Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,167 --> 00:00:05,293
What is it?
2
00:00:05,369 --> 00:00:07,166
There's an outline
of a body here.
3
00:00:09,106 --> 00:00:10,095
Hey!
4
00:00:10,173 --> 00:00:11,697
Barry's dead. Murdered.
5
00:00:11,775 --> 00:00:14,903
Jeffrey Smith
committed that murder
and then fled the scene.
6
00:00:14,978 --> 00:00:16,969
Well, that's impossible.
7
00:00:17,047 --> 00:00:21,984
If you care for the man,
you say he's clean then he's
clean and who am I kidding?
8
00:00:22,052 --> 00:00:23,041
MEGAN: Jeffrey.
9
00:00:23,854 --> 00:00:26,379
I'm in love with two men
at the same time.
10
00:00:28,358 --> 00:00:29,552
They're gonna kill us!
11
00:00:29,626 --> 00:00:30,684
Megan, get down!
Stay down.
12
00:00:30,761 --> 00:00:31,750
(GUN FIRES)
13
00:00:34,798 --> 00:00:36,698
(PHONE RINGING)
14
00:00:38,502 --> 00:00:39,867
ROCKFORDON ANSWERING MACHINE:This is Jim Rockford.
15
00:00:39,936 --> 00:00:41,198
At the tone, leave your nameand message.
16
00:00:41,271 --> 00:00:42,260
I'll get back to you.
17
00:00:42,339 --> 00:00:43,363
(BEEPS)
18
00:00:43,440 --> 00:00:44,907
This is Marieat Liberty Bail Bonds.
19
00:00:44,975 --> 00:00:47,466
Your client, Todd Lemans,skipped andhis bail is forfeit.
20
00:00:47,544 --> 00:00:50,012
That's the pink slip onyour '79 Firebird, I believe.
21
00:00:50,147 --> 00:00:51,614
Sorry, Jim.Bring it on over.
22
00:01:51,975 --> 00:01:53,738
(KNOCK ON DOOR)
23
00:01:55,312 --> 00:01:56,677
Who is it?
24
00:01:56,746 --> 00:01:58,111
ROCKFORD: It's me.
25
00:02:13,697 --> 00:02:16,666
Hi, I'm sorry
I didn't phone first,
26
00:02:16,733 --> 00:02:18,325
but I was on my way
home from court,
27
00:02:18,401 --> 00:02:20,198
and I was struck
with an inspiration.
28
00:02:20,270 --> 00:02:21,328
It's okay.
29
00:02:22,372 --> 00:02:23,464
God.
30
00:02:23,707 --> 00:02:25,368
Himself in the flesh.
31
00:02:25,442 --> 00:02:26,670
Yeah, just barely.
32
00:02:31,781 --> 00:02:35,945
Oh, I got to tell you,
honey, this day has
been like Black Tuesday
33
00:02:36,019 --> 00:02:39,511
and The Day of The Jackal
all rolled into one.
34
00:02:39,589 --> 00:02:40,647
(SIGHS)
35
00:02:40,724 --> 00:02:43,921
I've been thinking about
you and that it must've
been a bad month.
36
00:02:43,994 --> 00:02:45,256
Huh?
37
00:02:45,328 --> 00:02:48,491
Dare I say it?
Long time no see.
38
00:02:48,565 --> 00:02:51,056
Oh, honey, I'm sorry
I haven't called
39
00:02:51,134 --> 00:02:53,398
but there was
three weeks down
in Houston
40
00:02:53,470 --> 00:02:55,961
and this dumb trial going
into extra innings.
41
00:02:56,039 --> 00:02:58,530
It's okay,
no explanations,
remember?
42
00:02:59,442 --> 00:03:01,069
I was just making
an observation.
43
00:03:03,580 --> 00:03:05,138
How you been doing?
44
00:03:05,215 --> 00:03:06,307
Okay.
45
00:03:08,451 --> 00:03:09,440
Jimmy...
46
00:03:09,519 --> 00:03:13,216
Honey, you would
not believe this
D.A. He is too much.
47
00:03:13,290 --> 00:03:15,155
He uses his brain
like a pocket watch.
48
00:03:15,225 --> 00:03:17,989
He just takes it off,
checks it every
once in a while.
49
00:03:18,061 --> 00:03:20,359
And nitpick. Oh!
50
00:03:22,465 --> 00:03:24,194
I could use a beer.
51
00:03:25,435 --> 00:03:27,903
What do you say we go to
the Round-up Club?
52
00:03:27,971 --> 00:03:30,235
Barbara Mandrell's opening.
53
00:03:33,343 --> 00:03:35,709
MAN ON TV: Big firstbase man, Tony Montoya.
54
00:03:35,779 --> 00:03:39,442
Montoya now swinging ahealthy bat average afterhaving completely recovered
55
00:03:39,516 --> 00:03:41,006
from knee surgery last winter.
56
00:03:41,084 --> 00:03:44,212
Here's the pitch to Montoya.Slider high and inside.
57
00:03:44,287 --> 00:03:46,118
There's been greatpitches dealt, so far.
58
00:03:46,189 --> 00:03:51,354
Weber struck out four,hasn't walked anybody and isallowed but two base runners.
59
00:03:51,428 --> 00:03:53,862
Here's the next pitchto Montoya, anotherhigh fastball.
60
00:03:53,930 --> 00:03:56,262
Rocks the right-handedbatter back on his heels.
61
00:03:56,333 --> 00:03:58,699
Now, Montoya has ayounger brother, Rick.They both played...
62
00:03:58,768 --> 00:04:00,395
(TURNS OFF TV)
63
00:04:26,763 --> 00:04:28,128
(KNOCKING ON DOOR)
64
00:04:40,710 --> 00:04:41,699
Yeah?
65
00:04:41,811 --> 00:04:43,108
Hi. Megan around?
66
00:04:43,179 --> 00:04:45,204
Well, she's tied up
right now.
67
00:04:45,282 --> 00:04:46,715
Jeffrey Smith.
68
00:04:46,783 --> 00:04:48,683
Jim Rockford.
69
00:04:48,985 --> 00:04:51,351
Yeah, I've heard
a lot about you.
70
00:04:51,421 --> 00:04:53,048
She's getting dressed.
Hmm?
71
00:04:53,123 --> 00:04:55,785
I say she's
getting dressed.
72
00:04:55,859 --> 00:04:59,590
Oh, yeah. Man, what a day.
Real pig city out there.
73
00:04:59,663 --> 00:05:01,153
Yeah, that was
my opener, too.
74
00:05:01,231 --> 00:05:03,791
She must get a rush out of
having friends like us.
75
00:05:03,867 --> 00:05:07,701
Well, she's a shrink. Who
better to hear it, right?
She brought it on herself.
76
00:05:08,538 --> 00:05:10,631
Well, she ought
to be out in a
couple of minutes.
77
00:05:10,707 --> 00:05:13,608
Unless, there is
something I can
help you with?
78
00:05:13,710 --> 00:05:15,678
You're a private
investigator?
79
00:05:15,745 --> 00:05:17,975
That must be a
fascinating line of work.
80
00:05:18,048 --> 00:05:21,449
Yeah, well, I don't
think you'd judge it
81
00:05:21,518 --> 00:05:24,009
by Charlie Chan
or Sam Spade.
82
00:05:24,087 --> 00:05:27,386
I mean, not as many
foggy waterfronts
as our depositions.
83
00:05:27,457 --> 00:05:31,951
No, no, I'm serious.
I mean, delving into human
beings, human behavior.
84
00:05:32,028 --> 00:05:34,326
I can't see a better way
to spend your days.
85
00:05:34,397 --> 00:05:37,992
Yeah, I guess that really
is what I do, yeah.
86
00:05:38,068 --> 00:05:41,003
Yeah, Megan's job, too.
Same kind of thing,
only different.
87
00:05:41,071 --> 00:05:43,062
I envy her there a little.
88
00:05:43,139 --> 00:05:44,163
Hey, what do you do?
89
00:05:44,240 --> 00:05:45,264
Architecture.
90
00:05:45,342 --> 00:05:48,937
Oh, really? Well now,
that's something I always
thought I could like a lot.
91
00:05:49,012 --> 00:05:51,003
You know, design.
92
00:05:51,081 --> 00:05:54,812
Yeah, everything
from courthouses
to outhouses.
93
00:05:54,884 --> 00:05:56,545
Oh, it's not a bad life,
I guess.
94
00:05:58,288 --> 00:06:00,119
Jeffrey?
95
00:06:00,190 --> 00:06:02,181
Oh, hi, Ace.
How you doing?
96
00:06:03,727 --> 00:06:06,252
I wish you'd
called first.
97
00:06:06,329 --> 00:06:08,889
Well, I was up here
in town at the
Stanfield house
98
00:06:08,965 --> 00:06:10,933
and sort of got hung up
with the framers.
99
00:06:11,000 --> 00:06:14,936
Then there was this
bun-buster of a traffic
jam on the Santa Monica.
