Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:17,447 --> 00:05:19,350
I jabbed my pen in his eye!
2
00:05:21,140 --> 00:05:22,514
- Because?
- Because he was scary!
3
00:05:23,079 --> 00:05:25,040
Clowns are scary.
4
00:05:25,041 --> 00:05:28,080
But that is no reason for them to stick a Byron, is it?
5
00:05:28,602 --> 00:05:30,710
It was with Byron.
6
00:05:31,130 --> 00:05:32,324
It's a fountain pen.
7
00:05:32,325 --> 00:05:35,257
It was with a fountain pen. It was with a fountain pen.
8
00:05:35,258 --> 00:05:36,620
So it does not hurt, does it?
9
00:05:38,270 --> 00:05:39,908
Franklin, be a dear and had seen him.
10
00:05:40,696 --> 00:05:41,855
Franklin!
11
00:05:42,969 --> 00:05:43,618
It's ok...
12
00:05:57,827 --> 00:05:59,811
I'm sure he was hairier than that.
13
00:06:03,677 --> 00:06:05,488
At least he died happy.
14
00:06:06,596 --> 00:06:07,979
Werewolves
15
00:06:33,881 --> 00:06:36,184
Stop bleeding so much, Richard.
16
00:06:36,865 --> 00:06:41,002
You have to begin to clot more efficiently.
17
00:06:41,556 --> 00:06:45,099
I thought you'd cooperate when moved your chin.
18
00:06:49,336 --> 00:06:50,878
What do we have here?
19
00:06:51,447 --> 00:06:52,244
Richard...
20
00:06:53,398 --> 00:06:56,206
Did your wife is not missing a right foot?
21
00:06:57,224 --> 00:06:58,130
You bastard ...
22
00:06:59,168 --> 00:07:01,140
So then? I'm kidding. Playing!
23
00:07:01,141 --> 00:07:03,995
You have no sense of humor. Of course not.
24
00:07:03,996 --> 00:07:07,051
Further it is too small to be hers.
25
00:07:07,509 --> 00:07:11,061
Thou shalt have a small daughter, you, Richard?
26
00:07:11,568 --> 00:07:13,003
You bastard filthy!
27
00:07:13,004 --> 00:07:16,207
It would not hurt the children, do you?
28
00:07:16,658 --> 00:07:18,942
You think I'm a monster? I love kids. I love kids.
29
00:07:20,285 --> 00:07:22,489
Look just ... Wait, wait!
30
00:07:22,850 --> 00:07:26,294
Is that the right foot of your wife. It is himself.
31
00:07:27,818 --> 00:07:29,019
Just look. It's a beautiful walk.
32
00:07:29,020 --> 00:07:31,786
A beautiful walk. This little piggy went to market.
33
00:07:31,787 --> 00:07:35,234
This little piggy stayed home. This little piggy ate steak.
34
00:07:35,235 --> 00:07:38,599
This little piggy is over. And this little pig made ...
35
00:07:41,846 --> 00:07:43,900
....all the way home. Take her chin.
36
00:07:47,396 --> 00:07:48,219
What was that?
37
00:07:48,220 --> 00:07:50,789
Ordell, there will verify, yes?
38
00:07:53,749 --> 00:07:54,808
It's ok.
39
00:08:07,628 --> 00:08:08,854
Curse...
40
00:08:12,139 --> 00:08:13,647
My God....
41
00:08:16,926 --> 00:08:19,833
Already'll see! Take, take!
42
00:08:28,576 --> 00:08:29,885
Damn bastards...
43
00:08:36,261 --> 00:08:37,562
Bastards!
44
00:08:38,164 --> 00:08:39,379
What they want?
45
00:09:02,306 --> 00:09:05,074
This will teach you not to scratch my car, scoundrel.
46
00:09:06,524 --> 00:09:08,569
You ... You saved me.
47
00:09:09,530 --> 00:09:11,829
You, werewolves protect the innocent.
48
00:09:12,706 --> 00:09:14,894
Werewolves on a quest to destroy evil.
49
00:09:15,328 --> 00:09:16,798
Werewolves are heroes!
50
00:09:19,782 --> 00:09:21,315
I'm sorry, friend.
51
00:09:24,269 --> 00:09:26,988
We're just normal werewolves.
52
00:09:28,756 --> 00:09:30,321
No, no.
53
00:09:44,985 --> 00:09:47,999
Justice, it is a silver pen?
54
00:09:48,749 --> 00:09:50,383
Yes it is.
55
00:09:51,776 --> 00:09:54,225
My father gave it to me when I passed in school exams.
56
00:09:54,226 --> 00:09:55,988
Lovely. Lovely...
57
00:09:56,717 --> 00:09:57,929
Franklin...
58
00:09:58,419 --> 00:10:02,963
Do you remember saying that this work
was not only about girls to undress?
59
00:10:02,964 --> 00:10:04,377
Sim.
60
00:10:04,655 --> 00:10:07,148
Well, what do you think of ...
61
00:10:07,530 --> 00:10:11,468
crush the skull of the body, cut both arms and ...
62
00:10:12,316 --> 00:10:14,022
burning the body somewhere where you will not be found.
63
00:10:14,023 --> 00:10:17,741
Yes ... Well, do not feel like anything to do it.
64
00:10:18,381 --> 00:10:20,648
To sympathize with it but if you do not do this ...
65
00:10:20,649 --> 00:10:25,451
then there are unsympathetic creatures that will do this to us.
66
00:10:25,452 --> 00:10:29,036
And we will not have the good fortune to be already dead.
67
00:10:37,705 --> 00:10:38,587
Come here, honey!
68
00:10:51,596 --> 00:10:52,897
Sim!
69
00:10:53,286 --> 00:10:57,232
We show these bastards how it is! I love this shit!
70
00:10:57,751 --> 00:11:01,922
We should make these scenes of werewolves all the time!
71
00:11:01,923 --> 00:11:03,859
I wish I had him torn the fuck up!
72
00:11:04,244 --> 00:11:05,917
It was not funny?
73
00:11:10,998 --> 00:11:12,539
- Still any more work? - Not.
74
00:11:14,150 --> 00:11:15,862
Let's get one soon.
75
00:11:15,863 --> 00:11:19,459
Rays are the worst werewolves ever. Do not meddle with us!
76
00:11:19,460 --> 00:11:21,039
Rays are the greatest!
77
00:11:21,956 --> 00:11:23,758
Foda sure, whenever you praguejar?
78
00:11:27,971 --> 00:11:30,520
He is annoying. Hell, you do not need it.
79
00:11:30,826 --> 00:11:34,055
But you're right, Jack. Who would be stupid to mess with werewolves?
80
00:12:01,357 --> 00:12:03,917
The less people know about this, the safer we'll be.
81
00:12:03,918 --> 00:12:05,490
Let's keep this between the three of us, understand?
82
00:12:07,793 --> 00:12:10,056
Between the four of us. Understood?
83
00:12:11,126 --> 00:12:14,707
Martha, my dear, you can go. And closes the curtains to leave.
84
00:12:15,111 --> 00:12:17,739
You want customers to see a body without an eye and ...
85
00:12:18,192 --> 00:12:20,499
particularly persistent erection?
86
00:12:21,419 --> 00:12:23,204
I think it will pass soon.
87
00:13:48,982 --> 00:13:51,061
I can not handle ...
88
00:13:51,062 --> 00:13:54,121
- Shut up and walk. - But it is heavy.
89
00:13:54,504 --> 00:13:56,435
Come down, I have it and secure ...
90
00:13:59,061 --> 00:14:00,102
How nice...
91
00:14:01,708 --> 00:14:03,580
Do you think he's okay?
92
00:14:27,959 --> 00:14:32,724
You know magical places called tobacco
shops where you can buy new packs?
93
00:14:33,760 --> 00:14:35,915
Yes, it could. But just smoked them, right?
94
00:14:36,428 --> 00:14:38,343
So? You will not give up, do you?
95
00:14:38,344 --> 00:14:40,602
This is my last.
96
00:14:40,603 --> 00:14:43,309
Well, while you have to smoke you are still a smoker.
97
00:14:47,914 --> 00:14:50,229
What is up? There are problems?
98
00:14:51,146 --> 00:14:52,781
Piorio problems.
99
00:14:53,509 --> 00:14:55,309
Tipo o "Basel Lady 4".
100
00:14:59,333 --> 00:15:01,658
Do you remember when unearthed Betsy?
101
00:15:11,692 --> 00:15:13,806
- You can open it now? - Yes, I do it.
102
00:15:24,503 --> 00:15:27,978
It is as if we had our own strip club.
103
00:15:43,613 --> 00:15:46,328
Beautiful girl ... Big Rock's warm ...
104
00:15:49,960 --> 00:15:51,992
For God's sake, man.
105
00:16:10,471 --> 00:16:13,669
So that produce my single will be fine in life.
106
00:16:13,670 --> 00:16:15,473
What's wrong with being a dancer?
