Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,960
This programme contains some
violent scenes
2
00:00:03,960 --> 00:00:06,400
You carry with you all the terrible
things that people do.
3
00:00:06,400 --> 00:00:09,240
I don't know if I want that
in my life.
4
00:00:09,240 --> 00:00:11,200
Lloyd's not who he says he is,
5
00:00:11,200 --> 00:00:13,240
and we have found a connection
6
00:00:13,240 --> 00:00:16,120
between him and William Rodgers.
7
00:00:16,120 --> 00:00:20,240
I am wanted for a crime in
the United States. I was framed.
8
00:00:20,240 --> 00:00:22,240
If you're found guilty of
killing a cop,
9
00:00:22,240 --> 00:00:24,760
it's the death penalty,
no questions asked.
10
00:00:24,760 --> 00:00:26,520
There must be something we can do.
11
00:00:26,520 --> 00:00:28,720
We have no control over what
happens to him
12
00:00:28,720 --> 00:00:30,280
after he leaves this station.
13
00:00:30,280 --> 00:00:32,200
You're treating him like he's
already guilty.
14
00:00:32,200 --> 00:00:34,800
No, I'm treating him like he's
a suspect in a murder.
15
00:00:34,800 --> 00:00:36,840
I'm arresting you under
the terms of section 41
16
00:00:36,840 --> 00:00:38,960
of the Terrorism Act 2000.
17
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Someone rigged it with explosives.
18
00:00:42,200 --> 00:00:43,920
I've got the very strong possibility
19
00:00:43,920 --> 00:00:45,600
that's there's another bomb being
made.
20
00:00:45,600 --> 00:00:48,480
The Flett boat was spotted moving
up the coast towards the oil tanker.
21
00:00:48,480 --> 00:00:51,000
They've tried to contact it by radio
but he isn't answering.
22
00:00:51,000 --> 00:00:53,760
I've notified the CTU of a potential
23
00:00:53,760 --> 00:00:56,320
explosive attack on the tanker.
24
00:00:56,320 --> 00:00:58,440
He's turning round.
25
00:00:58,440 --> 00:00:59,920
Where's the explosives?
26
00:00:59,920 --> 00:01:01,200
What explosives?
27
00:01:01,200 --> 00:01:04,120
I don't see a group of climate
activists killing someone.
28
00:01:04,120 --> 00:01:05,840
They're not climate activists.
29
00:01:05,840 --> 00:01:07,760
Rodgers was taking this to
a new level.
30
00:01:07,760 --> 00:01:09,960
So why was William Rodgers killed?
31
00:01:09,960 --> 00:01:11,400
That, I don't know.
32
00:01:11,400 --> 00:01:14,840
I think the only person who knows
the answer to that
33
00:01:14,840 --> 00:01:16,640
is the person who killed them.
34
00:01:19,120 --> 00:01:22,200
There is someone else pulling
the strings here.
35
00:01:58,600 --> 00:02:00,880
Look, I know that everybody's tired
36
00:02:00,880 --> 00:02:03,920
but we need to stay focused.
37
00:02:03,920 --> 00:02:08,080
I think Ally was being used more as
a distraction.
38
00:02:08,080 --> 00:02:11,480
So it could be that neither the Mora
Voyager
39
00:02:11,480 --> 00:02:14,360
or Stenwick Terminal is the target.
40
00:02:14,360 --> 00:02:17,240
So we need to draw up a list of
other possible targets.
41
00:02:17,240 --> 00:02:19,720
Sandy, can you get on that?
No problem.
42
00:02:19,720 --> 00:02:22,320
Billy, we're going to need to speak
to Gregg Flett again.
43
00:02:22,320 --> 00:02:24,000
It's possible he knows more about
44
00:02:24,000 --> 00:02:26,640
what his brother was up to than he
was letting on.
45
00:02:26,640 --> 00:02:28,680
Right, Tosh, let's see what we can
46
00:02:28,680 --> 00:02:30,480
get from Ally and Carol Anne.
47
00:02:34,600 --> 00:02:37,120
Why did you take your boat into
the prohibited zone?
48
00:02:37,120 --> 00:02:39,320
You knew that area was restricted.
49
00:02:39,320 --> 00:02:41,160
I was just taking the boat up
the coast.
50
00:02:41,160 --> 00:02:42,760
We don't have time for this.
51
00:02:42,760 --> 00:02:44,720
I need to know who else is involved
52
00:02:44,720 --> 00:02:47,240
and what their target is,
53
00:02:47,240 --> 00:02:50,040
or more innocent people are
going to die.
54
00:02:50,040 --> 00:02:51,920
Nobody's going to die.
55
00:02:51,920 --> 00:02:54,760
We were never going to attack
a tanker..
56
00:02:54,760 --> 00:02:56,280
..or the terminal.
57
00:02:56,280 --> 00:02:57,920
Er, who's this "we"?
58
00:02:57,920 --> 00:02:59,600
I meant me.
59
00:03:01,520 --> 00:03:04,520
You really need to start taking
this seriously.
60
00:03:04,520 --> 00:03:06,600
Carol Anne, people are going to be
hurt.
61
00:03:06,600 --> 00:03:09,200
I wouldn't be part of anything
if that was the case.
62
00:03:10,680 --> 00:03:13,160
Oh, God...
63
00:03:13,160 --> 00:03:16,520
..you have no idea...
64
00:03:16,520 --> 00:03:18,680
..do you?
65
00:03:18,680 --> 00:03:20,000
Well, I see it every day.
66
00:03:21,320 --> 00:03:24,280
Oil tankers coming and going.
67
00:03:25,280 --> 00:03:29,320
It is only a matter of time before
there's another slick.
68
00:03:29,320 --> 00:03:30,840
One day...
69
00:03:30,840 --> 00:03:33,680
..you will thank people
for taking a stand.
70
00:03:33,680 --> 00:03:35,200
People like you, you mean?
71
00:03:35,200 --> 00:03:36,920
I didn't say that.
72
00:03:36,920 --> 00:03:39,600
Three people are dead.
73
00:03:39,600 --> 00:03:42,720
That's got nothing to do with me.
74
00:03:42,720 --> 00:03:44,800
That was down to Connor.
75
00:03:44,800 --> 00:03:47,080
He killed Bill Rodgers...
76
00:03:47,080 --> 00:03:48,880
..then Bryd...
77
00:03:48,880 --> 00:03:50,480
..then he took his own life.
78
00:03:51,520 --> 00:03:53,680
Connor didn't kill himself.
79
00:03:54,680 --> 00:03:56,440
He was murdered.
80
00:03:59,200 --> 00:04:01,640
I want you to take a look at
these photographs.
81
00:04:15,400 --> 00:04:17,080
Look at his injuries.
82
00:04:17,080 --> 00:04:19,240
He was tortured before he died.
83
00:04:19,240 --> 00:04:22,440
He was beaten and he was burned...
84
00:04:22,440 --> 00:04:25,200
..and he was cut.
85
00:04:25,200 --> 00:04:27,360
No, that's not...
86
00:04:27,360 --> 00:04:31,280
That's not what happened.
No, that's exactly what happened.
87
00:04:31,280 --> 00:04:35,360
You might not want to harm people,
Carol Anne, but...
88
00:04:35,360 --> 00:04:38,400
..there is somebody in your group
who has.
89
00:04:39,400 --> 00:04:41,760
Maybe it was your brother Gregg?
90
00:04:41,760 --> 00:04:43,840
Gregg's got nothing to do
with this.
91
00:04:43,840 --> 00:04:45,720
Well, you see, we found rope from
92
00:04:45,720 --> 00:04:47,600
your boat at the crime scene.
93
00:04:47,600 --> 00:04:49,160
So one of you was involved in
94
00:04:49,160 --> 00:04:51,160
Bryd's and Connor's deaths.
95
00:04:52,680 --> 00:04:57,080
If you have any feelings for
Connor and Bryd...
96
00:04:57,080 --> 00:05:00,320
..you'll tell us what we need to
know.
