Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,720 --> 00:01:31,800
STÖNANDEN
2
00:01:35,760 --> 00:01:38,760
TELEFONSIGNAL
3
00:01:44,600 --> 00:01:48,600
–Kerstin mitt i arbetet.–Kan jag återkomma?
4
00:01:48,760 --> 00:01:54,800
–Det går bra att komma nu.–Vi vill boka in ett skolbesök.
5
00:01:54,960 --> 00:01:58,160
Den 3 oktober. Skulle det passa?
6
00:02:00,480 --> 00:02:03,600
–Hallå?
–Ja, det går bra.
7
00:02:03,760 --> 00:02:06,600
Hej.
8
00:02:15,680 --> 00:02:18,680
TELEFONSIGNAL
9
00:02:19,480 --> 00:02:22,480
–Hos Thorvalls.
–Är det Kerstin?
10
00:02:22,640 --> 00:02:28,040
Nej, hennes mor. Men hon är inne.
Ett ögonblick.
11
00:02:38,760 --> 00:02:41,760
Du har telefon.
12
00:02:43,720 --> 00:02:46,720
Vi är upptagna.
13
00:02:47,720 --> 00:02:50,720
Du har telefon, sa jag.
14
00:02:51,880 --> 00:02:58,760
–Har du inte ett arbete att sköta?
–Det är ju det jag gör. – Hallå?
15
00:02:58,920 --> 00:03:04,720
Ursäkta, men jag behöver vetahur du vill bli introducerad.
16
00:03:04,880 --> 00:03:08,280
Ursäkta ett ögonblick.
17
00:03:09,960 --> 00:03:13,360
–Vad är det för dag?
–27:e.
18
00:03:13,520 --> 00:03:17,120
–Astrid Lindgren-priset! Klockan...?
–Snart 13.30.
19
00:03:17,280 --> 00:03:23,400
Jag ska vara där om en halvtimme!
– Ja...hallå?
20
00:03:23,560 --> 00:03:28,200
"Författarensom förstår sig på unga."?
21
00:03:28,360 --> 00:03:30,960
Det blir bra.
22
00:03:31,120 --> 00:03:36,120
"Som sätter fingretpå det där ingen annan säger."
23
00:03:36,280 --> 00:03:40,280
Du är placeradvid Silvia Sommerlath...
24
00:03:40,440 --> 00:03:46,680
–Jag ska sitta bredvid Silvia!
–Fröken Sommerlath tycker om barn.
25
00:03:46,840 --> 00:03:51,440
Tycker hon om män?
Härliga, varma män?
26
00:03:51,600 --> 00:03:54,000
Förlåt?
27
00:03:55,440 --> 00:03:58,880
Har du pengar?
Jag hinner inte till banken.
28
00:03:59,040 --> 00:04:01,720
I väskan.
29
00:04:04,400 --> 00:04:11,520
–Inte undra på att du arbetar mycket.
–Det är ett hårt liv. Slit och släp.
30
00:04:11,680 --> 00:04:17,920
Akta Maltes födelsedagspresent! Han
har önskat sig en kamera i flera år.
31
00:04:18,080 --> 00:04:21,080
Ta det lugnt.
32
00:04:21,240 --> 00:04:24,280
Han ska väl inte stanna kvar?
33
00:04:24,440 --> 00:04:30,000
Om du är så pigg på det där,
varför förblev du inte gift?
34
00:04:30,160 --> 00:04:36,400
Jag är inte som du. Jag är inte
förbjuden, mig är det bara att ta.
35
00:04:46,400 --> 00:04:52,040
Malte, vi öppnar om två timmar
och du har inte hängt färdigt!
36
00:04:52,200 --> 00:04:59,040
Att jag inte får se nåt innan är
en sjuk idé! Jag riskerar mitt rykte!
37
00:04:59,200 --> 00:05:05,320
Jag fattar inte hur jag tänkte.
Tänk om vernissagen blir skit!
38
00:05:05,480 --> 00:05:10,480
Ja...så kan det bli.
Eller så blir vi stämda.
39
00:05:10,640 --> 00:05:15,640
Så det är också en möjlighet,
att nån stämmer mig?
40
00:05:15,800 --> 00:05:18,840
Du har inte lust att tala om vem?
41
00:05:38,720 --> 00:05:41,760
SKRIVMASKINS-KNATTER
42
00:05:46,720 --> 00:05:50,360
Det var ett jävla oväsen.
43
00:05:50,520 --> 00:05:53,600
Jag är snart klar.
44
00:05:55,520 --> 00:06:01,640
–Du skriver inte om mig, va?
–Nej, jag skriver om mig.
45
00:07:01,320 --> 00:07:04,400
Frukosten är serverad.
46
00:07:20,400 --> 00:07:22,800
Hej.
47
00:07:27,400 --> 00:07:31,560
–God morgon.
–God morgon.
48
00:07:39,120 --> 00:07:43,200
God morgon. Ska du komma till mamma?
49
00:08:09,800 --> 00:08:14,760
Nämen, Kerstin... Nämen, så fint!
50
00:08:14,920 --> 00:08:19,920
Får jag se? Är det hon
som ska gifta sig med kungen?
51
00:08:20,080 --> 00:08:23,440
Det där är en VERKLIG drottning.
