All language subtitles for [English] Once Again episode 2 - 1198723v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,070 --> 00:00:04,320 ♫ Don't want to fake ♫ 2 00:00:07,620 --> 00:00:11,510 ♫ Don't want to fake ♫ 3 00:00:11,510 --> 00:00:17,170 ♫ Now he's right up on me ♫ [Once Again] 4 00:00:18,450 --> 00:00:26,970 team credit 5 00:00:28,250 --> 00:00:30,280 Hello? 6 00:00:31,700 --> 00:00:33,640 Who's this? 7 00:00:35,510 --> 00:00:36,990 Pardon? 8 00:00:38,460 --> 00:00:41,370 My name is Kang Ji Hoon. 9 00:00:41,370 --> 00:00:44,750 [Theories and Precedents, The Civil Procedure Act] 10 00:00:44,750 --> 00:00:46,530 What the... 11 00:00:50,350 --> 00:00:53,000 I think you dialed the wrong number. 12 00:00:54,910 --> 00:00:56,810 Hello? 13 00:00:56,810 --> 00:00:58,830 Hello? 14 00:01:01,660 --> 00:01:02,870 I'm hanging up now. 15 00:01:02,870 --> 00:01:04,940 Hey, Kang Ji Hoon! 16 00:01:07,570 --> 00:01:09,590 What the hell? 17 00:01:09,590 --> 00:01:12,220 It's working, it's working, it's working! 18 00:01:13,370 --> 00:01:15,640 To commemorate buying it today! 19 00:01:15,640 --> 00:01:17,280 - You bought one? - Hey! 20 00:01:17,280 --> 00:01:20,130 Don't touch it, you bastard! It'll get dirty! 21 00:01:20,130 --> 00:01:21,540 Gosh, this bastard... 22 00:01:21,540 --> 00:01:23,600 Take it respectfully with both hands. 23 00:01:23,600 --> 00:01:26,400 It's the first work of art taken by this camera. 24 00:01:28,560 --> 00:01:31,370 Come out. Let's have a beer. 25 00:01:32,700 --> 00:01:34,260 Sure. 26 00:01:48,660 --> 00:01:50,880 Are your studies coming along? 27 00:01:51,950 --> 00:01:53,690 I'm just doing it. 28 00:01:53,690 --> 00:01:55,620 What about you? 29 00:01:55,620 --> 00:01:57,070 Me? 30 00:01:57,070 --> 00:02:00,550 There's something new I learned recently. 31 00:02:00,550 --> 00:02:02,240 What is it? 32 00:02:05,280 --> 00:02:08,750 I'm certain I was an anchovy in my past life. 33 00:02:08,750 --> 00:02:12,610 There's no other way to explain all the s*** inside my head. 34 00:02:15,570 --> 00:02:17,670 What are you saying? 35 00:02:17,670 --> 00:02:20,900 I don't have the brains to take the bar exam, no doubt. 36 00:02:20,900 --> 00:02:23,310 I was Joo Myul Chi* all this time, not Joo Hyung Jin. (Anchovy) 37 00:02:23,310 --> 00:02:26,110 I realized that after 27 years. 38 00:02:26,110 --> 00:02:30,050 What an unlucky thing to say when tomorrow's application submission. 39 00:02:30,050 --> 00:02:32,670 You know I have good intuition, right? 40 00:02:32,670 --> 00:02:36,520 You are definitely going to pass this time. 41 00:02:36,520 --> 00:02:39,030 You can't abandon me just because you pass first, okay? 42 00:02:39,030 --> 00:02:41,900 Gosh, knock it off! We can just pass together. 43 00:02:41,900 --> 00:02:43,830 Cheers. 44 00:02:51,510 --> 00:02:54,110 There are so many stars in the sky. 45 00:02:54,940 --> 00:02:56,610 Hyung Jin. 46 00:02:56,610 --> 00:02:59,860 Why is life so boring? 47 00:02:59,860 --> 00:03:03,910 An examinee's life is boring. That's why you're an examinee. 48 00:03:03,910 --> 00:03:05,940 Why don't you try dating? 49 00:03:05,940 --> 00:03:08,390 That sounds like a luxury I can't afford. 50 00:03:08,390 --> 00:03:10,770 How can I date in my circumstance? 