All language subtitles for Game.Changer.2022.1080p.AMZN.WEBRip_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,220 --> 00:00:50,789 Stay tuned to sports talk 101.7, The Zone, 2 00:00:50,963 --> 00:00:53,314 home of your Atlanta Knights. 3 00:00:53,488 --> 00:00:56,404 Coming up, we have reigning MVP Jordan Gabriel on 4 00:00:56,578 --> 00:00:58,928 to talk about his record setting season, 5 00:00:59,102 --> 00:01:01,670 and what a year he had! 6 00:01:01,844 --> 00:01:04,673 Too bad that with all those personal accomplishments, 7 00:01:04,846 --> 00:01:06,631 he still hasn't found the secret 8 00:01:06,805 --> 00:01:09,939 to leading his team to that elusive championship. 9 00:01:11,984 --> 00:01:13,595 All from money. 10 00:01:13,769 --> 00:01:14,769 Yeah! 11 00:01:15,640 --> 00:01:17,599 Hey, where's my money? 12 00:01:19,557 --> 00:01:21,907 Hey Jordan, you there? 13 00:01:22,082 --> 00:01:23,300 Hello? 14 00:01:23,474 --> 00:01:25,259 Earth to Jordan? 15 00:01:25,433 --> 00:01:27,087 ♪ Easy 16 00:01:27,261 --> 00:01:29,132 ♪ You make it so easy. 17 00:01:29,306 --> 00:01:32,570 Just a couple more songs and we need to be leaving, honey. 18 00:01:32,744 --> 00:01:33,876 Okay, mommy. 19 00:01:35,051 --> 00:01:37,880 Hey, Bud? ♪ Easy 20 00:01:38,054 --> 00:01:39,447 ♪ You make it so easy. 21 00:01:39,621 --> 00:01:40,821 Little Gabriel has the ball. 22 00:01:40,883 --> 00:01:42,145 Will he make the pass? 23 00:01:42,319 --> 00:01:45,192 Oh, and the crowd goes wild! 24 00:01:46,845 --> 00:01:49,935 ♪ The ordinary people will say 25 00:01:50,110 --> 00:01:51,110 He takes the snap. 26 00:01:51,285 --> 00:01:52,764 He scrambles, he spin moves, 27 00:01:52,938 --> 00:01:55,071 hits Antwon Race for the championship. 28 00:01:57,639 --> 00:01:58,727 Lohan Paul Everett! 29 00:02:00,990 --> 00:02:01,990 Sorry, mom. 30 00:02:03,819 --> 00:02:05,560 Honey, you need to study. 31 00:02:05,734 --> 00:02:07,668 Your grades have been slipping too much since we moved. 32 00:02:07,692 --> 00:02:09,128 I know, it's just, 33 00:02:09,303 --> 00:02:11,435 I can't concentrate, Mom, I'm so excited. 34 00:02:11,609 --> 00:02:13,394 It's the Jordan Gabriel, 35 00:02:13,568 --> 00:02:15,178 my favorite player ever! 36 00:02:15,352 --> 00:02:16,701 I know, sweetheart. 37 00:02:16,875 --> 00:02:18,399 But if you don't get your grades up, 38 00:02:18,573 --> 00:02:20,203 there will be no baseball for you this year. 39 00:02:20,227 --> 00:02:22,011 If the school can even put a team together. 40 00:02:22,185 --> 00:02:24,013 I'm sorry. 41 00:02:24,187 --> 00:02:26,755 Really, when we get back, I promise I'll get right on it. 42 00:02:26,929 --> 00:02:28,191 At least an hour tonight. 43 00:02:28,365 --> 00:02:30,150 Okay, yeah, that's fine. 44 00:02:30,324 --> 00:02:31,977 Okay. 45 00:02:32,152 --> 00:02:34,112 Go get yourself cleaned up, we need to leave soon. 46 00:02:34,284 --> 00:02:35,329 Thank you so much, Mom! 47 00:02:35,503 --> 00:02:37,983 Oh, I hope he signs my jersey! 48 00:02:48,472 --> 00:02:49,517 Hey, buddy. 49 00:02:50,518 --> 00:02:52,172 How you doing today? 50 00:02:55,566 --> 00:02:56,872 You're the best, Mom. 51 00:02:57,046 --> 00:02:58,046 Totally. 52 00:02:59,396 --> 00:03:01,964 Dad would love this, huh? 53 00:03:02,138 --> 00:03:03,138 Yeah. 54 00:03:05,533 --> 00:03:06,533 Hey, how you doing? 55 00:03:07,665 --> 00:03:09,014 Ah! 56 00:03:09,189 --> 00:03:10,929 This never happens to you, does it? 57 00:03:11,103 --> 00:03:13,236 Obviously you're very special to him. 58 00:03:14,455 --> 00:03:18,110 Son, this is the moment you've been waiting for. 59 00:03:18,285 --> 00:03:20,591 I watched you on TV set the record for passing yards 60 00:03:20,765 --> 00:03:22,289 and I was in the stadium when you threw 61 00:03:22,463 --> 00:03:24,247 those seven touchdown passes! 62 00:03:24,421 --> 00:03:26,815 You're the greatest quarterback ever! 63 00:03:26,989 --> 00:03:28,149 Can I get a picture with you? 64 00:03:28,251 --> 00:03:30,427 Oh, and can you sign my jersey? 65 00:03:30,601 --> 00:03:32,255 This is so cool. 66 00:03:32,429 --> 00:03:33,429 It's Lohan. 67 00:03:36,085 --> 00:03:37,085 Mr. Gabriel? 68 00:03:38,392 --> 00:03:41,786 Mr. Gabriel, can you sign my jersey please? 69 00:03:41,960 --> 00:03:44,441 It's Lohan, L-O... 70 00:03:44,615 --> 00:03:45,790 Right, what, what? 71 00:03:45,964 --> 00:03:48,880 No, no dude, it's Jordan, J-O. 72 00:03:50,795 --> 00:03:51,795 Silly kid. 73 00:03:53,058 --> 00:03:55,235 There you go, little buddy. 74 00:04:00,588 --> 00:04:02,372 Hey, honey look, it's Antwon Race. 75 00:04:02,546 --> 00:04:05,027 Come on. 76 00:04:05,201 --> 00:04:06,201 Come on. 77 00:04:09,249 --> 00:04:10,511 Hey, how you guys doing? 78 00:04:11,947 --> 00:04:14,210 Lohan, honey, he didn't mean it. 79 00:04:14,384 --> 00:04:15,733 We just ran out of time. 80 00:04:32,576 --> 00:04:34,162 Here's another snippet from my interview 81 00:04:34,186 --> 00:04:35,579 with the reigning MVP. 82 00:04:35,753 --> 00:04:38,190 Jordan, you're a pretty competitive guy. 83 00:04:38,365 --> 00:04:39,670 What can I say, Jim? 84 00:04:39,844 --> 00:04:41,542 I like to be the best. 85 00:04:41,716 --> 00:04:44,675 You know, when I look in the mirror, I see nothing. 86 00:04:44,849 --> 00:04:46,155 Cause I'm so good, 87 00:04:46,329 --> 00:04:47,983 there can be only one of me. 88 00:04:48,157 --> 00:04:50,420 And his ego pretty much took over from there 89 00:04:50,594 --> 00:04:53,205 until I asked about his dad. 90 00:04:53,380 --> 00:04:56,861 Suffice it to say 30 years with no birthday presents, 91 00:04:57,034 --> 00:04:59,516 and there ain't gonna be any this year, either. 92 00:05:20,232 --> 00:05:21,232 Mi casa! 93 00:05:23,279 --> 00:05:24,279 Mi casa. 94 00:05:27,152 --> 00:05:30,678 Well, you're with a superstar now so get used to it. 95 00:05:30,852 --> 00:05:32,244 I still can't believe 96 00:05:32,419 --> 00:05:33,700 I'm in the final three for Magnifique. 97 00:05:33,724 --> 00:05:35,726 Like if I get this contract, 98 00:05:35,900 --> 00:05:38,425 I could be on the cover of literally every magazine. 99 00:05:41,732 --> 00:05:43,778 Dude, give me some good news. 100 00:05:43,952 --> 00:05:46,389 Well, normally 120 million dollars 101 00:05:46,563 --> 00:05:47,563 would be great news. 102 00:05:48,870 --> 00:05:51,089 I'm the best quarterback in the league. 103 00:05:51,263 --> 00:05:53,004 I don't play for number two money. 104 00:05:53,178 --> 00:05:55,442 Look, man, with the cap and all, 105 00:05:55,616 --> 00:05:57,095 it's maybe the best. 106 00:05:57,269 --> 00:05:58,009 No, no, no, that's not the best anything. 107 00:05:58,183 --> 00:05:59,533 I'm the best. 108 00:05:59,707 --> 00:06:01,839 And my pay had better reflect that. 109 00:06:03,450 --> 00:06:06,061 You weren't the best in that Detroit game last year. 110 00:06:09,064 --> 00:06:10,457 You cost me a lot of money 111 00:06:10,631 --> 00:06:12,151 in my fantasy football league that day. 112 00:06:12,241 --> 00:06:13,285 Yeah, easy pal. 113 00:06:13,460 --> 00:06:14,460 Not a good time. 114 00:06:15,157 --> 00:06:16,157 Fair enough. 115 00:06:17,420 --> 00:06:19,248 But since you're the best and all, 116 00:06:19,422 --> 00:06:21,574 why don't you gimme a chance to win back some of my money 117 00:06:21,598 --> 00:06:22,860 that you lost? 118 00:06:23,034 --> 00:06:24,314 Come on, Jordan, let's just go. 119 00:06:26,037 --> 00:06:27,604 That your car? 120 00:06:27,778 --> 00:06:28,779 You better believe it. 121 00:06:28,953 --> 00:06:30,346 Okay, well mine's coming. 122 00:06:31,260 --> 00:06:32,435 You wanna? 123 00:06:32,609 --> 00:06:34,263 That's a Lamborghini, pal. 124 00:06:34,437 --> 00:06:35,786 It's not about the car. 125 00:06:35,960 --> 00:06:37,832 Jordan, come on. 126 00:06:38,006 --> 00:06:39,442 Well, it ain't about you either. 127 00:06:39,616 --> 00:06:40,616 Really? 128 00:06:41,488 --> 00:06:43,054 Well I know the perfect space. 129 00:06:43,228 --> 00:06:44,795 Lead the way. 130 00:06:44,969 --> 00:06:47,581 Okay. 131 00:07:03,074 --> 00:07:04,074 Jordan! 132 00:07:06,208 --> 00:07:10,647 Jordan, this is crazy. 133 00:07:10,821 --> 00:07:12,301 Jordan, stop! 134 00:07:20,352 --> 00:07:21,615 The Jordan Gabriel. 135 00:07:23,007 --> 00:07:25,619 Do you feel the rules don't apply to to you? 136 00:07:25,793 --> 00:07:27,925 No, sir, they most certainly do. 137 00:07:28,099 --> 00:07:30,972 Says here you were clocked at 147 miles per hour 138 00:07:31,146 --> 00:07:33,104 and racing another car. 139 00:07:33,278 --> 00:07:35,803 Look, it was a terrible lapse in judgment, your honor. 140 00:07:35,977 --> 00:07:38,806 But trust me, it'll never happen again. 141 00:07:39,894 --> 00:07:40,894 Yeah? 142 00:07:42,549 --> 00:07:44,115 That's not going to work with me. 143 00:07:45,421 --> 00:07:47,075 See, this offense is a misdemeanor, 144 00:07:47,249 --> 00:07:49,860 but it carries a sentence of up to 90 days in jail. 145 00:07:58,303 --> 00:07:59,957 But I have an idea. 146 00:08:02,699 --> 00:08:04,962 Clearly, money's no object to you, Mr. Gabriel. 147 00:08:06,573 --> 00:08:09,750 And although some confinement may do you good, 148 00:08:11,447 --> 00:08:14,406 I'm gonna give you the opportunity to help somebody else. 149 00:08:14,581 --> 00:08:16,800 I'd like you to report to Johnson Middle School 150 00:08:17,758 --> 00:08:19,063 for your spring assignment. 151 00:08:21,718 --> 00:08:22,718 It's that or jail. 152 00:08:25,374 --> 00:08:26,374 That. 153 00:08:27,071 --> 00:08:28,595 Good. 154 00:08:28,769 --> 00:08:30,510 You successfully complete the program, 155 00:08:30,684 --> 00:08:32,033 I'll dismiss your case. 156 00:08:32,207 --> 00:08:34,731 It'll be as if it never happened. 157 00:08:34,905 --> 00:08:35,905 No. 158 00:08:35,950 --> 00:08:37,385 Thank you, your honor. 159 00:08:39,256 --> 00:08:41,303 Report back here in two weeks 160 00:08:41,477 --> 00:08:42,477 with an update. 161 00:08:44,611 --> 00:08:46,743 That was a miracle. 162 00:08:46,917 --> 00:08:48,571 The contract you want, 163 00:08:48,745 --> 00:08:49,745 if you go to jail, 164 00:08:51,008 --> 00:08:52,619 poof! 165 00:08:52,793 --> 00:08:53,793 Come on. 166 00:08:56,187 --> 00:08:57,187 I can't believe it! 167 00:08:57,319 --> 00:08:58,755 Jordan Gabriel is coaching 168 00:08:58,929 --> 00:09:00,489 the Johnson Middle School baseball team. 169 00:09:01,497 --> 00:09:02,672 Welcome. 170 00:09:02,846 --> 00:09:04,935 Wow, you are huge. 171 00:09:05,109 --> 00:09:06,260 I always thought maybe the cameras 172 00:09:06,284 --> 00:09:07,324 just made you look bigger. 173 00:09:07,372 --> 00:09:08,635 Jordan Gabriel! 174 00:09:09,810 --> 00:09:12,421 Oh, I see you met Sadie, our student teacher. 175 00:09:12,595 --> 00:09:15,250 Oh, thank you so much for coaching our kids. 176 00:09:15,424 --> 00:09:17,358 Oh, you know cause we couldn't afford a coach this year, 177 00:09:17,382 --> 00:09:18,775 but thank you, thank you. 178 00:09:18,949 --> 00:09:20,469 And anything you want, anything at all, 179 00:09:22,039 --> 00:09:23,432 I'm your lady. 180 00:09:23,606 --> 00:09:24,781 Okay. 181 00:09:24,955 --> 00:09:25,955 Can I have my hand back? 182 00:09:26,043 --> 00:09:27,610 Oh! Silly. 183 00:09:27,784 --> 00:09:29,351 I'm on my way back to my classroom. 184 00:09:29,525 --> 00:09:30,676 I can show him to the ballfield. 185 00:09:30,700 --> 00:09:31,745 Nope, I got this. 186 00:09:31,919 --> 00:09:33,355 Okay, yeah. 187 00:09:33,529 --> 00:09:34,138 All right, well let me show you the way. 188 00:09:34,312 --> 00:09:35,836 Okay, all right. 189 00:09:36,010 --> 00:09:37,465 No one is gonna believe that Jordan Gabriel 190 00:09:37,489 --> 00:09:38,489 is at my school. 191 00:09:39,665 --> 00:09:41,165 You know those are some very big muscles. 192 00:09:41,189 --> 00:09:43,191 You must work out a lot. 193 00:09:43,365 --> 00:09:44,365 Little bit. 194 00:09:44,453 --> 00:09:45,672 Can I feel y'all. 195 00:09:45,846 --> 00:09:48,152 Uh, this one? 196 00:09:48,326 --> 00:09:49,806 Cause you're feeling that one already. 197 00:09:49,980 --> 00:09:50,980 Oh. Busted. 198 00:09:52,113 --> 00:09:52,940 It's all right. 199 00:09:53,114 --> 00:09:54,898 Well, this is my room. 200 00:09:57,597 --> 00:09:58,423 Oh! 201 00:09:58,598 --> 00:10:00,164 You know what, silly me. 202 00:10:00,338 --> 00:10:01,881 Okay, so the field is to your left over here. 203 00:10:01,905 --> 00:10:04,081 And there's the equipment, 204 00:10:04,255 --> 00:10:06,301 and yeah, just 205 00:10:06,475 --> 00:10:08,172 do what you do. 206 00:10:08,346 --> 00:10:09,434 Look, Mr. Gabriel, 207 00:10:09,609 --> 00:10:11,654 I'm sure you are a very nice guy 208 00:10:11,828 --> 00:10:13,961 and those muscles are, 209 00:10:14,135 --> 00:10:15,745 oh, they do tricks, 210 00:10:15,919 --> 00:10:16,919 oh, very distracting. 211 00:10:17,051 --> 00:10:19,662 But these are my kids! 212 00:10:19,836 --> 00:10:20,924 Mhmm. 213 00:10:21,098 --> 00:10:22,796 And looks can be deceiving. 214 00:10:22,970 --> 00:10:25,755 Now I know what you did to get here. Mr. Speed Racer. 215 00:10:25,929 --> 00:10:27,714 Okay, and I don't care about your fame 216 00:10:27,888 --> 00:10:30,281 or your fortune or that physique, 217 00:10:31,805 --> 00:10:33,894 but it's you as much to sneeze on one of my kids, 218 00:10:34,068 --> 00:10:35,068 it will not cover you. 219 00:10:35,156 --> 00:10:36,723 You're in my world now. 220 00:10:36,897 --> 00:10:38,289 Do I make myself clear? 