97
00:05:00,320 --> 00:05:01,840
You're trying to trick me.
98
00:05:01,840 --> 00:05:04,320
No, we're not.
99
00:05:04,320 --> 00:05:06,360
We are trying to stop this person
100
00:05:06,360 --> 00:05:08,400
before more people are killed.
101
00:05:08,400 --> 00:05:10,600
And if other people do get harmed,
102
00:05:10,600 --> 00:05:11,960
you'll be culpable.
103
00:05:13,240 --> 00:05:15,200
Who's behind this?
104
00:05:15,200 --> 00:05:17,480
And who's been lying to you?
105
00:05:17,480 --> 00:05:20,720
You need to tell me who killed
these people.
106
00:05:34,240 --> 00:05:36,600
I don't know what you're
talking about.
107
00:06:36,520 --> 00:06:40,320
We heard back from the US
authorities about Lloyd Anderson.
108
00:06:40,320 --> 00:06:42,880
I've informed Home Office that we
have him in custody.
109
00:06:42,880 --> 00:06:44,400
They'll liaise with the FBI
110
00:06:44,400 --> 00:06:46,440
so if we're not going to charge him
with anything,
111
00:06:46,440 --> 00:06:48,480
we need to pass him on up
the food chain.
112
00:06:48,480 --> 00:06:50,680
But he's still part
of our investigation.
113
00:06:50,680 --> 00:06:52,400
I know, but the Home Office will
114
00:06:52,400 --> 00:06:53,960
want to call the shots on this.
115
00:06:57,400 --> 00:07:01,520
This guy's really got under your
skin, hasn't he?
116
00:07:01,520 --> 00:07:02,880
Right, what if he's innocent?
117
00:07:02,880 --> 00:07:04,680
What if he's just got caught up in
all of this
118
00:07:04,680 --> 00:07:06,480
and he ends up paying for that
with his life?
119
00:07:06,480 --> 00:07:08,040
What makes you think he's innocent?
120
00:07:08,040 --> 00:07:09,960
Because the guy who gave him the
watch
121
00:07:09,960 --> 00:07:11,960
that linked him to the crime in
the first place
122
00:07:11,960 --> 00:07:13,280
confessed to the killing.
123
00:07:13,280 --> 00:07:14,640
Confessed to who?
124
00:07:14,640 --> 00:07:16,600
It was a jail cell confession so the
125
00:07:16,600 --> 00:07:19,000
judge will throw it out and...
126
00:07:19,000 --> 00:07:21,200
Yeah, you can bet.
127
00:07:22,320 --> 00:07:25,120
It's like they've made up their
minds already.
128
00:07:25,120 --> 00:07:28,760
I mean, what if we give him back
and they execute him?
129
00:07:28,760 --> 00:07:31,640
I'm sorry, Jimmy, but we have to
play by the rules.
130
00:07:31,640 --> 00:07:34,320
You, more than anyone else,
should understand that.
131
00:07:45,520 --> 00:07:47,120
What are you talking about?
132
00:07:47,120 --> 00:07:48,600
There's no explosives on our boat.
133
00:07:48,600 --> 00:07:50,960
We think he might be a decoy
and there's another target.
134
00:07:50,960 --> 00:07:52,120
Jesus.
135
00:07:52,120 --> 00:07:53,440
I didn't think he'd go this far.
136
00:07:53,440 --> 00:07:54,760
What does that mean?
137
00:07:54,760 --> 00:07:56,960
Ally, he was worked up about
the oil companies.
138
00:07:56,960 --> 00:07:59,920
The council selling out, the effect
they're having on the environment.
139
00:07:59,920 --> 00:08:02,120
I mean, we both were.
140
00:08:02,120 --> 00:08:04,040
But doing something like this?
141
00:08:04,040 --> 00:08:07,520
Did he ever mention the name Bill
Rodgers or Lloyd Anderson to you?
142
00:08:07,520 --> 00:08:08,920
Not that I can remember.
143
00:08:08,920 --> 00:08:10,720
What about Carol Anne Mane? No.
144
00:08:10,720 --> 00:08:12,720
So none of those people have been on
your boat?
145
00:08:12,720 --> 00:08:14,280
Why would they be? It's a work
place.
146
00:08:14,280 --> 00:08:18,200
Cos we found rope from your boat at
a crime scene.
147
00:08:18,200 --> 00:08:20,120
But I'm just wondering how it
got there.
148
00:08:20,120 --> 00:08:22,080
We don't have anybody on the boat.
149
00:08:22,080 --> 00:08:24,280
You're sure?
150
00:08:24,280 --> 00:08:26,800
Jamie Narey visited a few times
but...
151
00:08:26,800 --> 00:08:28,480
But that was...
152
00:08:28,480 --> 00:08:30,640
..only because he was interested in
how we worked.
153
00:08:30,640 --> 00:08:33,160
Said he might publish something
about the fishing industry.
154
00:08:33,160 --> 00:08:34,800
Jamie Narey's been on your boat?
155
00:08:34,800 --> 00:08:35,920
Aye.
156
00:08:35,920 --> 00:08:37,280
OK. Thanks for that.
157
00:08:38,760 --> 00:08:40,760
Look, listen to me, Ally, somebody
158
00:08:40,760 --> 00:08:44,600
stole fertiliser from the Morrows
night before last,
159
00:08:44,600 --> 00:08:47,320
and I think they're going to use it
to build another bomb.
160
00:08:47,320 --> 00:08:49,680
So, who is it?
161
00:08:49,680 --> 00:08:51,680
After Bill Rodgers disappeared,
162
00:08:51,680 --> 00:08:54,520
we felt something was wrong.
163
00:08:54,520 --> 00:08:57,280
Connor started to have second
thoughts.
164
00:08:57,280 --> 00:08:58,760
That was a problem.
165
00:08:59,720 --> 00:09:02,280
He was building the device
and the timer.
166
00:09:02,280 --> 00:09:05,560
It was Bill's idea to keep it on
a need-to-know basis.
167
00:09:05,560 --> 00:09:08,040
So that if anybody got caught...
168
00:09:08,040 --> 00:09:09,960
..nobody could give over any
information.
169
00:09:09,960 --> 00:09:11,560
Connor had knowledge of engineering
170
00:09:11,560 --> 00:09:13,400
and could put the bomb together,
171
00:09:13,400 --> 00:09:15,280
you had your boat...
172
00:09:15,280 --> 00:09:18,200
..Carol Anne had the information you
needed on Stenwick.
173
00:09:18,200 --> 00:09:19,800
And Bryd?
174
00:09:19,800 --> 00:09:22,240
Bryd had access to fertiliser.
175
00:09:24,360 --> 00:09:26,440
I was told we'd plant a real bomb
176
00:09:26,440 --> 00:09:28,160
to drive the point home
177
00:09:28,160 --> 00:09:30,120
and then we'd call in a warning
later,
178
00:09:30,120 --> 00:09:32,480
so they could find it.
179
00:09:32,480 --> 00:09:34,440
But they'd know that somebody could
180
00:09:34,440 --> 00:09:37,440
blow the place up if they wanted.
181
00:09:37,440 --> 00:09:40,080
And you believed that?
182
00:09:40,080 --> 00:09:43,120
Connor knew where the explosives
were...
183
00:09:43,120 --> 00:09:45,320
..no-one else.
184
00:09:45,320 --> 00:09:48,040
I think that's why he was tortured.
185
00:09:48,040 --> 00:09:51,800
And you think whoever killed him is
still planning a warning call?
186
00:09:52,880 --> 00:09:55,440
Not any more.
187
00:09:55,440 --> 00:09:57,400
I think this time it's for real.
188
00:09:58,440 --> 00:10:00,320
Then who's behind it?
189
00:10:06,760 --> 00:10:08,640
It's Jamie Narey, isn't it?
190
00:10:12,320 --> 00:10:14,760
For the record, Mr Flett is nodding
his head.
191
00:10:14,760 --> 00:10:18,440
In words, Ally, out loud.
