All language subtitles for Stretch.2014.BDRip.BrRiuray
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,055 --> 00:00:27,724
�ans, tesad�fler
ve kaderle ilgili hikayeleri seviyorsan�z,
2
00:00:28,142 --> 00:00:30,242
size hi� duymad���n�z
bir hikaye anlatay�m.
3
00:00:30,895 --> 00:00:32,195
O�lan bir k�zla tan���r...
4
00:00:35,358 --> 00:00:39,069
K�z, o�lan� k�rm�z� ���kta ge�erek
neredeyse �ld�r�r.
5
00:00:40,071 --> 00:00:43,240
O�lan�n arabas�na
100 kilometre h�zla �arpt��� halde...
6
00:00:48,246 --> 00:00:49,746
Aman Tanr�m! �yi misin?
7
00:00:51,332 --> 00:00:53,625
...o�lan sadece birka� �izikle kurtulur.
8
00:00:53,710 --> 00:00:55,210
Sarho� musun?
9
00:00:58,339 --> 00:00:59,506
Art�k de�ilim.
10
00:00:59,882 --> 00:01:01,592
Burnundaki kokain mi?
11
00:01:01,884 --> 00:01:04,094
Kendini alkole ve bahislere kapt�ran o�lan
12
00:01:04,762 --> 00:01:07,972
Melekler �ehri'nde yolunu kaybeder.
13
00:01:08,348 --> 00:01:10,016
Ta ki yeni bir yol bulana dek.
14
00:01:10,934 --> 00:01:14,478
Hayat� boyunca bekledi�i yolu.
15
00:01:14,855 --> 00:01:16,897
�z�r dilerim, ����� g�rmedim.
16
00:01:17,149 --> 00:01:18,524
Art�k ����a gitme ama.
17
00:01:18,609 --> 00:01:21,444
O�lan orac�kta a��k oluverir
18
00:01:21,528 --> 00:01:24,280
ve �ans�n�n d�nece�ini hisseder.
19
00:01:29,786 --> 00:01:30,828
Bebe�im bo�al.
20
00:01:33,540 --> 00:01:35,583
Bo�al bebe�im.
21
00:01:35,667 --> 00:01:37,501
AIkoIden ve kokainden uzak durunca
22
00:01:38,462 --> 00:01:41,088
bir sene bile ne �ok �ey de�i�tiriyor.
23
00:01:41,173 --> 00:01:42,548
Hayat kafa yap�yor.
24
00:01:43,383 --> 00:01:45,968
Bu k�z�n parma��na
y�z��� takmak �zereyim.
25
00:01:46,053 --> 00:01:48,012
- G�zel miydi bebe�im?
- Harikayd�.
26
00:01:48,096 --> 00:01:50,139
- Mutlu musun?
- Evet, mutluyum.
27
00:01:51,058 --> 00:01:52,642
Senden ayr�l�yorum.
28
00:01:53,685 --> 00:01:54,977
Evet.
29
00:01:55,062 --> 00:01:56,562
Biriyle tan��t�m.
30
00:01:56,647 --> 00:01:59,440
Hi� beklemiyordum
ama birden a��k oldum.
31
00:01:59,524 --> 00:02:02,568
Vaziyet b�yleyken
duygular�m� daha fazla saklayamayaca��m.
32
00:02:02,653 --> 00:02:03,819
Candace,
33
00:02:04,988 --> 00:02:06,781
az evvel bo�ald�m.
34
00:02:06,865 --> 00:02:07,907
Biliyorum.
35
00:02:07,991 --> 00:02:09,617
Ben de.
36
00:02:11,995 --> 00:02:13,329
Dalga m� ge�iyorsun?
37
00:02:13,497 --> 00:02:15,397
Haberi ald���nda mutlu olman� istedim.
38
00:02:17,334 --> 00:02:18,959
Ama i�e yaramad�!
39
00:02:21,213 --> 00:02:22,338
Ondan sonra
40
00:02:22,422 --> 00:02:24,715
her i�im tepe taklak gitti.
41
00:02:25,676 --> 00:02:28,927
Bir y�lda neler olmuyor ki hakikaten.
42
00:02:29,011 --> 00:02:33,640
Beni CIeveIand Browns'�n
oyun kurucusu i�in terk etmi�.
43
00:02:33,724 --> 00:02:35,600
Adam�n transfer �creti 4,5 milyon dolar.
44
00:02:35,685 --> 00:02:36,726
Brady Ve K�z Arkada�� ��in
D���n Zaman�
45
00:02:36,811 --> 00:02:39,771
Benim son maa��m ise 816...
46
00:02:40,523 --> 00:02:41,773
DoIar.
47
00:02:41,857 --> 00:02:43,983
Burada mal gibi oturmu�
48
00:02:44,068 --> 00:02:46,418
acaba neyi farkl� yapabilirdim diye
d���n�yorum.
49
00:02:48,364 --> 00:02:50,156
Bu k�z beni mahvetti.
50
00:02:51,158 --> 00:02:53,076
D�nyam� y�kt�.
51
00:02:54,787 --> 00:02:56,037
Fele�imi �a��rtt�.
52
00:02:57,540 --> 00:02:58,581
Elektri�imi �ald�.
53
00:03:00,418 --> 00:03:03,878
Bunu geri alman�n zaman� geldi
��nk� kendimi yiyip bitirmek �zereyim!
54
00:03:04,880 --> 00:03:08,258
Burada ne bok yiyorum Allah a�k�na?
55
00:03:09,510 --> 00:03:10,552
Lanet olsun!
56
00:03:11,887 --> 00:03:13,972
Los Angeles'a akt�r olmaya geldim.
57
00:03:14,515 --> 00:03:16,224
Merhaba, ad�m Kevin Briyzowski.
58
00:03:16,308 --> 00:03:17,392
S�radaki.
59
00:03:17,518 --> 00:03:18,977
N'aber, ad�m Kevin Brizow.
60
00:03:19,061 --> 00:03:20,103
S�radaki.
61
00:03:21,063 --> 00:03:22,564
Ad�m Kai Bravo.
62
00:03:23,899 --> 00:03:25,817
�imdi ise limuzin �of�r�y�m.
63
00:03:25,901 --> 00:03:28,111
Ve bu i�ten nefret ediyorum,
�ok, �ok, �ok.
64
00:03:29,488 --> 00:03:31,338
�al��ma saatlerinden nefret ediyorum.
65
00:03:31,741 --> 00:03:33,575
M��terilerden nefret ediyorum.
66
00:03:34,243 --> 00:03:36,786
Hatta hayat�mdan nefret ediyorum ulan.
67
00:03:38,664 --> 00:03:40,832
�yice yoldan ��kt�m.
68
00:03:40,916 --> 00:03:42,375
Toparlanmam laz�m.
69
00:03:44,170 --> 00:03:49,048
Hayat�m�n yar�s� bitti say�l�r
ama eIde var s�f�r.
70
00:03:49,133 --> 00:03:50,175
Eksi Bakiye.
71
00:03:50,259 --> 00:03:51,341
Para yok.
72
00:03:52,802 --> 00:03:54,094
G�� yok.
73
00:03:55,638 --> 00:03:57,347
Kar� yok.
74
00:03:57,682 --> 00:04:02,019
Bu sayd�klar�m, bu �ehirde
ancak bu s�rayla elde edilir.
75
00:04:03,980 --> 00:04:07,149
Adam oIsam
�imdiye beynimi da��tmam gerekirdi.
76
00:04:07,525 --> 00:04:08,859
Mesela "K" ile yaz�lan Karl gibi bir adam.
77
00:04:08,985 --> 00:04:10,277
Merhaba, ad�m Karl...
78
00:04:10,361 --> 00:04:11,779
Kendini b�yle tan�t�yordu.
79
00:04:11,863 --> 00:04:13,113
... "K" ile yaz�l�yor.
80
00:04:13,531 --> 00:04:15,949
"K" ile yaz�lan Karl dillere destand�.
81
00:04:17,952 --> 00:04:20,370
"K" ile yaz�lan Karl'�n tek emeli
hizmet etmekti.
82
00:04:22,373 --> 00:04:25,876
"K" ile yaz�lan Karl
bu sekt�r�n alt�n standard�yd�.
83
00:04:27,378 --> 00:04:31,465
�ki zeytinli ve Chambord'lu
Bombay Martini mi seviyorsunuz?
84
00:04:31,549 --> 00:04:33,449
"K" ile yaz�lan Karl
sevdi�inizi bilir.
85
00:04:33,468 --> 00:04:34,718
- Ak���na b�rakacaks�n.
- Evet.
86
00:04:34,803 --> 00:04:35,886
- G�rd�n m�?
- Anlad�m. Tamam.
87
00:04:35,970 --> 00:04:38,388
- Gev�e.
- �imdi �akt�m.
88
00:04:38,473 --> 00:04:39,973
- Kosta Rika...
- Aruba.
89
00:04:40,058 --> 00:04:44,228
"K" ile yaz�lan Karl ��k,
farkl� �lkeler g�rm�� bir d�nya vatanda��yd�.
90
00:04:44,312 --> 00:04:47,648
Biliyor musunuz, Panama'da
lronman triatlonuna kat�lm��l���m var.
91
00:04:48,149 --> 00:04:49,149
"K" ile yaz�lan Karl i�in...
92
00:04:49,234 --> 00:04:51,485
Norman, san�r�m banyodaki
her �eyi toplad�m.
93
00:04:51,569 --> 00:04:52,569
...m��teri velinimet demekti.
94
00:04:52,695 --> 00:04:55,072
K���k bir sorum var.
Bu kopmu� bir penis mi?
95
00:04:55,156 --> 00:04:56,740
Sadece m��terisi i�in ya�ard�.
96
00:04:56,866 --> 00:04:57,908
Aynen �yle.
97
00:04:57,992 --> 00:05:01,078
Balay�ndan d�nen yeni evli �iftimize �zel
Frans�z �ampanyas�.
98
00:05:01,538 --> 00:05:02,579
Te�ekk�rler.
99
00:05:02,664 --> 00:05:04,414
"K" ile yaz�lan Karl,
100
00:05:04,499 --> 00:05:07,584
m��teri memnuniyetinin
ete kemi�e b�r�nm�� haliydi.
101
00:05:07,669 --> 00:05:09,253
- Ya k�z?
- �lm��.
102
00:05:09,921 --> 00:05:12,422
Ama sana b���rtlenli kek ald�m.
Koltukta bekliyor.
103
00:05:12,549 --> 00:05:14,423
Sen bir tanesin Karl.
104
00:05:16,677 --> 00:05:21,222
Eminim "K" ile yaz�lan Karl'�n
bu kusursuz siciIi...
105
00:05:25,060 --> 00:05:27,103
�ok mutlu g�r�n�yorsunuz.
106
00:05:30,899 --> 00:05:34,443
...beynini da��tt��� g�ne dek
ona b�y�k haz vermi�ti.
107
00:05:34,570 --> 00:05:39,615
Yirmi y�ld�r ilk defa
limuzinini bir ba�kas� temizleyecekti.
108
00:05:40,617 --> 00:05:43,286
Tanr�m, onu bu tak�mlardan
birinin i�inde g�md�ler.
109
00:05:44,037 --> 00:05:47,582
Sonra ��rendim ki, Karl
Los Angeles'a akt�r olmak i�in gelmi�.
110
00:05:47,791 --> 00:05:49,750
Ben b�yle �lemem.
111
00:05:50,294 --> 00:05:52,378
Kadere inanmam,
112
00:05:52,462 --> 00:05:55,715
bence herkes
kendi k�smetini kendi yarat�r.
113
00:05:55,799 --> 00:06:00,553
Bu lanet �ukura batm�� olmam�n tek sebebi,
s�rekli kendi alt�m� kaz�yor olmamd�.
114
00:06:00,637 --> 00:06:02,555
Ama bunu de�i�tirmenin vakti geldi.
115
00:06:02,639 --> 00:06:06,392
Bug�n, bu dakika itibar�yla,
116
00:06:06,476 --> 00:06:09,812
elimdeki bu lanet k�re�i at�yorum.
117
00:06:19,907 --> 00:06:22,450
VlNTAGE L�MUZ�N
118
00:06:37,506 --> 00:06:38,590
Gayet tabii.
119
00:06:38,925 --> 00:06:40,759
N'aber yavrum?
Bu adamlar�n olay� ne?
120
00:06:40,843 --> 00:06:42,844
Naseem seni g�rmek istiyor.
121
00:06:42,970 --> 00:06:44,012
Kelleler u�uyor mu?
122
00:06:44,138 --> 00:06:47,638
Hen�z de�il ama eminim �u anda
korkmak i�in ge�erli bir sebebin vard�r.
123
00:06:48,517 --> 00:06:49,851
Olamaz.
124
00:06:51,354 --> 00:06:53,480
- Yapma be.
- Ne oldu?
125
00:06:54,440 --> 00:06:56,090
- Tanr�m.
- Ne var? Ne yap�yorsun?
126
00:06:56,192 --> 00:06:57,525
�u haline bak.
127
00:06:58,194 --> 00:06:59,945
- Berbat g�r�n�yorsun.
- Olabilir.
128
00:07:00,696 --> 00:07:01,696
Ben...
129
00:07:02,198 --> 00:07:03,615
Kim boynundan kilo al�r ki?
130
00:07:04,033 --> 00:07:05,200
Seksi insanlar.
131
00:07:05,326 --> 00:07:06,368
Ukala.
132
00:07:08,162 --> 00:07:09,621
Serseri gibi g�r�n�yorsun.
133
00:07:09,705 --> 00:07:11,498
Sen de ��l kamuflaj� gibi.
134
00:07:11,874 --> 00:07:12,974
Amac�ma ula�t�m demek.
135
00:07:13,042 --> 00:07:15,126
Sandalyende birden kayboldun.
Sadece ba��n g�r�n�yor.
136
00:07:15,211 --> 00:07:16,294
�ok komiksin.
137
00:07:16,379 --> 00:07:17,796
Sence kovulacak m�y�m?
138
00:07:17,880 --> 00:07:20,215
Kovulmak i�in
elinden geleni yapt���na g�re,
139
00:07:20,341 --> 00:07:21,633
- evet.
- Bilmem, belki...
140
00:07:21,717 --> 00:07:24,317
Belki i�i kaybetmem
daha b�y�k bir plan�n par�as�d�r.
141
00:07:24,387 --> 00:07:26,721
Bir saniye. Kadere inanmayan
142
00:07:26,847 --> 00:07:29,224
adam�n dediklerine bak sen.
143
00:07:29,350 --> 00:07:30,892
Do�ru, ben kadere inanmam.
144
00:07:30,977 --> 00:07:32,060
Ama tam bir kaderci gibi konu�uyorsun.
145
00:07:32,186 --> 00:07:33,561
Hi� de bile.
146
00:07:33,646 --> 00:07:35,814
Kusura bakma, bunu demek �ok kolayd�.
147
00:07:35,898 --> 00:07:37,524
- Kolayd�.
- �yle mi dersin?
148
00:07:37,733 --> 00:07:38,858
Gayet tabii.
149
00:07:40,861 --> 00:07:42,070
- Merhaba.
- Merhaba.
150
00:07:42,196 --> 00:07:43,405
- Selam.
- Selam.
151
00:07:45,741 --> 00:07:46,741
Telefonun �al�yor.
152
00:07:46,867 --> 00:07:47,909
lggy - Bahis�i Reddet - A�
153
00:07:47,994 --> 00:07:49,494
- Yine mi?
- Hadi, yaylan.
154
00:07:49,578 --> 00:07:50,704
Git kendini kovdur.
155
00:07:50,913 --> 00:07:51,913
Lanet olsun.
156
00:07:58,546 --> 00:08:00,587
Beni kovuyor musun Naseem?
157
00:08:00,880 --> 00:08:02,840
Ge�mi�te sorunlar ya�ad�n,
de�il mi Stretch?
158
00:08:02,924 --> 00:08:06,760
Uyu�turucu, alkol, kumar.
Ba��ml�yd�n, de�il mi?
159
00:08:06,928 --> 00:08:08,762
Evet, ba��ml�yd�m. Ciddi bi�imde.
160
00:08:08,847 --> 00:08:13,600
Ama son bir y�ld�r, ne bahis oynad�m,
ne de alkol ve uyu�turucu kulland�m.
161
00:08:14,602 --> 00:08:15,769
Evet.
162
00:08:15,854 --> 00:08:17,730
Borcun oldu�unu d���n�yor musun?
163
00:08:17,939 --> 00:08:20,274
Kumar oynad���m insanlara m�?
164
00:08:20,358 --> 00:08:23,527
Evet. Tam olarak alt� bin dolar.
165
00:08:23,611 --> 00:08:25,279
Alt� bin mi?
166
00:08:25,405 --> 00:08:27,305
Asl�nda on ikiydi ama yar�s�n� �dedim.
167
00:08:27,615 --> 00:08:29,783
Bana bir borcun var m� sence?
168
00:08:29,951 --> 00:08:31,702
Defalarca bana arka ��kt�n, o y�zden...
169
00:08:31,786 --> 00:08:33,954
Bana eski sen laz�m.
170
00:08:34,456 --> 00:08:37,416
Enerjisini ihtiya�lar�ndan alan sen.
171
00:08:39,252 --> 00:08:42,129
Mesela �u yarakkafal� Cossack gibi
di�er �irketler,
172
00:08:42,255 --> 00:08:43,297
COSSACK L�MUZ�N
173
00:08:43,381 --> 00:08:45,716
m��terilerimizi �almaya �al���yor.
174
00:08:46,426 --> 00:08:51,055
Bu y�zden her �of�r�m�n
en iyi performans�n� sergilemesini istiyorum,
175
00:08:51,139 --> 00:08:56,060
zira bu Cossack pi�leri piyasay� ele
ge�irirse, kepenk kapatmak zorunda kal�r�m.
176
00:08:56,144 --> 00:08:57,594
Sen de yolun sonuna gelirsin.
177
00:08:57,604 --> 00:08:59,813
Bu i�
178
00:08:59,898 --> 00:09:01,482
hayat memat meselesi.
179
00:09:02,817 --> 00:09:06,487
Gayet tabii.
180
00:09:06,571 --> 00:09:07,654
�ok komik.
181
00:09:07,822 --> 00:09:08,906
Bu sabah
182
00:09:08,990 --> 00:09:12,117
Naseem'in beni kovaca��na
kaI�b�m� basard�m.
183
00:09:13,828 --> 00:09:15,788
San�r�m �imdiden
�ans�m d�nmeye ba�lad�.
184
00:09:19,292 --> 00:09:20,584
Hey.
185
00:09:20,668 --> 00:09:21,752
Eyvah.
186
00:09:23,837 --> 00:09:26,339
- �u ite bak.
- lggy.
187
00:09:26,465 --> 00:09:28,424
Niye telefona ��km�yorsun lan?