221 00:10:39,987 --> 00:10:40,770 Crystal? 222 00:10:40,944 --> 00:10:42,337 Good, all right. 223 00:10:42,511 --> 00:10:43,951 Well here's all the files on the kids 224 00:10:44,034 --> 00:10:45,272 as well as any pertinent medical information. 225 00:10:45,296 --> 00:10:46,336 If you have any questions, 226 00:10:46,471 --> 00:10:47,864 you know where to find me, okay? 227 00:10:48,038 --> 00:10:49,997 Oh, and your vroom vroom, 228 00:10:51,259 --> 00:10:52,956 you know, secret, is cool with me. 229 00:11:00,268 --> 00:11:03,358 Baseball. 230 00:11:04,925 --> 00:11:06,404 Nah, this is my team. 231 00:11:06,578 --> 00:11:08,537 We do things my way around here, got it? 232 00:11:11,366 --> 00:11:12,497 You gotta be kidding me. 233 00:11:12,672 --> 00:11:14,108 - Got it? - Stop, guys, chill out. 234 00:11:15,675 --> 00:11:16,676 Look. 235 00:11:16,850 --> 00:11:19,243 Hey, what's going on here? 236 00:11:19,417 --> 00:11:21,550 Now new kid thinks he can tell us what... 237 00:11:22,943 --> 00:11:25,380 Well, because some judge thinks he can tell me what to do 238 00:11:25,554 --> 00:11:28,470 and clearly he can cause here I am. 239 00:11:30,385 --> 00:11:31,865 Tada! 240 00:11:32,039 --> 00:11:33,344 That makes me the new coach. 241 00:11:33,518 --> 00:11:35,129 So I'm gonna tell you what to do. 242 00:11:35,303 --> 00:11:38,175 And for starters, you two need to hug this out. 243 00:11:46,096 --> 00:11:47,707 What was that? 244 00:11:49,447 --> 00:11:51,406 You really are Jordan Gabriel. 245 00:11:51,580 --> 00:11:52,581 I better be. 246 00:11:52,755 --> 00:11:53,776 I'm wearing his underwear today 247 00:11:53,800 --> 00:11:55,062 so there's that? 248 00:11:55,236 --> 00:11:56,236 Good one. 249 00:11:57,673 --> 00:11:59,109 Oh man. 250 00:11:59,283 --> 00:12:00,981 This year's gonna rock. 251 00:12:01,155 --> 00:12:03,548 Dude, I saw you threw five touchdowns 252 00:12:03,723 --> 00:12:05,159 in one game last year. 253 00:12:06,116 --> 00:12:07,770 My first name's Gabriel. 254 00:12:07,944 --> 00:12:09,554 This is so cool. 255 00:12:09,729 --> 00:12:11,329 Have you ever met someone that you just 256 00:12:11,469 --> 00:12:13,254 idolized your entire life? 257 00:12:13,428 --> 00:12:15,101 Someone you never thought you'd have the chance to meet 258 00:12:15,125 --> 00:12:17,345 and then you get to take a selfie with them? 259 00:12:18,259 --> 00:12:19,299 Well, get your camera out, 260 00:12:19,390 --> 00:12:20,565 I don't have all day. 261 00:12:20,740 --> 00:12:22,002 Good one. 262 00:12:22,176 --> 00:12:23,917 Anybody else got anything to say? 263 00:12:26,049 --> 00:12:27,049 Yeah. 264 00:12:28,486 --> 00:12:30,793 Does your little sister know you're wearing her shirt? 265 00:12:35,276 --> 00:12:36,103 Hey! 266 00:12:36,277 --> 00:12:37,582 I'm Stephanie. 267 00:12:37,757 --> 00:12:39,280 Would you wanna warm up together? 268 00:12:40,455 --> 00:12:41,630 Sure. 269 00:12:41,804 --> 00:12:43,066 I'm Lohan. 270 00:12:43,240 --> 00:12:44,285 Isn't this awesome? 271 00:12:45,199 --> 00:12:47,070 That's Jordan Gabriel. 272 00:12:51,335 --> 00:12:52,772 All right, come on, let's go. 273 00:12:54,643 --> 00:12:55,643 Okay. 274 00:12:58,429 --> 00:12:59,604 Hey, kid. 275 00:12:59,779 --> 00:13:00,954 It's Lohan. 276 00:13:01,128 --> 00:13:01,868 Good to know. 277 00:13:02,042 --> 00:13:03,042 Jordan Gabriel. 278 00:13:03,130 --> 00:13:04,130 I know, I know, I know. 279 00:13:04,261 --> 00:13:05,697 You're pleased to meet me. 280 00:13:05,872 --> 00:13:06,698 Look, kid, I'll even autograph your ball 281 00:13:06,873 --> 00:13:07,874 when practice is over. 282 00:13:08,048 --> 00:13:09,440 But for right now, 283 00:13:09,614 --> 00:13:11,573 I just need to see if any of you guys can hit. 284 00:13:16,447 --> 00:13:17,447 All right, line up. 285 00:13:18,536 --> 00:13:19,363 Come on, coach! 286 00:13:19,537 --> 00:13:20,537 Bring the heat! 287 00:13:31,723 --> 00:13:34,074 Watch it, right here. 288 00:13:39,165 --> 00:13:41,168 Yo, coach, that almost hit me. 289 00:13:41,342 --> 00:13:42,473 I'm out! 290 00:13:42,647 --> 00:13:44,258 Of course, they can't. 291 00:13:47,391 --> 00:13:48,740 Man, this is cool, 292 00:13:48,915 --> 00:13:50,525 being coached by Jordan Gabriel. 293 00:14:12,460 --> 00:14:13,460 Okay. 294 00:14:14,288 --> 00:14:16,333 Can anyone here pitch? 295 00:14:22,470 --> 00:14:24,602 I've pitched before. 296 00:14:24,776 --> 00:14:25,865 I'd like a shot at it. 297 00:14:27,910 --> 00:14:30,260 Let's see what you can do. 298 00:14:39,835 --> 00:14:41,054 Whoa. 299 00:14:41,228 --> 00:14:42,228 Whoah. 300 00:14:43,621 --> 00:14:45,319 Maybe there's some hope for me yet. 301 00:14:57,722 --> 00:14:59,376 Oh, wow. 302 00:15:00,725 --> 00:15:01,725 Hey. 303 00:15:03,250 --> 00:15:05,252 So you're a teacher here. 304 00:15:06,644 --> 00:15:08,168 Yep, that's what they tell me. 305 00:15:12,955 --> 00:15:15,653 Oh, so you're the new coach? 306 00:15:15,827 --> 00:15:17,960 Yeah, well that's what they tell me. 307 00:15:29,493 --> 00:15:30,146 Are you okay? 308 00:15:30,320 --> 00:15:31,320 Yeah. 309 00:15:34,803 --> 00:15:36,457 Yeah, yeah, ooh! 310 00:15:38,459 --> 00:15:39,459 So. 311 00:15:41,636 --> 00:15:43,236 I think I saw you at an autograph signing 312 00:15:43,333 --> 00:15:44,333 last week, right? 313 00:15:45,422 --> 00:15:46,815 Yeah. 314 00:15:46,989 --> 00:15:48,469 My son Lohan and I, we just moved here 315 00:15:48,643 --> 00:15:50,273 and he tried to get you to sign his jersey. 316 00:15:50,297 --> 00:15:52,516 Oh, I don't remember signing any jerseys. 317 00:15:53,474 --> 00:15:54,474 I know. 318 00:15:57,608 --> 00:15:58,870 Oh. 319 00:15:59,045 --> 00:16:00,611 Wow, I'm sorry. 320 00:16:00,785 --> 00:16:02,787 I must have totally missed that. 321 00:16:02,962 --> 00:16:04,311 It was really busy. 322 00:16:04,485 --> 00:16:05,592 I know you didn't do it on purpose. 323 00:16:05,616 --> 00:16:06,835 No, no, definitely not. 324 00:16:08,793 --> 00:16:12,536 Well, the kids are really excited to have you, I'm sure. 325 00:16:12,710 --> 00:16:14,451 They'll have a lot of fun with you. 326 00:16:15,539 --> 00:16:17,672 Yeah, so... 327 00:16:22,068 --> 00:16:24,679 Maybe we could have time around being fun. 328 00:16:24,853 --> 00:16:25,941 What, what? 329 00:16:26,115 --> 00:16:27,290 What? 330 00:16:27,464 --> 00:16:28,509 What did you just say? 331 00:16:28,683 --> 00:16:30,076 Huh? 332 00:16:30,250 --> 00:16:31,555 You just said something. 333 00:16:33,688 --> 00:16:34,688 Hmm. 334 00:16:42,001 --> 00:16:44,525 So I'll see you tomorrow. 335 00:16:45,743 --> 00:16:47,354 Well, I'll be here. 336 00:16:49,182 --> 00:16:50,182 Okay. 337 00:17:11,247 --> 00:17:13,075 And thank you for bringing us Mr. Gabriel 338 00:17:13,249 --> 00:17:14,903 so Lohan can play this year, 339 00:17:15,077 --> 00:17:17,513 even if he's a bit of a self-absorbed narcissist. 340 00:17:18,733 --> 00:17:20,604 I think that's how mommy said it. 341 00:17:20,778 --> 00:17:22,911 Anyway, I also pray for Mr. Gabriel 342 00:17:23,085 --> 00:17:25,521 and that you'll keep Lohan healthy and safe. 343 00:17:25,695 --> 00:17:27,133 In Jesus' name, Amen. 344 00:17:29,874 --> 00:17:31,746 Kids. 345 00:17:31,920 --> 00:17:35,402 Ooh! 346 00:17:35,576 --> 00:17:37,012 Right in the face. 347 00:17:37,186 --> 00:17:38,796 Are you okay, Mr. Gabriel? 348 00:17:38,970 --> 00:17:40,972 Yeah, I meant to do that. 349 00:17:41,147 --> 00:17:44,019 You're hilarious. 350 00:17:44,193 --> 00:17:46,021 Well, good luck today. 351 00:17:47,544 --> 00:17:49,068 Ladies and gentlemen, 352 00:17:49,242 --> 00:17:51,113 welcome to the Central Atlanta Little League. 353 00:17:51,287 --> 00:17:53,507 It's a beautiful day for baseball, 354 00:17:53,681 --> 00:17:55,813 but this is gonna have to do. 355 00:17:55,987 --> 00:17:57,704 Looks like it's gonna be impossible to count 356 00:17:57,728 --> 00:17:59,774 the number of fans in attendance today. 357 00:18:02,081 --> 00:18:03,604 Literally. 358 00:18:03,778 --> 00:18:05,084 All right, guys. 359 00:18:05,258 --> 00:18:07,303 Let's have Lohan start at pitching. 360 00:18:09,218 --> 00:18:12,134 Gabriel, let's put you on first. 361 00:18:12,308 --> 00:18:13,657 And John, you go to short. 362 00:18:14,876 --> 00:18:15,876 Yo, coach. 363 00:18:16,921 --> 00:18:18,662 I play shortstop. 364 00:18:18,836 --> 00:18:20,956 Yeah, and in case you didn't notice, I play catcher. 365 00:18:22,449 --> 00:18:24,146 Okay. 366 00:18:27,149 --> 00:18:28,803 Tell you what, 367 00:18:28,977 --> 00:18:29,997 why don't you guys just go where you normally go. 368 00:18:30,021 --> 00:18:31,022 Sounds good to me. 369 00:18:43,774 --> 00:18:46,168 Hey, what position do you play? 370 00:18:46,342 --> 00:18:47,342 Bench warmer. 371 00:18:48,344 --> 00:18:50,999 Pine rider, dugout security. 372 00:18:51,173 --> 00:18:52,870 My personal favorite, 373 00:18:53,044 --> 00:18:56,004 guy who never gets hit by the ball. 374 00:18:56,178 --> 00:18:57,745 All righty, then. 375 00:18:59,138 --> 00:18:59,964 Woo! 376 00:19:00,139 --> 00:19:01,966 Whoa, whoa, whoa, whoah! 377 00:19:04,882 --> 00:19:05,882 Go Warriors! 378 00:19:06,014 --> 00:19:07,450 Warriors are awesome, 379 00:19:07,624 --> 00:19:08,843 warriors are... 380 00:19:10,061 --> 00:19:11,411 Whatever, go Warriors! 381 00:19:11,585 --> 00:19:13,587 Hey fans, it's dad joke time. 382 00:19:13,761 --> 00:19:16,677 What has 18 legs and catches flies? 383 00:19:16,851 --> 00:19:18,069 A baseball team. 384 00:19:18,244 --> 00:19:21,377 Just not this team. 385 00:19:21,551 --> 00:19:22,726 Yeah! 386 00:19:22,900 --> 00:19:24,250 Go! 387 00:19:24,424 --> 00:19:26,687 But this kid, he's one to watch. 388 00:19:33,955 --> 00:19:35,522 Hey Brandon. 389 00:19:35,696 --> 00:19:37,611 Do us a favor and don't strike out this time. 390 00:19:37,785 --> 00:19:39,090 Ha ha, very funny. 391 00:19:39,265 --> 00:19:40,372 Maybe if you caught a ball or two, 392 00:19:40,396 --> 00:19:41,571 we wouldn't lose every game. 393 00:19:41,745 --> 00:19:42,790 Was I talking to you? 394 00:19:42,964 --> 00:19:44,531 No, you were talking to me. 395 00:19:44,705 --> 00:19:46,881 Guys, enough, stop! 396 00:19:48,230 --> 00:19:49,230 Look. 397 00:19:50,058 --> 00:19:51,058 Just all of you, 398 00:19:52,278 --> 00:19:53,278 play better. 399 00:19:54,018 --> 00:19:55,018 Come on. 400 00:19:57,805 --> 00:20:00,111 If you want a hot dog, now's the time to get it. 401 00:20:00,286 --> 00:20:01,809 That's why I'm here. 402 00:20:01,983 --> 00:20:04,638 Turns out though that snack mom is a vegan. 403 00:20:04,812 --> 00:20:06,466 She won't eat anything that casts a shadow 404 00:20:06,640 --> 00:20:09,120 so she only brought us non GMO, gluten free 405 00:20:09,295 --> 00:20:11,427 cage-free, taste-free veggie dogs. 406 00:20:11,601 --> 00:20:13,951 Mm boy, we'll need a half-caf 407 00:20:14,125 --> 00:20:16,127 sugar-free, organic vanilla latte with almond milk 408 00:20:16,302 --> 00:20:18,652 to wash down that deliciousness. 409 00:20:18,826 --> 00:20:23,047 Hey mom, I'll take mine to go. 410 00:20:23,222 --> 00:20:24,832 Hey pitcher! 411 00:20:25,006 --> 00:20:26,549 Hope you're not too attached to that ball, 412 00:20:26,573 --> 00:20:28,749 cause you can kiss it goodbye! 413 00:20:28,923 --> 00:20:30,185 Sayonara! 414 00:20:31,404 --> 00:20:33,449 And we can actually win this game. 415 00:20:33,623 --> 00:20:34,623 Hey, Willie! 416 00:20:35,799 --> 00:20:36,974 Yeah, coach? 417 00:20:37,148 --> 00:20:38,148 Just hit a homer. 418 00:20:42,284 --> 00:20:43,807 Thanks, coach. 419 00:20:43,981 --> 00:20:45,374 Would have never thought of that. 420 00:20:50,118 --> 00:20:51,118 Strike! 421 00:20:57,343 --> 00:20:58,648 Hits a shot deep to left. 422 00:20:58,822 --> 00:21:00,222 It's going, it's going. Foul ball! 423 00:21:00,302 --> 00:21:02,522 Oh, just foul. 424 00:21:02,696 --> 00:21:03,696 You're kidding. 425 00:21:03,827 --> 00:21:04,959 What a shot. 426 00:21:11,139 --> 00:21:12,271 Come on, Willie. 427 00:21:12,445 --> 00:21:13,794 Win this game, he'll come. 428 00:21:14,795 --> 00:21:15,795 He'll come back. 429 00:21:19,016 --> 00:21:20,801 Strike three, batters out. 430 00:21:20,975 --> 00:21:23,369 And that's the game, folks. 431 00:21:23,543 --> 00:21:25,196 When am I ever gonna catch a break? 432 00:21:38,471 --> 00:21:39,559 I'm so sorry. 433 00:21:39,733 --> 00:21:40,733 Okay, I didn't mean it. 434 00:21:40,821 --> 00:21:41,952 It was, it was an accident. 435 00:21:51,397 --> 00:21:53,355 I'm thinking making a joke right now 436 00:21:53,529 --> 00:21:57,141 would be a little inappropriate. 437 00:22:00,101 --> 00:22:02,712 Look, I doubt you got to where you are on football 438 00:22:02,886 --> 00:22:03,886 in a year or two. 439 00:22:06,586 --> 00:22:10,894 The way I see it, you could be a real game changer for them. 440 00:22:11,068 --> 00:22:12,896 Okay, but maybe not right now. 441 00:22:13,070 --> 00:22:16,117 You poor thing, you need some ice. 442 00:22:16,291 --> 00:22:17,510 But I'm a believer. 443 00:22:18,772 --> 00:22:21,862 Don't give up on them, or yourself. 444 00:22:24,038 --> 00:22:25,518 Mr. Gabriel. 445 00:22:25,692 --> 00:22:26,910 How's it going? 446 00:22:27,084 --> 00:22:28,521 Painful, your honor. 447 00:22:29,957 --> 00:22:32,742 Look, I'm not sure what you're expecting of me here. 448 00:22:32,916 --> 00:22:35,658 I'm expecting you to help these kids. 449 00:22:37,921 --> 00:22:39,836 I'm not sure anybody can help these kids, man. 450 00:22:40,010 --> 00:22:41,664 They might be a lost cause. 