen a ghost.
930
01:07:17,126 --> 01:07:18,776
I need a drink.
931
01:07:40,771 --> 01:07:43,896
You have not said a word since we left the restaurant. Is everything okay?
932
01:07:47,043 --> 01:07:49,292
I want to write the story.
933
01:07:49,327 --> 01:07:52,080
I want so much to write story, and I realized that
934
01:07:52,115 --> 01:07:54,233
I can not write the story.
935
01:07:54,268 --> 01:07:56,328
All the story?
936
01:07:56,363 --> 01:07:58,942
The art world is complicated. You do not want to get involved.
937
01:07:58,977 --> 01:08:00,055
That's the thing.
938
01:08:00,090 --> 01:08:02,078
I want to get involved. I want to feel troubled
939
01:08:02,113 --> 01:08:03,816
and I want to do something great.
940
01:08:03,851 --> 01:08:05,354
Know.
941
01:08:05,389 --> 01:08:08,000
And I know it was painful to lose work. What I ask is
942
01:08:08,035 --> 01:08:10,142
as long as you continue to trying to prove something.
943
01:08:10,177 --> 01:08:11,211
Perhaps as much as it needed.
944
01:08:11,246 --> 01:08:13,822
You know what? I thought that taking you on this trip
945
01:08:13,857 --> 01:08:15,911
and can cheer you up it was not such a good idea
946
01:08:15,946 --> 01:08:18,413
because obviously not you feel better at all.
947
01:08:29,886 --> 01:08:31,733
Why do not we go home A few days earlier?
948
01:08:33,886 --> 01:08:35,776
I finished with the project anyway.
949
01:08:40,026 --> 01:08:40,880
Good?
950
01:08:51,630 --> 01:08:52,452
Yes.
951
01:08:54,919 --> 01:08:55,818
Let's go home.
952
01:09:11,408 --> 01:09:14,762
Liam. What the hell is going on? Call me.
953
01:09:21,919 --> 01:09:25,841
Liam. Should I worry? Call me back.
954
01:09:55,190 --> 01:09:58,064
Liam, please. Call me.
955
01:09:58,099 --> 01:09:58,973
Please.
956
01:09:59,987 --> 01:10:01,473
Daniel, by the way.
957
01:10:24,386 --> 01:10:25,883
You were right in connection with coffee.
958
01:10:26,517 --> 01:10:27,861
What are you doing here?
959
01:10:27,896 --> 01:10:29,170
You can not appear ...
960
01:10:29,205 --> 01:10:30,855
Uninvited, to ask the time?
961
01:10:31,445 --> 01:10:32,767
What kind of person would do that?
962
01:10:37,236 --> 01:10:40,000
You came to me looking truth about Liam.
963
01:10:40,035 --> 01:10:41,476
Give me a chance to explain.
964
01:10:41,511 --> 01:10:43,003
Erik expected.
965
01:10:43,038 --> 01:10:44,448
Let's meet then.
966
01:10:44,483 --> 01:10:45,844
Tonight.
967
01:10:45,879 --> 01:10:47,212
I'll tell you everything.
968
01:10:48,436 --> 01:10:49,845
You could write a great story.
969
01:11:50,739 --> 01:11:51,539
Liam ...
970
01:11:57,284 --> 01:11:58,160
Liam.
971
01:12:00,431 --> 01:12:01,420
Liam!
972
01:12:01,455 --> 01:12:02,409
What?
973
01:12:08,462 --> 01:12:09,336
How did you ...
974
01:12:15,335 --> 01:12:16,756
How long have you?
975
01:12:16,791 --> 01:12:17,881
Does it matter?
976
01:12:18,941 --> 01:12:21,574
You're not a lawyer very convincing.
977
01:12:25,999 --> 01:12:27,179
God, I'm such an idiot.
978
01:12:31,244 --> 01:12:34,041
And I waited to tell the story that they knew all along.
979
01:12:36,271 --> 01:12:37,789
You lied to me all the time.
