Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:22,000
Harley Davidson and the Marlboro Man
Subtitles by: nando359
for *vidplus.win*
2
00:00:27,612 --> 00:00:30,114
Whoo, yeah! Whoo!
3
00:00:30,365 --> 00:00:31,491
Well, that's about it.
4
00:00:31,741 --> 00:00:34,994
That's about it for this Independence
Day as the clock rocks 12:00,
5
00:00:35,245 --> 00:00:38,331
ladies and gentlemen,
on July 5th, 1996.
6
00:00:38,581 --> 00:00:43,836
And you know, fellow Americans,
we are now 220 years old.
7
00:00:44,087 --> 00:00:46,047
We've just about, of course,
wiped out the ozone layer.
8
00:00:46,297 --> 00:00:50,260
Uh-huh, we live under
a continual first-stage smog alert,
9
00:00:50,510 --> 00:00:52,720
and there's a brand-new drug--
I don't know if you heard this by now.
10
00:00:52,971 --> 00:00:54,264
Check this out.
You ready for this?
11
00:00:54,514 --> 00:00:56,474
There's a new drug out there
for the kids of America
12
00:00:56,724 --> 00:00:57,850
to bury themselves with.
13
00:00:58,101 --> 00:01:00,853
It's called Crystal Dream.
Can you believe it?
14
00:01:01,104 --> 00:01:03,439
Now listen to this.
You don't drink it. You don't smoke it.
15
00:01:03,690 --> 00:01:05,275
You don't snort it.
And you don't shoot it.
16
00:01:05,525 --> 00:01:08,027
What do you do? I know you're asking.
What do you do with this thing?
17
00:01:08,278 --> 00:01:10,405
Well, what you do
is you put it in your eyes,
18
00:01:10,655 --> 00:01:13,074
and apparently it tells you lies,
all right?
19
00:01:13,324 --> 00:01:14,325
I'll tell you,
all this decadence,
20
00:01:14,576 --> 00:01:16,536
and we still haven't
nuked ourselves outta here.
21
00:01:16,786 --> 00:01:17,745
It's amazing.
22
00:01:17,996 --> 00:01:19,706
With a little luck
and a whole lot of hope,
23
00:01:19,956 --> 00:01:23,167
I think maybe the human race might live
to see another 220 years.
24
00:01:23,418 --> 00:01:24,794
And with that in mind...
25
00:01:25,044 --> 00:01:27,297
happy birthday, America!
26
00:02:07,295 --> 00:02:10,590
♪ It's all the same ♪
27
00:02:10,840 --> 00:02:13,718
♪ Only the names will change ♪
28
00:02:13,968 --> 00:02:15,887
♪ Every day ♪
29
00:02:16,137 --> 00:02:20,183
♪ It seems we're wasting away ♪
30
00:02:20,433 --> 00:02:23,394
♪ Another place ♪
31
00:02:23,645 --> 00:02:26,564
♪ Where the faces are so cold ♪
32
00:02:26,814 --> 00:02:29,484
♪ I'd drive all night ♪
33
00:02:29,734 --> 00:02:32,654
♪ Just to get back home ♪
34
00:02:32,904 --> 00:02:34,739
♪ I'm a cowboy ♪
35
00:02:36,240 --> 00:02:39,327
♪ On a steel horse I ride ♪
36
00:02:39,577 --> 00:02:41,204
♪ I'm wanted ♪
37
00:02:43,122 --> 00:02:46,084
♪ Dead or alive ♪
38
00:02:46,334 --> 00:02:47,835
♪ I'm wanted ♪
39
00:02:49,379 --> 00:02:52,131
♪ Dead or alive ♪
40
00:03:05,728 --> 00:03:07,271
♪ Sometimes I sleep ♪
41
00:03:08,856 --> 00:03:11,943
♪ Sometimes it's not for days ♪
42
00:03:12,193 --> 00:03:13,778
♪ The people I meet ♪
43
00:03:15,154 --> 00:03:18,324
♪ Always go their separate ways ♪
44
00:03:18,574 --> 00:03:21,285
♪ Sometimes you tell the day ♪
45
00:03:21,536 --> 00:03:24,664
♪ By the bottle that you drink ♪
46
00:03:24,914 --> 00:03:27,750
♪ And times when you're alone ♪
47
00:03:28,000 --> 00:03:30,795
♪ Well, all you do is think ♪
48
00:03:31,045 --> 00:03:33,089
♪ I'm a cowboy ♪
49
00:03:34,215 --> 00:03:37,135
♪ On a steel horse I ride ♪
50
00:03:37,385 --> 00:03:40,680
♪ - I'm wanted
- Wanted ♪
51
00:03:40,930 --> 00:03:43,975
♪ Dead or alive ♪
52
00:03:44,225 --> 00:03:47,353
♪ - I'm wanted
- Wanted. ♪
53
00:03:47,603 --> 00:03:54,861
♪ Dead or alive ♪
54
00:04:01,909 --> 00:04:05,830
♪ Oh, I ride ♪
55
00:04:28,853 --> 00:04:30,271
♪ I'm a cowboy ♪
56
00:04:32,106 --> 00:04:34,942
♪ On a steel horse I ride ♪
57
00:04:35,193 --> 00:04:38,321
♪ - I'm wanted
- Wanted ♪
58
00:04:38,571 --> 00:04:42,784
♪ Dead or alive ♪
59
00:04:43,034 --> 00:04:45,995
♪ And I walk these streets ♪
60
00:04:46,245 --> 00:04:48,831
♪ A loaded six-string on my back ♪
61
00:04:49,081 --> 00:04:51,209
I play for keeps...
62
00:04:53,044 --> 00:04:54,086
Give me the money!
63
00:04:54,337 --> 00:04:57,340
Open the register
and give me the fucking money now!
64
00:04:57,590 --> 00:04:59,467
Don't hurt her, son.
65
00:05:01,928 --> 00:05:07,099
Can I get, uh,
10 bucks on pump two, Suzie?
66
00:05:07,350 --> 00:05:10,269
- Hit the floor, asshole.
- Stay down!
67
00:05:14,065 --> 00:05:15,983
You know,
this really pisses me off.
68
00:05:17,652 --> 00:05:21,989
Your store's got such nice,
clean, filtered fresh air and...
69
00:05:22,240 --> 00:05:26,410
it just takes a couple
of scumbags to stink it up.
70
00:05:26,661 --> 00:05:29,038
I said hit the floor, asshole,
71
00:05:29,288 --> 00:05:31,833
or I'm gonna blow your fucking head off!
72
00:05:33,042 --> 00:05:35,086
You know,
if I had a nickel for every time
73
00:05:35,336 --> 00:05:37,213
some piece of shit pointed a gun at me,
74
00:05:37,463 --> 00:05:39,465
I'd be a rich man.
75
00:05:43,678 --> 00:05:47,265
I'm gonna cut you long,
wide and deep, motor head.
76
00:06:03,322 --> 00:06:04,991
Pump all the gas you can hold.
77
00:06:05,241 --> 00:06:06,951
That's not good business.
78
00:06:08,786 --> 00:06:12,123
Hey, mister.
Got a name?
79
00:06:13,583 --> 00:06:15,167
Harley.
80
00:06:15,418 --> 00:06:16,878
Harley Davidson.
81
00:06:50,077 --> 00:06:54,457
You know, my old man used to tell me,
before he left this shitty world,
82
00:06:55,583 --> 00:06:58,961
there's five rules
when shooting a game of pool for cash.
83
00:07:00,630 --> 00:07:02,798
Lesson number one.
84
00:07:03,049 --> 00:07:06,302
Always shoot
with a cigarette hanging in your mouth.
85
00:07:06,552 --> 00:07:09,138
Can't smoke with no fire, asshole.
86
00:07:10,848 --> 00:07:12,642
I quit.
87
00:07:14,936 --> 00:07:16,312
Lesson two.
88
00:07:17,647 --> 00:07:21,359
Always know the table
before you shoot.
89
00:07:27,365 --> 00:07:29,241
Lesson number three.
90
00:07:29,492 --> 00:07:32,703
Make sure you chalk that stick
91
00:07:32,954 --> 00:07:35,873
real good before each shot.
92
00:07:41,379 --> 00:07:43,005
Lesson four.
93
00:07:43,255 --> 00:07:45,132
Never make a bet...
94
00:07:47,635 --> 00:07:49,595
if you can't pay the debt.
95
00:08:01,190 --> 00:08:02,566
Lesson number five.
96
00:08:05,945 --> 00:08:07,321
If you lose...
97
00:08:09,657 --> 00:08:11,659
stand up straight and tall--
98
00:08:15,371 --> 00:08:16,747
that corner--
99
00:08:16,998 --> 00:08:18,582
and walk like a man.
100
00:08:28,300 --> 00:08:30,803
I don't believe it.
I don't believe it!
101
00:08:32,471 --> 00:08:33,931
What up, cowboy?
102
00:08:38,269 --> 00:08:40,479
School's out, boys.
103
00:08:46,110 --> 00:08:50,823
You better get the hell out of town,
cowboy, before my cord snaps.
104
00:08:51,073 --> 00:08:52,658
I'm good to go.
105
00:08:54,910 --> 00:08:57,621
Soon as I got five big bills
in my pocket.
106
00:08:57,872 --> 00:09:00,624
And your woman in my bed.
107
00:09:11,761 --> 00:09:15,014
Well, I ain't got no $500, cowboy.
108
00:09:16,057 --> 00:09:20,895
And there's no way in hell
you're bedding down my woman.
109
00:09:21,979 --> 00:09:26,567
My old man said there'd be blue-bellied,
chicken-shit bastards like you.
110
00:09:28,569 --> 00:09:32,281
You jumped on
the wrong horse, cowboy.
111
00:09:32,531 --> 00:09:36,869
Just in case you didn't notice,
you're the only cowboy in this place.
112
00:09:38,788 --> 00:09:40,414
He ain't no cowboy.
113
00:09:40,664 --> 00:09:42,875
He's more like a pretty boy.
114
00:09:48,047 --> 00:09:49,298
Pretty boy.
115
00:09:58,057 --> 00:09:59,642
Hey, if he's such a pretty boy,
116
00:09:59,892 --> 00:10:02,144
you should be able
to handle him all by yourself.
117
00:10:09,693 --> 00:10:11,362
♪ Together we stand ♪
118
00:10:11,612 --> 00:10:13,906
- ♪ Divided we'll fall ♪
- Son of a bitch.
119
00:10:15,658 --> 00:10:17,118
Pretty boy, huh?
120
00:10:17,368 --> 00:10:18,786
- Whoa!
- ♪ And work together... ♪
121
00:10:31,507 --> 00:10:34,093
♪ Well, now, when things go wrong,
as they sometimes will ♪
122
00:10:36,137 --> 00:10:38,764
♪ And the road you drive
is headed straight up a hill ♪
123
00:10:39,014 --> 00:10:41,183
♪ Let's work together... ♪
124
00:10:43,310 --> 00:10:46,564
♪ Let's work together ♪
125
00:10:46,814 --> 00:10:51,610
♪ Because together we will stand,
every boy, girl, woman, and man... ♪
126
00:11:06,667 --> 00:11:08,752
Hey, Marlboro,
127
00:11:09,003 --> 00:11:11,547
when the hell are you gonna learn
to hustle guys you can hustle?
128
00:11:14,091 --> 00:11:16,343
You know,
you gotta think things out.
129
00:11:17,845 --> 00:11:21,223
You think, Harley.
I survive.
130
00:11:23,100 --> 00:11:25,811
Where the hell you been, anyway?
131
00:11:28,439 --> 00:11:30,691
Fixing bikes.
132
00:11:30,941 --> 00:11:33,527
Little shithole outside of Dallas.
133
00:11:33,777 --> 00:11:36,071
For two years?
134
00:11:36,322 --> 00:11:39,491
- I've been thinking.
- For two years?
135
00:11:39,742 --> 00:11:42,536
I've been thinking about life.
