Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,113 --> 00:02:13,240
Gotta be careful, floor's wet.
2
00:02:15,518 --> 00:02:16,985
Do you want a hand?
3
00:03:26,989 --> 00:03:28,718
Did you break down?
4
00:03:28,758 --> 00:03:32,057
- What?
- Did you have an accident?
5
00:03:32,094 --> 00:03:37,623
No. Some fucking monkey cunt
nicked my bike, man.
6
00:03:40,603 --> 00:03:43,970
Fucking cunt! Fucking cunt!
7
00:03:47,910 --> 00:03:50,276
Here, Pen...
8
00:03:50,312 --> 00:03:52,439
Fancy going out?
9
00:03:52,481 --> 00:03:54,949
When?
10
00:03:54,984 --> 00:03:56,315
Saturday?
11
00:03:59,255 --> 00:04:01,382
Yeah, right, then.
12
00:04:01,457 --> 00:04:03,687
Don't be so enthusiastic.
13
00:04:11,734 --> 00:04:15,192
- One-three.
- Yeah?
14
00:04:15,237 --> 00:04:18,331
I'm clearing Cranston road
in a minute or two.
15
00:04:18,374 --> 00:04:20,706
Can you just wait?
16
00:04:24,647 --> 00:04:25,841
Here.
17
00:04:27,216 --> 00:04:28,615
Are you there, one-three?
18
00:04:33,289 --> 00:04:36,918
Can you pick up
at 12 bellott street, se10...
19
00:04:36,959 --> 00:04:38,426
going to charlton?
20
00:04:38,461 --> 00:04:40,258
Say again?
21
00:04:40,296 --> 00:04:42,662
12 Bellott street, yeah?
22
00:04:42,698 --> 00:04:45,667
Going to charlton. Got it.
23
00:04:47,136 --> 00:04:50,537
- Mr. Eyles?
- Yeah. Elephant and Castle.
24
00:05:08,491 --> 00:05:09,981
Oh, Christ.
25
00:05:14,797 --> 00:05:18,324
I don't fucking believe it.
26
00:05:18,367 --> 00:05:20,665
I gotta get the car fixed.
Some bitch in a volvo...
27
00:05:20,703 --> 00:05:23,263
smacked me up the arse.
I got no fucking lights.
28
00:05:23,305 --> 00:05:26,172
Ron, no swearing over the air.
What's going on?
29
00:05:26,208 --> 00:05:28,676
I gotta get the car
off the road.
30
00:05:28,711 --> 00:05:29,905
What's the damage?
31
00:05:29,945 --> 00:05:32,812
She's buggered my tail lights.
I ain't legal.
32
00:05:32,848 --> 00:05:36,011
- Is the car mobile?
- Driveable, yeah.
33
00:05:36,085 --> 00:05:39,350
- Just come back to base.
- I can't do that, neville.
34
00:05:39,421 --> 00:05:41,321
Come back to base
and get it done tomorrow.
35
00:05:41,357 --> 00:05:42,847
No, I gotta do it now.
36
00:05:42,925 --> 00:05:45,985
Listen, don't mess me about.
I'm short of drivers.
37
00:05:46,028 --> 00:05:48,053
Neville, fuck off.
38
00:06:11,820 --> 00:06:13,583
How much, then?
39
00:06:13,622 --> 00:06:16,318
Overnight?
40
00:06:16,358 --> 00:06:20,294
- Hundred and fifty.
- Is that the best you can do?
41
00:06:20,329 --> 00:06:22,490
You want it
in the morning, innit?
42
00:06:25,634 --> 00:06:28,159
- Hello, phil.
- Hi, Ron.
43
00:06:28,204 --> 00:06:29,831
Got smacked up the arse.
44
00:06:29,872 --> 00:06:32,670
Yeah, I heard it on the radio.
45
00:06:32,708 --> 00:06:34,869
- Are you leaving it here?
- Yeah.
46
00:06:34,910 --> 00:06:38,346
- I'll run you home.
- Cheers, mate.
47
00:06:38,380 --> 00:06:40,678
- Ain't it nice?
- Yeah.
48
00:06:40,716 --> 00:06:42,343
Feel like sunbathing.
49
00:06:42,418 --> 00:06:46,514
Get me bikini on. Not.
50
00:06:46,589 --> 00:06:49,057
I'll see ya later, alligator.
51
00:06:49,091 --> 00:06:50,718
Ta, then.
52
00:07:20,689 --> 00:07:22,884
- Hello, Rory.
- All right?
53
00:07:22,925 --> 00:07:24,688
All right, craig?
54
00:07:26,362 --> 00:07:28,592
- Yeah, all right?
- Yeah.
55
00:07:35,671 --> 00:07:37,195
Coming in for your tea, Rory?
56
00:07:37,239 --> 00:07:39,434
- About twenty minutes?
- All right.
57
00:07:41,877 --> 00:07:44,209
Fuck off, craig! Fucking wanker!
58
00:07:44,246 --> 00:07:45,679
Just fuck off!
59
00:07:45,714 --> 00:07:47,648
Rory!
60
00:07:47,683 --> 00:07:50,015
- What are you playing at?
- He's always doing that!
61
00:07:50,085 --> 00:07:51,677
Are you all right?
62
00:07:51,754 --> 00:07:54,746
- Did he hurt you?
- Nah.
63
00:08:00,296 --> 00:08:01,729
It's only a ball!
64
00:08:01,764 --> 00:08:02,924
What are you doing?
65
00:08:02,965 --> 00:08:04,933
- He's a tosser.
- He ain't a tosser.
66
00:08:04,967 --> 00:08:07,265
- You're not at school now.
- I know!
67
00:08:07,303 --> 00:08:08,770
What time did you get up
this morning?
68
00:08:08,804 --> 00:08:10,271
- I don't know.
- Yes, you do.
69
00:08:10,306 --> 00:08:13,469
- No, I don't!
- Probably about 2:00, I expect.
70
00:08:14,943 --> 00:08:17,275
You should leave him alone.
He's smaller than you.
71
00:08:17,313 --> 00:08:19,781
- So? He's older.
- Yeah, but you're bigger.
72
00:08:19,815 --> 00:08:22,113
- Why are you taking his side?
- I ain't taking his side.
73
00:08:22,184 --> 00:08:24,744
- Yes, you fucking are.
- Don't swear.
74
00:08:26,588 --> 00:08:28,647
Here, it's all right.
I've got me key.
75
00:08:28,724 --> 00:08:30,487
- Come on!
- Don't shout.
76
00:08:30,526 --> 00:08:32,323
- What's she doing?
- I dunno.
77
00:08:32,361 --> 00:08:35,455
She's probably on the toilet
or something.
78
00:08:35,497 --> 00:08:36,759
What's wrong with you?
79
00:08:36,799 --> 00:08:39,131
What's wrong with you, you mean.
80
00:08:39,168 --> 00:08:40,499
All right?
81
00:08:40,536 --> 00:08:42,060
Yeah, I'm all right.
82
00:08:51,246 --> 00:08:56,206
- What have you been doing?
- Nothing. Just reading.
83
00:08:56,285 --> 00:08:57,980
How's work?
84
00:08:58,053 --> 00:08:59,281
All right.
85
00:08:59,355 --> 00:09:01,255
Everyone ok?
86
00:09:01,290 --> 00:09:02,484
Yeah.
87
00:09:04,793 --> 00:09:06,590
What's for tea?
88
00:09:06,628 --> 00:09:09,597
Chicken and vegetable pies.
89
00:09:09,631 --> 00:09:11,963
- Want a biscuit?
- No.
90
00:09:16,305 --> 00:09:19,069
- You all right?
- Yeah.
91
00:09:19,108 --> 00:09:21,269
Ain't got no whiplash
or nothing?
92
00:09:23,145 --> 00:09:25,511
- She fucked off.
- Did she?
93
00:09:25,547 --> 00:09:28,345
Did you exchange
insurance details with her?
94
00:09:30,686 --> 00:09:35,123
I pulled over, right?
She scarpers.
95
00:09:35,157 --> 00:09:38,092
That's not very nice, is it?
96
00:09:38,127 --> 00:09:39,992
Fucking women.
97
00:09:40,028 --> 00:09:42,360
Wouldn't be a world
without them, mate.
98
00:09:47,870 --> 00:09:49,895
Anyway, she might have
done you a favor.
99
00:09:49,938 --> 00:09:51,530
How do you mean?
100
00:09:53,776 --> 00:09:56,210
If it hadn't have happened,
you might have driven...
101
00:09:56,245 --> 00:10:00,204
around the next corner
and killed a little kid.
102
00:10:00,249 --> 00:10:04,583
It's what's-its-name,
fickle finger of fate.
103
00:10:06,688 --> 00:10:08,622
If you knew what
was gonna happen to you...
104
00:10:08,657 --> 00:10:11,751
when you woke up in the morning,
you'd never get out of bed.
105
00:10:14,663 --> 00:10:17,154
That's life.
106
00:10:17,199 --> 00:10:19,633
The old clock ticks,
world turns around...
107
00:10:19,668 --> 00:10:24,696
tide comes in, tide goes out.
You're born, you die. That's it.
108
00:10:28,944 --> 00:10:31,003
What's your missus make
at safeway?
109
00:10:33,982 --> 00:10:35,745
I don't know,
to tell you the truth.
110
00:10:35,818 --> 00:10:38,082
- You don't know what she earns?
- Enough, you know?
111
00:10:38,153 --> 00:10:42,988
Keeps the wolf from the door...
with the bit I make.
112
00:11:21,930 --> 00:11:24,057
- All right.
- Hello.
113
00:11:41,350 --> 00:11:43,682
- I'll see you tomorrow.
- See you, Ron.
114
00:12:14,850 --> 00:12:16,112
All right.
115
00:12:16,184 --> 00:12:18,584
All right.
What have you got there?
116
00:12:18,620 --> 00:12:22,886
Burger buns. Three dozen.
117
00:12:22,925 --> 00:12:24,756
We ain't gonna eat all them.
118
00:12:24,793 --> 00:12:26,954
No, it's all right.
They're long life.
119
00:12:26,995 --> 00:12:30,089
What's the expiry date?
120
00:12:30,132 --> 00:12:33,568
24th of october.
121
00:12:33,602 --> 00:12:37,436
That's four months away.
122
00:12:37,472 --> 00:12:39,440
What have they got in 'em?
123
00:12:39,474 --> 00:12:42,568
Don't know. Chemicals.
124
00:12:44,880 --> 00:12:47,371
Picked a bloke up
from the cash and carry.
125
00:12:47,416 --> 00:12:50,977
He was trying to get a refund.
They wouldn't have it.
126
00:12:51,053 --> 00:12:54,079
He gave 'em to me as a tip.
127
00:12:54,156 --> 00:12:57,023
He was drunk.
128
00:12:57,059 --> 00:13:00,586
He bought them for a barbecue.
No one turned up.
129
00:13:02,397 --> 00:13:05,025
We'll have to get
some burgers, then.
130
00:13:15,344 --> 00:13:16,936
All right, boy?
131
00:13:18,513 --> 00:13:21,004
What have you been up to
today, then?
132
00:13:21,049 --> 00:13:22,516
He's been fighting today.
133
00:13:22,584 --> 00:13:25,144
- What?
- Fuck off, mum.
134
00:13:25,220 --> 00:13:27,848
Rory, will you stop
swearing at me, please?
135
00:13:27,923 --> 00:13:29,288
You been clumping people again?
136
00:13:29,324 --> 00:13:31,292
Don't listen to her.
She don't know nothing about it.
137
00:13:31,360 --> 00:13:33,021
It's 'cause
he ain't got nothing to do.
138
00:13:33,061 --> 00:13:35,052
Shut up! He was asking for it.
139
00:13:35,097 --> 00:13:37,361
He's moping about here
all day looking for trouble.
140
00:13:37,399 --> 00:13:39,458
I ain't looking for trouble!
I ain't done nothing!
141
00:13:39,501 --> 00:13:41,059
When you gonna take him
up the job center?
142
00:13:41,103 --> 00:13:42,866
Fuck's sake!
I'll get a job when I want!
143
00:13:42,904 --> 00:13:44,098
It ain't got nothing
to do with you!
144
00:13:44,139 --> 00:13:45,629
Stop going on about it!
145
00:13:45,674 --> 00:13:48,199
Rory, calm down.
Nobody's having a go at you.
146
00:13:48,243 --> 00:13:49,938
I'm just trying to help you.
147
00:13:51,780 --> 00:13:53,213
Fuck off!
148
00:14:17,906 --> 00:14:20,773
Filled the car up
with petrol this morning...
149
00:14:20,809 --> 00:14:23,039
thirty-eight quid.
150
00:14:29,985 --> 00:14:31,384
You been busy?
151
00:14:31,420 --> 00:14:34,389
Yeah. Rory, can you put
your plate on the table, please?
152
00:14:34,423 --> 00:14:35,685
Yeah, all right!
153
00:14:44,833 --> 00:14:48,633
Picked up at a doctor's
surgery at dinner time.
154
00:14:48,670 --> 00:14:53,767
Old bloke,
had one of them...
155
00:14:53,809 --> 00:14:55,970
- what's-the-name, frame.
- Zimmer.
156
00:14:56,011 --> 00:15:00,243
Yeah. Only wanted to go
to the next street.
157
00:15:00,282 --> 00:15:03,615
I says, "sorry, mate,
I got to charge you...
158
00:15:03,685 --> 00:15:06,381
"the minimum fare, l3.50."
159
00:15:06,455 --> 00:15:09,151
You shouldn't have
charged him nothing.
160
00:15:09,191 --> 00:15:15,426
No, I know. I said,
"Call it a couple of quid."
161
00:15:15,464 --> 00:15:17,694
No, you should have
called it nothing.
162
00:15:17,733 --> 00:15:19,758
He wasn't having it, you know?
163
00:15:19,801 --> 00:15:21,530
He insisted on giving me
the full fare.
164
00:15:21,570 --> 00:15:24,505
You didn't have to take it,
though, did you?
165
00:15:24,539 --> 00:15:28,635
No. But...
it's his what's-its-name.
166
00:15:28,677 --> 00:15:31,544
- Dignity.
- Yeah.
167
00:15:32,714 --> 00:15:34,841
No price on that
when you're old.
168
00:15:41,790 --> 00:15:43,690
Ron's had a bump.
169
00:15:43,725 --> 00:15:46,353
Some old woman ran into him.
170
00:15:46,394 --> 00:15:48,419
- Is it a write-off?
- Nah.
171
00:15:51,867 --> 00:15:56,566
I said to him, "make the most
of it, mate. Have a day off."
172
00:15:56,605 --> 00:15:58,505
He likes working.
173
00:16:06,848 --> 00:16:09,282
It's a nice evening tonight.
174
00:16:12,954 --> 00:16:15,616
I ain't been for a walk for ages.
175
00:16:20,796 --> 00:16:22,730
Fancy going for a walk later on?
176
00:16:22,764 --> 00:16:24,857
No, not really.
177
00:16:27,536 --> 00:16:30,369
I'll take you out
for a drink if you like.
178
00:16:30,405 --> 00:16:33,272
No.
179
00:16:44,553 --> 00:16:46,487
- Rory.
- What?
180
00:16:46,521 --> 00:16:48,887
We ain't finished yet.
181
00:16:48,924 --> 00:16:50,482
So?
182
00:16:50,559 --> 00:16:52,527
- There's pudding.
- I know.
183
00:16:55,831 --> 00:16:57,822
- Are you in, Donna?
- Yeah.
184
00:16:57,866 --> 00:17:00,391
- Want a bit of chicken pie?
- No!
185
00:17:03,071 --> 00:17:05,301
Leave that. I'll do it later.
186
00:17:05,340 --> 00:17:07,808
Christ almighty,
you've had all day.
187
00:17:33,969 --> 00:17:35,800
Do you want to go out later?
188
00:17:35,837 --> 00:17:38,806
- What?
- Little drink?
189
00:17:40,842 --> 00:17:43,470
- No.
- Why not?
190
00:17:43,511 --> 00:17:46,912
I had a rough day.
191
00:17:46,948 --> 00:17:48,643
Have you?
192
00:17:56,658 --> 00:17:58,751
What are you doing for tea, dad?
193
00:17:58,793 --> 00:18:00,420
I don't know.
194
00:18:00,462 --> 00:18:03,090
- Can we get a take-away?
- No.
195
00:18:03,131 --> 00:18:06,066
Right.
Let's all starve, shall we?
196
00:18:06,101 --> 00:18:08,433
- What's in the freezer?
- Not a lot.