107
00:16:15,474 --> 00:16:17,838
You're not a dancer, Danny. Are stripper. There is a difference.
108
00:16:17,839 --> 00:16:21,150
Do not worry. Once you have on the table,
you can come to dance for me.
109
00:16:21,151 --> 00:16:23,527
But why? I love it here!
110
00:16:23,773 --> 00:16:26,345
Bring happiness to pathetic. It's like being father christmas
111
00:16:26,346 --> 00:16:29,740
- but with less clothing. - It's your turn, ladies.
112
00:16:30,691 --> 00:16:33,591
Dan, how about we mix one raga version of Bart & Rosie?
113
00:16:34,586 --> 00:16:37,246
Or we can show breasts as we always do.
114
00:16:43,542 --> 00:16:44,724
Raven....
115
00:16:46,774 --> 00:16:48,996
- This psychic who walketh to do ... - Sinclair?
116
00:16:48,997 --> 00:16:51,356
It is not psychic. It is occult.
117
00:16:51,357 --> 00:16:53,832
He knows what he looks like a man ...
118
00:16:54,264 --> 00:16:57,742
but it is more hairy and fuller pants?
119
00:16:58,217 --> 00:16:59,247
Sim...
120
00:16:59,797 --> 00:17:03,477
This looks like something from the Sinclair field of experience.
121
00:17:07,027 --> 00:17:09,231
But I think we finished.
122
00:17:09,718 --> 00:17:11,692
You think? You do not know?
123
00:17:14,965 --> 00:17:17,619
It is hard to understand.
124
00:17:18,495 --> 00:17:19,957
What was the last thing he said?
125
00:17:20,427 --> 00:17:23,457
We pay you a feed.
126
00:17:24,712 --> 00:17:25,823
Before that.
127
00:17:27,953 --> 00:17:29,782
I think you should know something.
128
00:17:31,203 --> 00:17:32,216
I'm so sorry.
129
00:17:33,444 --> 00:17:34,251
We paid you a ...
130
00:17:37,237 --> 00:17:39,316
Right. Summary of a long history.
131
00:17:40,145 --> 00:17:42,962
We were having a quiet evening watching TV together.
132
00:17:43,445 --> 00:17:46,579
I think it was a movie called "Airborne" but that's not important.
133
00:17:48,214 --> 00:17:50,380
I could see that he felt a little uncomfortable.
134
00:17:56,751 --> 00:17:57,816
I love you, baby.
135
00:18:00,500 --> 00:18:01,702
Seriously?
136
00:18:02,721 --> 00:18:03,840
Because?
137
00:18:06,182 --> 00:18:07,189
Because?
138
00:18:08,567 --> 00:18:11,845
- Because I love you? - Well, actually yes.
139
00:18:12,353 --> 00:18:15,427
I never had a relationship before. I've never been loved before.
140
00:18:15,822 --> 00:18:17,875
- Not my mother loved me. - This can not be true.
141
00:18:17,876 --> 00:18:19,629
But it's true.
142
00:18:19,630 --> 00:18:21,919
My mother sold my soul to the devil when I was 9 years
143
00:18:21,920 --> 00:18:24,590
I should not be a choir boy. How's that for a mother's love?
144
00:18:26,010 --> 00:18:26,943
Look ...
145
00:18:29,219 --> 00:18:31,003
I was reading about relationships.
146
00:18:31,004 --> 00:18:33,066
This is my first ...
147
00:18:33,388 --> 00:18:35,864
Do not mean to sound wrong ...
But you know that there are studies that say
148
00:18:35,865 --> 00:18:39,249
that the duration of a relationship is directly related
149
00:18:39,250 --> 00:18:41,981
the beauty or attractiveness of its participants?
150
00:18:42,412 --> 00:18:45,351
If this is true this is not good.
151
00:18:46,277 --> 00:18:48,534
Do you realize you're out of my league?
152
00:18:49,565 --> 00:18:50,768
No no no no...
153
00:18:52,687 --> 00:18:54,531
I'm not making sense.
154
00:18:54,886 --> 00:18:57,148
You're a stripper. A stripper very good.
155
00:18:57,149 --> 00:19:00,285
I ... I'm useless.
156
00:19:01,066 --> 00:19:03,993
I have a big head too much for the body. And I'm desperate.
157
00:19:04,364 --> 00:19:06,344
Cute someone's accurate. And someone cooler than me.
158
00:19:06,769 --> 00:19:07,576
But fixed?
159
00:19:08,400 --> 00:19:09,986
How is that you are not cool?
160
00:19:10,761 --> 00:19:12,659
You kill vampires as a way of life.
161
00:19:13,162 --> 00:19:16,260
Can recite 600 spells of the book.
162
00:19:16,779 --> 00:19:18,319
And have captured a ghost with a mirror.
163
00:19:18,320 --> 00:19:20,970
He even captured a ghost with a mirror?
164
00:19:22,640 --> 00:19:24,868
Yes, but the ghost escaped. People died.
165
00:19:25,148 --> 00:19:27,761
You speak 17 languages including Fuchs.
166
00:19:28,124 --> 00:19:29,509
And you know cooking.
167
00:19:29,510 --> 00:19:32,980
And recite all the work of Socrates. As could be cooler?
168
00:19:34,523 --> 00:19:35,879
I could have a motorcycle.
169
00:19:37,103 --> 00:19:39,165
No, no, no ... Raven, this will not work.
170
00:19:39,599 --> 00:19:41,025
Excuse. It is not you. It's me.
171
00:19:41,591 --> 00:19:44,100
God! I just said "Art thou not, am I?" The girl of my dreams.
172
00:19:45,238 --> 00:19:47,566
I can not do it. I can not be in a relationship like that.
173
00:19:48,057 --> 00:19:49,816
It's inevitable. It will end.
174
00:19:50,671 --> 00:19:52,497
I'm sorry, I have to ...
175
00:19:57,750 --> 00:19:59,555
There is one thing I think you should know.
176
00:20:01,191 --> 00:20:02,307
I'm so sorry.
177
00:20:03,305 --> 00:20:06,262
But I can have clogged your toilet.
178
00:20:06,912 --> 00:20:08,596
Looking back...
179
00:20:08,798 --> 00:20:11,508
I think ... I think it's all over.
180
00:20:11,804 --> 00:20:14,890
- And it kills vampires. - Maybe just normal bats.
181
00:20:16,307 --> 00:20:19,331
So if there was even something that was even hairy ...
182
00:20:19,332 --> 00:20:22,768
God ... Come on, baby.
183
00:20:23,077 --> 00:20:25,744
- It seems the Franklin. - Do not know.
184
00:20:26,384 --> 00:20:30,026
I heard that the mother is very sick and he should be worried.
185
00:20:31,835 --> 00:20:33,571
God ... Come on, come on, come.
186
00:20:34,417 --> 00:20:35,494
God.
187
00:20:36,371 --> 00:20:39,233
Why ... Why ... Why do I have to do this?
188
00:20:41,862 --> 00:20:42,828
My God...
189
00:20:44,185 --> 00:20:46,396
My God!
190
00:20:47,152 --> 00:20:49,379
Come on, Franklin! We will!
191
00:20:50,664 --> 00:20:55,358
"Here we are right," he said. "It's a strip club. Here we are well .."
192
00:20:56,713 --> 00:20:58,236
A ... Fuck!
193
00:20:59,640 --> 00:21:01,803
I'll kill you, you bastard!
194
00:21:22,874 --> 00:21:24,124
Family.
195
00:21:24,677 --> 00:21:26,050
It's complicated, is not it?
196
00:21:29,624 --> 00:21:31,396
And if he knew the Farris?
197
00:21:31,397 --> 00:21:32,307
Or even the Tapa?
198
00:21:32,308 --> 00:21:34,328
Why should you know?
199
00:21:34,329 --> 00:21:37,392
Do not know. Perhaps these werewolves do Christmas parties.
200
00:21:38,197 --> 00:21:42,114
Look, are my girls. And I have to protect them!
201
00:21:43,088 --> 00:21:44,050
As?
202
00:21:53,090 --> 00:21:55,409
He never delayed. Never.
203
00:21:58,201 --> 00:21:59,165
Call him.
204
00:22:00,914 --> 00:22:03,414
And when you have time you can change your shirt?
205
00:22:03,415 --> 00:22:05,428
You have this sauce.
206
00:22:18,656 --> 00:22:19,546
Macky?
207
00:22:20,624 --> 00:22:21,626
Macky?
208
00:22:22,901 --> 00:22:24,726
Macky, if you can not speak at least thief.
209
00:22:25,363 --> 00:22:26,211
Macky?
210
00:22:27,477 --> 00:22:29,673
- Help me!
211
00:22:36,120 --> 00:22:39,631
Macky, talk to me. Where are you?
212
00:22:41,631 --> 00:22:42,923
I'm full of it!