100
00:06:15,004 --> 00:06:16,801
So I thought
I'd stop by...
101
00:06:16,873 --> 00:06:20,434
I know, I just
really wish you'd
called first.
102
00:06:21,177 --> 00:06:24,340
Hey, okay. Mea culpa.
Get out the
bamboo splinters.
103
00:06:24,981 --> 00:06:28,007
I see that
you two have
already met.
104
00:06:28,218 --> 00:06:32,587
Oh, yeah, yeah. We were
trying to see who could
out-complain the other.
105
00:06:33,523 --> 00:06:35,923
That could be
a real battle
of the all-stars.
106
00:06:38,128 --> 00:06:42,531
Jeffrey, we're leaving.
We're going out.
107
00:06:43,833 --> 00:06:45,095
Oh.
108
00:06:45,935 --> 00:06:47,732
Oh, okay.
109
00:06:49,038 --> 00:06:50,027
Well, I'll call you.
110
00:06:51,441 --> 00:06:52,430
Nice to have
met you, Jim.
111
00:06:52,509 --> 00:06:53,703
Yeah, my pleasure.
112
00:06:54,944 --> 00:06:57,344
Oh, I'll walk
you part way.
113
00:07:04,554 --> 00:07:07,114
(GUITAR PLAYING)
114
00:07:12,896 --> 00:07:14,887
(SINGING) Darling
115
00:07:15,632 --> 00:07:18,965
I'm feeling pretty Ionesome
116
00:07:20,103 --> 00:07:22,663
I'd call youon the phone some
117
00:07:24,240 --> 00:07:26,231
And I don't have a dime
118
00:07:29,446 --> 00:07:31,346
Darling
119
00:07:32,582 --> 00:07:35,142
You're so far behind me
120
00:07:36,686 --> 00:07:39,280
Tomorrow's gonna find me
121
00:07:40,757 --> 00:07:44,818
Further down the line
122
00:07:44,894 --> 00:07:47,590
Taking me some paper
123
00:07:48,998 --> 00:07:52,024
Pencil in my hand
124
00:07:53,203 --> 00:07:55,694
I'm gonna write, darling
125
00:07:57,273 --> 00:08:00,333
You know I feelthe cold nights
126
00:08:01,478 --> 00:08:04,311
Thinking of you all night
127
00:08:11,988 --> 00:08:13,478
Yeah, what?
128
00:08:13,890 --> 00:08:17,053
That guy you met before.
Jeffrey.
129
00:08:17,126 --> 00:08:18,218
Yeah?
130
00:08:20,263 --> 00:08:21,560
I'm gonna marry him.
131
00:08:21,631 --> 00:08:26,068
When? I'm...
That's not the right
response.
132
00:08:26,803 --> 00:08:28,430
Congratulations.
133
00:08:29,539 --> 00:08:30,733
When?
134
00:08:31,274 --> 00:08:32,764
A month or so.
135
00:08:33,810 --> 00:08:37,246
Megan, why didn't
you tell me before?
That's not like you.
136
00:08:37,313 --> 00:08:39,975
I don't know.
I couldn't.
I don't know why.
137
00:08:41,117 --> 00:08:42,141
(SIGHS)
138
00:08:42,218 --> 00:08:44,482
Just didn't want
to hurt me, is that it?
139
00:08:44,554 --> 00:08:47,523
I can't say that it
doesn't surprise me.
140
00:08:48,892 --> 00:08:51,827
But, Megan, I'm glad
for you, really.
141
00:08:58,067 --> 00:09:00,262
Do you want to
know about him?
142
00:09:01,004 --> 00:09:03,438
If it's absolutely
necessary.
143
00:09:06,509 --> 00:09:09,967
Well, I used to know
him years ago.
144
00:09:10,914 --> 00:09:14,475
He was studying
architecture at Yale
when I was at college.
145
00:09:14,851 --> 00:09:18,548
We went out and spent
holidays together.
146
00:09:20,490 --> 00:09:24,620
Then, he was finishing school
and, I don't know, things
got a little crazy
147
00:09:24,694 --> 00:09:26,628
and we lost touch.
148
00:09:27,797 --> 00:09:32,461
Then I just happened to
meet him at this party down
in Laguna where he lives.
149
00:09:33,603 --> 00:09:37,164
And for the past month,
month and a half,
150
00:09:38,107 --> 00:09:40,302
it's just been
really strong.
151
00:09:41,210 --> 00:09:43,838
I see.
I mean, I guess I see.
152
00:09:45,014 --> 00:09:47,847
You told me about
the chronology,
not about him.
153
00:09:49,819 --> 00:09:54,688
Well, to begin with,
he has an exceptional
sense of humor.
154
00:09:55,592 --> 00:10:00,359
He takes things well,
big things, things that
are important, like you do.
155
00:10:01,164 --> 00:10:02,222
In fact...
156
00:10:04,901 --> 00:10:08,462
Well, anyway he's very
loving, spontaneous.
157
00:10:10,173 --> 00:10:12,198
I just love him very much.
158
00:10:12,875 --> 00:10:14,604
Yeah.
159
00:10:16,613 --> 00:10:18,877
Look, Jim, we haven't seen
much of each other lately.
160
00:10:18,948 --> 00:10:21,246
Sometimes weeks go by,
I don't hear from you.
161
00:10:21,317 --> 00:10:24,809
Wait, wait, wait, wait.
No, no explanations, huh?
162
00:10:24,887 --> 00:10:26,684
Remember?
163
00:10:31,361 --> 00:10:33,761
But you do hear from me
and don't say you don't.
164
00:10:33,830 --> 00:10:37,732
I mean, I always call you.
Maybe we don't see each other,
165
00:10:37,800 --> 00:10:41,395
but let's not go around saying
you don't hear from me.
166
00:10:44,907 --> 00:10:46,898
Well, anyway,
we've always had
this arrangement.
167
00:10:46,976 --> 00:10:48,944
You've seen other women
and I've seen other men.
168
00:10:49,012 --> 00:10:51,708
Absolutely, absolutely,
but, hey, you don't
have to sell me.
169
00:10:51,781 --> 00:10:54,511
I mean, no
explanations like
what we said and...
170
00:10:56,419 --> 00:10:59,115
No explanations.
Okay?
171
00:11:04,794 --> 00:11:08,195
I just find it a little
weird maybe that...
172
00:11:08,264 --> 00:11:10,824
I mean, you're always
denigrating marriage...
173
00:11:10,900 --> 00:11:13,425
I have never
denigrated marriage.
174
00:11:13,936 --> 00:11:18,100
All right, all right.
No, no, you don't denigrate
it per se,
175
00:11:18,174 --> 00:11:21,610
but let's face it,
it's come up before
176
00:11:22,211 --> 00:11:24,042
and we've both always
kind of laughed at it.
177
00:11:24,681 --> 00:11:26,478
Look, what do you
want me to say?
When he asked me,
178
00:11:26,549 --> 00:11:28,540
everything just sort of
fell into place.
179
00:11:28,618 --> 00:11:31,018
Maybe I'm at a point
in my life where
I need commitment.
180
00:11:31,087 --> 00:11:34,579
No, not maybe. I need
commitment. I need to
get it, I need to give it.
181
00:11:37,794 --> 00:11:40,160
And I'm not so sure,
182
00:11:40,229 --> 00:11:44,029
but I think I'm at a point
where I might like to
have kids sometime
183
00:11:45,334 --> 00:11:49,600
and with us, you and me,
I don't know.
184
00:11:56,579 --> 00:11:59,275
I still have some
things inside.
185
00:11:59,348 --> 00:12:04,183
I guess I better
pick them up,
take them out.
186
00:12:04,921 --> 00:12:06,980
Not tonight.
187
00:12:11,828 --> 00:12:13,693
Megan...
188
00:12:15,531 --> 00:12:18,500
What we had was
a very special
relationship,
189
00:12:20,837 --> 00:12:23,397
but what you have now
is something else.
190
00:12:24,440 --> 00:12:25,907
Believe me, Megan,
191
00:12:28,111 --> 00:12:30,477
I'm really very
happy for you, Meg.
192
00:13:24,066 --> 00:13:27,433
(PHONE RINGING)
193
00:13:34,410 --> 00:13:35,434
Hello?
194
00:13:35,511 --> 00:13:38,844
JEFFREY: Megan?Honey, listen, I can'tstay on the phone long.
195
00:13:38,915 --> 00:13:42,715
Jeffrey, what is going on?
It's 3:00 in the morning.
196
00:13:42,785 --> 00:13:46,653
I waited at the office
till after 8:00.
I've been worried sick.
197
00:13:46,722 --> 00:13:49,520
Look, it's nothing,
really. I'm just
a little jammed up.
198
00:13:49,592 --> 00:13:51,890
Now, listen, have
you seen or heard
from Randy?
199
00:13:51,961 --> 00:13:55,226
I should have known.
What's he done now?
