All language subtitles for Cyberpunk.Edgerunners.S01E09.Humanity.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,979 --> 00:00:27,026 ♪ Eyes, burning a way through me ♪ 2 00:00:27,610 --> 00:00:33,074 ♪ Eyes, destroying so sweetly ♪ 3 00:00:34,159 --> 00:00:39,330 ♪ Now, there is a fire in me ♪ 4 00:00:39,414 --> 00:00:46,212 ♪ A fire that burns ♪ 5 00:01:13,490 --> 00:01:16,826 ♪ This fire is out of control ♪ 6 00:01:16,910 --> 00:01:19,913 ♪ I'll burn it, I'll burn it I'll burn it, I'll burn it down ♪ 7 00:01:29,756 --> 00:01:34,052 ♪ I'll burn it, I'll burn it I'll burn it, I'll burn it down ♪ 8 00:01:50,819 --> 00:01:53,488 The cargo's rolling into town from the East. 9 00:01:53,571 --> 00:01:56,241 Got a whole truck to clap before it hits city limits. 10 00:01:56,324 --> 00:01:58,743 Haul's two and a half mill. Paid upfront. 11 00:01:59,702 --> 00:02:01,579 To be divied as per usual. 12 00:02:03,331 --> 00:02:05,041 Holy moly. 13 00:02:05,125 --> 00:02:07,544 This job's a bona fide repmaker, that's for sure. 14 00:02:07,627 --> 00:02:09,921 Well, target's a corp, ain't it? 15 00:02:10,004 --> 00:02:12,882 Convoy like that, think I know which one. 16 00:02:13,758 --> 00:02:15,093 Arasaka. 17 00:02:16,719 --> 00:02:18,888 Now, I ain't trying to water down the pot. 18 00:02:18,972 --> 00:02:21,307 Half a mill a head is nice and all, 19 00:02:21,391 --> 00:02:23,101 but really think five of us is enough? 20 00:02:23,184 --> 00:02:26,146 Security footprint on the convoy's peculiarly small. 21 00:02:26,729 --> 00:02:28,565 'Saka probably posting a limited crew 22 00:02:28,648 --> 00:02:31,484 to cast a short shadow. Keep a low profile. 23 00:02:31,568 --> 00:02:34,028 Let's strategize our revamp after today. 24 00:02:34,112 --> 00:02:36,030 I don't know about that, chooms. 25 00:02:36,114 --> 00:02:37,699 No need to overthink this. 26 00:02:37,782 --> 00:02:40,243 Smash, grab, deliver. It's what we do. 27 00:02:40,326 --> 00:02:41,744 Easy peasy. 28 00:02:41,828 --> 00:02:43,037 Biz as usual. 29 00:02:43,621 --> 00:02:45,748 "Biz as usual", my ass. 30 00:02:46,541 --> 00:02:49,544 The cyberskeleton. Do you truly believe he can manage it? 31 00:02:51,462 --> 00:02:53,298 Well, Arasaka does, at least. 32 00:02:53,381 --> 00:02:56,759 After seeing his chemistry mesh so well with the Sandevistan. 33 00:02:56,843 --> 00:03:00,388 It's why Tanaka wanted David back at the Academy so badly. 34 00:03:00,471 --> 00:03:02,473 To use him as a lab rat for test runs. 35 00:03:03,558 --> 00:03:05,685 And the girl shredded David's file. 36 00:03:05,768 --> 00:03:10,023 She hoped Arasaka's plans for him would simply disappear. 37 00:03:10,106 --> 00:03:13,192 That's how I see it. Praying Tanaka tied up a loose end. 38 00:03:13,276 --> 00:03:14,277 Hmm. 39 00:03:14,360 --> 00:03:16,029 So, Maine and Dorio 40 00:03:16,112 --> 00:03:18,239 were mere collateral damage in her scheme. 41 00:03:19,532 --> 00:03:21,367 Sure. In hindsight. 42 00:03:21,451 --> 00:03:24,162 So much carnage for one so petite. 43 00:03:24,245 --> 00:03:25,622 I wonder. 44 00:03:25,705 --> 00:03:29,000 How many has she killed to save this one punk? 45 00:03:35,465 --> 00:03:36,799 I dove a little deeper. 46 00:03:36,883 --> 00:03:39,636 Learned she was once an Arasaka operative. 