213
00:22:45,509 --> 00:22:46,837
Motherfucker!
214
00:22:47,930 --> 00:22:49,411
Get away from me!
215
00:22:54,190 --> 00:22:55,518
You made me fail!
216
00:23:01,136 --> 00:23:03,632
Listen, guys. Something happened to Macky.
217
00:23:04,067 --> 00:23:05,488
Some bastard has his phone.
218
00:23:05,489 --> 00:23:06,657
And you can have it too.
219
00:23:06,658 --> 00:23:09,667
- We will put up with this? - You bet not!
220
00:23:09,990 --> 00:23:12,487
Let's leave these idiots think that can get us?
221
00:23:12,941 --> 00:23:13,861
- Hell, no. - Not.
222
00:23:13,862 --> 00:23:15,446
- Who are we? - Werewolves.
223
00:23:15,918 --> 00:23:18,137
- Who are we? - Werewolves.
224
00:23:18,138 --> 00:23:19,403
Sure sure.
225
00:23:19,981 --> 00:23:22,375
Let's find out who has the Macky
226
00:23:22,376 --> 00:23:24,723
and we will pluck their hearts!
227
00:23:24,694 --> 00:23:25,587
Sim.
228
00:24:07,193 --> 00:24:09,128
Making love!
229
00:24:12,122 --> 00:24:14,778
She tucked it in his eye!
230
00:24:15,752 --> 00:24:17,432
Even in his eye!
231
00:24:18,623 --> 00:24:21,206
While he was horny!
232
00:24:22,819 --> 00:24:25,595
Berta, love ... I thought I was in the office.
233
00:24:28,897 --> 00:24:30,006
She is mad.
234
00:24:31,356 --> 00:24:34,987
Good evening, gentlemen. They want to see a magic trick?
235
00:24:49,805 --> 00:24:51,086
I did nothing...
236
00:24:52,433 --> 00:24:55,054
Come on, kid. Let's get you out of here.
237
00:25:01,840 --> 00:25:02,815
Fuck ...
238
00:25:10,818 --> 00:25:11,848
Good.
239
00:25:13,162 --> 00:25:14,036
Very well...
240
00:25:21,236 --> 00:25:23,144
- Good night girls. - Rest well.
241
00:25:26,358 --> 00:25:29,210
Goodbye, Justice. Hello, Lucy.
242
00:25:47,026 --> 00:25:48,849
It is so beautiful.
243
00:25:49,687 --> 00:25:52,516
Silver is even a beautiful metal, is not it?
244
00:25:53,097 --> 00:25:54,450
It is white gold.
245
00:25:55,698 --> 00:25:57,373
Yes ... white gold.
246
00:25:58,152 --> 00:26:01,198
Always wanted a white gold ring. It seems that he guessed.
247
00:26:01,971 --> 00:26:04,573
Scott knows everything about you, do not you?
248
00:26:05,030 --> 00:26:07,766
- Not everything. - He knows a few things.
249
00:26:08,875 --> 00:26:10,721
Yes. You told Scott what you do?
250
00:26:11,233 --> 00:26:12,266
Yes of course...
251
00:26:12,267 --> 00:26:15,149
Hold on tight to him because he can still escape you.
252
00:26:15,527 --> 00:26:18,182
How about levares of the facts? This may lose him.
253
00:26:18,831 --> 00:26:22,416
Because it's so realistic it be a cheerleader at one in the morning?
254
00:26:23,596 --> 00:26:26,221
Scott thinks she works in a veterinary clinic, right?
255
00:26:27,185 --> 00:26:28,857
It could be a nurse.
256
00:26:28,858 --> 00:26:31,343
Listen ... I will tell you soon.
257
00:26:31,944 --> 00:26:34,890
But not tonight. I've had drama arrives.
258
00:27:08,726 --> 00:27:10,349
Anda fish.
259
00:27:10,815 --> 00:27:11,850
Franklin...
260
00:27:20,079 --> 00:27:21,199
Franklin!
261
00:27:21,859 --> 00:27:25,303
- This car is new? -. It is the car of my friend.
262
00:27:27,528 --> 00:27:29,127
It is the car of a friend of mine. I ordered the borrowed car to ...
263
00:27:29,128 --> 00:27:32,613
...a friend. Who lent me.
264
00:27:35,015 --> 00:27:37,135
- Let it be. I do this. - It's heavy. What's here?
265
00:27:40,718 --> 00:27:44,265
It's a Bob ... Bob. A boceco for practicing martial arts.
266
00:27:44,723 --> 00:27:46,715
Let me try. And so?
267
00:27:47,209 --> 00:27:48,390
Yes but...
268
00:27:48,941 --> 00:27:51,646
But static hand ... And keep the shoulders down.
269
00:27:51,647 --> 00:27:52,947
Show-me.
270
00:27:54,798 --> 00:27:58,210
- But I think ... - I do not think it a good idea.
271
00:27:58,619 --> 00:28:00,087
Come on, Frank. Teach me how.
272
00:28:00,534 --> 00:28:01,473
And so?
273
00:28:01,474 --> 00:28:03,051
Okay, okay.
274
00:28:05,201 --> 00:28:07,097
Keep the shoulders down ...
275
00:28:08,090 --> 00:28:09,542
Elbows so ...
276
00:28:10,896 --> 00:28:13,207
When you give a punch use the hips.
277
00:28:14,625 --> 00:28:16,792
It's ok? It's one ... two ...
278
00:28:18,035 --> 00:28:19,998
And tightens his fists before impact.
279
00:28:20,301 --> 00:28:21,192
Like this?
280
00:28:22,414 --> 00:28:23,746
This ... This is ...
281
00:28:27,460 --> 00:28:28,847
That's ... It was great.
282
00:28:28,848 --> 00:28:30,792
Bob is having an erection.
283
00:28:33,457 --> 00:28:34,677
To practice...
284
00:28:35,604 --> 00:28:36,771
na shock stack.
285
00:28:36,772 --> 00:28:40,356
- That's amazing, is not it? - Amazing.
286
00:28:48,197 --> 00:28:51,014
Franklin, give us a ride. You can leave Daniel in the final.
287
00:28:51,015 --> 00:28:55,185
- I loved, but this car is ... - And you get a hand job.
288
00:28:55,186 --> 00:28:56,126
Raven!
289
00:28:56,127 --> 00:28:57,886
What's it? Not me, of course.
290
00:28:57,887 --> 00:28:59,026
Because.
291
00:29:00,049 --> 00:29:00,920
Good...
292
00:29:00,921 --> 00:29:04,154
I think the luggage rack is knocking on his erection.
293
00:29:06,272 --> 00:29:08,646
Come on, Franklin. Give us a ride home. Please.
294
00:29:10,832 --> 00:29:12,012
You're very sweet.
295
00:29:12,949 --> 00:29:14,246
This is not as ...
296
00:29:15,423 --> 00:29:17,236
What on earth will I do?
297
00:29:19,694 --> 00:29:21,943
Only purchases some flowers ...
298
00:29:22,881 --> 00:29:25,883
Slow down and be yourself.
299
00:29:25,884 --> 00:29:28,250
Good, good. It's ok.
300
00:29:28,251 --> 00:29:30,537
But what the damn "Bob"?
301
00:29:30,835 --> 00:29:34,419
- Come on, Franklin. - Disappear. Come on!
302
00:29:46,123 --> 00:29:47,416
Sorry I'm late, darling.
303
00:29:48,880 --> 00:29:50,263
A night of nightmare.
304
00:29:50,264 --> 00:29:52,569
I had to sleep a dog?
305
00:29:52,864 --> 00:29:54,466
Yes, something like that.
306
00:29:54,467 --> 00:29:57,116
And to make matters worse I lost my pen from my father.
307
00:29:57,446 --> 00:30:00,265
- What you been doing? - I was with the boys. The normal.
308
00:30:01,882 --> 00:30:03,613
When I meet the boys?
309
00:30:03,614 --> 00:30:05,867
When will I know thy girls?
310
00:30:07,440 --> 00:30:12,514
Imagine that after all this time our friends did not get along.
311
00:30:13,368 --> 00:30:15,510
No. They were going to love it.
312
00:31:10,110 --> 00:31:13,055
- Are not you going in? - I still have to go to work.
313
00:31:14,172 --> 00:31:15,506
Do not be this way.
314
00:31:16,036 --> 00:31:17,027
And work.
315
00:31:18,464 --> 00:31:20,551
Sell yourself so many houses at night?
316
00:31:20,552 --> 00:31:21,960
Of course I am seeing.
317
00:31:21,961 --> 00:31:24,119
Never too late for my clients.
318
00:31:46,188 --> 00:31:49,641
- It will draw a lot of attention. - Want me to go get, sir?
319
00:31:50,081 --> 00:31:51,928
No thank you.
320
00:31:52,261 --> 00:31:53,260
Fuck.
321
00:31:55,043 --> 00:31:56,498
I have an idea.