52
00:08:24,840 --> 00:08:31,120
Tänk att min dotter tagit Sveriges
drottning i hand. Det ska ramas in.
53
00:08:40,280 --> 00:08:43,280
–Du har skrivit om mig.
–Vadå?
54
00:08:43,440 --> 00:08:48,120
Boken. Du har skrivit en bok om mig.
55
00:08:48,280 --> 00:08:52,960
Jag visste inte
att det skulle komma i dag.
56
00:08:53,920 --> 00:08:58,960
"Boken skildrar detaljerat
en ung pojkes valhänta försök"–
57
00:08:59,120 --> 00:09:04,120
–"att navigera genom sexualiteten
och inse var han hör hemma."
58
00:09:04,280 --> 00:09:09,280
–"Den mest vågade boken på svenska."
–Det är väl bra?
59
00:09:09,440 --> 00:09:13,440
"Inse var han hör hemma."
Som om jag är bög...
60
00:09:13,600 --> 00:09:17,600
–Det är recensentens ord.
–Varifrån har han fått det?
61
00:09:17,760 --> 00:09:21,840
–Vafan bråkar ni om?
–Käften!
62
00:09:22,000 --> 00:09:28,000
–Sorry.
–Alltså, minns du inte? Du tummade!
63
00:09:28,160 --> 00:09:34,160
Vi var på hotellet på Kuba. Du lovade
att ingen skulle känna igen mig!
64
00:09:34,320 --> 00:09:38,920
Men det är ju jättelänge sen.
Du fyller 22.
65
00:09:39,080 --> 00:09:42,080
Det spelar väl ingen roll?
66
00:09:42,240 --> 00:09:48,360
Den killen som berättade det där för
dig, han bor fortfarande här inne!
67
00:10:07,960 --> 00:10:15,040
Malte? Jag kan säga i intervjuerna
att vi skrivit boken tillsammans.
68
00:10:18,000 --> 00:10:24,000
Det ska jag göra. Så kan vi båda åka
runt och prata om boken. Eller...
69
00:10:24,160 --> 00:10:29,920
Du kanske hellre vill åka ensam.
Då tjänar du lite pengar också.
70
00:10:30,080 --> 00:10:36,280
Det är inget fel med att hitta på.
Det gör ju andra författare.
71
00:10:36,440 --> 00:10:41,480
Emil i Lönneberga
finns inte på riktigt, eller Pippi.
72
00:10:41,640 --> 00:10:47,160
–Jag kan inte ljuga, det vet du.
–Jag vet.
73
00:10:47,320 --> 00:10:52,920
Om nåt hände när du var liten
så berättade du det direkt.
74
00:10:53,080 --> 00:10:58,120
"Jag måste bli av med samvetet",
sa du. "Jag hatar samvetet."
75
00:10:58,280 --> 00:11:04,280
Därför uppmuntrar jag mina barn att
ljuga. De behöver inte oroa sig mer.
76
00:11:04,440 --> 00:11:09,440
Nya boken handlar inte om dem.
Det är en vuxenroman.
77
00:11:09,600 --> 00:11:14,920
Det var väl klokt tänkt av dig.
Vad handlar den om?
78
00:11:15,080 --> 00:11:21,160
En kvinna på den stolen. Wow!
Tänk att man skulle få uppleva det.
79
00:11:22,920 --> 00:11:27,040
–Säg, vad tycker du?
–Ja...
80
00:11:31,400 --> 00:11:37,240
–Jag har aldrig läst nåt liknande.
–Det känns nytt, eller hur?
81
00:11:37,400 --> 00:11:40,400
Den skildrar en mycket vuxen kvinna.
82
00:11:40,560 --> 00:11:45,880
–En kvinna i min ålder, menar du?
–Ja, precis. Som...
83
00:11:50,880 --> 00:11:57,160
Är det inte lite sjaskigt, Kerstin?
Jag menar, en kvinna i den åldern...
84
00:11:57,320 --> 00:12:02,320
–En mamma som beter sig som en...
–Som en vadå?
85
00:12:02,480 --> 00:12:07,080
Man vill inte läsa
om en kvinna i den åldern som...
86
00:12:07,240 --> 00:12:11,280
Du upprepar det ofta: "I den åldern."
87
00:12:12,280 --> 00:12:17,880
Du tror inte att man vill läsa
om en kvinna i den åldern som...
88
00:12:18,040 --> 00:12:21,400
–Som...
–Visar kåthet utan att skämmas.
89
00:12:21,560 --> 00:12:23,960
Precis.
90
00:12:34,640 --> 00:12:36,640
En fantastisk bok.
91
00:12:36,800 --> 00:12:43,080
Han skriver om samma saker som jag,
om att vara olyckligt kär och kåt.
92
00:12:45,240 --> 00:12:49,760
Men Kerstin... Vi är inte klara.
93
00:12:49,920 --> 00:12:54,720
Jag måste ringa Femina
och tipsa om en bok.
94
00:12:54,880 --> 00:13:00,000
–Vilken bok?
–Inget för dig. En sjaskig historia.
95
00:13:09,000 --> 00:13:11,400
Slipp, då.
96
00:13:16,880 --> 00:13:20,040
–Vi måste köpa ut.
–Inte nu.
97
00:13:20,200 --> 00:13:24,520
Malte fyller år i morgon.
Jag ska upp tidigt.
98
00:13:24,680 --> 00:13:28,680
–Nu är nu.