47 00:03:40,553 --> 00:03:41,846 Corp groomed her as a kid 48 00:03:41,930 --> 00:03:44,224 to mine data in the Old Net. 49 00:03:44,307 --> 00:03:47,685 Explains her cutting through Arasaka ICE as if it were soap. 50 00:03:49,229 --> 00:03:50,980 Simply too perfect. 51 00:03:51,064 --> 00:03:53,900 She will be the cherry we drop on top. 52 00:03:53,983 --> 00:03:57,028 Our guarantee Arasaka welcomes us with open arms. 53 00:03:57,111 --> 00:04:00,240 This girl's a fast-lane ticket up the corporate rungs! 54 00:04:00,323 --> 00:04:03,326 Didn't see you as such a simp corpo climber. 55 00:04:03,409 --> 00:04:04,661 What are fixers 56 00:04:04,744 --> 00:04:06,621 if not glorified pet owners 57 00:04:06,704 --> 00:04:10,083 who keep their mercenary hounds well fed? 58 00:04:10,166 --> 00:04:13,378 There is but one true measure of success in Night City. 59 00:04:13,461 --> 00:04:15,838 One standing in the corporate world. 60 00:04:15,922 --> 00:04:19,509 And to keep climbing, I shall need your continued support. 61 00:04:19,592 --> 00:04:22,136 Don't think you dangled me out there enough already? 62 00:04:22,220 --> 00:04:25,306 You make it sound as if I'm forcing you. 63 00:04:25,390 --> 00:04:30,144 At the moment, only I have corp immunity for the Tanaka incident. 64 00:04:30,228 --> 00:04:32,563 Slimy as ever. 65 00:04:32,647 --> 00:04:36,317 Come on. Let's play nice for old-time's sake. 66 00:04:36,401 --> 00:04:39,654 Besides, aren't you thrilled to take Arasaka money 67 00:04:39,737 --> 00:04:42,407 while fucking Militech with the same hand? 68 00:04:42,490 --> 00:04:45,285 I'm certain Arasaka won't object. 69 00:04:45,952 --> 00:04:49,539 I'll personally negotiate your commission and immunity. 70 00:04:51,040 --> 00:04:54,544 Never trust a soul in Night City. 71 00:04:54,627 --> 00:04:58,214 The fools who make that mistake get burned. 72 00:05:00,508 --> 00:05:03,261 And David, a bargaining chip too? 73 00:05:03,344 --> 00:05:07,807 Naturally. I've the perfect plan in mind. 74 00:05:07,890 --> 00:05:11,227 And I'm confident Arasaka will be onboard too. 75 00:05:14,105 --> 00:05:18,026 It's me. And have I got a juicy job for you. 76 00:05:22,655 --> 00:05:26,159 Emergency meeting? What gives, choomba? 77 00:05:27,243 --> 00:05:29,412 Faraday came through for us. 78 00:05:29,495 --> 00:05:31,581 Scored us our biggest gig yet. 79 00:05:32,373 --> 00:05:35,001 Huge risk, huge reward. 80 00:05:35,084 --> 00:05:37,146 Tack out now if you do not want to face that kind of heat. 81 00:05:37,170 --> 00:05:39,088 Hm-mmm. 82 00:05:42,592 --> 00:05:45,094 - I'm counting on you too, Kiwi. - Sure. 83 00:05:45,178 --> 00:05:49,098 Come on. Granny and Grampsy are the bench this round. 84 00:05:49,182 --> 00:05:51,684 Think your little chicken legs will reach the pedals? 85 00:05:51,768 --> 00:05:53,853 Yo! Fair 86 00:05:54,437 --> 00:05:55,480 What's the plan? 87 00:05:55,563 --> 00:05:58,566 Security detail. Small but elite. 88 00:05:58,649 --> 00:06:02,820 Faraday's brought in a decoy crew to split 'Saka's attention and manpower. 89 00:06:02,904 --> 00:06:05,323 Come on! 90 00:06:05,406 --> 00:06:06,532 Decoys? 91 00:06:06,616 --> 00:06:08,493 Diversion aimed to give us an opening. 92 00:06:08,576 --> 00:06:11,370 Though, I'm sure Faraday didn't tell them that. 93 00:06:11,454 --> 00:06:12,497 Oh. 94 00:06:12,580 --> 00:06:14,832 Classic Faraday shenanigans. 95 00:06:14,916 --> 00:06:18,002 Of course mother Anna's around the bond too. Decoys for decoys. 