980
01:12:37,824 --> 01:12:39,308
Look who's Talking!
981
01:12:39,343 --> 01:12:40,726
That's something else.
982
01:12:40,761 --> 01:12:42,826
I was honest about things that had meaning.
983
01:12:44,902 --> 01:12:46,656
I told my life.
984
01:12:46,691 --> 01:12:48,375
You're just using me?
985
01:12:48,410 --> 01:12:51,163
Bravo, I understand that you found eventually heading.
986
01:12:51,198 --> 01:12:52,745
What sheep thinks about me.
987
01:12:52,780 --> 01:12:55,392
But do you care what I think people about you.
988
01:12:55,427 --> 01:12:57,214
No people, too.
989
01:12:57,249 --> 01:12:58,406
I care what you think.
990
01:12:58,441 --> 01:13:01,238
Come on ... you say that only not to expose you.
991
01:13:01,273 --> 01:13:03,117
Go and expose me.
992
01:13:04,144 --> 01:13:05,668
- It's a challenge? - Absolutely.
993
01:13:05,703 --> 01:13:07,158
Do not challenge me. I will do it.
994
01:13:07,193 --> 01:13:09,564
I know you will. That I love you.
995
01:13:14,415 --> 01:13:16,316
You're like a bright flame.
996
01:13:17,190 --> 01:13:18,676
And you're burning all the time.
997
01:13:20,599 --> 01:13:22,553
There are people who They will not stand it,
998
01:13:22,588 --> 01:13:24,380
but that does not mean You must change.
999
01:13:26,358 --> 01:13:28,369
You just have to find someone who not only loves you,
1000
01:13:29,264 --> 01:13:30,980
but can maintain that fire.
1001
01:13:44,737 --> 01:13:46,922
Oh God. What I do?
1002
01:13:47,982 --> 01:13:50,145
You do not have relationships, remember?
1003
01:13:52,789 --> 01:13:54,177
You are selfish
1004
01:13:55,171 --> 01:13:56,903
and unpredictable
1005
01:13:56,938 --> 01:13:58,635
and temperamental
1006
01:13:59,575 --> 01:14:01,738
and completely insane.
1007
01:14:04,175 --> 01:14:05,672
Tell me it's not.
1008
01:14:10,010 --> 01:14:11,966
So how could you you expect from me
1009
01:14:12,960 --> 01:14:14,817
to give up everything I have,
1010
01:14:15,965 --> 01:14:17,101
to be with you?
1011
01:14:20,925 --> 01:14:22,225
I expect nothing.
1012
01:14:27,274 --> 01:14:28,607
You know that you were right.
1013
01:14:31,655 --> 01:14:33,688
There's nothing wrong with having someone that to come home.
1014
01:14:37,523 --> 01:14:40,123
Just make sure that the person That's your biggest fan.
1015
01:14:49,662 --> 01:14:50,831
I have to go.
1016
01:15:53,918 --> 01:15:54,773
Liam.
1017
01:15:58,375 --> 01:16:00,322
- Liam! - Leave me alone, Daniel.
1018
01:16:00,357 --> 01:16:02,551
Oh, for God's sake, once alive
1019
01:16:02,586 --> 01:16:04,738
do not do a show and got into the car.
1020
01:16:07,499 --> 01:16:08,335
Liam!
1021
01:16:22,137 --> 01:16:23,175
You're still awake.
1022
01:16:24,043 --> 01:16:25,105
We are waiting for you.
1023
01:16:35,063 --> 01:16:36,187
I feel...
1024
01:16:40,732 --> 01:16:41,832
confused.
1025
01:16:45,424 --> 01:16:47,012
Like I know where did you go.
1026
01:16:48,197 --> 01:16:49,236
I said I'd go.
1027
01:16:50,739 --> 01:16:52,144
I do not mean just tonight.
1028
01:17:05,486 --> 01:17:07,380
How long you will have to
1029
01:17:09,408 --> 01:17:11,033
I support this?