51 00:03:10,770 --> 00:03:14,550 Gosh, your circumstance or mine. We're all in the same boat. 52 00:03:14,550 --> 00:03:17,930 Don't be like that and make the time to date like I'm doing. 53 00:03:17,930 --> 00:03:20,710 Dating is also like an exam topic, man. 54 00:03:20,710 --> 00:03:22,880 You need to study in advance. 55 00:03:22,880 --> 00:03:25,250 Who would like someone like me? 56 00:03:25,250 --> 00:03:26,970 Say what? 57 00:03:27,700 --> 00:03:28,950 Now that I think about it, 58 00:03:28,950 --> 00:03:33,200 I can't remember the last time someone told me they liked me. 59 00:03:33,200 --> 00:03:36,560 Whatever. Just give it up. 60 00:03:36,560 --> 00:03:38,950 Such a pessimistic bastard. 61 00:03:38,950 --> 00:03:40,750 I don't want to drink anymore. 62 00:03:40,750 --> 00:03:43,640 I'm leaving first. See you tomorrow. 63 00:03:43,640 --> 00:03:45,300 Okay. 64 00:03:45,300 --> 00:03:47,150 Sleep tight! 65 00:03:47,150 --> 00:03:49,730 You can't be late tomorrow, okay? 66 00:04:01,170 --> 00:04:04,060 It's freezing. Why do you insist on ice cream? 67 00:04:04,060 --> 00:04:06,710 Didn't you know ice cream tastes the best when it's cold? 68 00:04:06,710 --> 00:04:08,610 It's on me. 69 00:04:14,010 --> 00:04:15,810 Why? 70 00:04:17,060 --> 00:04:19,200 I left my application behind. 71 00:04:19,200 --> 00:04:21,640 Your application? 72 00:04:21,640 --> 00:04:24,560 I'm such an anchovy brain, gosh! 73 00:04:25,900 --> 00:04:28,680 Then let's just eat ice cream next time. 74 00:04:28,680 --> 00:04:30,080 How could you say that about ice cream? 75 00:04:30,080 --> 00:04:32,500 The application and ice cream are two separate matters. 76 00:04:32,500 --> 00:04:34,230 The same one I always get, okay? I'll see you later! 77 00:04:34,230 --> 00:04:35,330 Don't go ahead! 78 00:04:35,330 --> 00:04:36,990 You can't go ahead, okay? 79 00:04:36,990 --> 00:04:38,070 You better not be late! 80 00:04:38,070 --> 00:04:40,600 Or I'll really leave you behind! 81 00:05:12,940 --> 00:05:14,460 You think it's dirty? 82 00:05:14,460 --> 00:05:15,960 Yes. 83 00:05:25,330 --> 00:05:27,580 Does it taste good? 84 00:05:29,950 --> 00:05:31,330 Yeah. 85 00:05:32,190 --> 00:05:34,170 Aren't you cold? 86 00:05:35,130 --> 00:05:36,570 I am. 87 00:05:48,580 --> 00:05:50,980 Isn't it time for you to be in school? 88 00:05:50,980 --> 00:05:53,060 It's winter break. 89 00:05:53,880 --> 00:05:55,770 I see. 90 00:05:57,210 --> 00:05:58,930 Then are you on your way to an academy? 91 00:05:58,930 --> 00:06:00,610 Yes. 92 00:06:01,810 --> 00:06:04,140 So why are you here? 93 00:06:20,830 --> 00:06:24,500 The owner of this has a nasty temper, but... 94 00:06:27,050 --> 00:06:29,000 do you want one? 95 00:06:36,840 --> 00:06:38,670 How old are you? 96 00:06:39,330 --> 00:06:41,320 Ten years old. 97 00:06:41,980 --> 00:06:43,390 You look young for your age. 98 00:06:43,390 --> 00:06:45,140 What? 99 00:06:45,140 --> 00:06:46,940 You don't look like you're in your tens. 100 00:06:46,940 --> 00:06:48,730 It's a compliment. 101 00:07:00,360 --> 00:07:03,410 Then, study hard. 102 00:07:16,700 --> 00:07:19,830 How could you leave behind your application on the day of the submission? 103 00:07:19,830 --> 00:07:20,970 That's enough! 