96 00:06:19,837 --> 00:06:21,380 You fucker! 97 00:06:55,581 --> 00:06:56,666 Yeah. Yeah. 98 00:06:56,749 --> 00:06:59,544 Alright. Got 'em good and split up. 99 00:06:59,627 --> 00:07:00,627 What do we do? 100 00:07:00,670 --> 00:07:04,048 Target's gone off road. We have a high ground. 101 00:07:04,132 --> 00:07:05,842 Yo. Let's roll, Falco. 102 00:07:06,634 --> 00:07:08,678 - Yeehaw! - Giddyup, partner! 103 00:07:11,222 --> 00:07:14,475 David! Engine's warm, snacks are packed. 104 00:07:15,560 --> 00:07:16,602 David! 105 00:07:17,562 --> 00:07:20,231 Wait. Are these... Are these all immunoblockers? 106 00:07:22,608 --> 00:07:25,361 Help me out, will ya? Grab my mom's jacket. 107 00:07:25,445 --> 00:07:27,447 I'm calling the gig off. 108 00:07:27,530 --> 00:07:29,991 - We're going to Doc... - Becca. 109 00:07:30,074 --> 00:07:31,325 I got a favor to ask. 110 00:07:31,409 --> 00:07:33,578 - You better knock it off. - Becca. 111 00:07:34,871 --> 00:07:37,373 I can't ask any-anyone but you. 112 00:07:48,176 --> 00:07:49,760 Rebecca? 113 00:07:49,844 --> 00:07:52,889 Puppy dog eyes? You know I'm a sucker for 'em, didn't ya? 114 00:07:52,972 --> 00:07:55,600 Whatever. Just don't use your fucking Sandevistan. 115 00:07:55,683 --> 00:07:57,643 - You hear me? - Okay, okay. 116 00:08:13,201 --> 00:08:14,619 That's one down and gone! 117 00:08:15,203 --> 00:08:17,181 Alright, we're tailgating the son of a bitch! 118 00:08:17,205 --> 00:08:18,807 I'll hack into its braking system. 119 00:08:18,831 --> 00:08:20,431 Hold on. We got more on our ass. 120 00:08:24,128 --> 00:08:26,797 Too much. Can't get a shot off on these guys. 121 00:08:26,881 --> 00:08:28,007 - Just leave it to me! - Huh? 122 00:08:28,090 --> 00:08:30,259 Don't even think about using your Sandevistan. 123 00:08:38,392 --> 00:08:40,311 Escort van out of commish! 124 00:08:40,394 --> 00:08:42,355 Guess he's fucking deaf now. 125 00:08:43,189 --> 00:08:45,733 - Huh? - Come on. Punch the tube. 126 00:08:45,816 --> 00:08:48,277 Becca, cargo truck's exposed. Plant the charge. 127 00:08:48,361 --> 00:08:52,615 This is what listening looks like. 128 00:08:53,699 --> 00:08:57,286 You fucking asshole! 129 00:09:02,833 --> 00:09:04,835 All appendixes in tact? 130 00:09:04,919 --> 00:09:07,296 Turn around, 'stache. Eyes on the damn road. 131 00:09:07,380 --> 00:09:08,506 - Hey, guys. - Huh? 132 00:09:09,590 --> 00:09:11,092 Not a scratch on that thing. 133 00:09:11,175 --> 00:09:13,344 ICE is just as thick. Can't crack it. 134 00:09:13,928 --> 00:09:15,656 Then I'll fuckin' hit 'em head-on if I got to. 135 00:09:15,680 --> 00:09:16,764 Seriously. Quite showin'... 136 00:09:18,015 --> 00:09:21,143 You dick. Gettin' fucking tired of being ignored. 137 00:09:22,770 --> 00:09:25,273 - Hey, no driver! - What's that? 138 00:09:25,356 --> 00:09:27,608 This thing's on autopilot! 139 00:09:31,070 --> 00:09:33,698 Perfect ambush. Perfect. It's going perfectly. 140 00:09:33,781 --> 00:09:37,451 Exactly. Exactly as anticipated. How I saw it. 141 00:09:37,535 --> 00:09:39,704 Very, very good work, Faraday. 142 00:09:39,787 --> 00:09:42,540 All projections green. On track. 143 00:09:42,623 --> 00:09:45,167 Tap's open. Leaks out. Militech knows. 144 00:09:45,251 --> 00:09:48,713 Knows about the convoy. You're getting your field test. 145 00:09:48,796 --> 00:09:51,257 Of course, assuming he 146 00:09:51,340 --> 00:09:54,468 the boy, can wield the cyberskeleton. 