197
00:18:08,470 --> 00:18:09,664
Well, what?
198
00:18:13,308 --> 00:18:15,674
A sausage meal
and a raspberry ripple.
199
00:18:15,710 --> 00:18:17,302
- Is that all?
- Yeah.
200
00:18:17,345 --> 00:18:19,438
There's two chicken korma
in there.
201
00:18:19,481 --> 00:18:21,642
- No, there ain't.
- We had them last night.
202
00:18:21,683 --> 00:18:23,617
- No, we never.
- Yes, we did.
203
00:18:23,685 --> 00:18:24,811
Yeah, me and dad.
204
00:18:24,886 --> 00:18:27,354
- You never had nothing.
- She never fucking does.
205
00:18:27,389 --> 00:18:30,847
- So what are we doing?
- Maybe I'll get a take-away.
206
00:18:30,926 --> 00:18:32,291
- When?
- Later.
207
00:18:32,327 --> 00:18:33,988
I ain't had nothing to eat
since I got up.
208
00:18:34,029 --> 00:18:35,963
- Whose fault's that?
- I'm starving!
209
00:18:35,997 --> 00:18:37,328
You ain't done nothing
since you got up!
210
00:18:37,365 --> 00:18:38,889
What about her? Lazy cow.
211
00:18:38,934 --> 00:18:40,629
When you gonna get a job?
212
00:18:40,669 --> 00:18:42,227
Fuck off.
213
00:18:48,209 --> 00:18:50,268
What's the matter?
Ain't you hungry again?
214
00:18:50,312 --> 00:18:51,472
No, I ain't.
215
00:18:51,513 --> 00:18:53,538
- What, you on a diet?
- No.
216
00:18:53,581 --> 00:18:54,843
You look like a skeleton.
217
00:18:54,883 --> 00:18:56,976
Shut up.
It's better than being fat.
218
00:18:57,052 --> 00:18:58,713
- Yeah, it is.
- Yeah, it is.
219
00:18:58,787 --> 00:19:00,482
Exactly. So what are you
complaining about?
220
00:19:00,555 --> 00:19:02,955
I ain't complaining.
It's you that's complaining.
221
00:19:02,991 --> 00:19:04,959
I ain't complaining.
I like a bit of fat.
222
00:19:04,993 --> 00:19:06,460
Keeps me warm at night.
223
00:19:06,528 --> 00:19:08,621
It's all you've got
to keep you warm at night.
224
00:19:12,467 --> 00:19:14,059
I'll make you
some mashed potato.
225
00:19:14,102 --> 00:19:16,832
- I don't want mashed potato.
- Chips?
226
00:19:16,871 --> 00:19:18,168
I'll have a few chips.
227
00:19:18,206 --> 00:19:20,401
- How many's a few?
- A few!
228
00:19:20,442 --> 00:19:23,707
- Two? Three?
- Funny. Shut up!
229
00:19:23,745 --> 00:19:26,236
- You going out tonight?
- Yeah.
230
00:19:26,281 --> 00:19:28,408
- Where you going?
- Out.
231
00:19:28,450 --> 00:19:29,781
- I been there.
- Have you?
232
00:19:29,851 --> 00:19:31,318
Yeah. Gets a bit packed
though, don't it?
233
00:19:31,386 --> 00:19:33,013
Yeah, it does.
234
00:19:33,088 --> 00:19:34,715
Who you going out with?
Scarface?
235
00:19:34,789 --> 00:19:38,054
Shut up! That's bang
out of order, that is.
236
00:19:38,093 --> 00:19:39,822
Do you want this duvet cover
on your bed?
237
00:19:39,861 --> 00:19:42,830
No, I don't.
What are you ironing that for?
238
00:19:42,864 --> 00:19:44,297
Nobody irons duvet covers.
239
00:19:44,332 --> 00:19:45,731
I do, if someone pays for it.
240
00:19:45,767 --> 00:19:47,632
I'll iron anything
within reason.
241
00:19:47,669 --> 00:19:50,069
I'll put a few chips on.
Two, wasn't it?
242
00:19:58,313 --> 00:19:59,473
All right, Sam?
243
00:19:59,514 --> 00:20:01,846
All right.
244
00:20:01,883 --> 00:20:03,282
You locked out?
245
00:20:05,086 --> 00:20:06,314
No.
246
00:20:06,388 --> 00:20:10,154
Good. Is your mum in?
247
00:20:10,191 --> 00:20:11,658
Yeah.
248
00:20:24,372 --> 00:20:26,431
- Evening, Jason.
- Yeah, all right.
249
00:20:26,474 --> 00:20:27,805
- She's ready for you.
- Is she?
250
00:20:27,842 --> 00:20:29,673
Only took her two hours.
251
00:20:44,826 --> 00:20:47,294
- All right?
- All right.
252
00:20:47,328 --> 00:20:49,353
- How are you doing?
- Yeah, not bad.
253
00:20:49,397 --> 00:20:51,490
Taking her out, are ya?
254
00:20:51,533 --> 00:20:53,330
Yeah, of course.
255
00:20:53,368 --> 00:20:55,893
- Where you going, then?
- Down the pub.
256
00:20:55,937 --> 00:20:58,462
That's nice.
257
00:20:59,941 --> 00:21:03,638
- Where you going?
- I dunno.
258
00:21:06,414 --> 00:21:08,245
- All right?
- Right. Come on.
259
00:21:08,283 --> 00:21:10,274
- All right, Donna?
- Yeah.
260
00:21:10,318 --> 00:21:12,343
- Can I come, too?
- No, you can't.
261
00:21:12,420 --> 00:21:14,945
- Why not?
- Fuck off!
262
00:21:15,023 --> 00:21:16,820
Have a nice time without me.
263
00:21:16,858 --> 00:21:18,826
You off? Be good.
264
00:21:18,860 --> 00:21:20,794
If you can't be good,
be careful.
265
00:21:20,829 --> 00:21:22,319
Fuck off.
266
00:21:30,572 --> 00:21:33,006
What, I'm not allowed
to talk to her?
267
00:21:33,041 --> 00:21:35,066
There's no need
to argue about it!
268
00:21:35,110 --> 00:21:36,771
Shut up!
269
00:21:40,115 --> 00:21:41,275
All right, craig?
270
00:21:41,316 --> 00:21:43,910
What you keep
fucking looking at me for?
271
00:21:43,985 --> 00:21:46,886
Don't fucking look at me
or I'll slice you, you cunt!
272
00:21:46,921 --> 00:21:48,912
Fucking mug!
273
00:21:48,990 --> 00:21:51,720
Fucking wanker.
Get your fucking hands off me!
274
00:22:06,107 --> 00:22:07,540
What are you doing, dad?
275
00:22:09,544 --> 00:22:11,774
- Get off!
- Come on, shift over.
276
00:22:11,813 --> 00:22:13,804
What are you looking for?
277
00:22:13,848 --> 00:22:15,440
Money.
278
00:22:15,483 --> 00:22:18,213
There ain't none down there.
279
00:22:18,286 --> 00:22:20,151
- Come on, get up.
- I'm telling you...
280
00:22:20,188 --> 00:22:22,213
- There ain't noth... oh, shit!
- Give it to me.
281
00:22:22,290 --> 00:22:24,349
No, that's mine.
Finder's keepers.
282
00:22:24,425 --> 00:22:26,393
- Don't mess about.
- No, fuck off!
283
00:22:26,427 --> 00:22:29,885
- I'll give you double tomorrow.
- No.
284
00:22:29,931 --> 00:22:32,024
I ain't joking.
285
00:22:32,066 --> 00:22:35,058
You can borrow it,
but you owe me a quid.
286
00:22:35,103 --> 00:22:38,231
All right.
Come on, let go of it.
287
00:22:38,273 --> 00:22:39,467
Ta.
288
00:23:02,463 --> 00:23:04,863
- Can I come in?
- Yeah.
289
00:23:07,869 --> 00:23:09,336
All right?
290
00:23:14,909 --> 00:23:16,604
Is that any good?
291
00:23:16,644 --> 00:23:19,477
Yeah, it's all right.
292
00:23:22,050 --> 00:23:23,915
Got any spare change?
293
00:23:23,985 --> 00:23:26,146
I might have a bit.
294
00:23:26,221 --> 00:23:29,748
Only it's my what's-its-name.
Gotta pay it tomorrow.
295
00:23:29,824 --> 00:23:33,260
- Yeah, of course.
- Don't want to leave you short.
296
00:23:33,294 --> 00:23:35,990
- No, it's all right.
- I'll get it.
297
00:23:36,030 --> 00:23:37,725
- Where's your purse?
- Downstairs.
298
00:23:37,765 --> 00:23:39,562
- In your coat?
- Yeah.
299
00:23:54,983 --> 00:23:58,180
- It's not much.
- It all helps.
300
00:23:58,253 --> 00:24:00,084
- You sure?
- Yeah.
301
00:24:00,121 --> 00:24:01,782
What about your dinner money?
302
00:24:01,856 --> 00:24:04,086
No, it's all right.
I still got a fiver.
303
00:24:04,125 --> 00:24:07,561
I'll give it back to you.
304
00:24:07,595 --> 00:24:09,586
Thanks, luv.
305
00:24:09,631 --> 00:24:11,758
- Good night.
- Night.
306
00:24:37,592 --> 00:24:40,686
I should have
just got half a tank.
307
00:24:43,931 --> 00:24:45,865
It's friday tomorrow.
308
00:24:45,900 --> 00:24:48,061
Yeah, I know.
309
00:24:48,102 --> 00:24:51,799
I ain't had a very good week
this week.
310
00:24:51,839 --> 00:24:54,307
Ain't you?
311
00:24:54,342 --> 00:24:56,207
No.
312
00:24:58,246 --> 00:25:00,578
Got any spare?
313
00:25:02,417 --> 00:25:07,184
Yeah, I got a bit,
but it ain't ever spare, is it?
314
00:25:07,221 --> 00:25:09,689
Can I borrow some?
315
00:25:11,759 --> 00:25:14,523
I'll pay you back
at the weekend.
316
00:25:15,697 --> 00:25:18,666
Why don't you get up
earlier in the mornings?
317
00:25:18,700 --> 00:25:21,726
Drive people to work,
take them to the airport.
318
00:25:21,769 --> 00:25:23,862
I know what you mean.
319
00:25:26,541 --> 00:25:29,066
It's downstairs in me bag
in me bike basket.
320
00:25:29,110 --> 00:25:31,078
- Shall I take it out?
- No, bring it up.
321
00:25:31,112 --> 00:25:32,443
All right.
322
00:25:46,394 --> 00:25:48,225
I only need a tenner.
323
00:25:52,667 --> 00:25:56,068
Ta.
324
00:25:56,104 --> 00:25:57,628
Have you got any change?
325
00:26:02,377 --> 00:26:04,538
Yeah, I got a bit.
Ain't much, though.
326
00:26:09,717 --> 00:26:11,708
That should do it.
327
00:26:13,388 --> 00:26:14,946
Do you want me to take that
downstairs for you?
328
00:26:15,022 --> 00:26:16,216
No.
329
00:26:23,364 --> 00:26:25,696
Give us a clue, then.
330
00:26:29,137 --> 00:26:32,937
"Biblical son of isaac,
five letters."
331
00:26:32,974 --> 00:26:35,636
Starting with a "j."
332
00:26:37,044 --> 00:26:40,138
- Jonah.
- Oh, yeah.
333
00:26:40,181 --> 00:26:41,876
No, it ain't.
334
00:26:41,916 --> 00:26:44,680
It's what's-his-name. Jacob.
335
00:26:44,752 --> 00:26:47,380
- Are you sure?
- Yeah.
336
00:26:47,455 --> 00:26:48,979
It's a thousand pound prize.
337
00:26:49,056 --> 00:26:51,047
Is it?
338
00:26:51,125 --> 00:26:53,821
No, I ain't sure, then.
339
00:26:56,764 --> 00:26:58,095
Give us another one.
340
00:26:58,132 --> 00:27:00,657
No, I'm gonna go to sleep now.
341
00:27:00,701 --> 00:27:02,362
Right.
342
00:27:05,473 --> 00:27:07,236
I'll be up in a minute.
343
00:27:14,415 --> 00:27:16,406
- Night.
- Night.
344
00:27:51,319 --> 00:27:54,015
- Are you all right?
- Yeah.
345
00:27:58,092 --> 00:28:00,026
You going downstairs for a bit?
346
00:28:00,061 --> 00:28:02,291
- Yeah.
- All right.
347
00:28:47,174 --> 00:28:49,574
- Morning, Harold.
- Morning.
348
00:29:00,621 --> 00:29:01,918
You all right?
349
00:29:01,956 --> 00:29:03,890
Sweatin' like a pig, ain't I?
350
00:29:03,925 --> 00:29:05,893
Havin' a breather, sid?
351
00:29:08,462 --> 00:29:11,090
- Ain't you hot, then?
- No.
352
00:29:11,132 --> 00:29:12,326
You're lucky.
353
00:29:14,802 --> 00:29:17,999
- Are you working at the weekend?
- Yeah.
354
00:29:18,039 --> 00:29:20,098
Just you and me then, innit?
355
00:29:24,211 --> 00:29:27,203
You make sure you go to bed
early tonight, then, eh?
356
00:29:30,084 --> 00:29:32,052
Mind your elbow, honey.
357
00:29:48,102 --> 00:29:49,660
Looks good.
358
00:29:49,704 --> 00:29:52,070
Hundred and fifty.
359
00:29:52,106 --> 00:29:53,971
Hundred and eighty.
360
00:29:54,008 --> 00:29:55,999
You said one-fifty.
361
00:29:56,043 --> 00:29:58,136
Overnight service, Ron.
362
00:30:06,654 --> 00:30:09,555
Sorry. Drive safe.
363
00:30:22,737 --> 00:30:25,501
You was out of order yesterday,
you know that?
364
00:30:25,539 --> 00:30:27,564
Well out of order.
365
00:30:39,954 --> 00:30:42,946
Yeah?
366
00:30:43,024 --> 00:30:45,993
- From over the chip shop?
- Morning.
367
00:30:46,027 --> 00:30:48,461
Deptford. Yeah, I know.
368
00:30:50,831 --> 00:30:54,130
- All right, Ron?
- Yeah.
369
00:30:54,168 --> 00:30:57,035
- He didn't let you down?
- No, he didn't.
370
00:30:57,071 --> 00:30:58,197
Good.
371
00:31:05,246 --> 00:31:08,374
All right, Nev?
I've got your rent.
372
00:31:08,416 --> 00:31:10,907
That's... sixty.
373
00:31:10,951 --> 00:31:14,580
- So where's the rest?
- That's eight pound coins.
374
00:31:14,655 --> 00:31:16,088
Bum ba hole.
375
00:31:16,123 --> 00:31:18,648
Twelve in change.
376
00:31:20,327 --> 00:31:23,057
- Where you going with that?
- Sorry, Nev.
377
00:31:23,097 --> 00:31:26,225
I told you already,
I don't deal in shekels.
378
00:31:26,267 --> 00:31:29,634
Go to the bank, man.
Sick in my stomach.
379
00:31:29,670 --> 00:31:33,436
Take two now
and I'll owe you a tenner.
380
00:31:33,474 --> 00:31:37,308
If you're gonna rent my radios,
show me some respect.
381
00:31:37,344 --> 00:31:39,471
I'll drop it off later.
382
00:31:39,513 --> 00:31:41,071
Give me proper money, man.
383
00:31:41,115 --> 00:31:44,516
I'll phone you when the driver's
outside your house.
384
00:31:46,654 --> 00:31:48,884
Am I being abusive?
385
00:31:53,027 --> 00:31:55,655
Wait. Why you slam down
the phone for?
386
00:31:55,696 --> 00:31:57,960
Boy, you got bad attitudes.
387
00:32:08,542 --> 00:32:10,533
Thank you. Bye.
388
00:32:16,917 --> 00:32:18,077
See ya.
389
00:32:37,738 --> 00:32:39,035
Excuse me.
390
00:32:39,073 --> 00:32:41,541
- Thank you.
- You're welcome.
391
00:32:48,415 --> 00:32:50,747
- What?
- Nothing.
392
00:32:50,818 --> 00:32:52,843
- Got a problem?
- No, I ain't got a problem.
393
00:32:52,920 --> 00:32:54,888
- Ain't you?
- Why should I have a problem?
394
00:32:54,955 --> 00:32:56,422
Did you have a good time
last night?
395
00:32:56,490 --> 00:32:58,048
Yeah, I did, actually.
396
00:32:58,092 --> 00:33:00,060
- You sure?