188
00:09:28,509 --> 00:09:30,093
Neden bahsediyorsun?
189
00:09:30,177 --> 00:09:31,377
�unu bilmeni isterim ki,
190
00:09:31,428 --> 00:09:33,846
birazdan s�yleyece�im �ey i�in
yapabilece�im bir �ey yok.
191
00:09:33,972 --> 00:09:36,099
- Hi� hayra alamet de�il.
- Hem de hi�.
192
00:09:36,183 --> 00:09:38,684
Carlos �iftli�i satt�.
��letme el de�i�tirdi.
193
00:09:39,019 --> 00:09:41,187
Art�k veresiye yok.
Bu y�zden borcun olan 6 bini
194
00:09:41,313 --> 00:09:42,980
gece yar�s�na kadar �demen laz�m.
195
00:09:47,528 --> 00:09:49,278
- Siki tuttum desene!
- Aynen �yle.
196
00:09:49,363 --> 00:09:51,531
- Ciddi misin sen?
- �ok ciddiyim.
197
00:09:51,698 --> 00:09:52,949
Her ay vaktinde �d�yorum!
198
00:09:53,033 --> 00:09:55,034
- Biliyorum.
- Onlar biliyor mu?
199
00:09:55,119 --> 00:09:56,285
Biliyorlar ama umurlar�nda de�il!
200
00:09:56,703 --> 00:09:58,538
Bu gece yar�s�na kadar,
201
00:09:58,622 --> 00:10:01,541
g�t�mden
yeti�kin bir di�i z�rafa ��karma ihtimalim
202
00:10:01,667 --> 00:10:04,961
alt� bin dolar bulma ihtimalimden
daha y�ksek!
203
00:10:05,045 --> 00:10:07,945
- Yeni sahiplerle konu�abilir miyim?
- �ince biliyor musun?
204
00:10:09,049 --> 00:10:11,843
- Ya paray� bulamazsam?
- Tahmin et Kevin.
205
00:10:12,219 --> 00:10:13,970
K��e bucak seni ar�yordum.
206
00:10:14,054 --> 00:10:15,654
�smimle hitap edince t�rs�yorum.
207
00:10:15,722 --> 00:10:17,306
T�rsmakta hakl�s�n
208
00:10:17,391 --> 00:10:19,892
��nk� bir daha g�r��t���m�zde
tan�nmaz hale gelebilirsin.
209
00:10:20,060 --> 00:10:22,061
Beni pe�inden ko�turma.
210
00:10:23,397 --> 00:10:26,566
Tatl�m, �zg�n�m ama �ok ge� kald�m.
211
00:10:26,650 --> 00:10:28,234
L�tfen �aka yap�yorum de.
212
00:10:28,360 --> 00:10:30,820
Eski bir dostuma rastIad�m.
213
00:10:30,904 --> 00:10:33,739
Senin derdin ne?
Bu daha g�n�n ilk m��terisi.
214
00:10:33,866 --> 00:10:35,016
- Charlie...
- Daha iIk!
215
00:10:35,075 --> 00:10:38,411
Charlie, sakin ol. Hallederim.
Kimi al�yorum?
216
00:10:54,427 --> 00:10:58,430
Sana bu g�ne kadar
serseri pezevenk diyen oldu mu?
217
00:11:00,516 --> 00:11:02,017
Bildi�im kadar�yla, hay�r.
218
00:11:02,768 --> 00:11:05,562
Sen serseri bir pezevenksin.
219
00:11:07,273 --> 00:11:08,940
Ve bir saat ge� kald�n.
220
00:11:10,109 --> 00:11:11,276
�ok �z�r dilerim.
221
00:11:11,360 --> 00:11:12,694
Yapma be evlat.
222
00:11:12,778 --> 00:11:16,114
Madem niyetin beni k���msemek
bari adam gibi yap.
223
00:11:16,199 --> 00:11:17,949
Senin Hoff'a sayg�n yok.
224
00:11:18,075 --> 00:11:19,451
Haks�z m�y�m?
225
00:11:21,412 --> 00:11:23,705
Sence hi� b��ak kullanmad�m m�?
226
00:11:24,373 --> 00:11:27,292
Sence kan tad� nas�ld�r bilmiyor muyum?
227
00:11:28,294 --> 00:11:31,880
Sence cankurtaranlarla ilgili
son derece vasat ve dandik bir diziyi,
228
00:11:32,131 --> 00:11:35,717
televizyon tarihinin en �ok reyting alan
dizisi yapmam�n
229
00:11:35,801 --> 00:11:38,136
�ansla bir alakas� var m�?
230
00:11:39,472 --> 00:11:45,472
Bir keresinde el bombas� kullanarak
Vietnaml� bir albay�n �rz�na ge�tim
231
00:11:46,729 --> 00:11:50,982
��nk� onu sorgularken
s�laleme k�f�r etti.
232
00:11:51,567 --> 00:11:54,903
S�laleme k�f�r edince
ne olacak sanki
233
00:11:54,987 --> 00:11:58,990
ama ben adam�n am�na korum.
234
00:12:06,832 --> 00:12:11,335
"K" ile yaz�lan Karl,
limuzin piyasas�n�n g�ne�iyse,
235
00:12:11,503 --> 00:12:15,756
bu sekt�r�n kara deli�i,
en karanI�k zindan� da
236
00:12:15,840 --> 00:12:20,761
ad�n� ve ya��n� bilmedi�imiz
Do�u Avrupal� bir g��mendi.
237
00:12:20,845 --> 00:12:23,681
K�saca ona "Jovi" derdik.
238
00:12:24,516 --> 00:12:26,642
�irketi Cossack'i
demirden bir yumrukla
239
00:12:26,977 --> 00:12:30,479
ve metalcilerin sa�lar� gibi
beyaz bir yeleyi and�ran,
240
00:12:30,563 --> 00:12:34,358
frit�ze d���r�ld���nden ��phelendi�imiz
bir perukla y�netirdi.
241
00:12:35,860 --> 00:12:37,660
Kula�a nas�l geldi�i umurumda de�il.
242
00:12:38,238 --> 00:12:40,906
O sa�� ne zaman g�rsem
alt�ma s��acak gibi oluyorum.
243
00:12:41,032 --> 00:12:46,745
Makineyle kurutulmu� bu sa�tan kefen,
Jovi'ye daimi bir g�lge olu�turuyordu,
244
00:12:47,163 --> 00:12:49,081
adam adeta y�k�lmaz bir kaleydi.
245
00:13:27,871 --> 00:13:29,246
Lanet olsun!
246
00:13:31,081 --> 00:13:34,083
Neler oluyor?
Naseem kafay� yiyor!
247
00:13:34,418 --> 00:13:35,585
Hasselhoff'a ne oldu?
248
00:13:35,753 --> 00:13:37,337
Jovi'ye mi kapt�rd�n?
249
00:13:37,421 --> 00:13:39,297
Sabah Naseem'in konu�mas�n�
dinIemedin mi?
250
00:13:39,423 --> 00:13:40,423
Dinledim, dinledim.
251
00:13:40,549 --> 00:13:43,449
Bu, bu ay i�erisinde
Jovi'ye kapt�rd���m�z be�inci m��teri.
252
00:13:43,594 --> 00:13:47,263
Ge�en hafta Andy Cohen'i,
d�n de Seacrest'i kapt�.
253
00:13:47,598 --> 00:13:48,948
Onu bizzat Vegas'a u�urmu�.
254
00:13:49,058 --> 00:13:50,725
Ne? Jovi pilot mu?
255
00:13:50,809 --> 00:13:52,935
Naseem telefonlar�m�z�n
dinlendi�ini d���n�yor.
256
00:13:53,062 --> 00:13:54,312
Bilmiyorum, olabilir.
257
00:13:54,438 --> 00:13:56,397
Bu sabahki adamlar
bu y�zden mi gelmi�lerdi?
258
00:13:56,482 --> 00:13:57,523
Evet.
259
00:13:57,608 --> 00:14:00,108
Biz de Jovi'yi dinleyelim diye
te�hizat getirdiler.
260
00:14:00,152 --> 00:14:02,487
Biz de onun m��terilerini mi kapaca��z?
261
00:14:02,613 --> 00:14:03,738
G�ze g�z.
262
00:14:03,947 --> 00:14:06,115
Var�m. Jovi, Hasselhoff'u kapt�,
263
00:14:06,450 --> 00:14:08,785
ben de Jovi'nin bir sonraki
m��terisini istiyorum, kim olursa.
264
00:14:09,161 --> 00:14:12,163
Ayr�ca paraya s�k��t�m tatl�m,
hem de �ok fena.
265
00:14:12,790 --> 00:14:14,190
Sana fazla iyi davran�yorum.
266
00:14:14,583 --> 00:14:17,383
B�y�k bal�k d��erse
Naseem'e s�yler bir �eyler ayarlar�m.
267
00:14:17,503 --> 00:14:19,462
Belki infaz�n� erteler.
268
00:14:19,588 --> 00:14:20,588
- Seni sonra arar�m.
- Gayet tabii.
269
00:14:20,672 --> 00:14:22,507
��te b�yle.
270
00:14:23,092 --> 00:14:24,175
Evet.
271
00:14:25,260 --> 00:14:27,310
Buna "kontrol� ele ge�irmek" denir evlat!
272
00:14:27,471 --> 00:14:29,597
"Buna 'kontrol� ele ge�irmek' denir evlat!
273
00:14:29,681 --> 00:14:31,516
"Gayet tabii. Gayet tabii.
274
00:14:31,642 --> 00:14:32,934
"Merhaba, ad�m Stretch,
275
00:14:33,018 --> 00:14:36,646
"nam�di�er Bo� Kafal� Koca Ta�ak."
276
00:14:38,148 --> 00:14:39,598
�ok yorgun oldu�um zamanlarda
277
00:14:39,650 --> 00:14:41,651
arabada Karl'� g�r�rd�m.
278
00:14:41,777 --> 00:14:43,327
Hani bu i�ten nefret ediyordun?
279
00:14:43,445 --> 00:14:44,487
Bu i�i kaybetmeyi g�ze alam�yorum.
280
00:14:44,822 --> 00:14:47,532
Cehennemde uzatt���n� s�yledi�i
bir de b�y��� vard�.
281
00:14:47,658 --> 00:14:49,325
Biraz i�.
282
00:14:49,493 --> 00:14:52,537
�ok s�k�c�s�n. Kokain �ek.
283
00:14:52,830 --> 00:14:54,704
- Ne olursa...
- Beni yaln�z b�rak.
284
00:14:54,831 --> 00:14:57,541
Burada de�ilim ki osuruk beyinli!
Senin hayalinim.
285
00:14:57,667 --> 00:15:00,168
Senin o ��tk�r�ld�m, ibne
beyninin bir hayali!
286
00:15:00,461 --> 00:15:04,506
Uykusuzluktan, stresten, halsizlikten
ve ba�ar�s�zl�ktan
287
00:15:05,675 --> 00:15:07,342
patlamak �zere olan beyninin.
288
00:15:09,804 --> 00:15:13,654
Ger�ek olmad���n� biliyordum ama son
zamanlarda daha s�k belirmeye ba�lam��t�.
289
00:15:13,724 --> 00:15:18,353
Beynimi da��tmadan �nce silah�n namlusunu
pudra �ekerine bat�rm��t�m.
290
00:15:19,188 --> 00:15:21,938
�kinci tercihim pasta hamuruydu.
Senin tercihin hangisi?
291
00:15:22,400 --> 00:15:23,567
Kendimi �ld�remem.
292
00:15:23,693 --> 00:15:25,861
Ama �ld�r�yorsun i�te dangalak!
293
00:15:33,369 --> 00:15:34,995
Basit bir talihsizlik ya�ad�m.
294
00:15:35,413 --> 00:15:38,373
Iggy beni buldu
ve Hasselhoff'a ge� kald�m.
295
00:15:39,083 --> 00:15:40,417
Moralimi bozmamal�y�m.
296
00:15:41,210 --> 00:15:43,378
Hatta evren bana bor�land� diyebiliriz.
297
00:15:48,384 --> 00:15:49,885
�imdi siki tuttuk!
298
00:15:59,937 --> 00:16:01,104
Hay�r, yapma.
299
00:16:06,360 --> 00:16:07,402
Seni pi� kurusu!
300
00:16:07,945 --> 00:16:09,863
Seni pi� kurusu! Seni pi� kurusu!
301
00:16:11,908 --> 00:16:13,408
Ha siktir!
302
00:16:16,369 --> 00:16:17,495
Gayet tabii.
303
00:16:17,579 --> 00:16:22,124
Cossack'e acil limuzin talebi geldi.
Hala Jovi'den m��teri �almak istiyor musun?
304
00:16:22,250 --> 00:16:23,250
Az evvel bir silahl� �at��ma g�rd�m.
305
00:16:23,585 --> 00:16:25,835
- Hala kulaklar�m ��nl�yor.
- Valley'de miydi?
306
00:16:26,087 --> 00:16:27,421
- Evet.
- Aman ne �a��rd�m.
307
00:16:27,923 --> 00:16:29,965
- Sen iyi misin?
- Evet. Kendime geldim.
308
00:16:30,091 --> 00:16:31,509
Ama limuzin i�in
ayn� �eyi s�yleyemem.
309
00:16:31,593 --> 00:16:32,843
Ne oldu?
310
00:16:32,928 --> 00:16:34,970
Birka� mermi delik a�t� desem?
311
00:16:35,096 --> 00:16:36,639
Hadi be oradan. Sahiden mi?
312
00:16:36,806 --> 00:16:39,391
Aman. Kim takar?
Karakterli oldu, fena m�?
313
00:16:39,476 --> 00:16:42,186
Jovi'nin listesini hac�l�yor muyuz,
sen ondan bahset.
314
00:16:42,270 --> 00:16:45,314
Evet. Ray Liotta, Culver City'deki Sony'den
Santa Monica Havaliman�'na gidecek.
315
00:16:45,440 --> 00:16:48,692
Bu arada Liotta,
Jovi'nin �zel m��terisi!
316
00:16:48,777 --> 00:16:50,694
Jovi'ye de,
o i�ren� sa��na da sokay�m!
317
00:16:50,779 --> 00:16:52,279
Hastas�n sen!
318
00:16:53,156 --> 00:16:54,198
O sa�a bay�l�yorsun.
319
00:16:54,282 --> 00:16:56,032
- Bir tanesin tatI�m.
- Kapat�yorum.
320
00:17:16,638 --> 00:17:18,472
PEMBEYOSMA'dan yeni mesaj var
321
00:17:18,974 --> 00:17:20,349
PEMBEYOSMA:
322
00:17:20,475 --> 00:17:24,812
Profilin dikkatimi �ekti.
Hem alayc�, hem tatl�s�n. Bulu�al�m m�?
323
00:17:26,481 --> 00:17:27,523
EL LOBO:
324
00:17:27,649 --> 00:17:30,849
Olur, g�zel martini yapan bir yer biliyorum.
Ak�ama m�sait misin?
325
00:17:32,821 --> 00:17:33,821
PEMBEYOSMA:
326
00:17:33,947 --> 00:17:36,323
En sevdi�im!
Resim g�rmek istemiyor musun?
327
00:17:36,491 --> 00:17:37,491
EL LOBO:
328
00:17:37,617 --> 00:17:41,828
�ans�m� denerim. Boktan bir �ey ��karsan
duble i�erim olur biter!
329
00:17:43,998 --> 00:17:44,998
PEMBEYOSMA:
330
00:17:45,124 --> 00:17:48,334
Haha... Risk almay� seven erkeklere
bay�l�r�m! Sana d�nerim.
331
00:17:48,460 --> 00:17:49,669
Sabah 7'de d�nmen laz�m.
332
00:17:49,795 --> 00:17:53,423
Olmaz! Hay�r, hay�r, hay�r.
Ertelet �unu!
333
00:17:53,507 --> 00:17:55,107
U�aktan iner inmez sete gidemem.
334
00:17:55,175 --> 00:17:57,093
Bu ne sa�mal�k ya. Yapma Monica.
335
00:17:57,177 --> 00:17:59,095
- Ad�m o de�il.
- Marcy! Biliyorum.
336
00:17:59,179 --> 00:18:00,346
Biliyorum.
337
00:18:00,472 --> 00:18:01,681
Neden s�rekli bana k�zg�ns�n?
338
00:18:01,807 --> 00:18:04,559
- Hep k�zg�ns�n. Sorun ne?
- S�yleyeyim mi?
339
00:18:06,145 --> 00:18:08,187
- Ben miyim?
- Hay�r.
340
00:18:09,189 --> 00:18:10,773
O halde bana ne.
341
00:18:10,858 --> 00:18:12,567
- Bay Liotta.
- D�r�st�e s�yledim.
342
00:18:12,693 --> 00:18:14,694
Ben Kevin. �of�r�n�z�m.
�antalar�n�z� alay�m.
343
00:18:14,820 --> 00:18:16,970
Bir saniye. �ey nerede,
benim adam, �u Jovi?
344
00:18:17,031 --> 00:18:18,990
Yeti�emedi efendim.
345
00:18:19,074 --> 00:18:21,951
Ba�ka bir m��terisi var.
Arac�m hemen �urada.
346
00:18:22,036 --> 00:18:23,620
Onun i�in mi �al���yorsun?
347
00:18:23,704 --> 00:18:25,079
Rakip bir �irket ad�na �al���yorum.
348
00:18:25,205 --> 00:18:28,207
Kendisi gelemeyince
bizim �irket devreye girdi.
349
00:18:28,334 --> 00:18:30,184
Kendisi David Hasselhoff'u g�t�r�yor.
350
00:18:30,502 --> 00:18:31,669
Kimi?
351
00:18:32,212 --> 00:18:34,262
Dizi oyuncusu var ya, Sahil G�venlik'ten?
352
00:18:35,215 --> 00:18:36,299
Kara �im�ek?
353
00:18:36,383 --> 00:18:39,427
Hani seksenlerde,
konu�an bir araba vard�?
354
00:18:39,553 --> 00:18:42,305
Konu�an araba falan hat�rlam�yorum.
355
00:18:42,389 --> 00:18:43,556
Konu�an arabaym��.
356
00:18:43,682 --> 00:18:45,183
Hangi filmlerde oynad�?
357
00:18:45,267 --> 00:18:48,853
�u anda akl�ma
oynad��� bir film gelmiyor.
358
00:18:48,937 --> 00:18:51,037
Nas�l ya,
bir filmini bile hat�rlayamad���n
359
00:18:51,065 --> 00:18:53,399
bir dizi oyuncusu i�in mi
pabucum dama at�ld�?
360
00:18:53,567 --> 00:18:55,443
A��k�as� efendim...
361
00:18:55,569 --> 00:18:58,696
Bu t�r bir muameleye maruz b�rak�lman�z
beni derinden kahretti.