1030
01:17:11,558 --> 01:17:13,195
I do not want to endure.
1031
01:17:13,782 --> 01:17:14,857
I want you to love me.
1032
01:17:14,892 --> 01:17:16,665
I love you.
1033
01:17:17,496 --> 01:17:19,610
And try to make you happy, but
1034
01:17:21,443 --> 01:17:23,116
I do not know what you want.
1035
01:17:39,733 --> 01:17:41,871
I suppose I should let you go to find out.
1036
01:17:45,805 --> 01:17:46,641
Not?
1037
01:17:55,983 --> 01:17:57,278
- I gave the post, Daniel. - Really?
1038
01:17:58,243 --> 01:17:59,880
What were you thinking of?
1039
01:18:00,430 --> 01:18:02,311
E journalist.
1040
01:18:04,266 --> 01:18:06,686
You were wrong. There are special or different. I'm a fake.
1041
01:18:06,721 --> 01:18:08,703
- You're a fake. - She thinks I am.
1042
01:18:08,738 --> 01:18:12,770
Sacrificing everything to your work ever for her.
1043
01:18:14,016 --> 01:18:17,364
You will not be ... we will not be never taken seriously.
1044
01:18:17,399 --> 01:18:19,014
I can not lie still.
1045
01:18:19,979 --> 01:18:23,326
I put my name, and I will not get to be a banter.
1046
01:18:23,361 --> 01:18:25,567
Name? That's the most important?
1047
01:18:25,602 --> 01:18:27,774
A name is everything in this business.
1048
01:18:30,254 --> 01:18:31,317
It's all I have.
1049
01:18:39,711 --> 01:18:40,578
I am sorry.
1050
01:18:43,608 --> 01:18:44,549
What am I gonna do now?
1051
01:18:55,264 --> 01:18:56,559
I'll fix it.
1052
01:18:56,594 --> 01:18:57,454
How?
1053
01:18:59,589 --> 01:19:01,532
- It's risky. - Oh God.
1054
01:19:03,218 --> 01:19:04,452
I'm not saying I deserve it,
1055
01:19:06,016 --> 01:19:07,885
but I ask you to trust me again.
1056
01:19:09,999 --> 01:19:11,465
I do not know, Liam.
1057
01:19:12,491 --> 01:19:14,764
There's a joke we do here.
1058
01:19:14,799 --> 01:19:16,120
It's probably illegal.
1059
01:19:17,256 --> 01:19:19,663
Can we face enormous fines, and
1060
01:19:19,698 --> 01:19:22,512
lawyers and lawsuits,
1061
01:19:22,547 --> 01:19:23,830
maybe even jail.
1062
01:19:23,865 --> 01:19:25,027
E ...
1063
01:19:25,943 --> 01:19:26,826
It's art.
1064
01:20:01,009 --> 01:20:02,854
Death is a funny business.
1065
01:20:04,992 --> 01:20:07,083
It's all timing.
1066
01:20:07,118 --> 01:20:09,771
Whether we like it or not, end of story
1067
01:20:09,806 --> 01:20:13,202
changing context of all anything that preceded it.
1068
01:20:17,699 --> 01:20:20,252
What was once a love story
1069
01:20:20,287 --> 01:20:21,963
It becomes a lie.
1070
01:20:24,651 --> 01:20:26,031
What was once useless
1071
01:20:27,168 --> 01:20:29,110
It becomes precious.
1072
01:20:31,823 --> 01:20:33,436
And what was once forgotten
1073
01:20:35,500 --> 01:20:36,881
It can be rediscovered.
1074
01:20:42,733 --> 01:20:46,008
Liam Price's death made me to discover a hoax.
1075
01:20:46,839 --> 01:20:49,123
An almost perfect deception.
1076
01:20:50,431 --> 01:20:53,057
That my life.
1077
01:20:54,841 --> 01:20:57,498
Because, as we learned,
1078
01:20:57,533 --> 01:21:00,121
most convincing lies
1079
01:21:00,156 --> 01:21:02,392
are those that we tell ourselves.