–Jag måste städa och jobba.
99
00:13:28,840 --> 00:13:34,240
Du, ja. Du ska städa, du ska jobba,
och så ska du ha kalas.
100
00:13:34,400 --> 00:13:39,880
–Jag är väl inte ens bjuden.
–Det är en familjegrej.
101
00:13:47,920 --> 00:13:51,520
–Okej. Vi går och handlar.
–Nej, du...
102
00:13:51,680 --> 00:13:54,720
Jag vet när jag inte är välkommen.
103
00:14:17,080 --> 00:14:20,360
DÖRRKNACKNING
104
00:14:17,080 --> 00:14:20,360
Mm.
105
00:14:20,520 --> 00:14:25,920
–Prinsesstårta går väl bra?
–Nej, en schwarzwald. Han älskar det.
106
00:14:26,080 --> 00:14:29,120
Fast det är lite besvärligt att göra.
107
00:14:29,280 --> 00:14:34,280
–Jag kan göra den.
–Nej, du har ett arbete att tänka på.
108
00:14:34,440 --> 00:14:38,200
–Historier kommer inte av sig själva.
–Tack.
109
00:14:38,360 --> 00:14:41,800
Du behöver tid, och koncentration.
110
00:14:45,400 --> 00:14:48,760
Jag är rädd att han gjort nåt dumt.
111
00:14:50,040 --> 00:14:53,080
Dummare än vanligt?
112
00:15:04,040 --> 00:15:07,440
Nej, jag kan inte hans personnummer.
113
00:15:07,600 --> 00:15:12,520
Han är 33 år.
Medellängd, snygg, mörkblond...
114
00:15:21,120 --> 00:15:24,320
Han heter Sven Heed, med två E.
115
00:15:26,640 --> 00:15:29,800
Ni har inte gripit nån sån?
116
00:15:36,880 --> 00:15:40,960
–Vart ska du gå?
–Jag vet inte.
117
00:15:59,640 --> 00:16:03,160
Hej, hej. Nej, tack.
118
00:16:03,320 --> 00:16:06,920
Vet ni var Svenne kan vara?
119
00:16:08,080 --> 00:16:11,080
Helena Dahl.
120
00:16:18,440 --> 00:16:21,920
Ett barn: Hallå, det är Tage.
121
00:16:39,240 --> 00:16:42,240
–Ja?
–Helena Dahl?
122
00:16:42,400 --> 00:16:44,840
Det är jag.
123
00:16:45,000 --> 00:16:48,880
–Är Svenne där?
–Hurså?
124
00:16:50,400 --> 00:16:54,440
–Är han död?
–Det är till dig.
125
00:16:56,280 --> 00:17:00,840
Sven: Men min lilla gris. Gråter du?
126
00:17:01,000 --> 00:17:06,480
–Jag trodde att du var död!
–Varför trodde du det?
127
00:17:08,480 --> 00:17:12,600
–Kommer du?
–Inte än. Snart.
128
00:17:12,760 --> 00:17:18,160
–Jag vill att du kommer NU.
–Snart. Puss, grisen.
129
00:17:18,320 --> 00:17:20,840
Hallå?
130
00:17:29,720 --> 00:17:33,200
Hej. Jag ska till Midsommarkransen.
131
00:18:08,720 --> 00:18:12,320
Det går bra en gång till, ser jag.
132
00:18:15,480 --> 00:18:18,280
Vafan gör du här?
133
00:18:18,440 --> 00:18:21,880
Jag trodde
att du tänkte ta livet av dig!
134
00:18:22,040 --> 00:18:26,720
–Gå härifrån!
–Nej... Jag stannar.
135
00:18:26,880 --> 00:18:31,000
Så fan heller. Stick! Ut!
136
00:18:49,280 --> 00:18:54,320
–Om du inte går, ringer jag polisen.
–Gör det, då.
137
00:19:09,200 --> 00:19:14,880
Är det polisen? Det är en person
som har trängt sig in.
138
00:19:15,040 --> 00:19:18,520
Precis. Hon vägrar att gå.
139
00:19:23,320 --> 00:19:26,320
Nu kommer de.
140
00:19:35,920 --> 00:19:38,360
Kom in.
141
00:19:40,160 --> 00:19:44,160
Ja... Här är hon.
142
00:19:49,960 --> 00:19:53,120
Kom nu, lilla damen.
143
00:19:55,240 --> 00:20:00,840
–Känner ni varandra?
–Ja... Jo, det är en...
144
00:20:01,840 --> 00:20:07,920
...före detta fästmö. Hon har svårt
att acceptera att jag gått vidare.
145
00:20:08,080 --> 00:20:13,760
–Hon ser inte så farlig ut.
–Det är Kerstin Thorvall.
146
00:20:14,760 --> 00:20:21,000
Kan ni avstå från att göra en anmälan
– om damen går härifrån frivilligt?
147
00:20:27,760 --> 00:20:32,760
–Lova att du tar bussen direkt hem.
–Jag lovar.
148
00:21:13,520 --> 00:21:17,120
–God kväll.
–God kväll.
149
00:21:17,280 --> 00:21:21,600
Det är avskrivet.
För den här gången.
150
00:21:21,760 --> 00:21:24,880
Tack. Och tack för skjutsen.