362
00:19:01,075 --> 00:19:02,407
Yoksa sen akt�r m�s�n?
363
00:19:02,909 --> 00:19:05,410
- Asl�nda...
- ��nk� o son laf�n...
364
00:19:06,037 --> 00:19:08,955
Kahroldum falan dedin ya,
hi� inand�r�c� de�ildi.
365
00:19:09,082 --> 00:19:10,791
Az�c�k bile.
366
00:19:11,125 --> 00:19:12,959
- Olabilir.
- Pekala.
367
00:19:13,086 --> 00:19:16,463
Bu piyasada, bir senin gibi
akt�r �zentisi �of�r eksikti zaten.
368
00:19:16,964 --> 00:19:18,514
Hadi, sallanma, hava �ok s�cak.
369
00:19:18,591 --> 00:19:19,966
Baca��n�za dikkat edin.
370
00:19:20,093 --> 00:19:21,426
G�t herif.
371
00:19:23,221 --> 00:19:25,389
�nanm�yorum yahu!
372
00:19:25,473 --> 00:19:27,808
Ne var? Ne var? Ne var Marcy?
373
00:19:27,934 --> 00:19:31,436
Setten ayr�ld���mdan beri
psikopat gibi arad�n!
374
00:19:32,063 --> 00:19:34,106
Bu kadar �nemli olan
neymi� Allah a�k�na?
375
00:19:34,607 --> 00:19:38,652
Ne?
376
00:19:39,278 --> 00:19:41,613
Hay sokay�m! Kahretsin!
377
00:19:42,615 --> 00:19:44,282
Tamam, �of�re verece�im,
378
00:19:44,409 --> 00:19:46,243
o geri getirir, tamam m�?
Pardon.
379
00:19:46,327 --> 00:19:47,411
�z�r dilerim.
380
00:19:47,787 --> 00:19:50,247
- Her �ey yolunda m�?
- Senden bir �ey rica etsem?
381
00:19:50,331 --> 00:19:51,873
Bunu Sony'ye geri g�t�r.
382
00:19:51,958 --> 00:19:54,793
O k�z�l sa�l� lezbiyen Marcy'ye ver.
383
00:19:54,919 --> 00:19:56,336
Tamam m�?
384
00:19:56,462 --> 00:19:59,012
Silahta kurus�k� mermiler var,
sak�n �akall�k yapma.
385
00:19:59,632 --> 00:20:00,757
Yok, efendim.
386
00:20:00,842 --> 00:20:02,718
- Bir saate ellerinde olur.
- Sa� ol.
387
00:20:02,802 --> 00:20:04,302
�ok naziksiniz.
388
00:20:05,471 --> 00:20:06,513
Baksana.
389
00:20:07,140 --> 00:20:08,265
O Jovi var ya...
390
00:20:09,183 --> 00:20:12,436
Bug�n kendine yeni bir d��man edindin.
Dikkatli ol.
391
00:20:13,813 --> 00:20:16,732
Jovi'ye gelene kadar...
392
00:20:16,816 --> 00:20:21,403
�u anda as�l derdim
Iggy i�in alt� bin toplamak.
393
00:20:21,487 --> 00:20:24,739
Liotta'n�n c�mert�e verdi�i
200 dolarl�k bah�i�
394
00:20:24,823 --> 00:20:26,973
topu�uma s�kmalar�n�
engellemeye yetmeyecek.
395
00:20:27,200 --> 00:20:28,242
PEMBEYOSMA:
396
00:20:28,326 --> 00:20:32,621
Vah�i bir geceye haz�r m�s�n?
11 'de The Well nas�l?
397
00:20:34,958 --> 00:20:35,958
EL LOBO:
398
00:20:36,042 --> 00:20:39,044
M�kemmel! B�ylece 11 .30'da
arabam�n bagaj�nda olursun.
399
00:20:44,843 --> 00:20:45,843
PEMBEYOSMA:
400
00:20:45,969 --> 00:20:49,472
(Bu kadar uzun s�recekse
seninle i�imiz var demek ;) G�r���r�z!
401
00:20:51,183 --> 00:20:52,641
Ne d���nd���n�z� biliyorum.
402
00:20:52,726 --> 00:20:55,603
Meksika mafyas�n�n
can�ma okumak istedi�i g�n
403
00:20:55,687 --> 00:20:59,482
a�k hayat�ma bu kadar vakit ay�rmam�n
404
00:20:59,566 --> 00:21:02,943
salakl�k oldu�unu d���n�yor olabilirsiniz.
405
00:21:03,028 --> 00:21:06,405
Ayr�ca, "Pembeyosma" n�n kad�n olmama
ihtimaIi biIe var.
406
00:21:06,531 --> 00:21:08,031
Ama nedense i�imden bir ses...
407
00:21:13,205 --> 00:21:14,371
Pembe.
408
00:21:15,707 --> 00:21:20,544
O yapt���ma salakl�k diyorsan�z,
bu yapt���m d�ped�z gerzeklik.
409
00:21:20,754 --> 00:21:23,881
Vazge�emedi�im tek tutkum.
410
00:21:24,841 --> 00:21:25,883
O.
411
00:21:26,218 --> 00:21:28,177
L�tfen ad�n� sap�kl�k koymayal�m.
412
00:21:28,261 --> 00:21:32,097
Bana d�nmeyece�ini biliyorum
ama �ok ani bir ayr�l�k oldu.
413
00:21:32,390 --> 00:21:35,559
Bu hala derinlerde bir yerde
bana ac� veriyor.
414
00:21:37,020 --> 00:21:39,271
Bu alemde
senden daha ezi�i var m�d�r dersin?
415
00:21:39,898 --> 00:21:41,607
Sanmam.
416
00:21:44,861 --> 00:21:47,237
"Beni, limuzin �of�r�n�,
417
00:21:48,239 --> 00:21:50,573
"milyoner bir sporcu i�in terk etti.
418
00:21:50,908 --> 00:21:53,076
"Nas�l oldu anlamad�m."
419
00:21:54,119 --> 00:21:57,747
Allah i�in ya,
hi� mi beklemiyordun ger�ekten?
420
00:22:00,084 --> 00:22:02,043
Hay�r, beklemiyordum.
421
00:22:07,216 --> 00:22:08,258
Gayet tabii.
422
00:22:08,634 --> 00:22:09,801
Bir i� ayarlad�m.
423
00:22:10,302 --> 00:22:13,221
B�y�k beyaz balina y�zeye ��kt�
424
00:22:13,305 --> 00:22:15,223
ve ad� Roger Karos.
425
00:22:15,599 --> 00:22:16,808
Hi� duydun mu?
426
00:22:16,934 --> 00:22:19,034
- Zenginse duymama gerek yok.
- �ok zengin.
427
00:22:19,270 --> 00:22:20,436
Milyarder.
428
00:22:20,646 --> 00:22:24,440
Karl'�n m�davimiydi
ve hala onun ya�ad���n� san�yor.
429
00:22:24,608 --> 00:22:26,234
Tamam, ben Karl olurum.
430
00:22:26,318 --> 00:22:28,653
Duydu�um kadar�yla,
bu adam baya�� �atlakm��
431
00:22:28,779 --> 00:22:34,325
ama havaliman�na yeti�mek i�in
binlerce dolar bah�i� verdi�ini de duydum.
432
00:22:34,451 --> 00:22:36,661
- Tamam, nerede?
- KoordinatIar� aId�m.
433
00:22:36,787 --> 00:22:38,246
Neyi... Neyi ald�n?
434
00:22:38,622 --> 00:22:40,456
Koordinatlar�. GPS var ya.
435
00:22:40,583 --> 00:22:43,459
A��k adres vermek istemiyor,
nedenini anlamad�m.
436
00:22:43,586 --> 00:22:45,879
Ayr�ca yan�nda
baz� �eyler getirmeni istiyor.
437
00:22:45,963 --> 00:22:48,089
Kar��lamaya gitmeden �nce
onlar� almal�s�n.
438
00:22:48,173 --> 00:22:49,632
Listeyi mesaj atar�m.
439
00:22:50,134 --> 00:22:51,217
Lanet olsun!
440
00:22:51,302 --> 00:22:54,637
Liotta i�in Sony'ye bir �ey b�rakacakt�m.
441
00:22:54,763 --> 00:22:57,140
Sony'ye gidersen, bu i�i ka��r�rs�n.
442
00:22:57,349 --> 00:22:58,641
- Hadi.
- Tamam, tamam.
443
00:22:58,809 --> 00:23:00,602
Bir �eyler ayarlar�m.
444
00:23:04,148 --> 00:23:05,481
Charlie imdad�ma yeti�ti,
445
00:23:05,983 --> 00:23:08,484
ceplerimi doldurabilecek
deli bir milyarder.
446
00:23:08,861 --> 00:23:11,778
�u anda tek eksik olan �ey
deli milyarder.
447
00:23:12,780 --> 00:23:14,990
Koordinatlara ula�t�m, buras� i�te.
448
00:23:15,658 --> 00:23:17,826
Ben buraday�m. O nerede?
449
00:23:19,162 --> 00:23:20,662
Lan!
450
00:23:29,339 --> 00:23:31,048
Bu ne be?
451
00:23:34,636 --> 00:23:35,677
Eyvah!
452
00:24:00,244 --> 00:24:01,536
Bay Karos?
453
00:24:42,786 --> 00:24:44,120
Sen Karl de�ilsin.
454
00:24:45,122 --> 00:24:47,790
- Ad�m Kevin.
- Kevin de kimmi�?
455
00:24:48,750 --> 00:24:51,085
Benim, isterseniz Stretch de diyebilirsiniz.
456
00:24:51,461 --> 00:24:52,837
�stedi�im �ey Karl.
457
00:24:52,921 --> 00:24:55,089
�ey... Karl...
458
00:24:56,967 --> 00:24:58,092
K�sa s�re �nce
459
00:24:58,427 --> 00:25:00,094
vefat etti.
460
00:25:03,557 --> 00:25:05,057
O y�zden ben geldim.
461
00:25:11,940 --> 00:25:14,608
- �stediklerim bunlar m�?
- Evet.
462
00:25:17,237 --> 00:25:18,320
Viski?
463
00:25:19,406 --> 00:25:20,489
Silikon tabancas�?
464
00:25:22,451 --> 00:25:23,951
G�t dildosu, birden fazla?
465
00:25:31,251 --> 00:25:33,461
Neden �ld�? Karl?
466
00:25:34,504 --> 00:25:37,256
Kendi can�na k�yd�, maalesef.
467
00:25:47,642 --> 00:25:48,768
Siktirsin gitsin.
468
00:25:49,352 --> 00:25:52,646
Bana bir �of�r, s�rda�,
tahsildar ve koruma laz�m.
469
00:25:53,607 --> 00:25:55,940
- Var�m.
- Benimle gel.
470
00:25:57,943 --> 00:26:00,987
Dini hassasiyetlerin var m�?
Dindar m�s�n?
471
00:26:02,323 --> 00:26:03,823
Hay�r.
472
00:26:04,492 --> 00:26:09,162
Yar�n yepyeni bir yerde
yepyeni bir y�z�m olacak,
473
00:26:09,455 --> 00:26:12,665
o y�zden bir maratona ��k�yoruz.
474
00:26:14,001 --> 00:26:15,335
�lk dura��m�z
475
00:26:16,003 --> 00:26:17,545
terzim Enzo.
476
00:26:17,671 --> 00:26:20,340
O tak�m elbise,
tuvalette s��an Azrail'i and�r�yor.
477
00:26:21,050 --> 00:26:22,801
Beverly Hills ne kadar uzakta?
478
00:26:22,885 --> 00:26:24,886
G�zergaha g�re de�i�ir
ama 45 dakikaya...
479
00:26:35,022 --> 00:26:38,108
Tamam, bu Karos z�rdeli, anlad�k.
480
00:26:38,192 --> 00:26:40,360
Ne yapal�m yani?
Buras� Hollywood.
481
00:26:41,153 --> 00:26:44,531
Hasta ruhIuIar konusunda
uzmanla�m�� bir �ehirdeyiz.
482
00:26:47,535 --> 00:26:49,702
Cebinde para olduktan sonra,
483
00:26:50,204 --> 00:26:53,123
b�t�n bu ��lg�nl�klar v�z gelir...
Ha siktir!
484
00:26:53,374 --> 00:26:56,960
Boris. Jovi'nin karde�i ve sa� kolu.
485
00:26:58,045 --> 00:27:01,297
Bir keresinde onun
150 kiloluk bir bar fedaisini havaya kald�r�p
486
00:27:01,382 --> 00:27:04,217
bir araban�n �n kaportas�na
yap��t�rd���n� g�rm��t�m.
487
00:27:06,053 --> 00:27:07,853
Plaka herifin surat�ndan okunuyordu.
488
00:27:08,389 --> 00:27:09,806
Selam ahbap.
489
00:27:09,890 --> 00:27:12,809
Elleriyle adam �ld�rm��l��� var.
490
00:27:13,060 --> 00:27:14,394
Liotta olay�n� biliyor.
491
00:27:15,229 --> 00:27:17,230
Ne yapt���m� biliyor.
492
00:27:17,314 --> 00:27:18,355
Sikerler.
493
00:27:26,197 --> 00:27:28,157
CHARLlE Reddet - A�
494
00:27:29,409 --> 00:27:30,659
Gayet tabii.
495
00:27:30,743 --> 00:27:33,193
Sorun ne?
Sesin garip geliyor, problem mi ��kard�?
496
00:27:33,246 --> 00:27:34,997
��plak halde para��tle tepeme indi.
497
00:27:35,415 --> 00:27:37,207
Nas�l yani, ��r�l��plak m�?
498
00:27:37,834 --> 00:27:39,835
�zerinde sadece bir don
499
00:27:39,919 --> 00:27:42,171
ve 30 kiloluk bir sakal vard�.
500
00:27:42,255 --> 00:27:43,589
Rahats�z olduysan,
501
00:27:43,715 --> 00:27:46,592
geri Jovi'ye paslayal�m.
U�ra�t���na de�mez.
502
00:27:46,676 --> 00:27:50,429
Hay�r, i�imde bir his var.
Ne kadar eksantrik bir tip olsa da
503
00:27:50,513 --> 00:27:52,764
onunla bulu�mam�z adeta...
504
00:27:52,891 --> 00:27:54,183
Sak�n kader deme...
505
00:27:54,267 --> 00:27:57,269
Bitirmeme izin ver.
Kader de�il, �ans.
506
00:27:57,353 --> 00:28:00,522
- Kader, �ans, ayn� �ey.
- Bana bir iyilik yap.
507
00:28:00,607 --> 00:28:02,441
�nternet'e gir
ve bu adam�n biyografisini bul.
508
00:28:02,567 --> 00:28:05,027
��imden bir ses d�nmemek �zere
bu �ehri terk edecek diyor
509
00:28:05,111 --> 00:28:07,613
ve gidene kadar her tarafa para sa�acak.
510
00:28:08,406 --> 00:28:10,699
- B�y�k kumar oynuyorsun.
- Ne de olsa eski kumarbazlardan�m.
511
00:28:10,783 --> 00:28:13,433
�htimalleri biliyorum.
Alt� bin dolar�m, onun cebinde.
512
00:28:13,453 --> 00:28:15,537
- D���k ihtimal.
- Banko diyorum.
513
00:28:16,748 --> 00:28:17,956
Hemen �nternet'e giriyorum.
514
00:28:18,041 --> 00:28:19,291
Tamam. Ara beni.
515
00:28:21,419 --> 00:28:25,464
Hay�r, ara� ayarlad�m,
yeri ve zaman� i�in seni arar�m.
516
00:28:26,591 --> 00:28:27,633
G�r���r�z.
517
00:29:00,999 --> 00:29:04,001
Ne tip bir adams�n Stretch?
518
00:29:04,795 --> 00:29:09,423
Hayat�n� sakat �ocuklara ve ya�l�lara adayan,
do�a ve ekoloji delisi,
519
00:29:09,508 --> 00:29:12,009
vejetaryen h�yarlardan m�s�n?
520
00:29:13,095 --> 00:29:16,847
Yoksa para, g�� ve kar�ya tapan
521
00:29:17,307 --> 00:29:19,016
kutsal ��lemeci tiplerden misin?
522
00:29:20,018 --> 00:29:21,418
Bilmem. Pek kafa yormad�m...
523
00:29:21,436 --> 00:29:26,524
Beni sorarsan, ben basit
ama derin hazlar�n m�ptelas�y�m.
524
00:29:27,526 --> 00:29:30,528
Kokain benim ilk ve en uzun s�reli sevgilim
525
00:29:30,696 --> 00:29:35,950
ama �sko� viskim olmadan da ya�ayamam...
526
00:29:37,869 --> 00:29:39,829
Ve tabii sadomazo�izm.
527
00:29:41,206 --> 00:29:43,207
F�rsat�n� buldu�unda
bir �ey denemeni istiyorum.
528
00:29:43,542 --> 00:29:45,376
Elini yumruk yap
529
00:29:46,545 --> 00:29:49,213
ve olabildi�ince sert bir �ekilde
surat�na yumru�u patlat.
530
00:29:49,298 --> 00:29:53,301
Yemin ederim,
�zg�rl�k ne demek o zaman anlayacaks�n.
531
00:29:53,385 --> 00:29:55,011
Nas�l biliyor musun...
532
00:29:55,887 --> 00:29:58,222
U�urumdan atlamak gibi.
533
00:30:04,729 --> 00:30:06,313
Ha siktir!
534
00:30:06,397 --> 00:30:08,148
- ��te b�yle.
- �yi misin?
535
00:30:08,232 --> 00:30:11,067
O metalik tat yok mu,
hi�bir �eye de�i�mem �erefsizim!
536
00:30:11,319 --> 00:30:13,194
Ya�ad���n� hisset!
537
00:30:15,197 --> 00:30:16,573
Bir �ey sorabilir miyim...
538
00:30:16,657 --> 00:30:18,658
Surat�na yumru�u at�nca
eline ne ge�iyor?
539
00:30:27,043 --> 00:30:28,585
Netlik.
540
00:30:30,046 --> 00:30:33,923
Bir yumru�u rahatl�kla
kald�rabilece�im ger�e�i.
541
00:30:36,427 --> 00:30:38,928
Bu i�ten haftada ne kadar kazan�yorsun?
542
00:30:39,930 --> 00:30:42,432
Duruma g�re de�i�iyor.
Saatte 25, 30 dolar civar�.
543
00:30:43,517 --> 00:30:46,186
- Art� bah�i�ler.
- Eline ne kadar ge�iyor, toplam?
544
00:30:47,271 --> 00:30:48,730
Yeterince ge�miyor.
545
00:30:50,900 --> 00:30:53,100
- K�t kanaat ge�inecek kadar.
- O bile de�il.