322
00:31:58,566 --> 00:32:01,502
You know that Raven was joking about jacking off, right?
323
00:32:02,528 --> 00:32:03,447
Why...
324
00:32:04,756 --> 00:32:08,004
I would never do that .... Not on the first date.
325
00:32:09,340 --> 00:32:10,417
This is a date?
326
00:32:11,509 --> 00:32:13,629
- For we are friends and that. - Fix.
327
00:32:14,969 --> 00:32:17,801
- Not mongrel type, are you? - What? Do not.
328
00:32:18,730 --> 00:32:19,600
Optimum.
329
00:32:24,449 --> 00:32:25,634
I...
330
00:32:27,665 --> 00:32:28,930
I made you something.
331
00:32:43,738 --> 00:32:46,895
Narf Nilk ...?
332
00:32:47,590 --> 00:32:50,148
This one says Fran and this one says Klin
333
00:32:50,675 --> 00:32:52,197
But spelled backwards, you know?
334
00:32:52,636 --> 00:32:54,671
So that when crashing into someone he knew who hit him.
335
00:32:54,672 --> 00:32:57,757
But you have to hit you in the correct order.
336
00:32:59,537 --> 00:33:00,904
This is great.
337
00:33:01,258 --> 00:33:04,135
Why start with my left. You were really you have done that?
338
00:33:05,528 --> 00:33:08,494
Yes. I have gone to the Education Center for Adults.
339
00:33:13,585 --> 00:33:14,635
They are amazing.
340
00:33:17,574 --> 00:33:18,868
You are frightening.
341
00:33:33,274 --> 00:33:34,806
So what's the problem?
342
00:33:37,324 --> 00:33:38,458
What the hell is that?
343
00:33:38,459 --> 00:33:39,942
Calm down, damn it!
344
00:33:42,104 --> 00:33:43,736
I'm not finished yet.
345
00:33:50,114 --> 00:33:53,956
- You have to burn all understood? - Of course, I'm not retarded.
346
00:33:53,957 --> 00:33:55,704
Take it easy, going to be fine.
347
00:33:55,705 --> 00:33:59,061
Totally destroyed! Not lixes this.
348
00:34:02,262 --> 00:34:03,926
- You're a whore? - Not.
349
00:34:04,772 --> 00:34:08,065
- My mother is a prostitute. - How lovely.
350
00:34:10,985 --> 00:34:13,173
- We'll take you home. - And quickly, please.
351
00:34:47,557 --> 00:34:50,529
- Stop there with it! - Not to burn this thing?
352
00:34:50,530 --> 00:34:54,059
No way! Let's sell it and make a mass kite.
353
00:34:59,822 --> 00:35:01,252
This is what I think it is?
354
00:35:01,981 --> 00:35:04,626
That Dawson is really screwed.
355
00:35:08,534 --> 00:35:11,705
Shit dog, this car belongs to a friend of mine.
356
00:35:12,893 --> 00:35:14,514
Who the hell are you?
357
00:35:27,857 --> 00:35:29,784
- I had a lot of fun. - Seriously?
358
00:35:30,534 --> 00:35:31,952
I mean, me too.
359
00:35:32,260 --> 00:35:33,651
- Would you like to repeat? - Yes!
360
00:35:34,329 --> 00:35:36,159
Definitely. He loved.
361
00:35:37,018 --> 00:35:38,747
Tomorrow is too soon? I mean...
362
00:35:39,441 --> 00:35:41,280
Like today.
363
00:35:41,493 --> 00:35:43,417
- Can be. It's my day off. - Yes I know.
364
00:35:43,418 --> 00:35:45,187
I saw on our map.
365
00:35:45,891 --> 00:35:47,388
- I look like a little fool. - Yes.
366
00:35:48,075 --> 00:35:48,850
Not!
367
00:35:49,432 --> 00:35:50,657
What I meant was ...
368
00:35:52,533 --> 00:35:54,769
We could go out and eat a cookie.
369
00:35:55,830 --> 00:35:59,324
Or go to a takeaway. What is better.
370
00:36:00,729 --> 00:36:02,210
- It's a date? - Yes.
371
00:36:03,807 --> 00:36:05,116
This is fantastic.
372
00:36:06,918 --> 00:36:08,832
I'd better do my beauty sleep, so ...
373
00:36:09,865 --> 00:36:11,394
You do not need it.
374
00:36:21,275 --> 00:36:22,964
- Good evening. - Good evening.
375
00:36:38,293 --> 00:36:40,226
This was worth even worth.
376
00:36:43,111 --> 00:36:47,386
Scott, do not say anything. Please just listen.
377
00:36:48,577 --> 00:36:50,639
I did something at work.
378
00:36:51,139 --> 00:36:52,336
Very terrible.
379
00:36:54,483 --> 00:36:58,833
God. I have to tell you this. You're still there?
380
00:37:05,677 --> 00:37:06,467
What's it?
381
00:37:10,326 --> 00:37:12,092
Curse!
382
00:37:14,128 --> 00:37:15,032
What's it?
383
00:37:16,205 --> 00:37:16,991
Anda fish.
384
00:37:22,467 --> 00:37:23,739
Did you have a nightmare?
385
00:37:27,124 --> 00:37:29,627
It's all right. I am here. Yes?
386
00:38:32,286 --> 00:38:34,731
She bit you?
387
00:38:35,594 --> 00:38:38,825
- What? No ... - No! Shoulder!
388
00:38:39,217 --> 00:38:41,181
Who the hell bites boyfriend at dick?
389
00:38:42,719 --> 00:38:45,018
I would not say dick. I was going to say...
390
00:38:46,168 --> 00:38:47,142
Tomatoes?
391
00:38:48,668 --> 00:38:49,868
We are talking about how hard?
392
00:38:49,869 --> 00:38:51,928
Hard enough to pour blood.
393
00:38:51,929 --> 00:38:54,092
She must be crazy.
394
00:38:54,093 --> 00:38:56,385
I'm worried if I made you some scar.
395
00:38:58,501 --> 00:39:00,430
We could give another curse.
396
00:39:01,050 --> 00:39:02,219
Curse?
397
00:39:03,564 --> 00:39:04,560
Gift.
398
00:39:06,132 --> 00:39:07,861
And if she learns our secret?
399
00:39:07,862 --> 00:39:09,641
And if he discovers my secret?
400
00:39:09,642 --> 00:39:11,323
And if he leave me?
401
00:39:11,696 --> 00:39:12,808
Kill the goat.
402
00:39:12,809 --> 00:39:16,040
- She's my girlfriend. - Still can kill. You can not?
403
00:39:17,352 --> 00:39:21,742
There is a real estate who does not dream of walking with a stripper.
404
00:39:22,525 --> 00:39:24,863
If you have to kill I will have no problem.
405
00:39:24,864 --> 00:39:27,190
But do not call her goat.
406
00:39:27,337 --> 00:39:28,727
It's a bit disrespectful.
407
00:39:28,728 --> 00:39:30,151
It is sexism.
408
00:39:31,824 --> 00:39:34,590
But I am as I am. So it does not hurt, does it?
409
00:39:35,196 --> 00:39:36,974
Girls are not allowed.
410
00:39:37,893 --> 00:39:40,160
Justice, in my office, please.
411
00:39:44,127 --> 00:39:45,551
It's for you.
412
00:39:49,100 --> 00:39:51,935
At the first sign of hair, cut her face.
413
00:39:53,095 --> 00:39:54,891
We can not have children, do you?
414
00:39:55,681 --> 00:39:57,815
So it makes sense to stay with just one woman.
415
00:40:14,312 --> 00:40:16,316
Right. We howl a little.
416
00:40:16,317 --> 00:40:18,654
- Jack ... - What?
417
00:40:18,959 --> 00:40:19,952
It's Thursday.
418
00:40:21,648 --> 00:40:22,664
It's ok.
419
00:40:24,414 --> 00:40:27,678
We will not howl. Let's go out to find the murderers of Mackey.
420
00:40:28,216 --> 00:40:31,230
Let rip their throats. And have a good night.
421
00:40:35,660 --> 00:40:37,762
I will not be here forever, Justice.
422
00:40:37,763 --> 00:40:39,137
One day...
423
00:40:39,790 --> 00:40:41,944
One day I want you to stay to manage the club.
424
00:40:43,223 --> 00:40:45,887
I? Because I?
425
00:40:46,063 --> 00:40:47,578
Because girls respect you.
426
00:40:48,804 --> 00:40:51,072
- Respect? - Well no.
427
00:40:51,073 --> 00:40:54,678
But they listen to you. And you know what's out there.
428
00:40:56,915 --> 00:40:58,250
Parking.
429
00:41:21,616 --> 00:41:24,337
Silver is the only thing that kills them.
430
00:41:25,228 --> 00:41:28,422
If ever you see fur, fangs or claws ...
431
00:41:28,883 --> 00:41:32,289
Never hesitate. Metes a bullet of the same silver in his heart.