200
00:13:55,298 --> 00:13:58,790
Megan, this is just
business, okay?
You're not to worry.
201
00:13:58,868 --> 00:14:01,769
Look, I gotta split.
I'm on a pay phone but
if you hear from Randy,
202
00:14:01,838 --> 00:14:05,672
please try and find
out where he is and how
I can get to him, okay?
203
00:14:07,410 --> 00:14:08,638
I love you very much.
204
00:14:08,711 --> 00:14:10,042
Please tell me where...
205
00:14:10,446 --> 00:14:13,006
(DIAL TONE)
206
00:14:25,795 --> 00:14:27,319
Will you stop this?
207
00:14:27,396 --> 00:14:31,093
Well, you go and you call
a guy like Mitch Belasco.
A competitor.
208
00:14:31,167 --> 00:14:33,226
And you do it
on the sly, too.
209
00:14:33,302 --> 00:14:35,668
It's just a good
thing that Mitch
knew both of us.
210
00:14:35,738 --> 00:14:37,467
Had enough
ethics to call me.
211
00:14:37,540 --> 00:14:39,337
Look, you come in
here and you say
you want to help me.
212
00:14:39,408 --> 00:14:41,069
Well, you don't
help by yelling.
213
00:14:41,143 --> 00:14:42,906
I'm not yelling.
This isn't yelling.
214
00:14:42,979 --> 00:14:46,039
Anytime anybody
disagrees with you,
you say they're yelling.
215
00:14:46,115 --> 00:14:48,913
Look, I can't
ask you to do this.
216
00:14:48,985 --> 00:14:52,284
You didn't, you didn't.
I came over here on my own.
217
00:14:52,355 --> 00:14:53,515
Will you stop yelling?
218
00:14:53,589 --> 00:14:54,851
I...
219
00:14:57,426 --> 00:15:00,156
Look, I can't see how
your being involved
in this problem
220
00:15:00,229 --> 00:15:05,132
would cause either one of
us anything but anxiety
and guilt and tension.
221
00:15:05,201 --> 00:15:06,190
(HUMMING)
222
00:15:06,269 --> 00:15:08,169
You'd be forcing
yourself into a
situation that can't help
223
00:15:08,237 --> 00:15:11,206
but be conflict-laden
for you and I would
be in a double bind.
224
00:15:11,274 --> 00:15:13,367
Will you stop?
Will you knock it off?
225
00:15:13,442 --> 00:15:17,401
Well, come on. How
hurt do you think I am
huh? I am a big boy.
226
00:15:18,314 --> 00:15:21,249
If this thing was
so conflict-laden,
whatever that means,
227
00:15:21,317 --> 00:15:23,376
I wouldn't even
be here in the
first place, would I?
228
00:15:23,452 --> 00:15:28,048
Okay. All right, have it
your way. God forbid your
will should be thwarted.
229
00:15:30,893 --> 00:15:34,329
But I intend to pay you
for this. Let's get that
on the table right now.
230
00:15:34,397 --> 00:15:38,265
That's it. That's all.
Forget it. I do not intend
to have this discussion.
231
00:15:38,334 --> 00:15:39,358
Why?
232
00:15:39,435 --> 00:15:40,697
Because it's ugly.
233
00:15:41,003 --> 00:15:43,528
There, you see?
No kidding. You
see what I mean?
234
00:15:43,606 --> 00:15:46,632
No money, huh?
You can...
235
00:15:46,709 --> 00:15:47,937
You can just...
236
00:15:48,444 --> 00:15:50,639
Consider it
a wedding present.
237
00:15:51,180 --> 00:15:55,014
Hell, there's that
tone again. I can't
deal with this.
238
00:15:55,151 --> 00:15:58,052
What tone, huh?
What tone is that?
What tone?
239
00:15:59,322 --> 00:16:03,053
There, now you see.
All of a sudden she has
nothing to say. Uh-uh.
240
00:16:04,260 --> 00:16:05,420
(EXHALES)
241
00:16:15,972 --> 00:16:17,303
Thank you.
242
00:16:22,979 --> 00:16:25,504
I wish you wouldn't
always say I'm yelling.
243
00:16:26,315 --> 00:16:29,910
Anytime anybody
disagrees with you,
you say they're yelling.
244
00:16:39,095 --> 00:16:42,155
I'm just really glad
you're here, okay?
245
00:16:48,070 --> 00:16:49,537
Come on.
246
00:16:53,309 --> 00:16:57,609
All right now, what
happened? Mitch Belasco
said that you thought
247
00:16:57,680 --> 00:17:01,275
that Jeffrey's younger
brother, Randy,
got him in trouble,
248
00:17:01,350 --> 00:17:02,476
and that Jeffrey
called you?
249
00:17:02,551 --> 00:17:04,644
Yeah, and he sounded
really scared.
250
00:17:05,321 --> 00:17:07,380
I've been trying to
reach him at his
house and his office.
251
00:17:07,456 --> 00:17:11,324
They're both down in
Laguna but there's
just never any answer.
252
00:17:11,394 --> 00:17:12,986
He said he had
to find Randy.
253
00:17:13,095 --> 00:17:17,327
Well, I tried to think
of how I could reach
Randy but he just floats.
254
00:17:17,400 --> 00:17:19,095
He's kind of like kelp.
255
00:17:19,168 --> 00:17:20,328
Well, what's
with the kid?
256
00:17:20,403 --> 00:17:22,894
He's just always
been a problem.
257
00:17:22,972 --> 00:17:26,430
See, he and Jeffrey
are kind of rich
kids from Laguna.
258
00:17:26,509 --> 00:17:28,409
Randy's just
really spoiled.
259
00:17:28,477 --> 00:17:30,877
They were both
hell-raisers and
sort of delinquents
260
00:17:30,946 --> 00:17:34,006
when they were
growing up. Jeffrey
grew out of it.
261
00:17:34,083 --> 00:17:37,883
But for Randy
life is still just
one long weekend.
262
00:17:37,953 --> 00:17:42,413
Yeah, I know the type.
Tennis racket, Porsche and
a string of broken hearts.
263
00:17:42,491 --> 00:17:46,188
Yeah. You never see
him that he's not
on uppers or downers.
264
00:17:46,262 --> 00:17:49,527
When he was 17,
he burned down
his prep school.
265
00:17:49,598 --> 00:17:52,965
A gym and two dorms,
all built in the 1700s.
266
00:17:53,035 --> 00:17:57,062
Cute. Did Jeffrey
say anything
in particular?
267
00:17:57,173 --> 00:17:59,607
Did he say he was
in actual danger?
268
00:18:00,276 --> 00:18:03,006
No. And any other time
269
00:18:03,079 --> 00:18:06,173
I'd have convinced
myself that everything
was all right,
270
00:18:07,516 --> 00:18:10,576
but that same morning
that Jeffrey called,
around 6:00,
271
00:18:10,653 --> 00:18:13,622
this guy calls up
asking for Randy.
272
00:18:13,689 --> 00:18:16,419
And when I said
I didn't know
where he was,
273
00:18:16,492 --> 00:18:19,188
the guy just hung up.
274
00:18:19,261 --> 00:18:21,456
Well, what does Randy do?
275
00:18:21,530 --> 00:18:24,055
Does he have a job?
How does he live?
276
00:18:24,133 --> 00:18:25,498
He deals dope.
Oh!
277
00:18:25,568 --> 00:18:28,093
Bunks in with starlets
up in the canyons.
278
00:18:28,170 --> 00:18:31,333
The latest is
this girl named
Patty Savarese.
279
00:18:31,407 --> 00:18:36,174
Jeffrey says she played
some sex-pot daughter on a
sitcom that got cancelled.
280
00:18:36,245 --> 00:18:37,644
Spare Tires.
281
00:18:38,514 --> 00:18:41,449
Oh, yeah, yeah.
Thirteen shows and out.
282
00:18:41,517 --> 00:18:43,075
(PHONE RINGING)
283
00:18:43,152 --> 00:18:44,141
Shall I?
284
00:18:44,220 --> 00:18:45,244
No, that's okay.
I'll get it.
285
00:18:50,693 --> 00:18:51,717
Hello?
286
00:18:51,794 --> 00:18:55,389
(SNIFFS)
Hey, sis! Hey,
what's the haps?
287
00:18:55,464 --> 00:18:58,558
Randy, Randy, listen.
Where are you? Have
you talked to Jeffrey?
288
00:18:58,634 --> 00:19:00,124
He's going nuts trying
to reach you.
289
00:19:00,202 --> 00:19:04,502
Must be some problem
with the disco. Yeah,
I'll get back to him on it.
290
00:19:04,573 --> 00:19:07,201
Hey, sis, give a
listen. Is my blue
jacket over there?
291
00:19:07,276 --> 00:19:09,972
I don't know.
Listen, do you know
where Jeffrey is?
292
00:19:10,045 --> 00:19:12,240
I've tried his house
and his office.
293
00:19:12,348 --> 00:19:14,839
(STAMMERING)
I think I might know
where I might reach him.