546
00:30:53,444 --> 00:30:56,446
Vadesinin doldu�unu yeni ��rendi�in
547
00:30:56,572 --> 00:30:58,822
alt� bin dolarl�k
kumar borcunu da �deyemiyor.
548
00:31:03,913 --> 00:31:05,622
Kumarbaz m�s�n?
549
00:31:06,374 --> 00:31:08,958
�ey... Eskiden...
550
00:31:09,418 --> 00:31:11,294
Al��kanl�k yapm��t�.
551
00:31:11,629 --> 00:31:15,882
Bunun tek bir anlam� var,
kazand���ndan fazla kaybetmi�sin.
552
00:31:17,176 --> 00:31:19,302
�demezsen ne olacak?
553
00:31:19,595 --> 00:31:21,805
K�r�k kemikler?
Kafaya bir mermi?
554
00:31:21,889 --> 00:31:24,391
Art�k baht�ma ne ��karsa.
555
00:31:31,648 --> 00:31:34,650
Yang�n ��karan m�s�n Stretch?
556
00:31:36,319 --> 00:31:37,403
Ne miyim?
557
00:31:38,154 --> 00:31:43,409
Yorumlamaya, hayal g�c�ne l�zum yok,
ne diyorsam o.
558
00:31:45,203 --> 00:31:46,829
Yang�n ��karan m�s�n?
559
00:31:48,498 --> 00:31:49,998
Evet. Tabii, �yleyim.
560
00:31:50,333 --> 00:31:51,667
Hay�r, tek tek s�yle.
561
00:31:51,751 --> 00:31:55,754
"Ben bir yang�n ��karan�m."
562
00:31:56,506 --> 00:31:59,466
Ben bir yang�n ��karan�m.
563
00:32:00,510 --> 00:32:01,802
G�zel.
564
00:32:03,721 --> 00:32:05,222
Ben de �yleyim.
565
00:32:21,239 --> 00:32:23,198
Ve �imdi yan�yoruz i�te!
566
00:32:23,283 --> 00:32:24,366
Ha siktir!
567
00:32:31,583 --> 00:32:33,041
Tanr� a�k�na.
568
00:32:35,378 --> 00:32:38,005
Aman Tanr�m! Senin derdin ne?
569
00:32:39,883 --> 00:32:41,758
Allah kahretsin.
570
00:32:43,720 --> 00:32:45,220
Neden?
571
00:32:52,895 --> 00:32:54,854
�tfaiyeci mi dedin?
572
00:33:05,324 --> 00:33:08,618
Bu ak�am her dedi�imi yaparsan Stretch,
belki...
573
00:33:10,245 --> 00:33:15,583
Belki babal�k yap�p
senin alt� bin dolarl�k ba� a�r�n�
574
00:33:17,169 --> 00:33:18,878
ortadan kald�rabilirim.
575
00:33:30,265 --> 00:33:31,807
Var m�s�n?
576
00:33:33,268 --> 00:33:34,936
Gayet tabii.
577
00:33:46,406 --> 00:33:47,949
Te�ekk�rler.
578
00:33:48,784 --> 00:33:50,117
Bu ak�am nereye gidiyoruz?
579
00:33:50,994 --> 00:33:53,329
Gece Yar�s� G�lgesi diye bir �ey duydun mu?
580
00:33:53,622 --> 00:33:55,456
- Bir kul�p.
- Duydum.
581
00:33:55,541 --> 00:33:56,666
Ne duydun?
582
00:33:59,294 --> 00:34:01,420
Beyler, ihtiyac�m olan her �eyi ald�m.
583
00:34:01,505 --> 00:34:03,005
Bana 10 dakika m�saade.
584
00:34:03,090 --> 00:34:04,715
- Sekiz dakika Enzo.
- Ceketi vereyim mi?
585
00:34:04,800 --> 00:34:06,300
Hay�r, gerek yok. Ciao, ciao.
586
00:34:06,385 --> 00:34:09,470
- Hay�r, hay�r.
- Ciao, ciao. �imdi nereye �uf�ufluyoruz?
587
00:34:10,222 --> 00:34:11,888
K�saca...
588
00:34:12,139 --> 00:34:15,684
Bir odada kokain verilmi� bir kar leopar�na
tecav�z edilirken,
589
00:34:15,768 --> 00:34:19,229
yan odada amp�telerden olu�an bir ekip
grup seks yapabiliyor.
590
00:34:19,313 --> 00:34:22,399
Uyu�turucu, cinsel sapk�nl�klar,
hayvanlara eziyet.
591
00:34:22,942 --> 00:34:24,484
Kula�a olduk�a
banal geliyor ama...
592
00:34:24,569 --> 00:34:27,237
- Ben ne bilirim ki?
- G�zel cevap!
593
00:34:27,446 --> 00:34:30,156
�ok haz�rcevaps�n Stretch.
Bu ho�uma gitti.
594
00:34:33,494 --> 00:34:35,453
�ok insan sevmem.
595
00:34:36,664 --> 00:34:39,666
Kendini nas�l bu kadar �abuk sevdirdin
hala bilmiyorum
596
00:34:43,004 --> 00:34:46,006
ama bence kader
bizi bir araya getirdi.
597
00:34:47,466 --> 00:34:49,676
Kader, k�smet olaylar�na inanmam...
598
00:34:51,512 --> 00:34:53,513
Bence hayat
do�ru zamanlamadan ibarettir.
599
00:34:54,849 --> 00:34:56,516
Bu ho�uma gitti!
600
00:34:56,934 --> 00:34:58,684
Hayat do�ru zamanlamadan ibarettir.
601
00:34:58,686 --> 00:34:59,853
Evet.
602
00:35:01,522 --> 00:35:03,690
Bu laf�n� araklayaca��m.
603
00:35:04,859 --> 00:35:05,859
Pekala.
604
00:35:09,113 --> 00:35:12,824
CHARLlE Reddet - A�
605
00:35:15,494 --> 00:35:17,037
�yi misiniz?
606
00:35:17,121 --> 00:35:18,913
Bay Karos?
607
00:35:20,666 --> 00:35:22,709
San�r�m uyuyakald�m.
608
00:35:23,210 --> 00:35:24,419
Bence de.
609
00:35:24,503 --> 00:35:26,421
Kuma� yumu�ac�km��.
610
00:35:26,505 --> 00:35:28,673
- Siz ald�n�z.
- Alpaka y�n� m�?
611
00:35:28,758 --> 00:35:30,008
Sanmam.
612
00:35:36,348 --> 00:35:37,806
Jilet gibi olmu�sun.
613
00:35:38,099 --> 00:35:40,893
S�k� dur �imdi.
Birilerini �a��rd�m.
614
00:35:49,277 --> 00:35:50,694
Nihayet.
615
00:35:51,780 --> 00:35:53,405
- Hey.
- Anlat bakal�m.
616
00:35:53,490 --> 00:35:56,116
Sony'den Marcy diye bir kad�n
617
00:35:56,201 --> 00:35:58,051
telefonda histeri krizleri ge�iriyor.
618
00:35:59,037 --> 00:36:01,288
Eyvah, evet.
Bahsetti�im �ey oydu.
619
00:36:01,373 --> 00:36:03,374
Liotta'n�n b�rakmam� istedi�i
kurus�k� tabanca.
620
00:36:03,458 --> 00:36:07,711
Marcy ve aksesuar sorumlusu
setten ayr�lam�yormu�
621
00:36:07,837 --> 00:36:10,714
��nk� su� i�lemek i�in kullan�labilecek
bir silahla dola��yormu�sun.
622
00:36:11,091 --> 00:36:12,925
Hi� bo�una beklemesin.
623
00:36:13,009 --> 00:36:15,552
M��terim var.
Bu arada, bir �ey ��renebildin mi?
624
00:36:15,637 --> 00:36:18,806
�ncelikle ne kadar �zg�n oldu�umu
bilmeni isterim.
625
00:36:19,099 --> 00:36:22,685
Karos kara para aklamaktan
mahkemeye ��kmak �zere.
626
00:36:22,769 --> 00:36:23,894
- Ne?
- Evet.
627
00:36:23,978 --> 00:36:26,063
�u saadet zincirleri var ya,
628
00:36:26,147 --> 00:36:28,797
ne id��� belirsiz bir Nijeryal� holdingle
i� yapm��...
629
00:36:28,817 --> 00:36:30,567
Bunlar� nereden ��rendin?
630
00:36:30,652 --> 00:36:32,194
LA Times'�n web sayfas�ndan.
631
00:36:32,278 --> 00:36:33,529
Ne yapaca��m �imdi?
632
00:36:33,613 --> 00:36:34,947
Defet gitsin!
633
00:36:35,031 --> 00:36:37,032
Nas�l defedece�im...
Bunu yapamam.
634
00:36:38,993 --> 00:36:41,036
Geldiler.
635
00:36:41,621 --> 00:36:43,580
Parayla seks yapt���m i�in utanm�yorum
636
00:36:43,665 --> 00:36:45,499
ama bu k�zlar var ya,
637
00:36:46,501 --> 00:36:47,793
birinci s�n�f fahi�e.
638
00:36:48,586 --> 00:36:54,091
B�y�k sanat eserleri veya iyi �arap nas�l
k�ymet g�r�yorsa, bu k�zlar da o klasmanda...
639
00:36:55,468 --> 00:36:56,802
Neyse.
640
00:37:12,025 --> 00:37:13,317
Ortadaki var ya,
641
00:37:14,611 --> 00:37:16,904
a�z�yla ve bo�az�yla
�yle �eyler yap�yor ki,
642
00:37:16,989 --> 00:37:20,491
ecdad� pitonla �iftle�mi� zannedersin.
643
00:37:23,203 --> 00:37:24,245
Evet.
644
00:37:45,142 --> 00:37:49,020
Benedict Canyon'a �ek,
10.000 papel, giri� �creti.
645
00:38:11,585 --> 00:38:12,627
PEMBEYOSMA:
646
00:38:12,711 --> 00:38:14,754
L�tfen k�zma ama
randevumuzu iptal etmeliyim.:(
647
00:38:14,838 --> 00:38:16,589
Yar�n sabah kahve i�sek nas�l olur?
648
00:38:20,760 --> 00:38:21,802
EL LOBO:
649
00:38:21,886 --> 00:38:25,806
Bu gidi�le,
650
00:38:25,890 --> 00:38:29,184
sabaha hala ayakta olaca��m.
651
00:38:35,566 --> 00:38:36,608
PEMBEYOSMA:
652
00:38:36,692 --> 00:38:38,777
Ben de �yle.:(
653
00:38:49,580 --> 00:38:50,789
Tanr�m!
654
00:38:51,374 --> 00:38:54,042
Karos'a bo�una
"Kaptan Yumruk" demiyorlar.
655
00:38:54,126 --> 00:38:55,669
Pekala. Sen...
656
00:39:06,055 --> 00:39:10,725
Gece Yar�s� G�lgesi Kul�b�'n�n
sabit bir adresi yoktu.
657
00:39:10,810 --> 00:39:13,728
Zevk ve sefa d��k�nlerine
hizmet veren,
658
00:39:13,813 --> 00:39:17,513
nerede ne zaman kurulaca�� belli olmayan,
tiksin�, gezici bir sirkti adeta.
659
00:39:18,317 --> 00:39:22,279
Rivayete g�re bir keresinde
Dodger Stadyumu'nda alem yapm��lard�
660
00:39:22,905 --> 00:39:24,739
ama ilk devre oldu�u i�in
661
00:39:25,700 --> 00:39:27,576
kimse olay� g�rmemi�.
662
00:39:27,660 --> 00:39:29,286
Gece Yar�s� G�lgesi.
663
00:39:32,081 --> 00:39:34,124
- Bay Karos...
- �sim yok.
664
00:39:37,670 --> 00:39:39,796
Giri� �creti.
665
00:39:42,300 --> 00:39:43,924
Al.
666
00:40:00,650 --> 00:40:02,318
Para tamam.
667
00:40:05,238 --> 00:40:07,239
�imdi gidiyorum. G�r���r�z.
668
00:40:11,161 --> 00:40:13,361
Bakal�m nas�l bir manzarayla kar��la�aca��m.
669
00:40:15,123 --> 00:40:16,790
Buyurun efendim.
670
00:40:23,632 --> 00:40:25,925
Emin de�ilim ama...
671
00:40:26,176 --> 00:40:27,976
San�r�m i�eride birisi hamile kald�.
672
00:40:29,429 --> 00:40:31,055
Yumurtlama d�nemi.
673
00:40:32,057 --> 00:40:33,098
Neyse.
674
00:40:33,183 --> 00:40:34,850
Anana benden selam s�yle.
675
00:40:38,438 --> 00:40:39,939
Bay Karos?
676
00:40:40,690 --> 00:40:41,732
Tavana disko topu asm��.
677
00:40:41,816 --> 00:40:42,858
Bay Karos?
678
00:40:47,280 --> 00:40:50,032
- Arabadan indi�inizi g�rmedim.
- Ben de.
679
00:40:54,955 --> 00:40:56,372
Ne oldu, dumur mu oldun?
680
00:40:57,499 --> 00:40:58,832
Alt� hafta
Charlie Sheen'e �of�rl�k yapt�m.
681
00:40:59,167 --> 00:41:00,376
O kim?
682
00:41:00,710 --> 00:41:02,294
- Bo� verin.
- Bo� verdim.
683
00:41:02,587 --> 00:41:05,005
Kokainimiz bitti
ve bu kar�lar fil gibi �ekiyor.
684
00:41:05,131 --> 00:41:06,172
Tamam.
685
00:41:06,256 --> 00:41:07,840
Ta��yabildi�in kadar
iyi mal getir.
686
00:41:07,925 --> 00:41:09,842
- Tamam.
- G�zel.
687
00:41:10,219 --> 00:41:13,179
Hollywood'a Xavier Kul�b�'ne git,
Laurent'i bul.
688
00:41:13,263 --> 00:41:15,223
Kendisi Frans�z.
Bir �antas� var.
689
00:41:15,307 --> 00:41:17,642
Ne pahas�na olursa olsun
o �antay� bana getir.
690
00:41:17,726 --> 00:41:21,145
Ba�ar�s�z olman s�z konusu bile olamaz
691
00:41:21,397 --> 00:41:24,023
yoksa b�t�n gecemiz bok olur,
anlad�n m�?
692
00:41:24,400 --> 00:41:25,566
Anlad�m.
693
00:41:27,736 --> 00:41:28,945
Bu saat geri say�mda.
694
00:41:29,029 --> 00:41:30,071
Kalan S�re
695
00:41:30,155 --> 00:41:33,658
99 dakikaya kurdum,
tam olarak bu kadar i�eride olaca��z.
696
00:41:33,742 --> 00:41:35,910
S�re bitmeden d�n.
Bir dakika bile gecikme.
697
00:41:37,955 --> 00:41:40,540
Bu i�in ucunda �ok para var Stretch.
698
00:41:41,125 --> 00:41:42,959
Belki de 6000 dolar.
699
00:41:45,921 --> 00:41:47,171
Bana e�lenmemi s�yle.
700
00:41:47,756 --> 00:41:48,840
��eride keyfine bak.
701
00:41:52,261 --> 00:41:54,262
��eride keyif yok.
702
00:42:14,992 --> 00:42:17,201
- Selam tatl�m.
- Selam yarakkafa.
703
00:42:17,286 --> 00:42:19,537
- Naseem...
- Limuzini geri getir.
704
00:42:19,621 --> 00:42:20,913
- Kovuldun.
- Ne?
705
00:42:20,998 --> 00:42:22,206
Kovuldum mu?
Liotta'y� kapt�m ama.
706
00:42:22,291 --> 00:42:23,875
Liotta seni gebertmek istiyor!
707
00:42:23,959 --> 00:42:26,836
Para verdi�i halde
ruhsatl� bir silah� nas�l geri g�t�rmezsin?
708
00:42:26,920 --> 00:42:28,879
Ne yap�yorsun lan h�yar?
709
00:42:29,005 --> 00:42:31,048
Limuzini getir yoksa yemin ederim,
710
00:42:31,132 --> 00:42:33,717
�n�mde oturan polislere
arac� �ald���n� s�ylerim.
711
00:42:33,801 --> 00:42:35,427
Hay�r, hay�r. Dinle Naseem,
712
00:42:35,511 --> 00:42:37,137
�u anda m��terim var, Bay Karos.
713
00:42:37,305 --> 00:42:42,017
Hay�r! Sana s�ylemi�tim,
bu i�, hayat memat meselesi demi�tim
714
00:42:42,351 --> 00:42:44,895
ve sen �ld�n ko�um!
715
00:42:44,979 --> 00:42:47,147
�ld�n de a�layan�n yok!
�ld�n! Geberdin...
716
00:42:47,231 --> 00:42:48,607
Kapatmam laz�m.
717
00:42:49,067 --> 00:42:50,484
Alo?
718
00:42:51,319 --> 00:42:53,570
Orospu �ocu�u surat�ma kapatt�.
719
00:42:53,654 --> 00:42:55,072
Charlie!
720
00:43:02,455 --> 00:43:03,955
Orada dur.
721
00:43:04,791 --> 00:43:06,917
Buraya birka� dakikal���na
park edebilir miyim?
722
00:43:07,001 --> 00:43:08,651
Siksen olmaz.
Dalga m� ge�iyorsun?
723
00:43:10,505 --> 00:43:11,838
Buraya birka� dakikal���na
park edebilir miyim?
724
00:43:12,131 --> 00:43:13,340
�stedi�in kadar durabilir.
725
00:43:13,424 --> 00:43:15,374
Sadece �antay� alacak kadar s�re yeter.
726
00:43:16,677 --> 00:43:18,470
Art�k rest �ektim say�l�r.
727
00:43:19,722 --> 00:43:22,672
lggy - Tik, Tak
Silah�m g�t�nde patlayacak! Gece yar�s�!!!
728
00:43:26,813 --> 00:43:28,522
�antay� al.
729
00:43:30,608 --> 00:43:31,650
Al �unu.
730
00:43:32,693 --> 00:43:35,862
Bir keresinde CSI: Miami dizisi i�in
se�melere kat�lm��t�m
731
00:43:35,947 --> 00:43:39,491
ama roI� aIamad�m
��nk� oyuncu y�netmeni benim yeterince
732
00:43:39,575 --> 00:43:41,701
"Dik durmad���m�" s�yledi.
733
00:43:41,786 --> 00:43:43,078
Affedersin. Te�ekk�rler.
734
00:43:43,788 --> 00:43:47,499
Laurent ad�nda birini ar�yorum.
735
00:43:48,167 --> 00:43:49,960
O ismi g�remiyorum.
736
00:43:51,211 --> 00:43:52,670
�imdi g�rd�m.
737
00:43:53,046 --> 00:43:54,505
- ��erideki asans�r.
- Te�ekk�rler.
738
00:43:54,589 --> 00:43:56,715
- VlP salonunda.