136
00:11:42,786 --> 00:11:44,872
That's the trouble with you, Harley.
137
00:11:47,458 --> 00:11:49,210
You think too damn much.
138
00:11:51,045 --> 00:11:54,423
Man, I hate this city,
but it's home, huh?
139
00:11:54,673 --> 00:11:59,178
It's that time again.
Ain't it, Harley?
140
00:12:04,308 --> 00:12:07,061
Well, you're the only
family I got, Marlboro.
141
00:12:09,146 --> 00:12:11,523
God damn,
that's a crying shame.
142
00:12:11,774 --> 00:12:15,319
You know, I could've had a family
with Jenny Ann,
143
00:12:15,569 --> 00:12:17,863
but marriage is for those other guys,
you know?
144
00:12:19,823 --> 00:12:21,033
Amen.
145
00:12:25,287 --> 00:12:27,873
Do you ever wonder...
146
00:12:28,123 --> 00:12:29,959
if there could be something better?
147
00:12:31,961 --> 00:12:33,879
Every day.
148
00:12:34,129 --> 00:12:36,131
No, I don't mean like that.
I mean something--
149
00:12:38,968 --> 00:12:40,970
Something different.
150
00:12:43,597 --> 00:12:45,307
Talking about heaven?
151
00:12:45,557 --> 00:12:47,226
I mean like--
152
00:12:47,476 --> 00:12:49,520
I mean like God.
153
00:12:49,770 --> 00:12:52,648
You didn't go and get religious
on me now, did you?
154
00:12:52,898 --> 00:12:55,734
No, man, but just think about it.
155
00:12:55,985 --> 00:12:57,528
If-- if there is a--
156
00:12:57,778 --> 00:13:01,657
if there is a heaven and a God...
157
00:13:01,907 --> 00:13:03,993
hey, I'd like to meet the dude.
158
00:13:04,243 --> 00:13:06,870
You know, I'd like to go up there
and hang out with him.
159
00:13:12,251 --> 00:13:14,503
Well,
you ain't gonna meet God with me.
160
00:13:17,131 --> 00:13:19,216
When I'm dead and done,
161
00:13:19,466 --> 00:13:22,344
I don't want no damn excuses
for what I did.
162
00:13:33,856 --> 00:13:35,524
Burbank.
163
00:13:35,774 --> 00:13:36,775
What happened?
164
00:13:39,903 --> 00:13:41,030
The future.
165
00:13:45,534 --> 00:13:47,202
You believe it?
166
00:13:47,453 --> 00:13:50,456
They turned Burbank
into a goddamn international airport.
167
00:13:55,753 --> 00:13:58,464
♪ So come on,
stop the world ♪
168
00:13:58,714 --> 00:14:00,507
♪ Stop the world ♪
169
00:14:00,758 --> 00:14:03,344
♪ 'Cause this is where I get off ♪
170
00:14:04,678 --> 00:14:08,349
- ♪ Well, you can all carry on
- Stop the world... ♪
171
00:14:10,851 --> 00:14:12,019
Shit.
172
00:14:12,269 --> 00:14:13,687
Son of a bitch.
173
00:14:15,147 --> 00:14:18,901
You're a God damn mess, Marlboro.
174
00:14:19,151 --> 00:14:21,820
You need a new pair of boots
and a new bike.
175
00:14:22,071 --> 00:14:24,281
Lay off my boots.
176
00:14:24,531 --> 00:14:27,701
But you're right about
this rice-grinding horse.
177
00:14:27,951 --> 00:14:30,120
Shit.
Piece of shit.
178
00:14:30,371 --> 00:14:32,915
I ought to give it a bullet
and put it out of its misery.
179
00:14:37,628 --> 00:14:39,254
God damn, Harley.
180
00:14:39,505 --> 00:14:42,424
If you were shooting for shit,
you wouldn't even get a whiff.
181
00:14:42,674 --> 00:14:44,510
Hey.
182
00:14:44,760 --> 00:14:46,261
Happy birthday.
183
00:14:52,017 --> 00:14:53,519
You son of a bitch.
184
00:14:54,770 --> 00:14:56,146
I almost forgot.
185
00:15:01,485 --> 00:15:03,570
.44 Mag Desert Eagle.
186
00:15:05,322 --> 00:15:08,492
Eight in the clip.
One in the pipe.
187
00:15:10,828 --> 00:15:12,287
That's nice, man.
188
00:15:14,206 --> 00:15:17,376
- Thanks.
- How's it feel to be an old man?
189
00:15:21,088 --> 00:15:23,757
Older the bull,
the stiffer the horn.
190
00:15:34,017 --> 00:15:37,396
You gotta squeeze the trigger,
Harley.
191
00:15:38,856 --> 00:15:41,525
Don't yank it.
It's not your dick.
192
00:15:41,775 --> 00:15:43,610
Squeeze it.
193
00:15:43,861 --> 00:15:48,824
♪ All the tears inside ♪
194
00:15:49,074 --> 00:15:53,287
♪ What an ache it will bring... ♪
195
00:15:53,537 --> 00:15:55,664
God, I love this place.
196
00:15:55,914 --> 00:15:58,000
♪ And I will wander home ♪
197
00:15:58,250 --> 00:16:01,336
♪ To a telephone ♪
198
00:16:01,587 --> 00:16:07,593
♪ That forgot how to ring ♪
199
00:16:07,843 --> 00:16:13,599
♪ I could say
you'll soon be back, dear ♪
200
00:16:15,893 --> 00:16:21,106
♪ To fool the whole town
may be smart ♪
201
00:16:23,150 --> 00:16:27,279
♪ I'll tell them you'll soon be back, dear ♪
202
00:16:29,031 --> 00:16:34,369
♪ But what can I tell my heart? ♪
203
00:16:34,620 --> 00:16:38,707
Hey, old man, half-time's over.
You got a restaurant to run.
204
00:16:38,957 --> 00:16:40,626
Man alive, Harley.
205
00:16:42,252 --> 00:16:43,921
So good to see you.
206
00:16:45,839 --> 00:16:48,884
And I'm gonna regret it.
I always do.
207
00:16:50,886 --> 00:16:53,180
Yeah.
Who are the suits?
208
00:16:55,474 --> 00:16:58,018
Go back to wherever
it is you ran off to.
209
00:16:59,228 --> 00:17:01,855
I can't do that.
I got some unfinished business.
210
00:17:03,857 --> 00:17:06,652
Some business
is better left unfinished.
211
00:17:06,902 --> 00:17:10,071
♪ ...all the tears inside ♪
212
00:17:10,321 --> 00:17:11,781
♪ What an ache... ♪
213
00:17:12,031 --> 00:17:13,367
Not this business.
214
00:17:13,617 --> 00:17:15,911
I'll see you around.
215
00:17:16,161 --> 00:17:19,915
♪ Then I'll wander home ♪
216
00:17:20,165 --> 00:17:23,919
To a telephone
217
00:17:24,169 --> 00:17:29,258
♪ Oh, that forgot how to ring ♪
218
00:17:29,508 --> 00:17:36,348
♪ I could say
you'll soon be back, dear ♪
219
00:17:36,598 --> 00:17:37,933
♪ Mmm ♪
220
00:17:38,183 --> 00:17:42,729
♪ To fool the whole town may be smart ♪
221
00:17:42,980 --> 00:17:49,695
♪ I could say you'll soon be back, dear ♪
222
00:17:49,945 --> 00:17:51,363
♪ Oh ♪
223
00:17:51,613 --> 00:17:56,618
♪ But what will I tell my heart? ♪
224
00:17:56,868 --> 00:18:00,747
♪ Oh, whoa, whoa... ♪
225
00:18:00,998 --> 00:18:02,833
You got a death wish?
226
00:18:03,083 --> 00:18:06,628
Huh.
Better leave that one alone, Harley.
227
00:18:06,878 --> 00:18:09,381
Nah, you don't think Jack's
still pissed off, do you?
228
00:18:09,631 --> 00:18:11,216
Pissed off at ya?
229
00:18:11,466 --> 00:18:13,427
Nah.
230
00:18:13,677 --> 00:18:15,387
He wants to kill ya.
231
00:18:28,650 --> 00:18:32,029
Hey, what's happening, Jose?
232
00:18:32,279 --> 00:18:33,780
Look what the cat drug in.
233
00:18:35,365 --> 00:18:37,242
Hey, qué pasa, amigo?
234
00:18:38,493 --> 00:18:40,621
How you doing?
Good to see you.
235
00:18:44,124 --> 00:18:46,543
He says didn't think
you were ever coming back.
236
00:18:46,793 --> 00:18:48,378
Chomping at the bit for some action.
237
00:18:48,629 --> 00:18:51,632
Hey, hey, man, me and you
are gonna rock and roll, brother.
238
00:18:51,882 --> 00:18:55,260
Jimmy and, uh, Jack here?
239
00:18:59,765 --> 00:19:03,935
Said he doesn't think you should go in.
If you do, you're dead.
240
00:19:04,186 --> 00:19:08,106
♪ I knew that you were not alone... ♪
241
00:19:08,357 --> 00:19:10,984
It's better to be dead and cool
242
00:19:11,234 --> 00:19:12,486
than alive and uncool.
243
00:19:12,736 --> 00:19:17,991
$100! What you got?! What you got?!
$200! $200!
244
00:19:18,241 --> 00:19:21,244
200 on Jack!
Yeah! Place your bets!
245
00:19:21,495 --> 00:19:23,330
200 on Jack!
200 on Jack!
246
00:19:30,295 --> 00:19:32,464
Well, God damn.
Does he look like he's gotten bigger?
247
00:19:34,091 --> 00:19:35,342
Maybe a little.
248
00:19:35,592 --> 00:19:39,680
The book is closed!
It is time for the main event!
249
00:19:39,930 --> 00:19:41,139
Get set, gentlemen.
250
00:19:43,934 --> 00:19:46,853
Now I only ask one thing back here!
251
00:19:47,104 --> 00:19:51,608
And that is two things--
be fair and be cool.
252
00:19:51,858 --> 00:19:53,318
Wrestle!
253
00:19:53,568 --> 00:19:55,529
Come on, Jack!
Come on, Jack!
254
00:19:55,779 --> 00:19:58,073
Come on, Jack!
Come on, Jack!
255
00:19:58,323 --> 00:20:00,534
Jack, come on! Come on!
Come on, Jack!
256
00:20:00,784 --> 00:20:04,996
Come on, Jack! Come on, Jack!
Jack, what are you doing?!
257
00:20:05,247 --> 00:20:07,541
Jack! What?! Jack!
258
00:20:07,791 --> 00:20:09,960
God damn it!
259
00:20:16,299 --> 00:20:18,719
God damn it, Harley,
what are you doing back here?
260
00:20:18,969 --> 00:20:20,470
I missed all you guys.
261
00:20:20,721 --> 00:20:22,472
I'm gonna kill you, Harley.
262
00:20:22,723 --> 00:20:24,433
- Told ya.
- Get ready.
263
00:20:24,683 --> 00:20:26,643
Hey, look, Jack,
I don't want to fight with you.
264
00:20:26,893 --> 00:20:28,979
- We're friends.
- Was friends.
265
00:20:29,229 --> 00:20:32,065
- Can't we talk this out?
- Not a chance.
266
00:20:32,315 --> 00:20:35,485
Talk's cheap.
And I'm not buying any.
267
00:20:38,155 --> 00:20:40,407
Oh. Hey, Jimmy.
268
00:20:40,657 --> 00:20:42,117
You wanna help me out here a little?
269
00:20:42,367 --> 00:20:44,786
It's your world, homes.
I'm just living in it.
270
00:20:49,249 --> 00:20:51,084
Hurry up, Harley.
271
00:20:51,334 --> 00:20:53,462
It's gonna be bloody, but quick.
272
00:20:53,712 --> 00:20:55,172
You hold on.
273
00:21:01,094 --> 00:21:03,597
How much do you think we can get
for this jacket?
274
00:21:06,183 --> 00:21:07,476
What'd he say?