451 00:22:43,492 --> 00:22:46,060 There's no such thing as a lost cause, Mr Gabriel. 452 00:22:50,064 --> 00:22:51,326 What is a hero? 453 00:22:52,588 --> 00:22:53,588 I'm sorry, what? 454 00:22:54,721 --> 00:22:56,418 Define what a hero means to you. 455 00:23:00,596 --> 00:23:01,902 I guess I'm not sure. 456 00:23:03,599 --> 00:23:06,863 A hero is simply someone who uses what they have 457 00:23:07,037 --> 00:23:08,037 to help others. 458 00:23:09,431 --> 00:23:12,478 Now, whether you like it or not, you're a role model. 459 00:23:12,652 --> 00:23:14,131 And all I'm asking is that you use 460 00:23:14,305 --> 00:23:18,745 those talents and abilities to help these kids. 461 00:23:20,486 --> 00:23:22,705 Commit to something greater than yourself. 462 00:23:22,879 --> 00:23:24,141 Become a hero. 463 00:23:33,934 --> 00:23:35,894 I have it on good authority that you're not taking 464 00:23:36,023 --> 00:23:38,112 this little exercise of ours seriously. 465 00:23:39,592 --> 00:23:42,290 I have eyes and ears everywhere, Mr. Gabriel. 466 00:23:44,771 --> 00:23:47,208 You're not going to be able to skate through this. 467 00:23:49,819 --> 00:23:53,475 And to help incentivize you 468 00:23:53,649 --> 00:23:56,478 to stop wasting your talent and my time, 469 00:23:56,652 --> 00:23:58,175 you'll win the city championship 470 00:23:59,568 --> 00:24:02,005 or you will still serve your jail time. 471 00:24:02,179 --> 00:24:03,790 Oh, it's gonna take a miracle. 472 00:24:06,183 --> 00:24:08,142 Then I suggest you step up to the plate 473 00:24:08,316 --> 00:24:09,752 and become that miracle. 474 00:24:12,059 --> 00:24:14,627 You have a chance to stand in the gap for these kids. 475 00:24:15,889 --> 00:24:16,889 You're dismissed. 476 00:24:22,678 --> 00:24:24,158 Hey. 477 00:24:24,332 --> 00:24:26,160 Have you heard from any other agents here? 478 00:24:26,334 --> 00:24:27,334 No, not yet. 479 00:24:28,945 --> 00:24:31,513 Jordan, 120 is literally every penny they have 480 00:24:31,687 --> 00:24:32,687 under the cap. 481 00:24:33,384 --> 00:24:34,385 No. 482 00:24:34,560 --> 00:24:36,344 Is anybody else throwing 56 TDs 483 00:24:36,518 --> 00:24:38,017 and hitting practice reps the next day? 484 00:24:38,041 --> 00:24:39,521 Who else is in the gym every night? 485 00:24:39,695 --> 00:24:41,305 That's my money. 486 00:24:41,480 --> 00:24:42,480 I earned it. Okay. 487 00:24:42,524 --> 00:24:44,047 Jordan, everybody knows 488 00:24:44,221 --> 00:24:45,941 you're the hardest working dude in football. 489 00:24:47,007 --> 00:24:48,878 But if you don't win that championship, 490 00:24:50,576 --> 00:24:51,881 I can't get you a contract. 491 00:24:55,406 --> 00:24:56,886 Jordan. 492 00:25:05,199 --> 00:25:06,635 I need this taken care of. 493 00:25:06,809 --> 00:25:08,047 The next phone call I get from you 494 00:25:08,071 --> 00:25:09,508 had better be about my money. 495 00:25:13,250 --> 00:25:16,036 What's the hold up? 496 00:25:18,778 --> 00:25:20,257 Hey, that was fast. 497 00:25:20,431 --> 00:25:22,738 Well, I aim to please? 498 00:25:24,044 --> 00:25:24,740 But what? 499 00:25:24,914 --> 00:25:26,525 Sorry, man. 500 00:25:26,699 --> 00:25:28,067 I thought you were Sebastian with contract news. 501 00:25:28,091 --> 00:25:29,310 Oh. 502 00:25:29,484 --> 00:25:30,964 No such luck. 503 00:25:31,138 --> 00:25:32,139 How you doing? 504 00:25:33,270 --> 00:25:34,358 Fine. 505 00:25:34,533 --> 00:25:36,273 You know, it'll come through. 506 00:25:36,447 --> 00:25:38,798 Like you always say gotta have faith, right? 507 00:25:40,103 --> 00:25:41,627 Yeah. 508 00:25:41,801 --> 00:25:43,498 That's not how that works or what I meant. 509 00:25:44,934 --> 00:25:46,066 How are you doing? 510 00:25:48,721 --> 00:25:49,721 Honestly, bud, 511 00:25:51,114 --> 00:25:52,114 I've been better. 512 00:25:53,508 --> 00:25:54,508 The baseball? 513 00:25:58,469 --> 00:26:00,428 Maybe this is all just an opportunity 514 00:26:00,602 --> 00:26:02,256 to get past your history there. 515 00:26:02,430 --> 00:26:05,346 I think you might be the perfect person to help these kids. 516 00:26:05,520 --> 00:26:06,520 You know, 517 00:26:07,522 --> 00:26:10,394 this is all just tryouts for the big leagues. 518 00:26:12,309 --> 00:26:14,398 You're talking about heaven again, right? 519 00:26:16,009 --> 00:26:18,054 You know I don't believe in that anymore. 520 00:26:19,273 --> 00:26:20,361 I know. 521 00:26:20,535 --> 00:26:21,841 I was there when he left you. 522 00:26:24,147 --> 00:26:27,324 It's hard to believe in a father that you can't see, 523 00:26:27,498 --> 00:26:28,867 especially with the one that you could 524 00:26:28,891 --> 00:26:30,284 but was never there for you. 525 00:26:34,723 --> 00:26:36,363 I know you don't believe in God right now, 526 00:26:36,464 --> 00:26:38,161 but he believes in you. 527 00:26:38,335 --> 00:26:41,600 And brother, he wants a relationship with you again. 528 00:26:44,690 --> 00:26:45,865 Look, bud. 529 00:26:46,039 --> 00:26:47,388 I'm only a phone call away. 530 00:26:48,258 --> 00:26:49,258 I'm praying for you. 531 00:26:54,787 --> 00:26:57,441 What are you drawing over there? 532 00:27:09,192 --> 00:27:11,064 That's John Smoltz. 533 00:27:11,238 --> 00:27:12,282 Yep. 534 00:27:12,456 --> 00:27:14,545 Guys, great week of practice. 535 00:27:14,720 --> 00:27:16,080 As in hall of Famer, John Smoltz? 536 00:27:16,243 --> 00:27:17,766 Mhmm. 537 00:27:17,940 --> 00:27:19,289 Really proud of you. 538 00:27:19,463 --> 00:27:20,726 Cy Young winner. 539 00:27:20,900 --> 00:27:22,641 Right. 540 00:27:22,815 --> 00:27:24,357 Remember in this game, the fundamentals we worked on, 541 00:27:24,381 --> 00:27:26,732 just be loose, be live and ready. 542 00:27:26,906 --> 00:27:28,821 Probably the best to play the game. 543 00:27:28,995 --> 00:27:30,387 Yo, this isn't helping. 544 00:27:31,388 --> 00:27:32,388 All right? 545 00:27:32,433 --> 00:27:33,173 Remember, have fun. 546 00:27:33,347 --> 00:27:34,130 Lions on three. 547 00:27:34,304 --> 00:27:35,304 Go Lions! 548 00:27:36,872 --> 00:27:38,569 Dude, we don't have a chance. 549 00:27:39,483 --> 00:27:40,833 Alrighty then. 550 00:27:41,007 --> 00:27:42,007 Good pep talk. 551 00:27:42,138 --> 00:27:43,138 Let's do this every game. 552 00:27:47,056 --> 00:27:48,056 Hey, John! 553 00:27:48,971 --> 00:27:50,712 Okay guys. 554 00:27:50,886 --> 00:27:52,322 Look, I'm really proud of you, okay? 555 00:27:52,496 --> 00:27:53,715 For what, coach? 556 00:27:53,889 --> 00:27:55,238 Yeah, we stink. 557 00:27:57,153 --> 00:27:58,720 Okay. 558 00:27:58,894 --> 00:28:00,872 Let's just remember what we practiced this week, okay? 559 00:28:00,896 --> 00:28:02,637 What exactly was that, coach? 560 00:28:02,811 --> 00:28:04,857 You didn't really work on anything with us. 561 00:28:08,251 --> 00:28:09,644 All right. 562 00:28:09,818 --> 00:28:11,298 Then let's just go have fun out there. 563 00:28:11,385 --> 00:28:13,039 Come on guys, you can do this, come on. 564 00:28:33,799 --> 00:28:35,104 Strike three! 565 00:28:35,278 --> 00:28:37,411 Hurray, good job, guys! 566 00:28:37,585 --> 00:28:38,585 Hey, pitcher. 567 00:28:39,979 --> 00:28:41,371 Yeah, great job, good pitch. 568 00:28:54,515 --> 00:28:55,515 Strike one! 569 00:28:55,559 --> 00:28:56,909 Oh, come on, Willie. 570 00:28:57,083 --> 00:28:59,259 Coach, he's trying way too hard. 571 00:28:59,433 --> 00:29:00,782 He just needs to relax. 572 00:29:02,653 --> 00:29:03,653 Time! 573 00:29:07,397 --> 00:29:08,747 Look, bud. 574 00:29:08,921 --> 00:29:10,289 I know how cool it is to be the hero 575 00:29:10,313 --> 00:29:11,837 with everybody watching. 576 00:29:12,011 --> 00:29:14,578 But look, we've got runners in scoring position. 577 00:29:14,753 --> 00:29:16,972 So just settle in, relax. 578 00:29:17,146 --> 00:29:19,105 Take a deep breath. 579 00:29:19,279 --> 00:29:20,323 Just get a hit. 580 00:29:23,152 --> 00:29:24,501 Not everybody's watching. 581 00:29:25,938 --> 00:29:26,938 What? 582 00:29:29,637 --> 00:29:30,986 Never mind. 583 00:29:31,160 --> 00:29:32,160 I got it, coach. 584 00:29:42,258 --> 00:29:43,303 There's a deep shot! 585 00:29:43,477 --> 00:29:45,566 It's going, it's going. 586 00:29:45,740 --> 00:29:49,178 It's gone! 587 00:30:02,626 --> 00:30:03,845 Hey, bud. 588 00:30:04,019 --> 00:30:06,195 That is one for the books, man. 589 00:30:06,369 --> 00:30:07,631 What a shot, folks. 590 00:30:07,806 --> 00:30:09,372 I'm actually glad I came today. 591 00:30:09,546 --> 00:30:11,505 Man, that kid can hit. 592 00:30:11,679 --> 00:30:13,159 And he ties the game up. 593 00:30:17,076 --> 00:30:19,165 Man, I have got to win this game. 594 00:30:19,339 --> 00:30:21,297 Hey, you're up man. 595 00:30:21,471 --> 00:30:24,083 You go get 'em. 596 00:30:25,562 --> 00:30:26,975 Bottom of the six, then final inning, 597 00:30:26,999 --> 00:30:28,304 Warriors up by one. 598 00:30:29,392 --> 00:30:30,437 Come on, guys. 599 00:30:34,528 --> 00:30:35,528 Ball! 600 00:30:41,578 --> 00:30:42,405 Ball. 601 00:30:42,579 --> 00:30:43,580 Come on, Lohan! 602 00:30:43,754 --> 00:30:44,581 Your arm's better than that! 603 00:30:44,755 --> 00:30:45,844 Come on man, bring it. 604 00:30:48,063 --> 00:30:49,586 You're doing a good job, babe. 605 00:31:01,033 --> 00:31:02,904 Ball four, take your base. 606 00:31:06,342 --> 00:31:07,342 Time. 607 00:31:10,129 --> 00:31:11,739 Hey, what's going on? 608 00:31:11,913 --> 00:31:13,045 I need to win this game. 609 00:31:14,481 --> 00:31:15,786 Coach, I can do this. 610 00:31:15,961 --> 00:31:17,223 Seriously, I'm fine. 611 00:31:18,485 --> 00:31:19,747 Yeah. 612 00:31:19,921 --> 00:31:21,314 Deshawn. 613 00:31:21,488 --> 00:31:23,359 Hey, I like the attitude, I really do, 614 00:31:23,533 --> 00:31:25,492 but I've got way too much on the line here. 615 00:31:25,666 --> 00:31:27,407 Look, you'll get 'em next time. 616 00:31:33,456 --> 00:31:35,371 All right, little buddy, take us home. 617 00:31:35,545 --> 00:31:37,417 Coach, you sure about this? 618 00:31:37,591 --> 00:31:39,114 Yeah. 619 00:31:39,288 --> 00:31:40,613 You were the pitcher before Lohan got here, right? 620 00:31:40,637 --> 00:31:41,334 Yeah, but... 621 00:31:41,508 --> 00:31:42,552 But nothing. 622 00:31:42,726 --> 00:31:43,945 Take us home, I need this win. 623 00:31:52,823 --> 00:31:55,391 Coach, Lohan told me to come out here for some reason 624 00:31:55,565 --> 00:31:58,220 and I'm totally cool just going back 625 00:31:58,394 --> 00:31:59,589 and keeping the old bench warm for you. 626 00:31:59,613 --> 00:32:00,613 Yeah. 627 00:32:01,832 --> 00:32:04,531 Brandon, come on into first. 628 00:32:04,705 --> 00:32:06,141 I need you to go stand out there. 629 00:32:06,315 --> 00:32:07,577 And do what? 630 00:32:07,751 --> 00:32:08,751 Hopefully nothing. 631 00:32:09,928 --> 00:32:12,321 Well, well, well, here's a head scratcher. 632 00:32:12,495 --> 00:32:15,542 The coach just replaced one of the only kids on the team 633 00:32:15,716 --> 00:32:18,327 who even realizes they're playing baseball! 634 00:32:18,501 --> 00:32:19,589 Go figure. 635 00:32:21,069 --> 00:32:23,419 Check it out, the right fielder is chasing a butterfly. 636 00:32:24,594 --> 00:32:26,466 Might be the only thing he catches all day. 637 00:32:27,380 --> 00:32:28,380 Oh, boy. 638 00:32:37,825 --> 00:32:42,351 You've gotta be kidding me. 639 00:32:48,705 --> 00:32:49,705 Uh-oh. 640 00:32:56,626 --> 00:32:58,889 So I've gone from lifestyles of the rich and famous 641 00:32:59,064 --> 00:33:01,892 to an episode of the ridiculous and inept. 642 00:33:02,067 --> 00:33:04,199 Now that's one of the craziest home runs 643 00:33:04,373 --> 00:33:05,722 I've ever seen. 644 00:33:05,896 --> 00:33:07,594 Wait to use your head, little buddy! 645 00:33:07,768 --> 00:33:08,812 Game over. 646 00:33:15,036 --> 00:33:17,125 Didn't you test yourself before the game? 647 00:33:18,692 --> 00:33:19,867 No. 648 00:33:20,041 --> 00:33:21,041 Lohan. 649 00:33:23,349 --> 00:33:24,891 I was just so worried that coach was gonna think 650 00:33:24,915 --> 00:33:26,569 that I'm like, weak. 651 00:33:26,743 --> 00:33:28,023 Buddy, we are far beyond that. 652 00:33:28,180 --> 00:33:29,529 This is very important. 653 00:33:29,703 --> 00:33:30,530 We have talked about this. 654 00:33:30,704 --> 00:33:32,010 That can't happen again. 655 00:33:33,620 --> 00:33:34,708 Yes, ma'am. 656 00:33:38,668 --> 00:33:41,280 I just want you to be healthy. 657 00:33:42,411 --> 00:33:43,411 Buckle up. 658 00:33:48,722 --> 00:33:49,722 Son? 659 00:33:51,420 --> 00:33:53,335 You do not get to call me that. 660 00:33:53,509 --> 00:33:55,816 Come on, it's been a long time. 661 00:33:55,990 --> 00:33:56,991 Not long enough. 662 00:33:57,165 --> 00:33:57,992 Could you let it go? 663 00:33:58,166 --> 00:33:59,166 I just want to talk. 664 00:33:59,254 --> 00:34:00,254 No. 665 00:34:01,648 --> 00:34:02,953 Whatever it is you're asking for, 666 00:34:03,128 --> 00:34:04,128 the answer is no! 667 00:34:08,481 --> 00:34:09,960 This is goodbye. 668 00:34:26,760 --> 00:34:27,935 Hey. 669 00:34:28,109 --> 00:34:29,109 Hey. 670 00:34:29,197 --> 00:34:30,197 Come on in. 671 00:34:31,286 --> 00:34:33,027 How you doing? 672 00:34:33,201 --> 00:34:34,201 Fine. 673 00:34:36,987 --> 00:34:39,164 So how did practice go? 674 00:34:39,338 --> 00:34:40,643 Better. 