- �unu tutuver.
739
00:43:58,593 --> 00:44:01,887
�u ana kadar
ne demek istedi�ini anlamam��t�m.
740
00:44:03,390 --> 00:44:05,975
��nk� i�in asl� �u ki,
741
00:44:06,059 --> 00:44:09,937
o laf�n hakk�n� verene dek,
o �antay� bana koklatmayacaklar.
742
00:44:10,397 --> 00:44:12,106
Hay�r, gelen Karos de�il...
743
00:44:15,318 --> 00:44:16,777
Bunu yapabilirsin.
744
00:44:16,862 --> 00:44:19,405
Dik dur. Dik dur.
745
00:44:20,490 --> 00:44:21,890
- Dik dur.
- Bizim Koca Ta�ak
746
00:44:21,950 --> 00:44:23,909
oldu mu sana Gey�a O�lan�?
747
00:44:24,161 --> 00:44:26,412
Manya��n teki i�in
ayak i�leri yap�yor.
748
00:44:26,913 --> 00:44:29,915
- Kapa �eneni.
- O paray� alamayacaks�n.
749
00:44:30,500 --> 00:44:34,795
Sonra da lgnacio v�cudunda
k�r�lmad�k kemik b�rakmayacak.
750
00:44:34,880 --> 00:44:39,800
Senin gibi bir enayiden ba�ka kim
6000 dolar bah�i� alaca��na inan�r yahu?
751
00:44:41,595 --> 00:44:42,678
Can�n cehenneme.
752
00:44:50,228 --> 00:44:51,979
- Lorent?
- Laurent.
753
00:44:52,522 --> 00:44:53,564
Ne?
754
00:44:53,648 --> 00:44:55,774
Laurent.
755
00:44:58,153 --> 00:44:59,612
Beni Bay Karos g�nderdi.
756
00:45:01,072 --> 00:45:02,698
Bana verecek bir �eyin var m�?
757
00:45:03,200 --> 00:45:05,159
M�sy� Karos'a verebilirim ancak.
758
00:45:05,243 --> 00:45:06,619
Onu temsilen geldim.
759
00:45:09,372 --> 00:45:14,375
Bir �anta al�p
78 dakika i�inde geri g�t�rece�im.
760
00:45:15,044 --> 00:45:17,587
- Zaman m� tutuyor?
- Evet.
761
00:45:17,671 --> 00:45:19,672
Neden acaba?
762
00:45:20,174 --> 00:45:21,774
Bunu kendisine sorman gerekecek.
763
00:45:22,134 --> 00:45:24,052
Defteri de mi ona sormal�y�m?
764
00:45:25,471 --> 00:45:27,931
Burada bir de�i� toku� yapacakt�k.
765
00:45:28,015 --> 00:45:29,515
Bundan haberin yok mu?
766
00:45:30,809 --> 00:45:35,521
Deftere kar��l�k �anta.
767
00:45:36,315 --> 00:45:38,274
- Deftere...
- Do�ru mu anlad�m,
768
00:45:38,359 --> 00:45:39,692
deftere kar��l�k �anta m�?
769
00:45:41,820 --> 00:45:43,321
M�sy� Karos �u anda nerede?
770
00:45:44,990 --> 00:45:47,075
Bilmem.
771
00:45:47,826 --> 00:45:49,410
Eminim biliyorsundur.
772
00:45:50,496 --> 00:45:52,038
Etraf�na bak.
773
00:45:52,998 --> 00:45:57,001
Eski dostum, Karos seni �ok k�t� insanlar�n
i�inde �ok k�t� pozisyona soktu.
774
00:45:58,212 --> 00:46:00,505
Dik dur.
775
00:46:00,673 --> 00:46:02,340
Pekala.
776
00:46:03,509 --> 00:46:05,176
Lorent.
777
00:46:06,178 --> 00:46:07,512
Yava�.
778
00:46:08,264 --> 00:46:12,183
On saniye i�inde buray�
�zel Harekat��lar�n basmas�n� ister misin?
779
00:46:14,520 --> 00:46:16,688
�stiyorsan benimle u�ra�maya devam et!
780
00:46:17,356 --> 00:46:18,731
G�rd�n�z m�?
781
00:46:19,858 --> 00:46:22,694
�stedi�in defteri getirece�im, s�z.
782
00:46:22,778 --> 00:46:26,155
Ama �u anda o lanet �antay� bana vereceksin,
783
00:46:26,240 --> 00:46:29,075
yoksa bu odaya
o kadar �ok polis doldururum ki,
784
00:46:29,201 --> 00:46:31,101
kendini akademi balosunda zannedersin.
785
00:46:31,537 --> 00:46:33,538
Duman da��ld���nda,
786
00:46:33,622 --> 00:46:36,040
kendini az�l� su�lularla dolu bir h�crede,
787
00:46:36,125 --> 00:46:38,709
amans�zca g�t�n� kollarken buldu�unda,
788
00:46:38,793 --> 00:46:41,044
bu ana geri d�nmek isteyeceksin.
789
00:46:41,379 --> 00:46:46,049
Ke�ke o bol madalyal�,
tecr�beli polisin s�z�n� dinleseydim de
790
00:46:46,384 --> 00:46:49,052
bembeyaz tenis k�yafetlerimle
791
00:46:49,554 --> 00:46:52,723
adamca��za ahkam kesmeye
kalk��masayd�m diyeceksin.
792
00:46:53,266 --> 00:46:54,975
Ne diyorsun deli o�lan,
793
00:46:55,727 --> 00:46:57,811
benimle boy �l���meye var m�s�n?
794
00:47:04,902 --> 00:47:06,653
Yetmi� be� dakika.
795
00:47:19,584 --> 00:47:21,501
Sana defterini getirece�im.
796
00:47:22,920 --> 00:47:24,671
Sana s�z verdim,
797
00:47:25,423 --> 00:47:27,507
s�z�m s�zd�r.
798
00:47:33,431 --> 00:47:35,432
Burada ne �ok g�z var.
799
00:47:36,601 --> 00:47:39,102
Yerinizde olsam g�z�m� yumard�m,
800
00:47:39,687 --> 00:47:42,522
yoksa hepinizi tokat manya�� yapar�m ha!
801
00:47:47,779 --> 00:47:50,364
Yol a��n. Yol a��n.
802
00:48:09,383 --> 00:48:10,800
Bu herif de kimdi lan?
803
00:48:11,134 --> 00:48:14,637
Ya�as�n! Bunu kotard���ma inanam�yorum.
804
00:48:16,640 --> 00:48:18,015
Karos hangi cehennemde?
805
00:48:18,475 --> 00:48:20,142
Manyakt�!
806
00:48:20,227 --> 00:48:21,352
- De�il mi?
- Evet.
807
00:48:21,478 --> 00:48:23,396
Bu adam� bu ak�am yakalayamazsak
elimizden ka�ar.
808
00:48:23,480 --> 00:48:24,522
Ne yalan s�yleyeyim,
809
00:48:24,648 --> 00:48:26,148
�ok etkilendim.
810
00:48:26,483 --> 00:48:28,483
Su�lu de�i�imi yapmayan
bir �lkeye t�yer!
811
00:48:28,819 --> 00:48:30,528
Fazla b�b�rlenme.
812
00:48:31,154 --> 00:48:33,572
Defteri kendi getirecekti,
b�yle anla�m��t�k.
813
00:48:33,657 --> 00:48:35,491
On ayd�r gizli �al���yorum,
814
00:48:35,575 --> 00:48:38,119
alt� ay Frans�zca ��renece�im diye
g�t�m� y�rtt�m.
815
00:48:38,203 --> 00:48:39,603
Frans�zlardan nefret ederim!
816
00:48:39,830 --> 00:48:41,830
- Lanet olsun!
- Sakin ol. Yakalar�z elbet.
817
00:48:41,873 --> 00:48:43,374
A�a��da bekleyen savc�lara s�yleyin,
818
00:48:43,500 --> 00:48:45,800
beklesinler,
sak�n eve d�n�� bileti almas�nlar.
819
00:48:45,836 --> 00:48:46,919
Oda servisi yollay�n.
820
00:48:47,003 --> 00:48:49,588
Los Angeles Emniyetini aray�n,
821
00:48:49,673 --> 00:48:52,925
bu pislikle ilgili her �eyi
ama her �eyi bilmek istiyorum!
822
00:49:01,518 --> 00:49:02,726
�nanm�yorum.
823
00:49:04,187 --> 00:49:05,438
Candace.
824
00:49:06,189 --> 00:49:07,356
Siktir.
825
00:49:08,859 --> 00:49:09,942
Lanet oIsun!
826
00:49:11,194 --> 00:49:13,028
Ne yaparsan yap, onu takip etme.
827
00:49:14,197 --> 00:49:16,532
Ama onu takip ediyorsun.
828
00:49:16,616 --> 00:49:20,202
Onu bu gece g�rme ihtimalim
milyonda birdi herhalde.
829
00:49:20,871 --> 00:49:22,704
Hemen d�n ve buray� terk et.
830
00:49:23,622 --> 00:49:24,998
HaIa buradas�n sersem.
831
00:49:25,082 --> 00:49:28,501
Kalbini nas�l ac�mas�zca k�rd���n�
ne �abuk unuttun?
832
00:49:28,586 --> 00:49:32,088
Onun y�z�nden
bir sene kendine gelemedin.
833
00:49:32,256 --> 00:49:35,300
Bu yapt���na ka��nmak denir.
834
00:49:38,971 --> 00:49:41,556
Cidden, ne yap�yorsun?
835
00:49:44,810 --> 00:49:45,852
Bir soda l�tfen.
836
00:49:45,936 --> 00:49:47,061
PekaIa. Harika.
837
00:49:47,146 --> 00:49:49,246
Buraya kadar geldin,
peki plan�n ne artist?
838
00:49:52,735 --> 00:49:55,737
Arkada�lar, hemen d�nerim.
Bir i�ki daha alaca��m.
839
00:49:57,239 --> 00:49:58,698
��te geliyor.
840
00:49:58,782 --> 00:50:01,117
- HavaI� bir Iaf et.
- Aman Tanr�m.
841
00:50:01,243 --> 00:50:03,161
- Kevin.
- Bu ne tesad�f?
842
00:50:03,287 --> 00:50:04,579
- Selam!
- Merhaba.
843
00:50:04,914 --> 00:50:06,748
- Nas�ls�n?
- �yiyim.
844
00:50:06,957 --> 00:50:08,374
- �yle mi?
- Ya sen?
845
00:50:08,459 --> 00:50:10,752
�ey... Bu gece benim...
846
00:50:10,836 --> 00:50:13,254
- �ey...
- Bekarl��a veda partisi, de�il mi?
847
00:50:13,672 --> 00:50:15,465
- Evet.
- Tabii.
848
00:50:16,800 --> 00:50:19,302
Tak�m�n m�thi�. �ok... �yi g�rd�m seni.
849
00:50:19,428 --> 00:50:21,012
Sen daha iyi g�r�n�yorsun.
850
00:50:21,096 --> 00:50:23,014
Tebrikler bu arada.
851
00:50:23,098 --> 00:50:24,307
- Sahiden mi?
- Tabii.
852
00:50:24,433 --> 00:50:27,644
- Samimi misin?
- Tabii ki. Senin ad�na �ok mutluyum.
853
00:50:27,770 --> 00:50:28,820
- Mutlu musun?
- Evet.
854
00:50:28,854 --> 00:50:30,104
- Ciddi misin?
- Elbette.
855
00:50:31,690 --> 00:50:33,525
Biriyle mi bulu�acaks�n yoksa...
856
00:50:33,609 --> 00:50:35,693
Asl�nda i� i�in buraday�m, maalesef.
857
00:50:35,945 --> 00:50:37,904
M��terin mi var?
�of�rl��e devam yani?
858
00:50:37,988 --> 00:50:39,030
Hay�r, hay�r.
859
00:50:39,114 --> 00:50:42,825
Art�k kimseye �of�rl�k yapm�yorum Candace.
860
00:50:43,452 --> 00:50:44,702
Benim �of�r�m var.
861
00:50:47,789 --> 00:50:50,999
Bir votka alabilir miyim l�tfen?
Te�ekk�rler.
862
00:50:51,960 --> 00:50:53,126
Ne demek istiyorsun?
863
00:50:59,467 --> 00:51:01,134
Silah m� ta��yorsun?
864
00:51:02,929 --> 00:51:04,930
Ger�ekten bu konuyu konu�amam.
865
00:51:08,476 --> 00:51:09,518
Gitsem iyi olacak.
866
00:51:12,522 --> 00:51:14,648
��pheli limuzinle geldi.
867
00:51:14,774 --> 00:51:17,192
Kaportada kur�un delikleri var.
Yeni olmu� gibi.
868
00:51:17,318 --> 00:51:20,404
Plakay� kontrol ettik.
Ara� �al�nt� ��kt�.
869
00:51:20,488 --> 00:51:22,948
Verici yerle�tirin!
Bu pislik bizi Karos'a g�t�recek
870
00:51:23,032 --> 00:51:25,242
ama takipteki ekipler
rotasyon yaps�n.
871
00:51:25,326 --> 00:51:27,411
Polis oldu�u i�in s�radan takip�ileri
872
00:51:27,495 --> 00:51:28,829
hemen fark eder.
873
00:51:28,955 --> 00:51:30,622
Anla��ld�.
874
00:51:36,504 --> 00:51:37,838
- Ee?
- Efendim?
875
00:51:38,006 --> 00:51:40,674
- ��inde ne var?
- S�yleyemem.
876
00:51:41,509 --> 00:51:43,176
Para m�?
877
00:51:44,304 --> 00:51:48,473
Yasa d��� i�lere bula�mad�n in�allah.
878
00:51:50,685 --> 00:51:52,019
Candace.
879
00:51:52,687 --> 00:51:57,024
Sa� ol.
880
00:51:57,859 --> 00:52:00,659
Beni terk ederek
bana nas�l bir iyilik yapt�n bilemezsin.
881
00:52:01,404 --> 00:52:06,366
Benden ayr�lman,
bana verdi�in en b�y�k hediyeydi.
882
00:52:06,993 --> 00:52:08,909
Hep o hayalini kurdu�um hayat�
883
00:52:10,203 --> 00:52:11,537
ya��yorum art�k.
884
00:52:14,374 --> 00:52:16,208
��te geldik.
885
00:52:17,711 --> 00:52:19,253
Kendine g�venin yerine gelmi�.
886
00:52:19,379 --> 00:52:20,463
Hatta, ne bileyim...
887
00:52:20,547 --> 00:52:22,840
Seni hi� bu kadar iyi g�rmemi�tim.
888
00:52:22,924 --> 00:52:24,824
- Araban�z� getirelim mi efendim?
- Evet.
889
00:52:24,843 --> 00:52:27,011
Dinle, biz �imdi bir yerlere gidece�iz
890
00:52:27,095 --> 00:52:29,430
ama sonra bir �eyler yapmak istersen...
891
00:52:29,556 --> 00:52:32,808
Candace, bu son �zg�r gecenin
keyfini ��karmal�s�n.
892
00:52:32,893 --> 00:52:35,436
�u anda hemen yukar� ��k�yorsun,
tamam m�?
893
00:52:38,940 --> 00:52:42,340
��pheli kul�b�n �n�nde, kimli�i
belirlenemeyen bir kad�nla konu�uyor.
894
00:52:42,569 --> 00:52:43,903
�ok g�zel bir gelin
895
00:52:44,404 --> 00:52:47,239
ve harika bir e� olacaks�n.
896
00:52:48,742 --> 00:52:49,784
Ho��a kal.
897
00:52:49,910 --> 00:52:51,952
Direksiyona ge�, 20 dolar senin.
898
00:52:52,079 --> 00:52:53,287
40'ta anla�al�m.
899
00:52:53,538 --> 00:52:54,872
A�a��l�k herif.
900
00:52:54,956 --> 00:52:56,248
L�tfen kap�y� a�ar m�s�n?
901
00:52:58,710 --> 00:53:00,086
Ge� bakal�m.
902
00:53:02,714 --> 00:53:04,423
�p�c�k g�ndermeler falan, �akal.
903
00:53:22,567 --> 00:53:25,236
Hocam, o kimdi Allah a�k�na?
904
00:53:25,445 --> 00:53:26,779
Eski sevgili falan m�?
905
00:53:27,322 --> 00:53:29,949
Tam �st�ne bast�n.
Son eski sevgilim.
906
00:53:30,075 --> 00:53:31,574
Yoksa k���na tekmeyi bast� m�?
907
00:53:32,785 --> 00:53:34,244
Beni mahvetti.
908
00:53:34,453 --> 00:53:37,539
- �ntikam ac�d�r. Haks�z m�y�m?
- Evet. Hakl�s�n.
909
00:53:37,623 --> 00:53:38,998
Ne zamand�r
bu numaray� planl�yordun?
910
00:53:39,125 --> 00:53:41,459
Planlamad�m. Kendili�inden oldu.
911
00:53:41,585 --> 00:53:43,285
Siz ��karken de b�yle g�zel miydi?
912
00:53:44,797 --> 00:53:46,172
- Evet.
- Ha?
913
00:53:46,465 --> 00:53:48,967
- Kar� ta� gibi lan.
- Sa� ol.
914
00:53:49,093 --> 00:53:51,219
- Memeler de �yle miydi?
- Evet.
915
00:53:51,303 --> 00:53:52,554
Kendi memeleri, de�il mi?
916
00:53:52,638 --> 00:53:55,515
�ntikamdan keyif almama
bir f�rsat versene birader.
917
00:53:55,641 --> 00:53:57,341
Senin y�z�nden tad�na varam�yorum.
918
00:53:57,435 --> 00:54:00,235
- �u anda tatmak istedi�im tek �ey o memeler.
- Anlad�k be.
919
00:54:00,312 --> 00:54:02,362
Memelerin aras�na hi� aletini dayad�n m�?
920
00:54:05,025 --> 00:54:06,067
Ne yapt�n?
921
00:54:06,152 --> 00:54:08,486
Hocam, ara� kendili�inden durdu.
922
00:54:08,612 --> 00:54:11,448
- Sen mi yapt�n?
- �imdi de bu Navstar yan�p s�n�yor.
923
00:54:11,532 --> 00:54:12,732
- Ne?
- Hayra alamet de�il.
924
00:54:12,783 --> 00:54:13,825
Lanet olsun!
925
00:54:17,371 --> 00:54:18,413
- Stretch?
- Hey...
926
00:54:18,497 --> 00:54:21,040
Navstar'� kullanarak
arac� m� durdurdular?
927
00:54:21,167 --> 00:54:22,542
Evet.
928
00:54:22,877 --> 00:54:24,586
- Allah kahretsin.
- Ben ka�ar hocam.
929
00:54:24,670 --> 00:54:25,879
- Bol �ans!