275
00:21:08,560 --> 00:21:10,520
Vaya con Dios, amigo.
276
00:21:11,980 --> 00:21:15,233
- What's that mean?
- "Go with God."
277
00:21:19,488 --> 00:21:23,241
Hey, now, Jack,
you know the last time we did this,
278
00:21:23,492 --> 00:21:24,743
I kicked your ass, Jack.
279
00:21:24,993 --> 00:21:27,537
Well, that was in high school,
Harley.
280
00:21:27,788 --> 00:21:29,164
And Jack had a broken arm.
281
00:21:29,414 --> 00:21:31,958
Yeah, well,
I'm the one that did it.
282
00:21:32,209 --> 00:21:33,627
You remember, Jack?
283
00:21:50,268 --> 00:21:51,686
God damn it.
284
00:21:53,939 --> 00:21:55,649
He was doing pretty good
up to there.
285
00:22:01,112 --> 00:22:02,239
Oh...
286
00:22:03,281 --> 00:22:04,699
Ow!
Ooh! Ooh!
287
00:22:04,950 --> 00:22:06,493
- Ow!
- I can't watch this.
288
00:22:13,875 --> 00:22:15,210
Uh-oh,
he's fucked.
289
00:22:19,214 --> 00:22:22,259
I'm gonna kill you, Harley!
290
00:22:31,852 --> 00:22:34,563
I just picked the wrong flower.
291
00:22:34,813 --> 00:22:38,900
I'd kill for you, Harley.
How could you do that to me?
292
00:22:39,150 --> 00:22:43,572
Hey, I've always been bad company
with a good-looking woman in the room.
293
00:22:43,822 --> 00:22:46,116
Stay away from her, Harley.
294
00:22:46,366 --> 00:22:47,367
I love her.
295
00:22:47,617 --> 00:22:49,286
We're married.
296
00:22:51,413 --> 00:22:54,457
It's always only been you, Jack.
297
00:22:54,708 --> 00:22:56,751
She loves you.
298
00:22:57,002 --> 00:22:58,128
She does, huh?
299
00:22:58,378 --> 00:23:00,672
- Just you.
- Never you?
300
00:23:00,922 --> 00:23:03,258
Ah, no. Just you.
301
00:23:03,508 --> 00:23:05,051
Sorry, buddy.
302
00:23:05,302 --> 00:23:06,553
Sorry.
303
00:23:06,803 --> 00:23:09,014
Should've never let you
in the door, Harley.
304
00:23:11,057 --> 00:23:12,225
Yeah, thanks, man.
305
00:23:12,475 --> 00:23:14,603
Never. Never.
306
00:23:14,853 --> 00:23:18,356
- Never.
- Sorry.
307
00:23:18,607 --> 00:23:20,901
God damn it, Jack!
308
00:23:21,151 --> 00:23:23,403
I mean, you're my brother-in-law,
and I love you,
309
00:23:23,653 --> 00:23:26,907
but that don't get back
the couple of grand we lost tonight.
310
00:23:27,157 --> 00:23:30,368
The deal is you lose,
311
00:23:30,619 --> 00:23:33,330
and don't tear his fucking arm off.
312
00:23:33,580 --> 00:23:35,832
The old man
and I have enough problems.
313
00:23:36,082 --> 00:23:39,544
We're just trying to make as much money
as we can before we lose this place.
314
00:23:39,794 --> 00:23:44,382
What do you mean "lose this place"?
You ain't gonna lose this place.
315
00:23:44,633 --> 00:23:46,092
It's a landmark.
316
00:23:46,343 --> 00:23:48,136
Don't mean shit, homes.
317
00:23:48,386 --> 00:23:51,181
If money talks
and bullshit walks, we walking.
318
00:23:51,431 --> 00:23:53,516
And it ain't gonna be
down easy street either.
319
00:23:53,767 --> 00:23:54,976
What's the story, old man?
320
00:23:55,226 --> 00:23:58,313
In '56,
I leased this property
321
00:23:58,563 --> 00:24:02,609
when nobody wanted to be seen
on this side of the hill.
322
00:24:02,859 --> 00:24:04,986
And in '66...
323
00:24:05,236 --> 00:24:08,907
I renewed my lease
on my own terms.
324
00:24:10,325 --> 00:24:12,702
350 a month for 30 years.
325
00:24:14,329 --> 00:24:17,582
In 21 days,
those 30 years have run out.
326
00:24:17,832 --> 00:24:21,044
And now with the whole world
flying into Burbank,
327
00:24:21,294 --> 00:24:24,839
they're trying to strong-arm us
for $2.5 million
328
00:24:25,090 --> 00:24:26,675
for a five-year lease.
329
00:24:28,760 --> 00:24:30,845
They're gonna put up
another skyscraper.
330
00:24:36,101 --> 00:24:38,144
Who's trying to strong-arm you?
331
00:24:38,395 --> 00:24:39,521
The bank.
332
00:24:42,065 --> 00:24:43,566
What bank?
333
00:24:43,817 --> 00:24:45,610
Great Trust.
334
00:24:49,781 --> 00:24:51,032
Oh, the suits?
335
00:24:51,282 --> 00:24:52,701
Mm-hmm.
336
00:24:55,245 --> 00:24:57,080
Well...
337
00:24:57,330 --> 00:25:02,335
there's only one place
to get that kind of money so fast.
338
00:25:02,585 --> 00:25:05,213
No suit's gonna loan us $2.5 million.
339
00:25:05,463 --> 00:25:06,589
That's for sure.
340
00:25:06,840 --> 00:25:09,467
Hey, man,
I ain't talking about no loan.
341
00:25:13,096 --> 00:25:14,472
I don't wanna hear it, Harley.
342
00:25:14,723 --> 00:25:16,307
Hear what?
343
00:25:16,558 --> 00:25:17,851
You don't wanna know.
344
00:25:18,101 --> 00:25:19,436
Know what?
345
00:25:19,686 --> 00:25:22,397
He's gonna say
we should rob the bank.
346
00:25:22,647 --> 00:25:25,150
We ain't gonna rob
any damn bank.
347
00:25:25,400 --> 00:25:26,985
We ain't bank robbers.
348
00:25:27,235 --> 00:25:29,279
We owe it to the old man.
349
00:25:29,529 --> 00:25:31,156
We grew up in this place.
350
00:25:31,406 --> 00:25:33,575
You boys don't owe me anything.
351
00:25:33,825 --> 00:25:36,369
Sure, we do.
352
00:25:36,619 --> 00:25:40,331
Hell, if it wasn't for you,
we'd all be face-down in the gutter
353
00:25:40,582 --> 00:25:43,001
with a cigarette for company
and a...
354
00:25:44,377 --> 00:25:46,087
a needle for good times.
355
00:25:50,717 --> 00:25:53,178
I'm ready to go.
356
00:25:53,428 --> 00:25:56,264
- Okay baby, in a minute.
- Now!
357
00:26:01,811 --> 00:26:04,439
Count me out of this one.
358
00:26:04,689 --> 00:26:06,608
I made a promise to Lulu.
359
00:26:08,902 --> 00:26:11,154
Yeah, you've made me
a lot of promises, Jack.
360
00:26:11,404 --> 00:26:14,074
We're gonna have a baby someday.
361
00:26:14,324 --> 00:26:16,743
Can't start a family
from behind bars.
362
00:26:22,332 --> 00:26:23,416
You know...
363
00:26:25,001 --> 00:26:26,711
I really love this place.
364
00:26:26,961 --> 00:26:29,214
It's home.
365
00:26:29,464 --> 00:26:30,840
Makes me feel good.
366
00:26:31,091 --> 00:26:35,970
And if we gotta rob a bank to save it...
367
00:26:36,221 --> 00:26:38,890
I'll do that.
368
00:26:39,140 --> 00:26:41,226
But I can't do it alone.
369
00:26:41,476 --> 00:26:44,729
You guys are gonna
have to get it up, too.
370
00:27:54,799 --> 00:27:56,176
12 minutes, Pacific and California.
371
00:27:56,426 --> 00:27:58,261
We'll check with you then.
Over.
372
00:27:58,511 --> 00:27:59,762
Roger, Dispatch.
373
00:28:04,976 --> 00:28:06,144
We copy.
374
00:28:10,523 --> 00:28:11,774
Whoa, shit!
375
00:28:56,569 --> 00:28:58,446
Car 3, car 3, this is Dispatch.
376
00:28:58,696 --> 00:29:01,241
Give me your 10-20
and security code, over.
377
00:29:01,491 --> 00:29:03,117
Dispatch, we're at the shipyard.
378
00:29:07,622 --> 00:29:10,124
What's with this hard hat?
379
00:29:22,303 --> 00:29:24,681
You're gonna have to move your
equipment. I got a delivery to make.
380
00:29:26,849 --> 00:29:29,727
What, are re you fucking deaf?
I said you're gonna have to move your--
381
00:29:29,978 --> 00:29:31,354
I heard what you said.
382
00:29:33,940 --> 00:29:35,358
Drop your gun.
383
00:29:35,608 --> 00:29:37,860
You're not gonna like
what you're getting into, pal.
384
00:29:38,111 --> 00:29:41,990
Hey, friend, from 15 feet away,
there's a chance you could miss me.
385
00:29:42,240 --> 00:29:44,450
I could be blind as a bat
and still blow your head off.
386
00:29:44,701 --> 00:29:47,245
- So you drop it.
- No, you drop it, asshole.
387
00:29:50,164 --> 00:29:51,791
- Shit!
- Think fast.
388
00:29:58,006 --> 00:29:59,299
Shit.
389
00:30:00,550 --> 00:30:03,136
Come on.
Get over here. Sit down.
390
00:30:06,055 --> 00:30:08,975
Guns are made to be shot, Harley,
not thrown.
391
00:30:09,225 --> 00:30:11,019
Go do it, Jose.
392
00:30:12,312 --> 00:30:14,230
You're about the deadest shot
I've ever seen.
393
00:30:14,480 --> 00:30:15,898
Where'd you learn to do that?
394
00:30:16,149 --> 00:30:18,484
Read a book.
Came with the gun.
395
00:30:18,735 --> 00:30:20,111
Who are you guys?
396
00:30:20,361 --> 00:30:22,488
Well, he's Harley Davidson.
397
00:30:22,739 --> 00:30:25,116
And I'm the Marlboro man.
398
00:30:25,366 --> 00:30:27,660
You look like a bunch
of two-bit hoods to me.
399
00:30:35,335 --> 00:30:37,587
Now does that look like the work
of two-bit hoods?
400
00:30:37,837 --> 00:30:40,631
Yeah.
Pros would have used my keys.
401
00:30:43,092 --> 00:30:44,886
Well, he likes to blow things up.
402
00:30:45,136 --> 00:30:46,929
Hot stuff.
Watch it.
403
00:30:47,180 --> 00:30:48,931
Nice day for work, huh, Jimmy?
404
00:30:49,182 --> 00:30:51,517
Ha, none better ever.
None better ever, homes.
405
00:31:00,485 --> 00:31:02,570
Nice doing business with you boys.
406
00:31:02,820 --> 00:31:05,531
Your business isn't with us.
It's with them.
407
00:31:26,386 --> 00:31:28,554
Well, whatever they've got to say,
I don't wanna hear it.
408
00:31:31,474 --> 00:31:32,600
Let's rock it!
We got company.
409
00:31:32,850 --> 00:31:33,893
Shit, no.
410
00:31:43,528 --> 00:31:45,029
What the fuck is all this about?!
411
00:31:52,703 --> 00:31:54,789
Hey, Harley, why don't you
throw that shotgun at 'em?
412
00:31:55,039 --> 00:31:56,290
Maybe you'll hit something.
413
00:32:04,882 --> 00:32:07,343
- I thought you was a dead shot.
- So did I.
414
00:32:07,593 --> 00:32:09,720
Then why the fuck ain't they dropping?
415
00:32:09,971 --> 00:32:11,681
Beats the shit outta me.