- Yeah, I am sure.
397
00:33:00,127 --> 00:33:01,287
- Are you?
- Yeah.
398
00:33:01,328 --> 00:33:04,058
- That's good.
- Yeah, it's good.
399
00:33:04,098 --> 00:33:06,498
- Where did he take you?
- Never you mind.
400
00:33:06,534 --> 00:33:09,367
- Somewhere nice?
- It was, actually.
401
00:33:09,403 --> 00:33:11,769
I reckon you got a bit
of a problem.
402
00:33:11,806 --> 00:33:13,603
Like what?
403
00:33:13,641 --> 00:33:15,438
Got a customer.
404
00:33:15,476 --> 00:33:17,774
For fuck's sake.
405
00:33:19,046 --> 00:33:21,207
- Good morning.
- Good morning.
406
00:33:23,751 --> 00:33:25,742
Just a coke, please.
407
00:33:29,423 --> 00:33:31,118
All right.
408
00:33:42,603 --> 00:33:46,095
- Just come from work?
- Yeah.
409
00:33:50,110 --> 00:33:52,408
What have you been up to?
410
00:33:52,446 --> 00:33:54,937
Not a lot. Just got up.
411
00:33:58,853 --> 00:34:01,447
What do you have to do,
then, at work?
412
00:34:01,522 --> 00:34:03,080
Cleaning.
413
00:34:04,592 --> 00:34:07,925
You have to wipe down
the old grandads and that?
414
00:34:09,430 --> 00:34:11,057
No. It's not my job.
415
00:34:12,700 --> 00:34:14,998
- Who does that, then?
- Carers.
416
00:34:15,035 --> 00:34:18,163
It's disgusting.
Glad it's not my job.
417
00:34:18,205 --> 00:34:20,230
It's better than working here.
418
00:34:20,274 --> 00:34:21,935
Yeah, but at least
I've got a job.
419
00:34:21,976 --> 00:34:23,238
Fuck off.
420
00:34:25,045 --> 00:34:28,412
What about when they die?
421
00:34:28,449 --> 00:34:32,715
Well, just gotta
clear out their rooms.
422
00:34:50,004 --> 00:34:52,564
How much you think
it's gonna be?
423
00:34:52,606 --> 00:34:55,404
About fourteen, fifteen.
424
00:34:55,442 --> 00:34:57,410
Ok.
425
00:34:57,444 --> 00:34:59,275
Is that all right?
426
00:34:59,313 --> 00:35:00,803
Yeah.
427
00:35:03,317 --> 00:35:06,809
What?
You think I ain't got it?
428
00:35:21,769 --> 00:35:24,169
Fuck it. I mean, what...
429
00:35:24,204 --> 00:35:27,901
is all the stuff that...
430
00:35:27,942 --> 00:35:32,003
I mean, it all, you know.
Like, it was supposed to...
431
00:35:32,046 --> 00:35:34,037
and he was gonna
bring round the...
432
00:35:34,081 --> 00:35:38,814
just fuckin'... I just kept
thinkin' too much.
433
00:35:38,886 --> 00:35:41,354
I mean, I don't want to,
you know...
434
00:35:41,388 --> 00:35:45,085
you seem like
a nice bloke. And...
435
00:35:45,125 --> 00:35:47,150
a fuckin' wanker, you know?
436
00:35:47,194 --> 00:35:50,061
Fuckin'... what can you...
437
00:35:50,097 --> 00:35:54,534
are we... round there,
they used to...
438
00:35:54,568 --> 00:35:58,971
see that door there?
It used to open inwards.
439
00:35:59,006 --> 00:36:01,497
- Yeah?
- I should have...
440
00:36:01,542 --> 00:36:03,407
should have done
something else.
441
00:36:17,524 --> 00:36:20,322
Did you go to bed early, then?
442
00:36:20,361 --> 00:36:22,488
About ten-ish.
443
00:36:22,529 --> 00:36:25,692
Ten-ish? That is early.
444
00:36:27,868 --> 00:36:29,495
I'm starving.
445
00:36:29,536 --> 00:36:32,198
- Kettle's just boiled.
- I ain't on my break.
446
00:36:35,042 --> 00:36:38,500
I can't remember the last time
I was in bed by 10:00.
447
00:36:38,545 --> 00:36:41,207
About 1950, I should think.
448
00:36:44,918 --> 00:36:50,117
1:00, me... if I'm lucky.
449
00:36:50,157 --> 00:36:51,419
2:00.
450
00:36:54,261 --> 00:36:56,729
Half-3:00, sometimes.
451
00:36:56,764 --> 00:37:00,791
And half an hour later
I'm pacing about.
452
00:37:02,636 --> 00:37:04,968
Then I try again.
453
00:37:07,641 --> 00:37:08,972
Nightmares.
454
00:37:10,644 --> 00:37:14,080
Wake up sweating...
455
00:37:14,114 --> 00:37:16,139
or freezing.
456
00:37:17,684 --> 00:37:20,016
Make meself a cup of tea.
457
00:37:23,023 --> 00:37:24,820
Drop off in the chair.
458
00:37:26,693 --> 00:37:27,887
Here.
459
00:37:30,831 --> 00:37:34,358
I'd give a year's wages
for a good night's sleep.
460
00:37:36,804 --> 00:37:38,601
Thanks.
461
00:37:40,074 --> 00:37:42,508
I'll bet you'll be up late
tonight, though...
462
00:37:42,543 --> 00:37:45,671
with your boyfriend?
Saturday night.
463
00:37:45,712 --> 00:37:49,113
I ain't got a boyfriend.
You know that.
464
00:37:49,149 --> 00:37:52,380
What do you drink, lager?
465
00:37:53,754 --> 00:37:55,517
Yeah.
466
00:37:57,424 --> 00:37:59,289
Couple of pints will do me.
467
00:38:02,629 --> 00:38:04,494
Fish 'n' chips.
468
00:38:08,135 --> 00:38:09,625
Saturday night.
469
00:38:21,882 --> 00:38:23,440
What are you doing?
470
00:38:23,517 --> 00:38:24,984
What does it look
like I'm doing?
471
00:38:25,018 --> 00:38:26,610
I don't know.
That's why I'm asking you.
472
00:38:26,687 --> 00:38:28,917
I ain't allowed
to touch you no more?
473
00:38:28,956 --> 00:38:31,652
I ain't saying that.
Get off.
474
00:38:33,460 --> 00:38:36,657
- Give us some of that.
- You got your own there.
475
00:38:36,697 --> 00:38:38,255
I don't want one of me own.
476
00:38:38,298 --> 00:38:40,528
- Come on!
- No.
477
00:38:40,567 --> 00:38:41,795
For fuck's sake.
478
00:38:41,835 --> 00:38:44,827
- Don't pinch me.
- Don't hit me.
479
00:38:44,872 --> 00:38:46,430
Right, and another thing.
480
00:38:46,473 --> 00:38:48,873
Don't you dare phone me
at half-11:00 at night.
481
00:38:48,909 --> 00:38:51,173
I texted you.
You never phoned me back.
482
00:38:51,211 --> 00:38:52,769
Fuck that.
No, I'm out with the boys.
483
00:38:52,813 --> 00:38:54,872
You're showing me up.
Making a right mug of me.
484
00:38:54,915 --> 00:38:57,179
- That's your problem.
- I was gonna get back to you.
485
00:38:57,251 --> 00:38:58,809
- Was ya?
- Course I fucking was.
486
00:38:58,886 --> 00:39:00,353
- Just relax.
- You relax.
487
00:39:00,420 --> 00:39:01,785
Oh, fuck.
488
00:39:05,726 --> 00:39:08,957
So what are we doing?
We going out or what?
489
00:39:08,996 --> 00:39:10,224
Stayin' in.
490
00:39:10,264 --> 00:39:13,756
We're stayin' in, yeah?
That's nice, innit?
491
00:39:13,800 --> 00:39:15,131
Get off!
492
00:39:19,473 --> 00:39:22,271
- Come here.
- No.
493
00:39:22,309 --> 00:39:25,176
- Fucking come here!
- No. I don't want to.
494
00:39:27,481 --> 00:39:30,245
- You love it, don't you?
- What?
495
00:39:30,317 --> 00:39:32,649
I swear to god, you are
the biggest cock teaser...
496
00:39:32,719 --> 00:39:33,947
I've ever met in my life.
497
00:39:34,021 --> 00:39:35,488
Fuck off.
I ain't a cock teaser.
498
00:39:35,522 --> 00:39:37,649
- Where'd you get that bruise?
- You done it.
499
00:39:37,724 --> 00:39:39,282
Good.
500
00:39:39,359 --> 00:39:41,327
- Does it hurt?
- No.
501
00:39:41,361 --> 00:39:43,693
- Fucking hurts.
- No.
502
00:39:54,374 --> 00:39:56,842
- What are you doing?
- Nothing.
503
00:39:56,877 --> 00:40:00,836
- What's the matter?
- I'm all right.
504
00:40:00,881 --> 00:40:03,679
You don't like the way
I'm doing it to you?
505
00:40:03,750 --> 00:40:06,344
Yeah.
506
00:40:06,420 --> 00:40:08,888
- Stop playing about, Donna.
- I ain't playing about.
507
00:40:08,922 --> 00:40:11,322
- Just lie down.
- I don't wanna lie down.
508
00:40:11,358 --> 00:40:12,518
Just lie the fuck down!
509
00:40:12,559 --> 00:40:15,084
I don't wanna fuckin'
lie down with you.
510
00:40:17,431 --> 00:40:19,729
What? You don't
want to do it no more?
511
00:40:19,766 --> 00:40:22,667
I ain't saying that.
512
00:40:22,703 --> 00:40:25,763
No. Just tell me,
you don't wanna do it no more.
513
00:40:28,609 --> 00:40:30,907
- Fuck this.
- Where you going?
514
00:40:30,944 --> 00:40:35,108
I'm getting out of here.
I don't need this.
515
00:40:36,617 --> 00:40:39,677
Do you know what I mean?
I make the effort.
516
00:40:39,753 --> 00:40:42,313
I drive all the way round here,
nearly two miles, right?
517
00:40:42,389 --> 00:40:45,324
We're gettin' it on on the bed,
sweet, lovely?
518
00:40:45,359 --> 00:40:48,954
You go cold on me.
You blow all hot and cold...
519
00:40:48,996 --> 00:40:50,793
like some fucking tap.
520
00:40:50,831 --> 00:40:53,129
Do you know
how that makes me feel?
521
00:40:53,166 --> 00:40:55,634
Terrific, lovely.
Thanks very much.
522
00:40:55,669 --> 00:40:57,728
I can go somewhere else,
Donna, right?
523
00:40:57,771 --> 00:41:00,103
I'll go down the pub with
the boys, yeah? Right?
524
00:41:00,140 --> 00:41:01,607
I don't give a fuck.
525
00:41:01,642 --> 00:41:03,473
Fucking end of!
526
00:41:03,510 --> 00:41:05,375
Fucking little bitch.
527
00:41:05,412 --> 00:41:08,313
- I don't want you to go.
- Well, I'm going, ain't I?
528
00:41:08,348 --> 00:41:10,873
- I want to talk to you.
- What do you want to talk about?
529
00:41:10,951 --> 00:41:12,976
I don't want to talk.
I wanna shag!
530
00:41:13,053 --> 00:41:15,021
I do want to talk!
I want to tell you something.
531
00:41:15,055 --> 00:41:16,613
And what do you want
to tell me, for fuck's sake?
532
00:41:16,690 --> 00:41:20,353
- I'm pregnant.
- What?
533
00:41:22,562 --> 00:41:24,587
Say that again?
534
00:41:24,631 --> 00:41:26,861
I'm pregnant.
535
00:41:29,469 --> 00:41:31,266
No, you ain't pregnant.
You're on the pill.
536
00:41:31,305 --> 00:41:33,796
I know I'm on the pill,
but I'm having a baby.
537
00:41:33,840 --> 00:41:35,364
Bollocks.
538
00:41:35,409 --> 00:41:37,934
It's yours.
539
00:41:39,579 --> 00:41:41,774
No. You're having
a fucking laugh.
540
00:41:41,815 --> 00:41:44,579
It's not very funny, is it?
541
00:41:44,651 --> 00:41:46,141
How do you know?
542
00:41:46,219 --> 00:41:48,278
How do I know I'm pregnant?
543
00:41:48,355 --> 00:41:49,845
Yeah, how do you know
you're pregnant?
544
00:41:49,923 --> 00:41:51,413
- I went up the doctor's.
- When?
545
00:41:51,491 --> 00:41:52,685
Two weeks ago.
546
00:41:52,726 --> 00:41:54,455
Two weeks?
547
00:41:54,494 --> 00:41:56,018
You've fucking known
for two weeks...
548
00:41:56,063 --> 00:41:57,530
and you didn't bother
to tell me?
549
00:41:57,564 --> 00:41:59,327
I haven't seen you
for two weeks, have I?
550
00:41:59,366 --> 00:42:01,197
Bollocks!
You seen me on thursday!
551
00:42:01,234 --> 00:42:03,225
And when I do,
you're always shouting at me!
552
00:42:03,270 --> 00:42:05,135
Fucking hell, Donna!
553
00:42:05,172 --> 00:42:08,198
For fuck's sake.
554
00:42:43,210 --> 00:42:44,677
All right, Carol?
555
00:42:45,679 --> 00:42:49,012
What?
556
00:42:49,049 --> 00:42:50,573
What's that look for?
557
00:42:50,650 --> 00:42:52,618
What look?
558
00:42:52,652 --> 00:42:54,813
You give us a fucking look.
559
00:42:54,888 --> 00:42:58,221
- No, I ain't.
- Yeah, you did.
560
00:42:58,258 --> 00:43:00,089
You getting the hump again?
561
00:43:00,127 --> 00:43:02,925
- I ain't got the hump.
- Don't get stroppy with me.
562
00:43:02,963 --> 00:43:04,863
I ain't getting
stroppy with you.
563
00:43:04,898 --> 00:43:07,423
- Ain't ya?
- No.
564
00:43:07,467 --> 00:43:10,800
I'm your mate.
We're all mates, ain't we?
565
00:43:10,837 --> 00:43:14,170
- Yeah.
- There you are. See?
566
00:43:16,376 --> 00:43:18,435
Don't take
no fucking notice of me.
567
00:43:18,478 --> 00:43:20,844
I ain't taking no notice of you.
568
00:43:20,881 --> 00:43:23,441
You've been a good friend
to me, Maureen.
569
00:43:23,483 --> 00:43:24,848
Yeah, I have.
570
00:43:24,918 --> 00:43:28,217
- I love you.
- I love you, too, Carol.
571
00:43:28,255 --> 00:43:30,348
- Do you?
- Yeah.
572
00:43:30,424 --> 00:43:32,483
It's all right, Carol.
573
00:43:32,559 --> 00:43:33,924
Penny.
574
00:43:36,763 --> 00:43:38,560
Pretty girl.
575
00:43:38,598 --> 00:43:40,532
Your turn.
576
00:43:40,567 --> 00:43:43,502
Do you love me?
577
00:43:43,537 --> 00:43:45,095
Yeah.
578
00:43:47,908 --> 00:43:50,468
I'll bet you stopped
taking the pill on purpose.
579
00:43:50,510 --> 00:43:51,841
Of course I never.
580
00:43:51,878 --> 00:43:54,438
That's exactly what you'd do
just to fucking keep me.
581
00:43:54,481 --> 00:43:56,949
- You think so?
- Swear on your mum's grave!
582
00:43:56,983 --> 00:43:59,144
- She ain't dead yet.
- I mean it, right?
583
00:43:59,219 --> 00:44:01,016
If I ever found out
you did that to me...
584
00:44:01,087 --> 00:44:02,714
I'll fucking kill you, you slag!
585
00:44:02,789 --> 00:44:05,849
- Go on, then. Kill me!
- Oh, fuck.
586
00:44:08,595 --> 00:44:12,258
Listen to me. This doesn't
have to be a big thing.
587
00:44:12,299 --> 00:44:15,063
- It is a big thing.
- No, it ain't, Donna.
588
00:44:15,101 --> 00:44:17,194
This happens all the time
to people.
589
00:44:17,237 --> 00:44:20,365
All you've gotta do
is get rid of it, yeah?
590
00:44:20,407 --> 00:44:23,376
I ain't a wanker.
I'll give you a bit of money...
591
00:44:23,410 --> 00:44:26,106
and I'll even come along
and sort it with you.
592
00:44:26,146 --> 00:44:28,512
- That's nice of you.
- It's done and dusted, then.