- Nereye?
930
00:54:26,005 --> 00:54:27,464
Bir saniye Charlie.
Seni arar�m! Bekle!
931
00:54:27,548 --> 00:54:29,090
- Stretch!
- Nereye gidiyorsun?
932
00:54:29,175 --> 00:54:30,425
Hocam, araba nallar� dikti.
933
00:54:30,509 --> 00:54:33,428
- Bir zahmet iter misin?
- Bir yere gitmez bu. Hey! Bak!
934
00:54:33,512 --> 00:54:34,554
COSSACK �EK�C�
935
00:54:34,680 --> 00:54:36,222
Kahretsin! Hadi! Hadi!
936
00:54:36,348 --> 00:54:37,807
Direksiyona ge�
ve itmeme yard�m et.
937
00:54:37,892 --> 00:54:40,059
- �ekiciyi �a��rsana!
- �a��ramam!
938
00:54:40,186 --> 00:54:41,895
M��terim var! Kapa �eneni!
939
00:54:42,062 --> 00:54:43,772
Hey! Bana iyi davran!
940
00:54:43,856 --> 00:54:44,981
- Davran�yorum ya!
- Sana yard�m ediyorum!
941
00:54:45,065 --> 00:54:46,149
- Harika gidiyorsun!
- Sana yard�m ediyorum!
942
00:54:46,233 --> 00:54:48,443
Te�ekk�rler!
Pozitif yorumun i�in sa� ol.
943
00:54:48,527 --> 00:54:50,779
- ��neleyici laflara gerek yok.
- On numara, be� y�ld�zs�n.
944
00:54:50,863 --> 00:54:52,822
- Hatta bir ara bulu�al�m.
- Sahiden mi?
945
00:54:52,907 --> 00:54:54,006
- Hay�r!
- Arkada�lar�m
946
00:54:54,032 --> 00:54:55,073
hep evlendi.
947
00:54:55,200 --> 00:54:56,283
Tak�lacak kankam kalmad�.
948
00:54:56,367 --> 00:54:58,167
Ne b�y�k s�rpriz.
Arabay� itmeye bak.
949
00:54:59,829 --> 00:55:02,479
- Elektrikli direksiyonmu� me�er.
- Kapa �eneni ve it!
950
00:55:03,041 --> 00:55:04,875
Hadi, hadi. Az kald�.
951
00:55:06,044 --> 00:55:08,962
Hem kald�r�ma ��kt�n, hem de park edilmez
yere park ettin. Senin derdin ne?
952
00:55:09,047 --> 00:55:10,756
- Hadi! Az daha it.
- Ne?
953
00:55:10,882 --> 00:55:12,174
Biraz daha ileri it,
park edilmez yerden ��ks�n.
954
00:55:12,258 --> 00:55:13,926
Daha ilerisi yok.
Araba kald�r�ma ��kt�.
955
00:55:14,052 --> 00:55:15,385
Yapma arkada��m! Beni...
956
00:55:17,013 --> 00:55:20,349
- Bir el at da az daha itelim.
- Kesin �ekecekler.
957
00:55:20,433 --> 00:55:22,351
Tamam, tamam, tamam. Al.
958
00:55:23,728 --> 00:55:25,437
- Seninle i� yapmak b�y�k zevkti.
- Tabii, tabii.
959
00:55:25,563 --> 00:55:27,731
Kendi aletini ye!
960
00:55:28,733 --> 00:55:31,401
Limuzini �imdi kaybedersem, oyun biter.
961
00:55:31,528 --> 00:55:33,195
��im biter. Kaderim m�h�rlenir.
962
00:55:33,279 --> 00:55:34,363
Tanr�m.
963
00:55:34,572 --> 00:55:37,074
Hadi, �al��! �al��. Hadisene!
964
00:55:38,117 --> 00:55:39,368
Eyvah. Jovi.
965
00:55:39,577 --> 00:55:41,286
Seni bilmem ama bence
966
00:55:41,412 --> 00:55:42,955
bu i�in sonu h�sran gibi.
967
00:55:44,249 --> 00:55:46,458
Hay�r, hay�r, olamaz, hay�r.
968
00:55:50,129 --> 00:55:52,923
Bu arac�n �al�nd��� bildirildi.
969
00:55:53,091 --> 00:55:54,716
Motor devre d��� b�rak�ld�.
970
00:55:54,801 --> 00:55:56,552
Hadi, lanet olas�ca!
971
00:55:57,095 --> 00:56:01,056
Kaderde, Boris'ten Tanr�'n�n gazab� tad�nda
temiz bir dayak yemek
972
00:56:01,641 --> 00:56:04,768
veya hi� istemedi�im bir hayatta
��r�y�p gitmek olabilir,
973
00:56:05,395 --> 00:56:07,104
her hal�karda k��eye s�k��t�m.
974
00:56:08,648 --> 00:56:10,274
Tanr�m, bu herif dev gibi.
975
00:56:10,817 --> 00:56:13,360
Belki b�t�n bunlar ka��n�lmazd�.
976
00:56:13,444 --> 00:56:16,279
Bununla y�zle�ip
an�nda bir ��z�m bulmam gerekiyordu.
977
00:56:17,281 --> 00:56:19,991
Hayatta prova yoktur. Sadece...
978
00:56:21,618 --> 00:56:23,286
Ya�ay�p ��renirsin.
979
00:56:23,495 --> 00:56:25,621
Lanet oIsun. Bunun bir anIam� oImaI�.
980
00:56:26,123 --> 00:56:27,623
Ne anlam� olsun istiyorum?
981
00:56:28,500 --> 00:56:30,626
Ve sonra ne yapaca��m?
982
00:56:34,923 --> 00:56:36,924
��te bu, aslan�m benim!
983
00:56:41,847 --> 00:56:43,264
Bu ger�ekten i�e yar�yor.
984
00:56:50,314 --> 00:56:51,647
Navstar santraI.
985
00:56:51,773 --> 00:56:54,150
Ben Emniyet'ten Dedektif Raymond Liotta.
986
00:56:54,443 --> 00:56:56,903
�al�nt� bir ara�tay�m
ve silahl� �at��mada
987
00:56:56,987 --> 00:56:59,487
k��eye s�k��t�r�ld�m,
arac� �alanlar ate� ediyor...
988
00:57:01,033 --> 00:57:03,367
Bayan! Bu arac� �al��t�rman�z laz�m!
989
00:57:04,286 --> 00:57:05,786
Tanr�m Bill! �ld�n m�?
990
00:57:05,871 --> 00:57:07,038
- Eyvah, galiba �ld�.
- Aman Tanr�m.
991
00:57:07,164 --> 00:57:08,789
Bill! Bill!
Vuruldun mu? Vurulmu�sun!
992
00:57:08,874 --> 00:57:10,625
Aman Tanr�m! Vurulmu�!
993
00:57:10,709 --> 00:57:11,792
Memur bey, neler oluyor?
994
00:57:11,877 --> 00:57:14,879
Orta��m� vurdular.
Her yer kan i�inde!
995
00:57:15,005 --> 00:57:18,174
- Aman Tanr�m!
- Durmadan �st�m�ze ate� ediyorlar!
996
00:57:18,383 --> 00:57:21,052
S�rekli ate� ediyorlar!
L�tfen bu arac� �al��t�r�n!
997
00:57:21,178 --> 00:57:23,179
Dayan Billy! Dayan Billy!
998
00:57:23,847 --> 00:57:26,766
Aman Tanr�m! Mermim bitti.
Bill, ikimiz de �lece�iz.
999
00:57:27,017 --> 00:57:28,684
�zg�n�m! Denedim!
1000
00:57:28,852 --> 00:57:30,227
Elimden geleni yapt�m!
1001
00:57:32,189 --> 00:57:36,192
Tamam! �al��t�. �imdi hemen hastaneye
gidiyoruz. �ok te�ekk�rler!
1002
00:57:47,620 --> 00:57:52,624
��te bu! ��te bu! ��te bu!
Bu i� b�yle yap�l�r! CSl'a koyay�m!
1003
00:57:52,959 --> 00:57:54,292
Kim bilir, belki de sana
1004
00:57:54,377 --> 00:57:56,294
bir SAG �d�l� verirler prenses.
1005
00:57:56,921 --> 00:57:59,839
��pheli Hollywood Bulvar�'nda
ate�li silah
1006
00:57:59,924 --> 00:58:01,174
kulland�.
1007
00:58:01,258 --> 00:58:02,358
- Ne zaman?
- Az evvel!
1008
00:58:02,426 --> 00:58:05,720
Kimseyi �ld�rmedi�i s�rece
Karos'a gidene dek ona dokunmay�n.
1009
00:58:09,600 --> 00:58:11,768
Ha siktir.
1010
00:58:13,062 --> 00:58:16,773
lggy - Bahis�i Reddet - A�
1011
00:58:18,317 --> 00:58:20,485
- Av nas�l gidiyor?
- lggy, �ok az kald�.
1012
00:58:20,569 --> 00:58:21,611
Ne kadar az?
1013
00:58:22,071 --> 00:58:25,699
�u anda kuca��mda
y�z binlerce dolar var.
1014
00:58:25,783 --> 00:58:29,077
O halde i�inden alt� bin t�rt�kla.
Yar�m saate g�r���r�z.
1015
00:58:29,161 --> 00:58:30,561
Ke�ke o kadar kolay olsayd�.
1016
00:58:30,579 --> 00:58:35,000
Bak Stretch, saat 00.01 'e kadar
6000 dolar� teslim etmezsen,
1017
00:58:35,126 --> 00:58:37,794
�ok yak�ndan �yle �eyler g�receksin ki
asla unutamayacaks�n.
1018
00:58:37,920 --> 00:58:39,671
�stesen de unutamayacaks�n.
1019
00:58:43,467 --> 00:58:44,801
Lanet olsun.
1020
00:58:49,265 --> 00:58:50,598
Yapma.
1021
00:58:50,683 --> 00:58:53,184
N'aber ��lg�n �ey?
1022
00:58:53,269 --> 00:58:55,719
Bu g�zel pili�leri
Sunset'e g�t�rmeye �al���yorum.
1023
00:58:55,771 --> 00:58:58,940
�ocuklar bir masa ayarlad�lar,
masay� yanar d�ner donatt�lar.
1024
00:58:59,025 --> 00:59:00,984
- Taksi tut gen�. ��im var.
- Hey ahbap!
1025
00:59:02,110 --> 00:59:03,902
- Beni tan�mad�n m�?
- Hay�r.
1026
00:59:03,987 --> 00:59:05,320
Benim, ACB yahu!
1027
00:59:05,447 --> 00:59:06,447
Idol'dayd�m!
1028
00:59:06,531 --> 00:59:09,681
Cee Lo Green yakama yap��t�,
illa ona bir alb�m yapay�m istiyor.
1029
00:59:10,618 --> 00:59:12,619
Bu k�zlar benim vokaller.
Gelin k�zlar!
1030
00:59:14,205 --> 00:59:16,123
Bir kuple okuyay�m m�?
1031
00:59:16,291 --> 00:59:18,709
- Hay�r.
- Bu eser yeni alb�m�mden,
1032
00:59:18,793 --> 00:59:19,918
ad� Kar� K�z.
1033
00:59:20,003 --> 00:59:22,503
Meme Ya��yorsingle'�mdan s�yleyece�iz.
Haz�r m�s�n?
1034
00:59:22,505 --> 00:59:23,756
Aman Tanr�m.
1035
00:59:23,840 --> 00:59:27,092
Ortam iyice romantik, televizyonda Titantik
1036
00:59:27,177 --> 00:59:30,179
- Yana�t�r bana o poponu
- �stersen yalar�m lolipopunu
1037
00:59:30,388 --> 00:59:34,433
Gel yala lolipopumu
1038
00:59:34,517 --> 00:59:36,977
Yavrum
1039
00:59:39,898 --> 00:59:41,940
- Ger�ekten berbat.
- Yapma be!
1040
00:59:42,025 --> 00:59:44,193
Ekmek paras� kanka.
1041
00:59:44,319 --> 00:59:47,279
G�t�rece�in yer 10 dakikal�k mesafe.
B�rak da Jay-Z gibi havam�z� atal�m.
1042
00:59:47,363 --> 00:59:49,281
- 100 metresi 50 dolar.
- Yok ebesinin nikah�!
1043
00:59:49,365 --> 00:59:51,575
Neden bana atarlan�yorsun ya?
1044
00:59:51,659 --> 00:59:54,995
��nk� mal�n �nde gidenisin de ondan.
�u haline bak.
1045
00:59:55,538 --> 00:59:57,588
Eminim baban hala
g�zya�lar�n� siliyordur.
1046
01:00:02,545 --> 01:00:05,214
�� y�z papelim var. O kadar.
1047
01:00:05,340 --> 01:00:06,340
Kokaini de s�k�l.
1048
01:00:06,674 --> 01:00:09,343
- Ne kokaini?
- Sende kokain olmasa
1049
01:00:09,427 --> 01:00:12,679
o kar�lar y�z�ne bile bakmaz.
Uzatma da s�k�l.
1050
01:00:16,184 --> 01:00:18,852
- Seni sevdim.
- Ben seni hi� sevmedim.
1051
01:00:19,062 --> 01:00:20,979
- Facebook var m� hocam?
- Siktir git.
1052
01:00:21,064 --> 01:00:24,065
Evet. Arabam�za binelim han�mlar.
1053
01:00:24,525 --> 01:00:27,425
��pheli kimli�i bilinmeyen
beyaz bir adamla diyalo�a girdi,
1054
01:00:27,528 --> 01:00:29,654
adam�n yan�nda �� kad�n var.
1055
01:00:29,738 --> 01:00:32,740
G�zden ka��rmay�n! O Karos olabilir.
Yolday�z, geliyoruz.
1056
01:00:37,246 --> 01:00:39,872
Hadi k�zlar! Du� alma vakti!
1057
01:00:40,874 --> 01:00:43,459
J-Lo gibi patlatal�m, yandan yandan!
1058
01:00:43,544 --> 01:00:44,919
Yava� olun.
1059
01:00:45,045 --> 01:00:46,546
O alb�m alt�n de�erinde.
1060
01:00:46,713 --> 01:00:48,548
Platin plak olmazsa ne olay�m.
1061
01:00:48,632 --> 01:00:49,715
CHARLlE Reddet - A�
1062
01:00:51,218 --> 01:00:53,136
O ne, sprey boya m�?
1063
01:00:53,595 --> 01:00:55,388
- Stretch?
- Kald�r�n o spreyi.
1064
01:00:55,889 --> 01:00:57,181
Kald�r�n o spreyi.
1065
01:00:57,266 --> 01:00:59,267
Lanet olsun!
1066
01:00:59,434 --> 01:01:00,476
Stretch!
1067
01:01:01,395 --> 01:01:04,438
- Evet.
- Hapse gideceksin.
1068
01:01:04,565 --> 01:01:07,024
Polis tutuklama emri ��kard�.
1069
01:01:07,109 --> 01:01:09,152
Bir saniye. Limuzin nerede?
1070
01:01:09,236 --> 01:01:11,237
- Limuzindeyim, Sunset'e gidiyorum.
- �al���yor mu?
1071
01:01:11,321 --> 01:01:13,621
- Nas�l?
- Navstar'daki arkada�lar�m sa� olsun.
1072
01:01:17,411 --> 01:01:19,871
Stretch!
1073
01:01:19,955 --> 01:01:22,123
Aranan bir su�lu oldun.
1074
01:01:22,332 --> 01:01:24,125
Sen kafay� m� yedin?
1075
01:01:24,251 --> 01:01:26,335
Karos'la bu geceyi bitirece�im,
1076
01:01:26,420 --> 01:01:27,962
param� alaca��m
ve her �eye sil ba�tan ba�layaca��m.
1077
01:01:28,130 --> 01:01:30,173
A�k, hayat, kariyer, hepsi.
1078
01:01:30,257 --> 01:01:32,508
Bu gece beni i�ine �eken
bu tuhaf girdap
1079
01:01:32,593 --> 01:01:34,760
bana elektri�imi geri verdi!
1080
01:01:34,845 --> 01:01:36,721
Neler oldu�unu anlam�yor musun?
1081
01:01:36,805 --> 01:01:38,105
Yapma. Anlamakla kalmad�m,
1082
01:01:38,140 --> 01:01:39,182
a�t�m.
1083
01:01:39,266 --> 01:01:41,416
S�rekli kaybetti�im bir oyunda kazan�yorum.
1084
01:01:41,435 --> 01:01:42,894
Etraf�mdaki her �ey k�t�ye gitmedik�e
1085
01:01:42,978 --> 01:01:45,354
hi�bir �ey yapamayan bir kaderci
oldu�umu s�ylemi�tin.
1086
01:01:45,439 --> 01:01:48,440
Yine �yle oluyor ama bu sefer
ben kazan�yorum. Anlad�n m�?
1087
01:01:48,524 --> 01:01:50,567
��ler sarpa sard�k�a,
ben daha iyi tepki veriyorum.
1088
01:01:50,651 --> 01:01:52,110
Her �eyden be� ad�m �ndeyim.
1089
01:01:53,529 --> 01:01:56,781
Gel yala lolipopumu
1090
01:01:59,118 --> 01:02:00,368
Siktir!
1091
01:02:11,130 --> 01:02:13,715
�u anda
Sunset ve Cahuenga kav�a��nda!
1092
01:02:13,799 --> 01:02:14,966
Karos limuzini �ald�.
1093
01:02:15,051 --> 01:02:18,303
�of�r arkada plakay� s�kerken
birden bast� gitti!
1094
01:02:19,805 --> 01:02:20,805
Lanet olsun.
1095
01:02:21,474 --> 01:02:22,682
Selam. Pardon.
1096
01:02:22,850 --> 01:02:25,685
Kanye West �zentisi
beyaz bir serseri g�rd�n m�,
1097
01:02:25,811 --> 01:02:27,511
dandik bir K�z�lderili sa�� vard�?
1098
01:02:27,980 --> 01:02:29,356
Tamam.
1099
01:02:30,524 --> 01:02:31,983
Bana araban laz�m.
1100
01:02:32,485 --> 01:02:35,070
Kolluk kuvvetlerinin
arabaya el koymas� gibi mi?
1101
01:02:36,030 --> 01:02:38,156
- Evet.
- Yok.
1102
01:02:38,324 --> 01:02:40,158
Tabii, ger�ekten Memur
1103
01:02:42,370 --> 01:02:43,570
Ray Liotta isen ba�ka...
1104
01:02:44,830 --> 01:02:46,665
Rozeti g�sterince yiyece�im sand�n,
de�il mi?
1105
01:02:46,749 --> 01:02:48,625
Asl�nda, evet. Yersin sand�m.
1106
01:02:48,709 --> 01:02:49,918
Asl�nda repli�i �ok iyi verdin.