416
00:32:36,497 --> 00:32:37,540
Come on, guys!
417
00:32:48,926 --> 00:32:50,761
- Come on, Harley.
- Let's go, Jimmy!
418
00:33:24,712 --> 00:33:26,839
Yee-ha!
419
00:33:27,089 --> 00:33:29,342
All right,
you're a big fucking hero, big man!
420
00:33:29,592 --> 00:33:31,010
A big fucking hero!
421
00:33:31,260 --> 00:33:32,512
You guys needed backup!
422
00:33:32,762 --> 00:33:34,347
I had nothing to do
and no one to do it with.
423
00:33:34,597 --> 00:33:35,765
Shit, backup, hell.
424
00:33:36,015 --> 00:33:39,268
Old Harley's thinking here
damn near had us on the ropes.
425
00:33:39,519 --> 00:33:41,187
Saved our lives, big boy.
426
00:33:41,437 --> 00:33:44,440
You guys owe me a bike.
I gotta get a new bike.
427
00:33:44,690 --> 00:33:46,484
Hey, man, you'll get a new bike.
428
00:33:46,734 --> 00:33:48,694
Promise me you won't tell Lulu.
429
00:33:48,945 --> 00:33:51,531
I don't want her getting mad.
She's mean when she's mad.
430
00:33:51,781 --> 00:33:55,159
Hey, look, I can take care of the bike,
but I can't take care of the bitch.
431
00:33:55,409 --> 00:33:57,161
Why not?
You did once.
432
00:33:57,411 --> 00:33:59,497
You boy might wanna
take a look at this shit.
433
00:34:05,878 --> 00:34:06,921
What is it?
434
00:34:07,171 --> 00:34:08,965
Un-melted pure Crystal Dream.
435
00:34:09,215 --> 00:34:12,134
Well, what the fuck is that,
and what the fuck is it doing here?
436
00:34:12,385 --> 00:34:15,137
It's a drug, and I don't know
what the fuck it's doing here.
437
00:34:16,931 --> 00:34:18,474
I'm a son of a bitch.
438
00:34:18,724 --> 00:34:20,141
We jumped the wrong train.
439
00:34:20,393 --> 00:34:21,476
Oh, fuck!
440
00:34:21,726 --> 00:34:22,770
Shit, man.
441
00:34:23,020 --> 00:34:27,358
His little brother OD'ed
using this shit.
442
00:34:27,608 --> 00:34:30,902
Don't worry, Hose,
we ain't drug dealers.
443
00:34:33,781 --> 00:34:36,449
This is not a walk in the park, Harley.
444
00:34:36,701 --> 00:34:38,077
This is way fucking
out there on the edge.
445
00:34:38,327 --> 00:34:39,870
These guys aren't street dealers
dealing grass and pills.
446
00:34:40,121 --> 00:34:41,080
They're killers.
447
00:34:41,330 --> 00:34:42,623
They killed their own men
trying to waste us.
448
00:34:42,873 --> 00:34:44,000
That's enough, Jimmy.
449
00:34:44,250 --> 00:34:48,129
Never liked this plan from the start.
450
00:34:48,379 --> 00:34:50,047
But you needed help,
and you took it.
451
00:34:50,297 --> 00:34:52,800
So don't whine about it now.
452
00:34:53,050 --> 00:34:57,013
What's done is done.
There ain't no turning back.
453
00:34:59,890 --> 00:35:00,975
Who are these men?
454
00:35:01,225 --> 00:35:05,605
Judging from their ability and data
we gathered, they're dilettantes.
455
00:35:05,855 --> 00:35:10,318
Details would suggest that they were
not aware of the cargo they've stolen.
456
00:35:19,910 --> 00:35:24,582
If they're amateurs,
how'd they destroy two vehicles...
457
00:35:24,832 --> 00:35:28,502
and then manage
to get away with the goods?
458
00:35:28,753 --> 00:35:32,173
- Hmm?
- They were extremely lucky.
459
00:35:34,216 --> 00:35:36,218
Mm.
460
00:35:36,469 --> 00:35:41,390
I don't have time for luck,
now do I?
461
00:35:41,641 --> 00:35:43,643
Get back what's mine.
462
00:35:45,353 --> 00:35:48,064
And kill these men,
Alexander, okay?
463
00:35:50,107 --> 00:35:52,485
♪ Oh, yeah, yeah, yeah, babe. ♪
464
00:35:55,363 --> 00:35:57,907
♪ Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah ♪
465
00:35:58,157 --> 00:35:59,784
♪ Whoo... ♪
466
00:36:04,914 --> 00:36:07,792
Oh, man, we really fucked up big.
467
00:36:10,753 --> 00:36:13,130
Marlboro, how the fuck
was I supposed to know
468
00:36:13,381 --> 00:36:16,926
somebody's using a bank
as a front to run drugs?
469
00:36:17,176 --> 00:36:20,971
Harley, I'm tired and I'm pissed.
470
00:36:22,640 --> 00:36:24,558
And I'd just like to unwind.
471
00:36:26,435 --> 00:36:28,437
So stop thinking.
472
00:36:28,688 --> 00:36:32,149
Oh, fuck, man, now I gotta think
of some way to make things right.
473
00:36:35,861 --> 00:36:38,280
- Hi.
- Hey.
474
00:36:38,531 --> 00:36:41,951
I know you don't know me,
but I don't have a way home,
475
00:36:42,201 --> 00:36:44,745
and Jimmy said
that you'd give me a ride.
476
00:36:46,831 --> 00:36:49,125
Sure, I'll give you a ride, Sally.
477
00:36:49,375 --> 00:36:53,879
Oh, the name tag's wrong.
My real name's Honey.
478
00:36:55,214 --> 00:36:59,218
Pure gold
and sweet.
479
00:37:01,220 --> 00:37:02,763
I'm off at 10:00.
480
00:37:05,725 --> 00:37:10,354
Well, my old man used to tell me,
before he left this shitty world,
481
00:37:10,604 --> 00:37:12,982
the right woman can make you,
and the wrong one can break you.
482
00:37:13,232 --> 00:37:15,526
You know,
I woke up one morning...
483
00:37:18,988 --> 00:37:20,197
and she was gone.
484
00:37:22,908 --> 00:37:26,412
No note. No kiss goodbye.
No nothing.
485
00:37:26,662 --> 00:37:29,123
And I still have feelings
for her deep inside.
486
00:37:31,417 --> 00:37:33,169
Well, partner...
487
00:37:33,419 --> 00:37:38,674
I only know of two cures
for that particular ailment.
488
00:37:38,924 --> 00:37:42,720
And since you don't drink anymore,
you're down to one.
489
00:37:45,181 --> 00:37:46,640
Let me borrow your bike.
490
00:37:47,892 --> 00:37:49,393
I gotta take Sally home.
491
00:37:49,643 --> 00:37:51,061
Get a cab.
492
00:39:06,136 --> 00:39:08,514
Stand up and put your hands
behind your head.
493
00:39:11,976 --> 00:39:14,687
Ah, hell, I was just blowing off
a little steam.
494
00:39:14,937 --> 00:39:16,772
Yeah?
Well, You blew in the wrong place.
495
00:39:17,022 --> 00:39:18,816
Now kiss the wall and spread 'em.
496
00:39:39,503 --> 00:39:42,298
Okay, cowboy,
let's blow off some steam.
497
00:39:47,636 --> 00:39:48,888
What's wrong tonight?
498
00:39:51,765 --> 00:39:53,058
I'm getting married.
499
00:39:56,020 --> 00:39:58,731
God damn you, Robert,
I'm tired of waiting around
500
00:39:58,981 --> 00:40:01,358
for you to come by
when you feel the need.
501
00:40:01,609 --> 00:40:02,610
I get lonely.
502
00:40:02,860 --> 00:40:04,945
I like to share my bed
with someone at night.
503
00:40:12,202 --> 00:40:14,038
Hell, isn't that what we're doing?
504
00:40:16,498 --> 00:40:18,959
One, maybe two nights a month,
if I'm lucky.
505
00:40:20,461 --> 00:40:22,922
Well, I am what I am, Virginia.
506
00:40:23,172 --> 00:40:27,968
I've accepted that, even loved it.
But I don't have to like it.
507
00:40:30,638 --> 00:40:33,474
I get scared for you.
I worry.
508
00:40:33,724 --> 00:40:35,225
You could spend the rest of your life
509
00:40:35,476 --> 00:40:38,228
looking for whatever the hell
it is you're looking for,
510
00:40:38,479 --> 00:40:41,231
but someday you're gonna
have to find yourself.
511
00:40:41,482 --> 00:40:43,984
I just can't wait
for you to do it anymore.
512
00:40:48,530 --> 00:40:50,032
I love you, Robert.
513
00:40:52,743 --> 00:40:55,162
But after tonight,
you're not welcome here anymore.
514
00:41:19,478 --> 00:41:22,147
♪ With your long black hair ♪
515
00:41:22,398 --> 00:41:25,734
♪ Fallin' down your face ♪
516
00:41:25,985 --> 00:41:28,195
♪ Red lips and lethal pout ♪
517
00:41:28,445 --> 00:41:30,864
♪ Send me to heaven ♪
518
00:41:32,992 --> 00:41:36,078
♪ Seein' is believin' ♪
519
00:41:36,328 --> 00:41:39,081
♪ Baby, you're so strange... ♪
520
00:41:39,331 --> 00:41:40,582
Oh, fuck.
521
00:41:43,043 --> 00:41:44,545
That's for Marlboro.
522
00:41:44,795 --> 00:41:46,547
Me and you'll go out
and have something to eat.
523
00:41:48,173 --> 00:41:49,925
You're a bad man, Harley.
524
00:41:53,721 --> 00:41:55,472
What are you two up to this time?
525
00:41:59,643 --> 00:42:04,356
Do you know anything
about this new drug, Crystal Dream?
526
00:42:05,816 --> 00:42:09,445
It's 100% addictive and kills
one out of every seven users.
527
00:42:09,695 --> 00:42:11,196
Don't mess with it, Harley.
528
00:42:11,447 --> 00:42:13,449
I don't mess with drugs no more,
you know that.
529
00:42:17,703 --> 00:42:20,497
It's a liquid-based blue crystalline
substance
530
00:42:20,748 --> 00:42:24,668
with a neurotoxin RAH--
retina-activating hallucinogen.
531
00:42:24,918 --> 00:42:30,549
Hmm, so it sort of numbs the senses
and makes the world look better?
532
00:42:30,799 --> 00:42:32,259
Yeah, that's the high.
533
00:42:32,509 --> 00:42:34,344
The low is it damages
the central nervous system,
534
00:42:34,595 --> 00:42:36,472
causes insanity and then death.
535
00:42:36,722 --> 00:42:38,515
On the street it's called "The Dream."
536
00:42:38,766 --> 00:42:40,434
Thank you.
537
00:42:48,025 --> 00:42:49,193
Hey, I'm broke.
538
00:43:04,625 --> 00:43:08,587
You know something, Harley?
In a weird way I'm jealous of you two.
539
00:43:12,466 --> 00:43:14,009
But why's that?
540
00:43:14,259 --> 00:43:18,138
The rest of us work
so damn hard at life, and...
541
00:43:18,388 --> 00:43:20,224
you guys just live it
one day at a time.
542
00:43:20,474 --> 00:43:24,978
Yeah.
543
00:43:25,229 --> 00:43:26,438
See ya.
544
00:43:48,460 --> 00:43:51,171
Hey, what's with you
and them boots?
545
00:43:51,421 --> 00:43:56,927
Lay off my boots, Harley.
I'm in no fucking mood.
546
00:43:57,177 --> 00:43:59,930
Did you have a rough night?
547
00:44:00,180 --> 00:44:02,724
Woke up smelling the coffee.
Gimme a light.
548
00:44:02,975 --> 00:44:04,518
Hey, I thought you quit.
549
00:44:04,768 --> 00:44:06,019
Just give me a light.