675 00:34:40,817 --> 00:34:42,341 Been thinking about what you said 676 00:34:42,514 --> 00:34:44,394 and though it's not all totally registering yet, 677 00:34:44,516 --> 00:34:45,822 it's starting to make sense. 678 00:34:45,996 --> 00:34:47,520 So, thank you. 679 00:34:49,304 --> 00:34:52,525 So I don't see a wedding ring. 680 00:34:52,699 --> 00:34:55,005 Safe to assume you're just too good for their father? 681 00:34:55,179 --> 00:34:57,965 I mean, you are a strong six, maybe even a seven. 682 00:35:00,881 --> 00:35:02,622 Well, it's a scale of one to five. 683 00:35:11,283 --> 00:35:13,937 My husband was a Captain in the Marines. 684 00:35:14,112 --> 00:35:15,112 Oh. 685 00:35:17,289 --> 00:35:19,291 He was serving overseas. 686 00:35:19,465 --> 00:35:20,683 They came under fire. 687 00:35:22,207 --> 00:35:24,078 He sacrificed himself for his friends. 688 00:35:26,559 --> 00:35:28,735 He did the right thing. 689 00:35:28,909 --> 00:35:29,909 He was a hero. 690 00:35:32,695 --> 00:35:33,695 I'm sorry. 691 00:35:35,698 --> 00:35:37,222 I just have a lot going on 692 00:35:37,396 --> 00:35:39,116 and I haven't talked about that a long time. 693 00:35:39,920 --> 00:35:41,617 Is there something I can do to help? 694 00:35:43,358 --> 00:35:44,838 No, thanks. 695 00:35:45,012 --> 00:35:48,407 My parents passed away a couple years ago. 696 00:35:48,581 --> 00:35:50,365 Their house in South Carolina just sold 697 00:35:50,539 --> 00:35:52,099 so I have to go down and help my brother 698 00:35:52,150 --> 00:35:53,629 take care of some things tomorrow 699 00:35:53,803 --> 00:35:56,545 and I cannot find anybody to keep the kids. 700 00:35:56,719 --> 00:35:57,719 I'll take 'em. 701 00:35:59,635 --> 00:36:01,202 No, I can't ask you to do that. 702 00:36:01,376 --> 00:36:03,683 You didn't ask, I offered. 703 00:36:05,119 --> 00:36:06,119 Are you sure? 704 00:36:06,251 --> 00:36:07,904 Yeah, absolutely. 705 00:36:10,907 --> 00:36:11,907 Okay. 706 00:36:13,127 --> 00:36:14,127 Thank you. 707 00:38:02,280 --> 00:38:03,411 Good morning. 708 00:38:03,585 --> 00:38:04,585 - Morning. - Good morning. 709 00:38:04,630 --> 00:38:05,630 Come on in. 710 00:38:07,937 --> 00:38:08,937 - Wow. - Ooh. 711 00:38:12,464 --> 00:38:14,640 Thank you for keeping the kids this weekend. 712 00:38:16,381 --> 00:38:19,340 Oh, and for taking them to Michael's birthday party. 713 00:38:19,514 --> 00:38:20,689 The address is right here. 714 00:38:20,863 --> 00:38:22,212 Oh, you're welcome. 715 00:38:24,040 --> 00:38:25,694 Hey, guys, hey. 716 00:38:25,868 --> 00:38:26,608 Wow. 717 00:38:26,782 --> 00:38:27,479 I love you. 718 00:38:27,653 --> 00:38:29,176 Yeah, okay. 719 00:38:29,350 --> 00:38:32,222 Listen to everything that Mr. Gabriel has to say. 720 00:38:32,397 --> 00:38:33,702 Okay. 721 00:38:33,876 --> 00:38:34,921 Maybe not everything. 722 00:38:35,878 --> 00:38:37,140 I really have to go, I'm sorry. 723 00:38:37,315 --> 00:38:38,011 Oh, no worries. 724 00:38:38,185 --> 00:38:39,185 Oh, let me. 725 00:38:41,057 --> 00:38:42,057 Drive safe. 726 00:38:48,891 --> 00:38:52,678 Okay, we can do this. 727 00:38:52,852 --> 00:38:56,421 This place is awesome. 728 00:38:56,595 --> 00:38:57,857 Yeah, it works. 729 00:39:03,079 --> 00:39:04,079 So... 730 00:39:05,212 --> 00:39:06,212 Breakfast? 731 00:39:06,866 --> 00:39:08,302 Sure. 732 00:39:08,476 --> 00:39:09,627 All right, kitchen's down the hallway 733 00:39:09,651 --> 00:39:11,305 all the way down to the right. 734 00:39:11,479 --> 00:39:13,109 Follow that hallway all the way down to the left. 735 00:39:13,133 --> 00:39:14,482 Yeah, right. 736 00:39:14,656 --> 00:39:15,440 I'm serious. 737 00:39:15,614 --> 00:39:16,614 It's a big house. 738 00:39:17,746 --> 00:39:19,095 You guys can go. 739 00:39:19,269 --> 00:39:20,706 I'll catch up later. 740 00:39:50,039 --> 00:39:51,039 Flip it over. 741 00:40:00,702 --> 00:40:02,356 Is this for me? 742 00:40:02,530 --> 00:40:05,403 Well, couldn't have you wearing a store bought one so... 743 00:40:05,577 --> 00:40:07,492 That one's from my seven touchdown game. 744 00:40:08,493 --> 00:40:10,146 Wow. 745 00:40:10,320 --> 00:40:11,863 I hear you asked some ogre a couple of weeks ago 746 00:40:11,887 --> 00:40:14,673 for his autograph and you never got it. 747 00:40:16,631 --> 00:40:17,850 It was a busy day for you. 748 00:40:18,024 --> 00:40:19,417 It's all right. 749 00:40:19,591 --> 00:40:20,983 No, no, it's not. 750 00:40:22,158 --> 00:40:23,812 And that one's right from the game. 751 00:40:23,986 --> 00:40:24,986 It's all yours. 752 00:40:26,380 --> 00:40:28,469 I'm gonna make so much money off of this. 753 00:40:28,643 --> 00:40:29,643 Hey! 754 00:40:32,821 --> 00:40:34,257 I'm just kidding. 755 00:40:34,432 --> 00:40:36,085 Thank you so much. 756 00:40:36,259 --> 00:40:37,259 You're welcome. 757 00:40:42,309 --> 00:40:43,702 All right, eat up. 758 00:40:48,141 --> 00:40:49,621 What? 759 00:40:49,795 --> 00:40:51,337 You're supposed to pray before you eat. 760 00:40:51,361 --> 00:40:52,972 You pray a lot, don't you? 761 00:40:53,146 --> 00:40:54,146 Yeah. 762 00:40:54,234 --> 00:40:55,234 Talk to you all, too. 763 00:40:55,322 --> 00:40:57,716 Yeah, but, I mean, 764 00:40:59,587 --> 00:41:01,154 you guys lost your father. 765 00:41:03,809 --> 00:41:05,027 I didn't lose him. 766 00:41:05,201 --> 00:41:06,812 I know exactly where he is. 767 00:41:06,986 --> 00:41:08,683 He's in heaven. 768 00:41:08,857 --> 00:41:11,207 How do you have such faith? 769 00:41:11,381 --> 00:41:13,166 How could you not? 770 00:41:13,340 --> 00:41:15,298 Jesus brought my daddy home. 771 00:41:15,473 --> 00:41:18,563 I miss him, but I know that I'll see him again one day. 772 00:41:21,522 --> 00:41:25,395 Let's eat, ready? 773 00:41:25,570 --> 00:41:26,570 Ooh, okay. 774 00:41:30,313 --> 00:41:32,185 Any day now, the food's getting cold. 775 00:41:33,186 --> 00:41:34,186 All right. 776 00:41:35,231 --> 00:41:36,231 Ooh. 777 00:41:39,845 --> 00:41:41,281 Now I lay me down to sleep, 778 00:41:41,455 --> 00:41:43,457 I pray the Lord, my soul to keep? 779 00:41:46,634 --> 00:41:47,679 What are you doing? 780 00:41:48,723 --> 00:41:49,723 Yeah. 781 00:41:51,160 --> 00:41:52,597 It's been a while. 782 00:41:52,771 --> 00:41:53,902 You don't say. 783 00:41:54,990 --> 00:41:56,644 Maybe a little help? 784 00:41:56,818 --> 00:41:57,818 Okay. 785 00:41:58,559 --> 00:41:59,604 It's not really hard. 786 00:41:59,778 --> 00:42:02,345 You just do these simple things. 787 00:42:03,303 --> 00:42:05,174 Put your hands together. 788 00:42:06,828 --> 00:42:10,440 Close your eyes and say what you need to say. 789 00:42:10,615 --> 00:42:14,532 Dear God, thank you for this food and mommy, and Lohan, 790 00:42:17,360 --> 00:42:18,360 and Mr. Gabriel. 791 00:42:19,841 --> 00:42:21,756 In Jesus' name, Amen. 792 00:42:24,411 --> 00:42:26,544 You have a chandelier in your kitchen! 793 00:42:26,718 --> 00:42:29,111 Yeah, two of them. 794 00:42:29,285 --> 00:42:31,070 You look like one of Lohan's dolls. 795 00:42:32,462 --> 00:42:35,422 They're action figures, not dolls. 796 00:42:35,596 --> 00:42:36,858 Collectors items. 797 00:42:37,032 --> 00:42:38,468 Sweet! 798 00:42:38,643 --> 00:42:39,750 You think I look like an action figure. 799 00:42:39,774 --> 00:42:40,774 Thank you! 800 00:42:40,906 --> 00:42:42,037 It wasn't a compliment. 801 00:42:42,211 --> 00:42:42,995 It was. 802 00:42:43,169 --> 00:42:43,865 No it wasn't. 803 00:42:44,039 --> 00:42:44,649 Yes, it was. 804 00:42:44,823 --> 00:42:45,823 Mmm-mm. 805 00:42:45,954 --> 00:42:46,954 - Mhmm. - Mmm-mm. 806 00:42:47,565 --> 00:42:50,393 Alrighty then. 807 00:42:50,568 --> 00:42:51,568 What's that? 808 00:42:52,526 --> 00:42:53,875 That's my protein powder. 809 00:42:55,573 --> 00:42:57,009 What do you do with it? 810 00:42:57,183 --> 00:42:59,315 Well, first they pay me the big bucks. 811 00:42:59,489 --> 00:43:01,535 Then I get the big muscles when I drink it. 812 00:43:04,756 --> 00:43:06,018 Wait, but it's powder. 813 00:43:06,192 --> 00:43:07,802 Yeah, you add water to it. 814 00:43:09,151 --> 00:43:10,500 Can I try? 815 00:43:10,675 --> 00:43:12,633 Dude, does she have an off button? 816 00:43:12,807 --> 00:43:13,807 Nope. 817 00:43:13,895 --> 00:43:17,116 All right. 818 00:43:18,334 --> 00:43:22,556 Okay, so you put in a scoop of protein. 819 00:43:24,384 --> 00:43:25,472 And for me I need two. 820 00:43:29,519 --> 00:43:32,522 And you add some water. 821 00:43:34,960 --> 00:43:35,960 And then... 822 00:43:46,493 --> 00:43:47,493 Sorry. 823 00:43:50,932 --> 00:43:51,932 Are you mad? 824 00:43:54,849 --> 00:43:55,849 Nope. 825 00:44:03,423 --> 00:44:04,685 What about now? 826 00:44:07,122 --> 00:44:08,428 Where are we going? 827 00:44:08,602 --> 00:44:10,082 Away from all my stuff. 828 00:44:25,575 --> 00:44:28,578 Nope, there's only one seat. 829 00:44:28,753 --> 00:44:29,797 So what? 830 00:44:29,971 --> 00:44:31,538 You're tiny, you'll both fit. 831 00:44:31,712 --> 00:44:34,193 That's not safe. Mr. Gabriel. 832 00:44:34,367 --> 00:44:35,760 Look, there's a zero chance 833 00:44:35,934 --> 00:44:37,370 I'm even gonna scratch this baby. 834 00:44:37,544 --> 00:44:38,544 You'll be fine. 835 00:44:39,677 --> 00:44:41,853 I don't think that's even legal. 836 00:44:42,027 --> 00:44:43,027 We can take that. 837 00:44:45,073 --> 00:44:48,076 Ha, no, that's a minivan. 838 00:44:48,250 --> 00:44:50,165 That's my pool guy's. 839 00:44:50,339 --> 00:44:51,339 Absolutely not. 840 00:44:56,171 --> 00:44:58,260 Thank you Mr. Gabriel. 841 00:44:58,434 --> 00:44:59,871 You're very not welcome. 842 00:45:02,830 --> 00:45:03,830 Huh. 843 00:45:12,753 --> 00:45:14,189 Hey buddy. 844 00:45:14,363 --> 00:45:16,191 You mind typing in the GPS there for me? 845 00:45:16,365 --> 00:45:17,889 I think I got my hands full. 846 00:45:18,063 --> 00:45:21,022 What is this, like six, maybe 70 horsepower? 847 00:45:21,196 --> 00:45:22,763 Vroom, vroom. 848 00:45:22,937 --> 00:45:24,025 Mom texted. 849 00:45:24,199 --> 00:45:26,288 So we gotta pick up Emily and... 850 00:45:28,508 --> 00:45:29,944 Stephanie. 851 00:45:30,118 --> 00:45:31,903 Stephanie? 852 00:45:32,077 --> 00:45:33,600 Aha. 853 00:45:33,774 --> 00:45:36,385 So that's why you're wearing that cologne today. 854 00:45:36,559 --> 00:45:37,996 What cologne? 855 00:45:38,170 --> 00:45:39,737 The one you're wearing, what is that? 856 00:45:39,911 --> 00:45:43,044 Smells a little bit like anxiety. 857 00:45:43,218 --> 00:45:44,218 No, no, no. 858 00:45:45,090 --> 00:45:47,875 Ooh, no, that is definitely sheer terror. 859 00:45:51,792 --> 00:45:53,228 I remember my first crush. 860 00:45:53,402 --> 00:45:55,100 My hands would get all wet and nasty 861 00:45:55,274 --> 00:45:57,276 and my mouth would get all dry and sticky. 862 00:45:57,450 --> 00:45:58,494 I couldn't talk. 863 00:45:58,668 --> 00:45:59,757 It was like, today. 864 00:46:01,759 --> 00:46:03,369 I was a mess. 865 00:46:03,543 --> 00:46:04,805 It's not funny. 866 00:46:04,979 --> 00:46:06,459 Yeah, it kind of is. 867 00:46:06,633 --> 00:46:08,273 You're just on the wrong side of the joke. 868 00:46:12,291 --> 00:46:13,509 What'd you do about it? 869 00:46:13,683 --> 00:46:14,815 Look just relax. 870 00:46:14,989 --> 00:46:16,599 Plus, hey, you know me. 871 00:46:16,774 --> 00:46:18,654 You got that going for you, that's all you need. 872 00:46:20,603 --> 00:46:22,475 Wait, but she knows you too now. 873 00:46:22,649 --> 00:46:24,825 Oh yeah, huh. 874 00:46:24,999 --> 00:46:26,348 Well you're on your own then. 875 00:46:26,522 --> 00:46:29,830 So, good luck with that. 876 00:46:33,834 --> 00:46:34,834 Hey, look buddy. 877 00:46:35,662 --> 00:46:36,968 You're a great guy, all right. 878 00:46:37,142 --> 00:46:38,665 You got a lot going for you. 879 00:46:38,839 --> 00:46:40,710 She's gonna like you, don't worry about it. 880 00:46:40,885 --> 00:46:43,757 If she doesn't like you for you, her loss. 881 00:46:43,931 --> 00:46:44,976 Just relax. 882 00:46:46,325 --> 00:46:47,325 Do it fast. 883 00:46:48,153 --> 00:46:49,719 Cause the way I drive, 884 00:46:49,894 --> 00:46:51,694 we're gonna be there at like 1.5 minutes tops. 885 00:47:00,469 --> 00:47:02,341 So Steph says you cheer at their games. 886 00:47:02,515 --> 00:47:04,517 Yeah, I try. 887 00:47:04,691 --> 00:47:06,258 Can I help? 888 00:47:06,432 --> 00:47:08,390 I mean, I could even teach you some new cheers. 889 00:47:08,564 --> 00:47:09,870 That would be great! 890 00:47:10,044 --> 00:47:11,524 We could definitely use the help. 891 00:47:17,269 --> 00:47:18,313 Hey, you good? 892 00:47:19,967 --> 00:47:21,273 Yeah. 893 00:47:21,447 --> 00:47:23,057 I ate a big breakfast, I'm stuffed. 894 00:47:23,231 --> 00:47:25,320 Tell me about it, man. 895 00:47:25,494 --> 00:47:26,539 Hey, just relax. 896 00:47:26,713 --> 00:47:27,713 You got this. 897 00:47:28,671 --> 00:47:30,238 Hey, find something on the radio. 898 00:47:31,587 --> 00:47:33,415 Try 104.7. 899 00:47:33,589 --> 00:47:34,939 That's my favorite station. 900 00:47:47,081 --> 00:47:49,518 Girls, hey, sorry. 901 00:47:49,692 --> 00:47:52,870 Takes a lot of protein to feed all these muscles and, 902 00:47:53,044 --> 00:47:56,874 that one just slipped out apparently. 903 00:47:58,005 --> 00:47:59,005 Oh! 904 00:48:03,924 --> 00:48:05,447 Ew, it's so gross! 905 00:48:05,621 --> 00:48:06,729 You should smell it up here. 906 00:48:06,753 --> 00:48:09,103 It's burning my nose, oh! 907 00:48:10,322 --> 00:48:11,889 That, that is gross. 