1107
01:02:50,002 --> 01:02:52,003
- Sa� ol, �ok naziksin.
- Tam bir polis gibiydin.
1108
01:02:52,088 --> 01:02:54,422
- Sa� ol. Hep kaybedecek de�ilim ya.
- Aynen!
1109
01:02:54,507 --> 01:02:56,508
Art�k bu hikayeyi anlat�r durursun,
de�il mi?
1110
01:02:56,592 --> 01:02:58,992
Gerzek limuzin �of�r�
kendini polis diye tan�tt�.
1111
01:02:59,011 --> 01:03:01,346
Klasik hikayem olacak,
bayram seyran demeden anlataca��m.
1112
01:03:01,430 --> 01:03:03,056
- Sen de hakl�s�n.
- Sen olsan sen de anlat�rd�n.
1113
01:03:03,182 --> 01:03:04,683
Tabii can�m. Ka�ar m�?
1114
01:03:04,767 --> 01:03:06,268
Madem �yle,
bu hikayeye hak etti�i
1115
01:03:06,352 --> 01:03:07,811
- sonu ya�atal�m.
- Neden olmas�n?
1116
01:03:07,895 --> 01:03:10,271
Hemen anahtar� ver yoksa
ci�erini eline al�rs�n!
1117
01:03:11,564 --> 01:03:12,606
Silah!
1118
01:03:12,691 --> 01:03:14,358
- Ha siktir!
- Tabii ya!
1119
01:03:14,859 --> 01:03:16,110
Yakalay�n �u ameleyi!
1120
01:03:16,236 --> 01:03:18,195
Lanet olsun!
1121
01:03:18,780 --> 01:03:20,114
Ka� beyaz �ocuk ka�!
1122
01:03:20,865 --> 01:03:22,199
Plan�n ne Stretch?
1123
01:03:22,284 --> 01:03:25,202
D�md�z yolda
zencilerden h�zl� ko�mak m�?
1124
01:03:34,546 --> 01:03:35,587
Aman Tanr�m!
1125
01:03:35,714 --> 01:03:36,755
Nereye kayboldu?
1126
01:03:37,590 --> 01:03:38,757
Tamam, gazla.
1127
01:03:47,892 --> 01:03:48,892
�yi misin?
1128
01:03:48,977 --> 01:03:50,811
- Hay�r.
- Vakit doldu beyaz o�lan!
1129
01:03:50,937 --> 01:03:52,437
Y�ce �sa ad�na! Kara tenliler!
1130
01:03:56,818 --> 01:03:59,737
Araba �arpt�! Sana bu m�stahak!
1131
01:03:59,821 --> 01:04:02,489
- Lanet olas�ca! Ka�masana!
- O ibneyi buraya getirin!
1132
01:04:16,921 --> 01:04:21,967
Ger�ekten muhte�em.
Ne de g�zel anlatt�n hikayeyi.
1133
01:04:22,093 --> 01:04:23,302
Ama...
1134
01:04:23,428 --> 01:04:25,054
Limuzini buldular.
1135
01:04:25,138 --> 01:04:27,431
Karos yoktu.
Geri zekal� bir bebe ka��rm��.
1136
01:04:27,515 --> 01:04:30,059
Yan�nda da kafas� g�zel
birka� pavyon kar�s� ��kt�.
1137
01:04:30,143 --> 01:04:32,560
- �antay� buldular m�?
- Hen�z de�il.
1138
01:04:32,644 --> 01:04:35,730
O arac� en yak�n istasyona �ekin
ve �asisine kadar s�k�n!
1139
01:04:35,814 --> 01:04:37,982
Ve o �of�r� bulun bana!
1140
01:04:47,159 --> 01:04:48,459
PEMBEYOSMA: Sabah Corky's?
1141
01:04:48,535 --> 01:04:50,161
Seninle bulu�may� �ok istiyorum.
Ne dersin?
1142
01:04:50,287 --> 01:04:52,246
Ah, be g�zelim, cevap yazmak isterdim
1143
01:04:52,331 --> 01:04:54,731
ama daha b�y�k sorunlar�m var.
�imdi siki tuttum!
1144
01:04:56,377 --> 01:04:58,627
O limuzini geri alman laz�m.
Saks�y� �al��t�r.
1145
01:04:58,796 --> 01:04:59,837
Hadi.
1146
01:05:00,172 --> 01:05:01,547
Otoban devriyesini ara
1147
01:05:01,632 --> 01:05:04,175
ve 101 . ve 134. otoban�n
do�u hatt�n� kapatmalar�n� s�yle.
1148
01:05:04,301 --> 01:05:06,001
Yola kapan at�p barikat kursunlar.
1149
01:05:08,514 --> 01:05:12,642
Yava� sakin demek,
sakin h�zI� demek.
1150
01:05:12,726 --> 01:05:15,645
Yava� sakin demek,
sakin daha h�zI� demek. Siktir!
1151
01:05:21,068 --> 01:05:22,819
Allah kahretsin!
1152
01:05:27,074 --> 01:05:28,157
Can�n cehenneme!
1153
01:05:54,393 --> 01:05:57,769
Buralarda gebereceksin h�yar.
1154
01:06:10,575 --> 01:06:14,703
Aman�n.
Siki tuttu�umun resmidir!
1155
01:06:15,455 --> 01:06:16,913
�aka m� bu?
1156
01:06:23,087 --> 01:06:24,129
YARAK
1157
01:06:24,547 --> 01:06:25,547
Do�al olarak.
1158
01:06:28,092 --> 01:06:29,134
�nanm�yorum.
1159
01:06:31,095 --> 01:06:32,512
Bunu ne ara yapt�lar?
1160
01:06:32,597 --> 01:06:35,474
Gel yala lolipopumu yavrum!
1161
01:06:35,558 --> 01:06:38,435
- Tanr�m.
- Yeni dekorasyona bay�ld�m.
1162
01:06:38,895 --> 01:06:40,729
Karos'u almaya bu halde gidemem.
1163
01:06:40,813 --> 01:06:42,564
Karde�im, g�r�nen k�y k�lavuz istemez ama,
1164
01:06:42,648 --> 01:06:46,776
hala otobanda
�ekicinin arkas�nda gidiyorsun.
1165
01:07:12,803 --> 01:07:14,930
�imdi siktim belan�!
1166
01:07:16,349 --> 01:07:17,474
Kahretsin!
1167
01:07:20,185 --> 01:07:21,519
Ho�una gitti mi ahbap?
1168
01:07:24,940 --> 01:07:26,106
Hadi, bir daha!
1169
01:07:27,943 --> 01:07:28,984
Lanet olsun!
1170
01:07:44,042 --> 01:07:45,125
Siktir.
1171
01:08:11,027 --> 01:08:12,945
Hadi, �al�� Allah'�n belas�!
1172
01:08:13,029 --> 01:08:15,364
Hadi, hadi, hadi, hadi. �al��!
1173
01:08:15,740 --> 01:08:16,824
Hadi!
1174
01:08:18,577 --> 01:08:19,743
Yalvar�r�m �al��!
1175
01:08:20,579 --> 01:08:21,662
Siktir!
1176
01:08:23,373 --> 01:08:24,665
Siki tuttum! Hadi!
1177
01:08:24,749 --> 01:08:26,333
- Hadi, �al��!
- Merhaba dostum.
1178
01:08:26,418 --> 01:08:27,459
Yalvar�yorum.
1179
01:08:27,544 --> 01:08:29,670
Tecav�z partisi yapal�m m�?
1180
01:08:31,381 --> 01:08:33,007
Tecav�z partisi falan yok.
1181
01:08:35,343 --> 01:08:37,043
- Lanet olsun!
- Seni k�rpecik �ey.
1182
01:08:40,390 --> 01:08:41,431
��te oldu!
1183
01:08:42,516 --> 01:08:43,558
G�le g�le!
1184
01:08:51,859 --> 01:08:52,900
Ahbap!
1185
01:09:03,746 --> 01:09:04,871
Tamam.
1186
01:09:09,710 --> 01:09:11,044
Limuzini tekrar kaybettik.
1187
01:09:12,254 --> 01:09:13,421
Ne dedin?
1188
01:09:14,590 --> 01:09:15,632
Siktir!
1189
01:09:17,217 --> 01:09:20,567
�ekicinin �of�r� onu durdurmaya �al��m��
ama polis ka�may� ba�arm��!
1190
01:09:22,139 --> 01:09:25,475
Bu polisin
Karos'la bir ortakl��� oldu�u kesin.
1191
01:09:26,435 --> 01:09:27,894
Ona bir an �nce ula�mal�y�z,
1192
01:09:28,562 --> 01:09:29,937
yoksa Karos'u ka��raca��z.
1193
01:09:30,773 --> 01:09:32,373
Herkes bu g�reve y�nlendirilsin.
1194
01:09:32,399 --> 01:09:34,942
Emniyet, �erif, otoban devriyeleri.
1195
01:09:35,069 --> 01:09:36,778
Ortak bir g�rev timi olu�turun.
1196
01:09:36,945 --> 01:09:38,571
Bir de helikopter g�nderin.
1197
01:09:40,407 --> 01:09:43,826
Karos'u bir daha g�rd���m�zde
tepesine ��k�yoruz.
1198
01:09:54,963 --> 01:09:57,113
Ben Stretch.
Yapman�z gerekeni biliyorsunuz.
1199
01:10:00,636 --> 01:10:02,220
Hadi Karos. Neredesin?
1200
01:10:02,304 --> 01:10:03,345
Hadi.
1201
01:10:09,143 --> 01:10:10,977
Yaramaz �ocuklar, haz�rlan�n.
1202
01:10:18,778 --> 01:10:19,945
Ne oluyor lan?
1203
01:10:49,684 --> 01:10:51,476
Aman Tanr�m!
1204
01:11:18,212 --> 01:11:20,380
- Ge� kald�n.
- Kalmad�m.
1205
01:11:31,266 --> 01:11:33,434
Bu arabada �eytan alem mi yapt�?
1206
01:11:34,603 --> 01:11:35,770
Tak�m da gitmi�.
1207
01:11:35,854 --> 01:11:37,563
Ne oldu Allah a�k�na?
1208
01:11:38,315 --> 01:11:40,775
Birka� beklenmedik geli�me diyelim.
1209
01:11:41,443 --> 01:11:42,651
�antay� ald�n m�?
1210
01:11:43,737 --> 01:11:45,988
- Laurent bir defterden bahsetti.
- �antay� ald�n m�?
1211
01:11:46,072 --> 01:11:47,490
Ald�m.
1212
01:11:47,574 --> 01:11:50,618
Ve defteri ona verece�ime s�z verdim.
1213
01:11:50,702 --> 01:11:53,078
�anta nerede ulan?
1214
01:11:56,333 --> 01:11:57,541
Koltu�un alt�nda.
1215
01:12:06,301 --> 01:12:07,635
Sen Magic Mike's�n.
1216
01:12:10,180 --> 01:12:11,222
Dinliyorum.
1217
01:12:12,390 --> 01:12:17,353
Hay�r. Halka a��k bir yer dedim.
Oras� halka a��k de�il.
1218
01:12:17,562 --> 01:12:21,190
Ortal�k bir yerde bulu�uruz,
sonra sadece ikimiz do�ru havaalan�na.
1219
01:12:21,274 --> 01:12:24,524
lvar Caddesi'nde Kite isminde
bir mekan var. 20 dakikaya orada ol.
1220
01:12:25,654 --> 01:12:28,280
Ta�aklar�m ka��n�yor.
Kokaini ald�n m�?
1221
01:12:29,449 --> 01:12:31,075
Of, anam of.
1222
01:12:37,916 --> 01:12:40,626
- �stemiyorum.
- Vermeyecektim ki zaten.
1223
01:12:48,009 --> 01:12:49,300
Sorun ne?
1224
01:12:50,052 --> 01:12:51,886
El alemin derdi seni mi gerdi?
1225
01:12:53,806 --> 01:12:56,224
Zor bir gece ge�irdim Rodge.
1226
01:12:56,308 --> 01:12:59,978
Ne araban�n ne de k�yafetimin halinin,
1227
01:13:00,062 --> 01:13:04,065
bu ak�am senin i�in katland���m �eyleri
1228
01:13:04,483 --> 01:13:08,695
anlamana yetece�ini sanm�yorum.
1229
01:13:08,779 --> 01:13:10,905
Bir saniye.
Yoksa yava��a �l�rken
1230
01:13:10,990 --> 01:13:14,284
limuzin kullanman�n d���nda
bir �ey mi yapt�n?
1231
01:13:14,493 --> 01:13:18,162
Risk ald�n, bir �eyler ��rendin.
Bir �eyler hissettin!
1232
01:13:18,497 --> 01:13:21,457
Bu mudur kabahatim?
Yaz�klar olsun bana!
1233
01:13:21,542 --> 01:13:24,460
En az�ndan
bana bir a��klama bor�lusun Roger.
1234
01:13:29,508 --> 01:13:30,550
Tamam.
1235
01:13:30,885 --> 01:13:33,052
Defterde finansal veriler var,
1236
01:13:33,429 --> 01:13:37,473
bug�ne dek yasa d��� i� yapt���m herkesi
not ettim.
1237
01:13:37,558 --> 01:13:42,103
Pek �ok k�t� insanla i� yapt�m
ve �imdi de kendimi kurtarmak i�in
1238
01:13:42,187 --> 01:13:43,646
onlar� sat�yorum.
1239
01:13:43,731 --> 01:13:46,731
- Defteri Laurent sat�n m� ald�?
- Hay�r, o �antajc�n�n teki.
1240
01:13:46,859 --> 01:13:49,402
Bana 300 bin verdi.
Defterin ederi bunun on kat�.
1241
01:13:49,486 --> 01:13:52,655
- O halde neden elden ��kar�yorsun?
- Kelepir veriyorum
1242
01:13:52,865 --> 01:13:56,159
��nk� bu ak�am i�in
�ok pahal� bir u�ak bileti almam laz�m,
1243
01:13:56,243 --> 01:13:58,745
u�ak beni su�lu de�i�imi yapmayan
bir �lkeye g�t�recek.
1244
01:13:58,829 --> 01:14:02,415
Bileti ald���m beyefendinin
birjet filosu var.
1245
01:14:02,625 --> 01:14:05,793
Defteri ona verirsem
bu riski alacak.
1246
01:14:06,462 --> 01:14:08,963
- Peki ya Laurent?
- Embesilin teki o.
1247
01:14:09,048 --> 01:14:12,883
K�t� adamlarla i� yap�p
onlar� alt etti�imi a��klad���ma g�re
1248
01:14:12,967 --> 01:14:16,094
- bu beni onlardan...
- Daha k�t� yapar.
1249
01:14:16,471 --> 01:14:17,638
Daha iyi!
1250
01:14:17,889 --> 01:14:22,351
Besin piramidinin en tepesinde olmak
b�yle bir �ey. Laurent'e de
1251
01:14:22,602 --> 01:14:25,604
senin verdi�in s�ze de sokay�m,
bana bir �ey olmas�n.
1252
01:14:26,314 --> 01:14:30,150
Burada �nemli olan tek �ey
"biti� �izgisi."
1253
01:14:40,787 --> 01:14:42,079
�st�m� de�i�tirece�im.
1254
01:15:00,014 --> 01:15:01,139
Kas g�c�.
1255
01:15:05,478 --> 01:15:08,647
lggy - Bahis�i Reddet - A�
1256
01:15:10,692 --> 01:15:11,733
Efendim?
1257
01:15:11,818 --> 01:15:15,028
Vaktin �oktan doldu Kevin.
Param nerede?
1258
01:15:15,530 --> 01:15:17,030
Param nerede?
1259
01:15:20,410 --> 01:15:23,120
20 dakikaya lvar'daki Kite'a gel.
1260
01:15:51,898 --> 01:15:53,149
Yan�mdan ayr�lma.
1261
01:15:54,151 --> 01:15:55,359
Tamam.
1262
01:16:05,370 --> 01:16:06,579
Olamaz.
1263
01:16:07,706 --> 01:16:08,748
Selam ahbap!
1264
01:16:11,793 --> 01:16:14,920
�imdi sen benim kurban�m oldun,
de�il mi?
1265
01:16:16,214 --> 01:16:20,301
Stretch, g�r�n��e g�re
yolculu�umuzun sonuna geldik.
1266
01:16:22,012 --> 01:16:23,721
- Harika bir i� ��kard�n.
- Ne?
1267
01:16:24,723 --> 01:16:25,806
Nereye gidiyorsun?
1268
01:16:26,641 --> 01:16:30,519
�imdi senin a�z�na s��aca��m g�t o�lan�!
1269
01:16:32,981 --> 01:16:35,066
A��r ol Drago. Adam� b�rak.
1270
01:16:35,650 --> 01:16:39,070
Bana 6 bin borcu var, �nce bana borcunu
�desin, sonra pataklars�n.
1271
01:16:43,241 --> 01:16:44,450
Bay Karos!
1272
01:16:45,035 --> 01:16:46,285
Bir saniye...
1273
01:16:46,369 --> 01:16:47,578
Hesab� kapatmam�z laz�m.
1274
01:16:48,080 --> 01:16:50,247
�zin verir misin l�tfen?
1275
01:16:53,543 --> 01:16:54,943
Onlarla tecav�z partisi yap.
1276
01:16:58,047 --> 01:17:00,256
Geriye �u bah�i� kald�.
1277
01:17:01,509 --> 01:17:02,675
�kramiyem.
1278
01:17:29,120 --> 01:17:30,703
Ge� kald�n.
1279
01:17:30,830 --> 01:17:32,122
Hay�r.
1280
01:17:32,790 --> 01:17:37,502
Senin s�zlerinle ifade etmek gerekirse,
"Hayat do�ru zamanlamadan ibarettir."
1281
01:17:40,422 --> 01:17:42,423
Bu laf�n� �alar�m demi�tim.
1282
01:17:44,343 --> 01:17:46,928
�ald���m di�er �eyler gibi.
1283
01:17:49,014 --> 01:17:52,464
Ama �u anda kaz�klanman�n sebebi
bu de�il, sadece e�lenmek istemi�tim.
1284
01:17:53,144 --> 01:17:57,605
��in asl� �u ki, kaz�klanmak senin al�n yaz�n
��nk� sen beta erke�isin!
1285
01:17:59,525 --> 01:18:03,319
Senin gibileri ben her g�n
�erez niyetine yiyorum.
1286
01:18:04,530 --> 01:18:08,158
Zokay� yutman i�in tek gereken
6 bin dolar s�z� vermemdi.
1287
01:18:08,409 --> 01:18:12,078
Senin gibi bir enayiden ba�ka kim
6000 dolar bah�i� alaca��na inan�r yahu?
1288
01:18:14,707 --> 01:18:16,207
Kula�a tan�d�k geldi mi?
1289
01:18:17,334 --> 01:18:18,918
O laf� ilk ben ettim.