104 00:07:20,970 --> 00:07:23,270 Aren't you tired of teasing me the entire day? 105 00:07:23,270 --> 00:07:24,770 I mean, it's hilarious. 106 00:07:24,770 --> 00:07:26,750 In any case, you're really something. 107 00:07:26,750 --> 00:07:28,400 In any case, you're really persistent. 108 00:07:28,400 --> 00:07:30,570 You're really something, too. 109 00:07:30,570 --> 00:07:33,340 In the end, what matters is I submitted the application. 110 00:07:33,340 --> 00:07:35,380 I thought about leaving you behind, 111 00:07:35,380 --> 00:07:38,350 but my persistence made me wait for you. 112 00:07:38,350 --> 00:07:41,080 Wow, your persistence... 113 00:07:41,100 --> 00:07:43,800 brings me to tears. 114 00:07:43,800 --> 00:07:46,210 I think the phone is ringing in your room. 115 00:07:46,210 --> 00:07:47,990 The phone? 116 00:07:47,990 --> 00:07:49,640 Rest up! 117 00:07:49,640 --> 00:07:51,540 Yeah, you too! 118 00:07:58,500 --> 00:08:00,420 Hello? 119 00:08:02,340 --> 00:08:04,460 Ahjussi? 120 00:08:04,460 --> 00:08:06,510 Who's this? 121 00:08:07,980 --> 00:08:10,740 Ahjussi, is that you? 122 00:08:10,740 --> 00:08:12,950 Who's this? 123 00:08:15,740 --> 00:08:17,770 You're Ahjussi, aren't you? 124 00:08:21,030 --> 00:08:23,190 You're Ahjussi, right? 125 00:08:24,730 --> 00:08:26,550 Hello? 126 00:08:27,290 --> 00:08:30,040 Are you the person who called yesterday? 127 00:08:31,110 --> 00:08:33,360 I really think you dialed the wrong number. 128 00:08:33,360 --> 00:08:36,420 Please check the number one more time. 129 00:08:36,420 --> 00:08:38,370 It's right! 130 00:08:39,790 --> 00:08:43,290 Kang Ji Hoon, the man I missed so much. 131 00:08:43,290 --> 00:08:44,810 I'm sorry? 132 00:08:46,020 --> 00:08:47,800 Ahjussi, 133 00:08:48,840 --> 00:08:50,540 you're listening to me, right? 134 00:08:50,540 --> 00:08:52,700 ♫ The way you call my name ♫ 135 00:08:52,700 --> 00:08:58,400 ♫ There's no way I can forget your voice ♫ 136 00:09:00,080 --> 00:09:01,470 Stop playing around. 137 00:09:01,470 --> 00:09:03,030 I'm a little busy. 138 00:09:03,030 --> 00:09:05,680 - I'm hanging up now. - I'm sorry! 139 00:09:05,680 --> 00:09:10,170 ♫ I'll be waiting for, so please just think ♫ 140 00:09:10,170 --> 00:09:13,140 I mean, it happens. 141 00:09:14,500 --> 00:09:18,140 I'm really sorry. 142 00:09:18,140 --> 00:09:19,720 What? 143 00:09:20,530 --> 00:09:23,180 I don't understand what you're saying. 144 00:09:23,990 --> 00:09:26,760 I know it's all because of me, but... 145 00:09:28,890 --> 00:09:32,150 I still hope you don't hate me. 146 00:09:35,210 --> 00:09:38,380 I know it's a selfish thing to say, but... 147 00:09:41,890 --> 00:09:44,330 my heart is so tormented. 148 00:09:45,850 --> 00:09:48,080 I'm sorry for that, too. 149 00:09:52,490 --> 00:09:55,490 I don't really know what you're saying, 150 00:09:55,490 --> 00:09:57,590 but pull yourself together, 151 00:09:57,590 --> 00:10:01,020 - and I'm going to hang up now. - Please! 152 00:10:01,720 --> 00:10:04,060 Please stay like this for a moment. 153 00:10:04,060 --> 00:10:05,900 I don't have time right now. 154 00:10:05,900 --> 00:10:07,980 I'm hanging up. 155 00:10:36,440 --> 00:10:39,210 The time is now. You need to eat it now. 156 00:10:44,690 --> 00:10:47,390 - What got you thinking so hard? - Huh? 157 00:10:50,440 --> 00:10:52,380 Oh, it's nothing. 