294
00:19:14,917 --> 00:19:18,785
Listen, Megan,
I got to go. I'll
talk to you, all right?
295
00:19:20,322 --> 00:19:23,553
Wait! I'm going
to strangle him.
He's always like that.
296
00:19:24,627 --> 00:19:27,027
What did he mean
about knowing
where Jeffrey is?
297
00:19:28,230 --> 00:19:31,199
Savarese?
That's S-A-V
I guess.
298
00:19:31,267 --> 00:19:34,100
If you're gonna look it up
in the phone book, I've
already called information.
299
00:19:34,170 --> 00:19:35,728
She's not listed.
300
00:19:35,804 --> 00:19:38,329
All right, all right.
Spare Tires.
301
00:19:38,407 --> 00:19:40,102
We find out who
produced that
little winner,
302
00:19:40,176 --> 00:19:42,872
maybe we can
wrangle Patty's
address. Come on.
303
00:19:48,884 --> 00:19:51,512
Well, that stuff
that Randy said
about the disco,
304
00:19:51,587 --> 00:19:53,145
what's that all about?
There's a handrail.
305
00:19:53,222 --> 00:19:56,658
Oh, Randy got this
big idea to build
this roller disco
306
00:19:56,725 --> 00:19:57,953
down near Laguna.
307
00:19:58,027 --> 00:19:59,995
He got some partners
together, people he knows.
308
00:20:00,062 --> 00:20:03,759
Then he got Jeffrey to come
in and do the design and
supervise the construction.
309
00:20:03,832 --> 00:20:04,924
Really?
310
00:20:05,000 --> 00:20:06,297
(SIGHS)
Yeah, I know.
311
00:20:06,368 --> 00:20:07,835
There's a step there.
312
00:20:07,903 --> 00:20:11,361
But Jeffrey's just really
tired of making
excuses for Randy.
313
00:20:11,440 --> 00:20:14,432
I think he's relieved
to see him interested in
something for a change.
314
00:20:14,510 --> 00:20:16,910
Anyway, they formed
this partnership.
315
00:20:16,979 --> 00:20:20,938
I said it was just Randy's
big excuse to swagger
around with a hard hat on.
316
00:20:21,016 --> 00:20:23,712
Jeffrey says he's
actually doing
quite a good job.
317
00:20:23,786 --> 00:20:24,810
He really caught fire.
318
00:20:24,887 --> 00:20:27,219
Oh? Just like
the dormitories?
319
00:20:28,257 --> 00:20:29,918
Please.
320
00:20:29,992 --> 00:20:31,892
(LAUGHING)
321
00:20:31,961 --> 00:20:36,022
Oh, gosh, I loved it.
So with enough
fiberglas insulation,
322
00:20:36,098 --> 00:20:39,261
you could definitely turn
a whole house into one
giant speaker enclosure.
323
00:20:39,335 --> 00:20:43,169
Of course, getting
subwoofers large enough to
carry the tones at 15 cycles
324
00:20:43,239 --> 00:20:44,536
would be a problem.
325
00:20:44,607 --> 00:20:46,837
PATTY: You think
maybe I should bring
some sling-backs?
326
00:20:47,309 --> 00:20:51,075
Oh, wow. Hey, sis.
327
00:20:51,146 --> 00:20:52,135
(SPEAKING GERMAN)
328
00:20:52,214 --> 00:20:53,545
What's with you? How'd
you know I was here?
329
00:20:53,616 --> 00:20:55,709
Randy, this is
Jim Rockford.
330
00:20:55,784 --> 00:20:56,910
Pleasure, Jim.
331
00:20:56,986 --> 00:20:58,180
Hi, Megan,
it's me, Patty.
332
00:20:58,254 --> 00:20:59,278
Hi, Jim.
333
00:20:59,355 --> 00:21:00,413
Hi.
334
00:21:00,489 --> 00:21:05,358
Hey, I got it you
brought the old blue
jacket. Outstanding.
335
00:21:05,427 --> 00:21:08,863
I don't know anything
about your jackets, Randy,
much less which one's blue.
336
00:21:08,931 --> 00:21:12,799
Oh, yeah, right.
Point goes to future
sister-in-law, again.
337
00:21:12,868 --> 00:21:16,360
Hey, I'm sorry, Megan.
You know I love you.
Is she not a fox, Jim?
338
00:21:16,438 --> 00:21:18,372
You know, I've had
enough shrinks to
hold a convention.
339
00:21:18,440 --> 00:21:21,568
But if I'd ever had a
therapist that looked,
smelled, talked like this one,
340
00:21:21,644 --> 00:21:23,077
I'd still be on the couch.
341
00:21:23,145 --> 00:21:26,046
The fact is, we'd have
broken the legs. Unreal.
342
00:21:26,115 --> 00:21:30,176
They just couldn't cure
that slow speech defect,
huh? Metabolism?
343
00:21:30,252 --> 00:21:34,416
Chortle, chortle.
Very inside, Jim. I just
love a guy who's hep.
344
00:21:34,523 --> 00:21:37,390
Hey, listen, Megan,
I talked to Jeff.
Everything's cool.
345
00:21:37,459 --> 00:21:38,949
I told you there was
nothing to worry about.
346
00:21:39,028 --> 00:21:41,155
(STAMMERING)
He said he'd phone you.
347
00:21:41,230 --> 00:21:43,460
Look, Patty and I are going
out on a shoot.
348
00:21:43,532 --> 00:21:47,161
I don't mean to be rude
or anything, but this is a
whole new sideline for me.
349
00:21:47,236 --> 00:21:48,760
Photojournalism.
350
00:21:48,837 --> 00:21:53,740
I am gonna do the definitive
study of the California
hot tub and specialty baths.
351
00:21:53,809 --> 00:21:57,006
Wait a minute, Randy.
What are you talking about?
What did Jeffrey say?
352
00:21:57,079 --> 00:22:00,276
Oh, wow, I forgot to run
my new idea by him.
353
00:22:00,349 --> 00:22:02,817
See if you folks can
wire up to this one.
354
00:22:02,885 --> 00:22:05,479
What two things is
absolutely everybody
concerned about these days?
355
00:22:05,554 --> 00:22:08,546
A, oil and,
B, living on the natch.
Natural, Jim.
356
00:22:08,624 --> 00:22:10,819
Everybody's into
solar, right?
357
00:22:10,893 --> 00:22:13,862
So, solar-powered
crematoriums.
358
00:22:13,929 --> 00:22:16,022
Randy, where is Jeffrey?
359
00:22:16,098 --> 00:22:19,067
Megan, you know,
that's a tough one.
360
00:22:19,134 --> 00:22:22,570
Look, I'd really
rather not get in the
middle of you two.
361
00:22:22,938 --> 00:22:24,530
What are you
talking about?
362
00:22:24,606 --> 00:22:25,766
Well, Megan,
come on.
363
00:22:25,841 --> 00:22:29,368
I mean, Jeffrey wasn't
exactly a celibate when
he met you and...
364
00:22:29,445 --> 00:22:32,471
Well, I'm sure he has
his goodbyes to make,
as I'm sure you do, too.
365
00:22:32,548 --> 00:22:35,244
So, let's not buck
human nature here, huh?
366
00:22:35,317 --> 00:22:36,716
I don't believe
you, Randy.
367
00:22:36,785 --> 00:22:40,551
Not because I wouldn't
understand, but because
Jeffrey wouldn't lie.
368
00:22:40,622 --> 00:22:44,353
I don't believe you talked
to him. I don't believe
you know where he is.
369
00:22:44,426 --> 00:22:47,554
See, Patty, I knew I'd
wind up as the heavy.
Look, I got to go.
370
00:22:47,629 --> 00:22:49,654
This is a professional job.
For a magazine.
371
00:22:49,732 --> 00:22:50,756
Money and all.
372
00:22:50,833 --> 00:22:53,529
Why don't you
at least tell us where
we can find you, huh?
373
00:22:53,602 --> 00:22:57,038
Just in case we run
into someone who has a
corpse that needs a tan.
374
00:22:57,339 --> 00:23:01,435
Right here. I'll be
back later today.
555-4323.
375
00:23:01,510 --> 00:23:02,568
Come on, Patty.
376
00:23:02,644 --> 00:23:05,613
Look, I'm telling you
Jeffrey's all right.
377
00:23:05,681 --> 00:23:08,081
(CAR ENGINE STARTING)
378
00:23:14,390 --> 00:23:15,652
Uppers.
379
00:23:16,091 --> 00:23:18,753
(PHONE RINGING)
380
00:23:21,330 --> 00:23:22,661
There's no answer,
huh?
381
00:23:22,731 --> 00:23:25,256
Not at his house
or his office.
382
00:23:25,334 --> 00:23:29,703
Well, maybe we
should just go
on down to Laguna,
383
00:23:29,772 --> 00:23:32,206
check out his neighbors
and his papers.