550
00:44:17,489 --> 00:44:18,657
Whose bike?
551
00:44:18,907 --> 00:44:20,075
Probably hers.
552
00:44:21,535 --> 00:44:23,245
She ain't got no Harley.
553
00:44:29,334 --> 00:44:31,044
Hey, man, what're you doing?
554
00:44:31,295 --> 00:44:35,382
It ain't hers,
but I'll bet I know whose it is.
555
00:44:35,632 --> 00:44:36,800
Whose?
556
00:44:37,050 --> 00:44:38,385
His.
557
00:44:40,304 --> 00:44:42,639
You gotta cross and cut
the red and the green wire.
558
00:44:42,890 --> 00:44:44,683
I know how to hot-wire a bike, Harley.
559
00:44:44,933 --> 00:44:48,562
Don't tell me how to hot-wire
a God damn bike.
560
00:44:51,857 --> 00:44:53,525
You gotta turn on the gas.
561
00:45:01,491 --> 00:45:05,287
if he's gonna take my girl,
I'm gonna take his bike.
562
00:45:24,681 --> 00:45:26,391
You sure this is the right bank?
563
00:45:26,642 --> 00:45:28,393
Yeah, I'm sure.
564
00:45:28,644 --> 00:45:29,770
How sure?
565
00:45:30,020 --> 00:45:32,439
Hey, man, I'm real sure.
566
00:45:32,689 --> 00:45:35,108
Yeah, well, you were real sure
there was gonna be money
567
00:45:35,359 --> 00:45:37,361
on that armored truck.
568
00:45:37,611 --> 00:45:40,405
You were real sure
this plan was gonna work.
569
00:45:40,656 --> 00:45:42,950
You better be right about this,
or I'm for real sure
570
00:45:43,200 --> 00:45:45,494
gonna break your head
so you can't think no more.
571
00:45:45,744 --> 00:45:47,246
Hey, man, why don't you lighten up?
572
00:45:47,496 --> 00:45:49,831
Tell me about that guy
that's working Virginia.
573
00:45:50,082 --> 00:45:51,917
Don't care.
Didn't ask.
574
00:45:54,294 --> 00:45:57,172
You mean you're gonna let her go
just like that?
575
00:45:57,422 --> 00:45:59,091
From where I stand,
she let me go.
576
00:45:59,341 --> 00:46:02,427
Well, you know, if she wants you
to chase her, that's the game.
577
00:46:02,678 --> 00:46:05,973
My old man used to tell me,
before he left this shitty world,
578
00:46:06,223 --> 00:46:08,350
never chase buses or women.
579
00:46:08,600 --> 00:46:10,686
You always get left behind.
580
00:46:26,743 --> 00:46:28,662
I assume you're here to do business?
581
00:46:28,912 --> 00:46:33,208
Well... I'd like to do some business
with you some other time.
582
00:46:33,458 --> 00:46:35,836
But right now we got to talk
to the man upstairs.
583
00:46:36,086 --> 00:46:37,921
Stay on my tail.
584
00:46:43,218 --> 00:46:44,303
No problem.
585
00:46:58,150 --> 00:47:01,653
Well, looks like we really
rattled the cage, Marlboro.
586
00:47:09,328 --> 00:47:11,705
You know this ain't gonna fly.
587
00:47:11,955 --> 00:47:13,290
I'll bet you it flies.
588
00:47:15,625 --> 00:47:19,463
- How much?
- I'll bet you a dollar.
589
00:47:19,713 --> 00:47:21,798
But if you win, you're gonna have
to give me some credit
590
00:47:22,049 --> 00:47:24,468
'cause that cab fare last night
broke me.
591
00:47:27,929 --> 00:47:29,222
If I win, we're dead.
592
00:47:33,435 --> 00:47:35,896
Well, strap on your seat belt
and get ready to fly.
593
00:47:38,774 --> 00:47:40,400
American Airlines.
594
00:47:40,650 --> 00:47:42,986
You've got something of mine.
595
00:47:43,236 --> 00:47:44,404
And I want it back.
596
00:47:44,654 --> 00:47:47,407
Oh, really?
What is that?
597
00:47:47,657 --> 00:47:49,576
You know something?
598
00:47:49,826 --> 00:47:53,538
You've got balls.
Big ones.
599
00:47:53,789 --> 00:47:56,541
But they're not as big
as you might think.
600
00:47:56,792 --> 00:48:00,796
Well, mister, my balls are big enough
to get your attention.
601
00:48:11,264 --> 00:48:12,557
What do you want?
602
00:48:12,808 --> 00:48:15,811
Oh, how's about two and a half
million dollars?
603
00:48:16,061 --> 00:48:20,399
Nah, wait a minute. Check that.
I got a little side bet going.
604
00:48:20,649 --> 00:48:24,027
Make that two and a half
million dollars plus a buck.
605
00:48:24,277 --> 00:48:27,739
When?
Where?
606
00:48:27,989 --> 00:48:30,367
Airplane graveyard.
607
00:48:32,119 --> 00:48:34,663
Late.
Tonight.
608
00:48:36,331 --> 00:48:38,166
Well, I'll tell you what,
you better call your boys off
609
00:48:38,417 --> 00:48:40,710
or you ain't gonna get nothing.
610
00:48:40,961 --> 00:48:43,964
Yeah.
Talk to you on the rebound... asshole.
611
00:48:51,513 --> 00:48:53,223
Yes, sir?
612
00:48:53,473 --> 00:48:56,435
Let 'em go, Alexander.
613
00:48:56,685 --> 00:48:57,978
Let 'em go.
614
00:49:19,666 --> 00:49:20,709
Okay, let's do it.
615
00:49:44,065 --> 00:49:46,067
Your boys are good...
616
00:49:46,318 --> 00:49:47,861
for dilettantes.
617
00:49:48,111 --> 00:49:50,906
They're not my boys.
They're my friends.
618
00:49:51,156 --> 00:49:53,492
Yeah.
Let's see the crystals.
619
00:49:53,742 --> 00:49:56,286
Let's see the cash.
620
00:49:56,536 --> 00:49:59,998
Hey.
Open it real slow, huh?
621
00:50:10,675 --> 00:50:12,594
Why the extra dollar?
622
00:50:12,844 --> 00:50:14,095
We had a bet.
623
00:50:17,098 --> 00:50:18,266
Okay.
624
00:50:39,412 --> 00:50:42,666
Well, wasn't a walk in the park,
but the job's done.
625
00:50:50,423 --> 00:50:53,510
You did it.
You did it, man.
626
00:50:53,760 --> 00:50:55,262
Check this out, old man.
627
00:50:58,598 --> 00:51:01,935
Besides Jimmy and Lulu
and the rest of you,
628
00:51:02,185 --> 00:51:05,480
this place is what keeps me
coming back day after day.
629
00:51:05,730 --> 00:51:08,191
Thank you for giving that back to me.
630
00:51:10,652 --> 00:51:12,028
I've got things to do.
631
00:51:12,279 --> 00:51:14,114
Tomorrow we open for good.
632
00:51:14,364 --> 00:51:16,408
All right.
All right, Pops.
633
00:51:16,658 --> 00:51:18,451
Whoo!
634
00:51:18,702 --> 00:51:21,621
Oh, man, I am thankful for this.
635
00:51:21,871 --> 00:51:24,666
But you boys are whacked out,
you know that?
636
00:51:24,916 --> 00:51:28,003
I'm talking about you, Harley.
637
00:51:29,713 --> 00:51:31,423
Hey, man,
that's what friendship's about.
638
00:51:31,673 --> 00:51:35,051
It's done, and it's done good.
So let's take the edge off.
639
00:51:35,302 --> 00:51:37,220
Come here, Marlboro,
get in this.
640
00:51:37,470 --> 00:51:40,932
To Lulu, who'd kill me
if she knew what I helped do.
641
00:51:41,182 --> 00:51:43,602
But because I did it,
she still has a job.
642
00:51:43,852 --> 00:51:45,145
To Lulu.
643
00:51:58,116 --> 00:51:59,743
What's wrong, man?
We done good tonight.
644
00:51:59,993 --> 00:52:03,872
Shit, Harley,
we're way out of our league, man.
645
00:52:05,498 --> 00:52:07,000
It was too easy.
646
00:52:08,335 --> 00:52:10,128
I think we oughta get the fuck
out of Dodge,
647
00:52:10,378 --> 00:52:12,339
let things cool off for a while.
648
00:52:12,589 --> 00:52:14,966
Aw, look at this shit.
649
00:52:23,141 --> 00:52:25,143
How the fuck did they find us?
650
00:52:25,393 --> 00:52:26,811
I don't know.
651
00:52:27,062 --> 00:52:29,856
I damn sure don't wanna find out.
652
00:52:33,985 --> 00:52:35,945
Not this again.
653
00:52:36,196 --> 00:52:38,531
I can't deal with this again, Harley.
654
00:52:38,782 --> 00:52:43,036
The old man has got it under control.
655
00:52:43,286 --> 00:52:49,167
Yeah, tell them we were in,
but we left.
656
00:52:49,417 --> 00:52:50,877
That's right.
That's right, boy.
657
00:52:51,127 --> 00:52:53,463
Take your pussy friends,
get the hell out of here.
658
00:52:53,713 --> 00:52:55,882
Oops.
659
00:52:56,132 --> 00:52:57,175
I don't think he liked that.
660
00:52:57,425 --> 00:53:00,261
I don't give a flying fuck
what he likes.
661
00:53:37,841 --> 00:53:39,551
We gotta get the hell outta here!
662
00:53:39,801 --> 00:53:41,010
No kidding.
663
00:54:04,826 --> 00:54:08,163
I'm gonna fucking die today, Harley,
and I blame you.
664
00:54:09,205 --> 00:54:12,250
No, we're gonna live, man, and we're
gonna go through that window to do it.
665
00:54:15,420 --> 00:54:17,130
Jack, cover me.
666
00:54:31,436 --> 00:54:32,437
Jack, come on!
667
00:54:36,649 --> 00:54:38,276
I'm right behind you!
668
00:54:45,241 --> 00:54:46,284
Jack?!
669
00:54:48,995 --> 00:54:50,205
Jack!
670
00:56:20,211 --> 00:56:21,546
Uh-oh.
Uh-oh.
671
00:56:25,008 --> 00:56:27,677
Shh, shh, shh.
672
00:56:27,927 --> 00:56:30,013
Lady?
Lady, hey, hey, hey, hey.
673
00:56:30,263 --> 00:56:32,181
Take it easy.
We don't wanna hurt you.
674
00:56:36,853 --> 00:56:38,229
Take her.
675
00:56:47,322 --> 00:56:48,781
"Take her" he says.
676
00:56:50,950 --> 00:56:52,619
Jesus, lady!
677
00:56:58,249 --> 00:57:00,793
Hey, hey, hey!
This is a restricted area, man.
678
00:57:01,836 --> 00:57:02,795
Shh, shh, shh, shh, shh.
679
00:57:03,046 --> 00:57:04,589
You're gonna have to scoot.
I mean fast.
680
00:57:07,717 --> 00:57:09,594
Hey, chump,
in case you don't hear so good,
681
00:57:09,844 --> 00:57:11,471
I said get the fuck outta here!
682
00:58:02,397 --> 00:58:04,440
I hate this fucking town.
683
00:58:04,691 --> 00:58:08,444
Hey, man, you don't know
anything about this city.
684
00:58:08,695 --> 00:58:11,030
I grew up here,
you dumb bastard.
685
00:58:13,074 --> 00:58:14,784
I didn't know that.
686
00:58:15,034 --> 00:58:16,995
Yeah, well,
what you don't know is a lot.
687
00:58:19,998 --> 00:58:22,750
You mean to tell me
that real cowboys,
688
00:58:23,001 --> 00:58:27,672
I mean, shit-kickin' rodeo cowboys,
come from Vegas?
689
00:58:30,091 --> 00:58:31,509
Some of the best.
690
00:58:33,344 --> 00:58:35,096
Maybe even one of the best.