192
00:10:24,640 --> 00:10:26,480
It's Jamie...
193
00:10:26,480 --> 00:10:27,960
..Jamie Narey.
194
00:10:31,560 --> 00:10:33,520
OK, we know that he has a blue
195
00:10:33,520 --> 00:10:37,000
Mitsubishi L200 registered
in his name.
196
00:10:37,000 --> 00:10:38,840
I'm assuming that's what we're
looking for.
197
00:10:38,840 --> 00:10:40,280
And that he has enough explosives
198
00:10:40,280 --> 00:10:42,280
to cause significant damage.
199
00:10:42,280 --> 00:10:45,160
What we don't yet know is what
the target is.
200
00:10:45,160 --> 00:10:46,600
Any suggestions?
201
00:10:46,600 --> 00:10:48,920
Harbour Authority, the Western Gas
Plant,
202
00:10:48,920 --> 00:10:50,720
the Offices of Marine Incidents.
203
00:10:50,720 --> 00:10:52,760
Can you cover all these targets?
Not really, no.
204
00:10:52,760 --> 00:10:55,200
I reckon there might be a way
that we can narrow this down.
205
00:10:55,200 --> 00:10:57,880
Given his original target was
Stenwick Terminal,
206
00:10:57,880 --> 00:11:00,120
I think he'll go for one of
the oil companies.
207
00:11:00,120 --> 00:11:02,480
Any idea which one?
208
00:11:02,480 --> 00:11:03,840
North Straits Oil.
209
00:11:03,840 --> 00:11:07,160
It's independent but it still has a
stake in the pipeline.
210
00:11:07,160 --> 00:11:08,920
And now that he knows we're onto
211
00:11:08,920 --> 00:11:10,680
him, it is a much softer target.
212
00:11:10,680 --> 00:11:12,640
What do you think?
213
00:11:12,640 --> 00:11:15,800
I think that makes sense.
214
00:11:15,800 --> 00:11:18,200
It's a risk if we call this wrong.
215
00:11:18,200 --> 00:11:19,960
You have a better idea?
216
00:11:23,880 --> 00:11:26,400
OK. Get protection on the offices of
North Straits Oil.
217
00:11:26,400 --> 00:11:28,120
Billy, we'll need road blocks on the
218
00:11:28,120 --> 00:11:29,720
main roads in and out of Lerwick.
219
00:11:29,720 --> 00:11:32,240
Tosh, go and search his home
and his office
220
00:11:32,240 --> 00:11:34,800
and see if you can find anything
that points at the target.
221
00:11:34,800 --> 00:11:36,400
Consider the search warrant granted.
222
00:11:36,400 --> 00:11:38,440
I'll deal with any fallout.
223
00:11:38,440 --> 00:11:40,000
OK.
224
00:12:02,200 --> 00:12:03,800
Look for anything that might give us
225
00:12:03,800 --> 00:12:05,720
a clue to what his target is. Yeah?
226
00:12:38,680 --> 00:12:40,200
Firearms officers think they might
227
00:12:40,200 --> 00:12:42,600
have got a sighting of Jamie Narey
near North Straits Oil.
228
00:12:42,600 --> 00:12:46,120
Well, if they did, then he's already
in Lerwick. Come on, let's go.
229
00:13:35,480 --> 00:13:37,440
He took off when he saw that we'd
got there first.
230
00:13:37,440 --> 00:13:39,400
Right. So Sandy was right,
this was his target.
231
00:13:39,400 --> 00:13:41,000
It's not any more.
232
00:14:35,400 --> 00:14:37,200
Alexander. We've got a big problem.
233
00:14:37,200 --> 00:14:39,360
Jamie's abandoned his truck near
the Market Cross.
234
00:14:39,360 --> 00:14:41,760
I'm pretty sure the home-made
bomb's in the back.
235
00:14:41,760 --> 00:14:43,280
Don't go near it. Just clear the
236
00:14:43,280 --> 00:14:44,760
area but do it quietly.
237
00:14:44,760 --> 00:14:46,240
I don't want a panic.
238
00:14:46,240 --> 00:14:47,680
We'll get a bomb disposal officer
239
00:14:47,680 --> 00:14:49,480
over there as soon as possible.
240
00:14:49,480 --> 00:14:51,600
And get Cassie out of that wine bar.
241
00:14:52,840 --> 00:14:55,160
Jimmy? I need you to get
out the centre of town now.
242
00:14:55,160 --> 00:14:57,240
I don't have time to explain why,
243
00:14:57,240 --> 00:14:58,760
just do it, please.
244
00:15:41,640 --> 00:15:43,360
Jamie had a friend, a photographer,
245
00:15:43,360 --> 00:15:45,000
her name was Catrina Johnson.
246
00:15:45,000 --> 00:15:46,760
She was killed in South Sudan five
247
00:15:46,760 --> 00:15:48,200
years ago while working as
248
00:15:48,200 --> 00:15:49,800
an anti-oil activist.
249
00:15:49,800 --> 00:15:52,080
If we are looking for what
radicalised him,
250
00:15:52,080 --> 00:15:53,960
I have a feeling it was her death.
251
00:15:59,800 --> 00:16:01,360
OK, everybody, if you'd like to just
252
00:16:01,360 --> 00:16:03,600
make your way down towards the
Esplanade.
253
00:16:03,600 --> 00:16:04,720
There's no need to panic.
254
00:16:04,720 --> 00:16:07,400
Keep it moving, guys, straight
ahead. Clear the area, please.
255
00:16:07,400 --> 00:16:09,120
There's been a gas leak. We just
256
00:16:09,120 --> 00:16:11,440
need to get everybody out to a safe
place. Thank you.
257
00:16:11,440 --> 00:16:13,800
Keep moving, guys, straight ahead.
258
00:16:13,800 --> 00:16:14,880
Thanks, bye.
259
00:16:16,560 --> 00:16:18,640
Bye.
260
00:16:18,640 --> 00:16:20,080
Gas leak?
261
00:16:21,320 --> 00:16:22,520
Why are you still here?
262
00:16:22,520 --> 00:16:23,760
You need to go now.
263
00:16:23,760 --> 00:16:25,760
What's going on, Alex?
264
00:16:25,760 --> 00:16:28,480
We have a possible explosive device
near the Market Cross.
265
00:16:28,480 --> 00:16:30,480
I need you to go now.
266
00:17:13,880 --> 00:17:15,800
Oh, no.
267
00:17:15,800 --> 00:17:17,800
No, no, no, you need to go now.
268
00:17:17,800 --> 00:17:19,040
Where? What's wrong?
269
00:17:19,040 --> 00:17:22,240
It doesn't matter. Just move, move,
move, move, move, move!
270
00:17:39,640 --> 00:17:41,960
All clear, sir.
271
00:17:41,960 --> 00:17:44,320
PHONE RINGS
272
00:17:44,320 --> 00:17:45,440
Billy.
273
00:17:45,440 --> 00:17:47,720
Just got word, the bomb, it's
not wired up.
274
00:17:47,720 --> 00:17:49,640
They think the containers were
attached to
275
00:17:49,640 --> 00:17:52,440
a small explosive device,
like a pipe bomb
276
00:17:52,440 --> 00:17:54,520
and he's taken that with him.
277
00:17:54,520 --> 00:17:56,000
Shit.
278
00:18:08,560 --> 00:18:10,160
Hey!
279
00:18:20,440 --> 00:18:21,880
He just took my car!
280
00:18:21,880 --> 00:18:23,920
I think he's got something in
his rucksack.
281
00:18:23,920 --> 00:18:25,880
What's your car registration number?
282
00:18:33,640 --> 00:18:35,040
He's heading south.
283
00:18:35,040 --> 00:18:36,280
And tell them it looks like the
284
00:18:36,280 --> 00:18:38,480
bomb's in a rucksack, it's not in
the truck.
285
00:19:08,480 --> 00:19:11,400
Right, I'm heading south on
the A970.