384
00:23:32,274 --> 00:23:34,208
Maybe we'll come up
with a lead.
385
00:23:34,276 --> 00:23:36,744
It's an awful
lot of trouble
for you though.
386
00:23:36,845 --> 00:23:38,403
I'm not doing
anything else.
387
00:23:40,048 --> 00:23:41,242
Look,
388
00:23:42,418 --> 00:23:45,683
maybe I ought to go by
my trailer and pick up
some overnight stuff.
389
00:23:45,754 --> 00:23:48,348
If you want.
Most of what you need
you already have here.
390
00:23:49,258 --> 00:23:50,555
Oh, yeah.
391
00:23:52,127 --> 00:23:53,116
That's true.
392
00:24:24,960 --> 00:24:26,120
Megan.
393
00:24:36,972 --> 00:24:38,872
Stay right
where you are.
394
00:24:47,549 --> 00:24:49,380
Jimmy, what is it?
395
00:24:51,220 --> 00:24:53,211
There's an outline
of a body here.
396
00:24:53,288 --> 00:24:57,088
You know, how the
police outline where
a body has fallen?
397
00:24:58,293 --> 00:24:59,487
There's one of those.
398
00:25:02,764 --> 00:25:06,097
Thing I'd like to know
is why you entered
the scene of a felony?
399
00:25:06,168 --> 00:25:09,569
Through a rear door
to boot. The place
is posted, you know.
400
00:25:09,638 --> 00:25:10,969
Yeah, well, your sign
must have fallen down.
401
00:25:11,039 --> 00:25:13,269
What difference
does it make anyway?
402
00:25:13,342 --> 00:25:15,503
You're putting her
through hell.
403
00:25:15,577 --> 00:25:18,808
Just exactly what happened
in Jeffrey Smith's office?
404
00:25:19,548 --> 00:25:20,572
Your fiancé, huh?
405
00:25:20,649 --> 00:25:21,980
Yes.
406
00:25:22,050 --> 00:25:25,884
Linderman? This is
Kefir. You finished
Spector's statement yet?
407
00:25:27,222 --> 00:25:29,122
What are you writing?
The Winds of War?
408
00:25:29,191 --> 00:25:30,954
Wrap it up.
Get his butt in here.
409
00:25:33,629 --> 00:25:35,927
A man named Barry Spector
was murdered in that office
410
00:25:35,998 --> 00:25:38,228
two nights ago at 11:00 p.m.
411
00:25:38,300 --> 00:25:41,292
Jeffrey Smith
committed that murder
and then fled the scene.
412
00:25:41,370 --> 00:25:43,361
What? That's impossible.
413
00:25:43,438 --> 00:25:45,372
There was
an eyewitness to
the killing, miss.
414
00:25:45,440 --> 00:25:47,305
I don't care,
it's impossible.
415
00:25:48,343 --> 00:25:49,901
Is Jeffrey all right?
416
00:25:49,978 --> 00:25:52,276
He's still at large,
if that's what you mean.
417
00:25:52,347 --> 00:25:54,474
Who is this
Barry Spector?
418
00:25:54,850 --> 00:25:56,477
It's no great loss,
I'll tell you that.
419
00:25:56,552 --> 00:25:58,179
He's a major
cocaine dealer.
420
00:25:58,253 --> 00:26:00,312
That's just
an allegation,
Lieutenant Kefir.
421
00:26:00,622 --> 00:26:03,523
And one I deeply resent
if I found it influenced
this investigation.
422
00:26:03,792 --> 00:26:08,092
Yeah, yeah, yeah, well,
I'll try to remember
the merit badges
423
00:26:08,163 --> 00:26:09,824
that you and your cousin
Barry racked up.
424
00:26:09,898 --> 00:26:10,990
Sit down,
will you, Spector?
425
00:26:11,066 --> 00:26:13,591
Linderman, will you
change that water bottle?
426
00:26:16,405 --> 00:26:17,997
Do you know her?
427
00:26:19,841 --> 00:26:21,968
Jeffrey Smith's
bride-to-be.
428
00:26:22,878 --> 00:26:23,867
Oh.
429
00:26:23,946 --> 00:26:26,676
Mr. Kevin Spector here
and Cousin Barry
430
00:26:26,748 --> 00:26:30,206
being real life
examples of the
Horatio Alger story
431
00:26:30,852 --> 00:26:33,616
found themselves
in a very
cash-heavy position.
432
00:26:33,689 --> 00:26:35,350
Oh, this is awful.
Come on!
433
00:26:35,424 --> 00:26:36,789
You settle down,
Spector.
434
00:26:38,327 --> 00:26:42,661
At any rate, they went
into a partnership
with Laguna Corp,
435
00:26:42,731 --> 00:26:46,792
a company that was
formed by Randy Smith
and his brother, Jeff,
436
00:26:46,868 --> 00:26:49,564
to build a roller disco
down here in Orange County.
437
00:26:50,472 --> 00:26:52,770
I've heard about
the disco,
438
00:26:52,841 --> 00:26:55,366
but Jeffrey never
said anything about
who was involved.
439
00:26:55,444 --> 00:26:57,776
It was just a
group of investors.
440
00:26:57,846 --> 00:26:59,973
And it wasn't a very
high priority with him.
441
00:27:00,048 --> 00:27:01,413
It was high enough
so that when the bank
442
00:27:01,483 --> 00:27:03,951
issued him a $70,000
construction draw,
443
00:27:04,019 --> 00:27:06,044
Jeff cashed it
and pocketed the money,
444
00:27:06,121 --> 00:27:10,319
never bothering to pay
off the framers, the
electricians, the stucco men.
445
00:27:10,392 --> 00:27:13,452
I'm not a builder,
I don't know how
this game is played,
446
00:27:13,528 --> 00:27:16,691
but you know who was
on the hook to these
hard hats? Me and Barry.
447
00:27:16,765 --> 00:27:17,823
Jeffrey wouldn't do that.
448
00:27:17,899 --> 00:27:19,867
Barry and I went
to Jeffrey Smith,
449
00:27:19,935 --> 00:27:22,495
laid the smeller on him
and demanded the 70,000.
450
00:27:22,571 --> 00:27:26,029
He attacks Barry.
Smashes his head
against the desk
451
00:27:26,108 --> 00:27:28,201
and takes off before
I can grab him.
452
00:27:28,276 --> 00:27:29,937
I don't know you,
Mr. Spector,
453
00:27:30,812 --> 00:27:33,246
but you must have
provoked Jeffrey.
454
00:27:34,516 --> 00:27:37,679
And anyway, he's
incapable of using
that kind of violence.
455
00:27:37,753 --> 00:27:41,450
Just who's sure that
Jeffrey ripped-off
the construction draw?
456
00:27:41,523 --> 00:27:43,650
What about his younger
brother, Randy?
457
00:27:44,059 --> 00:27:47,324
Jeff Smith was the
only one authorized
to cash checks.
458
00:27:47,396 --> 00:27:49,728
It was his signature
on the draw.
459
00:27:57,472 --> 00:27:58,734
(FOOTSTEPS APPROACHING)
460
00:28:01,877 --> 00:28:04,107
It's me, honey.
461
00:28:04,746 --> 00:28:06,407
Come on, Megan.
462
00:28:06,748 --> 00:28:09,376
At least you know
Jeffrey's probably all right.
463
00:28:09,451 --> 00:28:11,976
Yeah. But those
police are wrong.
464
00:28:13,155 --> 00:28:15,214
You're not so sure,
are you?
465
00:28:15,824 --> 00:28:18,122
I had told you this
was wrong for you.
466
00:28:18,193 --> 00:28:21,356
Do you think I'm going
to mentally pack him
off to the gas chamber
467
00:28:21,430 --> 00:28:23,921
just because I may
have some personal
feelings in this?
468
00:28:25,999 --> 00:28:27,398
May have?
469
00:28:30,503 --> 00:28:32,664
Well, we're not
gonna accomplish
anything more tonight.
470
00:28:32,739 --> 00:28:34,570
Oh, there is
some bad news.
471
00:28:34,641 --> 00:28:37,075
The guy at the desk
says the coffee shop
is closed.
472
00:28:37,143 --> 00:28:39,475
Oh, I'm starving.
You must be, too.
473
00:28:39,546 --> 00:28:43,573
But there's good news.
He says there's a place
real close called Helene's.
474
00:28:46,553 --> 00:28:48,248
Thank you very much.
475
00:28:50,790 --> 00:28:51,779
There you go.
476
00:28:58,832 --> 00:29:00,322
Mmm, that's
pretty good.
477
00:29:03,336 --> 00:29:08,239
Megan, about before,
about Jeffrey
and what I think,
478
00:29:08,308 --> 00:29:11,573
and the fact that there's
an eyewitness
and all of it...
479
00:29:12,345 --> 00:29:14,472
Let's not mention it
again, okay?
480
00:29:15,849 --> 00:29:17,373
Because you care
for the man.