1290
01:18:23,214 --> 01:18:24,882
Olsun, i�ini ferah tut.
1291
01:18:26,176 --> 01:18:27,885
Alemin kral�na yem oldun.
1292
01:18:29,679 --> 01:18:34,057
Has, hakiki, aristokrat
1293
01:18:34,517 --> 01:18:36,602
bir k�t� adama yem oldun.
1294
01:18:37,187 --> 01:18:40,689
Yerim, i�erim, sikerim, kazan�r�m,
1295
01:18:40,773 --> 01:18:43,275
sonu�, hayatta kal�r�m.
1296
01:18:44,360 --> 01:18:47,154
Bu d�nya nihayet bir g�n
yan�p k�l oldu�unda,
1297
01:18:47,238 --> 01:18:52,534
hamam b�cekleri kal�nt�lar�n aras�nda
cirit atarken, krall���m� ilan edece�im!
1298
01:18:57,290 --> 01:19:00,000
��nk� ben bir yang�n ��karan�m Stretch.
1299
01:19:02,253 --> 01:19:04,880
Sen ise
1300
01:19:06,257 --> 01:19:07,382
de�ilsin!
1301
01:19:18,394 --> 01:19:19,436
PoIisIer.
1302
01:19:20,939 --> 01:19:22,689
Silah�n� yere at!
1303
01:19:22,815 --> 01:19:23,857
FBI.
1304
01:19:25,401 --> 01:19:26,443
Bu Karos.
1305
01:19:27,237 --> 01:19:28,278
Lanet oIsun.
1306
01:19:29,364 --> 01:19:30,989
Sen ajan m�s�n?
1307
01:19:31,074 --> 01:19:32,824
Aynen �yle, ajan�m tabii g�t herif!
1308
01:19:32,867 --> 01:19:34,117
�antay� yere at, arkan� d�n,
1309
01:19:34,202 --> 01:19:35,619
ellerini ba��na koy. Nas�l?
1310
01:19:35,703 --> 01:19:37,204
Stretch, hapse gideceksin.
1311
01:19:37,288 --> 01:19:39,039
- Dedi�imi yap!
- Bunca �eyden sonra m�?
1312
01:19:39,123 --> 01:19:41,291
Bu kabus gibi geceden sonra m�?
1313
01:19:41,376 --> 01:19:46,128
Kaybettin,
bu a�a��l�k pisli�in oyununa geldin.
1314
01:19:46,755 --> 01:19:48,855
�imdi de onunla ayn� kaderi payla�acaks�n.
1315
01:19:49,758 --> 01:19:50,800
SiIah.
1316
01:19:51,260 --> 01:19:52,301
SiIah!
1317
01:19:52,803 --> 01:19:55,054
Siktir! Bir �ey yapman laz�m.
1318
01:19:57,307 --> 01:20:01,185
B�t�n hayat�n seni bu ana getirdi.
1319
01:20:01,270 --> 01:20:02,311
Bir �ey yap.
1320
01:20:03,605 --> 01:20:05,564
Bir �ey yapmal�s�n.
1321
01:20:07,609 --> 01:20:09,443
Dik dur.
1322
01:20:10,445 --> 01:20:11,570
Dik dur!
1323
01:20:14,408 --> 01:20:16,617
Hakk�mda daha fazla yan�lamazd�.
1324
01:20:16,952 --> 01:20:18,828
Ben bir yang�n ��karan�m.
1325
01:20:23,375 --> 01:20:25,126
Ve �imdi yan�yoruz i�te.
1326
01:20:32,551 --> 01:20:33,592
lggy!
1327
01:20:34,428 --> 01:20:35,803
�stedi�in 6 bin olsun!
1328
01:20:56,241 --> 01:20:58,159
Tutuklusun! Kalk aya�a! Kalk lan!
1329
01:21:08,502 --> 01:21:11,838
Ta�akl� adamm��s�n Stretch!
Harbi diyorum!
1330
01:21:22,850 --> 01:21:25,060
Evet! ��te �imdi oldu.
1331
01:22:29,249 --> 01:22:31,959
Merhaba, kahve l�tfen. Sade olsun.
1332
01:22:34,921 --> 01:22:37,131
D�rt cevaps�z �a�r� Charlie
1333
01:22:37,841 --> 01:22:39,341
�zg�n�m tatl�m.
1334
01:22:59,487 --> 01:23:00,988
Frans�z olmad���n� biliyordum.
1335
01:23:01,823 --> 01:23:04,173
Sen ne kadar polissen
ben de o kadar Frans�z'�m.
1336
01:23:06,453 --> 01:23:07,703
Yeri gelmi�ken...
1337
01:23:07,996 --> 01:23:09,896
Sana o defteri verece�imi s�ylemi�tim.
1338
01:23:09,956 --> 01:23:14,209
Ama bunu yapmak i�in 300.000 dolar�m�
havaya ataca��n� s�ylemedin.
1339
01:23:14,294 --> 01:23:16,086
Karos ate� edecek sand�m.
1340
01:23:17,213 --> 01:23:20,340
Biri ona cevap verecekti,
belki ba�ka biri �lecekti.
1341
01:23:20,425 --> 01:23:23,010
FBl'�n Karos'un pe�inde oldu�unu
bilmiyordum.
1342
01:23:23,094 --> 01:23:26,722
B�y�k bir bah�i� koparabilece�im
zengin bir z�ppe sand�m.
1343
01:23:30,977 --> 01:23:33,687
��ler nas�l b�yle
kartopu gibi b�y�d� bilmiyorum.
1344
01:23:33,771 --> 01:23:35,856
Her �ey �st �ste geldi ve...
1345
01:23:38,485 --> 01:23:39,526
�u halime bak.
1346
01:23:40,528 --> 01:23:42,070
Her �ey iyi giderken
1347
01:23:42,864 --> 01:23:44,490
birden k�t�le�ebilir.
1348
01:23:46,409 --> 01:23:49,259
Bazen kaderin k���c�k bir cilvesi bile
bunu yapmaya yeter.
1349
01:23:50,455 --> 01:23:53,956
D�n ak�ama kadar "kader" e inanmazd�m.
1350
01:23:54,124 --> 01:23:57,627
Dostum, her �eyin bir sebebi vard�r.
1351
01:23:58,921 --> 01:24:00,379
�yle olmak zorunda.
1352
01:24:01,507 --> 01:24:03,174
Yoksa bu hayat �ekilmez.
1353
01:24:03,800 --> 01:24:05,551
Beni hapse mi atacaks�n�z?
1354
01:24:06,678 --> 01:24:09,178
Ba�kas� atar m� bilmem
ama ben atmayaca��m. Ya sen?
1355
01:24:09,181 --> 01:24:10,681
- Yok.
- Yok.
1356
01:24:10,974 --> 01:24:12,517
Karos hapiste, umar�m asla ��kmaz.
1357
01:24:12,601 --> 01:24:15,301
Ben eve gidiyorum,
bakal�m kar�m beni tan�yabilecek mi.
1358
01:24:15,312 --> 01:24:16,604
Sen i�sizsin.
1359
01:24:16,688 --> 01:24:18,898
Hakk�nda tutuklama emri var,
1360
01:24:18,982 --> 01:24:22,860
muhtemelen sana bir dolu dava a�arlar.
San�r�m ba��n yeterince belada.
1361
01:24:24,321 --> 01:24:25,363
San�r�m �yle.
1362
01:24:25,447 --> 01:24:26,847
Ba��n�n �aresine bak dostum.
1363
01:24:27,699 --> 01:24:28,783
Bol �ans.
1364
01:24:32,621 --> 01:24:34,622
Bu i�i profesyonel olarak yapmal�s�n.
1365
01:24:34,706 --> 01:24:35,748
Hangi i�i?
1366
01:24:35,999 --> 01:24:38,501
Oyunculuk. �ok iyi rol kesiyorsun.
1367
01:24:38,585 --> 01:24:41,337
Hem de �ok iyi.
Yapt���n her �eye inand�m.
1368
01:24:41,421 --> 01:24:42,880
- Sahiden mi?
- Evet!
1369
01:24:42,965 --> 01:24:44,006
Te�ekk�rler.
1370
01:24:44,091 --> 01:24:49,011
Yerinde olsam, bir daha limuzine bindi�imde
arkada oturuyor olurum.
1371
01:24:57,688 --> 01:24:58,729
Sa� ol.
1372
01:25:00,357 --> 01:25:03,007
Charlie - Seni �ok merak ettim.
Telefonunu a�m�yorsun.
1373
01:25:03,068 --> 01:25:05,418
L�tfen iyi oldu�unu
ve hapiste olmad���n� s�yle.
1374
01:25:06,905 --> 01:25:11,909
�yiyim. Hapiste de�ilim.
Birazdan arar�m. �pt�m.
1375
01:25:19,250 --> 01:25:20,917
PEMBEYOSMA:
Umar�m gecen iyi ge�mi�tir.
1376
01:25:21,002 --> 01:25:22,252
Yak�nda g�r��elim.
1377
01:25:22,712 --> 01:25:25,797
EL LOBO:
Gece cevap yazamad�m, kusura bakma.
1378
01:25:25,881 --> 01:25:30,885
�ok uzun ve tuhaf bir geceydi
ve her �ey daha yeni duruldu.
1379
01:25:40,354 --> 01:25:44,816
Benim de �yleydi.
Ancak bu kadar olur.
1380
01:25:59,040 --> 01:26:00,123
PEMBEYOSMA:
1381
01:26:00,207 --> 01:26:05,920
(Sabah Corky's? Seninle bulu�may�
�ok istiyorum. Ne dersin?:)
1382
01:26:12,011 --> 01:26:13,553
Corky's KAFE
1383
01:26:17,975 --> 01:26:19,267
EL LOBO:
1384
01:26:19,352 --> 01:26:21,645
Bu sabah Corky's'e gittin mi acaba?
1385
01:26:24,899 --> 01:26:26,066
PEMBEYOSMA:
1386
01:26:26,150 --> 01:26:30,904
Evet, kahvemi i�ip kendime gelmeye
�al���yorum. Neden sordun, sen neredesin?
1387
01:27:26,334 --> 01:27:30,713
�ans, tesad�fler
ve kaderle ilgili hikayeleri seviyorsan�z,
1388
01:27:30,797 --> 01:27:32,897
size hi� duymad���n�z
bir hikaye anlatay�m.
1389
01:27:33,800 --> 01:27:35,551
O�lan bir k�zla tan���r...
1390
01:27:38,304 --> 01:27:42,683
K�z, o�lan�n hayat� boyunca arad��� k�zd�r.
1391
01:28:00,993 --> 01:28:02,201
Gayet tabii.
1392
01:29:35,169 --> 01:29:36,920
Haz�r. Ba�la.
1393
01:29:37,004 --> 01:29:38,839
�ki kamera, A klaketi.
1394
01:29:39,298 --> 01:29:40,799
- Ve oyun.
- Oyun.
1395
01:29:40,883 --> 01:29:41,925
Oyun!
1396
01:29:42,176 --> 01:29:43,593
�stediklerim bunlar m�?
1397
01:29:43,678 --> 01:29:44,719
Evet.
1398
01:29:46,013 --> 01:29:47,055
Viski?
1399
01:29:48,599 --> 01:29:49,808
Silikon tabancas�?
1400
01:29:53,688 --> 01:29:54,729
Peynirli cips?
1401
01:29:55,398 --> 01:29:56,439
Bir tane mi?
1402
01:30:02,196 --> 01:30:05,365
Wilford Brimley'nin ofisi l�tfen.
1403
01:30:05,950 --> 01:30:09,870
�ok mutlu g�r�n�yor, de�il mi?
1404
01:30:09,954 --> 01:30:12,455
Yaran� de�mek istemem
ama duydu�uma g�re damad�n aleti
1405
01:30:12,540 --> 01:30:15,709
e�ek siki gibiymi�,
1406
01:30:15,793 --> 01:30:17,961
dili de ahtapot gibiymi�.
1407
01:30:20,882 --> 01:30:22,340
B klaketi, oyun!
1408
01:30:29,265 --> 01:30:30,432
B klaketi.
1409
01:30:30,516 --> 01:30:33,351
J. Edgar Hoover. Kim biliyor musun?
1410
01:30:33,436 --> 01:30:34,853
Biliyorum.
1411
01:30:34,937 --> 01:30:36,855
O, Leonardo DiCaprio.
1412
01:30:36,939 --> 01:30:38,356
- Ayn� ki�i de�il.
- �yle.
1413
01:30:38,441 --> 01:30:41,693
- Hay�r, onu bir filmde canland�rd�.
- Arnie Hanger.
1414
01:30:41,777 --> 01:30:43,904
Anlars�n sand�m.
1415
01:30:44,238 --> 01:30:45,279
B klaketi.
1416
01:30:45,655 --> 01:30:47,948
Viski? E�ofman?
1417
01:30:48,033 --> 01:30:50,576
Silikon tabancas�? Peynirli cips?
1418
01:30:50,911 --> 01:30:53,370
So�uk vanilyal� s�t?
1419
01:30:55,707 --> 01:30:56,832
Kuzgun kan�.
1420
01:31:00,420 --> 01:31:01,587
Senin gibi...
1421
01:31:01,671 --> 01:31:02,796
Siktir!
1422
01:31:03,506 --> 01:31:05,215
Ed yan�yor, Ed yan�yor.
1423
01:31:07,594 --> 01:31:09,970
Kesin yata�a s��ars�n diye d���nd�m.
1424
01:31:10,055 --> 01:31:11,805
Ve kokain kullanm�yorum.
1425
01:31:13,016 --> 01:31:15,142
- Sen kaybedersin.
- Kaybedeyim, aman.
1426
01:31:15,727 --> 01:31:19,021
Limuzinin arkas�ndan sesler gelir
ve Ed.
1427
01:31:19,773 --> 01:31:21,023
Tanr�m!
1428
01:31:22,150 --> 01:31:24,600
Karos'un yumruklu seksten
ho�land���n� biliyordum.
1429
01:31:24,736 --> 01:31:27,571
Ama seslere bak�l�rsa aya��n� kullan�yor,
de�il mi?
1430
01:31:35,956 --> 01:31:39,166
Deniyorum... O g�r�nt�y�
kafamdan ��karmaya �al���yorum.
1431
01:31:39,709 --> 01:31:42,127
Harika. G�zel. D�k i�ini.
1432
01:31:43,463 --> 01:31:45,714
- Kuzgun kan�, �ahin t�y�.
- �ahin t�y� m�?
1433
01:31:45,799 --> 01:31:46,840
Hadi bakal�m.
1434
01:31:46,925 --> 01:31:48,925
Bana Wilford Brimley'nin b�y���n� getir.
1435
01:31:50,136 --> 01:31:51,929
Siktir!
1436
01:31:52,180 --> 01:31:55,432
Wilford, Wilford, yap bir g�zellik.
1437
01:31:58,478 --> 01:32:01,480
Seni ya ek�i yalar�m ya da tatl�.
1438
01:32:03,900 --> 01:32:06,151
Muhte�em.
1439
01:32:12,491 --> 01:32:14,826
�ok komik! Bir daha yap.
1440
01:32:16,203 --> 01:32:17,870
Arnie Hanger?
1441
01:32:17,955 --> 01:32:19,580
- Tamam, bozma.
- Arnie. Tamam.
1442
01:32:20,040 --> 01:32:21,082
Tamam.
1443
01:32:21,166 --> 01:32:24,002
- Ayn� ki�i de�il.
- �yle. Arnie Hanger...
1444
01:32:24,086 --> 01:32:25,878
- Dur, bozma. Devam.
- Tamam.
1445
01:32:26,505 --> 01:32:28,756
- Onlar...
- Arnie Hanger kim biliyor musun?
1446
01:32:29,258 --> 01:32:30,425
Bozma.
1447
01:32:30,509 --> 01:32:31,843
Bu inan�lmaz.
1448
01:32:32,845 --> 01:32:34,303
Hala kay�ttay�z.
1449
01:32:34,888 --> 01:32:36,514
�u hareketiyle filmi kurtard�.
1450
01:32:36,682 --> 01:32:37,849
Viski?
1451
01:32:38,142 --> 01:32:39,809
Weedos?
1452
01:32:40,019 --> 01:32:42,145
Weedos da neyin nesi?
1453
01:32:44,565 --> 01:32:47,525
G�t�rece�in yer 10 dakikal�k mesafe.
B�rak da Jay-Z gibi havam�z� atal�m.
1454
01:32:47,609 --> 01:32:50,069
- Y�z metresi 50 dolar.
- Oras� en az bir kilometre.
1455
01:32:50,154 --> 01:32:53,448
Ne olacak ki, b�y�k bir plak �irketiyle
imza atmak �zeresin evlat.
1456
01:33:02,666 --> 01:33:04,125
�lki daha iyi oldu.
1457
01:33:04,209 --> 01:33:07,009
Daha �nce hi� g�rmedi�in �eyleri
�ok yak�ndan g�receksin.
1458
01:33:07,254 --> 01:33:08,796
�stesen de g�remeyeceksin.
1459
01:33:08,922 --> 01:33:10,372
�stesen de g�remeyeceksin mi?
1460
01:33:10,883 --> 01:33:13,259
Siktir! Allah kahretsin!
1461
01:33:13,385 --> 01:33:15,261
N'aber yavrum! Evet, i�te bu!
1462
01:33:16,346 --> 01:33:17,472
Yak�yor!
1463
01:33:17,556 --> 01:33:21,267
Takipteki ekipler
rotasyon yaps�n...
1464
01:33:21,477 --> 01:33:24,145
Ve oyun. Kestik.
1465
01:33:24,229 --> 01:33:26,230
G�t herif.
1466
01:33:33,905 --> 01:33:36,573
Yer i�aretlerimizi bulsak iyi olur.
1467
01:33:37,492 --> 01:33:38,742
Veya bulmasak.
1468
01:33:43,247 --> 01:33:44,247
Leon nerede?
1469
01:33:44,332 --> 01:33:45,499
Leon, ne yap�yorsun?
1470
01:33:47,335 --> 01:33:49,753
Arnie Hanger sevgilisiymi�.
1471
01:33:50,838 --> 01:33:52,297
Sana tampon laz�m.
1472
01:33:56,344 --> 01:33:57,761
- Siktir!
- Bozma, devam et.
1473
01:33:57,845 --> 01:34:00,514
G�rd�n m�? Wilford Brimley.
1474
01:34:00,598 --> 01:34:03,934
Hallettin.
Wilford Brimley, g�ne� bat�yor.
1475
01:34:04,018 --> 01:34:05,519
��te geldik.
1476
01:34:08,189 --> 01:34:10,357
Kestik!
1477
01:34:11,609 --> 01:34:12,609
S�kse yapt�k.
1478
01:34:12,693 --> 01:34:13,693
Turkish
112640