593
00:44:28,548 --> 00:44:29,708
Just like that.
594
00:44:29,749 --> 00:44:31,114
- Simple.
- Simple.
595
00:44:31,184 --> 00:44:32,776
I mean it, right?
596
00:44:32,853 --> 00:44:35,321
If you keep it,
I'm fucking walking.
597
00:44:35,355 --> 00:44:37,880
You want to stay with me,
you fucking get rid of it.
598
00:44:37,958 --> 00:44:39,391
And that's it, is it?
599
00:44:39,426 --> 00:44:42,122
What do you want
to have a kid for?
600
00:44:42,162 --> 00:44:44,722
How are you gonna feed it?
Support it?
601
00:44:44,764 --> 00:44:47,460
I don't want to be a dad, Donna.
602
00:44:47,501 --> 00:44:49,992
I ain't up to it! I don't
even want to be with you!
603
00:44:50,036 --> 00:44:52,004
- Fuck off!
- Yeah.
604
00:44:52,038 --> 00:44:54,472
I been thinking about it
for a couple of months now...
605
00:44:54,508 --> 00:44:56,908
thinking about
chucking it all in.
606
00:44:56,943 --> 00:45:00,208
All we ever do
is fucking argue, innit?
607
00:45:00,247 --> 00:45:02,545
Isn't that the truth?
608
00:45:02,582 --> 00:45:04,379
It's doing my fucking head in.
609
00:45:07,521 --> 00:45:10,012
You know when I went
up to newcastle...
610
00:45:10,090 --> 00:45:12,991
with cookie and the boys?
We was in a club.
611
00:45:13,026 --> 00:45:16,655
I pulled the best little bit
of pussy ever in the toilet.
612
00:45:16,696 --> 00:45:18,288
- Fuck off!
- Don't you dare!
613
00:45:21,601 --> 00:45:24,866
She had a lovely pair of tits,
tight ass...
614
00:45:24,905 --> 00:45:26,896
and I'll tell you what,
she gave me...
615
00:45:26,940 --> 00:45:29,636
the best fucking blow job
I've ever had in my life...
616
00:45:29,676 --> 00:45:32,201
ten times better
than you could ever give it.
617
00:45:35,549 --> 00:45:38,814
Are you gonna
start crying now, are you?
618
00:45:38,885 --> 00:45:40,011
I'm not crying.
619
00:45:40,086 --> 00:45:41,986
No. Go on. Cry.
Let's see you well up.
620
00:45:42,022 --> 00:45:43,387
Fuck off!
621
00:45:43,423 --> 00:45:47,917
You lumber me with a kid,
I'll make your life shit!
622
00:45:47,961 --> 00:45:50,395
- You already do!
- I'll bury you, you cunt!
623
00:45:50,430 --> 00:45:51,624
Fuckin' mug!
624
00:45:57,771 --> 00:46:00,433
Thanks.
625
00:46:00,473 --> 00:46:01,633
Cheers, girls.
626
00:46:01,675 --> 00:46:04,109
- Take this off.
- In a minute.
627
00:46:04,144 --> 00:46:05,543
Has it got sleeves?
628
00:46:05,579 --> 00:46:08,241
- No, it's sleeveless.
- Take it off.
629
00:46:09,883 --> 00:46:11,874
It's nice, isn't it?
630
00:46:11,952 --> 00:46:13,385
Did you get it
out of the catalogue?
631
00:46:13,420 --> 00:46:15,251
I got the cardigan
out of the catalogue.
632
00:46:15,288 --> 00:46:18,655
I got the top at the market.
They don't match. They're odd.
633
00:46:18,692 --> 00:46:22,890
Sexy girl.
Don't she look sexy?
634
00:46:22,929 --> 00:46:24,829
You gonna have a sing?
635
00:46:24,864 --> 00:46:27,492
I'll get up in a bit.
I've gotta laugh later.
636
00:46:27,534 --> 00:46:29,263
You got a good voice?
637
00:46:30,971 --> 00:46:34,099
Fucking sight better than her.
638
00:46:34,140 --> 00:46:36,404
Dolly parton, me.
639
00:46:49,089 --> 00:46:52,752
- You gonna have a sing?
- No. It's too embarrassing.
640
00:46:56,262 --> 00:46:58,321
How long you been married, Penny?
641
00:46:58,365 --> 00:47:00,595
I ain't married.
642
00:47:00,634 --> 00:47:03,933
- Ain't you?
- No, she ain't.
643
00:47:03,970 --> 00:47:05,437
Why ain't you?
644
00:47:05,472 --> 00:47:08,930
I dunno. Never asked me.
645
00:47:08,975 --> 00:47:12,103
- Don't matter, does it?
- No. I ain't bothered.
646
00:47:12,145 --> 00:47:16,707
- What a cunt.
- Oh, that's nice.
647
00:47:16,750 --> 00:47:19,344
I wouldn't want to get married
in a church anyway.
648
00:47:19,419 --> 00:47:25,654
I got married in a church.
It was lovely.
649
00:47:25,692 --> 00:47:30,220
It was the best day
of my fucking life.
650
00:47:30,263 --> 00:47:32,891
My little Ronnie.
651
00:47:32,932 --> 00:47:34,593
Sweetheart.
652
00:47:45,145 --> 00:47:46,339
Fucking hell.
653
00:47:46,379 --> 00:47:48,506
Don't touch it.
It's gonna make it worse.
654
00:47:48,548 --> 00:47:52,143
No. Leave it 'cause
it's right on your nipple.
655
00:47:52,218 --> 00:47:53,708
It's my fucking nipple.
656
00:47:53,787 --> 00:47:56,255
- Leave it. I'm not kidding.
- I'm not touching your nipple.
657
00:47:56,322 --> 00:47:59,018
Ladies and gentlemen, give a big
welcome to our next singer.
658
00:47:59,059 --> 00:48:01,027
Put your hands together
for Maureen.
659
00:48:01,094 --> 00:48:03,927
- Come on down, Maureen.
- Blimey, my turn.
660
00:48:22,248 --> 00:48:28,278
Don't know when
I've been so blue
661
00:48:28,354 --> 00:48:33,792
Don't know
What's come over you
662
00:48:33,860 --> 00:48:37,421
You found someone new
663
00:48:38,598 --> 00:48:43,365
And don't it make
My brown eyes blue?
664
00:48:45,538 --> 00:48:47,665
I'll be fine
665
00:48:47,707 --> 00:48:50,699
When you are gone
666
00:48:50,744 --> 00:48:52,735
I'll just cry
667
00:48:52,779 --> 00:48:56,647
The whole night long
668
00:48:56,683 --> 00:48:59,243
Say it isn't true
669
00:49:01,287 --> 00:49:05,621
And don't it make
My brown eyes blue?
670
00:49:07,727 --> 00:49:10,355
Tell me no secrets
671
00:49:10,396 --> 00:49:13,331
Tell me no lies
672
00:49:13,366 --> 00:49:15,163
Give me no reasons
673
00:49:15,201 --> 00:49:19,001
Give me alibis
674
00:49:19,038 --> 00:49:23,668
Tell me you love me
And don't say good-bye
675
00:49:23,710 --> 00:49:26,008
Say anything
676
00:49:26,045 --> 00:49:29,776
But don't say good-bye
677
00:49:29,816 --> 00:49:31,807
Carol.
678
00:49:33,686 --> 00:49:37,782
- Mind her arms.
- Gonna take her home?
679
00:49:37,857 --> 00:49:40,348
Sit down.
It's all right. I've got her.
680
00:49:40,426 --> 00:49:41,654
Come on.
681
00:49:41,694 --> 00:49:44,822
Come on, Carol.
You've gotta walk.
682
00:50:16,596 --> 00:50:19,588
What are you doing?
Waiting for someone?
683
00:50:23,269 --> 00:50:24,736
What's that?
684
00:50:24,771 --> 00:50:27,706
- What?
- That.
685
00:50:27,740 --> 00:50:30,300
- I cut myself shaving.
- Did you?
686
00:50:30,343 --> 00:50:32,243
You've had a shave,
have you?
687
00:50:32,278 --> 00:50:33,745
Yeah. Razor.
688
00:50:33,780 --> 00:50:36,647
Trying to look nice
for someone, are you?
689
00:50:36,683 --> 00:50:37,911
Nah.
690
00:50:37,984 --> 00:50:40,179
Why? Don't you fancy no one?
691
00:50:42,155 --> 00:50:43,588
What's that?
692
00:50:45,358 --> 00:50:46,586
What?
693
00:51:03,543 --> 00:51:05,033
What you looking at?
694
00:51:07,714 --> 00:51:10,512
Is that real gold?
695
00:51:10,550 --> 00:51:13,075
Yeah. Of course.
696
00:51:17,590 --> 00:51:18,784
What?
697
00:51:19,926 --> 00:51:22,326
- What's that, a kiss?
- Nah.
698
00:51:22,362 --> 00:51:23,761
What was it, then?
699
00:51:33,106 --> 00:51:34,767
Bad breath, ain't you?
700
00:51:47,487 --> 00:51:49,955
Ain't you never kissed
no one before?
701
00:51:59,699 --> 00:52:01,030
All right.
702
00:52:02,635 --> 00:52:05,035
Don't fucking touch.
703
00:52:07,206 --> 00:52:09,003
I can touch you...
704
00:52:09,042 --> 00:52:12,205
but you can't touch me,
all right?
705
00:52:16,049 --> 00:52:19,041
Like that, do you?
706
00:52:19,085 --> 00:52:20,245
Yeah?
707
00:52:24,424 --> 00:52:25,721
Fuck off!
708
00:52:25,758 --> 00:52:29,057
- You don't know.
- What? What don't I know?
709
00:52:29,095 --> 00:52:32,428
You're sick.
You're a fucking pervert.
710
00:52:48,114 --> 00:52:49,775
Six pound, please.
711
00:52:58,391 --> 00:53:00,291
Fuck.
712
00:53:03,029 --> 00:53:05,827
You all right?
713
00:53:05,865 --> 00:53:07,526
I ain't got it, mate.
714
00:53:09,535 --> 00:53:11,332
You ain't got nothing?
715
00:53:11,371 --> 00:53:12,838
Look...
716
00:53:12,872 --> 00:53:16,501
I'm really, really,
really truly sorry...
717
00:53:16,542 --> 00:53:19,409
but I ain't got a bean.
718
00:53:25,251 --> 00:53:27,617
Go on, then. Piss off.
719
00:53:32,158 --> 00:53:34,854
Life's too short.
720
00:53:45,538 --> 00:53:46,766
I'm free.
721
00:54:00,019 --> 00:54:01,987
Penny.
722
00:54:02,021 --> 00:54:03,716
What are you doing?
723
00:54:03,790 --> 00:54:05,485
You was asleep.
724
00:54:05,525 --> 00:54:07,823
Yeah. I know I was asleep.
725
00:54:07,860 --> 00:54:10,658
- It's 3:00 in the morning.
- It ain't, is it?
726
00:54:10,696 --> 00:54:12,357
It's five past.
727
00:54:13,533 --> 00:54:16,559
- Are you stiff?
- Yeah.
728
00:54:16,602 --> 00:54:20,231
- Did you have a good time?
- No, if you must know.
729
00:54:20,273 --> 00:54:24,175
Rory's back, then?
I was waiting up for him.
730
00:54:24,210 --> 00:54:28,010
I got your money.
You gave me a tenner.
731
00:54:28,047 --> 00:54:30,447
Didn't have a bad night,
as it happens.
732
00:54:30,483 --> 00:54:31,916
Makes a change.
733
00:54:31,984 --> 00:54:36,182
And the rest came to 14.20...
734
00:54:36,255 --> 00:54:38,723
no. 21. no. Well, 26.
735
00:54:38,758 --> 00:54:40,726
Not now, phil.
736
00:54:40,793 --> 00:54:43,421
Right. I'll put it
on the sideboard.
737
00:54:55,508 --> 00:54:58,534
Morning.
738
00:54:58,578 --> 00:55:00,068
You all right?
739
00:55:04,450 --> 00:55:05,917
What's the time?
740
00:55:05,952 --> 00:55:10,252
It's just gone half-eight.
You're a bit late this morning.
741
00:55:10,289 --> 00:55:11,756
Sorry, Rachel.
742
00:55:11,791 --> 00:55:14,282
That's all right.
I'll go and do bill first.
743
00:55:14,327 --> 00:55:16,818
- Just give me a minute.
- Ok.
744
00:55:26,506 --> 00:55:29,532
I couldn't wear
me pajamas last night...
745
00:55:29,575 --> 00:55:31,475
laid there stark naked.
746
00:55:31,511 --> 00:55:32,842
Morning, Martha.
747
00:55:32,879 --> 00:55:35,143
Morning.
748
00:55:35,181 --> 00:55:37,172
What about you, eh?
749
00:55:39,185 --> 00:55:42,154
It weren't that hot.
750
00:55:42,188 --> 00:55:43,519
Well, I was.
751
00:55:57,670 --> 00:55:59,194
What you sitting there for?
752
00:55:59,272 --> 00:56:02,571
- I forgot me key.
- You been crying?
753
00:56:02,608 --> 00:56:05,736
What's the matter?
What's that on your face?
754
00:56:05,778 --> 00:56:07,109
Someone hit you?
755
00:56:08,614 --> 00:56:10,514
Donna.
756
00:56:15,087 --> 00:56:21,754
I put the kettle on.
Now, what's going on?
757
00:56:21,794 --> 00:56:25,924
Has he hit ya?
He has, ain't he?
758
00:56:25,998 --> 00:56:27,966
- Donna?
- We had a fight.
759
00:56:28,000 --> 00:56:29,968
A real right or a pretend fight?
760
00:56:30,002 --> 00:56:31,833
- It ain't funny.
- I ain't joking.
761
00:56:31,871 --> 00:56:34,135
He's a big bloke. You're only
a little skinny thing.
762
00:56:34,173 --> 00:56:35,367
I ain't skinny.
763
00:56:35,408 --> 00:56:39,139
Who's he think he is,
the bleedin' bully?
764
00:56:39,178 --> 00:56:41,146
What'd he hit you for, anyway?
765
00:56:41,180 --> 00:56:42,647
I pushed him.
766
00:56:42,682 --> 00:56:45,480
- You pushed him, so he hit you?
- Yeah.
767
00:56:45,518 --> 00:56:48,351
Nice. Better not show his face
around here again.
768
00:56:48,387 --> 00:56:50,617
- Ain't none of your business.
- It is my business.
769
00:56:50,656 --> 00:56:52,590
- It ain't!
- I knew he was no good.
770
00:56:52,625 --> 00:56:55,651
- You never give him a chance.
- Never give him a chance?
771
00:56:55,695 --> 00:56:57,322
You never gave
yourself a chance.
772
00:56:57,363 --> 00:56:58,853
You've only known him
a couple of months.
773
00:56:58,898 --> 00:57:02,197
Yeah, and how long
did you know my dad?
774
00:57:02,268 --> 00:57:05,066
I don't know.
About five minutes.
775
00:57:05,104 --> 00:57:06,571
Yeah. So shut up.
776
00:57:14,614 --> 00:57:16,445
Do you love him?
777
00:57:18,451 --> 00:57:21,579
I don't think you should
see him no more. He's trouble.
778
00:57:21,621 --> 00:57:23,248
Ain't as easy as that.
779
00:57:23,289 --> 00:57:25,951
- What's that supposed to mean?
- Nothing.
780
00:57:32,031 --> 00:57:35,091
Anyway, leave me alone.
I can deal with it meself.
781
00:57:35,167 --> 00:57:37,727
You ain't pregnant, are you?
782
00:57:37,803 --> 00:57:40,704
Oh, Donna...
783
00:57:40,740 --> 00:57:43,368
- I thought you was on the pill.
- I am on the pill.
784
00:57:43,409 --> 00:57:45,969
- Don't you take it no more?
- Yeah.
785
00:57:46,012 --> 00:57:47,479
What? Weekends only?
786
00:57:51,317 --> 00:57:54,878
- Been to the doctor's?
- Yeah.
787
00:57:54,920 --> 00:57:58,048
- How far gone are ya?
- Two months.
788
00:57:58,090 --> 00:57:59,785
Two months.
789
00:57:59,825 --> 00:58:01,656
You tell him you're pregnant,
so he hit you.
790
00:58:01,694 --> 00:58:04,720
- It weren't like that.
- No? What was it like?
791
00:58:04,764 --> 00:58:06,698
Dunno.
792
00:58:06,766 --> 00:58:09,758
- I thought you had more sense.
- Fuck off!