908 00:48:29,819 --> 00:48:31,430 I don't know, man. 909 00:48:31,604 --> 00:48:33,780 I'm not so sure these kids can win a single game. 910 00:48:33,954 --> 00:48:34,954 What can I do? 911 00:48:36,130 --> 00:48:37,566 That's not the point. 912 00:48:37,740 --> 00:48:39,829 These kids need some consistency in their lives. 913 00:48:40,004 --> 00:48:42,963 Somebody to show them work ethic, teamwork. 914 00:48:44,269 --> 00:48:46,097 You know, like a coach. 915 00:48:48,751 --> 00:48:51,232 Remember what Coach Siebersman always said? 916 00:48:51,406 --> 00:48:53,539 Become the person that you needed. 917 00:48:55,019 --> 00:48:56,150 Why don't you try that? 918 00:48:58,718 --> 00:49:01,068 You're headed in the right direction. 919 00:49:01,242 --> 00:49:02,896 Now just keep going. 920 00:49:35,015 --> 00:49:36,451 Look, guys. 921 00:49:36,625 --> 00:49:38,038 I just can't coach a motley looking group 922 00:49:38,062 --> 00:49:39,802 of goofballs like yourselves. 923 00:49:39,977 --> 00:49:41,413 So we got a problem. 924 00:49:41,587 --> 00:49:43,023 Motley shmotley! 925 00:49:43,197 --> 00:49:45,286 I make this look good. 926 00:49:46,940 --> 00:49:48,300 I mean it's kind of hard to coach 927 00:49:48,420 --> 00:49:51,031 when you're not even coaching, coach. 928 00:49:51,205 --> 00:49:52,337 - That hurts. - Ooh. 929 00:49:52,511 --> 00:49:53,903 Fair point, Willie. 930 00:49:54,078 --> 00:49:55,557 And I'm working on that. 931 00:49:55,731 --> 00:49:57,168 Look guys, I'm new to this. 932 00:49:57,342 --> 00:49:59,387 And clearly I dropped the ball so far. 933 00:49:59,561 --> 00:50:00,910 So how about we take a step back 934 00:50:01,085 --> 00:50:03,217 and we do this together as a team? 935 00:50:03,391 --> 00:50:05,567 But if we're gonna do this as a team, 936 00:50:05,741 --> 00:50:07,569 we gotta look like a team. 937 00:50:07,743 --> 00:50:10,790 So head on into Miss Everett's room for a little surprise. 938 00:50:12,226 --> 00:50:13,226 Okay? 939 00:50:15,055 --> 00:50:17,275 Yo, what does motley mean? 940 00:50:17,449 --> 00:50:18,450 I don't know. 941 00:50:18,624 --> 00:50:19,624 Huh? 942 00:50:36,207 --> 00:50:38,383 Man, you guys look great. 943 00:50:43,257 --> 00:50:44,041 Let's do this. 944 00:50:44,215 --> 00:50:45,868 Yeah! 945 00:50:46,043 --> 00:50:47,348 Wait, wait, wait, wait. 946 00:50:47,522 --> 00:50:48,958 We're not gonna practice in these. 947 00:50:49,133 --> 00:50:50,351 Go change back. 948 00:50:50,525 --> 00:50:51,526 - Oh. - What?! 949 00:50:54,486 --> 00:50:55,486 Thanks, coach. 950 00:51:30,261 --> 00:51:31,261 Hey, buddy. 951 00:51:32,089 --> 00:51:34,178 Mind if I show you a new pitch? 952 00:51:34,352 --> 00:51:35,962 New pitch? 953 00:51:36,136 --> 00:51:38,225 I didn't think you knew anything about baseball 954 00:51:38,399 --> 00:51:40,358 or even cared. 955 00:51:40,532 --> 00:51:42,360 Well, it's something my dad showed me. 956 00:51:43,535 --> 00:51:45,493 It's about the only thing my dad showed me. 957 00:51:47,539 --> 00:51:48,539 Wait a second. 958 00:51:50,150 --> 00:51:52,500 Ian Gabriel is your dad? 959 00:51:52,674 --> 00:51:54,633 The hall of fame pitcher from Dallas? 960 00:51:55,721 --> 00:51:56,721 That's him. 961 00:52:00,029 --> 00:52:01,770 Look, man, this pitch didn't do me any good, 962 00:52:01,944 --> 00:52:04,860 but I think it's something that could help out the team. 963 00:52:05,034 --> 00:52:07,254 So it's time I pass this along. 964 00:52:07,428 --> 00:52:08,951 Okay, well thank you. 965 00:52:31,017 --> 00:52:32,540 Warriors on three. 966 00:52:32,714 --> 00:52:34,063 One, two, 967 00:52:34,238 --> 00:52:36,283 Three, Warriors! 968 00:52:51,080 --> 00:52:53,126 Looks like you're doing a good job here. 969 00:52:57,957 --> 00:52:59,698 Can I just talk to you for a minute? 970 00:53:03,397 --> 00:53:04,397 What? 971 00:53:05,617 --> 00:53:07,314 I just wanted to let you know that 972 00:53:08,881 --> 00:53:11,013 I'm not feeling too good lately. 973 00:53:11,188 --> 00:53:12,188 Are you sick? 974 00:53:14,582 --> 00:53:17,063 No, no, no, you know, no. 975 00:53:19,892 --> 00:53:21,459 Sorry if I really don't care. 976 00:53:24,375 --> 00:53:25,985 You have ever right to feel that way. 977 00:53:31,643 --> 00:53:33,688 I just wanted to ask for your forgiveness. 978 00:53:34,559 --> 00:53:35,560 Forgiveness? 979 00:53:35,734 --> 00:53:37,518 You want me to forgive you? 980 00:53:37,692 --> 00:53:38,692 No, no, no, no, no, no. 981 00:53:38,824 --> 00:53:39,868 Forget you! 982 00:53:41,130 --> 00:53:42,741 It's something you're really good at. 983 00:53:53,447 --> 00:53:54,753 No, I'm sorry. 984 00:54:06,286 --> 00:54:07,113 What's one? 985 00:54:07,287 --> 00:54:08,287 Oh, one! 986 00:54:09,071 --> 00:54:10,071 Then two. 987 00:54:11,335 --> 00:54:12,640 Three. 988 00:54:12,814 --> 00:54:15,295 Oh, these uniforms are so cool. 989 00:54:15,469 --> 00:54:17,123 I know. 990 00:54:17,297 --> 00:54:19,232 I just have to warn you, I'm not very good at this. 991 00:54:19,256 --> 00:54:21,345 Oh, that's okay, just follow my lead. 992 00:54:21,519 --> 00:54:23,782 Okay, okay, so we're gonna go up. 993 00:54:24,652 --> 00:54:26,263 Up? 994 00:54:26,437 --> 00:54:28,277 And then down, well kind of in and then down. 995 00:54:28,352 --> 00:54:29,962 Willie, turn two. 996 00:54:31,877 --> 00:54:33,313 And it's a grounder hit to short, 997 00:54:33,487 --> 00:54:35,054 fields it, throws to second for the out, 998 00:54:35,228 --> 00:54:37,622 she fires to first for the 6, 4, 3 double plays. 999 00:54:37,796 --> 00:54:40,625 Yeah, woo, yeah, woo hee! 1000 00:54:44,019 --> 00:54:45,978 Good job, Willie, good job! 1001 00:54:51,375 --> 00:54:52,854 Well tune in next week, folks. 1002 00:54:53,028 --> 00:54:54,595 When that kid's featured on the show, 1003 00:54:54,769 --> 00:54:55,770 the best or nothing, 1004 00:54:56,858 --> 00:54:58,207 gonna be a really short show. 1005 00:54:58,382 --> 00:55:00,035 I heard the burger shack is hiring, 1006 00:55:01,472 --> 00:55:03,604 Just thinking about using you as a reference. 1007 00:55:05,214 --> 00:55:06,520 That could be a fun job. 1008 00:55:15,181 --> 00:55:16,225 All right guys. 1009 00:55:16,400 --> 00:55:17,966 Great job so far. 1010 00:55:18,140 --> 00:55:22,014 Look, if we stick together, we can win this one, okay? 1011 00:55:22,188 --> 00:55:23,320 Hands in, on three. 1012 00:55:25,887 --> 00:55:27,367 One, two, three, 1013 00:55:27,541 --> 00:55:28,541 Warriors! 1014 00:55:37,769 --> 00:55:39,248 I got it, I got it. 1015 00:55:41,076 --> 00:55:42,184 Thanks for coming out, you know I would have 1016 00:55:42,208 --> 00:55:43,252 never gotten that play. 1017 00:55:43,427 --> 00:55:45,777 Dude, we win as a team now. 1018 00:55:49,868 --> 00:55:52,871 A swing and a miss for strike three. 1019 00:55:53,045 --> 00:55:55,700 Looks like he was swinging for the fences on that one. 1020 00:55:56,918 --> 00:55:58,355 I'm sorry, coach. 1021 00:55:58,529 --> 00:56:00,049 I shouldn't have gone for the home run. 1022 00:56:00,095 --> 00:56:01,377 I should have just tried to get on base. 1023 00:56:01,401 --> 00:56:03,447 Hey it's okay, all right. 1024 00:56:03,621 --> 00:56:06,145 Look, that pitcher over there is throwing an amazing game. 1025 00:56:06,319 --> 00:56:08,190 He's got a no hitter going. 1026 00:56:08,365 --> 00:56:09,365 But so do you. 1027 00:56:10,671 --> 00:56:13,108 Hey, I think now's the time to break out the pitch. 1028 00:56:15,546 --> 00:56:16,982 I think you're right. 1029 00:56:17,156 --> 00:56:18,756 All right, let's show 'em what you got. 1030 00:56:46,315 --> 00:56:48,230 Strike three, bats out. 1031 00:56:48,405 --> 00:56:49,623 - Yeah! - Lohan! 1032 00:56:51,103 --> 00:56:53,932 - Good job, baby! - Good job! 1033 00:56:54,106 --> 00:56:55,586 One two three! 1034 00:56:55,760 --> 00:56:57,805 ♪ Our team is boom, dynamite 1035 00:56:57,979 --> 00:56:59,764 ♪ Our team is boom, dynamite 1036 00:56:59,938 --> 00:57:01,829 ♪ Our team is tick tick tick tick tick tick tick ♪ 1037 00:57:01,853 --> 00:57:04,333 ♪ Boom, dynamite 1038 00:57:04,508 --> 00:57:06,814 And up to the plate steps the next stop, 1039 00:57:06,988 --> 00:57:07,988 ah, the batter. 1040 00:57:11,123 --> 00:57:12,298 Strike one. 1041 00:57:14,561 --> 00:57:15,954 Strike two. 1042 00:57:17,216 --> 00:57:20,698 Coach, that bat is as tall as he is. 1043 00:57:20,872 --> 00:57:23,265 He ain't ever gonna hit it holding like that. 1044 00:57:23,440 --> 00:57:25,354 Wow, how did I miss that? 1045 00:57:26,530 --> 00:57:27,966 You were probably on your phone. 1046 00:57:29,271 --> 00:57:30,271 Sorry. 1047 00:57:31,099 --> 00:57:32,405 Yeah, don't be. 1048 00:57:32,579 --> 00:57:33,580 I deserve that. 1049 00:57:33,754 --> 00:57:35,843 Hey, thanks. 1050 00:57:36,888 --> 00:57:37,888 Time! 1051 00:57:38,542 --> 00:57:39,542 Elijah. 1052 00:57:41,719 --> 00:57:43,697 Hey, buddy, let me show you how to hold the bat, all right? 1053 00:57:43,721 --> 00:57:45,361 I need you to choke up on it a little bit. 1054 00:57:45,462 --> 00:57:47,594 So bring your other hand up, this hand down. 1055 00:57:47,768 --> 00:57:49,378 Keep 'em nice and tight together. 1056 00:57:49,553 --> 00:57:51,903 This is gonna help you get the batter on faster, okay? 1057 00:57:52,077 --> 00:57:54,862 Now watch the ball all the way from the pitcher's hand, 1058 00:57:55,036 --> 00:57:56,821 straight on into the bat. 1059 00:57:56,995 --> 00:57:59,824 You follow the ball into the bat, you're gonna get a hit. 1060 00:57:59,998 --> 00:58:00,998 You got it. 1061 00:58:02,566 --> 00:58:04,742 You better believe I'm gonna get a hit. 1062 00:58:04,916 --> 00:58:06,483 I'm gonna kiss this ball goodbye. 1063 00:58:07,962 --> 00:58:09,398 And strike three. 1064 00:58:13,707 --> 00:58:15,579 Wait, what, he hit the ball? 1065 00:58:15,753 --> 00:58:16,841 Go, go, go! 1066 00:58:17,711 --> 00:58:19,147 Go, go, go! 1067 00:58:19,321 --> 00:58:21,062 He hit it, I don't believe it! 1068 00:58:31,638 --> 00:58:32,639 Run, tiny, run! 1069 00:58:34,946 --> 00:58:36,425 He's going to third! 1070 00:58:36,600 --> 00:58:38,166 Look at that little guy run! 1071 00:58:38,340 --> 00:58:41,692 I haven't seen this many errors since yesterday! 1072 00:58:44,912 --> 00:58:46,131 No, no! 1073 00:58:46,305 --> 00:58:48,089 No, no, no, no! 1074 00:58:48,263 --> 00:58:50,396 Go back, go back, go back! 1075 00:58:53,051 --> 00:58:54,051 Go, go! 1076 00:58:56,445 --> 00:58:57,445 He's safe! 1077 00:59:03,409 --> 00:59:04,628 He did it, woo! 1078 00:59:04,802 --> 00:59:06,412 A truly impossible play! 1079 00:59:06,586 --> 00:59:08,632 Like no way that just happened! 1080 00:59:08,806 --> 00:59:10,895 Hoho, I've seen it all now. 1081 00:59:11,983 --> 00:59:13,680 Oh! 1082 00:59:13,854 --> 00:59:16,248 And there is nothing real left in the world anymore. 1083 01:00:41,289 --> 01:00:42,682 What? 1084 01:00:42,856 --> 01:00:44,256 You make no sense sometimes, really. 1085 01:00:44,292 --> 01:00:45,554 That makes perfect sense. 1086 01:00:46,555 --> 01:00:47,382 You're just being a goof. 1087 01:00:47,556 --> 01:00:48,556 - Hey. - Okay. 1088 01:00:49,297 --> 01:00:51,909 Jordan, how did practice go? 1089 01:00:52,083 --> 01:00:53,606 Good. 1090 01:00:53,780 --> 01:00:54,389 Spent about an hour with him this afternoon 1091 01:00:54,563 --> 01:00:56,130 working on math, 1092 01:00:56,304 --> 01:00:58,064 trying to get him ahead of the test tomorrow. 1093 01:00:58,219 --> 01:00:59,675 Hey I told Lohan I would show him where the breaker is 1094 01:00:59,699 --> 01:01:01,353 so he could fix it himself next time. 1095 01:01:03,398 --> 01:01:04,398 What? 1096 01:01:06,097 --> 01:01:07,707 He said you tripped a breaker, 1097 01:01:07,881 --> 01:01:11,058 asked me to come inside and show him where it might be. 1098 01:01:11,232 --> 01:01:12,669 No, we're fine. 1099 01:01:16,716 --> 01:01:17,716 Okay. 1100 01:01:20,764 --> 01:01:23,810 I made more dinner than we can eat. 1101 01:01:23,984 --> 01:01:25,725 You're welcome to stay. 1102 01:01:25,899 --> 01:01:26,726 Hmm. 1103 01:01:26,900 --> 01:01:28,423 Are you a good cook? 1104 01:01:28,597 --> 01:01:29,686 I can hold my own. 1105 01:01:30,556 --> 01:01:31,556 Sounds great then. 1106 01:01:37,563 --> 01:01:38,563 Scooch over, tiny. 1107 01:01:43,438 --> 01:01:45,025 Seems you made quite an impression on them. 1108 01:01:45,049 --> 01:01:46,833 Well, they're great kids. 1109 01:01:49,618 --> 01:01:50,663 Mom's pretty cool too. 1110 01:01:52,099 --> 01:01:53,492 Why, thank you. 1111 01:02:00,586 --> 01:02:02,631 Sorry. 1112 01:02:03,894 --> 01:02:04,938 Little awkward. 1113 01:02:06,461 --> 01:02:08,115 I'm feeling like a teenager again. 1114 01:02:10,117 --> 01:02:11,117 I think it's cute. 1115 01:02:12,424 --> 01:02:14,513 Well, at least one of us is enjoying it. 1116 01:02:19,866 --> 01:02:23,304 You should see the way this light 1117 01:02:23,478 --> 01:02:25,437 makes you look right now. 1118 01:02:25,611 --> 01:02:26,611 Yeah? 1119 01:02:27,569 --> 01:02:30,485 Yeah, you look awful actually. 1120 01:02:30,659 --> 01:02:32,139 No, hold that face. 1121 01:02:32,313 --> 01:02:33,464 Seriously, I have to get a picture of this. 1122 01:02:33,488 --> 01:02:34,488 What? 1123 01:02:35,534 --> 01:02:37,666 No. I'm joking, I'm joking. 1124 01:02:37,841 --> 01:02:40,757 But seriously, somebody's gotta keep your ego in check. 