158 00:10:56,080 --> 00:10:57,940 Hey, Hyung Jin. 159 00:11:00,840 --> 00:11:04,180 Someone keeps telling me he's sorry. 160 00:11:04,180 --> 00:11:06,320 That he's sorry? Why? 161 00:11:06,320 --> 00:11:08,070 I don't know. 162 00:11:08,840 --> 00:11:12,440 I thought it was just a prank at first, but... 163 00:11:12,440 --> 00:11:14,970 Gosh, how should I put this? 164 00:11:14,970 --> 00:11:18,480 His voice didn't sound like he was playing around. 165 00:11:18,480 --> 00:11:19,810 Yeah? 166 00:11:19,810 --> 00:11:21,850 Did you lend money to anyone? 167 00:11:21,850 --> 00:11:23,560 No, it's not like that... 168 00:11:23,560 --> 00:11:25,080 Hey, you need to be careful, Kang Ji Hoon. 169 00:11:25,080 --> 00:11:27,200 That could be some sort of novel method of scam. 170 00:11:27,200 --> 00:11:30,850 How funny would it be for a kid studying law to get scammed? 171 00:11:30,850 --> 00:11:32,310 I told you, it's not like that! 172 00:11:32,310 --> 00:11:33,860 "I told you, it's not like that!" 173 00:11:33,860 --> 00:11:36,090 Hey, you're a pushover, 174 00:11:36,090 --> 00:11:37,320 so you're the perfect prey! 175 00:11:37,320 --> 00:11:38,720 If I were a scammer, 176 00:11:38,720 --> 00:11:41,500 I'd have scammed you and fled already. 177 00:11:42,700 --> 00:11:44,440 What are you doing? It's getting soggy. 178 00:11:45,510 --> 00:11:47,230 I'll eat it all if you don't want any. 179 00:11:47,230 --> 00:11:48,760 Never mind... 180 00:11:48,760 --> 00:11:51,610 What did I expect from you? 181 00:11:51,610 --> 00:11:53,650 Enjoy your food. 182 00:11:58,330 --> 00:12:01,140 This was only my second bite- 183 00:12:01,140 --> 00:12:03,170 If I add some kimchi, will it taste like kimchi ramen- 184 00:12:03,170 --> 00:12:05,480 I don't know! 185 00:12:05,480 --> 00:12:07,270 I only had two bites... 186 00:12:07,270 --> 00:12:09,930 Gosh, what a temper! 187 00:12:10,850 --> 00:12:12,500 Is there anything else? 188 00:13:37,200 --> 00:13:39,630 Please save me! 189 00:13:53,240 --> 00:13:54,320 S***! 190 00:13:54,320 --> 00:13:55,870 Hey! 191 00:14:00,040 --> 00:14:01,280 Are you okay? 192 00:14:02,650 --> 00:14:04,140 Yes. 193 00:14:05,610 --> 00:14:08,640 Hey...are you that kid from last time? 194 00:14:09,530 --> 00:14:10,660 Are you hurt? 195 00:14:10,660 --> 00:14:12,300 I'm not. 196 00:14:14,810 --> 00:14:16,060 What a relief. 197 00:14:16,060 --> 00:14:18,440 Let's go. I'll take you home. 198 00:14:27,000 --> 00:14:28,830 Which way is your house? 199 00:14:31,450 --> 00:14:34,020 I'm scared to go home. 200 00:14:37,300 --> 00:14:39,520 Is no one home? 201 00:14:41,600 --> 00:14:44,620 Dad went on a business trip... 202 00:14:44,620 --> 00:14:47,170 and Mom will come home... 203 00:14:47,170 --> 00:14:50,100 in the morning because of work. 204 00:14:50,100 --> 00:14:51,610 Is that so? 205 00:14:53,660 --> 00:14:55,550 What should we do? 206 00:15:33,740 --> 00:15:35,570 You can't sleep? 207 00:15:46,280 --> 00:15:48,280 Ahjussi... 208 00:15:51,930 --> 00:15:54,210 thank you. 209 00:16:17,610 --> 00:16:19,490 Ahjussi? 210 00:16:21,240 --> 00:16:22,860 You're awake? 