147 00:09:54,552 --> 00:09:56,887 He'd better. If he can't stomach it, 148 00:09:56,971 --> 00:09:58,306 gets cold feet, 149 00:09:58,389 --> 00:10:01,851 our recovery crew will face a Militech battalion. 150 00:10:01,934 --> 00:10:04,270 A stalemate. Bloody, bloody. That's our aim. 151 00:10:04,353 --> 00:10:05,855 No need to worry. 152 00:10:05,938 --> 00:10:09,859 My pawns are in place, yes, my opening all set. 153 00:10:10,693 --> 00:10:14,864 So, please, please, sit back, relax, enjoy the show. 154 00:10:16,866 --> 00:10:20,286 Not good. Better stop it quick. Got a canyon up ahead. 155 00:10:20,369 --> 00:10:22,288 - What? - David! 156 00:10:22,371 --> 00:10:24,248 Yeah, I hear you. 157 00:10:24,332 --> 00:10:26,751 Drop back. Gig's fucking chalked. 158 00:10:30,129 --> 00:10:33,674 So. What now, Martinez? 159 00:10:35,426 --> 00:10:37,511 You're right on the edge. 160 00:10:37,595 --> 00:10:41,140 - Falco! Pull up closer now! - Easier said than done. 161 00:10:41,223 --> 00:10:43,434 Hey! Launch the harpoon my way! 162 00:10:43,517 --> 00:10:44,352 The hell? 163 00:10:44,435 --> 00:10:46,228 And slam on the brakes on my sig! 164 00:10:46,312 --> 00:10:48,123 - What are you schemin' now? - Come on! Come on! 165 00:10:48,147 --> 00:10:50,608 What the fuck? He ain't right. 166 00:10:50,691 --> 00:10:52,151 I'll shoot it if you won't. 167 00:11:00,201 --> 00:11:04,121 Choom, you got this. It's time to cut lose. No holding back. 168 00:11:04,205 --> 00:11:07,124 It's just you and the road. No doubters to slow you down now. 169 00:11:07,708 --> 00:11:10,002 So, show 'em who you are. 170 00:11:10,086 --> 00:11:13,631 What you're made of. You're special, remember? 171 00:11:24,517 --> 00:11:26,352 - Brake! - Hit it! 172 00:12:02,972 --> 00:12:05,015 So nova! 173 00:12:05,099 --> 00:12:06,725 Well, that was fun. 174 00:12:06,809 --> 00:12:08,352 Bit my tongue off. 175 00:12:17,445 --> 00:12:19,363 VIP treatment. 176 00:12:19,989 --> 00:12:22,158 They send an executive-class AV 177 00:12:22,241 --> 00:12:24,743 to collect one lone street girl. 178 00:12:24,827 --> 00:12:27,997 You really must be their precious lost toy. 179 00:12:32,084 --> 00:12:35,296 No word? Lucy still quiet as a cricket? 180 00:12:35,379 --> 00:12:39,133 So what? How's another runner supposed to help us out of this mess anyway. 181 00:12:39,216 --> 00:12:42,011 Gonna pay her from your cut, I hope! 182 00:12:42,094 --> 00:12:43,387 Kiwi, progress? 183 00:12:43,471 --> 00:12:46,307 Gonna need another couple of minutes to breach the lock. 184 00:12:46,390 --> 00:12:47,933 Didn't know about this. 185 00:12:48,017 --> 00:12:50,769 Don't sit right with me the way the truck was unmanned 186 00:12:50,853 --> 00:12:52,897 We damn sure it's Arasaka? 187 00:12:52,980 --> 00:12:54,100 If you're so worried, 188 00:12:54,148 --> 00:12:56,901 just grab the cargo and ghost. Hit it out. 189 00:12:56,984 --> 00:12:59,570 That's assuming you can pop it open quick. 190 00:12:59,653 --> 00:13:01,655 Your yapping is killing me literally. 191 00:13:01,739 --> 00:13:03,908 Can we please go get our wheels? 192 00:13:05,201 --> 00:13:08,996 You know, didn't really occur to me when we first took the gig, 193 00:13:09,079 --> 00:13:10,789 but wide-open as it is out here, 194 00:13:10,873 --> 00:13:13,167 why, we'd be fishing the barrel if someone got the jump. 195 00:13:13,250 --> 00:13:14,168 Jesus, old man, 196 00:13:14,251 --> 00:13:17,213 nervous fart like you doesn't deserve that cowboy 'stache. 