691
00:58:45,064 --> 00:58:47,066
Hey, man,
I know you don't wanna be here.
692
00:58:48,192 --> 00:58:52,488
We're just gonna stay long enough
to clean up and get some sleep.
693
00:58:52,739 --> 00:58:54,907
Yeah, okay.
694
00:58:55,158 --> 00:58:57,577
Did I ever tell you the time
I lost my cherry
695
00:58:57,827 --> 00:59:00,830
to a fat girl in a room just like this?
696
00:59:01,080 --> 00:59:02,874
It was in Mesquite, Texas.
697
00:59:03,124 --> 00:59:04,375
Her name was Annie.
698
00:59:06,127 --> 00:59:09,047
Wasn't too good putting us
up on this top floor like this.
699
00:59:09,297 --> 00:59:11,966
There was a convention in town.
It was all we could get.
700
00:59:13,926 --> 00:59:15,553
Makes for a tough getaway.
701
00:59:17,388 --> 00:59:19,265
Look, partner,
they're not gonna find us here.
702
00:59:19,515 --> 00:59:22,101
- They can't.
- I wouldn't bet on that.
703
00:59:26,189 --> 00:59:30,318
Why don't you stop whining, you know?
You're starting to sound like Jimmy.
704
00:59:41,496 --> 00:59:43,456
Jimmy's dead,
you heartless piece of shit.
705
00:59:51,589 --> 00:59:53,883
Four of our friends got killed tonight.
706
00:59:55,760 --> 00:59:57,512
They're gone.
707
00:59:57,762 --> 00:59:59,514
Fucking tagged-on-the-toe dead.
708
01:00:01,099 --> 01:00:02,391
Does that matter to you?
709
01:00:04,143 --> 01:00:05,645
I mean, do you fucking care?
710
01:00:08,064 --> 01:00:10,149
Hey, Marlboro,
I didn't force anyone to do it.
711
01:00:11,734 --> 01:00:15,113
They took the chance,
and they knew the risk.
712
01:00:17,365 --> 01:00:19,951
All right, hey, look, it's my fault.
713
01:00:20,201 --> 01:00:21,744
And I gotta live with it.
714
01:00:23,496 --> 01:00:26,958
But right now me and you gotta
pull it together if we're gonna survive.
715
01:00:48,354 --> 01:00:49,814
Hello?
716
01:00:50,064 --> 01:00:51,149
Hello.
717
01:00:51,399 --> 01:00:52,775
Hey.
718
01:00:53,025 --> 01:00:55,486
Where are you?
Are you all right?
719
01:00:55,736 --> 01:00:57,071
Las Vegas.
720
01:00:58,531 --> 01:01:02,201
I called because I'm drunk,
and I'm tired.
721
01:01:02,451 --> 01:01:04,745
I just wanted to hear your voice.
722
01:01:04,996 --> 01:01:07,915
Tell me exactly where you are
and what you've done.
723
01:01:08,166 --> 01:01:09,917
- No.
- And I can help.
724
01:01:11,460 --> 01:01:13,713
No.
Can't do that.
725
01:01:17,884 --> 01:01:20,303
I've already dug too many graves.
726
01:01:20,553 --> 01:01:22,054
None of them my own.
727
01:01:22,305 --> 01:01:24,140
Robert...
728
01:01:24,390 --> 01:01:28,394
you keep running, and sooner or later,
you're gonna end up like your dad.
729
01:01:28,644 --> 01:01:31,856
Drunk, dead and alone,
and all you can do is hold on and wait.
730
01:01:41,699 --> 01:01:43,409
Robert?
731
01:01:43,659 --> 01:01:46,120
Hello?
Are you there?
732
01:01:48,414 --> 01:01:51,125
Harley, let's go.
We got company.
733
01:01:51,375 --> 01:01:54,503
- Hey, I know how they found us.
- Yeah? Well, Tell me later.
734
01:02:01,260 --> 01:02:03,179
Please, God,
let us get out of this one.
735
01:02:03,429 --> 01:02:05,514
I promise I'll change.
736
01:02:05,765 --> 01:02:07,600
That's bullshit, Harley.
737
01:02:07,850 --> 01:02:09,268
I'll fucking try.
738
01:02:13,397 --> 01:02:14,440
Shit.
739
01:02:19,028 --> 01:02:20,571
Up!
They're going up!
740
01:02:48,766 --> 01:02:50,476
Holy shit.
741
01:02:52,186 --> 01:02:53,312
Come on!
742
01:03:08,953 --> 01:03:12,331
We're at death's door, Harley,
and the devil's a-knocking.
743
01:03:12,581 --> 01:03:16,294
So you better think up of something fast
or start your ass praying for real.
744
01:03:29,974 --> 01:03:33,144
Put your gun away.
We're gonna jump.
745
01:03:45,531 --> 01:03:47,908
Are you out of your fucking mind?
746
01:03:49,577 --> 01:03:51,287
You got a better idea?
747
01:04:03,924 --> 01:04:07,553
Well, whatever the hell they're
wearing's made outta die-hard bluesteel.
748
01:04:09,263 --> 01:04:11,140
All right, come on,
take my hand, man.
749
01:04:11,390 --> 01:04:12,391
No!
750
01:04:12,641 --> 01:04:14,477
- It's the only way, man.
- I don't care.
751
01:04:14,727 --> 01:04:15,686
Well, I'm gonna do it.
752
01:04:15,936 --> 01:04:17,313
Do it!
753
01:04:17,563 --> 01:04:19,106
You're gonna get shot up here.
754
01:04:19,357 --> 01:04:20,941
You're gonna get smashed down there.
755
01:04:21,192 --> 01:04:22,526
Hey, man,
I'd rather be smashed than shot.
756
01:04:22,777 --> 01:04:23,861
Not me.
757
01:04:25,696 --> 01:04:26,655
All right.
Fuck you!
758
01:04:26,906 --> 01:04:29,492
You stay up here,
and you get shot and die!
759
01:04:29,742 --> 01:04:30,868
I owe you that.
760
01:04:46,258 --> 01:04:51,263
I hate you for this, Harley.
I fucking hate you for this.
761
01:04:51,514 --> 01:04:55,601
I hate you, Harley!
762
01:04:55,851 --> 01:04:57,061
Oh, shit!
763
01:05:01,482 --> 01:05:03,776
Was that fucking intense or what?
764
01:05:31,554 --> 01:05:33,389
We gotta go back, Harley.
765
01:05:35,349 --> 01:05:37,810
What the fuck you talking about?
766
01:05:40,062 --> 01:05:41,730
We survived.
It's over.
767
01:05:45,484 --> 01:05:46,444
It ain't over.
768
01:05:46,694 --> 01:05:49,822
Hey, man, it's definitely over.
769
01:05:50,072 --> 01:05:51,240
See this?
770
01:05:54,076 --> 01:05:55,536
It's out of commission.
771
01:05:55,786 --> 01:05:59,790
That means that them fuckers can't
keep coming out of nowhere anymore.
772
01:06:01,250 --> 01:06:06,005
We still got a bunch of money
we didn't get for ourselves,
773
01:06:06,255 --> 01:06:08,883
and a bar full
of dead friends in L.A.
774
01:06:11,343 --> 01:06:12,344
It ain't over.
775
01:06:14,472 --> 01:06:15,681
This ain't right.
776
01:06:17,349 --> 01:06:19,560
And we owe it to our friends
to make it right.
777
01:06:19,810 --> 01:06:24,106
Hey, man, I ain't making any plans
for you and me for a long time.
778
01:06:24,356 --> 01:06:27,902
We came out alive.
We came out ahead,
779
01:06:28,152 --> 01:06:29,445
I ain't doing it.
780
01:06:29,695 --> 01:06:33,908
God damn it, Harley.
We ain't ahead.
781
01:06:34,158 --> 01:06:39,038
And if being alive means
living on the run, then I don't want it.
782
01:06:39,288 --> 01:06:43,918
Marlboro, you do
what you think is right, right?
783
01:06:44,168 --> 01:06:45,920
I'm gonna stay alive.
784
01:06:55,179 --> 01:06:57,890
Better to be dead and cool...
785
01:06:58,140 --> 01:06:59,642
than alive and uncool.
786
01:07:25,251 --> 01:07:26,585
♪ Midnight ♪
787
01:07:29,463 --> 01:07:31,382
♪ Streetlight ♪
788
01:07:34,218 --> 01:07:35,803
♪ Shadows ♪
789
01:07:37,555 --> 01:07:40,307
♪ At your feet... ♪
790
01:07:40,558 --> 01:07:41,892
What do you want?
791
01:07:43,811 --> 01:07:45,145
Virginia.
792
01:07:45,396 --> 01:07:46,689
She's asleep.
793
01:07:46,939 --> 01:07:48,399
Wake her up.
794
01:07:48,649 --> 01:07:49,775
Why the fuck is here here?!
795
01:07:51,735 --> 01:07:53,946
♪ Though I want you so... ♪
796
01:07:54,196 --> 01:07:55,489
- Just calm down.
- I am calm!
797
01:07:55,739 --> 01:07:59,076
♪ To stay ♪
798
01:07:59,326 --> 01:08:03,247
♪ I'm standing on the hard line ♪
799
01:08:03,497 --> 01:08:07,585
♪ Taking my sweet time... ♪
800
01:08:07,835 --> 01:08:11,171
You've got until we reach the sidewalk
to say what you've got to say.
801
01:08:13,799 --> 01:08:16,635
Mr. Trigger-happy a cop too?
802
01:08:16,885 --> 01:08:18,386
He just made lieutenant.
803
01:08:23,183 --> 01:08:24,475
He the guy?
804
01:08:25,603 --> 01:08:27,270
What do you want, Robert?
805
01:08:28,981 --> 01:08:31,108
You want my help?
My sympathy?
806
01:08:31,358 --> 01:08:32,901
My hand in marriage?
What?
807
01:08:40,075 --> 01:08:41,702
I don't know what I want.
808
01:08:43,495 --> 01:08:45,205
But I know what I don't want.
809
01:08:49,167 --> 01:08:52,546
I don't want
whatever there was between us...
810
01:08:56,091 --> 01:08:59,595
to end without telling you...
811
01:09:01,805 --> 01:09:05,809
you've been the better part of my life.
The best part of my life.
812
01:09:08,812 --> 01:09:12,232
♪ I'm standing on the hard line... ♪
813
01:09:14,109 --> 01:09:15,653
Goodbye, Virginia.
814
01:09:19,740 --> 01:09:20,866
Robert?
815
01:09:21,992 --> 01:09:24,495
♪ I'm slow to change... ♪
816
01:09:26,330 --> 01:09:30,626
♪ Been fighting on the front line ♪
817
01:09:30,876 --> 01:09:34,837
♪ Victim of a heart crime ♪
818
01:09:35,089 --> 01:09:39,968
♪ Can't just let you steal my heart ♪
819
01:09:40,219 --> 01:09:41,929
♪ Away. ♪
820
01:09:42,179 --> 01:09:45,515
Sorry I'm late.
I had a layover in Denver.
821
01:09:50,437 --> 01:09:51,979
Are you and me friends?
822
01:09:52,231 --> 01:09:54,441
Sure, we're friends.
823
01:09:54,692 --> 01:09:56,944
Then how come,
824
01:09:57,194 --> 01:10:00,072
with all the shit that me
and you have been through,
825
01:10:00,322 --> 01:10:03,033
I've asked you the same question
a thousand times
826
01:10:03,283 --> 01:10:05,285
and you ain't never answered me?
827
01:10:08,872 --> 01:10:10,582
What question?
828
01:10:10,833 --> 01:10:13,585
What's with you
and those fucking boots?
829
01:10:15,045 --> 01:10:16,922
My old man gave me these boots
830
01:10:18,590 --> 01:10:21,135
first time I rode
in a professional rodeo.
831
01:10:23,595 --> 01:10:26,557
It was the first and last thing
he ever gave me.