793
00:58:09,835 --> 00:58:12,065
Don't get the hump,
you silly cow.
794
00:58:12,104 --> 00:58:16,040
- Does your face hurt?
- Yeah.
795
00:58:16,075 --> 00:58:19,374
I'll make you a cup of tea.
796
00:58:25,051 --> 00:58:27,246
Want some sugar?
797
00:58:27,286 --> 00:58:28,480
Yeah.
798
00:58:48,174 --> 00:58:50,404
How was work today?
799
00:58:50,443 --> 00:58:52,274
It was all right.
800
00:58:53,779 --> 00:58:55,246
That was shit.
801
00:58:55,281 --> 00:58:57,408
- Rory.
- What?
802
00:58:57,450 --> 00:58:59,441
There's no need
to talk like that.
803
00:58:59,485 --> 00:59:00,679
Fuck off.
804
00:59:00,720 --> 00:59:03,518
Rory, will you stop
being rude to me, please?
805
00:59:03,556 --> 00:59:05,888
For fuck's sake,
what is your problem?
806
00:59:05,925 --> 00:59:07,586
I only said
I didn't like my dinner!
807
00:59:07,626 --> 00:59:10,186
I can't do nothing without you
having a go at me!
808
00:59:10,229 --> 00:59:12,891
You do my fucking head in!
Why don't you fuck off?
809
00:59:19,105 --> 00:59:20,936
Take no notice.
810
00:59:32,184 --> 00:59:34,152
- What do you want?
- Is Donna there, please?
811
00:59:34,186 --> 00:59:36,154
- No, she ain't.
- I know she's fucking there!
812
00:59:36,188 --> 00:59:38,816
- I'll sort it out!
- So what's going on?
813
00:59:38,858 --> 00:59:40,826
If you ever touch my door again,
I'll phone the police.
814
00:59:40,860 --> 00:59:42,828
- Fuck off!
- Who you talking to?
815
00:59:42,862 --> 00:59:44,921
- I ain't talking to you!
- Leave it, mum!
816
00:59:44,964 --> 00:59:46,955
- No, I bleedin' won't!
- Keep out of it.
817
00:59:47,032 --> 00:59:48,624
It's got fuck all
to do with you!
818
00:59:48,701 --> 00:59:50,430
Ain't it? Look what
you've done to her face.
819
00:59:50,503 --> 00:59:51,970
She's fucking asking for it,
ain't she?
820
00:59:52,037 --> 00:59:53,231
You coward!
821
00:59:53,272 --> 00:59:55,433
Fuck off! She's coming
round my house, right...
822
00:59:55,474 --> 00:59:56,839
threatening to tell
me mum something.
823
00:59:56,876 --> 00:59:59,140
Tell your mum
that she's pregnant?
824
00:59:59,178 --> 01:00:00,372
What?
825
01:00:04,283 --> 01:00:06,251
- What did you tell her for?
- 'Cause she's me mum!
826
01:00:06,285 --> 01:00:08,583
- Get out of my house.
- Get your fucking hands off me!
827
01:00:08,621 --> 01:00:09,781
Don't touch her!
828
01:00:09,822 --> 01:00:12,347
Fuck you. I don't even
wanna be here.
829
01:00:12,391 --> 01:00:13,949
What you doin' here, then?
830
01:00:13,993 --> 01:00:17,053
She texted me.
"Come over here," so here I am.
831
01:00:17,096 --> 01:00:19,064
- Did you text him?
- Yeah.
832
01:00:19,098 --> 01:00:21,157
So what's this big thing, Donna?
833
01:00:21,233 --> 01:00:23,064
What's the great secret?
834
01:00:25,738 --> 01:00:26,864
She ain't got nothing
to say to you.
835
01:00:26,939 --> 01:00:28,566
Typical Donna, ain't it?
I'll tell you what.
836
01:00:28,607 --> 01:00:30,336
You're twisted in the head.
Fucking mental!
837
01:00:30,376 --> 01:00:32,071
- Leave her alone!
- I'll tell you what.
838
01:00:32,111 --> 01:00:34,045
She's the worst fucking shag
I've had in my life.
839
01:00:34,079 --> 01:00:37,048
She said the same about you!
840
01:00:37,082 --> 01:00:41,280
I had her in your bed and all,
you cunt! Fucking mug!
841
01:00:44,590 --> 01:00:46,683
Bloody hell, Donna.
842
01:00:46,725 --> 01:00:48,556
You don't half pick 'em.
843
01:01:00,940 --> 01:01:03,033
- Dumped you, has she?
- Fuck off!
844
01:01:03,075 --> 01:01:04,235
Where are you going?
845
01:01:04,276 --> 01:01:05,903
I'm fucking getting out
of here, ain't I?
846
01:01:05,945 --> 01:01:07,606
Can I come?
847
01:01:07,646 --> 01:01:10,911
What's the matter?
Don't you like me?
848
01:01:15,654 --> 01:01:17,849
How are you feeling?
849
01:01:17,890 --> 01:01:21,257
All right.
850
01:01:21,293 --> 01:01:22,920
You're better off
without him, you know.
851
01:01:22,962 --> 01:01:24,259
I know.
852
01:01:24,296 --> 01:01:25,854
Bastard.
853
01:01:31,971 --> 01:01:34,565
Gonna keep the baby?
854
01:01:37,209 --> 01:01:39,200
Dunno.
855
01:01:39,245 --> 01:01:42,373
- You wanna have an abortion?
- No.
856
01:01:49,822 --> 01:01:51,653
You want something to eat?
857
01:01:54,527 --> 01:01:56,495
- You're eatin' for two now.
- Shut up.
858
01:01:56,529 --> 01:01:59,157
- I'll make you two chips.
- Ho ho.
859
01:01:59,198 --> 01:02:01,029
Suit yourself.
860
01:02:09,341 --> 01:02:11,434
When's your first
hospital appointment?
861
01:02:11,477 --> 01:02:13,445
I dunno.
862
01:02:13,479 --> 01:02:15,743
You want me to come with you?
863
01:02:15,781 --> 01:02:18,443
If you want.
864
01:02:20,019 --> 01:02:22,544
No fun going on your own.
865
01:02:24,557 --> 01:02:26,286
I know.
866
01:02:33,566 --> 01:02:34,692
Let's get this off.
867
01:02:34,767 --> 01:02:36,530
All right. Easy, easy.
868
01:02:36,602 --> 01:02:38,433
What about Donna?
869
01:02:38,470 --> 01:02:41,200
What are you fucking
thinking about her for?
870
01:02:41,240 --> 01:02:42,901
I ain't thinking about her.
Come on.
871
01:02:42,942 --> 01:02:44,967
What did you say it for, then?
872
01:02:45,010 --> 01:02:46,568
She's gonna be pissed off,
ain't she?
873
01:02:46,612 --> 01:02:48,170
Right,
I'm fucking telling you.
874
01:02:48,213 --> 01:02:50,306
Don't mention
her name again, yeah?
875
01:02:50,349 --> 01:02:51,509
Why not?
876
01:02:51,550 --> 01:02:53,484
Fucking bullocks.
I'm serious.
877
01:02:53,519 --> 01:02:54,986
Get out the fucking car.
878
01:02:55,020 --> 01:02:57,147
I'll fucking drive home
and leave you here.
879
01:02:57,189 --> 01:02:59,248
Is that what you fucking want?
880
01:02:59,291 --> 01:03:00,758
Fucking hell.
881
01:03:04,964 --> 01:03:06,864
You're a fucking nightmare,
ain't you?
882
01:03:06,932 --> 01:03:08,092
Yeah.
883
01:03:19,745 --> 01:03:20,939
All right?
884
01:03:32,458 --> 01:03:34,358
I was married once, you know.
885
01:03:34,393 --> 01:03:38,762
- Was you?
- Yeah. Four months.
886
01:03:42,101 --> 01:03:43,432
Bitch.
887
01:03:48,340 --> 01:03:49,807
And she was a nurse.
888
01:03:56,148 --> 01:03:57,775
You get used to it.
889
01:04:10,696 --> 01:04:12,254
What are you doing after work?
890
01:04:12,297 --> 01:04:15,789
You wanna go for a stroll
in the park?
891
01:04:20,572 --> 01:04:25,475
We could go back to my flat.
It's nice and cool up there.
892
01:04:25,511 --> 01:04:28,742
Only gets the sun
in the mornings.
893
01:04:32,785 --> 01:04:34,753
Sit on the bed.
894
01:04:37,322 --> 01:04:39,722
Watch a video.
895
01:04:41,560 --> 01:04:43,255
What do you think, eh?
896
01:04:52,271 --> 01:04:55,502
What's up?
897
01:04:55,541 --> 01:04:59,443
Have I said something?
898
01:05:01,880 --> 01:05:03,074
No.
899
01:05:14,626 --> 01:05:16,059
Rachel,
when you got a moment...
900
01:05:16,095 --> 01:05:17,585
you couldn't have a look
in bertha's room?
901
01:05:17,629 --> 01:05:21,156
She did a bit of number twos
on the carpet again.
902
01:05:21,233 --> 01:05:24,760
I cleaned most of it up.
Just needs a bit of a mop.
903
01:06:08,714 --> 01:06:10,306
All right?
904
01:06:16,989 --> 01:06:19,583
You're on your own, ain't you?
905
01:06:19,625 --> 01:06:21,650
So?
906
01:06:36,275 --> 01:06:40,075
You know the center of london,
the west end?
907
01:06:40,112 --> 01:06:41,670
Yeah.
908
01:06:41,713 --> 01:06:44,341
You have been there?
909
01:06:44,383 --> 01:06:46,510
Oh, yeah.
910
01:06:46,552 --> 01:06:49,544
Ah, bon.
911
01:06:49,588 --> 01:06:51,886
It will be much traffic?
912
01:06:51,924 --> 01:06:56,554
You might be lucky.
Have you got an appointment?
913
01:06:56,628 --> 01:06:59,722
I must go to the opera.
"Don giovanni."
914
01:06:59,798 --> 01:07:02,460
It will take how long?
915
01:07:02,501 --> 01:07:06,494
It's unpredictable, isn't it?
916
01:07:06,538 --> 01:07:08,870
You should be all right.
917
01:07:10,943 --> 01:07:13,707
Come on, babe. There you go.
918
01:07:13,745 --> 01:07:16,213
- All right, michelle?
- Hello, Maureen.
919
01:07:16,248 --> 01:07:18,079
I brought your little shirts.
920
01:07:18,116 --> 01:07:20,846
Right. I thought
you was comin' after tea.
921
01:07:20,886 --> 01:07:22,046
No.
922
01:07:22,087 --> 01:07:23,987
Right. Do you want
the money now?
923
01:07:24,022 --> 01:07:27,355
Yeah, it ain't free.
924
01:07:27,426 --> 01:07:28,552
All right, ange?
925
01:07:28,627 --> 01:07:30,527
All right, Maureen?
Not at work today?
926
01:07:30,562 --> 01:07:34,862
No, it's my day off.
Doing me ironing. Hi.
927
01:07:42,908 --> 01:07:45,172
I do not like this tunnel.
928
01:07:45,210 --> 01:07:48,771
Why you are not tell me,
"We must make the tunnel?
929
01:07:48,814 --> 01:07:51,442
"Do you wish another route?"
You say nothing.
930
01:07:51,483 --> 01:07:53,713
Are you claustrophobic?
931
01:07:53,752 --> 01:07:56,186
You must say it
to the passenger.
932
01:07:56,221 --> 01:07:59,281
"Excusez-moi, madame,
we must make the tunnel.
933
01:07:59,324 --> 01:08:02,487
"It is ok?" c'est pas
compliqu� comme meme.
934
01:08:02,561 --> 01:08:04,495
We're stuck on it now,
I'm afraid.
935
01:08:04,529 --> 01:08:06,827
Evidemment. Stuck on it.
936
01:08:13,171 --> 01:08:17,107
I walked through here
when I was a boy once...
937
01:08:17,142 --> 01:08:19,667
south to north.
938
01:08:19,711 --> 01:08:23,044
Me and my best mate.
939
01:08:23,081 --> 01:08:26,744
My face turned completely black.
940
01:08:26,785 --> 01:08:29,982
But he was already black.
941
01:08:34,393 --> 01:08:36,554
How do you get on
with the what's-it...
942
01:08:36,628 --> 01:08:38,493
the channel tunnel?
943
01:08:40,198 --> 01:08:42,496
I do not want to talk
about the channel tunnel...
944
01:08:42,534 --> 01:08:44,331
or any tunnel.
945
01:08:44,369 --> 01:08:47,338
Anyway, with the train
it is completement different.
946
01:08:47,372 --> 01:08:48,600
You see nothing.
947
01:08:48,640 --> 01:08:50,767
This conversation
is very boring for me.
948
01:08:50,809 --> 01:08:52,868
Fair enough.
949
01:08:52,911 --> 01:08:54,708
You are married?
950
01:08:56,515 --> 01:08:57,709
Yeah.
951
01:08:57,749 --> 01:09:01,207
With children?
952
01:09:01,253 --> 01:09:05,314
Yeah, I got two.
A girl and a boy.
953
01:09:05,357 --> 01:09:08,053
Oh, mais c'est formidable.
954
01:09:10,963 --> 01:09:12,453
All right?
955
01:09:14,599 --> 01:09:16,794
Fat boy!
956
01:09:16,835 --> 01:09:20,794
- You want your ball?
- Just give it...
957
01:09:20,839 --> 01:09:24,605
- Fucking give it back!
- Here you are.
958
01:09:24,643 --> 01:09:26,577
Go on, Gareth, spank him.
959
01:09:26,611 --> 01:09:29,205
Let's have him.
You want it, do you?
960
01:09:29,247 --> 01:09:30,578
Fuck!
961
01:09:30,615 --> 01:09:32,583
- Get your ball back, mate.
- Fuck off!
962
01:09:32,617 --> 01:09:34,608
- Here you are.
- Come on, fat boy!
963
01:09:34,653 --> 01:09:37,315
Go on, fat boy.
Get your ball back, mate.
964
01:09:45,964 --> 01:09:48,125
- See you, deb.
- See you later, Maureen.
965
01:10:01,013 --> 01:10:02,275
Rory!
966
01:10:26,938 --> 01:10:30,305
Oh, sweetheart.
967
01:10:30,342 --> 01:10:31,900
Do you want to cry?
968
01:10:31,943 --> 01:10:33,877
What's the matter with him?
969
01:10:33,912 --> 01:10:36,938
- Rory?
- It's my chest.
970
01:10:36,982 --> 01:10:39,576
You got pains in your chest?
971
01:10:39,618 --> 01:10:42,644
- Get an ambulance, Carol.
- What?
972
01:10:42,687 --> 01:10:45,588
Go and phone for an ambulance!
973
01:10:45,624 --> 01:10:47,421
I think he's having
a heart attack.
974
01:10:47,492 --> 01:10:52,259
- A heart attack? Is he?
- Yes! Carol, go on!
975
01:10:55,000 --> 01:10:56,194
Do you want to lay down?
976
01:11:02,641 --> 01:11:04,973
Where are you going?
977
01:11:06,344 --> 01:11:09,336
You'll be all right.
978
01:11:09,381 --> 01:11:12,646
Oh, fuck. Hurry up!
979
01:11:12,684 --> 01:11:14,652
- And phone penny!
- What?
980
01:11:14,686 --> 01:11:16,347
Safeways!
981
01:11:19,357 --> 01:11:22,121
Yeah.
982
01:11:22,194 --> 01:11:25,630
She works in
an old people's home.
983
01:11:25,697 --> 01:11:27,028
I'm proud of her.
984
01:11:27,065 --> 01:11:29,033
You are a very lucky man then.
985
01:11:29,101 --> 01:11:31,626
We're all gonna die one day.
986
01:11:31,670 --> 01:11:33,661
Sans doute.
987
01:11:36,842 --> 01:11:39,072
Was it a bargain?
988
01:11:39,111 --> 01:11:42,774
Of course.
It is for my client in new york.
989
01:11:44,850 --> 01:11:48,342
And your son?
He work with you in the taxi?
990
01:11:48,386 --> 01:11:50,445
- Nah, he don't do nothin'.
- Comment cela?
991
01:11:50,489 --> 01:11:53,185
- Beg your pardon?
- How he don't do nothing?
992
01:11:53,225 --> 01:11:55,557
He does a lot of nothing.
993
01:11:55,627 --> 01:11:59,654
Mind you, if eating
was an olympic event...
994
01:11:59,731 --> 01:12:01,528
he'd be
the world champion by now.