197 00:13:17,296 --> 00:13:19,131 Acting like a little bitch. 198 00:13:19,215 --> 00:13:21,675 Bet you'd go weak in the knees if I shaved it off. 199 00:13:21,759 --> 00:13:23,135 Ew! Gonna kick it off. 200 00:13:24,929 --> 00:13:27,431 Stop wrigging. I'm tryna get ya. 201 00:13:27,515 --> 00:13:28,515 Shit. 202 00:13:29,099 --> 00:13:31,685 Decoys didn't hold out long. We got company, folks. 203 00:13:42,947 --> 00:13:44,156 A Basilisk? 204 00:13:44,865 --> 00:13:46,408 And a missile carrier! 205 00:13:46,492 --> 00:13:47,910 You're shitting me. 206 00:13:47,993 --> 00:13:48,993 Militech! 207 00:14:05,135 --> 00:14:06,512 What the fuck was that? 208 00:14:06,595 --> 00:14:09,056 Why are we getting steamrolled by Militech? 209 00:14:10,391 --> 00:14:13,561 Faraday. That son-bitch works for Militech, doesn't he? 210 00:14:13,644 --> 00:14:16,522 Now, if this don't smell fishy, I don't know what does. 211 00:14:19,149 --> 00:14:20,651 All set. Open. 212 00:14:20,734 --> 00:14:22,069 What? Already? 213 00:14:22,152 --> 00:14:24,321 Want cover? Get inside, quick. 214 00:14:25,406 --> 00:14:26,991 What in seven hells? 215 00:14:27,074 --> 00:14:30,828 So, this is the thing that Faraday had Maine looking all over for? 216 00:14:30,911 --> 00:14:33,289 Guess so, but anyone know what the hell it is? 217 00:14:33,372 --> 00:14:36,834 A cyberskeleton. Military grade implant. 218 00:14:37,418 --> 00:14:41,171 Military. Wait. So, like David's Sandevistan? 219 00:14:41,255 --> 00:14:44,466 Several degrees more advanced. But yeah, sure. 220 00:14:44,550 --> 00:14:45,634 Hey, now. 221 00:14:45,718 --> 00:14:48,596 That Sandevistan of his is nothing to sneeze out either. 222 00:14:48,679 --> 00:14:51,015 Never ever heard of tech like this. 223 00:14:51,098 --> 00:14:52,766 Believe me or don't. 224 00:14:52,850 --> 00:14:53,976 Far as I know, 225 00:14:54,059 --> 00:14:58,355 Arasaka thinks they can overtake Militech's market share in the arms trade. 226 00:14:58,439 --> 00:15:00,482 But this in mass production. 227 00:15:00,566 --> 00:15:04,695 They kept its development hush-hush. Like, very. 228 00:15:05,321 --> 00:15:08,782 Most of the info they isolated and concentrated under Tanaka. 229 00:15:08,866 --> 00:15:12,953 I'd say that's how Faraday got his Militech contract to begin with. 230 00:15:13,037 --> 00:15:16,957 Promised to snatch the prototype, setting Arasaka back years. 231 00:15:18,292 --> 00:15:22,129 It's not every day you see the splendor of Night City at your feet. 232 00:15:22,212 --> 00:15:25,215 A welcome change of scenery compared to ice baths 233 00:15:25,299 --> 00:15:28,385 and austere rooms. Shame not to share it. 234 00:15:28,469 --> 00:15:32,973 What do you say? Will you lend a hand? Help me make your boy fly? 235 00:15:37,978 --> 00:15:39,772 - David. - Lucy. She's calling. 236 00:15:39,855 --> 00:15:42,983 What! No, seriously, not the time. 237 00:15:43,067 --> 00:15:43,984 David! 238 00:15:44,068 --> 00:15:45,903 Lucy! Where the hell have you... 239 00:15:45,986 --> 00:15:48,906 - The cyberskeleton. Step into it. - Huh? 240 00:15:48,989 --> 00:15:51,617 No time. Militech's incoming. 