432
00:41:39,042 --> 00:41:41,977
I can not help thinking about that man with the pen ...
433
00:41:41,978 --> 00:41:43,342
No, no.
434
00:41:43,343 --> 00:41:47,303
There was a man. He got what he deserved.
435
00:41:48,003 --> 00:41:50,560
The Justice did a great favor to the world.
436
00:41:50,561 --> 00:41:52,531
- Do you understand? - Yes Yes.
437
00:41:52,532 --> 00:41:57,154
Now go over there and rub you in some customers, yes?
438
00:42:22,612 --> 00:42:24,864
Justice, Jus ... Honey ...
439
00:42:24,865 --> 00:42:27,215
This is Alex, the record label.
440
00:42:27,216 --> 00:42:31,356
Your friend will be huge. It will be a superstar.
441
00:42:31,357 --> 00:42:33,232
It will be huge.
442
00:42:33,729 --> 00:42:35,064
Tracey, dear.
443
00:42:36,095 --> 00:42:37,745
We were discussing my first music video.
444
00:42:38,543 --> 00:42:39,601
Imagine this ... yes?
445
00:42:39,602 --> 00:42:43,626
You, in an elegant dress to do your thing and then ...
446
00:42:45,114 --> 00:42:47,627
then the bikini Justice ...
447
00:42:48,257 --> 00:42:51,326
She could be kind to touch you ...
448
00:42:51,859 --> 00:42:53,491
And then ... And then ...
449
00:42:54,819 --> 00:42:57,657
A tattoo. We can do a test film.
450
00:42:57,658 --> 00:42:58,256
Sim?
451
00:42:59,323 --> 00:43:00,722
With a camera ...
452
00:43:02,896 --> 00:43:04,604
Which of my songs you said you like?
453
00:43:06,858 --> 00:43:08,680
I liked all, you know?
454
00:43:09,894 --> 00:43:12,705
They are all successes. You're gonna be great. It will be a superstar.
455
00:43:13,074 --> 00:43:15,953
The song ... The song number three is optimal.
456
00:43:16,124 --> 00:43:17,635
What is your name?
457
00:43:22,913 --> 00:43:23,697
You taste like...
458
00:43:24,584 --> 00:43:25,773
"The beats", sabes...
459
00:43:27,843 --> 00:43:28,930
Randi...
460
00:43:30,798 --> 00:43:32,748
There are no agent, is it?
461
00:43:39,518 --> 00:43:42,216
At least you work in a record label?
462
00:43:43,051 --> 00:43:43,883
Not...
463
00:43:46,215 --> 00:43:48,477
Accountant'm ... I'm sorry ...
464
00:43:49,502 --> 00:43:51,760
Please release my testicles ...
465
00:44:02,296 --> 00:44:04,508
You know, this is useless.
466
00:44:06,035 --> 00:44:08,900
Nobody wants to see magic in a strip club.
467
00:44:09,130 --> 00:44:11,175
- You want to dance again in a man? - Not.
468
00:44:11,756 --> 00:44:15,784
So you are a magic. That's what you are paid.
469
00:44:15,785 --> 00:44:17,979
- That's what I always wanted, right? - Yes.
470
00:44:18,383 --> 00:44:21,838
And not accepted no for an answer. Come on. We will.
471
00:44:27,543 --> 00:44:28,506
God...
472
00:44:29,284 --> 00:44:32,016
- It never ends. - Never?
473
00:44:34,632 --> 00:44:36,893
Bessing sends greetings.
474
00:44:57,082 --> 00:44:58,771
The hunt begins.
475
00:45:25,260 --> 00:45:26,339
Battery!
476
00:45:28,650 --> 00:45:30,669
What's it?
477
00:45:33,861 --> 00:45:36,163
Come on, pay. 20 lbs. 20 lbs.
478
00:45:37,371 --> 00:45:38,432
C'mon C'mon!
479
00:45:40,267 --> 00:45:42,084
5 Libras? Forreta!
480
00:45:47,732 --> 00:45:49,060
It sucks.
481
00:45:52,033 --> 00:45:55,773
For God's sake, girl. At least tries to be sexy.
482
00:45:59,043 --> 00:46:02,792
I'm dancing for you. Show some respect.
483
00:46:02,793 --> 00:46:06,655
I give you twenty pounds. So it gives me some ...
484
00:46:19,121 --> 00:46:20,471
And the girlfriend.
485
00:46:22,654 --> 00:46:23,598
Be fast.
486
00:46:25,449 --> 00:46:28,351
- Lucy, darling ... - I specify that venhas house.
487
00:46:28,709 --> 00:46:31,039
- What? - I'm not feeling good.
488
00:46:32,341 --> 00:46:34,660
- Wait a minute, I ... - For God's sake ...
489
00:46:34,967 --> 00:46:37,750
- I'm going home. - My, are not you leave this ...
490
00:46:38,278 --> 00:46:39,635
It can be become.
491
00:46:39,636 --> 00:46:42,923
You want a werewolf menstruating to attack in a bar?
492
00:46:44,639 --> 00:46:45,747
Jack!
493
00:46:47,650 --> 00:46:48,670
Go there.
494
00:46:53,208 --> 00:46:54,463
It is to be lost.
495
00:47:16,222 --> 00:47:17,345
Light...
496
00:47:19,688 --> 00:47:20,656
Lucy?
497
00:47:25,042 --> 00:47:25,940
Light!
498
00:48:00,307 --> 00:48:02,006
Here. 18 pounds, please.
499
00:48:02,439 --> 00:48:06,512
I hope that your hand has patched. Keep the change.
500
00:51:02,931 --> 00:51:04,298
So? You...
501
00:51:06,152 --> 00:51:09,388
- No, no? Not?
502
00:51:23,877 --> 00:51:25,024
She likes you.
503
00:52:26,185 --> 00:52:27,625
Franklin?
504
00:52:44,480 --> 00:52:45,738
Now, now, now ...
505
00:52:46,103 --> 00:52:47,739
Meal high heels.
506
00:52:50,545 --> 00:52:51,356
Fuck!
507
00:53:08,146 --> 00:53:09,618
Werewolf.
508
00:53:58,405 --> 00:54:01,054
HOWEVER
509
00:54:03,554 --> 00:54:06,348
Come on, you go first. And I will follow.
510
00:54:06,839 --> 00:54:09,075
He is young and strong.
511
00:54:09,448 --> 00:54:11,253
It is well composed.
512
00:54:11,921 --> 00:54:14,738
Seriously? You want to kiss it? You are crazy, or what?
513
00:54:15,659 --> 00:54:18,300
He does not know we're here. Let's see what he does.
514
00:54:24,681 --> 00:54:26,224
- Hi? - Raven! Let me in!
515
00:54:26,225 --> 00:54:28,403
- Bernie? - Let me in! Let me in?
516
00:54:36,308 --> 00:54:37,850
- Let me in! - Just wait a second.
517
00:54:39,787 --> 00:54:41,090
Is almost.
518
00:54:42,293 --> 00:54:43,287
Already.
519
00:54:43,288 --> 00:54:44,711
What is this?
520
00:54:51,047 --> 00:54:52,232
They tried to kill me!
521
00:54:52,867 --> 00:54:54,213
You are pretty.
522
00:54:59,590 --> 00:55:02,050
Pig, the pig. Let me in...
523
00:55:02,051 --> 00:55:05,430
to be able to fuck you in the face!
524
00:55:08,919 --> 00:55:10,543
O pig?
525
00:55:10,544 --> 00:55:14,000
So? I always meant it.
526
00:55:19,176 --> 00:55:21,642
Man angry ... because man ...
527
00:55:23,142 --> 00:55:25,289
Man with denim pants ... Punk ...
528
00:55:26,442 --> 00:55:27,986
Man dressed sissy?
529
00:55:27,987 --> 00:55:29,837
...Wolf man ... man ...
530
00:55:29,838 --> 00:55:31,708
- You mean werewolves? - They killed Franklin.
531
00:55:31,709 --> 00:55:33,185
And they tried to kill me me!
532
00:55:34,687 --> 00:55:36,374
Knocks the door!
533
00:55:40,463 --> 00:55:41,813
I'm bored now.
534
00:55:42,355 --> 00:55:44,744
Let rip his throat.
535
00:55:45,835 --> 00:55:49,183
Hello dear. I'm busy. I can call back later because I'm working.
536
00:55:50,179 --> 00:55:51,673
Shut up. I want your advice.
537
00:55:51,674 --> 00:55:54,536
As forests werewolves do not have silver bullets?
538
00:55:55,627 --> 00:55:59,444
Look, now is not a good time. I'll call you back.
539
00:56:01,255 --> 00:56:04,005
Come on, Sinclair. I need your help. It's an emergency.
540
00:56:04,006 --> 00:56:06,345
You know this is not my field, you know that.
541
00:56:06,346 --> 00:56:09,346
Are ghosts, goblins ... You have to improvise it.