211 00:16:27,530 --> 00:16:30,670 Did you sleep well? 212 00:16:30,670 --> 00:16:34,000 I'll take you home after I wash up. 213 00:16:34,000 --> 00:16:36,110 Give me a few minutes. 214 00:17:41,540 --> 00:17:48,600 ♫ The thought of darkness passes by ♫ 215 00:17:48,600 --> 00:17:55,370 ♫ I can feel your touch, your breath, your soul ♫ 216 00:17:55,370 --> 00:18:02,800 [Thank you, Ahjussi] ♫ Still I, I can hear your voice everywhere ♫ 217 00:18:02,800 --> 00:18:05,920 ♫ Hear a world apart ♫ 218 00:18:05,920 --> 00:18:08,130 ♫ Doesn't matter where you are ♫ 219 00:18:08,130 --> 00:18:10,170 Where are you going? 220 00:18:10,170 --> 00:18:11,760 What's going on? 221 00:18:13,690 --> 00:18:16,630 Oh, my! Who's this little guy? 222 00:18:16,630 --> 00:18:19,100 He can't be your son... 223 00:18:19,100 --> 00:18:21,230 Nephew? 224 00:18:21,230 --> 00:18:23,170 Yeah, I guess. 225 00:18:23,170 --> 00:18:24,380 You're so cute. 226 00:18:24,380 --> 00:18:26,250 - How old are you? - Ten years old. 227 00:18:26,250 --> 00:18:28,190 Ten years... 228 00:18:29,600 --> 00:18:31,210 I'm going out for a moment. 229 00:18:31,210 --> 00:18:32,220 Let's meet again, okay? 230 00:18:32,220 --> 00:18:35,010 Goodbye. 231 00:18:43,140 --> 00:18:44,740 Hello. 232 00:18:44,740 --> 00:18:46,310 Aigoo, aigoo, aigoo. 233 00:18:46,310 --> 00:18:48,050 I was also like that at one point. 234 00:18:48,050 --> 00:18:50,500 Hurry inside and study. 235 00:18:50,500 --> 00:18:52,790 "Hurry inside and study." 236 00:19:14,900 --> 00:19:17,980 I can go by myself from here. 237 00:19:17,980 --> 00:19:20,280 Will you be okay? 238 00:19:20,280 --> 00:19:22,530 Goodbye. 239 00:19:24,010 --> 00:19:25,340 Sure. 240 00:19:40,760 --> 00:19:50,630 team credit 241 00:19:57,680 --> 00:19:59,860 I've never seen him before. 242 00:19:59,860 --> 00:20:01,360 Is he new here? 243 00:20:08,210 --> 00:20:14,800 ♫ Don't leave me alone ♫ 244 00:20:14,800 --> 00:20:18,970 ♫ Just show me the light ♫ 245 00:20:18,970 --> 00:20:22,050 ♫ Start it for me ♫ 246 00:20:25,510 --> 00:20:29,700 ♫ Following your star ♫ 247 00:20:29,700 --> 00:20:31,760 ♫ For love ♫ 248 00:20:31,760 --> 00:20:33,570 I missed you. 249 00:20:38,500 --> 00:20:45,260 ♫ Forever and ever, you marked it for me, for me ♫ 250 00:20:45,260 --> 00:20:50,070 ♫ In my heart ♫ 251 00:21:00,790 --> 00:21:07,310 ♫ Don't take my mind ♫ 252 00:21:07,310 --> 00:21:11,690 ♫ Just leave me alone ♫ 253 00:21:11,690 --> 00:21:14,830 ♫ Start it for me ♫ 254 00:21:16,210 --> 00:21:18,360 Why is your face so red? 255 00:21:18,360 --> 00:21:21,060 I think you've got the wrong person. 256 00:21:21,060 --> 00:21:22,450 [2007 Calendar] 257 00:21:24,060 --> 00:21:26,010 The year 2007? 258 00:21:26,010 --> 00:21:29,170 I asked what you're doing in someone else's room! 259 00:21:29,170 --> 00:21:30,740 Have you seen me before? 260 00:21:30,740 --> 00:21:32,740 ♫ Forever and ever ♫ 261 00:21:32,740 --> 00:21:35,120 I'll return after... 262 00:21:36,300 --> 00:21:38,990 After I stay with Ahjussi a bit longer. 263 00:21:38,990 --> 00:21:41,200 Why are you staring at me like that? 264 00:21:41,200 --> 00:21:49,740 ♫ Letting the moment take somewhere every night ♫ [Once Again] 16425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.