151
00:23:11,680 --> 00:23:14,720
TELEFONSIGNAL
152
00:23:24,840 --> 00:23:31,000
–Hallå, det är Kerstin Thorvall.
–Hej, lilla gris. Jag längtar hem.
153
00:23:31,160 --> 00:23:37,040
–Du har ju inget hem.
–Jo, mitt hem är där du är.
154
00:23:37,200 --> 00:23:43,040
Ska jag ta en taxi hem till dig?Kan jag det?
155
00:23:43,200 --> 00:23:47,200
–Det är väl inte han – slusken?
–Hörru...
156
00:23:48,760 --> 00:23:52,440
–Nej.
–Jaha...
157
00:23:52,600 --> 00:23:56,440
Jag får åka hem till nån annan, då.
158
00:24:05,200 --> 00:24:08,960
–Kom hit.
–Du tar inte hit honom!
159
00:24:19,560 --> 00:24:22,960
–Vad vill du ha?
–48.
160
00:24:43,640 --> 00:24:46,760
♫ Oh, how I wonder
161
00:24:49,480 --> 00:24:53,440
♫ Keeps coming like a wawe
162
00:24:53,600 --> 00:24:56,600
♫ Oh, what a mistake
163
00:24:58,640 --> 00:25:02,000
♫ Me
164
00:25:04,000 --> 00:25:07,400
♫ Oh, how I wonder
165
00:25:07,560 --> 00:25:09,560
Lägg dig ner.
166
00:25:09,720 --> 00:25:13,240
♫ Keep coming like a wave
167
00:25:13,760 --> 00:25:17,360
♫ Oh, what a mistake
168
00:25:18,720 --> 00:25:21,240
♫ Me
169
00:25:45,280 --> 00:25:48,160
SVEN SNARKAR
170
00:26:12,560 --> 00:26:15,680
APPLÅDER
171
00:26:12,560 --> 00:26:15,680
Tack så mycket.
172
00:26:27,320 --> 00:26:30,840
ROCKMUSIK
173
00:26:40,200 --> 00:26:43,600
–Kerstin!
–Välkomna!
174
00:26:49,680 --> 00:26:52,080
MUSIKEN TYSTNAR
175
00:26:52,240 --> 00:26:57,400
Min bok är inte lika sofistikerad
som den ni hörde nyss.
176
00:26:57,560 --> 00:27:01,800
Den heter:
"Vart ska du gå?" "Vet inte."
177
00:27:04,040 --> 00:27:09,440
Det är fortsättningen
på en bok som inte heller var så fin.
178
00:27:09,600 --> 00:27:12,920
–"Vart ska du gå?"
–"Ut!"
179
00:27:13,080 --> 00:27:17,640
–Gillade ni den?
–Jag älskar den!
180
00:27:17,800 --> 00:27:23,800
Tacka mina söner för det. En av dem
är med här. – Malte, var är du?
181
00:27:23,960 --> 00:27:30,600
Minns ni Malte? Som inte ville klippa
sig, som inte ville spela hockey...
182
00:27:30,760 --> 00:27:35,760
Varför har jag då skrivit
Vart ska du gå-böckerna?
183
00:27:35,920 --> 00:27:39,520
Jo, för att de säger
hur det faktiskt är.
184
00:27:39,680 --> 00:27:45,320
I livet möts man av en massa frågor
som man förväntas ha svar på.
185
00:27:45,480 --> 00:27:51,480
Vad gör du? Hur går det?
Hur mår du? Vad ska du göra sen?
186
00:27:52,480 --> 00:27:56,360
Och då måste man bara fly!
187
00:28:01,640 --> 00:28:05,280
–Vilket liv, va?
–Ja, herregud.
188
00:28:05,440 --> 00:28:10,840
Tala om diskrepans mellan världar.
Två helt skilda publikslag.
189
00:28:11,000 --> 00:28:14,080
Tack och lov att jag gjort mitt.
190
00:28:26,800 --> 00:28:30,080
Kerstin? Hur är det?
191
00:28:31,200 --> 00:28:34,480
Vi tänkte gå till restaurangen.
192
00:28:34,640 --> 00:28:38,760
Gå före, ni. Jag...kommer snart.
193
00:28:42,400 --> 00:28:46,640
–Malte.
–Du måste komma tillbaka omedelbart.
194
00:28:46,800 --> 00:28:53,000
Så är det verkligen, hon gör ångesten
konkret. Den känns in på bara huden.
195
00:28:54,360 --> 00:28:57,760
Ingen har gjort
nåt liknande i Sverige.
196
00:28:57,920 --> 00:29:03,040
–Jag tror att den här är din.
–Nej, den är inte min.
197
00:29:03,200 --> 00:29:08,080
–Hon är inte ens 30.
–Och så begåvad.
198
00:29:08,240 --> 00:29:11,360
–Hur gammal är du?
–29.
199
00:29:11,520 --> 00:29:17,440
–Din första diktsamling kom ut...?
–När jag var 22.
200
00:29:18,800 --> 00:29:22,200
Här är jag.
201
00:29:26,560 --> 00:29:29,600
–Hej.
–Hej.
202
00:29:29,760 --> 00:29:31,920
Kerstin.
203
00:29:34,000 --> 00:29:36,400
Torsten!
204
00:29:38,120 --> 00:29:42,880
–Hej!
–Du blev verkligen författare.