1125 01:02:41,714 --> 01:02:44,195 Oh, wow. 1126 01:02:44,369 --> 01:02:46,110 Yeah, well, agreed. 1127 01:02:47,285 --> 01:02:49,287 But hey, you know, looks aren't everything. 1128 01:02:51,289 --> 01:02:53,900 Though you do have to admit that these big biceps 1129 01:02:54,074 --> 01:02:55,074 are kind of cool. 1130 01:02:57,686 --> 01:02:59,863 I think that a big heart takes the cake. 1131 01:03:01,690 --> 01:03:03,214 Yeah. 1132 01:03:03,388 --> 01:03:05,148 Well I'm training that a little more now too. 1133 01:03:07,871 --> 01:03:09,307 You ready for the next game? 1134 01:03:09,481 --> 01:03:11,321 Only one win away from the championship, right? 1135 01:03:12,876 --> 01:03:15,139 Yeah, man, I really hope we're ready. 1136 01:03:15,313 --> 01:03:17,489 Got a lot riding on these next two games. 1137 01:03:21,188 --> 01:03:24,278 Part of my deal with all this, 1138 01:03:24,452 --> 01:03:26,890 is that I have to actually win the championship 1139 01:03:27,064 --> 01:03:28,892 or I spent some time in jail. 1140 01:03:30,154 --> 01:03:31,590 And I'm gonna lose my contract and 1141 01:03:33,679 --> 01:03:34,811 probably lose everything. 1142 01:03:37,465 --> 01:03:38,553 Oh. 1143 01:03:38,727 --> 01:03:39,727 Yeah. 1144 01:03:40,729 --> 01:03:42,470 I didn't know that. 1145 01:03:48,346 --> 01:03:49,434 Mom? 1146 01:03:49,608 --> 01:03:51,740 Lohan won't play with me anymore. 1147 01:03:51,915 --> 01:03:53,003 He ran away. 1148 01:03:53,177 --> 01:03:54,569 Honey, 1149 01:03:54,743 --> 01:03:56,789 Mr. Jordan and I, we're... 1150 01:03:56,963 --> 01:03:59,183 If you don't mind, I'll handle this. 1151 01:04:03,274 --> 01:04:04,274 What are you doing? 1152 01:04:09,106 --> 01:04:10,107 Yeah, gotcha. 1153 01:04:11,238 --> 01:04:12,239 I gotcha! 1154 01:04:12,413 --> 01:04:13,413 Where'd you go? 1155 01:04:14,111 --> 01:04:14,807 Where'd you go? 1156 01:04:14,981 --> 01:04:15,982 Horsie or car? 1157 01:04:16,156 --> 01:04:16,896 - Horsie! - Horsie? 1158 01:04:17,070 --> 01:04:18,070 You know what? 1159 01:04:18,202 --> 01:04:19,202 You're it. 1160 01:04:21,422 --> 01:04:23,685 Woo! 1161 01:04:23,860 --> 01:04:25,992 Get him, get him, get him! 1162 01:04:56,283 --> 01:04:57,283 Hey. 1163 01:04:57,371 --> 01:04:58,451 You guys have helped us out 1164 01:04:58,546 --> 01:05:00,374 a tremendous amount this season. 1165 01:05:00,548 --> 01:05:02,637 So to show my appreciation, 1166 01:05:02,811 --> 01:05:05,249 I figured I was gonna show you a new cheer or two. 1167 01:05:07,294 --> 01:05:08,600 No offense, Mr. Gabriel, 1168 01:05:08,774 --> 01:05:10,819 but you kind of move like a robot. 1169 01:05:10,994 --> 01:05:13,344 Yeah, more like a broken robot. 1170 01:05:16,129 --> 01:05:17,478 What? 1171 01:05:17,652 --> 01:05:19,611 I don't move like a broken robot. 1172 01:05:21,439 --> 01:05:22,875 Aw. 1173 01:05:23,049 --> 01:05:24,442 All right. 1174 01:05:24,616 --> 01:05:25,922 How about if they show you? 1175 01:05:28,489 --> 01:05:29,882 No way! 1176 01:05:31,623 --> 01:05:32,623 Hi. 1177 01:05:35,975 --> 01:05:36,758 Hey, buddy. 1178 01:05:36,933 --> 01:05:37,585 Hey. 1179 01:05:37,759 --> 01:05:38,456 You ready? 1180 01:05:38,630 --> 01:05:39,326 Oh, yeah. 1181 01:05:39,500 --> 01:05:40,849 Sweet, man. 1182 01:05:41,024 --> 01:05:41,633 Let's get out here and get warmed up. 1183 01:05:41,807 --> 01:05:42,808 All right. 1184 01:05:42,982 --> 01:05:43,591 We got a championship to win. 1185 01:05:43,765 --> 01:05:44,765 Yes, sir. 1186 01:05:46,507 --> 01:05:48,596 Today's game is brought to you by, 1187 01:05:49,858 --> 01:05:50,555 Strike! 1188 01:05:50,729 --> 01:05:51,729 Sheer luck. 1189 01:06:01,261 --> 01:06:02,349 Strike three! 1190 01:06:04,090 --> 01:06:04,743 Oh, no no no no! 1191 01:06:04,917 --> 01:06:05,917 Oh no! 1192 01:06:07,050 --> 01:06:08,050 Oh, brother. 1193 01:06:16,624 --> 01:06:17,624 Hey. 1194 01:06:20,411 --> 01:06:22,195 It's been a really long game, hasn't it? 1195 01:06:23,196 --> 01:06:24,676 Yeah. 1196 01:06:24,850 --> 01:06:26,983 I do have a little headache, but I'm fine. 1197 01:06:28,288 --> 01:06:29,855 We've gotta win this game. 1198 01:06:30,725 --> 01:06:31,857 That a boy. 1199 01:06:32,031 --> 01:06:33,032 Just relax. 1200 01:06:33,206 --> 01:06:35,208 Hey, you got this. 1201 01:06:39,734 --> 01:06:41,258 Last inning, bottom of the sixth. 1202 01:06:41,432 --> 01:06:42,911 Warriors up by one. 1203 01:06:53,705 --> 01:06:55,054 There it is, yeah. 1204 01:06:55,228 --> 01:06:56,228 Great pitch! 1205 01:06:56,360 --> 01:06:57,360 Good job, Lohan! 1206 01:06:57,491 --> 01:06:58,927 One more, just like that. 1207 01:06:59,102 --> 01:07:00,755 Full count, three and two. 1208 01:07:00,929 --> 01:07:02,888 One more strike and the warriors are headed 1209 01:07:03,062 --> 01:07:04,194 for the championship. 1210 01:07:08,894 --> 01:07:09,894 Strike three! 1211 01:07:10,026 --> 01:07:12,158 Yes, yeah woohoo! 1212 01:07:12,332 --> 01:07:13,812 I don't believe it, 1213 01:07:13,986 --> 01:07:15,485 the Warriors are headed to the championship. 1214 01:07:15,509 --> 01:07:17,076 Great job, Lohan! 1215 01:07:21,776 --> 01:07:23,430 - Lohan! - Lohan! 1216 01:07:23,604 --> 01:07:25,606 That's it. 1217 01:07:25,780 --> 01:07:27,347 Lohan, Lohan, what happened? 1218 01:07:27,521 --> 01:07:28,521 Are you okay? 1219 01:07:30,089 --> 01:07:31,656 I forgot to take my test. 1220 01:07:32,961 --> 01:07:33,961 I'm sorry, Dad. 1221 01:07:39,098 --> 01:07:40,098 Lohan! 1222 01:07:41,274 --> 01:07:42,580 Lohan, are you okay? 1223 01:07:42,754 --> 01:07:43,581 What's wrong? 1224 01:07:43,755 --> 01:07:45,104 Lohan. 1225 01:07:45,278 --> 01:07:46,758 Call 911. 1226 01:07:46,932 --> 01:07:48,064 Okay, it's okay. 1227 01:07:48,238 --> 01:07:49,978 Just flip him on his side. 1228 01:07:55,897 --> 01:07:56,897 - Hey. - Hey. 1229 01:08:00,206 --> 01:08:01,425 How's he doing? 1230 01:08:02,687 --> 01:08:03,818 Better. 1231 01:08:03,992 --> 01:08:05,429 He's resting. 1232 01:08:05,603 --> 01:08:07,648 He had a complication with his diabetes. 1233 01:08:07,822 --> 01:08:09,694 Ketoacidosis. 1234 01:08:09,868 --> 01:08:12,000 His doctor said it can be very serious, 1235 01:08:12,175 --> 01:08:15,003 even life threatening if he has another episode like this. 1236 01:08:15,178 --> 01:08:17,005 Life threatening? 1237 01:08:17,180 --> 01:08:20,487 Jen, I had no idea he had diabetes. 1238 01:08:20,661 --> 01:08:22,707 You had his medical records. 1239 01:08:22,880 --> 01:08:23,880 No. 1240 01:08:26,798 --> 01:08:29,104 Oh, wow. 1241 01:08:29,279 --> 01:08:30,879 I'll bet that was in that stack of papers 1242 01:08:31,019 --> 01:08:32,542 Aretha gave me the first day. 1243 01:08:34,458 --> 01:08:35,459 I'm sorry, I... 1244 01:08:36,416 --> 01:08:38,461 You didn't look through them? 1245 01:08:38,636 --> 01:08:40,464 No. 1246 01:08:40,638 --> 01:08:41,658 You mean to tell me that he was out there all this time 1247 01:08:41,682 --> 01:08:43,249 with no one monitoring him? 1248 01:08:43,423 --> 01:08:44,511 Look, I'm sorry. 1249 01:08:44,684 --> 01:08:45,991 You're sorry. 1250 01:08:46,165 --> 01:08:47,514 I didn't do it on purpose. 1251 01:08:48,776 --> 01:08:51,779 Jordan, I know that there is so much more 1252 01:08:51,952 --> 01:08:53,737 to you than this. 1253 01:08:53,912 --> 01:08:55,454 But when are you gonna realize that the world 1254 01:08:55,478 --> 01:08:57,785 doesn't revolve around Jordan Gabriel? 1255 01:09:01,267 --> 01:09:02,354 Look, you know what? 1256 01:09:02,529 --> 01:09:03,835 Look, I'm sorry. 1257 01:09:06,707 --> 01:09:07,707 I'm sorry. 1258 01:09:09,970 --> 01:09:10,970 Jordan. 1259 01:09:37,129 --> 01:09:38,870 How you feeling, honey? 1260 01:09:39,044 --> 01:09:40,523 Better, I guess. 1261 01:09:43,179 --> 01:09:44,528 Am I still gonna be able to play? 1262 01:09:45,485 --> 01:09:46,485 Yes. 1263 01:09:47,574 --> 01:09:49,010 The doctor said you were fine. 1264 01:09:49,184 --> 01:09:50,881 That's why he let you come home tonight. 1265 01:09:53,014 --> 01:09:54,668 We just have to be very careful. 1266 01:10:02,110 --> 01:10:03,590 Is coach Gabriel gonna leave? 1267 01:10:06,419 --> 01:10:07,681 I don't know. 1268 01:10:10,815 --> 01:10:11,816 I miss Dad. 1269 01:10:58,732 --> 01:10:59,732 How much? 1270 01:11:00,821 --> 01:11:02,127 Jordan. 1271 01:11:02,300 --> 01:11:04,129 How much do you want? 1272 01:11:04,303 --> 01:11:05,826 I don't need your money. 1273 01:11:09,134 --> 01:11:10,134 Look. 1274 01:11:11,223 --> 01:11:12,920 I know that I failed you. 1275 01:11:13,094 --> 01:11:15,053 I need you to know that I'm sorry. 1276 01:11:16,532 --> 01:11:18,692 Do you think that gives you a right to come back now? 1277 01:11:20,754 --> 01:11:21,754 Probably not. 1278 01:11:23,844 --> 01:11:25,368 You know, when I was little, 1279 01:11:25,541 --> 01:11:27,215 my friends would play catch with their dads. 1280 01:11:27,239 --> 01:11:28,849 If I even wanted to see you, 1281 01:11:29,023 --> 01:11:31,287 I had to turn on the TV and watch you play a game. 1282 01:11:32,592 --> 01:11:34,812 A game that I have hated ever since! 1283 01:11:37,162 --> 01:11:38,728 This was a mistake. 1284 01:11:38,903 --> 01:11:41,993 Please, I need to make amends. 1285 01:11:45,126 --> 01:11:46,693 Make amends? 1286 01:11:46,867 --> 01:11:48,869 For what, the missed birthdays, Christmases, 1287 01:11:49,043 --> 01:11:51,132 little league, college, draft day? 1288 01:11:52,219 --> 01:11:53,700 I'm not six years old anymore 1289 01:11:53,874 --> 01:11:55,267 crying myself to sleep, 1290 01:11:55,441 --> 01:11:56,881 hoping that you would walk right back 1291 01:11:57,008 --> 01:11:59,053 through that same door you walked out of! 1292 01:11:59,227 --> 01:12:00,272 What are you gonna do? 1293 01:12:00,446 --> 01:12:01,708 You're gonna go back in time? 1294 01:12:01,882 --> 01:12:03,188 Teach me how to throw a ball, 1295 01:12:03,362 --> 01:12:05,625 fix my bike, drive a car? 1296 01:12:07,105 --> 01:12:09,585 I spent my whole life trying to become the best, 1297 01:12:09,760 --> 01:12:11,501 holding on to some pipe dream that one day 1298 01:12:11,675 --> 01:12:15,112 I'd be good enough that you would finally come back. 1299 01:12:16,070 --> 01:12:17,507 Look at you. 1300 01:12:17,681 --> 01:12:19,117 You're a washed up has been, 1301 01:12:19,291 --> 01:12:22,207 and I'm the best in the world, the best! 1302 01:12:22,380 --> 01:12:23,380 I don't need you! 1303 01:12:50,757 --> 01:12:52,150 I'm sorry, Father. 1304 01:12:53,891 --> 01:12:54,891 He's right. 1305 01:13:02,246 --> 01:13:07,121 I'm so sorry. 1306 01:13:09,820 --> 01:13:11,822 Then why did you leave? 1307 01:13:18,481 --> 01:13:20,047 Why did you leave us? 1308 01:13:26,184 --> 01:13:27,403 Why did you leave me? 1309 01:13:30,971 --> 01:13:33,017 I was chasing things that didn't matter. 1310 01:13:35,236 --> 01:13:38,065 I lost sight of the things that did. 1311 01:13:40,416 --> 01:13:43,593 It was the biggest mistake of my life. 1312 01:13:45,594 --> 01:13:50,556 For the first time in my life, 1313 01:13:51,296 --> 01:13:52,296 I've found peace. 1314 01:13:54,821 --> 01:13:55,909 Save for one thing. 1315 01:13:59,522 --> 01:14:01,654 And I want you to find it too. 1316 01:14:42,695 --> 01:14:44,523 Where were you, huh? 1317 01:14:45,742 --> 01:14:48,527 Where were you when Ian walked out? 1318 01:14:50,050 --> 01:14:51,269 Where were you? 1319 01:15:00,496 --> 01:15:01,627 Where are you? 1320 01:15:03,977 --> 01:15:04,977 Here. 1321 01:15:10,070 --> 01:15:11,202 He's always been here. 1322 01:15:13,596 --> 01:15:15,380 You just stopped looking. 1323 01:15:15,554 --> 01:15:16,860 And understandably so. 1324 01:15:19,166 --> 01:15:22,430 You know, I find those work better in one piece. 1325 01:15:29,175 --> 01:15:30,787 I went to see Ian. 1326 01:15:31,831 --> 01:15:33,137 He asked me to forgive him. 1327 01:15:34,573 --> 01:15:35,573 Wow. 1328 01:15:37,097 --> 01:15:38,184 You never said it but 1329 01:15:39,621 --> 01:15:41,449 I always knew why you hated this game, 1330 01:15:43,539 --> 01:15:44,670 why you stop believing. 1331 01:15:48,065 --> 01:15:49,632 How do you do it? 1332 01:15:49,806 --> 01:15:53,549 Well, it helps if the bat actually touches the ball. 1333 01:15:55,594 --> 01:15:56,856 I walked into that one, huh? 1334 01:15:57,030 --> 01:15:59,076 Yeah, yes you did. 1335 01:16:02,993 --> 01:16:04,690 You've always tried to be the best. 1336 01:16:05,648 --> 01:16:07,824 You tried to earn back his love. 1337 01:16:07,998 --> 01:16:09,782 Love doesn't work like that. 1338 01:16:09,956 --> 01:16:11,356 And then you tried to fill that void 1339 01:16:11,436 --> 01:16:15,309 with trophies, fame, fortune, 1340 01:16:15,483 --> 01:16:17,442 thought you could do it all by yourself. 1341 01:16:18,661 --> 01:16:21,751 But I think that you finally realized 1342 01:16:23,579 --> 01:16:25,232 none of that truly made you happy. 1343 01:16:27,278 --> 01:16:28,278 No. 1344 01:16:33,850 --> 01:16:35,721 You've changed these last few months, man. 1345 01:16:38,071 --> 01:16:40,334 Look in the mirror and tell me that you're not better off 1346 01:16:40,508 --> 01:16:42,032 after helping all those kids. 1347 01:16:45,121 --> 01:16:47,559 Good thing God gives us plenty of do-overs. 1348 01:16:49,605 --> 01:16:53,130 All you gotta do is learn from your mistakes, adjust, 1349 01:16:56,219 --> 01:16:57,219 and start again. 1350 01:17:01,355 --> 01:17:03,314 Could it even be that simple? 1351 01:17:03,487 --> 01:17:04,487 Simple? 