832
01:10:26,807 --> 01:10:30,978
Hey, Marlboro,
you could've told me that.
833
01:10:31,228 --> 01:10:34,314
Just kind of figured
it was between him and me.
834
01:10:36,150 --> 01:10:39,653
I got throwed
and busted my arm in four places.
835
01:10:39,903 --> 01:10:43,031
Hey,
I think you should do it again.
836
01:10:45,743 --> 01:10:48,370
Someday.
Maybe.
837
01:10:57,963 --> 01:10:59,965
The hell'd you get that hog leg?
838
01:11:00,215 --> 01:11:01,300
Denver.
839
01:11:02,885 --> 01:11:07,347
This is a Ruger Super Blackhawk.
840
01:11:07,598 --> 01:11:09,975
454 conversion.
841
01:11:12,936 --> 01:11:15,397
God damn, Harley,
that's too much gun for you.
842
01:11:15,647 --> 01:11:17,524
This is what I learned with.
843
01:11:17,775 --> 01:11:22,112
Nobody learns
with a converted 454.
844
01:11:22,362 --> 01:11:23,906
I did.
845
01:11:27,326 --> 01:11:28,452
That explains it.
846
01:11:30,954 --> 01:11:34,249
I've been through
a lot of shit in my life.
847
01:11:34,500 --> 01:11:37,586
But up until about three weeks ago,
848
01:11:37,836 --> 01:11:41,423
the only God damn thing
I ever shot at was tin cans.
849
01:11:43,759 --> 01:11:47,221
You know, I never wanted
to shoot at nobody in anger.
850
01:11:47,471 --> 01:11:51,517
And I sure as shit
ain't never wanted to kill nobody.
851
01:11:53,101 --> 01:11:54,186
Me, neither.
852
01:12:16,542 --> 01:12:21,129
Take up a heading of zero one zero.
They're seven clicks northeast of here.
853
01:12:21,380 --> 01:12:24,383
Sounds like the same heading
my co-pilot shouted out
854
01:12:24,633 --> 01:12:26,760
the day we choppered into Khe Sanh.
855
01:12:27,010 --> 01:12:29,221
Last thing the ugly bastard ever said.
856
01:12:29,471 --> 01:12:31,473
Shut the fuck up and fly, Tom.
857
01:12:31,723 --> 01:12:35,269
Okay. Okay.
858
01:14:48,902 --> 01:14:52,990
Well, God, if you do exist
and you're up there watching
859
01:14:53,240 --> 01:14:57,035
from wherever it is
you're watching from...
860
01:14:57,285 --> 01:14:58,704
just look away for a minute.
861
01:14:58,954 --> 01:15:02,416
Remember,
these bastards are bulletproof.
862
01:15:02,666 --> 01:15:05,794
So aim for their heads,
dead center.
863
01:15:06,044 --> 01:15:10,173
You might wanna hold
onto that cannon with both hands.
864
01:15:10,424 --> 01:15:12,509
Don't yank.
865
01:15:12,759 --> 01:15:14,761
Don't pull.
866
01:15:15,012 --> 01:15:16,054
Squeeze.
867
01:15:16,304 --> 01:15:18,056
You ready?
868
01:15:18,306 --> 01:15:20,726
Let's rock and roll these motherfuckers.
869
01:15:20,976 --> 01:15:22,602
Let's make things right.
870
01:15:45,167 --> 01:15:48,920
You know, that gun costs about two bucks
every time you fire it.
871
01:15:49,171 --> 01:15:50,756
That's two bucks a bullet.
872
01:15:52,716 --> 01:15:54,342
Well, how many did I hit?
873
01:15:55,927 --> 01:15:58,680
You spent 12 bucks
and didn't hit a God damn thing.
874
01:15:58,930 --> 01:16:01,266
I nailed one,
and it cost four and a quarter.
875
01:16:01,516 --> 01:16:02,559
Where'd they go?
876
01:16:04,394 --> 01:16:06,730
Right there,
and they're spending a fortune.
877
01:16:17,741 --> 01:16:19,409
We really pissed them off this time.
878
01:16:19,659 --> 01:16:21,745
No shit.
Come on, let's go.
879
01:17:19,469 --> 01:17:20,637
Harley?
880
01:17:21,930 --> 01:17:23,140
Are you shooting?
881
01:17:26,685 --> 01:17:28,520
- Harley?
- What?!
882
01:18:37,172 --> 01:18:40,634
That's two for me.
You better get off your ass, Harley.
883
01:18:40,884 --> 01:18:43,470
Hey, give me a fucking break.
God knows I'm trying.
884
01:18:43,720 --> 01:18:47,140
You better ask God for some help.
We ain't done yet.
885
01:19:30,016 --> 01:19:31,935
Fuck! Shit! Piss!
886
01:19:32,185 --> 01:19:33,853
Horseshit in a bear's ass!
887
01:19:43,405 --> 01:19:44,489
Two bucks.
888
01:19:47,200 --> 01:19:48,285
That's four.
889
01:19:50,370 --> 01:19:51,538
Six.
890
01:20:03,758 --> 01:20:04,926
12.
891
01:20:53,266 --> 01:20:54,768
You're gonna die today.
892
01:20:55,018 --> 01:20:58,396
If you wanna make it fast,
tell me where the money is.
893
01:20:58,646 --> 01:21:01,900
If you wanna make it slow, don't.
894
01:21:02,150 --> 01:21:03,610
It's your choice.
895
01:21:05,612 --> 01:21:08,365
It's a good day for dying.
896
01:21:08,615 --> 01:21:10,825
I'll do it slow.
897
01:21:16,247 --> 01:21:17,415
Hey, slick.
898
01:21:18,583 --> 01:21:19,834
Cut him loose.
899
01:21:20,085 --> 01:21:22,712
Oh, shit.
I'm a dead man.
900
01:21:22,962 --> 01:21:24,464
Where is the money?
901
01:21:26,883 --> 01:21:28,176
Where is the money?
902
01:21:32,680 --> 01:21:37,102
Squeeze it, Harley.
Just squeeze it.
903
01:21:42,482 --> 01:21:44,484
Agh!
904
01:21:44,734 --> 01:21:46,986
- Shit.
- Shit!
905
01:21:49,489 --> 01:21:52,158
That hurt, Harley.
That hurt bad.
906
01:21:54,202 --> 01:21:57,580
Looks like your luck just ran out.
907
01:21:57,831 --> 01:21:59,290
Now, where is the money?
908
01:22:00,667 --> 01:22:02,168
Shoot him, God damn it!
909
01:22:04,003 --> 01:22:07,424
Keep shooting.
You'll make my job easier.
910
01:22:07,674 --> 01:22:11,803
Shoot the bastard!
Don't think, just shoot him!
911
01:22:12,053 --> 01:22:13,179
Shoot him!
912
01:22:43,251 --> 01:22:46,671
Well, that one's for you.
How'd it feel?
913
01:22:46,921 --> 01:22:50,133
- Best 12 bucks I ever spent.
914
01:22:50,383 --> 01:22:53,845
Agh... son of a bitch.
915
01:22:54,095 --> 01:22:56,222
How you feeling?
916
01:22:56,473 --> 01:22:58,224
Oh...
917
01:22:58,475 --> 01:23:00,727
Like I've been rode hard
and put up wet.
918
01:23:02,061 --> 01:23:04,647
Well, shake it off.
We got one more.
919
01:23:04,898 --> 01:23:06,149
Let's go.
920
01:23:16,618 --> 01:23:19,454
I can't believe
you fucking shot me, Harley.
921
01:23:22,707 --> 01:23:24,959
Dickhead,
you fucking shot me.
922
01:23:27,670 --> 01:23:30,507
Can't believe you shot me,
you shit bird.
923
01:23:37,263 --> 01:23:40,683
I find it hard to believe
you greased those cue balls.
924
01:23:40,934 --> 01:23:43,478
But it's a good thing somebody did.
925
01:23:43,728 --> 01:23:45,396
Yeah?
Why's that?
926
01:23:45,647 --> 01:23:47,607
They were pussies.
927
01:23:47,857 --> 01:23:52,904
Their clothes were made out of
that lightweight Japanese Kevlar.
928
01:24:14,342 --> 01:24:17,887
All right, pal,
this is your last paycheck.
929
01:24:18,137 --> 01:24:19,597
You work for us now.
930
01:24:38,700 --> 01:24:40,076
Here's what we'll do.
931
01:24:40,326 --> 01:24:44,122
As soon as I ask him
to change the lease and he says no,
932
01:24:44,372 --> 01:24:46,958
just shoot his ass dead.
933
01:24:47,208 --> 01:24:48,918
Why me?
934
01:24:49,168 --> 01:24:51,588
I'm all out of bullets.
935
01:24:58,052 --> 01:24:59,637
Yes, Howard,
it's good to hear from you, too.
936
01:24:59,887 --> 01:25:02,599
Now, uh, what do you want from me?
Spit it out.
937
01:25:04,309 --> 01:25:05,393
Uh-huh.
938
01:25:07,186 --> 01:25:09,063
Uh, listen, How-- Howard,
939
01:25:09,314 --> 01:25:10,982
I'm not interested
in the third world, okay?
940
01:25:11,232 --> 01:25:13,735
There's too much can go the wrong way
and not much that can go our way.
941
01:25:13,985 --> 01:25:16,487
Now, we've had this discussion.
I don't want to have it again, okay?
942
01:25:16,738 --> 01:25:19,240
Listen, Howard, say hello to your wife.
You're married, aren't you?
943
01:25:25,997 --> 01:25:29,459
Looking for Chance Wilder.
You him?
944
01:25:32,837 --> 01:25:34,172
That's right.
945
01:25:34,422 --> 01:25:37,133
Deal away, Harley.
946
01:25:37,383 --> 01:25:38,843
Well, here.
947
01:25:40,428 --> 01:25:42,930
This is yours. We took it.
Wasn't right of us.
948
01:25:44,390 --> 01:25:47,644
So now you can change the lease back
to the Rock 'N' Roll Bar and Grill.
949
01:25:49,395 --> 01:25:52,231
No handouts.
No breaks.
950
01:25:52,482 --> 01:25:55,485
Just a fair deal,
that's all we're asking.
951
01:25:55,735 --> 01:25:58,738
You guys must be charmed...
952
01:25:58,988 --> 01:26:00,698
to have made it this far.
953
01:26:00,948 --> 01:26:02,867
Well,
four of our friends are dead.
954
01:26:03,117 --> 01:26:06,162
No, we're not charmed.
955
01:26:06,412 --> 01:26:07,830
We're just pissed off.
956
01:26:08,081 --> 01:26:09,290
That's too bad.
957
01:26:09,540 --> 01:26:10,833
Oh!
958
01:26:11,084 --> 01:26:13,711
That's too bad.
959
01:26:13,961 --> 01:26:16,589
Sorry I pissed you off.
960
01:26:16,839 --> 01:26:19,050
Listen...
961
01:26:19,300 --> 01:26:21,344
the lease stands, okay?
962
01:26:21,594 --> 01:26:23,304
So that's the end of that story.
963
01:26:23,554 --> 01:26:26,599
So if you came here to kill me,
do it now.
964
01:26:26,849 --> 01:26:29,644
If not,
get the fuck out of here.
965
01:26:29,894 --> 01:26:33,606
I don't have the time to play
with guys like you, okay?
966
01:26:33,856 --> 01:26:35,900
I'm very busy.
967
01:26:36,150 --> 01:26:37,902
Hey, this ain't a game.
968
01:26:38,152 --> 01:26:40,363
All business is a game
one way or another.
969
01:26:40,613 --> 01:26:42,657
Selling drugs ain't no game.
970
01:26:42,907 --> 01:26:44,909
It's not your average game,
that's true.
971
01:26:45,159 --> 01:26:50,039
I make $500,000 a year to sit
in this office and run this bank, okay?
972
01:26:50,289 --> 01:26:55,712
I make another $50 million a year to sit
in the same office and run those drugs.
973
01:26:55,962 --> 01:26:58,423
Now, that's a big game,
and it's big-time.