481
00:29:18,118 --> 00:29:22,953
If you care for the man,
you say he's clean then he's
clean and who am I kidding?
482
00:29:24,657 --> 00:29:27,683
That's all.
That's really all
I wanted to say.
483
00:29:52,619 --> 00:29:55,486
Okay, honey.
There's a breakfast
table and four chairs
484
00:29:55,555 --> 00:29:57,455
immediately
on your left.
Feel it?
485
00:29:58,191 --> 00:30:01,627
Okay. Over on your right,
directly over here,
486
00:30:02,462 --> 00:30:05,363
this is the
bathroom, okay?
487
00:30:07,000 --> 00:30:10,492
One step forward
to your right
is the bureau.
488
00:30:11,037 --> 00:30:14,495
Now, three steps forward,
there's the bed.
489
00:30:15,775 --> 00:30:20,712
The telephone is
catty-cornered on the
other side of the bed.
490
00:30:20,780 --> 00:30:23,340
I'll put the luggage
here on the bed.
I'll get my stuff out.
491
00:30:25,618 --> 00:30:28,781
I'll see you in the
morning and we'll
get an early start.
492
00:30:28,855 --> 00:30:31,085
You gonna be all
right? You got
everything you need?
493
00:30:31,724 --> 00:30:34,318
I'll just be
in the next room.
494
00:30:35,595 --> 00:30:36,619
Good night, Meg.
495
00:30:36,696 --> 00:30:37,993
Good night.
496
00:30:39,165 --> 00:30:40,598
Jim?
497
00:30:40,967 --> 00:30:42,195
Yeah?
498
00:30:43,636 --> 00:30:46,935
You're always
looking after me,
seeing how I feel.
499
00:30:47,006 --> 00:30:50,271
Don't you ever
think that I care
about how you feel?
500
00:30:50,510 --> 00:30:54,071
Of course, I do.
I know you think
about how I feel.
501
00:30:54,414 --> 00:30:58,282
But what? You just really
don't care or what?
502
00:30:58,785 --> 00:31:01,720
What's the matter
with you? Of course,
I do, you know that.
503
00:31:03,022 --> 00:31:04,819
Why are you starting
trouble, Megan?
504
00:31:05,124 --> 00:31:06,591
I don't know.
505
00:31:08,194 --> 00:31:12,460
Look everything that's
happened, everything
that's gonna happen,
506
00:31:12,532 --> 00:31:16,866
all we really know is
that you may have some
personal feelings about it.
507
00:31:18,872 --> 00:31:22,535
Okay, Megan, you
want to make this as
difficult as possible.
508
00:31:24,844 --> 00:31:26,709
I feel crummy about it.
509
00:31:27,480 --> 00:31:29,471
Well, I feel crummy, too.
510
00:31:35,088 --> 00:31:38,057
You remember that night
in the car when I told
you I was getting married
511
00:31:38,124 --> 00:31:40,957
and you said I hadn't
told you because I was
afraid I'd hurt you?
512
00:31:41,027 --> 00:31:42,085
Yeah.
513
00:31:44,230 --> 00:31:48,223
Well, I think I didn't
tell you because I was
afraid I'd hurt myself.
514
00:31:49,836 --> 00:31:52,464
I didn't want to hear it
come out of my mouth.
515
00:31:53,973 --> 00:31:56,168
It's like closing a door.
516
00:31:56,876 --> 00:31:59,174
I didn't want
to hear it close.
517
00:32:02,849 --> 00:32:06,114
And it did hurt.
Me, I mean.
518
00:32:07,387 --> 00:32:09,048
And it still does.
519
00:32:10,356 --> 00:32:11,914
Me, too, Megan.
520
00:32:18,298 --> 00:32:19,663
And so what?
521
00:32:21,834 --> 00:32:23,267
I don't know.
522
00:32:29,509 --> 00:32:32,307
You've never really
thought that I could
take care of you,
523
00:32:32,378 --> 00:32:33,811
that I was
capable of helping you.
524
00:32:34,113 --> 00:32:36,081
Dealing with your needs.
525
00:32:36,149 --> 00:32:38,617
Oh, come on, now.
526
00:32:38,685 --> 00:32:40,880
Hey, that's a crock.
I mean, you're just
throwing up smoke.
527
00:32:40,954 --> 00:32:43,582
You want to have
this conversation?
Okay, we'll have it,
528
00:32:43,656 --> 00:32:45,180
but don't trot
that stuff out.
529
00:32:45,258 --> 00:32:47,226
Look, it's what
I think, okay?
530
00:32:47,293 --> 00:32:49,887
If you say it isn't
true, maybe it isn't.
But it's what I feel.
531
00:32:49,963 --> 00:32:51,760
Then it's a problem
that I can't
help you with, honey.
532
00:32:51,831 --> 00:32:54,459
All right, I said it.
If it's just smoke,
then forget it.
533
00:32:58,338 --> 00:33:00,203
Maybe more to
the point is,
534
00:33:02,141 --> 00:33:03,870
all those times
you weren't around,
535
00:33:05,078 --> 00:33:06,477
that I didn't see you,
536
00:33:09,282 --> 00:33:10,749
I missed you.
537
00:33:11,117 --> 00:33:13,085
Don't you think
I felt that way?
538
00:33:14,854 --> 00:33:17,049
We just gave each other
a lot of room, Megan.
539
00:33:17,123 --> 00:33:19,284
It's the way
we both wanted it.
540
00:33:21,060 --> 00:33:23,528
Room, space.
541
00:33:24,530 --> 00:33:26,225
All those words.
542
00:33:29,135 --> 00:33:32,468
Love is the word they
keep you from grappling
too hard with.
543
00:33:36,442 --> 00:33:37,932
I do love you.
544
00:33:41,981 --> 00:33:43,243
I know.
545
00:33:47,387 --> 00:33:49,617
You love a lot of
other things, too.
546
00:33:50,990 --> 00:33:53,288
Like your life
the way it is
547
00:33:54,093 --> 00:33:55,822
and your freedom.
548
00:33:59,432 --> 00:34:01,491
I guess it's
not so weird.
549
00:34:02,135 --> 00:34:03,796
Look at me.
550
00:34:06,939 --> 00:34:09,373
I'm in love with two men
at the same time.
551
00:34:15,181 --> 00:34:16,671
I'm really tired, okay?
552
00:34:19,452 --> 00:34:20,749
Okay.
553
00:34:26,426 --> 00:34:27,688
(DOOR SHUTS)
554
00:34:32,565 --> 00:34:34,362
MAN ON TV:What have I done?
555
00:34:35,668 --> 00:34:39,832
WOMAN ON TV: Maybe Ican help? Must havesome idea who it is.
556
00:34:41,240 --> 00:34:43,765
Think it was definitelythe guy behind the gates.
557
00:34:56,456 --> 00:34:57,445
(SNIFFING)
558
00:35:07,567 --> 00:35:09,125
WOMAN ON TV:You like cats, don't you?
559
00:35:09,202 --> 00:35:10,191
MAN ON TV: Yeah,they're on their own...
560
00:35:10,269 --> 00:35:13,033
(RATTLING)
561
00:35:16,242 --> 00:35:17,402
Megan, you all right?
562
00:35:17,477 --> 00:35:20,969
Yeah. I'm suffocating
and this damn door's broken.
563
00:35:21,047 --> 00:35:22,776
Here, I'll get it,
I'll get it.
564
00:35:22,949 --> 00:35:23,938
Move.
Okay.
565
00:35:31,124 --> 00:35:35,185
You and mechanical things.
You know, some day
you're gonna shoot a toaster.
566
00:35:36,429 --> 00:35:37,862
(EXCLAIMS)
567
00:36:17,937 --> 00:36:20,770
(SIGHING) I sure wish we had
some breakfast before we hit
this police station.
568
00:36:20,840 --> 00:36:21,829
Don't you?
569
00:36:21,941 --> 00:36:23,966
Yeah, I'm not
hungry anyway.
570
00:36:26,078 --> 00:36:27,238
Jim...
571
00:36:28,047 --> 00:36:30,072
I don't want to talk, Megan.
572
00:36:30,950 --> 00:36:33,180
I just get
tired of talking.
573
00:36:36,155 --> 00:36:37,144
So what'd they
say in there?
574
00:36:38,324 --> 00:36:40,815
No progress yet.
They're dragging their
feet, I'm sure of it.
575
00:36:40,893 --> 00:36:42,121
You locate Sean Beck?
576
00:36:42,195 --> 00:36:43,184
No, not yet.
577
00:36:46,899 --> 00:36:47,957
What's the matter, Meg?
578
00:36:48,034 --> 00:36:50,161
Who was that
talking to
Kevin Spector?
579
00:36:50,336 --> 00:36:53,965
I don't know.
He's a Hawaiian
guy, I think.
580
00:36:54,440 --> 00:36:57,432
You remember I said some guy
called early in the morning
after Jeffrey called
581
00:36:57,510 --> 00:36:58,534
looking for Randy?