241 00:15:51,700 --> 00:15:54,370 How could you know? Where are you? 242 00:15:54,453 --> 00:15:56,622 - They're after me, too. - Say what? 243 00:15:56,705 --> 00:15:59,041 Do it now or everyone dies. 244 00:16:01,752 --> 00:16:05,422 Use the cyberskeleton if you want to survive. 245 00:16:06,048 --> 00:16:08,968 Please, David. Before it's too late. 246 00:16:09,051 --> 00:16:12,012 Lucy... I... 247 00:16:12,096 --> 00:16:15,391 David, I believe in you. 248 00:16:17,226 --> 00:16:19,019 - Lucy! - What'd she say? 249 00:16:19,103 --> 00:16:23,148 The cyberskeleton. Gotta use it or we're all gonna die. 250 00:16:23,232 --> 00:16:24,233 Huh? 251 00:16:24,316 --> 00:16:26,795 - Lucy wouldn't say that though. - You sure about that? 252 00:16:26,819 --> 00:16:28,737 Someone's after her, too. 253 00:16:28,821 --> 00:16:31,865 Got no choice. I'm gonna have to chip it. 254 00:16:31,949 --> 00:16:34,743 This whole truck's a mobile installation unit. Here. 255 00:16:35,703 --> 00:16:38,122 Deck's got the install sequence primed and ready. 256 00:16:38,205 --> 00:16:40,541 No fucking way you're chipping that fucking thing. 257 00:16:40,624 --> 00:16:42,060 Gotta get us out of this mess. 258 00:16:42,084 --> 00:16:42,960 Are you whacked? 259 00:16:43,043 --> 00:16:45,605 You don't even have the slightest idea how the mystery chrome works 260 00:16:45,629 --> 00:16:46,709 or what it could do to you. 261 00:16:47,256 --> 00:16:49,550 Don't see any other options. Do you? 262 00:16:49,633 --> 00:16:51,927 Besides me knocking you the fuck out? 263 00:16:52,594 --> 00:16:54,346 I'm gonna go grab our ride. 264 00:16:54,430 --> 00:16:56,098 - I'll go with you. - Good luck! 265 00:16:56,724 --> 00:16:59,268 Last time I went and installed something that wasn't mine, 266 00:16:59,351 --> 00:17:01,061 Maine kicked the shit out of me. 267 00:17:02,521 --> 00:17:04,189 Didn't learn my lesson. 268 00:17:04,273 --> 00:17:07,526 Don't do it! Stop it, stop it, stop it, stop it! 269 00:17:10,904 --> 00:17:14,450 You fucking gook! Told you not to! 270 00:17:21,957 --> 00:17:25,461 Militech's too quiet. What are they plotting now? 271 00:17:25,544 --> 00:17:27,713 Hey, Kiwi. Did you... 272 00:17:29,298 --> 00:17:30,799 Sorry. 273 00:17:31,925 --> 00:17:34,720 Made good on my end. I'm outta here. 274 00:17:34,803 --> 00:17:37,347 Excellent work. Militech's expecting you. 275 00:17:37,431 --> 00:17:38,891 You're free to pass. 276 00:17:38,974 --> 00:17:40,851 Meet me at the rendezvous point. 277 00:17:44,396 --> 00:17:45,556 How'd you... 278 00:17:47,191 --> 00:17:48,191 David? 279 00:17:48,233 --> 00:17:49,860 L-Lucy? 280 00:17:50,652 --> 00:17:53,739 David, cyberskeleton's a trap! Don't install the soft. 281 00:17:53,822 --> 00:17:56,658 Lucy? What happened? Are you okay? 282 00:17:56,742 --> 00:17:59,244 That was Faraday. Not me. He set us up. 283 00:17:59,328 --> 00:18:00,746 Faraday? 284 00:18:00,829 --> 00:18:03,540 He turned caller to Arasaka. 285 00:18:03,624 --> 00:18:05,744 They want you in their new toy. Got you in that truck. 286 00:18:06,418 --> 00:18:08,629 Me? But why? 287 00:18:08,712 --> 00:18:11,048 He's using you, pitting you against Militech. 288 00:18:11,131 --> 00:18:13,592 Then, a 'Saka squad's gonna grab you. 289 00:18:13,675 --> 00:18:17,054 And the suit. Get out of there. Do not use it. 290 00:18:17,137 --> 00:18:18,889 Did you truly think 291 00:18:18,972 --> 00:18:20,933 we had no failsafe in place? 