205
00:29:43,040 --> 00:29:46,880
Den mest lästa av alla här.
206
00:29:47,040 --> 00:29:50,480
Jag skriver på romanen nu. För vuxna.
207
00:29:50,640 --> 00:29:56,960
"Om hur det är egentligen." Var det
inte så du sa? När man inte ljuger.
208
00:30:00,360 --> 00:30:03,160
SVEN SNARKAR
209
00:32:20,920 --> 00:32:23,320
Förlåt.
210
00:32:27,400 --> 00:32:30,560
Allt ska bli annorlunda nu.
211
00:32:31,560 --> 00:32:37,720
Jag blir ett stort namn på riktigt,
jag vet det. Den nya boken...
212
00:32:39,800 --> 00:32:44,080
Jag tror det blir
som för den där Lundell.
213
00:32:44,240 --> 00:32:48,240
De kommer att se det nya, det unika.
214
00:32:48,400 --> 00:32:53,000
Att ingen
har skrivit så i Sverige förut.
215
00:32:57,200 --> 00:33:00,640
Förlåt. Förlåt mig.
216
00:33:09,440 --> 00:33:12,440
Den är skitbra.
217
00:33:53,800 --> 00:33:56,880
DÖRRKNACKNING
218
00:33:57,040 --> 00:34:00,480
Du har revisorn i eftermiddag.
219
00:34:18,440 --> 00:34:21,440
Så mycket pengar du tjänar.
220
00:34:21,600 --> 00:34:25,160
Men allt går ju åt.
221
00:34:28,080 --> 00:34:33,480
Är det verkligen rätt att du
betalar allt? Så skrynkliga kvitton.
222
00:34:33,640 --> 00:34:41,280
Man kan inte lämna in SÅ skrynkliga.
Jag kanske kan ta järnet. Det bör gå.
223
00:34:58,840 --> 00:35:01,840
Men Kerstin, vad gör du? Sluta!
224
00:35:02,000 --> 00:35:05,040
Men snälla, sluta!
225
00:35:22,720 --> 00:35:28,240
Kjolen åker upp och ner.Upp och ner. Upp och ner.
226
00:35:28,400 --> 00:35:31,560
Ett under att hon hann skriva nåt.
227
00:35:31,720 --> 00:35:37,160
Kjolen åker upp och ner.Upp och ner. Upp...
228
00:35:51,920 --> 00:35:57,320
–Hilma, vill du hälla upp saft?
–Nu kommer hon.
229
00:35:57,480 --> 00:36:02,480
–Ja, nu kommer farmor.
–Det var då för väl. Sätt dig.
230
00:36:02,640 --> 00:36:08,760
Jag har en gäst med mig.
– Kom in. Du kan sitta bredvid mig.
231
00:36:10,840 --> 00:36:13,840
Så...
232
00:36:18,960 --> 00:36:25,240
Min familj: Malte, Anna och deras
lilla. Stefan, Peter och Daniel.
233
00:36:25,400 --> 00:36:28,480
Och så mamma.
234
00:36:30,280 --> 00:36:33,200
Åh...
235
00:36:34,040 --> 00:36:36,680
Mmm!
236
00:36:40,800 --> 00:36:45,000
–Vad håller du på med?
–Vadå?
237
00:36:46,080 --> 00:36:49,080
Varför gör du så här?
238
00:36:50,080 --> 00:36:54,080
Vad tycker du om manuset, Malte?
239
00:36:54,240 --> 00:36:58,240
Säg, då. Vad tycker du? Är det bra?
240
00:36:58,400 --> 00:37:02,440
–Vad tycker du, mormor?
–Jag har inte läst.
241
00:37:02,600 --> 00:37:08,600
–Varför frågar du vad Hilma tycker?
–För att du borde låta mormor läsa.
242
00:37:08,760 --> 00:37:12,200
Du kan ta Maltes kopia.
243
00:38:01,880 --> 00:38:04,880
–Åke Rundquist.
–Det är Kerstin.
244
00:38:05,040 --> 00:38:08,360
–Sover du?
–Ja, det är natt.
245
00:38:08,520 --> 00:38:12,800
–Har du läst färdigt?
–Jag fick det i går.
246
00:38:12,960 --> 00:38:18,000
–Jag har 30 sidor kvar.
–Vad tycker du, då?!
247
00:38:18,160 --> 00:38:21,640
Det är en lysande historia.
248
00:38:23,440 --> 00:38:27,640
–Den ska heta "Det mest förbjudna".
–Ja.
249
00:38:27,800 --> 00:38:32,800
Visst är det en bra titel?
Jag tror att det blir succé.
250
00:38:32,960 --> 00:38:38,560
Det här öppna är det nya, tror jag.
Folk är trötta på hyckleriet.
251
00:38:38,720 --> 00:38:42,520
En fråga bara: Är din mamma död?
252
00:38:42,680 --> 00:38:50,040
Död? Nej. Hon sover i sitt rum.
Så... När tänker ni ge ut den?
253
00:39:05,000 --> 00:39:08,360
Den är antagen nu – boken.
254
00:39:08,520 --> 00:39:13,920
Jaså, redan? Då måste de ju tycka
att den är väldigt bra.
255
00:39:14,080 --> 00:39:18,720
–Det gör de.
–Du har arbetat duktigt.