286
00:19:11,400 --> 00:19:12,760
Understood.
287
00:19:16,080 --> 00:19:18,160
Support units with firearms will be
with you soon.
288
00:19:18,160 --> 00:19:20,400
Just stay on him until they catch
up.
289
00:19:46,560 --> 00:19:48,480
He's slowing down.
290
00:19:48,480 --> 00:19:50,840
All units, the suspect
vehicle is heading south
291
00:19:50,840 --> 00:19:52,480
on the A970.
292
00:19:52,480 --> 00:19:54,920
Speed is approximately 40mph. Over.
293
00:20:03,560 --> 00:20:05,720
The firearms unit now with
DI Perez.
294
00:20:05,720 --> 00:20:07,560
The suspect vehicle in sight. Over.
295
00:20:09,320 --> 00:20:12,840
Bravo, Michael, two, five.
The suspect vehicle is in sight.
296
00:20:12,840 --> 00:20:15,360
OK, he's going to Quendale Bay.
297
00:20:16,560 --> 00:20:18,760
That's where the Braer ran aground.
298
00:20:31,240 --> 00:20:33,440
There's nothing there for him
to blow up.
299
00:20:33,440 --> 00:20:35,040
Yeah, apart from himself.
300
00:20:37,920 --> 00:20:40,920
He's going to make some kind
of grand gesture.
301
00:20:40,920 --> 00:20:43,480
SIRENS WAIL
302
00:21:07,920 --> 00:21:10,520
Hold your fire, hold your
fire.
303
00:21:10,520 --> 00:21:12,280
Suspect has left his vehicle
304
00:21:12,280 --> 00:21:15,160
and now walking towards the water.
305
00:21:15,160 --> 00:21:16,880
Suspect has thrown his
rucksack
306
00:21:16,880 --> 00:21:19,560
and now appears to have the
device in his right hand.
307
00:21:25,240 --> 00:21:27,960
Wait to follow further instructions.
308
00:21:29,320 --> 00:21:32,040
Any closer and we both die.
309
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
I mean it, Perez!
310
00:21:34,040 --> 00:21:36,000
You want to die with me?
311
00:21:36,000 --> 00:21:37,920
I don't want either of us to die.
312
00:21:37,920 --> 00:21:39,560
Even though you know what I've done?
313
00:21:39,560 --> 00:21:41,800
Doesn't matter what you did.
314
00:21:41,800 --> 00:21:44,760
Just put the device down before you
hurt yourself.
315
00:21:44,760 --> 00:21:46,640
It doesn't have to end like this.
316
00:21:46,640 --> 00:21:49,040
TSU 15. Got a clear shot
of suspect.
317
00:21:51,520 --> 00:21:53,840
There's still part of it down there,
did you know that?
318
00:21:53,840 --> 00:21:56,040
When the Braer ran aground...
319
00:21:56,040 --> 00:21:58,040
..the people gathered here, praying
320
00:21:58,040 --> 00:22:00,160
for the oil to disperse.
321
00:22:00,160 --> 00:22:03,200
When the wind took it back out
to sea, they said it was a miracle.
322
00:22:03,200 --> 00:22:05,880
But it wasn't, it was just luck.
323
00:22:07,440 --> 00:22:09,640
They won't be that lucky the next
time.
324
00:22:09,640 --> 00:22:11,360
And there will be a next time.
325
00:22:11,360 --> 00:22:13,160
So what good will killing
yourself do?
326
00:22:13,160 --> 00:22:14,760
Every cause needs a martyr.
327
00:22:14,760 --> 00:22:17,200
You won't be seen as a martyr...
328
00:22:17,200 --> 00:22:18,960
..you'll be seen as a murderer.
329
00:22:21,680 --> 00:22:24,680
Have you any idea how many
activists,
330
00:22:24,680 --> 00:22:27,440
all over the world are killed
trying
331
00:22:27,440 --> 00:22:29,160
to protect their environments?
332
00:22:29,160 --> 00:22:31,560
Hundreds, every year.
333
00:22:31,560 --> 00:22:33,800
What, you mean like your
friend Catrina?
334
00:22:35,240 --> 00:22:36,640
You know about Catrina?
335
00:22:36,640 --> 00:22:38,320
Well, she died for a cause,
336
00:22:38,320 --> 00:22:41,120
now you want to die for it too.
337
00:22:41,120 --> 00:22:42,800
I mean, is that what this is about?
338
00:22:42,800 --> 00:22:44,960
Because if it is...
339
00:22:44,960 --> 00:22:47,080
..none of it was Connor's fault.
340
00:22:47,080 --> 00:22:49,760
Or Bryd's. Those two...
341
00:22:49,760 --> 00:22:52,120
..they were just playing at saving
the world,
342
00:22:52,120 --> 00:22:54,560
it was all show.
343
00:22:54,560 --> 00:22:57,600
They didn't have what it takes.
344
00:22:57,600 --> 00:23:01,720
I couldn't let them ruin everything
I'd been working towards.
345
00:23:01,720 --> 00:23:05,440
Jamie, you've took it way, way too
far.
346
00:23:07,160 --> 00:23:08,680
Can you not see that?
347
00:23:11,800 --> 00:23:13,080
I know.
348
00:23:14,680 --> 00:23:16,600
But here we are.
349
00:23:16,600 --> 00:23:18,800
Catrina would not have wanted you
to do any of this.
350
00:23:18,800 --> 00:23:20,760
No, stop. None of it.
351
00:23:20,760 --> 00:23:22,480
Stop saying her name.
352
00:23:22,480 --> 00:23:25,080
Catrina stood up for people trying
to save their land
353
00:23:25,080 --> 00:23:28,720
from the oil companies, and she died
for it.
354
00:23:28,720 --> 00:23:30,880
SU 15. Permission to shoot
suspect.
355
00:23:30,880 --> 00:23:32,240
That's a yes. Yes.
356
00:23:32,240 --> 00:23:33,840
Don't!
357
00:23:35,160 --> 00:23:36,720
No!
358
00:23:36,720 --> 00:23:38,240
Perez, get back!
359
00:23:42,440 --> 00:23:44,760
Hold your fire. Suspect is
down.
360
00:23:44,760 --> 00:23:46,200
...make the suspect safe.
361
00:23:46,200 --> 00:23:47,600
Suspect has been shot in the right
362
00:23:47,600 --> 00:23:49,080
shoulder and is bleeding heavily.
363
00:23:49,080 --> 00:23:51,280
Request an ambulance
immediately.
364
00:23:59,240 --> 00:24:02,160
Well done out there.
You really put yourself on the line.
365
00:24:02,160 --> 00:24:04,520
We can take it from here.
Thanks but I've still got some
366
00:24:04,520 --> 00:24:07,320
questions I need to ask to him.
I understand.
367
00:24:07,320 --> 00:24:09,760
But we need to know more about his
online contacts.
368
00:24:09,760 --> 00:24:11,640
I'll call you when we're done. Yeah?
369
00:24:22,880 --> 00:24:24,360
You're OK?
370
00:24:26,120 --> 00:24:27,680
I'm fine. Yeah.
371
00:24:27,680 --> 00:24:29,040
I heard what happened.
372
00:24:30,400 --> 00:24:31,920
You could've been killed.
373
00:24:35,800 --> 00:24:39,200
Jamie wants to talk, but only to
you.
374
00:24:41,000 --> 00:24:43,040
Can I talk to you later? Yeah.
375
00:24:59,840 --> 00:25:03,520
You and Bill Rodgers manipulated a
whole group of people.
376
00:25:03,520 --> 00:25:05,880
You lied to Carol Anne...
377
00:25:05,880 --> 00:25:09,160
..to Ally, all of them.
378
00:25:09,160 --> 00:25:11,240
They thought it was just a stunt.
379
00:25:12,320 --> 00:25:15,600
Get some attention for the cause.
380
00:25:15,600 --> 00:25:16,720
But not you.
381
00:25:17,840 --> 00:25:20,560
You're prepared to kill for it.