292 00:18:23,018 --> 00:18:25,979 Lucy? What happened? Lucy? 293 00:18:26,063 --> 00:18:29,858 Militech, the prototype, all they want, not-not you. 294 00:18:29,942 --> 00:18:32,694 Leave it. Go. Run. 295 00:18:36,323 --> 00:18:38,075 Lucy? Lucy? 296 00:18:39,076 --> 00:18:42,579 Shall I open a second neural port in the back of your skull? 297 00:18:42,663 --> 00:18:44,957 Lucy? Answer me! 298 00:18:45,040 --> 00:18:48,085 - I'm afraid she's currently indisposed. - Faraday? 299 00:18:48,168 --> 00:18:50,754 I trust the job has been going well? 300 00:18:50,838 --> 00:18:53,090 Fuck you. Put Lucy back on. Where is she? 301 00:18:53,715 --> 00:18:56,510 At the moment, your Arasaka runaway is kissing the ground 302 00:18:56,593 --> 00:18:58,637 and should feel grateful for it. 303 00:18:58,720 --> 00:19:01,265 I was worried I might've overscrambled her brain 304 00:19:01,348 --> 00:19:03,183 before delivering her back home. 305 00:19:03,267 --> 00:19:05,435 Take your fucking foot off her right now! 306 00:19:05,519 --> 00:19:09,398 Don't be so serious. I'm just having a ball of a time. 307 00:19:09,481 --> 00:19:11,483 Besides, I won't have to lift a finger 308 00:19:11,567 --> 00:19:13,169 when Arasaka's done with her. 309 00:19:13,193 --> 00:19:14,945 Faraday! 310 00:19:15,946 --> 00:19:18,240 You're degenerating rapidly! 311 00:19:18,323 --> 00:19:21,201 At this rate, you're gonna go psycho any second! 312 00:19:21,285 --> 00:19:25,581 Elite Militech forces are closing in on your position as we speak. 313 00:19:25,664 --> 00:19:28,917 Install the soft. Use the cyberskeleton, David. 314 00:19:29,001 --> 00:19:30,210 Lead your crew to safety. 315 00:19:30,294 --> 00:19:33,255 If you ask me, I think it's beyond you. 316 00:19:33,338 --> 00:19:36,216 Clearly, Arasaka sees something I don't. 317 00:19:36,300 --> 00:19:38,051 If you're truly as special 318 00:19:38,135 --> 00:19:39,803 as they say you are, boy, 319 00:19:39,887 --> 00:19:42,764 show me what you're capable of. Survive. 320 00:19:42,848 --> 00:19:45,225 I'm gonna rip out his spine! 321 00:19:45,309 --> 00:19:47,728 I'll kill him! I'll kill him. 322 00:19:47,811 --> 00:19:49,354 You're dead. 323 00:19:49,438 --> 00:19:51,607 Dead. Dead. 324 00:19:52,191 --> 00:19:53,358 Fucking dead! 325 00:19:53,942 --> 00:19:55,986 I'll fucking kill you! 326 00:19:59,072 --> 00:20:00,449 Back to normal? 327 00:20:00,532 --> 00:20:02,242 Lucy. Gonna go save her. 328 00:20:02,326 --> 00:20:05,495 No, guess not. Sounds like your brain's fried. 329 00:20:05,579 --> 00:20:07,789 Faraday's double-crossed the crew. 330 00:20:07,873 --> 00:20:09,416 He's got Lucy with him now. 331 00:20:09,499 --> 00:20:11,293 Lucy? What do you mean? 332 00:20:11,376 --> 00:20:14,213 That motherfucker. I'm gonna put him in the ground. 333 00:20:14,296 --> 00:20:16,715 Tear his fucking guts out and shove 'em down his throat! 334 00:20:16,798 --> 00:20:17,798 Oh no. 335 00:20:19,134 --> 00:20:21,345 Falco! What happened? 336 00:20:21,428 --> 00:20:22,930 Kiwi happened. 337 00:20:23,013 --> 00:20:26,183 - Huh? - She led us right into this trap. 338 00:20:26,266 --> 00:20:28,810 That old hag's mixed up in this too? 339 00:20:28,894 --> 00:20:31,563 She's a fucking flatline when I see her next. 340 00:20:37,819 --> 00:20:39,404 Dammit! Here we go again! 341 00:20:41,698 --> 00:20:45,327 Shit, shit, shit! Militech needs to fucking chil! 342 00:20:45,953 --> 00:20:48,997 Never seen anything this high-spec in my life. 343 00:20:49,081 --> 00:20:51,208 How do you even move around in that thing? 