256
00:39:18,880 --> 00:39:22,520
Ja. Jag är en duktig flicka, mamma.
257
00:39:22,680 --> 00:39:25,960
Det har du alltid varit.
258
00:39:31,320 --> 00:39:36,360
–Du reser väl inte i dag?
–Nej, inte förrän i morgon.
259
00:39:36,520 --> 00:39:39,640
Jag ska hjälpa dig att passa tösen.
260
00:39:39,800 --> 00:39:44,880
–Följ med mig till doktorn.
–Är du sjuk?
261
00:39:45,040 --> 00:39:47,480
Kanske.
262
00:40:00,200 --> 00:40:03,760
Jag vill ta bort den. Lusten.
263
00:40:03,920 --> 00:40:07,120
Har fru Thorvall inte nöje av den?
264
00:40:07,280 --> 00:40:12,880
Det är problemet
– jag har för mycket nöje av den.
265
00:40:13,680 --> 00:40:17,920
Kvinnor som kommer hit
har ofta motsatt problem.
266
00:40:18,080 --> 00:40:22,320
Så ovanligt är det väl inte?
Hur gör ogifta kvinnor?
267
00:40:22,480 --> 00:40:28,480
Det har blivit så överdrivet. Som om
det vore det viktigaste av allt.
268
00:40:28,640 --> 00:40:35,320
Man gör väl så med män nuförtiden?
Män med överdriven drift...
269
00:40:35,480 --> 00:40:42,240
Man ger dem medicin som tar bort den.
Det kunde man inte förr.
270
00:40:42,400 --> 00:40:50,120
Det är sant att möjligheten finns nu.
Kemisk kastrering. Det är för såna–
271
00:40:50,280 --> 00:40:55,520
–som inte kan tygla driften,
som skadar sig själva eller andra.
272
00:40:55,680 --> 00:40:58,080
Just det.
273
00:40:58,240 --> 00:41:04,240
"100 sidor in i boken håller jag påatt ge upp. Huvudet är helt tjockt."
274
00:41:04,400 --> 00:41:09,760
"Jag står inte ut med tankenpå drygt 300 sidor hasch, brass"–
275
00:41:09,920 --> 00:41:16,120
–"småflickor och Bob Dylan i ännu enversion av Kerouacs 'On the Road'."
276
00:41:16,280 --> 00:41:20,000
–Nå?
–Så skrevs i DN om Lundells "Jack".
277
00:41:20,160 --> 00:41:26,240
Sen en kovändning, och "detta blir70-talets stora generationsroman".
278
00:41:33,840 --> 00:41:40,520
Det är bra konstigt att det görs sån
skillnad på karlar och fruntimmer.
279
00:41:40,680 --> 00:41:43,760
Ja, det är konstigt.
280
00:41:45,680 --> 00:41:51,880
–Har du hunnit läsa nånting än?
–Nej. När vi kommer hem ska jag det.
281
00:41:52,880 --> 00:41:57,560
–Är det en lång bok?
–Nej. Det går fort.
282
00:42:39,920 --> 00:42:43,320
Du är inte alls vidrig!
283
00:42:46,840 --> 00:42:49,920
Varsågod och sitt.
284
00:42:57,240 --> 00:42:59,640
Till dig.
285
00:43:04,960 --> 00:43:09,120
Förlåt! Snälla ni, förlåt mig.
286
00:43:14,200 --> 00:43:17,200
"Boken till dig" var ju vår bibel.
287
00:43:17,360 --> 00:43:22,760
Vi hade högläsning på rasterna
och kom alltid för sent.
288
00:43:22,920 --> 00:43:28,920
Det sa jag till Malte... Han försökte
imponera. Visade sina målningar.
289
00:43:29,080 --> 00:43:35,520
–Spelade gitarrsolon. – Minns du?
–Ja, men du var helt iskall.
290
00:43:35,680 --> 00:43:42,280
Ja – ända tills jag såg teckningen du
hade på väggen. Då blev jag helt...
291
00:43:42,440 --> 00:43:47,480
"Va?! Är du Kerstin Thorvalls son?
Jag dööör!"
292
00:43:50,440 --> 00:43:56,400
–Farsan hälsar förresten.
–Va? Hälsar Nils-Petter till mig?
293
00:43:56,560 --> 00:44:00,160
Jag kanske
ska dedicera boken till honom.
294
00:44:00,320 --> 00:44:05,200
–Jag har bokat halv sju.
–Mm.
295
00:44:00,320 --> 00:44:05,200
BEBISEN GRÅTER
296
00:44:06,920 --> 00:44:11,280
–Var är Hilma?
–På sitt rum.
297
00:44:11,440 --> 00:44:17,080
–Vart ska du gå?
–Till Ingrid. Jag kommer hem sent.
298
00:44:17,240 --> 00:44:22,640
Du kan inte gå nu,
du ska ju hjälpa mig med bebisen.
299
00:44:23,920 --> 00:44:27,000
Det får du klara själv.
300
00:44:33,920 --> 00:44:37,920
–En skopa till två skopor vatten.
–Bli inte sena.
301
00:44:38,080 --> 00:44:43,200
Det kommer att gå bra.
Ge välling vid nio, så slocknar hon.
302
00:44:43,360 --> 00:44:47,360
–Men tänk om den blir för varm.
–Morsan...