1352 01:17:05,184 --> 01:17:06,360 Yeah. 1353 01:17:06,534 --> 01:17:07,534 Easy, no. 1354 01:17:08,972 --> 01:17:10,819 But everything changes the moment you start living 1355 01:17:10,843 --> 01:17:11,843 for other people. 1356 01:17:17,981 --> 01:17:21,114 Look, I know your life hasn't been easy, 1357 01:17:22,550 --> 01:17:24,074 being abandoned by Ian and all. 1358 01:17:25,553 --> 01:17:28,556 But you have a heavenly father who will never leave you, 1359 01:17:28,731 --> 01:17:30,646 who wants a relationship with you so badly 1360 01:17:30,820 --> 01:17:33,170 that he sent Jesus to redeem you, 1361 01:17:34,519 --> 01:17:35,519 to redeem me. 1362 01:17:37,261 --> 01:17:39,655 Hey, to redeem Ian. 1363 01:17:44,877 --> 01:17:46,096 Life's about relationship. 1364 01:17:47,139 --> 01:17:49,186 With God, with his children. 1365 01:17:50,491 --> 01:17:53,277 It simple, but it ain't always easy. 1366 01:18:13,776 --> 01:18:15,296 I could have never imagined all this. 1367 01:18:15,386 --> 01:18:18,781 God, it's been such a great year. 1368 01:18:18,955 --> 01:18:21,075 And God I know I normally don't ask you for wins, God, 1369 01:18:21,218 --> 01:18:22,218 but this one, 1370 01:18:23,481 --> 01:18:24,568 this one is different. 1371 01:18:25,831 --> 01:18:26,919 Because it's for coach. 1372 01:18:29,269 --> 01:18:30,357 And God, please, 1373 01:18:32,098 --> 01:18:33,360 please keep me safe. 1374 01:18:35,493 --> 01:18:36,493 In Jesus' name. 1375 01:18:38,539 --> 01:18:39,539 Amen. 1376 01:18:47,679 --> 01:18:50,202 Welcome to the Central Atlanta Little League Championship 1377 01:18:50,377 --> 01:18:53,903 and the end of one of the craziest seasons I've ever seen. 1378 01:18:56,383 --> 01:18:57,820 Whoa. 1379 01:18:57,994 --> 01:18:59,038 We made it. 1380 01:18:59,212 --> 01:19:00,212 No way. 1381 01:19:01,300 --> 01:19:02,300 Oh yeah. 1382 01:19:03,477 --> 01:19:04,782 This is sweet. 1383 01:19:04,957 --> 01:19:06,175 Whitefield, here I come. 1384 01:19:06,350 --> 01:19:07,568 Mamma mia. 1385 01:19:07,743 --> 01:19:09,222 This is so cool. 1386 01:19:11,485 --> 01:19:12,835 Look at all my fans. 1387 01:19:13,009 --> 01:19:15,489 Who told them I was here? 1388 01:19:20,320 --> 01:19:21,365 Hey, Lohan. 1389 01:19:23,019 --> 01:19:24,889 You tested yourself today, right? 1390 01:19:25,064 --> 01:19:26,936 Yeah, yes sir, promise. 1391 01:19:33,812 --> 01:19:35,422 Hey everyone, come on. 1392 01:19:35,596 --> 01:19:37,139 Let's get our hands in, Warriors for the win. 1393 01:19:37,163 --> 01:19:37,990 Let's win this, guys. 1394 01:19:38,164 --> 01:19:40,079 One, two, three! 1395 01:19:40,253 --> 01:19:41,777 Warriors! 1396 01:19:41,951 --> 01:19:42,951 Let's go! 1397 01:19:47,173 --> 01:19:48,218 Runner on third. 1398 01:19:48,392 --> 01:19:49,552 No score in the first inning. 1399 01:19:52,264 --> 01:19:53,440 Ground ball to short hand. 1400 01:19:53,614 --> 01:19:54,614 Runner goes for home, 1401 01:19:54,659 --> 01:19:55,659 can they make the play? 1402 01:19:57,139 --> 01:19:58,402 Safe! 1403 01:19:58,576 --> 01:20:01,318 Safe at home! 1404 01:20:01,492 --> 01:20:04,712 Warrior strike first, up one to nothing. 1405 01:20:04,887 --> 01:20:07,715 That boy's gonna win this game for you all by himself! 1406 01:20:16,289 --> 01:20:17,638 Wow! 1407 01:20:17,813 --> 01:20:19,379 Did, did somebody call for Goliath? 1408 01:20:19,553 --> 01:20:21,773 Would you look at the size of that kid! 1409 01:20:21,947 --> 01:20:24,036 They say he has a twin brother. 1410 01:20:24,210 --> 01:20:25,516 Kinda looks like he ate him. 1411 01:20:25,690 --> 01:20:26,690 Wow. 1412 01:20:33,698 --> 01:20:34,698 You're big. 1413 01:20:36,657 --> 01:20:37,833 But are you fast enough? 1414 01:20:46,972 --> 01:20:48,974 Whoa, he got all of that one. 1415 01:20:49,148 --> 01:20:51,847 - No! - It's going and it's gone. 1416 01:20:55,415 --> 01:20:56,764 It's all right, Lohan. 1417 01:20:57,764 --> 01:20:58,941 You'll get 'em next time. 1418 01:21:08,385 --> 01:21:09,821 Yes! 1419 01:21:09,995 --> 01:21:11,190 Good hit, that's what I'm talking about! 1420 01:21:11,214 --> 01:21:12,519 Let's win this game, coach. 1421 01:21:12,693 --> 01:21:14,085 Bottom of the second. 1422 01:21:14,260 --> 01:21:15,740 Warriors take the field up two to one. 1423 01:21:17,089 --> 01:21:18,525 Whoa, what a catch by Willie. 1424 01:21:18,699 --> 01:21:20,223 Amazing! 1425 01:21:20,397 --> 01:21:22,225 Man, I'll tell you that kid's fun to watch. 1426 01:21:31,538 --> 01:21:32,626 Come on, Gabriel. 1427 01:21:32,800 --> 01:21:34,585 Move quicker than that! 1428 01:21:34,759 --> 01:21:37,196 My grandma moves faster than that, come on. 1429 01:21:38,241 --> 01:21:39,241 It's okay guys. 1430 01:21:39,285 --> 01:21:40,285 Let's focus! 1431 01:21:43,811 --> 01:21:44,811 It's been a nail biter 1432 01:21:44,943 --> 01:21:46,597 with a Warriors still up by one. 1433 01:21:46,771 --> 01:21:50,253 But Godzilla is back up to bat. 1434 01:21:50,427 --> 01:21:52,820 Let's see what Lohan's got for him now. 1435 01:21:55,475 --> 01:21:57,041 Good pitch, good pitch! 1436 01:21:57,216 --> 01:21:58,216 Yeah. 1437 01:21:58,261 --> 01:21:59,261 Just like that, Lohan. 1438 01:22:08,314 --> 01:22:09,707 Hit deep to right. 1439 01:22:09,880 --> 01:22:12,666 That one is drifting, drifting, foul! 1440 01:22:12,840 --> 01:22:14,103 Wow, that was a close one. 1441 01:22:24,940 --> 01:22:26,245 Full count on the big guy 1442 01:22:26,419 --> 01:22:27,986 with the Warriors up four to three. 1443 01:22:37,996 --> 01:22:38,996 Strike three! 1444 01:22:40,651 --> 01:22:41,869 Good job! 1445 01:22:42,044 --> 01:22:43,349 Way to go, baby! 1446 01:22:44,655 --> 01:22:45,656 Nice job, Lohan! 1447 01:22:45,830 --> 01:22:47,179 What an arm! 1448 01:22:47,353 --> 01:22:49,877 That ball had more moves than a U-Haul truck! 1449 01:22:50,052 --> 01:22:53,011 And the Warriors are still up by one. 1450 01:22:53,184 --> 01:22:54,491 Is Lohan okay? 1451 01:22:56,536 --> 01:22:57,842 He looks tired again. 1452 01:22:58,799 --> 01:23:00,671 I don't know. 1453 01:23:05,110 --> 01:23:06,677 Infield fly over third base. 1454 01:23:06,851 --> 01:23:07,851 He's out! 1455 01:23:10,942 --> 01:23:12,857 Grounded and short. 1456 01:23:13,031 --> 01:23:15,816 He's up for a throw and just gets him at first. 1457 01:23:15,991 --> 01:23:17,514 Come on, guys! 1458 01:23:18,558 --> 01:23:19,558 We have to win this! 1459 01:23:19,690 --> 01:23:21,866 Hey, we'll get it back. 1460 01:23:26,740 --> 01:23:28,264 Trailing seven to four. 1461 01:23:28,438 --> 01:23:30,242 The Warriors really need to turn this around quickly 1462 01:23:30,266 --> 01:23:32,181 if they want to pull out the win today. 1463 01:23:40,666 --> 01:23:42,539 There's a shot to deep left. 1464 01:23:42,713 --> 01:23:44,628 He's drifting back to the track and, 1465 01:23:44,802 --> 01:23:47,892 a spectacular grab against the wall on left. 1466 01:23:48,066 --> 01:23:49,719 And here comes the throw to second, 1467 01:23:49,894 --> 01:23:50,938 not in time. 1468 01:24:00,905 --> 01:24:02,080 Runner takes his leg up. 1469 01:24:02,254 --> 01:24:03,734 Whoa, whoa, what, faked him out? 1470 01:24:03,907 --> 01:24:05,214 - Yes, yes. - Haha! 1471 01:24:05,388 --> 01:24:06,954 Me too, the old hidden ball trick. 1472 01:24:07,129 --> 01:24:09,218 Looks like the Warriors are still in this game. 1473 01:24:13,483 --> 01:24:16,398 Bases loaded, Warriors still down by three. 1474 01:24:16,573 --> 01:24:18,487 Willie stands alone at the plate 1475 01:24:18,662 --> 01:24:21,012 with the weight of the world on his shoulders. 1476 01:24:23,797 --> 01:24:24,797 Strike. 1477 01:24:26,235 --> 01:24:27,932 Jordan. 1478 01:24:28,106 --> 01:24:30,195 If you've got some kind of a miracle up your sleeve, 1479 01:24:30,369 --> 01:24:31,369 now's the time. 1480 01:24:33,807 --> 01:24:34,807 Hey coach, 1481 01:24:34,852 --> 01:24:36,636 his dad no-showed again. 1482 01:24:36,809 --> 01:24:38,769 He didn't even come to one single game. 1483 01:24:43,556 --> 01:24:47,038 Huh, of all people to miss that. 1484 01:24:51,173 --> 01:24:52,173 Time. 1485 01:24:53,130 --> 01:24:54,130 Comfort food. 1486 01:25:01,357 --> 01:25:02,619 I know, I know, I know. 1487 01:25:02,793 --> 01:25:04,186 Take it slow. 1488 01:25:04,360 --> 01:25:06,101 Don't try to be hero, just get a hit. 1489 01:25:07,972 --> 01:25:10,496 You know, you're an amazing ball player, 1490 01:25:10,670 --> 01:25:12,281 but an even more amazing young man. 1491 01:25:14,282 --> 01:25:16,415 So there's only one thing left to do. 1492 01:25:16,589 --> 01:25:17,851 Hit a homer? 1493 01:25:18,025 --> 01:25:19,025 Nope. 1494 01:25:20,071 --> 01:25:21,725 Tell you that I'm really proud of you. 1495 01:25:26,338 --> 01:25:27,338 Thanks, coach. 1496 01:25:28,645 --> 01:25:30,342 This is really good. 1497 01:25:30,516 --> 01:25:31,516 Oh! 1498 01:25:33,302 --> 01:25:35,391 Kind of thick though. 1499 01:25:35,565 --> 01:25:36,696 Got any water? 1500 01:25:38,742 --> 01:25:39,525 Not that I know of. 1501 01:25:39,699 --> 01:25:40,699 Right now? 1502 01:25:42,005 --> 01:25:43,398 Oh my gosh. 1503 01:25:43,573 --> 01:25:45,139 We need water. 1504 01:25:45,314 --> 01:25:46,967 Ready, okay. 1505 01:25:47,142 --> 01:25:48,577 ♪ Who's up to bat 1506 01:25:48,752 --> 01:25:50,710 ♪ Willie's up to bat 1507 01:25:50,884 --> 01:25:52,364 ♪ Who's up to bat 1508 01:25:52,538 --> 01:25:54,496 ♪ Willie's up to bat 1509 01:25:54,671 --> 01:25:56,281 ♪ If I were you and you were me ♪ 1510 01:25:56,455 --> 01:25:57,978 ♪ I'd soup up really fast 1511 01:25:58,153 --> 01:25:59,893 ♪ I'd soup up really fast 1512 01:26:04,507 --> 01:26:06,227 Hope you're not too attached to that ball. 1513 01:26:10,948 --> 01:26:11,731 It's a rocket to left, 1514 01:26:11,905 --> 01:26:12,905 where will it fly? 1515 01:26:14,212 --> 01:26:15,909 It's outta here! 1516 01:26:20,784 --> 01:26:22,786 He got one there, yeah! 1517 01:26:24,004 --> 01:26:27,007 I need water right now! 1518 01:26:27,182 --> 01:26:28,618 That's a grand slam 1519 01:26:28,791 --> 01:26:30,359 for this talented ballplayer! 1520 01:26:30,532 --> 01:26:31,532 Showoff. 1521 01:26:32,448 --> 01:26:33,884 Yeah! 1522 01:26:34,058 --> 01:26:34,885 Bottom of the final inning, 1523 01:26:35,059 --> 01:26:36,059 Warriors up by one. 1524 01:26:36,191 --> 01:26:37,452 Can they hold onto the win 1525 01:26:37,627 --> 01:26:40,020 and cap a truly miraculous season? 1526 01:26:42,240 --> 01:26:43,546 Ball. 1527 01:26:45,852 --> 01:26:47,245 Come on. 1528 01:26:47,419 --> 01:26:50,422 Don't do this now, don't do this now. 1529 01:26:54,425 --> 01:26:55,425 Come on. 1530 01:26:59,039 --> 01:27:00,039 Ball four. 1531 01:27:07,439 --> 01:27:09,441 Ball four, take your base. 1532 01:27:09,615 --> 01:27:10,964 Back to back walks. 1533 01:27:11,138 --> 01:27:12,791 That puts the winning run on first. 1534 01:27:25,978 --> 01:27:27,111 Is this you? 1535 01:27:29,156 --> 01:27:30,245 This last few months? 1536 01:27:32,159 --> 01:27:33,159 Now? 1537 01:27:37,861 --> 01:27:38,644 Cause I'm about to do something 1538 01:27:38,818 --> 01:27:40,516 that the old me 1539 01:27:40,690 --> 01:27:42,300 would've never done. 1540 01:27:44,171 --> 01:27:45,999 What you doing, coach? 1541 01:27:48,654 --> 01:27:49,829 Growing. 1542 01:27:50,003 --> 01:27:51,178 Dude, you're big. 1543 01:27:51,353 --> 01:27:52,657 Aren't you huge enough? 1544 01:27:53,964 --> 01:27:54,964 Apparently not. 1545 01:27:56,619 --> 01:27:57,620 So, 1546 01:27:59,186 --> 01:28:01,188 we're getting pizza later then, huh? 1547 01:28:01,362 --> 01:28:02,362 Huh. 1548 01:28:03,843 --> 01:28:05,541 I know this is gonna take some time. 1549 01:28:06,889 --> 01:28:08,805 But as you know, I don't quit. 1550 01:28:12,199 --> 01:28:13,984 And thanks for never giving up on me. 1551 01:28:17,161 --> 01:28:18,161 Time. 1552 01:28:25,343 --> 01:28:26,823 I'm sorry, coach. 1553 01:28:26,996 --> 01:28:28,041 It won't happen again. 1554 01:28:30,174 --> 01:28:31,654 I don't know. 1555 01:28:31,827 --> 01:28:32,979 You're starting to look a lot like you did 1556 01:28:33,003 --> 01:28:34,123 right before you passed out. 1557 01:28:34,918 --> 01:28:35,919 I'm fine. 1558 01:28:36,093 --> 01:28:37,312 Really, I can do this. 1559 01:28:38,661 --> 01:28:40,097 Yeah. 1560 01:28:40,271 --> 01:28:41,379 But last time you went from I can do this 1561 01:28:41,403 --> 01:28:43,187 straight to the emergency room. 1562 01:28:43,361 --> 01:28:44,362 Sorry, buddy. 1563 01:28:44,536 --> 01:28:45,885 You played an amazing game. 1564 01:28:47,626 --> 01:28:49,541 No, you can't take me out, coach. 1565 01:28:50,541 --> 01:28:52,282 Coach we'll lose with Deshawn. 1566 01:28:52,457 --> 01:28:54,241 We have to win this game. 1567 01:28:54,416 --> 01:28:56,243 Yeah, which is why I have to take you out. 1568 01:28:56,418 --> 01:28:57,658 You're not looking good at all. 1569 01:28:57,723 --> 01:28:58,855 And your health- No! 1570 01:29:03,294 --> 01:29:06,210 Coach, if we don't win today, I'm never gonna see you again. 1571 01:29:08,473 --> 01:29:09,473 Yeah, you will. 1572 01:29:10,519 --> 01:29:12,041 But what about your contract? 1573 01:29:12,912 --> 01:29:14,218 You said, if we lose today, 1574 01:29:14,392 --> 01:29:15,871 you're gonna lose everything. 1575 01:29:18,222 --> 01:29:20,050 And I'm gonna lose you. 1576 01:29:21,138 --> 01:29:23,619 You know about that. 1577 01:29:23,793 --> 01:29:24,793 Yeah. 1578 01:29:26,577 --> 01:29:28,232 I'm not taking that chance. 