344 00:20:51,291 --> 00:20:53,752 Comes with two compact AV thrusters built in. 345 00:20:53,835 --> 00:20:56,129 Same kind you get on an AV. 346 00:20:56,213 --> 00:21:00,467 On top of that, Arasaka engineered in a gravity modification prototype. 347 00:21:04,179 --> 00:21:08,350 It can generate unidirectional grav fields, magnetic forces, too. 348 00:21:08,433 --> 00:21:11,103 That there the mag field generator? 349 00:21:15,440 --> 00:21:16,858 Holy hell! 350 00:21:16,942 --> 00:21:19,069 That's a whole squad he just mowed down. 351 00:21:19,152 --> 00:21:22,447 Oh, geez. He's using his Sandy, too. 352 00:21:37,754 --> 00:21:42,092 Huh? 353 00:21:44,886 --> 00:21:46,054 He's flying! 354 00:21:46,138 --> 00:21:47,806 Is that thing the grav field? 355 00:21:54,688 --> 00:21:56,528 Shown to be inconsistent in field tests. 356 00:21:57,524 --> 00:21:58,650 Those who are wielding it, 357 00:21:58,734 --> 00:22:01,028 can't withstand the strain on their nervous system. 358 00:22:02,946 --> 00:22:07,826 It requires someone with an abnormally high tolerance for cyberware integration. 359 00:22:07,909 --> 00:22:10,620 Sure fire way to go cyberpsycho, you mean. 360 00:22:22,341 --> 00:22:23,884 No. They got our boy? 361 00:22:24,468 --> 00:22:25,886 David. 362 00:22:34,352 --> 00:22:35,645 Kid's still going. 363 00:22:36,229 --> 00:22:38,023 Yeah, his body is, but... 364 00:22:38,106 --> 00:22:39,566 The longer one uses it, 365 00:22:39,649 --> 00:22:43,570 the higher the risk of bodily cyberware capacity overload. 366 00:22:43,653 --> 00:22:45,113 But being said, 367 00:22:45,781 --> 00:22:48,033 the power it generates in the short-term... 368 00:22:51,870 --> 00:22:55,540 ...is unlike anything on this side of sanity. 369 00:23:05,092 --> 00:23:06,259 David? 370 00:23:12,808 --> 00:23:15,477 Faraday's gonna regret playing us like dogs. 371 00:23:15,560 --> 00:23:17,854 And we're getting Lucy out of there. 372 00:23:17,938 --> 00:23:19,106 But David... 373 00:23:19,189 --> 00:23:21,108 Maine said everyone gets a fair shake. 374 00:23:22,317 --> 00:23:24,486 That's the only way I operate too. 375 00:23:27,155 --> 00:23:28,865 Sign me up, choomba. 376 00:23:29,741 --> 00:23:31,576 Into the fire. 377 00:23:55,433 --> 00:23:59,771 ♪ They will finally feel the flames ♪ 378 00:23:59,855 --> 00:24:04,109 ♪ Flames that run down through my veins ♪ 379 00:24:04,192 --> 00:24:08,488 ♪ I will make this city burn ♪ 380 00:24:08,572 --> 00:24:12,909 ♪ We're not planning to return ♪ 381 00:24:13,577 --> 00:24:17,497 ♪ Trying so hard to be free ♪ 382 00:24:17,581 --> 00:24:21,334 ♪ To make you see what I see ♪ 383 00:24:22,085 --> 00:24:25,922 ♪ Hold on to your wishes ♪ 384 00:24:26,006 --> 00:24:30,135 ♪ If you can't hold on to me ♪ 385 00:24:30,218 --> 00:24:34,556 ♪ Forgive me for letting you down ♪ 386 00:24:34,639 --> 00:24:38,894 ♪ Forgive me for letting you down again ♪ 387 00:24:38,977 --> 00:24:43,607 ♪ I guess I'm not strong enough ♪ 388 00:24:43,690 --> 00:24:46,735 ♪ Right now ♪ 389 00:24:46,818 --> 00:24:52,699 ♪ Let you down ♪ 390 00:24:52,782 --> 00:24:57,621 ♪ Oh, let you down ♪ 391 00:24:57,704 --> 00:25:01,041 ♪ Let you down ♪ 392 00:25:01,124 --> 00:25:04,878 ♪ Oh, let you down ♪ 30382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.