303
00:44:47,520 --> 00:44:53,560
Du har skrivit 40 böcker, du klarar
att vispa ihop pulver och vatten.
304
00:44:53,720 --> 00:44:57,960
Kan man läsa för henne?
Annars klarar jag det inte.
305
00:44:58,120 --> 00:45:04,120
Du har inte tagit livet av dina barn,
även om du jobbat hårt på det.
306
00:45:04,280 --> 00:45:07,960
–Vi kommer.
–Hej då.
307
00:45:09,880 --> 00:45:12,760
Hej då, mamma.
308
00:45:23,240 --> 00:45:27,680
Nej, jag...ringer lite senare. Eh...
309
00:45:27,840 --> 00:45:32,360
Ska vi...dansa? Det tycker du väl om?
310
00:45:32,520 --> 00:45:36,360
Kom. Nu ska vi se här...
311
00:45:42,720 --> 00:45:45,960
KUBANSK MUSIK
312
00:45:58,680 --> 00:46:04,840
Mamma, du får inte ta det personligt.
Det är en roman, inte en dagbok.
313
00:46:11,520 --> 00:46:14,520
Nej, nu får vi ta en paus.
314
00:46:20,120 --> 00:46:26,240
Jag tar inte tillbaka nåt av det jag
har skrivit. Det är min upplevelse...
315
00:46:26,400 --> 00:46:30,840
BEBISEN GRÅTER
316
00:46:26,400 --> 00:46:30,840
Är du hungrig nu?
317
00:46:31,680 --> 00:46:35,720
Jag är snart klar.
318
00:46:31,680 --> 00:46:35,720
BEBISEN GRÅTER
319
00:46:38,080 --> 00:46:41,760
Den är nog för kall. Det får duga.
320
00:46:42,000 --> 00:46:44,520
Så... Ja, ja...
321
00:46:52,000 --> 00:46:56,160
Här, varsågod. Drick nu, då.
322
00:46:56,320 --> 00:46:59,520
BEBISEN GRÅTER
323
00:47:00,600 --> 00:47:03,680
Så... Drick. Drick nu, då.
324
00:47:03,840 --> 00:47:08,840
BEBISEN GRÅTER
325
00:47:03,840 --> 00:47:08,840
Vi prövar nåt annat. Lite banan.
326
00:47:22,880 --> 00:47:26,520
Nej...den är för hård.
327
00:47:26,680 --> 00:47:30,720
Det är farligt,
du kan sätta i halsen.
328
00:47:36,200 --> 00:47:41,520
–Hon vill inte ha välling.
–Malte: Hon är väl inte hungrig.
329
00:47:41,680 --> 00:47:47,840
Jo. Jag tänkte ge henne banan,
men är rädd att hon sätter i halsen.
330
00:47:48,000 --> 00:47:53,800
-Ge henne banan om hon vill ha det.
-Men tänk om hon kvävs!
331
00:47:53,960 --> 00:48:00,920
Vi har beställt varmrätt. Vi kommernär vi är klara. Ta det lugnt.
332
00:48:01,080 --> 00:48:04,160
Vi ses snart.
333
00:48:04,320 --> 00:48:07,400
BEBISEN GRÅTER
334
00:48:10,000 --> 00:48:13,200
Okej... Kom nu.
335
00:48:14,600 --> 00:48:19,320
–Är Hilma där?
–Hej, Kerstin.
336
00:48:19,480 --> 00:48:24,120
–Ja, hon är här.
–Kan jag få prata med henne?
337
00:48:24,280 --> 00:48:27,520
Jag tror inte att Hilma är kry.
338
00:48:27,680 --> 00:48:33,160
–Du kan väl ge henne luren?!
–Hon vill inte tala med dig.
339
00:48:33,320 --> 00:48:36,320
Ingrid? Hallå?
340
00:48:48,760 --> 00:48:51,960
Ska vi gå ut och titta lite?
341
00:49:09,280 --> 00:49:11,760
Åh! Nej...!
342
00:49:17,880 --> 00:49:23,880
Jag kommer att döda henne! Hon kommer
att falla från balkongen och dö!
343
00:49:24,040 --> 00:49:27,360
Malte: Vafan pratar du om?!
344
00:49:31,440 --> 00:49:35,520
Mamma?! Åh, gode gud! – Stanna där!
345
00:49:44,000 --> 00:49:46,400
Mamma?!
346
00:49:52,080 --> 00:49:57,560
–Du är fan inte klok!
–Jag var rädd att hon skulle falla.
347
00:49:57,720 --> 00:50:00,760
Kom. Kom.
348
00:50:14,720 --> 00:50:21,040
Välkommen! En sån ära det är att
ha dig här. En ikon i mitt galleri.
349
00:50:21,200 --> 00:50:25,040
–Nähä...
–Sveriges Marilyn French.
350
00:50:26,440 --> 00:50:29,320
Vi ses sen.
351
00:50:29,480 --> 00:50:32,640
–Hallå där!
–Hej.
352
00:50:32,800 --> 00:50:35,800
–Hej.
–Hej, Kerstin.
353
00:50:35,960 --> 00:50:41,080
–Kerstin, får jag ta några bilder?
–Kom här nu.
354
00:50:46,480 --> 00:50:49,560
Nej, nu räcker det.
355
00:50:51,400 --> 00:50:55,000
–Hej, Kerstin.
–Är Arne här?