1080
01:21:12,508 --> 01:21:13,769
McKenzie.
1081
01:21:13,804 --> 01:21:15,123
I got the story.
1082
01:21:16,589 --> 01:21:18,935
Not exactly what I was expecting.
1083
01:21:20,890 --> 01:21:22,674
It's better, actually.
1084
01:21:23,346 --> 01:21:25,924
It's complicated and challenging
1085
01:21:25,959 --> 01:21:27,977
than anything you've written so far.
1086
01:21:28,012 --> 01:21:29,701
Your voice is progressing.
1087
01:21:29,736 --> 01:21:31,813
This story has a signature.
1088
01:21:32,900 --> 01:21:35,223
I'm glad to hear that.
1089
01:21:35,258 --> 01:21:37,066
How about you go back to the team?
1090
01:21:37,101 --> 01:21:38,875
We have a position the London office.
1091
01:21:48,234 --> 01:21:49,883
Thank you, that's ...
1092
01:21:52,852 --> 01:21:55,320
I think it should be independent for a while.
1093
01:21:56,151 --> 01:21:58,717
I have a few things I must explore.
1094
01:24:16,266 --> 01:24:19,309
Please come to my next exhibition.
1095
01:24:49,389 --> 01:24:52,786
Whether apes and children art to glorify you,
1096
01:24:52,821 --> 01:24:55,915
Their admiration is if you like.
1097
01:24:55,950 --> 01:24:59,799
But you'll never be able talk heart to heart,
1098
01:25:00,759 --> 01:25:04,233
unless it is born in your heart.
1099
01:25:04,676 --> 01:25:07,934
You know, I was Liam very cute.
1100
01:25:09,168 --> 01:25:10,529
I think we could be good friends.
1101
01:25:12,635 --> 01:25:13,550
I doubt.
1102
01:25:16,145 --> 01:25:17,578
Fantastic idea.
1103
01:25:17,613 --> 01:25:20,038
Everyone is here. Beautiful.
1104
01:25:21,612 --> 01:25:24,314
Commemoration. How well you thought.
1105
01:25:30,887 --> 01:25:32,014
Pardon.
1106
01:25:38,906 --> 01:25:39,779
Daniel.
1107
01:25:40,630 --> 01:25:42,523
Hi, McKenzie. How are you?
1108
01:25:43,225 --> 01:25:46,097
What's it about? What is this?
1109
01:25:46,926 --> 01:25:49,245
- To what do you think? - I do not understand.
1110
01:25:49,280 --> 01:25:50,089
Come on.
1111
01:26:00,061 --> 01:26:02,584
Thank you all you for coming today
1112
01:26:02,619 --> 01:26:04,735
to honor Liam's life.
1113
01:26:06,109 --> 01:26:07,742
With an opportunity like this,
1114
01:26:08,502 --> 01:26:10,718
I think it's important to tell the truth,
1115
01:26:11,494 --> 01:26:15,197
and why I'm here now.
1116
01:26:17,752 --> 01:26:22,037
Of course, I know Liam would prefer his work to speak for itself.
1117
01:26:23,024 --> 01:26:26,385
So let me introduce you
1118
01:26:26,420 --> 01:26:30,382
latest posthumous works Liam's.
1119
01:26:30,417 --> 01:26:32,081
Delivery from Liam Price.
1120
01:26:32,116 --> 01:26:33,745
Wait, he's alive?
1121
01:26:42,219 --> 01:26:45,340
Can you believe that? Mocks us.
1122
01:27:31,766 --> 01:27:32,752
So you come?
1123
01:27:33,949 --> 01:27:35,243
Of course I came.
1124
01:27:37,766 --> 01:27:39,253
I am the biggest fan of yours.
1125
01:27:48,390 --> 01:27:49,266
Good.
1126
01:27:59,370 --> 01:28:00,628
Because I am yours.
77120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.