995
01:12:01,566 --> 01:12:07,766
It is a joke.
It is very funny.
996
01:12:07,806 --> 01:12:09,364
He is fat like you?
997
01:12:11,643 --> 01:12:14,476
Yeah. He's a big boy, yeah.
998
01:12:16,281 --> 01:12:18,249
Mum.
999
01:12:21,186 --> 01:12:24,519
What's the matter? What?
1000
01:12:24,556 --> 01:12:26,421
Gotta phone ambulance.
1001
01:12:26,458 --> 01:12:28,858
What's happened?
1002
01:12:28,927 --> 01:12:31,088
- Mum!
- Heart attack.
1003
01:12:31,163 --> 01:12:32,824
Who's had a heart attack?
1004
01:12:34,966 --> 01:12:36,331
Fuck!
1005
01:12:36,368 --> 01:12:38,632
Get out of the fucking way!
1006
01:12:42,974 --> 01:12:44,271
Come on!
1007
01:12:46,211 --> 01:12:48,839
Ambulance. Fuck's sake.
1008
01:12:48,880 --> 01:12:52,145
Alors, I am there
in the brasserie.
1009
01:12:52,184 --> 01:12:55,915
I am very happy.
I am dressed very nice.
1010
01:12:55,954 --> 01:12:57,285
I am thinking it is good.
1011
01:12:57,322 --> 01:13:00,951
I will make the twenty-five,
the birthday with my son.
1012
01:13:01,026 --> 01:13:05,622
It will be good. We will make
the good relationship.
1013
01:13:05,697 --> 01:13:08,564
8:00, he is not there.
1014
01:13:08,600 --> 01:13:13,037
8:30, 9:00, les garcons
are looking at me.
1015
01:13:13,071 --> 01:13:17,235
I am ashamed. Half past nine
he arrive with two girls...
1016
01:13:17,275 --> 01:13:19,937
with red plastic dresses
like this.
1017
01:13:19,978 --> 01:13:23,311
He say, "maman,
I have already eat.
1018
01:13:23,348 --> 01:13:26,442
"We go now to the casino?"
I say, "no, nicolas, no.
1019
01:13:26,484 --> 01:13:29,749
"Ca suffit. C'est finit."
1020
01:13:29,788 --> 01:13:31,119
Shame.
1021
01:13:35,627 --> 01:13:38,494
- We are nearly there.
- About five minutes.
1022
01:13:41,800 --> 01:13:43,927
- What did your husband say?
- My husband?
1023
01:13:43,969 --> 01:13:46,369
He don't say nothing.
He is in algeria.
1024
01:13:46,404 --> 01:13:48,065
We are divorced.
1025
01:13:53,812 --> 01:13:55,746
Is he still breathing?
1026
01:13:55,780 --> 01:13:57,509
Yes!
1027
01:13:57,549 --> 01:13:59,278
Get out of the fucking way!
1028
01:13:59,317 --> 01:14:01,808
Yeah, he's breathing.
1029
01:14:03,288 --> 01:14:06,724
I dunno. If he's breathing,
he's got a pulse, ain't he?
1030
01:14:06,758 --> 01:14:10,854
I ain't with him.
I'm up here. He's down there.
1031
01:14:13,898 --> 01:14:17,857
You are caring for your wife?
1032
01:14:17,936 --> 01:14:19,164
Pardon?
1033
01:14:19,204 --> 01:14:21,195
Do you love your wife?
1034
01:14:23,708 --> 01:14:27,508
Yeah.
1035
01:14:27,545 --> 01:14:31,174
Oh, yeah.
1036
01:14:31,216 --> 01:14:34,879
It's funny, isn't it?
1037
01:14:34,919 --> 01:14:37,353
What's-her-name, love.
1038
01:14:38,990 --> 01:14:41,584
It's like a dripping tap.
1039
01:14:41,660 --> 01:14:44,993
Bucket's either half full...
1040
01:14:45,030 --> 01:14:47,794
or it's half empty.
1041
01:14:47,832 --> 01:14:50,300
If you're not together,
you're alone.
1042
01:14:52,504 --> 01:14:54,597
You're born alone...
1043
01:14:54,639 --> 01:14:56,436
and you die alone.
1044
01:14:58,910 --> 01:15:00,901
Nothing you can do about it.
1045
01:15:03,615 --> 01:15:06,175
You are right.
It is fucking lonely.
1046
01:15:11,456 --> 01:15:14,448
Mum!
1047
01:15:14,526 --> 01:15:16,585
- Should have phoned penny.
- What?
1048
01:15:16,661 --> 01:15:20,028
- Safeway.
- For fuck's sake, mum!
1049
01:15:20,065 --> 01:15:22,898
You're a waste of space!
You're disgusting!
1050
01:15:22,934 --> 01:15:24,401
I'll get the number.
1051
01:15:29,574 --> 01:15:32,600
- All right?
- Oui, oui.
1052
01:15:32,644 --> 01:15:34,635
- Be careful.
- Yeah, I got it.
1053
01:15:44,289 --> 01:15:45,813
What is your name?
1054
01:15:45,857 --> 01:15:47,848
Phil.
1055
01:15:47,892 --> 01:15:49,792
- Phil?
- Yeah.
1056
01:15:49,828 --> 01:15:53,855
I am c�cile. Bon.
1057
01:17:24,722 --> 01:17:27,190
Penny.
1058
01:17:56,020 --> 01:17:57,248
Hi, penny.
1059
01:18:09,133 --> 01:18:11,693
Mind out of the way!
1060
01:18:27,018 --> 01:18:28,986
Come on, phil.
1061
01:18:48,206 --> 01:18:50,071
Come on.
1062
01:19:08,693 --> 01:19:10,388
Nearly there now, mate.
1063
01:19:15,934 --> 01:19:18,698
Ok, Rory.
You're in good hands now.
1064
01:19:20,638 --> 01:19:23,664
Gladiator cars. Dinah speaking.
How can I help?
1065
01:19:23,708 --> 01:19:26,700
Hello, it's penny.
1066
01:19:26,744 --> 01:19:28,678
Phil's penny.
Do you know where he is?
1067
01:19:28,713 --> 01:19:30,840
- No.
- Who is it?
1068
01:19:30,882 --> 01:19:34,784
- Penny, phil's wife.
- Give me the phone.
1069
01:19:34,819 --> 01:19:36,548
Hi, penny. It's neville.
What's up?
1070
01:19:36,588 --> 01:19:38,681
I can't get a hold of phil.
1071
01:19:38,723 --> 01:19:40,953
I know. He's gone off the air
and switched off his phone.
1072
01:19:41,025 --> 01:19:42,322
I don't know what
he's playin' at.
1073
01:19:42,393 --> 01:19:45,624
Can you send us a taxi
up at safeways?
1074
01:19:45,697 --> 01:19:48,495
I gotta get to hospital.
My son's been taken in.
1075
01:19:48,533 --> 01:19:49,693
Not a problem.
1076
01:19:49,734 --> 01:19:51,201
Yeah, straightaway...
1077
01:19:51,235 --> 01:19:53,635
and I'm waiting outside
the front entrance.
1078
01:19:53,671 --> 01:19:56,868
You just wait there.
I'll get someone out to you.
1079
01:19:56,908 --> 01:20:00,071
Yeah. Ta.
1080
01:20:00,111 --> 01:20:03,569
She's at safeways.
Put a call out.
1081
01:20:03,615 --> 01:20:05,845
Can anyone go to safeways?
1082
01:20:09,020 --> 01:20:11,784
Is there anyone free
for safeways?
1083
01:20:13,091 --> 01:20:15,252
Two-seven.
1084
01:20:15,326 --> 01:20:17,726
Can you pick up penny,
phil's wife?
1085
01:20:17,762 --> 01:20:21,220
- I can do that.
- She's got to go to hospital.
1086
01:20:21,299 --> 01:20:24,462
- She all right?
- No, it's her son.
1087
01:20:24,502 --> 01:20:26,094
Something wrong with the son.
1088
01:20:26,137 --> 01:20:27,399
On my way.
1089
01:20:29,874 --> 01:20:32,035
Can I go home?
1090
01:20:32,076 --> 01:20:35,705
Yeah, but I'm docking
your wages.
1091
01:20:35,747 --> 01:20:37,476
I'm telling mummy.
1092
01:20:56,234 --> 01:20:57,394
Hello, Ron.
1093
01:20:57,435 --> 01:20:59,426
- Hi, penny.
- Sorry.
1094
01:20:59,470 --> 01:21:01,062
Sorry. I nearly
got in the back there.
1095
01:21:01,105 --> 01:21:03,505
Don't know what I'm doing.
I can't think straight.
1096
01:21:12,450 --> 01:21:14,350
Rory, we're gonna sit you up.
1097
01:21:14,385 --> 01:21:17,786
After three.
One, two, three, up.
1098
01:21:17,822 --> 01:21:20,814
Let's have a deep breath,
please, Rory.
1099
01:21:22,727 --> 01:21:24,695
Good, and another one.
1100
01:21:26,931 --> 01:21:29,126
- Excellent.
- Lie back.
1101
01:21:29,167 --> 01:21:33,126
Wicked. And another.
1102
01:21:33,171 --> 01:21:35,503
Magic, and one more.
1103
01:21:35,540 --> 01:21:38,168
Sweet as a nut.
Normal breathing now.
1104
01:21:38,209 --> 01:21:41,701
So you're not quite
sure if you're a smoker?
1105
01:21:43,214 --> 01:21:45,375
It's all right.
I won't tell your mum.
1106
01:21:45,416 --> 01:21:48,647
What did you have for breakfast
this morning, Rory?
1107
01:21:48,686 --> 01:21:52,053
Fried egg sandwich.
1108
01:21:52,090 --> 01:21:54,581
Fried egg sandwich.
Very tasty.
1109
01:21:56,294 --> 01:21:58,023
You can have a heart attack
without knowing about it.
1110
01:21:58,096 --> 01:22:00,929
- Can you?
- You just don't feel well.
1111
01:22:00,965 --> 01:22:03,297
Christ, there are
some arseholes on the road.
1112
01:22:07,905 --> 01:22:09,839
Fuck!
1113
01:22:12,343 --> 01:22:15,176
Dickhead!
You fucking dickhead!
1114
01:22:15,213 --> 01:22:16,805
I didn't see you, mate.
1115
01:22:16,848 --> 01:22:18,941
What the fuck were you doing?
1116
01:22:18,983 --> 01:22:21,383
Oh, for fuck's sake.
1117
01:22:21,419 --> 01:22:23,046
I didn't see you
coming round the van.
1118
01:22:23,087 --> 01:22:25,715
You didn't fucking look, did ya?
1119
01:22:31,295 --> 01:22:33,229
You all right, Rory?
1120
01:22:33,264 --> 01:22:35,824
- Want another drink?
- Yeah.
1121
01:22:39,370 --> 01:22:40,962
Not too quick.
1122
01:23:00,591 --> 01:23:01,853
Rory!
1123
01:23:03,728 --> 01:23:05,719
Rory!
1124
01:23:13,471 --> 01:23:18,272
What's happened to you, Rory?
1125
01:23:22,079 --> 01:23:26,448
What's this? Look at him.
1126
01:23:26,484 --> 01:23:29,681
He's got tubes
coming out of him all over.
1127
01:23:32,657 --> 01:23:34,750
What are you doing here,
Maureen?
1128
01:23:34,826 --> 01:23:37,056
I come with him
in the ambulance.
1129
01:23:37,128 --> 01:23:39,596
Oh, did you?
1130
01:23:44,569 --> 01:23:47,663
What happened, Rory?
1131
01:23:47,705 --> 01:23:50,037
I couldn't breathe.
1132
01:23:50,074 --> 01:23:53,339
He had pains in the chest.
1133
01:23:53,377 --> 01:23:57,575
Oh, don't worry.
1134
01:23:57,615 --> 01:24:00,880
I'll look after you.
1135
01:24:04,956 --> 01:24:08,448
This is my little baby boy.
1136
01:24:30,448 --> 01:24:32,439
Where's dad?
1137
01:24:32,483 --> 01:24:36,249
Yeah, he'll be here in a bit.
1138
01:25:30,608 --> 01:25:32,269
She was pissed as a fart.
1139
01:25:32,310 --> 01:25:36,246
- Good job samantha was in.
- Yeah.
1140
01:25:36,280 --> 01:25:39,681
- Thanks anyway, Maureen.
- That's all right.
1141
01:25:42,019 --> 01:25:44,579
I'm starving.
1142
01:25:44,622 --> 01:25:48,183
I was just gonna make meself
a bit of cheese on toast.
1143
01:25:48,259 --> 01:25:50,352
Are you hungry?
1144
01:25:50,428 --> 01:25:52,419
No.
1145
01:25:52,496 --> 01:25:55,897
When's your phil and Rachel
coming up?
1146
01:25:55,933 --> 01:25:57,457
Rachel ain't at home.
1147
01:25:57,535 --> 01:25:59,366
She's probably
gone up the market.
1148
01:25:59,403 --> 01:26:02,395
I'll give her another ring
in a minute.
1149
01:26:02,440 --> 01:26:04,533
My Donna ain't in, either.
1150
01:26:04,575 --> 01:26:06,873
I can't get hold of phil.
1151
01:26:06,911 --> 01:26:08,401
Why? Where is he?
1152
01:26:09,447 --> 01:26:11,039
Don't know.
1153
01:27:29,193 --> 01:27:31,184
Mum?
1154
01:27:31,262 --> 01:27:34,390
Rach. I'm just trying
to get hold of your dad.
1155
01:27:34,465 --> 01:27:36,956
I don't know
what's happened to him.
1156
01:27:37,034 --> 01:27:40,470
- D'you get the bus all right?
- Yeah.
1157
01:27:40,504 --> 01:27:42,870
He's in here.
1158
01:27:42,907 --> 01:27:46,536
Sorry. After you. There you go.
1159
01:27:50,848 --> 01:27:52,110
It's his sister.
1160
01:27:52,149 --> 01:27:54,049
Hi.
1161
01:27:54,085 --> 01:27:55,950
Rory...
1162
01:27:55,986 --> 01:27:58,284
Rachel's come to see you.
1163
01:28:00,524 --> 01:28:02,754
- Rory's mum?
- Yeah.
1164
01:28:02,827 --> 01:28:04,818
Hi, I'm simon griffiths.
I'm the doctor.
1165
01:28:04,895 --> 01:28:08,956
I examined Rory before tea.
And I bet you're Rory's sister.
1166
01:28:09,033 --> 01:28:10,330
Yeah.
1167
01:28:10,367 --> 01:28:12,164
Hi. Hello, Rory.
1168
01:28:12,203 --> 01:28:14,330
So, why don't we have
a sit down...
1169
01:28:14,371 --> 01:28:16,305
and we can have
a bit of a chat, ok?
1170
01:28:16,340 --> 01:28:19,798
Make yourselves at home.
Get comfy.
1171
01:28:22,413 --> 01:28:24,711
- Is he gonna be all right?
- He'll be fine.
1172
01:28:24,748 --> 01:28:28,013
We've run some tests, x-ray,
checked his blood...
1173
01:28:28,052 --> 01:28:31,146
- ain't he had a heart attack?
- Well, yes and no.
1174
01:28:31,188 --> 01:28:32,348
What do you mean?
1175
01:28:32,389 --> 01:28:34,516
He's had a kind of heart attack.
1176
01:28:34,558 --> 01:28:37,083
In your heart,
you've got four chambers...
1177
01:28:37,161 --> 01:28:40,927
divided by a big wall
of muscle, ok?
1178
01:28:40,965 --> 01:28:43,263
And Rory's got a problem
with this muscle.
1179
01:28:43,300 --> 01:28:46,201
He ain't never had nothing
like that before.
1180
01:28:46,237 --> 01:28:47,795
That's the thing, you see.
1181
01:28:47,838 --> 01:28:49,897
He's probably had it
since he was a baby...
1182
01:28:49,940 --> 01:28:53,034
but it's only just
come to light.
1183
01:28:53,077 --> 01:28:56,308
I can't believe all this.
1184
01:28:56,347 --> 01:28:59,316
I know. We think
that's what must be wrong...
1185
01:28:59,350 --> 01:29:01,443
but the consultant's got to have
a look at him tomorrow.
1186
01:29:01,485 --> 01:29:02,645
What's going to happen?
1187
01:29:02,686 --> 01:29:04,654
Good news is he should
be home within a week.
1188
01:29:04,688 --> 01:29:06,986
But the thing
with this condition...
1189
01:29:07,024 --> 01:29:08,423
is that it won't just go away...