582
00:36:58,611 --> 00:36:59,703
Yeah.
583
00:36:59,779 --> 00:37:01,337
That was him,
that was his voice.
584
00:37:01,414 --> 00:37:03,974
And that Sean Beck
they were looking for?
585
00:37:04,050 --> 00:37:05,517
He's a friend
of Randy's.
586
00:37:05,585 --> 00:37:10,682
Now this friend of
Spector's, he calls you
at the crack of dawn,
587
00:37:10,756 --> 00:37:14,954
just a couple of hours after
Barry Spector was killed
and he asks for Randy,
588
00:37:15,027 --> 00:37:17,723
and not Jeffrey,
who's on the hook
for it, but Randy.
589
00:37:18,130 --> 00:37:22,294
And now Kevin Spector
is hanging around
this police station
590
00:37:22,368 --> 00:37:25,531
waiting for developments.
Jeffrey was looking for Randy.
591
00:37:26,405 --> 00:37:29,306
Everyone's looking
for Randy
except the police.
592
00:37:30,176 --> 00:37:31,700
And us.
593
00:37:39,619 --> 00:37:42,884
I don't even think
Randy's been back here.
He must know he's hot.
594
00:37:43,456 --> 00:37:45,788
All right,
all right, all right.
I'm thinking.
595
00:37:45,858 --> 00:37:48,224
Now, he said he
was going
on a shoot, huh?
596
00:37:48,294 --> 00:37:50,694
Specialty bathtubs
for a magazine.
597
00:37:50,763 --> 00:37:52,128
No, that's just jive.
598
00:37:52,198 --> 00:37:54,894
I mean, don't you have
a little trouble placing
Randy at Home magazine
599
00:37:54,967 --> 00:37:56,662
or Architectural Digest?
600
00:37:56,736 --> 00:37:59,705
Yeah, you're right.
Unless it was
something like Squish.
601
00:37:59,972 --> 00:38:01,200
What?
602
00:38:01,274 --> 00:38:04,402
Squish. It's a magazine,
for connoisseurs of bathing.
603
00:38:04,477 --> 00:38:06,877
It's a California special.
604
00:38:06,946 --> 00:38:09,471
They do spreads
on killer tubs,
605
00:38:09,548 --> 00:38:13,780
on Vietnamese food,
Elvis Costello. It's just
Randy's kind of periodical.
606
00:38:13,853 --> 00:38:17,687
Yeah, I've heard of it,
but if Randy works there
and he know he's in trouble,
607
00:38:17,757 --> 00:38:20,385
wouldn't he tell them
to cover for him?
608
00:38:22,428 --> 00:38:24,089
Let's go find out.
609
00:38:24,997 --> 00:38:26,521
(HUMMING)
610
00:38:26,699 --> 00:38:29,065
Hey, we need some
more bubbles in here.
611
00:38:29,135 --> 00:38:31,603
(WATER BUBBLING)
612
00:38:31,671 --> 00:38:34,902
I gotta get
some things going here.
613
00:38:35,174 --> 00:38:36,573
Your friend's
up there at the spa.
614
00:38:36,642 --> 00:38:40,442
And walk on the stones,
will you? That landscaping
was done by Howard Fujimoto.
615
00:38:40,813 --> 00:38:43,281
I mean, this tub thing's
getting to be more
trouble than it's worth.
616
00:38:43,349 --> 00:38:45,112
Thanks a lot, Mr. Metzer.
Appreciate it.
617
00:38:48,788 --> 00:38:51,416
Come on, Randy.
I'm getting a
charley horse.
618
00:38:51,490 --> 00:38:53,390
Oh, just a little
while longer.
619
00:38:53,559 --> 00:38:56,619
I'm going for a
Cocteau thing.
620
00:38:59,865 --> 00:39:03,301
Hey! Kevin,
what's happening?
621
00:39:03,402 --> 00:39:07,133
(STAMMERING)
Look, it's about the
money, isn't it?
622
00:39:07,206 --> 00:39:10,300
Well, I'm for sure
gonna straighten
that out with you.
623
00:39:10,376 --> 00:39:11,638
Forget about
the money right now.
624
00:39:11,711 --> 00:39:13,941
I'm here to share
a tragedy with you.
625
00:39:14,013 --> 00:39:15,913
Barry's dead. Murdered.
626
00:39:16,182 --> 00:39:17,547
Barry?
627
00:39:19,151 --> 00:39:22,484
Well, wow.
You mean, you...
628
00:39:24,357 --> 00:39:26,450
What? Go ahead.
You were saying
something about me?
629
00:39:26,592 --> 00:39:29,152
(STAMMERING) No,
it was real dumb,
you know...
630
00:39:29,962 --> 00:39:31,987
It was like
I was thinking
631
00:39:32,064 --> 00:39:35,397
how you and Barry
hadn't been getting along
632
00:39:35,468 --> 00:39:37,993
and about that time
you talked to me
633
00:39:38,070 --> 00:39:42,905
about getting those two
bikers I know in Tujunga
to blow him away.
634
00:39:46,812 --> 00:39:48,109
Wasn't that you?
635
00:39:52,418 --> 00:39:53,476
Hey, Kev.
636
00:39:53,719 --> 00:39:55,243
(PANTING)
637
00:39:55,321 --> 00:39:58,085
Oh, boy, I knew you'd
be a problem, loadie.
638
00:39:59,325 --> 00:40:00,349
See what happened was
639
00:40:00,426 --> 00:40:04,021
Barry and I came down on
your brother Jeff in his
office about the money.
640
00:40:04,463 --> 00:40:08,729
Jeff pasted Barry
against a desk when Barry
was shaking him up.
641
00:40:08,801 --> 00:40:11,361
Jeff took off
but I finished the thing.
642
00:40:11,871 --> 00:40:13,395
These things happen.
643
00:40:13,472 --> 00:40:14,939
Do the cops have
my brother?
644
00:40:15,007 --> 00:40:17,168
They will.
And he'll go away
for Barry's murder.
645
00:40:17,243 --> 00:40:19,643
See, the thing works
real well for me,
646
00:40:19,712 --> 00:40:21,441
except there's you.
647
00:40:21,647 --> 00:40:23,638
Hey, Kev, lighten up.
648
00:40:23,716 --> 00:40:26,412
I'd never tell
anybody what I knew.
649
00:40:26,485 --> 00:40:27,884
You just told her.
650
00:40:28,053 --> 00:40:29,611
You're a drooler, Randy.
651
00:40:29,722 --> 00:40:31,519
Who can afford to
have you around?
652
00:40:31,991 --> 00:40:34,323
You with the tin foil,
get dressed.
653
00:40:34,393 --> 00:40:36,918
Randy, you tell this guy
here that there's an
illness in the family,
654
00:40:36,996 --> 00:40:39,123
you'll be back to pick
up your junk later.
655
00:40:48,507 --> 00:40:49,565
Hey, Randy?
Huh?
656
00:40:49,642 --> 00:40:50,768
They're gonna kill us!
657
00:40:50,843 --> 00:40:52,105
No, no. Keith...
658
00:40:52,178 --> 00:40:53,509
Megan, get down.
659
00:40:53,579 --> 00:40:55,012
(SCREAMING)
660
00:40:55,080 --> 00:40:56,069
(GUN FIRES)
661
00:40:56,182 --> 00:40:57,843
(SCREAMING)
662
00:40:57,917 --> 00:40:59,544
Stay right
where you are.
663
00:40:59,618 --> 00:41:03,520
Hey, hey,
where you going?
Hey, wait for me.
664
00:41:03,589 --> 00:41:04,749
Hey, Keith.
665
00:41:04,824 --> 00:41:05,916
(CAR STARTING)
666
00:41:05,991 --> 00:41:08,391
Hey, wait a minute, Keith.
Where you going?
667
00:41:10,930 --> 00:41:12,659
(SCREAMING)
Randy! Randy!
668
00:41:17,236 --> 00:41:19,761
Megan, it's me, it's me.
It's all right. It's okay.
669
00:41:19,839 --> 00:41:22,307
What's going on here?
Who are you?
670
00:41:23,342 --> 00:41:25,242
Would you call the police,
report a shooting?
671
00:41:25,311 --> 00:41:28,405
Tell them to put
out a call on a dark
blue Jaguar sedan.
672
00:41:28,481 --> 00:41:29,470
And call an ambulance.
673
00:41:29,548 --> 00:41:30,674
Are you all right?
674
00:41:30,749 --> 00:41:33,081
Well, I'm all right,
but Randy shot
himself in the foot.
675
00:41:33,185 --> 00:41:34,379
Stay here.
676
00:41:35,921 --> 00:41:38,446
(CRYING) Randy.
677
00:41:38,524 --> 00:41:39,582
Randy?
678
00:41:39,658 --> 00:41:42,855
My shoe, man.
What's wrong with it?
679
00:41:45,631 --> 00:41:46,825
Downers.
680
00:41:58,010 --> 00:42:00,706
JEFFREY: Yes, okay.