382
00:25:20,560 --> 00:25:23,680
There are some things that are worth
killing for.
383
00:25:27,040 --> 00:25:28,720
Look...
384
00:25:28,720 --> 00:25:31,320
..I had no choice.
385
00:25:31,320 --> 00:25:32,800
Connor wanted out.
386
00:25:34,120 --> 00:25:37,520
After the book launch, he told me he
was going to the caravan
387
00:25:37,520 --> 00:25:39,760
to dismantle the bomb.
388
00:25:39,760 --> 00:25:42,320
I couldn't let him do that.
389
00:25:42,320 --> 00:25:46,360
So I forced him into my car
and took him to Ronan Kirk.
390
00:25:46,360 --> 00:25:48,920
And tortured him?
391
00:25:48,920 --> 00:25:51,120
I needed to know where the caravan
was.
392
00:25:53,160 --> 00:25:55,640
And that was worth more than
Connor's life?
393
00:25:58,600 --> 00:26:01,840
Sacrifices have to be made.
394
00:26:03,200 --> 00:26:06,120
Sorry, who told you that you get
395
00:26:06,120 --> 00:26:09,480
to decide who's sacrificed
and who isn't?
396
00:26:09,480 --> 00:26:11,680
I'm trying to make a difference.
397
00:26:11,680 --> 00:26:13,720
But all you've achieved so far
398
00:26:13,720 --> 00:26:15,880
is that you've killed your friends.
399
00:26:22,200 --> 00:26:23,800
I couldn't...
400
00:26:26,320 --> 00:26:30,840
I couldn't let Bryd go to
the police.
401
00:26:30,840 --> 00:26:33,920
So you pretended to be Connor...
402
00:26:33,920 --> 00:26:35,960
..and you tricked her into
meeting you?
403
00:26:37,600 --> 00:26:40,040
Yeah, I had to make it look
like Bryd
404
00:26:40,040 --> 00:26:42,040
and Rodgers were killed by
the same person.
405
00:26:42,040 --> 00:26:44,320
Then Connor's death would look
like suicide,
406
00:26:44,320 --> 00:26:48,760
like the guilt drove him
to take his own life.
407
00:26:48,760 --> 00:26:50,840
Hang on a wee minute.
408
00:26:50,840 --> 00:26:53,080
You had to make it look like Bryd
409
00:26:53,080 --> 00:26:54,920
and Rodgers were killed by
the same person?
410
00:26:54,920 --> 00:26:59,440
Are you trying to say that you
didn't kill Bill Rodgers?
411
00:26:59,440 --> 00:27:01,280
I never touched him.
412
00:27:02,440 --> 00:27:04,400
He wanted to take in the islands,
413
00:27:04,400 --> 00:27:06,160
so I hired a car for him.
414
00:27:06,160 --> 00:27:08,360
He never came back.
415
00:27:08,360 --> 00:27:10,320
When they found his body, I...
416
00:27:10,320 --> 00:27:13,240
I knew I couldn't trust anyone.
417
00:27:13,240 --> 00:27:15,080
And I was right.
418
00:27:20,920 --> 00:27:23,280
Well, you'll have a long time
to think about it.
419
00:27:35,720 --> 00:27:39,120
He says he didn't kill Bill Rodgers.
420
00:27:39,120 --> 00:27:41,440
What?
421
00:27:41,440 --> 00:27:44,600
If he's telling the truth, we've got
another killer out there.
422
00:27:50,600 --> 00:27:52,040
There you go.
423
00:27:52,040 --> 00:27:53,600
What is it we're looking for?
424
00:27:53,600 --> 00:27:56,440
I have no idea.
425
00:27:56,440 --> 00:27:59,360
Maybe we missed something.
426
00:27:59,360 --> 00:28:03,080
All we've got is the traces of
paint on the suitcase.
427
00:28:03,080 --> 00:28:05,120
That's it.
428
00:28:05,120 --> 00:28:06,960
Everything else was clean.
429
00:28:08,080 --> 00:28:10,480
There's no fingerprints, there is
no DNA.
430
00:28:12,640 --> 00:28:14,920
But it was artist's paint.
431
00:28:14,920 --> 00:28:17,360
Yes, that's right.
432
00:28:17,360 --> 00:28:19,240
Narey had the car written off.
433
00:28:19,240 --> 00:28:21,720
He reported it stolen on
the 26th.
434
00:28:21,720 --> 00:28:24,800
The car company found it abandoned
in a lay-by the next day.
435
00:28:24,800 --> 00:28:26,840
There's usually a mobile speed
camera set up
436
00:28:26,840 --> 00:28:28,280
on the road to Lloyd's place.
437
00:28:28,280 --> 00:28:30,800
And there it is.
438
00:28:30,800 --> 00:28:33,600
Heading in the direction of Lloyd's
on the 26th.
439
00:28:36,240 --> 00:28:38,200
So that would put Bill at
440
00:28:38,200 --> 00:28:41,080
Lloyd's about three?
441
00:28:41,080 --> 00:28:42,800
Aye.
442
00:28:45,160 --> 00:28:46,520
OK, Lloyd...
443
00:28:48,880 --> 00:28:50,800
..I'm running out of options.
444
00:28:52,480 --> 00:28:54,960
I know who killed Connor Cairn
445
00:28:54,960 --> 00:28:56,760
and I know who killed Bryd Fleming
446
00:28:56,760 --> 00:28:59,240
because I've got the guy responsible
in custody.
447
00:28:59,240 --> 00:29:02,760
I also know who was involved in
the plans for
448
00:29:02,760 --> 00:29:06,320
the attack on Stenwick Terminal,
but it turns out
449
00:29:06,320 --> 00:29:09,360
that that had nothing to do
with Bill Rodgers' death.
450
00:29:09,360 --> 00:29:10,440
So...
451
00:29:11,480 --> 00:29:13,160
..here I am.
452
00:29:15,360 --> 00:29:17,480
And I'm sick of being lied to.
453
00:29:18,560 --> 00:29:22,240
Did you kill Bill Rodgers because he
recognised you?
454
00:29:22,240 --> 00:29:24,600
I have never killed another
human being.
455
00:29:27,000 --> 00:29:28,240
OK.
456
00:29:32,280 --> 00:29:34,920
What were you doing on the 26th of
August?
457
00:29:34,920 --> 00:29:37,000
I was teaching one of my art
classes
458
00:29:37,000 --> 00:29:38,840
at the community centre.
459
00:29:38,840 --> 00:29:39,920
You can check.
460
00:29:39,920 --> 00:29:41,320
No, that's fine.
461
00:29:41,320 --> 00:29:42,680
I believe you.
462
00:29:46,280 --> 00:29:48,440
Bill Rodgers drove up to your place
on
463
00:29:48,440 --> 00:29:51,600
the 26th of August.
464
00:29:51,600 --> 00:29:53,240
Did you know that?
465
00:29:54,600 --> 00:29:55,840
No.
466
00:29:58,840 --> 00:30:02,960
You told me that you use acrylic
paints.
467
00:30:02,960 --> 00:30:04,880
But why? Why is that?
468
00:30:05,920 --> 00:30:08,440
It dries quicker, it's cheaper,
I like the feel of it.
469
00:30:08,440 --> 00:30:10,360
Why are you asking?
470
00:30:10,360 --> 00:30:12,560
You told me the traces of paint you
471
00:30:12,560 --> 00:30:14,720
found on the suitcase were
oil-based.
472
00:30:14,720 --> 00:30:16,360
Yeah, they were.
473
00:30:18,280 --> 00:30:20,560
So, if it wasn't you...
474
00:30:21,760 --> 00:30:23,400
..and it wasn't Jamie Narey,
475
00:30:23,400 --> 00:30:25,120
and it wasn't Connor Cairns,
476
00:30:25,120 --> 00:30:28,480
who put Bill Rodgers in
that suitcase?
477
00:30:28,480 --> 00:30:30,400
And if it didn't have anything to do
478
00:30:30,400 --> 00:30:32,400
with what he was planning...