1190
01:29:08,492 --> 01:29:11,655
and we can't actually
cure it as such.
1191
01:29:11,729 --> 01:29:13,754
- Can't you?
- No. Afraid not.
1192
01:29:13,831 --> 01:29:15,423
We're gonna have
to put Rory on medication.
1193
01:29:15,499 --> 01:29:16,796
How long for?
1194
01:29:16,834 --> 01:29:18,893
Probably for the rest
of his life.
1195
01:29:18,936 --> 01:29:20,836
That don't seem right.
1196
01:29:20,871 --> 01:29:22,702
Not to worry.
Lots of people take pills...
1197
01:29:22,740 --> 01:29:25,436
every day of their lives and
they're none the worse for it.
1198
01:29:25,476 --> 01:29:26,773
Rory will just pop in...
1199
01:29:26,810 --> 01:29:28,710
see a cardiologist
every six months...
1200
01:29:28,746 --> 01:29:31,579
and everything should be cool.
1201
01:29:34,451 --> 01:29:36,476
He's through
the worst of it now.
1202
01:29:40,057 --> 01:29:41,649
He's only little.
1203
01:29:41,725 --> 01:29:44,853
- He's been a good lad.
- Yeah, he is a good lad.
1204
01:29:44,929 --> 01:29:46,624
Does he smoke?
1205
01:29:46,697 --> 01:29:48,597
No.
1206
01:29:51,202 --> 01:29:52,931
Yeah, he does a bit.
1207
01:29:52,970 --> 01:29:54,597
Fuck off.
1208
01:29:54,638 --> 01:29:57,801
Rory! Sorry, doctor.
1209
01:29:57,841 --> 01:30:00,901
Once Rory's decided
whether he smokes or not...
1210
01:30:00,945 --> 01:30:02,412
he can give it up.
1211
01:30:02,446 --> 01:30:05,574
The same goes for burgers and
chips and fry-ups and crisps.
1212
01:30:05,616 --> 01:30:07,345
All that crap, eh, Rory?
1213
01:30:07,384 --> 01:30:10,820
The sooner you get rid of them,
the better it'll be for you.
1214
01:30:22,566 --> 01:30:24,261
- Hello?
- Phil, it's me.
1215
01:30:24,301 --> 01:30:25,791
Where the bloody hell
have you been?
1216
01:30:25,869 --> 01:30:27,029
What's up?
1217
01:30:27,071 --> 01:30:29,301
I've been trying
to get hold of you since 5:00.
1218
01:30:29,340 --> 01:30:30,602
Your phone is off,
your radio's off.
1219
01:30:30,641 --> 01:30:32,836
Neville can't get hold of you.
Nobody can get hold of you.
1220
01:30:32,876 --> 01:30:34,275
What's going on?
Where are you?
1221
01:30:34,311 --> 01:30:36,711
I'm on the a2.
1222
01:30:36,747 --> 01:30:38,738
Rory's had a heart attack.
1223
01:30:40,618 --> 01:30:42,176
Phil!
1224
01:30:42,219 --> 01:30:45,086
What?
1225
01:30:45,122 --> 01:30:48,956
We're up at the hospital.
South london general.
1226
01:30:49,026 --> 01:30:50,857
What do you mean,
"heart attack"?
1227
01:30:50,928 --> 01:30:53,055
What do you mean,
"what do I mean, heart attack"?
1228
01:30:53,130 --> 01:30:56,759
- Is he all right?
- No, he ain't all right!
1229
01:30:56,800 --> 01:30:58,062
He ain't dead, is he?
1230
01:30:58,102 --> 01:31:00,400
Of course he ain't dead.
Where are you?
1231
01:31:01,805 --> 01:31:05,707
I'm just coming up to
that big chinese supermarket.
1232
01:31:05,743 --> 01:31:07,404
The one on the roundabout
down by the...
1233
01:31:07,444 --> 01:31:09,378
phil, for fuck's sake!
1234
01:31:09,413 --> 01:31:12,405
Just hurry up and get here!
1235
01:31:12,449 --> 01:31:15,816
Pen? Hello?
1236
01:31:31,902 --> 01:31:35,861
It's funny. I'm starving,
but I can't eat this.
1237
01:31:35,906 --> 01:31:38,101
Got a bleedin' headache.
1238
01:31:38,142 --> 01:31:41,236
- Do you want a bit?
- No. Ta.
1239
01:31:41,278 --> 01:31:46,079
- Is he gonna be all right?
- Yeah. He's in good hands.
1240
01:31:47,351 --> 01:31:48,818
Hear that baby?
1241
01:31:48,852 --> 01:31:50,877
Yeah.
1242
01:32:02,333 --> 01:32:04,164
Look at you.
1243
01:32:06,603 --> 01:32:08,867
Come here.
1244
01:32:08,906 --> 01:32:10,840
Shift up.
1245
01:32:24,321 --> 01:32:26,653
Are you scared?
1246
01:32:29,560 --> 01:32:31,528
We'll be all right.
1247
01:32:38,502 --> 01:32:42,131
Here... what if it's a boy?
1248
01:32:46,577 --> 01:32:49,068
Forget about it.
1249
01:32:49,113 --> 01:32:52,014
How can I forget about it?
1250
01:32:52,049 --> 01:32:53,880
I'll fucking kill him.
1251
01:32:53,917 --> 01:32:55,908
Yeah.
1252
01:32:55,953 --> 01:32:58,683
You gonna phone the police, dad?
1253
01:32:58,722 --> 01:33:02,180
- No.
- Why not?
1254
01:33:02,259 --> 01:33:04,955
- I'll do it in the morning.
- Do it now.
1255
01:33:05,028 --> 01:33:06,586
No.
1256
01:33:06,663 --> 01:33:08,722
- I'll phone 'em.
- Leave it.
1257
01:33:08,799 --> 01:33:11,768
Give us that bit of paper.
1258
01:33:11,802 --> 01:33:13,963
Dad!
1259
01:33:14,004 --> 01:33:15,699
What?
1260
01:33:15,739 --> 01:33:17,570
That bloke's gonna get away
with it, isn't he?
1261
01:33:17,608 --> 01:33:19,473
It's none of
your fucking business.
1262
01:33:19,510 --> 01:33:22,809
You phone penny yet?
1263
01:33:22,846 --> 01:33:25,906
You ain't, have you?
1264
01:33:25,949 --> 01:33:29,385
You don't give a shit, do you?
You're useless.
1265
01:33:29,420 --> 01:33:33,015
You're both fucking useless.
I'm going out.
1266
01:34:00,484 --> 01:34:02,475
What?
1267
01:34:07,424 --> 01:34:10,791
Oh, god.
1268
01:34:10,861 --> 01:34:13,455
Fucking hell,
what have you done?
1269
01:34:19,970 --> 01:34:22,200
Why'd you do that?
1270
01:34:22,239 --> 01:34:25,402
It's all right.
I love you and all.
1271
01:34:25,442 --> 01:34:28,605
Don't love you, all right?
I don't even like you.
1272
01:34:30,981 --> 01:34:32,505
You need to get that seen to.
1273
01:34:32,549 --> 01:34:34,312
Need to go to hospital,
all right?
1274
01:34:36,153 --> 01:34:39,554
It's not funny. It's not funny!
1275
01:34:39,590 --> 01:34:42,991
Not... I'm sorry.
1276
01:34:46,463 --> 01:34:49,057
I'm sorry.
1277
01:35:25,469 --> 01:35:26,834
Excuse me.
1278
01:35:26,870 --> 01:35:30,306
Can I help you?
1279
01:35:30,340 --> 01:35:31,807
That's my boy.
1280
01:35:31,842 --> 01:35:34,640
Can you tell me
his name, please?
1281
01:35:34,678 --> 01:35:36,270
Rory bassett.
1282
01:35:36,313 --> 01:35:38,178
Ok, mr. Bassett, in you go.
1283
01:35:38,215 --> 01:35:39,409
Right.
1284
01:35:39,449 --> 01:35:41,747
It's only two by a bedside.
1285
01:35:41,785 --> 01:35:45,186
Ok. Sorry.
1286
01:35:59,937 --> 01:36:01,734
There's only allowed two
by the bed.
1287
01:36:01,772 --> 01:36:04,764
I'll wait outside, then.
1288
01:36:04,808 --> 01:36:06,799
Don't be stupid.
You've only just got here.
1289
01:36:06,843 --> 01:36:09,573
No, it's all right.
1290
01:36:09,613 --> 01:36:11,604
Get yourself a cup of tea.
1291
01:36:11,648 --> 01:36:13,741
I'll just wait outside.
1292
01:36:17,754 --> 01:36:19,119
- All right?
- Yeah.
1293
01:36:36,340 --> 01:36:39,138
He's asleep now.
1294
01:36:39,176 --> 01:36:41,167
Is he?
1295
01:36:50,454 --> 01:36:54,083
- Has he had an operation?
- No.
1296
01:36:59,896 --> 01:37:02,922
I got lost downstairs.
1297
01:37:03,000 --> 01:37:04,797
Bloke said, "go upstairs..."
1298
01:37:04,835 --> 01:37:07,497
all right, phil,
you're here now, ain't you?
1299
01:37:13,977 --> 01:37:16,605
What happened?
1300
01:37:16,647 --> 01:37:19,172
Well, he collapsed.
1301
01:37:21,284 --> 01:37:23,844
Maureen was with him
when I come up here.
1302
01:37:26,623 --> 01:37:31,185
He's got to take pills
for the rest of his life.
1303
01:37:33,864 --> 01:37:36,799
You never know what's
going to happen, do you?
1304
01:37:43,206 --> 01:37:46,403
It's wossername... fait accompli.
1305
01:37:48,478 --> 01:37:51,003
He might win
the lottery tomorrow.
1306
01:37:53,617 --> 01:37:57,018
It's kismet, isn't it?
1307
01:37:57,054 --> 01:37:59,955
What are you talking about?
1308
01:38:04,261 --> 01:38:06,559
Where have you been?
1309
01:38:08,165 --> 01:38:09,894
Out and about, you know.
1310
01:38:09,933 --> 01:38:12,163
Where?
1311
01:38:13,870 --> 01:38:16,031
Been a long run, then...
1312
01:38:17,474 --> 01:38:20,910
you're supposed to be
a taxi, phil.
1313
01:38:20,944 --> 01:38:22,935
What are you doing
with your radio switched off?
1314
01:38:22,979 --> 01:38:24,537
And your mobile... what's
the point of having them...
1315
01:38:24,581 --> 01:38:26,640
if we can't get hold of you
when we need you?
1316
01:38:26,683 --> 01:38:29,151
- I know what you mean.
- It's pathetic!
1317
01:38:32,389 --> 01:38:34,857
Leave it out, mum.
1318
01:38:36,526 --> 01:38:38,994
Stop having a go at him.
1319
01:38:39,062 --> 01:38:41,792
Rory...
1320
01:38:45,802 --> 01:38:48,635
I ain't havin' a go at him.
1321
01:38:55,278 --> 01:38:56,905
It's all right.
1322
01:39:01,752 --> 01:39:03,117
You all right, dad?
1323
01:39:09,392 --> 01:39:12,953
All right, mate?
1324
01:39:13,029 --> 01:39:15,589
You been in the wars, ain't you?
1325
01:39:21,905 --> 01:39:24,203
D'you wanna go on holiday?
1326
01:39:27,577 --> 01:39:29,306
What?
1327
01:39:31,448 --> 01:39:34,110
We'll go away...
when he's better.
1328
01:39:34,151 --> 01:39:36,585
Yeah? Four of us?
1329
01:39:36,620 --> 01:39:38,986
Yeah?
1330
01:39:42,225 --> 01:39:44,693
Disneyworld?
1331
01:39:51,434 --> 01:39:53,698
What?
1332
01:40:09,820 --> 01:40:12,220
It is past 10:00.
1333
01:40:13,390 --> 01:40:14,948
I don't want to leave him.
1334
01:40:14,991 --> 01:40:17,721
I know, but the night staff
will take good care of him.
1335
01:40:24,701 --> 01:40:30,162
Rory, gotta go home now.
1336
01:40:30,207 --> 01:40:33,438
- Be back in the morning.
- All right.
1337
01:40:33,476 --> 01:40:36,274
All right, mate.
1338
01:40:42,552 --> 01:40:44,611
I love you, Rory.
1339
01:40:49,459 --> 01:40:51,051
Gotta go home now.
1340
01:40:51,127 --> 01:40:54,563
- Is he asleep?
- Yeah, nearly.
1341
01:40:54,631 --> 01:40:57,361
He'll be all right.
1342
01:42:24,187 --> 01:42:27,418
- Havin' a cup of tea?
- Yeah. Do you want one?
1343
01:42:27,457 --> 01:42:29,721
No, I'll have hot chocolate.
1344
01:42:29,793 --> 01:42:33,058
- Do you want a beer?
- No.
1345
01:43:15,171 --> 01:43:19,767
I wish I could have stayed
the night up there with him.
1346
01:43:21,378 --> 01:43:24,541
Well, they'll have
drugged him up...
1347
01:43:24,581 --> 01:43:28,677
knocked him out until morning.
Wouldn't they, rach?
1348
01:43:28,718 --> 01:43:30,686
Yeah.
1349
01:43:32,822 --> 01:43:35,290
First thing, then,
run you up there.
1350
01:43:35,325 --> 01:43:38,021
- You don't have to do that.
- I won't hang about.
1351
01:43:38,094 --> 01:43:40,062
I'll come in, say hello,
make sure he's all right...
1352
01:43:40,096 --> 01:43:43,827
then get straight on the radio,
start work as soon as I can.
1353
01:43:43,867 --> 01:43:47,496
He'll be surprised,
won't he? Neville.
1354
01:43:47,537 --> 01:43:49,437
He's a bit... wossername...
unpredictable, isn't he?
1355
01:43:49,472 --> 01:43:51,736
He might not have me.
1356
01:43:51,775 --> 01:43:54,938
There's a lot of blokes
work mornings regular.
1357
01:43:54,978 --> 01:43:57,037
I might pick up
some airport runs.
1358
01:43:57,080 --> 01:43:59,071
If he says no,
I'll try somewhere else.
1359
01:43:59,115 --> 01:44:00,776
I don't want to talk
about it now, phil.
1360
01:44:00,817 --> 01:44:04,412
No, I mean it.
I'm gonna do it.
1361
01:44:04,454 --> 01:44:06,513
I'm determined to do it.
1362
01:44:06,556 --> 01:44:09,491
Got to get started, get saving.
1363
01:44:09,559 --> 01:44:12,585
Shouldn't take long.
I'll work seven days a week.
1364
01:44:14,431 --> 01:44:17,400
Start early, finish late.
Do nights, weekends...
1365
01:44:17,434 --> 01:44:20,130
phil, Rory's in hospital.
1366
01:44:20,170 --> 01:44:23,503
Yeah. Sorry.
1367
01:44:26,443 --> 01:44:30,709
But I made him a promise,
and I'm gonna keep it.
1368
01:44:30,747 --> 01:44:32,738
What promise?
1369
01:44:34,050 --> 01:44:36,712
- About going on holiday.
- Phil!
1370
01:44:36,753 --> 01:44:39,119
They do these deals, don't they?
Disneyworld...
1371
01:44:39,155 --> 01:44:41,350
these two nurses I picked up
was telling me about it.
1372
01:44:41,391 --> 01:44:43,154
They do these all-in packages.
1373
01:44:43,226 --> 01:44:46,662
Wossername... fly/drive.
Florida, innit?
1374
01:44:46,729 --> 01:44:48,856
Phil, it ain't about
goin' on holiday.
1375
01:44:48,932 --> 01:44:51,924
It's about gettin' by
week in, week out.
1376
01:44:52,001 --> 01:44:54,697
It ain't a game!
1377
01:44:54,737 --> 01:44:57,729
Just 'cause you suddenly got
some bee in your bonnet...
1378
01:44:57,774 --> 01:44:59,799
about gettin' up in the mornings
and goin' to work...
1379
01:44:59,843 --> 01:45:01,401
when you've been lying
in bed for years...
1380
01:45:01,444 --> 01:45:03,105
till god knows what time!
1381
01:45:03,146 --> 01:45:04,841
And we're all supposed
to be grateful...
1382
01:45:04,881 --> 01:45:06,906
because you decided to do
what normal people do.
1383
01:45:06,950 --> 01:45:10,545
I get up in the mornings.
Rachel gets up in the mornings.
1384
01:45:10,587 --> 01:45:14,318
You make me sick.
1385
01:45:21,097 --> 01:45:23,463
Doctor was asking about you.