542
00:56:09,666 --> 00:56:13,935
Improvise?
If werewolves had to take down your door what would you do?
543
00:56:14,355 --> 00:56:16,003
No silver can not ...
544
00:56:16,924 --> 00:56:18,931
The UV rays can make them slower.
545
00:56:20,499 --> 00:56:23,305
The daylight. They need daylight. They have to improvise.
546
00:56:23,306 --> 00:56:25,538
- What did he say? - Anything.
547
00:56:25,539 --> 00:56:29,380
- We need daylight. - Daylight? But lacking hours to days!
548
00:56:29,755 --> 00:56:31,715
I know. Think, think, think ...
549
00:56:31,716 --> 00:56:34,513
Think? That's even worse.
550
00:56:34,774 --> 00:56:37,190
Both need daylight.
551
00:56:41,926 --> 00:56:43,104
This is not daylight.
552
00:56:54,847 --> 00:56:56,740
- What the hell? - It is called solar bed.
553
00:56:56,922 --> 00:56:58,809
I do not know if this affects you as human.
554
00:56:58,810 --> 00:57:02,908
But I bet it must hurt a lot. Especially in the tomatoes!
555
00:57:09,142 --> 00:57:11,097
Rays! She will not shoot!
556
00:57:14,320 --> 00:57:15,454
Next!
557
00:57:16,740 --> 00:57:18,750
Damn bed!
558
00:57:27,335 --> 00:57:29,179
I will kill you so slowly
559
00:57:30,138 --> 00:57:33,623
that your driving license will expire long before you.
560
00:57:36,929 --> 00:57:39,031
Hit him even in tomatoes?
561
00:57:42,269 --> 00:57:45,473
No, just on the left.
562
00:57:46,416 --> 00:57:48,814
Why are you dressed like me?
563
00:57:48,815 --> 00:57:52,219
And because you have a sun bed?
564
00:57:52,580 --> 00:57:54,413
How many girls have a sun bed?
565
00:57:55,082 --> 00:57:58,278
Sinclair found myself too cool for him.
566
00:57:58,689 --> 00:58:00,742
I tried to be more like you.
567
00:58:03,127 --> 00:58:04,816
Have imported I swoon now?
568
00:58:04,817 --> 00:58:06,537
Make yourself comfortable.
569
00:58:11,210 --> 00:58:12,339
It's ok.
570
00:58:12,340 --> 00:58:14,333
The guy is good.
571
00:58:15,632 --> 00:58:17,977
Big guy. Not the small.
572
00:58:18,364 --> 00:58:19,852
Big hairy.
573
00:58:20,568 --> 00:58:21,849
What the hell do we do?
574
00:58:21,850 --> 00:58:26,676
Go around back,
entering through a window and smashes them to pieces!
575
00:58:27,729 --> 00:58:30,687
Would you arrebentem tomatoes again? It's what you want?
576
00:58:32,313 --> 00:58:34,859
We know where they are. Are all strippers.
577
00:58:35,157 --> 00:58:36,239
As you know?
578
00:58:36,240 --> 00:58:38,071
High heels.
579
00:58:38,072 --> 00:58:42,464
How many strippers use them? It is part of their uniform.
580
00:58:42,641 --> 00:58:44,276
This is going well.
581
00:58:44,277 --> 00:58:45,280
What's it?
582
00:58:47,093 --> 00:58:49,323
They are strippers. Believe me.
583
00:58:50,320 --> 00:58:53,614
I know because I had a club in Baserville.
584
00:58:53,954 --> 00:58:56,999
A guy who works there had the Vixens. Let's go there.
585
00:59:00,596 --> 00:59:02,118
I do not believe.
586
00:59:03,734 --> 00:59:05,343
And if not we catch those two
587
00:59:05,344 --> 00:59:08,574
let's get girlfriends them.
588
00:59:14,897 --> 00:59:18,374
Now, now, now ... Harry.
589
00:59:19,527 --> 00:59:22,488
It brings back memories, not back? Well if you're here
590
00:59:22,489 --> 00:59:27,756
Jeannette should be here too,
because I saw them for the last time in 1984 ...
591
00:59:27,757 --> 00:59:29,897
- Remember? - Remember Betsy?
592
00:59:30,272 --> 00:59:31,325
Yes, she was the one with ...
593
00:59:32,170 --> 00:59:35,416
- Silver bullets, right, Harry? - Yes, and I kept them all for you!
594
00:59:43,075 --> 00:59:45,193
Harry, come on, son.
595
00:59:59,038 --> 01:00:02,209
I had nightmares last night.
596
01:00:06,472 --> 01:00:09,514
Come on, Lucy. Your accurate knowledge.
597
01:00:17,875 --> 01:00:20,785
Sinclair speaks, I am fighting non-living or library.
598
01:00:20,786 --> 01:00:22,493
Or maybe Pilates.
599
01:00:22,494 --> 01:00:24,064
Hello, Sinclair. Listening...
600
01:00:25,718 --> 01:00:27,900
pass here very strange things.
601
01:00:28,401 --> 01:00:30,099
Things that only you can answer.
602
01:00:30,711 --> 01:00:33,548
I've read the book you left. But it did not help.
603
01:00:34,392 --> 01:00:36,530
Me and my friend we're in trouble.
604
01:00:36,531 --> 01:00:41,421
And I need your help. Forget I need you.
605
01:00:41,970 --> 01:00:43,894
This call is not for us, really.
606
01:00:44,692 --> 01:00:47,212
But I changed my whole image.
607
01:00:47,694 --> 01:00:51,872
Look'm hanging up. You have to call me back. It's an emergency.
608
01:00:53,149 --> 01:00:56,034
If you want to be with me no need to change anything.
609
01:01:00,544 --> 01:01:04,415
Although a motorcycle ... looks very cool.
610
01:01:13,371 --> 01:01:15,604
Hello, Jeanette. I apologize for ...
611
01:01:16,206 --> 01:01:18,112
Forgets. Is already the club.
612
01:01:18,455 --> 01:01:20,760
- What is up? - Only is already here!
613
01:01:20,761 --> 01:01:23,456
PRISON CHANEY
614
01:01:53,681 --> 01:01:54,689
Three minutes.
615
01:02:08,136 --> 01:02:10,420
Screw told that you are not eating.
616
01:02:16,264 --> 01:02:17,474
Leaf patch.
617
01:02:18,478 --> 01:02:21,738
Why are you stuck here if you are not required to be?
618
01:02:22,410 --> 01:02:24,817
You killed a werewolf.
619
01:02:26,755 --> 01:02:28,472
When you are going to tell?
620
01:02:38,012 --> 01:02:41,575
Can I bring the boys and we tear some throats.
621
01:02:41,576 --> 01:02:43,658
For what?
622
01:02:46,691 --> 01:02:49,002
For I have a new pack?
623
01:02:54,390 --> 01:02:55,988
A new family ...
624
01:02:56,662 --> 01:02:58,424
to be shattered?
625
01:03:04,209 --> 01:03:05,712
Poor Saffron.
626
01:03:06,353 --> 01:03:08,358
She had a beautiful legs.
627
01:03:08,971 --> 01:03:12,212
- They found another? - Yes it is here.
628
01:03:13,692 --> 01:03:15,473
You can join to my pack. It could be ...
629
01:03:15,474 --> 01:03:18,548
What? A Beta and Alpha you?
630
01:03:22,848 --> 01:03:24,834
Is that what you want, Jack?
631
01:03:25,888 --> 01:03:31,355
Or you want to move away and let me run the show?
632
01:03:35,132 --> 01:03:39,040
Since it is an Alfa there is no turning back.
633
01:03:40,144 --> 01:03:41,358
You're going to see.
634
01:03:42,239 --> 01:03:44,104
Industrial you think.
635
01:03:44,546 --> 01:03:48,265
Well, kings fall, my friend ...
636
01:03:48,266 --> 01:03:53,051
empires crumble. Your time will come.
637
01:03:53,486 --> 01:03:56,538
What does that say about werewolf blood fall on you?
638
01:04:01,397 --> 01:04:02,249
Nothing.
639
01:04:03,449 --> 01:04:06,809
A werewolf has to bite you to you through the curse ...
640
01:04:07,177 --> 01:04:08,498
or you can bite it to him.
641
01:04:10,799 --> 01:04:11,988
He says in the book ...
642
01:04:12,728 --> 01:04:16,521
The only way to kill a werewolf is going through your heart with silver.
643
01:04:16,938 --> 01:04:19,349
And an accident? Or a tool?
644
01:04:19,350 --> 01:04:21,072
Or blow them up at once.
645
01:04:21,386 --> 01:04:24,695
We could get explosives ...
646
01:04:24,696 --> 01:04:27,304
Not! You will not blow up my club.
647
01:04:27,564 --> 01:04:29,487
Jeanette know she's alive?
648
01:04:29,499 --> 01:04:33,287
No. She's dead. It burned in my club.