479
00:30:32,400 --> 00:30:36,760
..then it had to be about
protecting you.
480
00:30:36,760 --> 00:30:38,160
Right?
481
00:30:40,160 --> 00:30:41,960
So...
482
00:30:41,960 --> 00:30:44,360
..who would want to protect you?
483
00:30:44,360 --> 00:30:46,880
I can't answer that.
484
00:30:46,880 --> 00:30:48,880
I just know it wasn't me.
485
00:30:57,720 --> 00:31:00,400
Alison shares your studio,
doesn't she?
486
00:31:02,480 --> 00:31:05,160
What kind of paint does she use?
487
00:31:05,160 --> 00:31:06,680
Acrylic.
488
00:31:07,960 --> 00:31:10,920
No, Lloyd, she doesn't.
489
00:31:10,920 --> 00:31:13,560
Alison uses oils, doesn't she?
490
00:31:16,240 --> 00:31:19,160
She'd have no reason to harm
Bill Rodgers.
491
00:31:19,160 --> 00:31:21,360
She didn't know anything about
my past.
492
00:31:21,360 --> 00:31:24,120
She seemed awful sure about your
innocence.
493
00:31:24,120 --> 00:31:28,320
Because she knows what kind
of man I am, that's all.
494
00:31:28,320 --> 00:31:30,080
You mean that, in all the years
495
00:31:30,080 --> 00:31:32,680
that you've been together, you've
never told her?
496
00:31:32,680 --> 00:31:34,640
No.
497
00:31:34,640 --> 00:31:36,320
You've got it wrong, Perez.
498
00:31:36,320 --> 00:31:38,680
She wouldn't do that, not even to
save me.
499
00:31:38,680 --> 00:31:40,880
You've met her, surely you can see
that?
500
00:31:42,320 --> 00:31:45,240
I've met a lot of people who aren't
what they seem.
501
00:31:49,640 --> 00:31:53,000
Anyway, it's not possible.
She wasn't at our place.
502
00:31:53,000 --> 00:31:56,120
She was with her mother
all that day.
503
00:31:56,120 --> 00:31:57,960
Can you be sure of that?
504
00:32:02,640 --> 00:32:05,080
You told her you'd been recognised,
didn't you?
505
00:32:08,560 --> 00:32:10,640
You were right first time, it was
506
00:32:10,640 --> 00:32:12,320
me. I did it, I killed him.
507
00:32:15,480 --> 00:32:16,720
Too late, Lloyd.
508
00:32:16,720 --> 00:32:19,080
But I'm the only one with
a motive, you know that.
509
00:32:19,080 --> 00:32:21,080
I did it, I killed him.
510
00:32:21,080 --> 00:32:23,480
And I told you, I'm sick of being
lied to.
511
00:32:28,560 --> 00:32:30,360
Alison?
512
00:32:32,640 --> 00:32:34,800
She has the motive.
513
00:32:34,800 --> 00:32:36,680
I'm just not sure if she was at
514
00:32:36,680 --> 00:32:39,560
the house when Bill was there.
515
00:32:39,560 --> 00:32:42,400
Because Lloyd says that she was
516
00:32:42,400 --> 00:32:45,920
at her mother's, all afternoon.
517
00:32:45,920 --> 00:32:47,760
Rachel and Danny Cairns are here.
518
00:32:47,760 --> 00:32:49,600
They're in reception.
519
00:32:53,120 --> 00:32:56,040
Connor tried to stop the attack.
520
00:32:56,040 --> 00:33:00,240
God knows what Jamie would have done
with those explosives.
521
00:33:00,240 --> 00:33:02,840
After William Rodgers disappeared,
522
00:33:02,840 --> 00:33:05,080
Jamie became...
523
00:33:05,080 --> 00:33:07,240
..very paranoid.
524
00:33:07,240 --> 00:33:10,760
And Connor tried to pull him back.
525
00:33:10,760 --> 00:33:12,920
Should be proud of him.
526
00:33:15,160 --> 00:33:17,520
Listen to him.
527
00:33:17,520 --> 00:33:19,720
Our boy did the right thing.
528
00:33:24,400 --> 00:33:25,720
And...
529
00:33:26,920 --> 00:33:29,640
And Jamie, he killed this man
530
00:33:29,640 --> 00:33:31,520
Rodgers as well?
531
00:33:31,520 --> 00:33:33,440
No.
532
00:33:33,440 --> 00:33:35,640
We have another suspect for that.
533
00:33:35,640 --> 00:33:37,960
But obviously, I can't say who at
the moment.
534
00:33:37,960 --> 00:33:40,000
It's Lloyd, isn't it?
535
00:33:41,080 --> 00:33:43,000
Because Rodgers recognised him?
536
00:33:43,000 --> 00:33:44,200
No.
537
00:33:44,200 --> 00:33:47,120
Lloyd is not the suspect.
538
00:33:47,120 --> 00:33:49,880
So somebody who was protecting him?
539
00:33:49,880 --> 00:33:52,720
Somebody close to him?
540
00:33:52,720 --> 00:33:55,480
That narrows the list of suspects
down, doesn't it?
541
00:33:55,480 --> 00:33:56,640
Danny...
542
00:33:58,160 --> 00:34:00,320
..you have to leave this with me.
543
00:34:02,800 --> 00:34:04,840
It had nothing to do with Connor's
death.
544
00:34:04,840 --> 00:34:06,560
It had everything to do with it.
545
00:34:06,560 --> 00:34:08,600
You said it yourself -
546
00:34:08,600 --> 00:34:12,080
after Rodgers died, Jamie became
paranoid.
547
00:34:26,720 --> 00:34:29,400
Oh, one more for fourth period?
Yeah. Yes.
548
00:35:00,720 --> 00:35:02,880
You have no idea what you've done.
549
00:35:06,040 --> 00:35:07,480
Meg? Jimmy.
550
00:35:07,480 --> 00:35:10,120
You got a minute? I need to ask you
a quick question.
551
00:35:10,120 --> 00:35:11,680
Yeah, sure.
552
00:35:11,680 --> 00:35:14,680
Can you check your rota for
the 26th of August
553
00:35:14,680 --> 00:35:17,240
and see who was with Alison's
mother?
554
00:35:17,240 --> 00:35:20,720
I'm always there about the same
time. Erm, 12ish?
555
00:35:20,720 --> 00:35:23,480
OK, how about later? Anybody else?
556
00:35:23,480 --> 00:35:25,280
Hang on, the rota was changed that
week.
557
00:35:25,280 --> 00:35:28,120
I was there at 2:45.
558
00:35:28,120 --> 00:35:29,760
For how long?
559
00:35:29,760 --> 00:35:31,760
Er, I left at 3:30.
560
00:35:31,760 --> 00:35:33,560
It's in the notes.
561
00:35:33,560 --> 00:35:36,040
And was Alison there?
562
00:35:36,040 --> 00:35:38,600
No.
563
00:35:38,600 --> 00:35:41,000
OK. erm...
564
00:35:41,000 --> 00:35:42,600
..OK.
565
00:35:57,560 --> 00:35:59,440
She's in the canteen.
566
00:36:08,280 --> 00:36:10,720
You go round the side, I'll try out
the back.
567
00:36:51,920 --> 00:36:54,920
Alison, I need to talk to you.
568
00:36:55,920 --> 00:36:58,600
What is it you want to know?
569
00:36:58,600 --> 00:37:01,160
William Rodgers came to see Lloyd,
570
00:37:01,160 --> 00:37:03,800
on the 26th of August, around 3pm.
571
00:37:05,520 --> 00:37:07,480
Can you tell me where you were?
572
00:37:07,480 --> 00:37:10,600
With my mother. No, you weren't...
573
00:37:10,600 --> 00:37:12,240
..because Meg was.
574
00:37:12,240 --> 00:37:14,320
You need to stop lying to me.
575
00:37:14,320 --> 00:37:16,400
Tell me what happened at the studio.