974
01:26:58,673 --> 01:27:01,801
Well, game's over.
Go ahead and do it, Marlboro.
975
01:27:18,109 --> 01:27:19,318
What are you waiting for?
976
01:27:19,569 --> 01:27:21,696
Just kill him and let's get
the fuck out of here.
977
01:27:26,492 --> 01:27:27,869
I can't do it.
978
01:27:32,081 --> 01:27:33,708
It's not right.
979
01:27:33,958 --> 01:27:37,712
Hey, this scumbag killed
four of our friends just for laughs.
980
01:27:38,921 --> 01:27:40,173
Still doesn't make it right.
981
01:27:40,423 --> 01:27:42,341
What are you talking about?
982
01:27:45,011 --> 01:27:48,264
My old man used to tell me,
before he left this shitty world,
983
01:27:48,514 --> 01:27:50,558
never shoot an unarmed man.
984
01:27:50,808 --> 01:27:52,727
Marlboro, fuck your old man.
Your old man's dead.
985
01:27:52,977 --> 01:27:55,104
Leave my old man
out of this, all right?
986
01:27:55,354 --> 01:27:59,108
All right. Here.
Now he's armed.
987
01:27:59,358 --> 01:28:00,818
That gun's empty, Harley.
988
01:28:02,487 --> 01:28:03,738
So what?
989
01:28:03,988 --> 01:28:06,324
This piece of shit
gives drugs to kids.
990
01:28:07,617 --> 01:28:08,618
Drop it!
991
01:28:20,171 --> 01:28:24,383
You guys, did you really think you were
just gonna walk in here and shoot me?
992
01:28:24,634 --> 01:28:26,385
You--
you thought that, didn't you?
993
01:28:27,470 --> 01:28:28,721
That was the plan.
994
01:28:30,348 --> 01:28:31,349
Yeah, that was the plan.
995
01:28:31,599 --> 01:28:34,101
You guys--
996
01:28:34,352 --> 01:28:36,020
you guys are a piece of work.
997
01:28:36,270 --> 01:28:38,648
You got an edge.
And I like that.
998
01:28:38,898 --> 01:28:40,441
I do. I like that.
999
01:28:40,691 --> 01:28:42,485
It almost makes me sorry
that I have to kill you.
1000
01:28:42,735 --> 01:28:44,195
But I-- I do. Hmm.
1001
01:28:44,445 --> 01:28:46,614
I do right now.
1002
01:29:48,175 --> 01:29:50,428
What'd you do?
Did you pay him?
1003
01:29:51,929 --> 01:29:54,056
No, man, that was your money.
1004
01:29:54,307 --> 01:29:56,809
You paid him.
He did that for free.
1005
01:29:59,854 --> 01:30:00,938
You guys.
1006
01:30:01,188 --> 01:30:04,108
Like your buddy said,
fuck your old man.
1007
01:30:04,358 --> 01:30:06,193
He's dead, right?
Fuck him.
1008
01:30:06,444 --> 01:30:08,195
Let's see what you're made of, huh?
1009
01:30:17,622 --> 01:30:18,789
Think fast!
1010
01:30:50,738 --> 01:30:51,781
Harley!
1011
01:30:58,162 --> 01:31:01,457
- Good timing.
- I told you to shoot the fuck.
1012
01:31:20,726 --> 01:31:24,105
Hey, guns are made to be shot,
not thrown.
1013
01:31:27,817 --> 01:31:29,944
I was just trying to even the odds.
1014
01:31:39,829 --> 01:31:41,497
Where you going this time?
1015
01:31:42,915 --> 01:31:44,375
Who says I'm going?
1016
01:31:45,543 --> 01:31:48,170
You always do, Harley.
1017
01:31:48,421 --> 01:31:50,089
It's that time.
1018
01:31:51,173 --> 01:31:52,633
You wanna come with me?
1019
01:31:56,887 --> 01:31:58,097
Can't.
1020
01:32:00,099 --> 01:32:02,893
I shouldn't have asked.
You never say yes.
1021
01:32:14,780 --> 01:32:16,991
- Get the hell outta here.
1022
01:32:43,517 --> 01:32:45,895
Vaya con Dios, amigo.
1023
01:32:47,772 --> 01:32:49,482
This is Robert Lee Edison,
1024
01:32:49,732 --> 01:32:53,027
a third-generation cowboy
with his own brand of misery.
1025
01:32:53,277 --> 01:32:55,488
He hails from Las Vegas, Nevada,
1026
01:32:55,738 --> 01:32:57,031
and hasn't seen the back
of a bull's neck
1027
01:32:57,281 --> 01:32:59,867
since he got off real hard
in the National Finals Rodeo
1028
01:33:00,117 --> 01:33:01,494
seven years ago.
1029
01:33:01,744 --> 01:33:04,288
Let's see what he gets done
on a bull called Hondo,
1030
01:33:04,538 --> 01:33:07,333
the top bull
of the Diamond S rodeo company.
1031
01:33:07,583 --> 01:33:10,920
Okay, big boy,
let's make it a good one.
1032
01:33:13,214 --> 01:33:14,423
Outside!
1033
01:33:14,673 --> 01:33:16,634
Outside!
Okay, cowboy.
1034
01:33:21,347 --> 01:33:23,724
♪ ...and then you cry ♪
1035
01:33:23,974 --> 01:33:27,103
♪ I said walk with me ♪
1036
01:33:27,353 --> 01:33:29,396
♪ Talk to me ♪
1037
01:33:29,647 --> 01:33:31,524
♪ Take my hand ♪
1038
01:33:31,774 --> 01:33:34,193
♪ To the man ♪
1039
01:33:34,443 --> 01:33:36,320
♪ All the sounds ♪
1040
01:33:36,570 --> 01:33:39,406
♪ What we found ♪
1041
01:33:39,657 --> 01:33:41,492
♪ It's you I found... ♪
1042
01:33:41,742 --> 01:33:44,745
Hey.
1043
01:33:44,995 --> 01:33:48,749
- Where you heading?
- Nowhere special.
1044
01:33:48,999 --> 01:33:53,379
Come on, I'll take you there.
1045
01:33:53,629 --> 01:33:57,716
♪ Girl, I know how you feel ♪
1046
01:33:57,967 --> 01:34:02,805
♪ This thing called love ♪
1047
01:34:03,055 --> 01:34:05,224
♪ So come on. ♪
1048
01:34:05,474 --> 01:34:07,601
♪ Ride on ♪
1049
01:34:07,852 --> 01:34:09,186
♪ Ride on ♪
1050
01:34:09,436 --> 01:34:11,981
♪ Ride with me ♪
1051
01:34:12,231 --> 01:34:14,316
♪ So come on ♪
1052
01:34:14,567 --> 01:34:16,235
♪ Ride on ♪
1053
01:34:16,485 --> 01:34:18,195
♪ Ride on ♪
1054
01:34:18,445 --> 01:34:20,906
♪ Ride with me ♪
1055
01:34:24,952 --> 01:34:28,706
♪ I'd give you anything you want ♪
1056
01:34:28,956 --> 01:34:31,876
♪ Loving just your heart ♪
1057
01:34:33,794 --> 01:34:37,256
♪ Would you love me if I were poor ♪
1058
01:34:38,465 --> 01:34:40,843
♪ I'd love you more ♪
1059
01:34:41,093 --> 01:34:44,013
♪ I said walk with me ♪
1060
01:34:44,263 --> 01:34:46,390
♪ Talk to me ♪
1061
01:34:46,640 --> 01:34:48,684
♪ Take my hand ♪
1062
01:34:48,934 --> 01:34:50,728
♪ To the man ♪
1063
01:34:50,978 --> 01:34:52,813
♪ All the sounds ♪
1064
01:34:53,063 --> 01:34:56,192
♪ What we found ♪
1065
01:34:56,442 --> 01:34:58,736
♪ It's you I found ♪
1066
01:35:01,071 --> 01:35:03,991
♪ Baby, we got it made ♪
1067
01:35:05,201 --> 01:35:07,620
♪ When times get hard ♪
1068
01:35:09,747 --> 01:35:12,833
♪ Girl, I know how it feels ♪
1069
01:35:14,084 --> 01:35:16,170
♪ It hurts to love ♪
1070
01:35:19,048 --> 01:35:20,799
♪ So come on ♪
1071
01:35:21,050 --> 01:35:23,344
♪ Ride on ♪
1072
01:35:23,594 --> 01:35:24,970
♪ Ride on ♪
1073
01:35:25,221 --> 01:35:28,891
♪ Ride with me, baby ♪
1074
01:35:30,309 --> 01:35:31,977
♪ Ride on ♪
1075
01:35:32,228 --> 01:35:33,938
♪ Ride on ♪
1076
01:35:34,188 --> 01:35:36,148
♪ Ride with me ♪
1077
01:35:38,734 --> 01:35:40,819
♪ Ride on ♪
1078
01:35:41,070 --> 01:35:42,696
♪ Ride on ♪
1079
01:35:42,947 --> 01:35:44,949
♪ Ride with me ♪
1080
01:35:51,622 --> 01:35:55,834
♪ Ride with me, baby ♪
1081
01:35:56,085 --> 01:35:58,963
♪ Ooh, whoa ♪
1082
01:35:59,213 --> 01:36:00,631
♪ Yeah, yeah. ♪
1083
01:36:13,477 --> 01:36:15,562
♪ I watch my TV screen ♪
1084
01:36:15,813 --> 01:36:18,274
♪ Life flashing before me ♪
1085
01:36:19,858 --> 01:36:22,361
♪ So tell me what does that mean? ♪
1086
01:36:22,611 --> 01:36:24,697
♪ And why does it bore me? ♪
1087
01:36:26,740 --> 01:36:27,866
♪ Come on ♪
1088
01:36:29,201 --> 01:36:31,203
♪ Let me show you how to do it ♪
1089
01:36:36,583 --> 01:36:40,296
♪ I hear the radio
and the songs that they play ♪
1090
01:36:40,546 --> 01:36:43,132
♪ Makin' my stomach turn ♪
1091
01:36:43,382 --> 01:36:47,052
♪ I just want to hear some rock 'n' roll ♪
1092
01:36:47,303 --> 01:36:49,763
♪ I watch my radio burn ♪
1093
01:36:50,014 --> 01:36:51,598
♪ Come on ♪
1094
01:36:51,849 --> 01:36:54,310
♪ Let me show you how to do it ♪
1095
01:36:55,728 --> 01:36:58,480
♪ Well, come on, yeah ♪
1096
01:36:58,731 --> 01:37:03,027
♪ Let me show you how to do it ♪
1097
01:37:03,277 --> 01:37:05,988
♪ Yeah, yeah, yeah, all right, yeah ♪
1098
01:37:30,804 --> 01:37:34,475
♪ I see the plastic people
leading plastic lives ♪
1099
01:37:34,725 --> 01:37:37,770
♪ Substitute child,
disposable wife ♪
1100
01:37:38,020 --> 01:37:40,898
♪ Follow your TV,
it is your guide ♪
1101
01:37:41,148 --> 01:37:44,318
♪ The family cries when the TV dies ♪
1102
01:37:44,568 --> 01:37:46,403
♪ Come on ♪
1103
01:37:46,653 --> 01:37:48,572
♪ Let me show you how to do it ♪
1104
01:37:50,115 --> 01:37:52,701
♪ Well, come on, yeah ♪
1105
01:37:52,951 --> 01:37:55,162
♪ Let me show you how to do it ♪
1106
01:37:56,705 --> 01:38:01,627
♪ Well, come on, come on,
come on, come on, come on ♪
1107
01:38:03,003 --> 01:38:06,131
♪ Let me show you how to do it ♪
1108
01:38:06,382 --> 01:38:08,717
♪ Whoa, oh, yeah. ♪
1109
01:38:09,305 --> 01:38:34,305
Harley Davidson and the Marlboro Man
Subtitles by: nando359
for *vidplus.win*
79917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.