356
00:50:55,160 --> 00:50:58,760
Vet inte. Reportaget kommer i morgon.
357
00:50:58,920 --> 00:51:02,520
–En söndag? Då blir det stort.
–Två uppslag.
358
00:51:02,680 --> 00:51:08,440
På så vis. Vad roligt för dig
att få lite utrymme.
359
00:51:12,480 --> 00:51:18,960
Den där är ganska bra.
Den kan han nog få lite pengar för.
360
00:51:45,560 --> 00:51:50,960
–Jag vill ha den här tavlan.
–Ja, det är kanske hans bästa.
361
00:51:51,120 --> 00:51:54,120
–Slå in den genast.
–Det blir värre.
362
00:51:54,280 --> 00:51:58,400
Utställningen ska hänga i veckor.
363
00:51:58,560 --> 00:52:04,640
–20 000 extra om jag kan ta den nu.
–Jag är ledsen, men det går inte.
364
00:52:06,000 --> 00:52:10,600
–Snälla, låt bli!
–Jag betalar 25 000 extra.
365
00:52:10,760 --> 00:52:16,920
–Jag hör dig, men du kan inte...
–Jag ska ha med mig tavlan härifrån!
366
00:52:22,600 --> 00:52:25,600
Låt henne ta tavlan.
367
00:52:30,400 --> 00:52:34,200
Hur kan man göra så mot sin mamma?
368
00:52:34,360 --> 00:52:39,520
–Och kjolen åker upp och ner.–Knullkärring.
369
00:52:40,640 --> 00:52:43,960
Hur kan man då beskriva...
370
00:52:44,120 --> 00:52:50,680
Kjolen åker upp och ner. Kjolenåker upp och ner. Upp och ner.
371
00:52:50,840 --> 00:52:56,960
–Hur kan man göra så mot sin mamma?–Hur kan man göra så mot sin mamma?
372
00:54:04,040 --> 00:54:09,040
Säg nånting, då! Det är du
som har fått mig att bli sån här!
373
00:54:09,200 --> 00:54:14,320
–Jag vet att du tycker det.
–Du har beskyddat ihjäl mig.
374
00:54:14,480 --> 00:54:20,520
Allt som är härligt och farligt
har du... DET handlar boken om.
375
00:54:24,440 --> 00:54:29,960
–Du tog pappa ifrån mig.
–Jag försökte skydda dig.
376
00:54:30,120 --> 00:54:34,640
Du fick honom inspärrad. Varför?
377
00:54:38,200 --> 00:54:40,440
Varför, sa jag?!
378
00:54:40,600 --> 00:54:46,040
För att han inte skulle skada dig,
som han gjorde med mig.
379
00:54:46,200 --> 00:54:49,840
Vad menar du? Vad gjorde han med dig?
380
00:54:52,840 --> 00:54:59,760
Jag är din dotter. Jag har rätt att
veta varför du fick honom inspärrad.
381
00:55:17,240 --> 00:55:22,280
Du har aldrig
haft siden på dig. Varför?
382
00:55:26,960 --> 00:55:32,960
Varför sa du det där hos doktorn
– om män med överdriven drift?
383
00:55:33,120 --> 00:55:39,320
Att förr fanns inga mediciner, inte
ens om de riskerade att skada nån.
384
00:56:52,840 --> 00:56:56,520
Jag kan inte leva utan det förbjudna.
385
00:56:56,680 --> 00:57:00,680
Jag kan inte bli vanlig,
trevlig och normal.
386
00:57:00,840 --> 00:57:06,920
Det blir aldrig möjligt för mig att
stanna i radhuslycka och stickningar.
387
00:57:07,080 --> 00:57:13,080
Stygg dotter. Otrogen hustru.
Dålig mor. Motvillig farmor.
388
00:57:13,240 --> 00:57:18,240
Till min dödsdag kommer jag att
visa mamma och tanterna att jag törs.
389
00:57:18,400 --> 00:57:20,800
Att det inte blev lagom.
390
00:57:20,960 --> 00:57:26,960
Att det kan bli så många slut
och så många "nu börjar det igen".
391
00:57:46,000 --> 00:57:49,360
♫ Dance with me, come on
392
00:57:49,520 --> 00:57:53,520
♫ 'Cause we are standing
♫ at the very end
393
00:57:54,640 --> 00:57:58,360
♫ Tell me a story about yourself
394
00:57:58,520 --> 00:58:03,040
♫ I'm just
♫ a breath away from you, you know
395
00:58:03,200 --> 00:58:08,520
♫ And life
♫ is just a risk we have to take
396
00:58:11,480 --> 00:58:14,880
♫ But doubt, oh, doubt
397
00:58:15,040 --> 00:58:19,720
♫ is a parasite of our minds
398
00:58:19,880 --> 00:58:23,400
♫ Oh, open up your hands
399
00:58:23,560 --> 00:58:28,600
♫ I have so many things
♫ I want to give to you
400
00:58:28,760 --> 00:58:31,800
♫ Come, dance with me again
401
00:58:31,960 --> 00:58:35,840
♫ It's a risk we have to take
402
00:58:36,000 --> 00:58:39,440
♫ Now kiss me, kiss me, kiss me...
403
00:58:56,400 --> 00:58:59,800
Textning: Barbro Garneij Hansson
Svensk Medietext för SVT
34927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.