576
00:37:19,320 --> 00:37:20,960
OK, Alison, if it wasn't you,
577
00:37:20,960 --> 00:37:22,640
then it could only be Lloyd.
578
00:37:24,320 --> 00:37:26,520
So I'm going to be charging him
with murder.
579
00:37:28,040 --> 00:37:31,120
He knew nothing about this.
580
00:37:31,120 --> 00:37:32,880
You have to believe me.
581
00:37:32,880 --> 00:37:34,560
Then tell me what happened.
582
00:37:39,680 --> 00:37:42,720
Bill Rodgers came to the house
to speak to him.
583
00:37:51,200 --> 00:37:54,480
Erm, if you're looking for Lloyd,
he's not here.
584
00:37:54,480 --> 00:37:55,600
And you are?
585
00:37:55,600 --> 00:37:57,560
Alison, his partner.
586
00:37:59,960 --> 00:38:01,280
Can I help?
587
00:38:01,280 --> 00:38:04,640
Tell your husband
Bill Rodgers said hi.
588
00:38:04,640 --> 00:38:07,320
And I know who he is
and what he did.
589
00:38:10,560 --> 00:38:13,480
Tell him he didn't see me
and I didn't see him.
590
00:38:13,480 --> 00:38:16,240
If he keeps it that way,
everything'll be fine and dandy.
591
00:38:16,240 --> 00:38:18,240
If not,
592
00:38:18,240 --> 00:38:20,840
well, then he'll have
to go home and face the truth.
593
00:38:20,840 --> 00:38:23,920
Your life together will be over.
594
00:38:23,920 --> 00:38:25,880
I think you know what that means.
595
00:38:26,840 --> 00:38:29,920
'I knew exactly what that meant.'
596
00:38:29,920 --> 00:38:31,400
No!
597
00:38:31,400 --> 00:38:34,760
'Lloyd had told
me about his past.
598
00:38:34,760 --> 00:38:36,800
'I reacted without thinking.'
599
00:38:38,000 --> 00:38:42,840
I hit him with
all the strength I had.
600
00:38:45,000 --> 00:38:48,920
I don't really remember what
happened next. I was on autopilot.
601
00:38:48,920 --> 00:38:50,840
I just knew that I had
602
00:38:50,840 --> 00:38:54,120
to get rid of that
body as quickly as possible.
603
00:38:56,080 --> 00:38:59,560
And you did this all on your own?
604
00:38:59,560 --> 00:39:02,760
It's amazing what you can do
if your whole life depends on it.
605
00:39:04,840 --> 00:39:08,160
I drove up to Stromness Voe.
606
00:39:08,160 --> 00:39:10,360
I hoped that
the tidal current would drag
607
00:39:10,360 --> 00:39:13,400
the suitcase out
into out the Atlantic.
608
00:39:23,240 --> 00:39:25,720
Judge me any way you want,
609
00:39:25,720 --> 00:39:28,960
but Lloyd is a peace-loving man.
He always has been.
610
00:39:28,960 --> 00:39:32,800
He is...he is the best
soul I have met on this Earth.
611
00:39:34,160 --> 00:39:35,640
And you...
612
00:39:37,440 --> 00:39:39,880
You're about to
send him back to be murdered.
613
00:40:10,880 --> 00:40:13,120
It's good, isn't it?
614
00:40:13,120 --> 00:40:14,200
Aye.
615
00:40:15,680 --> 00:40:17,640
I can't believe he's gone.
616
00:40:20,600 --> 00:40:25,080
We'll...we'll not get to
see what kind of man he becomes.
617
00:40:31,920 --> 00:40:34,040
It's such a waste. No.
618
00:40:34,040 --> 00:40:35,480
It's such a waste.
619
00:40:36,640 --> 00:40:38,640
We can't think like that.
620
00:40:50,680 --> 00:40:52,640
You know what
Connor would have wanted.
621
00:40:54,640 --> 00:40:57,920
For us to get as
many people as we can to read it.
622
00:41:00,760 --> 00:41:02,800
You're right, darling.
623
00:41:04,360 --> 00:41:07,000
So let's tell the world about it.
624
00:41:08,440 --> 00:41:10,240
And about Connor.
625
00:41:46,400 --> 00:41:47,880
He's innocent, Tosh.
626
00:41:51,080 --> 00:41:53,360
And he doesn't
stand a chance over there.
627
00:41:55,600 --> 00:41:58,080
What is it you think
you can do to help him?
628
00:42:01,760 --> 00:42:03,080
Billy...
629
00:42:04,480 --> 00:42:06,840
..we haven't
received an extradition order
630
00:42:06,840 --> 00:42:08,760
for Lloyd Anderson yet, have we?
631
00:42:08,760 --> 00:42:12,280
Not yet. But it's in the works.
632
00:42:12,280 --> 00:42:14,520
I'm expecting he'll be moved to
the mainland
633
00:42:14,520 --> 00:42:15,840
within the next 48 hours.
634
00:42:15,840 --> 00:42:19,200
Right. But he hasn't been charged
with anything here yet, has he?
635
00:42:20,440 --> 00:42:22,000
He has not.
636
00:42:28,360 --> 00:42:30,720
Then I don't know
what we're holding him for, then.
637
00:42:33,520 --> 00:42:34,800
Do you?
638
00:42:43,600 --> 00:42:45,680
I think we should let him go home.
639
00:42:49,400 --> 00:42:51,920
It's not like he's going anywhere.
640
00:43:00,720 --> 00:43:01,920
Right.
641
00:43:02,920 --> 00:43:04,440
I'll, erm...
642
00:43:06,600 --> 00:43:08,360
I'll see you all tomorrow.
643
00:43:28,280 --> 00:43:30,520
Just remember,
644
00:43:30,520 --> 00:43:32,280
you love this job.
645
00:43:33,520 --> 00:43:35,440
You've got a lot to lose.
646
00:43:37,520 --> 00:43:39,720
Not as much as he has.
647
00:43:51,840 --> 00:43:54,120
Are you planning on sleeping here?
648
00:43:54,120 --> 00:43:56,280
I can make up a bed, if you like?
649
00:43:57,560 --> 00:44:00,040
No, I'm fine.
650
00:44:00,040 --> 00:44:02,200
I won't be long.
651
00:44:02,200 --> 00:44:05,200
You...go and get on your way.
652
00:44:22,680 --> 00:44:24,320
PHONE CHIMES
653
00:45:05,800 --> 00:45:08,080
Alison confessed.
654
00:45:08,080 --> 00:45:10,640
We've got her in custody.
655
00:45:10,640 --> 00:45:14,080
She says Rodgers threatened her
656
00:45:14,080 --> 00:45:17,040
and she was
frightened about what he might do.
657
00:45:17,040 --> 00:45:18,360
No.
658
00:45:19,520 --> 00:45:21,320
No.
659
00:45:21,320 --> 00:45:22,840
I'm sorry.
660
00:45:23,880 --> 00:45:26,120
You are free to go.
661
00:45:27,200 --> 00:45:28,560
What?
662
00:45:33,080 --> 00:45:34,840
You're free to go.
663
00:45:36,240 --> 00:45:37,920
Here's your passport.
664
00:45:43,560 --> 00:45:45,480
Whatever you do,
665
00:45:45,480 --> 00:45:48,360
you mustn't leave Shetland,
666
00:45:48,360 --> 00:45:52,200
and you mustn't get
the early flight to Bergen.
667
00:45:52,200 --> 00:45:55,840
Because the last thing
that I would want is for you
668
00:45:55,840 --> 00:45:58,200
to disappear
off the face of the Earth.
669
00:46:00,000 --> 00:46:01,560
What about Alison?
670
00:46:01,560 --> 00:46:04,240
There is nothing
that you can do for her now.
671
00:46:05,800 --> 00:46:09,360
And we both know
that she would want you to go.
672
00:46:11,240 --> 00:46:12,480
You?
673
00:46:13,640 --> 00:46:16,720
I don't see you as a flight risk.