No, I know, but just...
681
00:42:00,779 --> 00:42:02,406
Look, just let me know
if you see her.
682
00:42:02,481 --> 00:42:03,846
Jeffrey?
683
00:42:05,050 --> 00:42:07,143
I'll talk to you later.
684
00:42:08,420 --> 00:42:10,615
Jeffrey, where
have you been?
685
00:42:11,824 --> 00:42:15,920
Look, I'm sorry
I couldn't get into
it the other night.
686
00:42:16,495 --> 00:42:17,484
Randy.
687
00:42:18,364 --> 00:42:20,457
He forged my signature
688
00:42:20,866 --> 00:42:22,333
and beat some guys out
of a lot of money
689
00:42:22,401 --> 00:42:25,461
and put me in one
hell of a bind.
690
00:42:25,538 --> 00:42:27,369
These guys have
been on my case.
691
00:42:27,439 --> 00:42:31,000
I've been running
all over trying
to raise $70,000.
692
00:42:31,710 --> 00:42:36,477
I finally just came
here. It's sort
of a long story.
693
00:42:36,549 --> 00:42:39,848
Jeffrey, you were
wanted for murder,
you didn't know that?
694
00:42:40,119 --> 00:42:41,347
What?
695
00:42:41,420 --> 00:42:44,947
It's been straightened out.
Your brother is hurt
but it's nothing serious.
696
00:42:45,057 --> 00:42:47,787
Oh, well,
697
00:42:48,060 --> 00:42:52,360
Bobby next door told
me that you two had
gone to Laguna.
698
00:42:52,431 --> 00:42:54,331
I wasn't real sure why.
699
00:42:56,201 --> 00:42:59,796
Jeffrey, I'm just
so glad that
you're all right.
700
00:43:09,715 --> 00:43:14,414
PATTY: My agent said thatthis character's much morethoughtful and intelligent
701
00:43:14,486 --> 00:43:18,582
so I think it's gonna
be such a good move for
my career. Don't you?
702
00:43:18,657 --> 00:43:20,249
(GIGGLES)
703
00:43:21,193 --> 00:43:23,559
Chemicals are the wave
of the future, man.
704
00:43:23,629 --> 00:43:27,326
Polymers,
hydrocarbons, carbon,
oxygen, hydrogen.
705
00:43:27,399 --> 00:43:29,299
You put them all
together, you can have
anything you want.
706
00:43:29,368 --> 00:43:31,233
Young man, you got
a lot of energy.
707
00:43:31,303 --> 00:43:32,861
Chemicals.
708
00:43:34,673 --> 00:43:39,201
...tiled floors,
the whole bedroom will
open onto a garden area.
709
00:43:39,278 --> 00:43:41,872
I've got some
sketches in the car.
I'll show them to you.
710
00:43:41,947 --> 00:43:44,507
You go ahead.
I'd like to sit down
for a while, okay?
711
00:43:44,583 --> 00:43:46,244
Sure. Excuse me.
712
00:43:53,726 --> 00:43:56,456
You okay?
I'll be right back.
713
00:44:03,202 --> 00:44:04,897
You taking a break?
714
00:44:06,805 --> 00:44:07,794
Hi.
715
00:44:07,873 --> 00:44:08,965
Hi.
716
00:44:09,742 --> 00:44:11,300
You're right,
I'm exhausted.
717
00:44:11,377 --> 00:44:13,971
I can't believe
how exhausting this is.
718
00:44:14,913 --> 00:44:16,938
You look just
beautiful, Meg.
719
00:44:17,049 --> 00:44:18,243
I do?
720
00:44:18,317 --> 00:44:19,682
Yes, you do.
721
00:44:21,787 --> 00:44:24,347
Come here.
Sit down next to me.
722
00:44:27,459 --> 00:44:29,552
I've been wondering
where you went.
723
00:44:31,230 --> 00:44:32,356
How've you been?
724
00:44:32,431 --> 00:44:35,832
Busy. Real busy.
I've been working
on a case.
725
00:44:36,268 --> 00:44:38,793
You don't want
to hear about that.
726
00:44:40,139 --> 00:44:42,266
You really love
your work, don't you?
727
00:44:42,574 --> 00:44:43,700
Yeah.
728
00:44:45,010 --> 00:44:47,638
Yeah, when I love it,
I really love it.
729
00:44:48,881 --> 00:44:50,746
My mother and my
sister, Kathleen,
730
00:44:50,816 --> 00:44:53,376
have been climbing
all over me
to have kids.
731
00:44:53,452 --> 00:44:57,786
Making plans for me,
planning big family
reunions back east.
732
00:44:58,824 --> 00:45:02,783
I don't know.
I really like my work.
I really do.
733
00:45:03,529 --> 00:45:06,362
I've always said
you were a workaholic.
734
00:45:06,999 --> 00:45:08,933
Look, Megan,
735
00:45:10,936 --> 00:45:12,426
for what it's worth,
I think that...
736
00:45:12,504 --> 00:45:15,166
I mean,
if you should decide
737
00:45:15,541 --> 00:45:18,977
about being
a mother that...
738
00:45:19,912 --> 00:45:23,006
I think you'd do it
better than anyone
else in the world.
739
00:45:26,618 --> 00:45:28,882
Megan! We have
to wrap this up, huh?
740
00:45:28,954 --> 00:45:31,115
You have to be at the
airport at 5:00.
741
00:45:31,390 --> 00:45:32,379
I'll be right back.
742
00:45:32,458 --> 00:45:33,686
Okay, Mother.
743
00:45:36,195 --> 00:45:37,355
Want to walk me
to the house?
744
00:45:37,429 --> 00:45:39,056
Sure.
745
00:45:43,736 --> 00:45:45,226
High step.
746
00:45:50,375 --> 00:45:53,708
Can I tell you
something? Piece
of personal history?
747
00:45:53,812 --> 00:45:55,143
Of course.
748
00:45:56,615 --> 00:45:58,845
Last night,
I had this dream.
749
00:45:59,351 --> 00:46:02,684
And in it, like in
most of my dreams,
I could see, you know?
750
00:46:03,555 --> 00:46:06,956
And I was in this...
It was like a
screening room
751
00:46:07,559 --> 00:46:11,290
and on the screen
were all these images
from my whole past.
752
00:46:12,498 --> 00:46:13,760
Boy!
753
00:46:13,832 --> 00:46:15,197
Yeah.
754
00:46:16,635 --> 00:46:19,968
Anyway, as the more
recent past came up,
755
00:46:20,038 --> 00:46:23,769
things got sort of
confused and out of
chronological order
756
00:46:24,543 --> 00:46:26,977
and I was standing there
talking to Jeffrey,
757
00:46:27,780 --> 00:46:30,010
and then all of a sudden
you were there.
758
00:46:30,682 --> 00:46:32,877
I was lying on
the beach where
we first met.
759
00:46:32,951 --> 00:46:34,942
You had stopped
by to talk to me.
760
00:46:36,221 --> 00:46:39,054
From there it
all went very
fast and clear.
761
00:46:39,291 --> 00:46:41,225
Just you and me.
762
00:46:42,094 --> 00:46:44,892
All the places
we'd been,
763
00:46:45,330 --> 00:46:46,922
the things we said
764
00:46:49,201 --> 00:46:51,294
and it wasn't all good.
765
00:46:54,907 --> 00:46:57,967
And I felt this
physical pain.
766
00:47:00,045 --> 00:47:03,913
And it stopped the whole
thing, the screen or whatever
went completely dark.
767
00:47:06,018 --> 00:47:09,749
And then all of a sudden,
the whole screen
lit up with this
768
00:47:10,122 --> 00:47:14,491
image of you and me
standing there smiling.
769
00:47:17,129 --> 00:47:19,256
And this voice
came over and said,
770
00:47:20,199 --> 00:47:24,693
"Okay, miss, go and
stand with the group
that's made it."
771
00:47:25,571 --> 00:47:27,971
Who was in the group
that made it?
772
00:47:28,073 --> 00:47:30,803
I don't know.
I didn't see them.
773
00:47:32,311 --> 00:47:36,111
Look, it was my dream
and maybe you can't
answer this,
774
00:47:37,716 --> 00:47:41,277
but if they played that scene
on the beach for you,
and all the rest of it...
775
00:47:41,353 --> 00:47:43,014
What would happen?
776
00:47:44,189 --> 00:47:47,647
There's no doubt
about it. I'd be in
the group that made it.
777
00:47:50,229 --> 00:47:51,890
Is that the truth?
778
00:47:51,964 --> 00:47:53,864
Yeah, that's the truth.
779
00:48:09,348 --> 00:48:11,543
Megan, we better
get a move on.
780
00:48:16,188 --> 00:48:17,678
Goodbye, Jim.
781
00:48:18,257 --> 00:48:19,781
Goodbye, Megan.
782
00:48:22,781 --> 00:48:26,781
Preuzeto sa www.titlovi.com
61508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.