649
01:04:33,288 --> 01:04:35,232
No, not dead.
650
01:04:37,156 --> 01:04:38,231
She's still alive.
651
01:04:39,655 --> 01:04:43,349
She's here! In London.
652
01:04:45,462 --> 01:04:46,970
This club is mine!
653
01:04:47,677 --> 01:04:52,872
And they can kill me if you think I'm going to leave a furry take it to me!
654
01:04:53,880 --> 01:04:56,155
I used to work at the Silver Dollar in Basilton.
655
01:04:56,156 --> 01:04:58,593
- Never heard of him. - Of course. It no longer exists.
656
01:05:02,081 --> 01:05:03,982
The place was infested with werewolves.
657
01:05:03,983 --> 01:05:06,241
So I, Harry and explodimo it fine.
658
01:05:06,714 --> 01:05:08,621
But the wolf Alfa should have survived.
659
01:05:09,764 --> 01:05:13,352
Because they have this thing back to form and regroup.
660
01:05:14,239 --> 01:05:15,503
It is what it says in the book.
661
01:05:15,504 --> 01:05:18,838
And if we cling pieces and we put in jars different
662
01:05:18,839 --> 01:05:20,161
not to re-join?
663
01:05:20,162 --> 01:05:23,364
No. We will continue with the plan we put her silver piercings.
664
01:05:23,365 --> 01:05:25,474
Or we can run.
665
01:05:25,475 --> 01:05:27,237
To run away! It's the best idea I've heard today.
666
01:05:27,595 --> 01:05:30,186
They will follow you. Franklin found and will meet thee.
667
01:05:30,187 --> 01:05:32,483
They can not live like life.
668
01:05:32,484 --> 01:05:34,066
They fear the night.
669
01:05:34,067 --> 01:05:38,731
You can not give up. Not now that we found.
670
01:05:39,043 --> 01:05:42,290
You know what? This time we will face them!
671
01:05:43,077 --> 01:05:45,456
Kill the last.
672
01:05:46,334 --> 01:05:49,224
This time we will give them the silver deaths!
673
01:05:49,549 --> 01:05:51,418
And undertakes to see ...
674
01:05:52,049 --> 01:05:54,718
While we massacre your friends and your family.
675
01:05:55,944 --> 01:05:58,904
And if she close her eyes cut her eyelids ...
676
01:05:58,905 --> 01:06:02,126
and forces her to see your world to rid ...
677
01:06:02,127 --> 01:06:04,034
Brick by brick.
678
01:06:04,741 --> 01:06:08,217
This time we will ensure that they are fleeing from us ...
679
01:06:08,218 --> 01:06:11,286
with their tails between their hairy legs!
680
01:06:11,287 --> 01:06:15,978
When she begs you to kill when her soul give ...
681
01:06:15,979 --> 01:06:18,516
and she did not endure more ...
682
01:06:19,303 --> 01:06:22,971
arrancas your black heart and compel her to eat it.
683
01:06:24,843 --> 01:06:27,940
Total destruction, Jackie ...
684
01:06:28,382 --> 01:06:31,045
Let's free the revenge Wolves!
685
01:06:31,875 --> 01:06:35,839
Girls, then? We face the dogs and give them what they deserve?
686
01:06:35,840 --> 01:06:38,004
My friend, one more thing ...
687
01:06:38,466 --> 01:06:42,566
Send get a guard. I feel a little hungry ....
688
01:07:21,634 --> 01:07:24,143
Not yet. It's still not the right time.
689
01:07:24,144 --> 01:07:27,495
I'll call you right back. Five minutes from now ...
690
01:07:27,496 --> 01:07:31,158
If explode a werewolf if you put the pieces in jars
691
01:07:31,159 --> 01:07:33,239
prevent it from forming again?
692
01:07:33,549 --> 01:07:34,746
I'm in the middle of something.
693
01:07:35,522 --> 01:07:37,238
There I can explain now. I'll call you later.
694
01:07:37,239 --> 01:07:40,947
Listen, I'm not you avoid. I miss you and I want to talk to you ...
695
01:07:40,948 --> 01:07:42,487
But I think we have to ...
696
01:07:49,458 --> 01:07:51,588
Do I have to call you back, okay?
697
01:07:53,537 --> 01:07:56,200
Sinclair, if explode a werewolf if you put the pieces in jars
698
01:07:56,201 --> 01:07:58,119
prevent it from forming again?
699
01:07:58,120 --> 01:08:00,877
Yes, this would work. Raven, this would work!
700
01:08:01,200 --> 01:08:03,442
Sinclair, you're sure you know what I'm talking about?
701
01:08:03,700 --> 01:08:05,851
You told me you caught a ghost with a mirror
702
01:08:05,852 --> 01:08:09,028
and then all these people were killed and had to deal with the calls
703
01:08:09,029 --> 01:08:10,787
with the process of the court and everything.
704
01:08:11,614 --> 01:08:12,675
Forgets.
705
01:08:13,289 --> 01:08:15,979
It's too late now. And also...
706
01:08:18,179 --> 01:08:22,076
I'm talking about the real thing as you imaginary monsters searches ...
707
01:08:22,563 --> 01:08:24,968
so I do not believe anything you're doing ...
708
01:08:25,387 --> 01:08:28,015
Call me when you have time.
709
01:08:28,724 --> 01:08:30,926
I did not even impressed her.
710
01:08:31,622 --> 01:08:32,989
I'm not going to bite?
711
01:08:46,883 --> 01:08:48,678
Honey, I'll call you.
712
01:08:49,426 --> 01:08:50,242
I just have to ...
713
01:08:51,744 --> 01:08:53,074
One minute.
714
01:08:54,744 --> 01:08:56,084
A little help?
715
01:08:56,880 --> 01:08:58,074
Someone?
716
01:09:00,774 --> 01:09:02,326
This does not look good.
717
01:09:03,950 --> 01:09:05,065
Scott...
718
01:09:06,662 --> 01:09:08,484
You know, when you bit the other day ...
719
01:09:08,485 --> 01:09:10,537
I think I passed you something.
720
01:09:15,579 --> 01:09:17,638
You think transmitiste me something?
721
01:09:17,639 --> 01:09:19,415
As a canine disease?
722
01:09:20,613 --> 01:09:21,542
Sim...
723
01:09:23,087 --> 01:09:25,960
I can be a sick bitch.
724
01:09:27,725 --> 01:09:29,716
But do not worry.
725
01:09:31,117 --> 01:09:35,098
I'm a dancer. And a stripper.
726
01:09:41,132 --> 01:09:43,171
- What club? - I was gonna tell you but ...
727
01:09:43,172 --> 01:09:46,154
In that club?
728
01:09:49,222 --> 01:09:50,708
No Vixens.
729
01:10:01,359 --> 01:10:02,542
Good...
730
01:10:05,564 --> 01:10:07,456
The pen that you lost ...
731
01:10:09,867 --> 01:10:11,363
It was silver, was not it?
732
01:10:11,364 --> 01:10:12,257
Sim.
733
01:10:12,891 --> 01:10:14,903
That's what I was trying to tell you. There was a kind ...
734
01:10:14,904 --> 01:10:16,558
O Mackay.
735
01:10:22,745 --> 01:10:24,261
His name was Mackay!
736
01:10:26,915 --> 01:10:28,057
It's never too late for a real estate.
737
01:10:28,058 --> 01:10:30,151
Or you can bite it to him.
738
01:10:39,768 --> 01:10:41,093
Silver bullet.
739
01:10:41,863 --> 01:10:43,719
We seem to have here a Mexican tie.
740
01:10:43,720 --> 01:10:45,538
Not really.
741
01:10:46,345 --> 01:10:49,276
I have a gun and you have a knife.
742
01:10:50,705 --> 01:10:55,785
Nothing Mexican. I'll kill you if you you move, killer motherfucker!
743
01:10:57,842 --> 01:10:59,435
You will not shoot me, Lucy.
744
01:11:03,639 --> 01:11:06,760
Get out...
745
01:11:10,816 --> 01:11:12,125
It's ok.
746
01:11:19,144 --> 01:11:20,466
We see you sooner.
747
01:12:17,214 --> 01:12:18,679
In memory of our brother Mackay ...
748
01:12:20,345 --> 01:12:23,568
we'll show you what happens when you mess with the werewolves.
749
01:12:25,629 --> 01:12:26,755
Tonight...
750
01:12:27,554 --> 01:12:30,881
we kill, we destroy ...
751
01:12:31,455 --> 01:12:35,744
and eat everything you wear braces and high heels!
752
01:12:36,045 --> 01:12:36,974
- Yes! - Yes!
753
01:12:37,768 --> 01:12:38,631
Very well...
754
01:12:38,632 --> 01:12:41,120
Let's kill some strippers!
755
01:12:41,829 --> 01:12:42,823
Sim!
756
01:13:49,091 --> 01:13:50,565
Sorry love.