674
00:46:16,720 --> 00:46:18,160
It's a bad call.
675
00:46:19,520 --> 00:46:22,200
But a genuine mistake.
676
00:46:23,360 --> 00:46:25,800
Think anybody's going to believe
that?
677
00:46:27,560 --> 00:46:29,720
I'm not sure I care.
678
00:46:43,520 --> 00:46:47,240
No. I can't do that,
I can't turn my back on her.
679
00:46:47,240 --> 00:46:50,600
She did it to protect you.
680
00:46:50,600 --> 00:46:54,560
If you don't go,
it'll all have been for nothing.
681
00:47:00,080 --> 00:47:03,680
But you'd better go now if you're
going to catch that flight.
682
00:47:42,200 --> 00:47:44,080
HE SIGHS
683
00:48:07,280 --> 00:48:08,880
So...
684
00:48:08,880 --> 00:48:11,280
You've released
Lloyd Anderson from custody?
685
00:48:12,880 --> 00:48:14,640
He wasn't charged with anything.
686
00:48:14,640 --> 00:48:17,440
You know this outstanding
warrant from the States on him
687
00:48:17,440 --> 00:48:18,840
isn't just going to go away?
688
00:48:18,840 --> 00:48:20,800
He's not a flight risk. Really?
689
00:48:20,800 --> 00:48:22,760
Cos I've just asked
for him to be picked up
690
00:48:22,760 --> 00:48:24,320
and he's not at his home address.
691
00:48:24,320 --> 00:48:26,800
But I expect you knew that already.
692
00:48:27,760 --> 00:48:31,320
If he's gone,
it's the end of your career.
693
00:48:31,320 --> 00:48:32,600
I know.
694
00:48:34,280 --> 00:48:35,840
I think it's worth it.
695
00:48:37,640 --> 00:48:41,280
You know,
we don't always get it right
696
00:48:41,280 --> 00:48:43,920
and I've learnt to live with that,
697
00:48:43,920 --> 00:48:45,520
and this is different.
698
00:49:05,800 --> 00:49:07,280
Rhona...
699
00:49:10,240 --> 00:49:12,920
HE SIGHS
..I'm done.
700
00:49:16,440 --> 00:49:19,440
If the last thing I do is help
an innocent man...
701
00:49:21,880 --> 00:49:23,960
..I'm good with that.
702
00:49:26,640 --> 00:49:28,120
OK.
703
00:49:37,080 --> 00:49:39,400
FOOTSTEPS APPROACH
704
00:49:45,360 --> 00:49:47,720
You heard?
705
00:49:47,720 --> 00:49:49,360
I heard.
706
00:49:51,760 --> 00:49:55,320
I'm not sure
I can do this without you.
707
00:49:55,320 --> 00:49:56,960
Tosh...
708
00:49:59,040 --> 00:50:01,720
You're ready. Trust me.
709
00:50:03,440 --> 00:50:04,720
I do.
710
00:50:06,720 --> 00:50:09,160
I just don't have your confidence.
711
00:50:11,240 --> 00:50:12,960
What, you kidding on?
712
00:50:14,440 --> 00:50:18,120
Do you remember that young woman
that walked in here wearing braces
713
00:50:18,120 --> 00:50:21,560
and couldn't even
remember the words to a caution?
714
00:50:22,680 --> 00:50:25,040
That's not who you are any more.
715
00:50:25,040 --> 00:50:26,680
Look at you now.
716
00:50:28,840 --> 00:50:31,200
After everything
that you've been through,
717
00:50:31,200 --> 00:50:34,600
you can do this job in your sleep.
718
00:50:48,600 --> 00:50:51,640
Can I give you some advice, then,
719
00:50:51,640 --> 00:50:54,200
about Meg?
720
00:50:54,200 --> 00:50:55,800
Meg?
721
00:50:55,800 --> 00:50:57,720
I'm not blind.
722
00:50:59,280 --> 00:51:01,120
If you think she's the one,
723
00:51:01,120 --> 00:51:03,840
tell her.
724
00:51:03,840 --> 00:51:06,080
Otherwise, you'll lose her.
725
00:51:14,880 --> 00:51:16,520
It's true, then?
726
00:51:18,240 --> 00:51:19,760
Aye.
727
00:51:28,160 --> 00:51:30,360
Nobody knows
this place better than you.
728
00:51:30,360 --> 00:51:33,680
You'll be fine and
Billy will keep you right.
729
00:51:33,680 --> 00:51:35,320
Won't you, Billy?
730
00:51:35,320 --> 00:51:36,920
That's right.
731
00:51:36,920 --> 00:51:39,720
Keep answering those phones, pal.
732
00:51:39,720 --> 00:51:42,360
Keep an eye on 'em. I will.
733
00:52:33,080 --> 00:52:35,280
Hello!
734
00:52:35,280 --> 00:52:37,120
Hello. Look who it is!
735
00:52:37,120 --> 00:52:39,160
Have you got your ducky?
736
00:52:49,120 --> 00:52:50,960
Thanks for coming.
737
00:52:50,960 --> 00:52:55,840
I don't have much time,
I've got a late shift.
738
00:52:55,840 --> 00:52:58,480
OK, well, then I'll keep it short.
739
00:52:59,920 --> 00:53:04,480
Yesterday, when I knew
that you were in danger...
740
00:53:06,000 --> 00:53:08,680
..and that I might
never see you again...
741
00:53:11,160 --> 00:53:13,680
..I realised how
much you meant to me.
742
00:53:15,880 --> 00:53:20,640
And that's, pretty much, everything.
743
00:53:22,120 --> 00:53:24,520
And I've felt
like that for a while now,
744
00:53:24,520 --> 00:53:28,840
but I didn't know what do with
745
00:53:28,840 --> 00:53:31,000
the feelings,
746
00:53:31,000 --> 00:53:35,000
so I just put them in
a box and stuck a lid on it.
747
00:53:37,440 --> 00:53:39,280
Until now.
748
00:53:42,480 --> 00:53:46,160
You sure this isn't
Florence Nightingale Syndrome
749
00:53:46,160 --> 00:53:48,480
flaring up again, Jimmy?
750
00:53:48,480 --> 00:53:49,720
No.
751
00:53:53,520 --> 00:53:56,040
I'm amazed
752
00:53:56,040 --> 00:53:57,640
at how I feel.
753
00:54:00,280 --> 00:54:04,680
I never thought for a second that
I'd get to feel like this again.
754
00:54:19,600 --> 00:54:22,080
I thought about
what happened yesterday too.
755
00:54:24,320 --> 00:54:28,160
You putting yourself
in harm's way like that.
756
00:54:29,720 --> 00:54:36,360
It seemed to me to be the actions of
a man who didn't care about himself.
757
00:54:37,560 --> 00:54:40,040
Or his future.
758
00:54:40,040 --> 00:54:42,720
Brave? Yeah, sure, but reckless.
759
00:54:44,240 --> 00:54:46,640
And that is scary because...
760
00:54:49,720 --> 00:54:53,760
Because a world without Jimmy Perez
isn't one that I want to live in.
761
00:54:55,600 --> 00:54:59,120
But I know that
doing what you do
762
00:54:59,120 --> 00:55:02,360
and your work is what you live for.
763
00:55:10,920 --> 00:55:12,680
It isn't any more.
764
00:55:15,440 --> 00:55:17,440
I have quit.
765
00:55:18,640 --> 00:55:20,160
I hope you didn't do that for me.
766
00:55:20,160 --> 00:55:21,520
No, no.
767
00:55:22,560 --> 00:55:25,680
I just didn't wanna hide
in that police station any more.
768
00:55:40,960 --> 00:55:44,360
You know, I'm pretty sure I fell for
you the first time that I saw you.
769
00:55:44,360 --> 00:55:47,360
Don't you mean the second time?
You didn't remember the first time!
770
00:55:47,360 --> 00:55:51,400
Oh, God! You're just never going to
let me live it down, are you? No!
52209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.