1579 01:29:33,455 --> 01:29:34,630 It's a little awkward. 1580 01:29:37,327 --> 01:29:39,374 I've never experienced anything like this. 1581 01:29:43,116 --> 01:29:45,597 But you know, before I met you, 1582 01:29:48,992 --> 01:29:50,559 all of you, 1583 01:29:50,733 --> 01:29:52,865 I had everything that money and fame can buy. 1584 01:29:54,127 --> 01:29:55,999 Turns out that was nothing. 1585 01:29:56,173 --> 01:29:58,871 I spent my whole life chasing things that don't matter. 1586 01:30:00,090 --> 01:30:02,135 I lost complete sight of everything that does. 1587 01:30:04,355 --> 01:30:06,575 No, I'm not going anywhere. 1588 01:30:07,967 --> 01:30:09,316 We're so close. 1589 01:30:10,621 --> 01:30:11,621 I can do it. 1590 01:30:12,362 --> 01:30:13,973 We have to win this. 1591 01:30:15,018 --> 01:30:16,846 Yeah, we do. 1592 01:30:18,064 --> 01:30:19,630 Which is why I have to take you out. 1593 01:30:20,632 --> 01:30:21,632 Deshawn. 1594 01:30:23,330 --> 01:30:25,768 Look, bud, you played an amazing game 1595 01:30:25,942 --> 01:30:27,246 and I'm really proud of you, 1596 01:30:28,597 --> 01:30:32,035 but there's way too much on the line. 1597 01:30:49,487 --> 01:30:50,880 Yeah, coach? 1598 01:30:51,054 --> 01:30:52,447 Take us home, little buddy. 1599 01:30:53,665 --> 01:30:56,233 Coach, we did this before. 1600 01:30:56,407 --> 01:30:58,472 Yeah, just remember what we worked on in practice, okay? 1601 01:30:58,496 --> 01:31:00,629 Settle in, take your time. 1602 01:31:00,803 --> 01:31:01,803 I know you can do it. 1603 01:31:03,109 --> 01:31:04,459 Hey, you got this. 1604 01:31:09,855 --> 01:31:11,161 Hey, buddy. 1605 01:31:11,335 --> 01:31:12,443 Kind hard to catch a ball out there 1606 01:31:12,467 --> 01:31:13,684 sitting in here, ain't it? 1607 01:31:14,860 --> 01:31:17,950 Coach, this is a really, really bad idea. 1608 01:31:18,124 --> 01:31:19,493 We worked on this in practice, man. 1609 01:31:19,517 --> 01:31:20,648 You'll get it, come on. 1610 01:31:24,870 --> 01:31:26,306 This is a really, really, really, 1611 01:31:26,481 --> 01:31:27,699 really bad idea. 1612 01:31:27,873 --> 01:31:28,873 What are you doing? 1613 01:31:29,005 --> 01:31:30,528 Hey, have faith, man. 1614 01:31:35,184 --> 01:31:36,665 Coach Gabriel brought Deshawn in 1615 01:31:36,839 --> 01:31:37,839 to pitch for Lohan. 1616 01:31:38,754 --> 01:31:39,754 Hmm, okay. 1617 01:31:44,411 --> 01:31:46,065 Are they worth it? 1618 01:31:47,327 --> 01:31:51,288 You know you're throwing everything away, right? 1619 01:31:52,724 --> 01:31:54,726 No, not everything. 1620 01:31:54,900 --> 01:31:56,554 Come on, Deshawn, you got this! 1621 01:31:56,728 --> 01:31:57,728 Just like practice. 1622 01:32:04,910 --> 01:32:05,910 Ball. 1623 01:32:06,041 --> 01:32:07,913 There goes the contract. 1624 01:32:08,087 --> 01:32:09,087 Poof. 1625 01:32:10,219 --> 01:32:12,352 Hey, come on Deshawn, settle in, you got this. 1626 01:32:12,527 --> 01:32:14,398 Come on guys, work together as a team. 1627 01:32:23,146 --> 01:32:25,061 Yes, yes, good job, Deshawn. 1628 01:32:25,235 --> 01:32:26,235 Good job! 1629 01:32:33,635 --> 01:32:35,071 And a dribbler hit the short. 1630 01:32:35,245 --> 01:32:36,594 Hits the lot of second for one, 1631 01:32:36,768 --> 01:32:38,074 back to first. 1632 01:32:38,248 --> 01:32:39,249 Safe! 1633 01:32:39,423 --> 01:32:41,380 No, almost. 1634 01:32:43,949 --> 01:32:45,710 I can't, I can't, I can't, I can't watch anymore. 1635 01:32:45,734 --> 01:32:47,083 I can't! 1636 01:32:47,257 --> 01:32:49,346 Come on, good job, Deshawn. 1637 01:32:49,520 --> 01:32:50,782 One out, Warriors up by one, 1638 01:32:50,956 --> 01:32:52,436 but the winning run is on base 1639 01:32:52,610 --> 01:32:54,656 and look who's up to bat, well, well, well. 1640 01:32:54,830 --> 01:32:57,397 We got a little Babe Ruth here calling his shot. 1641 01:32:57,572 --> 01:32:58,877 This doesn't look good. 1642 01:32:59,050 --> 01:33:00,443 Warriors may need a miracle here. 1643 01:33:05,449 --> 01:33:06,581 Yes, yes! 1644 01:33:06,755 --> 01:33:08,103 Good job, Deshawn. 1645 01:33:08,278 --> 01:33:09,671 Come on! 1646 01:33:09,844 --> 01:33:11,455 Go Deshawn, strike him out! 1647 01:33:11,629 --> 01:33:13,196 Here we go, you got it. 1648 01:33:20,159 --> 01:33:21,159 Oh, no. 1649 01:33:22,727 --> 01:33:23,335 And he crushes it to right, 1650 01:33:23,510 --> 01:33:25,251 sending it deep. 1651 01:33:25,425 --> 01:33:27,950 Uh oh, this kid here couldn't even catch a butterfly. 1652 01:33:29,168 --> 01:33:30,866 Looks like it's a playable ball for him. 1653 01:33:42,660 --> 01:33:43,791 I caught it! 1654 01:33:45,880 --> 01:33:48,361 I caught it, everybody! 1655 01:33:48,535 --> 01:33:49,536 Woo hoo hoo! 1656 01:33:53,496 --> 01:33:54,496 Throw it, come on! 1657 01:33:54,629 --> 01:33:55,934 Come on, throw it! 1658 01:33:56,108 --> 01:33:58,589 There's only two outs! 1659 01:34:01,070 --> 01:34:02,375 And he finally throws the ball 1660 01:34:02,549 --> 01:34:04,421 as the winning run rounds third. 1661 01:34:04,594 --> 01:34:05,943 Fires it away, 1662 01:34:06,118 --> 01:34:08,643 it's gonna be a close play at home. 1663 01:34:13,255 --> 01:34:14,344 He's safe! 1664 01:34:24,963 --> 01:34:29,054 Wow, oh that was close, so close. 1665 01:34:29,228 --> 01:34:32,101 The Warriors came within inches of winning everything, 1666 01:34:32,275 --> 01:34:34,494 but came up just short. 1667 01:34:35,582 --> 01:34:37,193 Folks, that one's gonna sting. 1668 01:34:46,376 --> 01:34:48,726 Look guys, y'all played great today. 1669 01:34:48,900 --> 01:34:51,032 We got here winning as a team, 1670 01:34:51,207 --> 01:34:52,599 today we lost as a team. 1671 01:34:54,036 --> 01:34:55,559 We've come so far this year. 1672 01:34:56,995 --> 01:34:58,780 And honestly you guys have 1673 01:34:58,954 --> 01:35:01,173 probably taught me as much as I've taught you. 1674 01:35:02,348 --> 01:35:03,348 I'm proud of you, 1675 01:35:04,263 --> 01:35:06,178 every single one of you. 1676 01:35:06,352 --> 01:35:07,702 It's a great season. 1677 01:35:16,318 --> 01:35:18,234 Hey, you're good buddy. 1678 01:35:19,496 --> 01:35:20,496 What a game. 1679 01:35:21,324 --> 01:35:22,324 So close. 1680 01:35:23,978 --> 01:35:26,721 That couldn't have been an easy decision to make. 1681 01:35:26,895 --> 01:35:28,070 No, it wasn't. 1682 01:35:30,333 --> 01:35:34,293 His levels were a little low, but he's okay. 1683 01:35:34,467 --> 01:35:36,425 It was probably just the stress of the game. 1684 01:35:38,036 --> 01:35:39,603 So you could have finished it. 1685 01:35:41,257 --> 01:35:42,258 It's okay, coach, 1686 01:35:42,432 --> 01:35:43,955 you were just trying to help me. 1687 01:35:44,129 --> 01:35:45,585 There was no way that you can have known. 1688 01:35:45,609 --> 01:35:46,741 You did the right thing. 1689 01:35:48,438 --> 01:35:49,438 Yeah. 1690 01:35:51,484 --> 01:35:52,964 So about you and me. 1691 01:35:55,139 --> 01:35:56,139 I'm an idiot. 1692 01:35:57,403 --> 01:35:59,231 I wouldn't have gone that far. 1693 01:35:59,405 --> 01:36:01,451 I would, I messed up. 1694 01:36:01,625 --> 01:36:04,541 This whole time I've still just been thinking about myself. 1695 01:36:05,716 --> 01:36:06,848 Can you guys forgive me? 1696 01:36:08,240 --> 01:36:09,240 Oh no. 1697 01:36:10,329 --> 01:36:12,157 What do you think, guys? 1698 01:36:12,331 --> 01:36:13,637 I think so. 1699 01:36:13,811 --> 01:36:14,464 I agree. 1700 01:36:14,638 --> 01:36:15,987 Okay. 1701 01:36:16,161 --> 01:36:17,684 How about we just take a step back 1702 01:36:17,859 --> 01:36:19,121 and we start over? 1703 01:36:20,296 --> 01:36:21,296 Okay. 1704 01:36:25,127 --> 01:36:25,954 Hi. 1705 01:36:26,128 --> 01:36:27,607 I'm Jordan Gabriel. 1706 01:36:27,782 --> 01:36:28,782 Pleasure to meet you. 1707 01:36:29,740 --> 01:36:31,046 The pleasure is all mine. 1708 01:36:33,788 --> 01:36:35,137 No, no it's not. 1709 01:36:36,834 --> 01:36:38,487 Everyone's going for pizza. 1710 01:36:39,880 --> 01:36:41,317 See you there. 1711 01:36:41,491 --> 01:36:42,840 Yeah, sounds great. 1712 01:36:45,059 --> 01:36:46,059 Good job. 1713 01:37:15,351 --> 01:37:17,919 I'd like to get in on the forgiveness, 1714 01:37:18,093 --> 01:37:20,965 starting over, if I may. 1715 01:37:25,361 --> 01:37:26,361 Yeah. 1716 01:37:30,800 --> 01:37:33,848 I think I would really like that too. 1717 01:37:43,466 --> 01:37:45,032 Forgive me. 1718 01:37:46,295 --> 01:37:48,166 So I see you didn't win the championship. 1719 01:37:50,299 --> 01:37:51,691 As per our agreement, 1720 01:37:51,866 --> 01:37:53,911 your sentence is still 90 days in jail. 1721 01:37:54,085 --> 01:37:56,218 Your honor, you're right. 1722 01:37:58,437 --> 01:37:59,830 I failed. 1723 01:38:00,004 --> 01:38:01,004 Bailiff. 1724 01:38:02,789 --> 01:38:04,487 Before I sentence you, 1725 01:38:04,661 --> 01:38:06,793 there are a few people who have a few things to say. 1726 01:38:09,405 --> 01:38:10,406 What is this? 1727 01:38:10,580 --> 01:38:11,886 I don't know. 1728 01:38:12,059 --> 01:38:14,148 Whoa, whoa, what's going on? 1729 01:38:17,413 --> 01:38:18,762 What, did you know about this? 1730 01:38:18,936 --> 01:38:19,981 I had no idea. 1731 01:38:27,639 --> 01:38:29,686 The kids wanted to share their testimonies 1732 01:38:29,860 --> 01:38:31,427 on behalf of Coach Gabriel. 1733 01:38:32,994 --> 01:38:35,431 You may proceed. 1734 01:38:35,605 --> 01:38:38,869 Your honor, though we didn't win the big game, 1735 01:38:40,784 --> 01:38:42,525 Coach Gabriel has taught us far more 1736 01:38:42,699 --> 01:38:44,266 than any trophy could be worth. 1737 01:38:46,529 --> 01:38:49,314 And thanks to him, I got a B plus on my math test. 1738 01:38:49,487 --> 01:38:50,620 And I hate math. 1739 01:38:52,013 --> 01:38:55,842 Your honor, Coach Gabriel is far from perfect. 1740 01:38:58,889 --> 01:39:00,585 But he's a'ight. 1741 01:39:00,760 --> 01:39:02,414 We'll take him as a coach any day. 1742 01:39:03,719 --> 01:39:05,200 He's awesome. 1743 01:39:05,374 --> 01:39:08,725 Yeah, yeah. 1744 01:39:09,987 --> 01:39:11,307 All right, is there anyone else? 1745 01:39:15,818 --> 01:39:18,300 Please don't take Mr. Gabriel away from us. 1746 01:39:23,130 --> 01:39:26,786 Mr. Gabriel, this was never about winning a game. 1747 01:39:29,876 --> 01:39:31,400 I just wanted you to see 1748 01:39:31,574 --> 01:39:34,532 that using your talents and gifts to help others 1749 01:39:34,707 --> 01:39:37,623 was the right thing to do for your life. 1750 01:39:37,797 --> 01:39:40,322 To become a hero. 1751 01:39:42,802 --> 01:39:45,936 Apparently you have done just that. 1752 01:39:46,110 --> 01:39:47,110 So... 1753 01:39:49,548 --> 01:39:51,028 your case is dismissed. 1754 01:39:52,898 --> 01:39:54,162 What? 1755 01:39:54,335 --> 01:39:55,641 What did he say? 1756 01:39:56,599 --> 01:39:57,599 You're free to go. 1757 01:40:07,827 --> 01:40:08,827 Wow. 1758 01:40:11,005 --> 01:40:12,528 Okay. 1759 01:40:16,053 --> 01:40:17,272 It's not over yet! 1760 01:40:20,405 --> 01:40:22,233 You'll figure it out. 1761 01:40:22,407 --> 01:40:24,192 Besides, I did catch her writing your name 1762 01:40:24,366 --> 01:40:27,195 in her alphabet soup last night, so there's that. 1763 01:40:27,369 --> 01:40:28,369 Really? 1764 01:40:30,241 --> 01:40:31,503 No! 1765 01:40:31,677 --> 01:40:33,462 Your ego is so gullible. 1766 01:40:33,636 --> 01:40:34,724 Why would she do that? 1767 01:40:36,246 --> 01:40:37,596 Good point. 1768 01:40:37,770 --> 01:40:38,989 And guilty is charged. 1769 01:40:39,903 --> 01:40:40,903 Hey. 1770 01:40:42,558 --> 01:40:43,558 Go long. 1771 01:40:44,429 --> 01:40:45,429 Now we're talking. 1772 01:40:46,344 --> 01:40:48,259 Let's see what you got, old man. 1773 01:40:48,433 --> 01:40:50,087 Oh, that's how it's gonna be. 1774 01:40:50,261 --> 01:40:51,523 Well, chase this one down. 1775 01:41:07,757 --> 01:41:08,757 Dude, oh! 1776 01:41:11,282 --> 01:41:14,459 I just got you the biggest contract in sports history. 1777 01:41:14,633 --> 01:41:16,112 You're kidding? 1778 01:41:16,287 --> 01:41:18,463 Your team has agreed to the entire thing. 1779 01:41:18,637 --> 01:41:20,161 All of it, dude. 1780 01:41:20,335 --> 01:41:21,031 Dude, you really better not be kidding me. 1781 01:41:21,205 --> 01:41:22,205 I'm not, man. 1782 01:41:22,337 --> 01:41:23,816 You know how they did it? 1783 01:41:23,990 --> 01:41:25,620 Your entire team was able to take pay cuts 1784 01:41:25,644 --> 01:41:26,969 and now they can stay under the salary cap. 1785 01:41:26,993 --> 01:41:29,126 You, my friend, are the man. 1786 01:41:30,127 --> 01:41:31,127 Really? 1787 01:41:34,130 --> 01:41:35,611 No deal. 1788 01:41:35,785 --> 01:41:37,003 Whoa, whoah, hold on. 1789 01:41:37,178 --> 01:41:38,701 What do you mean no deal? 1790 01:41:38,875 --> 01:41:40,268 Look, man. 1791 01:41:40,442 --> 01:41:41,965 I need them as much as they need me. 1792 01:41:42,139 --> 01:41:44,184 I'm not taking a single penny from those guys. 1793 01:41:44,359 --> 01:41:45,359 Why? 1794 01:41:46,752 --> 01:41:48,450 Cause we're a team. 1795 01:42:11,386 --> 01:42:12,386 Oh my... 1796 01:42:15,085 --> 01:42:16,085 What? 1797 01:42:17,478 --> 01:42:18,478 Wait, wait. 1798 01:42:20,264 --> 01:42:21,483 12, 12 million? 1799 01:42:22,353 --> 01:42:23,180 Oh! 1800 01:42:23,353 --> 01:42:26,835 Haha, oh my! 1801 01:42:28,359 --> 01:42:33,321 Oh my! 117394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.