1386
01:45:23,500 --> 01:45:26,469
About your heart and stuff.
Your family.
1387
01:45:26,503 --> 01:45:29,336
If anyone in your family's
had a heart attack.
1388
01:45:29,372 --> 01:45:31,932
There was your uncle dougie,
weren't there?
1389
01:45:31,975 --> 01:45:34,409
Me nan had one and all.
1390
01:45:34,444 --> 01:45:37,777
Oh, yeah.
1391
01:45:37,814 --> 01:45:40,942
- Me mum's mum.
- Forgot about that.
1392
01:45:43,186 --> 01:45:47,418
Me dad's oldest brother.
What's his name?
1393
01:45:47,457 --> 01:45:50,153
In australia... yeah.
1394
01:45:50,226 --> 01:45:51,386
There you are, then.
1395
01:45:51,461 --> 01:45:54,089
It's all on your side, innit?
Ain't none on mine.
1396
01:46:00,136 --> 01:46:02,536
Are you going to work
in the morning, rach?
1397
01:46:02,572 --> 01:46:06,008
Don't have to.
You can phone in.
1398
01:46:06,042 --> 01:46:07,976
Dunno.
1399
01:46:08,011 --> 01:46:10,639
I ain't going.
1400
01:46:14,350 --> 01:46:17,683
If you do... when you're done...
1401
01:46:17,720 --> 01:46:19,813
give us a bell on the mobile.
1402
01:46:19,856 --> 01:46:23,986
Run you up to the hospital,
see your brother, yeah?
1403
01:46:24,060 --> 01:46:27,518
You'll have it switched on?
Not like today.
1404
01:46:27,597 --> 01:46:29,497
Your son's in the hospital
having a heart attack...
1405
01:46:29,532 --> 01:46:31,363
and we can't get hold of you.
1406
01:46:31,401 --> 01:46:33,062
They know where I am
in an emergency...
1407
01:46:33,102 --> 01:46:35,502
but we can't get hold
of his dad nowhere.
1408
01:46:37,974 --> 01:46:41,671
Where was you? What have you
been doing all day?
1409
01:46:43,846 --> 01:46:45,609
I switched it off.
1410
01:46:45,648 --> 01:46:50,517
I know you switched it off.
Why'd you switch it off?
1411
01:46:50,553 --> 01:46:51,781
I'd had enough.
1412
01:46:51,821 --> 01:46:54,346
You'd had enough?
Had enough of what?
1413
01:46:54,390 --> 01:46:58,087
Working for five minutes,
so you switched it off?
1414
01:46:58,161 --> 01:47:00,652
What can I switch off
when I've had enough?
1415
01:47:00,730 --> 01:47:03,699
Had enough of getting up
every morning, going to work...
1416
01:47:03,733 --> 01:47:06,031
doing the shopping,
coming home, cooking the tea...
1417
01:47:06,069 --> 01:47:07,593
cleaning the house,
doing the ironing...
1418
01:47:07,637 --> 01:47:09,628
making sure everyone's got
clean clothes on their back.
1419
01:47:09,672 --> 01:47:12,835
What can I switch off
when I've had enough?
1420
01:47:12,875 --> 01:47:15,105
Had enough of what, anyway?
1421
01:47:17,947 --> 01:47:20,040
Everything.
1422
01:47:20,083 --> 01:47:22,278
What everything?
1423
01:47:29,492 --> 01:47:31,960
For god's sake, phil.
1424
01:47:39,836 --> 01:47:42,327
You don't love me
no more, do you?
1425
01:47:44,073 --> 01:47:45,665
What?
1426
01:47:50,813 --> 01:47:52,872
You don't love me.
1427
01:47:56,252 --> 01:47:58,379
Phil, what are you
talking about?
1428
01:47:58,421 --> 01:48:01,481
What's that got to do
with anything?
1429
01:48:03,426 --> 01:48:06,759
It's got to do with everything.
1430
01:48:06,796 --> 01:48:10,596
Rory has had a heart attack!
1431
01:48:13,703 --> 01:48:16,433
You ain't loved me for years.
1432
01:48:23,279 --> 01:48:25,873
You don't like me...
1433
01:48:25,915 --> 01:48:29,407
you don't respect me...
1434
01:48:29,452 --> 01:48:31,886
you talk to me
like I'm a piece of shit.
1435
01:48:34,524 --> 01:48:36,549
I don't!
1436
01:48:36,626 --> 01:48:38,526
You do.
1437
01:48:38,561 --> 01:48:40,495
I don't, phil.
1438
01:48:40,530 --> 01:48:42,964
I don't talk to you
like you're a piece of shit.
1439
01:48:42,999 --> 01:48:44,261
You do, Pen.
1440
01:48:44,300 --> 01:48:46,268
You don't know you're doin' it,
but you do.
1441
01:48:46,336 --> 01:48:50,067
That's stupid! That ain't fair!
1442
01:48:58,848 --> 01:49:02,340
Why are you saying
all this to me?
1443
01:49:03,953 --> 01:49:08,151
It's wossername...
1444
01:49:08,191 --> 01:49:11,160
unbearable.
1445
01:49:13,930 --> 01:49:16,660
What's unbearable?
1446
01:49:18,201 --> 01:49:23,605
You don't love me no more,
do you?
1447
01:49:26,109 --> 01:49:30,671
Do you love me?
I've got to know.
1448
01:49:33,216 --> 01:49:34,774
Well...
1449
01:49:46,462 --> 01:49:53,834
if you don't love me no more,
I might as well go.
1450
01:49:53,870 --> 01:49:56,031
Where you gonna go?
1451
01:49:56,072 --> 01:49:58,006
I don't know.
1452
01:50:04,881 --> 01:50:08,009
If I'm making you unhappy...
1453
01:50:08,050 --> 01:50:09,642
you know what I mean?
1454
01:50:13,256 --> 01:50:15,554
I ain't...
1455
01:50:15,591 --> 01:50:18,651
I ain't got no skills.
1456
01:50:18,728 --> 01:50:22,721
I don't earn enough money.
1457
01:50:24,634 --> 01:50:26,829
I know I'm a disappointment
to you.
1458
01:50:26,869 --> 01:50:29,565
I know I get on your nerves.
1459
01:50:31,541 --> 01:50:35,910
It's like something's died.
1460
01:50:42,785 --> 01:50:47,620
I feel like an old tree
that ain't got no water.
1461
01:51:00,203 --> 01:51:03,730
When we first met...
1462
01:51:03,773 --> 01:51:06,367
I couldn't believe it.
1463
01:51:06,409 --> 01:51:09,936
A pretty girl like you going
with a fat bloke like me.
1464
01:51:09,979 --> 01:51:12,004
People were lookin' at us...
1465
01:51:12,048 --> 01:51:15,211
I felt like the bees knees.
1466
01:51:16,619 --> 01:51:19,611
We ain't got much...
1467
01:51:19,655 --> 01:51:24,149
but we got each other...
1468
01:51:24,227 --> 01:51:25,660
and that's enough.
1469
01:51:25,695 --> 01:51:28,528
But if you don't want me,
we ain't got nothing.
1470
01:51:30,600 --> 01:51:32,659
We ain't a family.
1471
01:51:38,975 --> 01:51:40,966
That's it.
1472
01:52:20,016 --> 01:52:21,506
Sorry.
1473
01:52:23,719 --> 01:52:27,985
I know it ain't very helpful...
1474
01:52:28,024 --> 01:52:31,425
what with Rory and that.
1475
01:52:31,494 --> 01:52:33,621
I couldn't hold it in.
1476
01:52:39,168 --> 01:52:42,262
I don't talk to you
like that, phil.
1477
01:52:42,305 --> 01:52:44,637
That's what it feels like.
1478
01:52:49,412 --> 01:52:52,472
Do you want a tissue?
I've got some.
1479
01:52:52,515 --> 01:52:55,313
Yeah.
1480
01:52:55,351 --> 01:52:57,342
Shirt's all wet.
1481
01:53:21,744 --> 01:53:23,234
Rachel?
1482
01:53:25,414 --> 01:53:27,746
What are you doing there?
1483
01:53:35,925 --> 01:53:37,586
Rach?
1484
01:54:39,055 --> 01:54:42,616
You do talk to him like that.
1485
01:54:44,193 --> 01:54:46,252
Do I?
1486
01:54:46,328 --> 01:54:48,296
Sometimes.
1487
01:55:49,325 --> 01:55:51,054
Is she all right?
1488
01:55:53,062 --> 01:55:55,997
Yeah.
1489
01:55:56,031 --> 01:55:57,931
What did she say?
1490
01:56:08,711 --> 01:56:11,771
She's just a bit upset,
that's all.
1491
01:56:13,783 --> 01:56:15,114
Yeah.
1492
01:56:20,122 --> 01:56:22,113
Do you want one of these?
1493
01:56:22,158 --> 01:56:24,649
No, I'm all right, thanks.
1494
01:56:43,913 --> 01:56:45,244
What?
1495
01:57:08,671 --> 01:57:11,731
Strange, isn't it?
1496
01:57:11,774 --> 01:57:13,105
What?
1497
01:57:16,645 --> 01:57:18,306
Don't know.
1498
01:57:22,885 --> 01:57:26,321
I feel cut off all the time.
1499
01:57:26,355 --> 01:57:28,016
Sort of...
1500
01:57:32,228 --> 01:57:35,288
ionely.
1501
01:57:35,364 --> 01:57:38,629
Yeah.
1502
01:57:38,667 --> 01:57:40,635
Me and all.
1503
01:57:43,072 --> 01:57:45,063
Do you?
1504
01:58:01,123 --> 01:58:03,250
I love you.
1505
01:59:31,580 --> 01:59:35,141
You used to make me laugh.
1506
01:59:35,184 --> 01:59:36,845
Yeah.
1507
01:59:58,340 --> 02:00:01,002
Do you want to go to bed?
1508
02:00:03,312 --> 02:00:04,643
Yeah.
1509
02:00:07,316 --> 02:00:09,307
Busy day tomorrow.
1510
02:00:22,931 --> 02:00:25,331
He must be up here.
1511
02:00:31,840 --> 02:00:34,707
- That's it.
- Oh, yeah.
1512
02:00:34,743 --> 02:00:37,268
- Yeah, there he is.
- There he is.
1513
02:00:37,312 --> 02:00:39,644
That's nice.
By the window.
1514
02:00:41,950 --> 02:00:43,850
You all right?
1515
02:00:51,427 --> 02:00:54,294
There's no chairs.
1516
02:00:54,363 --> 02:00:56,092
There's a couple over there.
1517
02:00:56,165 --> 02:00:57,496
Oh, yeah.
1518
02:01:04,073 --> 02:01:07,065
You all right there, rach?
1519
02:01:07,109 --> 02:01:08,906
Yeah, thanks.
1520
02:01:15,317 --> 02:01:16,944
He looks better, don't he?
1521
02:01:16,985 --> 02:01:18,680
Got a bit of color
in his cheeks.
1522
02:01:18,720 --> 02:01:20,278
Yeah.
1523
02:01:20,322 --> 02:01:22,381
How did they get you up here?
1524
02:01:22,424 --> 02:01:23,789
I come up in a wheelchair.
1525
02:01:23,826 --> 02:01:25,088
- Did you?
- Yeah.
1526
02:01:25,127 --> 02:01:27,186
Got you some bananas, mate.
1527
02:01:27,262 --> 02:01:29,093
Cheers.
1528
02:01:29,164 --> 02:01:30,893
Here, I got you
something and all.
1529
02:01:30,966 --> 02:01:33,730
- What is it?
- Open it.
1530
02:01:35,904 --> 02:01:37,701
What is it, a towel?
1531
02:01:37,739 --> 02:01:39,366
No, it's a dressing-gown.
1532
02:01:39,408 --> 02:01:42,741
What do I need
a dressing-gown for?
1533
02:01:42,778 --> 02:01:45,474
For when you go toilet and that.
1534
02:01:45,514 --> 02:01:48,176
All right, stick it in there.
1535
02:01:51,019 --> 02:01:52,680
What's this, slippers?
1536
02:01:52,721 --> 02:01:54,780
- Yeah.
- Cheers.
1537
02:01:54,823 --> 02:01:57,758
- They're moccasins, ain't they?
- Yeah, nice one.
1538
02:01:57,793 --> 02:02:01,126
They'll sort you out.
1539
02:02:02,831 --> 02:02:04,355
You had something to eat?
1540
02:02:04,433 --> 02:02:06,401
Yeah, I had fish.
1541
02:02:06,468 --> 02:02:09,801
- Did you?
- No. In batter?
1542
02:02:09,838 --> 02:02:15,674
No, with sauce on the top.
Like cheese.
1543
02:02:15,711 --> 02:02:17,474
Cor blimey!
1544
02:02:17,513 --> 02:02:19,208
- Did you eat it?
- Yeah.
1545
02:02:19,248 --> 02:02:20,738
They tie you down, did they?
1546
02:02:20,782 --> 02:02:24,240
No, it was nice.
I had that, and mash...
1547
02:02:24,286 --> 02:02:27,949
and, like,
green cauliflower stuff.
1548
02:02:27,990 --> 02:02:29,753
Oh, yeah, broccoli.
1549
02:02:29,791 --> 02:02:31,656
I don't know, but I ate it all.
1550
02:02:31,693 --> 02:02:34,992
- That's good.
- Blimey.
1551
02:02:35,063 --> 02:02:38,260
- You all right?
- Yeah.
1552
02:02:38,333 --> 02:02:40,858
She ain't been back to work yet.
1553
02:02:40,936 --> 02:02:43,404
I'm gonna go back tomorrow.
1554
02:02:43,438 --> 02:02:46,407
- Why ain't you been in?
- I ain't been sleeping.
1555
02:02:46,441 --> 02:02:47,772
Why not?
1556
02:02:51,413 --> 02:02:53,108
She's been worried.
1557
02:02:53,148 --> 02:02:54,672
What about?
1558
02:02:54,716 --> 02:02:56,308
About you. We all have.
1559
02:02:56,351 --> 02:02:58,080
Shut up. I'm all right.
1560
02:02:58,120 --> 02:03:00,213
You are now.
1561
02:03:04,126 --> 02:03:07,823
You've got
a bit of fluff on you.
1562
02:03:16,505 --> 02:03:18,097
Did an airport this morning.
1563
02:03:18,140 --> 02:03:19,505
Yeah, 5:00!
1564
02:03:19,541 --> 02:03:21,031
Bloody hell.
1565
02:03:21,076 --> 02:03:24,045
Yeah. Took this family to Gatwick.
1566
02:03:24,079 --> 02:03:27,674
They was going to...
what's the name? Cyprus.
1567
02:03:27,716 --> 02:03:31,584
This bloke, two little boys,
and an old woman.
1568
02:03:31,620 --> 02:03:37,718
We was going along,
and the kids started giggling...
1569
02:03:37,759 --> 02:03:43,720
and the littlest one says,
"here, dad, she's farted."
1570
02:03:47,502 --> 02:03:49,629
Here, don't make him laugh.
1571
02:03:49,671 --> 02:03:51,138
Are you hurting?
1572
02:03:51,206 --> 02:03:52,730
He's all right.
1573
02:03:54,376 --> 02:03:58,312
Anyway, so he turns around,
he starts clumping him.
1574
02:03:58,347 --> 02:04:00,713
"Don't be rude
about your grandma."
1575
02:04:00,749 --> 02:04:04,480
He was swearing
in greek and that.
1576
02:04:04,519 --> 02:04:08,011
I had to open a window.
It was... no, it was...
1577
02:04:11,293 --> 02:04:13,124
had all sorts in that car.
1578
02:04:13,161 --> 02:04:17,063
That's right, yeah.
1579
02:04:17,099 --> 02:04:18,657
You all right, rach?
1580
02:04:18,734 --> 02:04:20,065
Yeah.
1581
02:04:25,674 --> 02:04:28,541
You want to be careful, you.
1582
02:04:44,092 --> 02:04:46,720
Got talking to anyone in here?
1583
02:04:46,762 --> 02:04:48,753
No, I ain't.
1584
02:04:48,797 --> 02:04:50,492
Only just got up here,
ain't you?
1585
02:04:50,565 --> 02:04:52,430
I ain't spoken to no one.
1586
02:04:52,467 --> 02:04:55,197
Did you get your card
from your nan?
1587
02:04:55,237 --> 02:04:59,196
Yeah, it's that one there.
1588
02:04:59,241 --> 02:05:02,768
She was gonna send
one of her cakes up.
1589
02:05:02,811 --> 02:05:04,802
I said, "Leave off."
109750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.