757
01:13:56,336 --> 01:13:58,192
- You work here? - Yes.
758
01:13:58,732 --> 01:14:01,892
But I am no longer a dancer. I'm magic.
759
01:14:02,797 --> 01:14:04,932
So ... Show us a trick.
760
01:14:15,873 --> 01:14:17,998
- What's your name, love? - Carrie.
761
01:14:20,304 --> 01:14:22,422
I have their own magic trick.
762
01:14:23,591 --> 01:14:26,821
I can make your pretty head suddenly disappear.
763
01:15:14,787 --> 01:15:16,486
Good evening, gentlemen.
764
01:15:17,920 --> 01:15:19,618
This is my club.
765
01:15:20,137 --> 01:15:22,178
And be governed by my rules.
766
01:15:23,435 --> 01:15:25,346
The minimum is three drinks.
767
01:15:26,405 --> 01:15:30,398
Any dancer is paid in cash, in advance.
768
01:15:32,286 --> 01:15:34,031
Touch the girls ...
769
01:15:34,419 --> 01:15:36,215
It will not be tolerated.
770
01:15:41,571 --> 01:15:42,921
We all know why they are here.
771
01:15:42,922 --> 01:15:45,122
Let's try to be civilized.
772
01:17:01,310 --> 01:17:03,637
You want to see some hair?
773
01:18:12,780 --> 01:18:15,136
Shoulders down, elbows in ...
774
01:18:15,137 --> 01:18:16,366
punches with the waist!
775
01:18:26,560 --> 01:18:28,573
For who do you think was this, toothy?
776
01:18:30,067 --> 01:18:31,727
Barker! As columns!
777
01:19:02,572 --> 01:19:05,697
Do you remember the small club of hairy guys. Jack?
778
01:19:05,971 --> 01:19:07,879
It's my club now, Jeanette.
779
01:19:08,910 --> 01:19:10,761
You're head of hairy guys now?
780
01:19:10,762 --> 01:19:13,325
Rather wolf Alpha.
781
01:19:22,576 --> 01:19:23,793
Bad dog.
782
01:19:38,035 --> 01:19:40,946
Honey, you're dead ... You're so dead!
783
01:19:41,634 --> 01:19:45,378
I'm curious. Is the wolf talking or just you to be a bastard?
784
01:19:45,619 --> 01:19:47,963
- Fuck you! - Ever see who is who's the boss.
785
01:19:48,371 --> 01:19:50,758
I will tear you to your stupid head!
786
01:19:50,759 --> 01:19:52,054
We will see.
787
01:19:53,762 --> 01:19:55,028
What happened to Tupper?
788
01:19:55,029 --> 01:19:57,271
He sends his regards.
789
01:19:57,272 --> 01:19:58,921
I bet you do.
790
01:20:02,316 --> 01:20:04,662
You were no silver bullets, Jeanette?
791
01:20:04,663 --> 01:20:07,013
This is very bad.
792
01:20:31,133 --> 01:20:32,811
You're dying, Jeanette.
793
01:20:32,812 --> 01:20:36,275
It is because to work in a smoking environment.
794
01:20:36,276 --> 01:20:39,113
- This sometimes happens. - I could kill you, you know?
795
01:20:39,511 --> 01:20:42,023
Just ... A little nibble.
796
01:20:42,548 --> 01:20:45,367
- It was enough. - You'd do that?
797
01:20:45,368 --> 01:20:47,790
Certainly not.
798
01:22:01,947 --> 01:22:03,993
There is no silver bullets!
799
01:22:20,120 --> 01:22:23,475
I think you and your friends over, Jeanette.
800
01:22:24,869 --> 01:22:26,851
It is better to give up now.
801
01:22:29,434 --> 01:22:32,972
- I'm not afraid of you, Jack. - But you should have.
802
01:22:43,055 --> 01:22:44,276
Lucy, dear ...
803
01:22:51,535 --> 01:22:53,612
If I have to die ...
804
01:22:54,194 --> 01:22:55,941
Die the way I lived ...
805
01:22:55,942 --> 01:22:58,774
on my own terms.
806
01:23:23,003 --> 01:23:24,524
Then these are your friends.
807
01:23:27,827 --> 01:23:30,189
Well, they are left only four.
808
01:23:32,781 --> 01:23:35,894
Dressed so are all good to eat.
809
01:23:42,081 --> 01:23:43,706
I thought you were special ...
810
01:23:45,434 --> 01:23:48,640
my prince charming who bought me the ring I always dreamed
811
01:23:49,505 --> 01:23:50,199
Do not.
812
01:23:51,185 --> 01:23:52,203
I love you.
813
01:23:53,042 --> 01:23:54,177
It need not be so.
814
01:23:55,915 --> 01:23:57,012
I'm a good guy.
815
01:23:57,013 --> 01:23:59,731
So you do not have nothing to worry about, do you?
816
01:24:00,774 --> 01:24:02,564
- Lucy? - Call me Justice!
817
01:24:24,680 --> 01:24:25,740
A blood diamond.
818
01:24:26,630 --> 01:24:28,086
So was it white gold.
819
01:24:46,264 --> 01:24:48,398
Look, girls. Jeanette is still with us.
820
01:24:52,757 --> 01:24:54,859
We picked up the dogs.
821
01:24:55,245 --> 01:24:57,986
A step further and are fried dogs.
822
01:24:57,987 --> 01:24:58,978
Force.
823
01:24:59,458 --> 01:25:01,445
As it happens with the diamond. Just regroup me again.
824
01:25:01,446 --> 01:25:02,662
Dear...
825
01:25:02,663 --> 01:25:06,137
Unless someone prevent the small pieces to assemble.
826
01:25:06,793 --> 01:25:08,657
And those rays would do this?
827
01:25:13,745 --> 01:25:15,244
Why not say something cool?
828
01:25:16,082 --> 01:25:18,142
It's time to say something cool.
829
01:25:19,852 --> 01:25:21,195
It should say: "It's show time."
830
01:25:21,788 --> 01:25:23,073
It's time for show!
831
01:25:25,740 --> 01:25:27,231
I think I can do this.
832
01:25:27,942 --> 01:25:29,410
Maybe I should come back later.
833
01:25:33,768 --> 01:25:34,585
Light...
834
01:26:08,064 --> 01:26:10,536
My God! It was the most incredible thing I've ever seen!
835
01:26:11,338 --> 01:26:12,452
My God ... Anyone else ...
836
01:26:12,453 --> 01:26:15,453
You should have seen it!
837
01:26:22,312 --> 01:26:24,181
It has just been revoked!
838
01:26:26,802 --> 01:26:28,194
No one prepared me for this.
839
01:26:28,195 --> 01:26:31,009
...I need to prepare.
840
01:26:32,522 --> 01:26:34,041
Shit, shit ...
841
01:27:23,554 --> 01:27:25,252
I hope this works.
842
01:27:33,189 --> 01:27:37,164
You have my heart and now I have yours.
843
01:27:50,294 --> 01:27:51,860
Welcome back.
844
01:27:55,082 --> 01:27:56,764
I missed you.
845
01:28:01,462 --> 01:28:02,652
Where's Brandi?
846
01:28:03,426 --> 01:28:05,017
Why is not regrouped Brandi?
847
01:28:07,117 --> 01:28:08,855
She must have been without blood before exploding bomb.
848
01:28:09,983 --> 01:28:11,297
No blood, no curse.
849
01:28:12,128 --> 01:28:13,266
Lament.
850
01:28:13,947 --> 01:28:16,264
Maybe she's the best.
851
01:28:28,759 --> 01:28:30,356
What will we do now?
852
01:28:30,669 --> 01:28:34,641
I say what they will do.
There are worse things in the world of the werewolves.
853
01:28:35,001 --> 01:28:36,830
The Dagenham vampire for example.
854
01:28:38,097 --> 01:28:40,721
Girls, you know that almost invincible now?
855
01:28:41,128 --> 01:28:43,171
The world needs someone like you.
856
01:28:44,347 --> 01:28:46,844
If you agree, I think I have a plan.
857
01:28:47,287 --> 01:28:48,926
And this may be the beginning of something wonderful.
858
01:29:02,747 --> 01:29:05,491
You are so mischievous, you know that?
859
01:29:07,556 --> 01:29:10,449
The films do not have to be pornographic to be fun.
860
01:29:10,882 --> 01:29:13,696
What? No. Trash, Trash good.
861
01:29:16,526 --> 01:29:18,650
You're starting to annoy me now.
862
01:29:50,217 --> 01:29:51,458
Who the hell are you?
863
01:29:51,459 --> 01:29:54,022
Werewolves with a mission to destroy evil.
864
01:29:54,786 --> 01:29:56,904
Are the werewolves that protect the innocent.
865
01:29:57,687 --> 01:30:00,128
These are Heroinas werewolves.
866
01:30:03,523 --> 01:30:04,970
Shit...
57611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.