Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,674
Previously on The Shannara Chronicles...
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,117
Only the first seven runners
become members of the Chosen.
3
00:00:05,214 --> 00:00:07,216
It's time the Four Lands
had a female Chosen.
4
00:00:07,382 --> 00:00:10,010
Open it.
They're Elfstones.
5
00:00:10,177 --> 00:00:11,645
No, Mom. Don't leave me.
6
00:00:11,803 --> 00:00:13,555
I'm moving to Storlock
to train as a Healer.
7
00:00:13,722 --> 00:00:16,771
I thought Elves were supposed to be smart.
I'm half Elf.
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,982
Welcome to
the Order of the Chosen.
9
00:00:19,144 --> 00:00:20,521
The Ellcrys called to me.
10
00:00:20,687 --> 00:00:22,189
It shows me horrible visions
of the future.
11
00:00:22,356 --> 00:00:23,733
The Ellcrys is sick?
12
00:00:23,899 --> 00:00:25,572
Each leaf represents
a single Demon.
13
00:00:25,734 --> 00:00:28,112
Once they begin to fall,
the creatures of darkness
14
00:00:28,278 --> 00:00:30,827
will be released
from the Forbidding one by one.
15
00:00:42,584 --> 00:00:43,961
Get dressed, Wil.
16
00:00:44,127 --> 00:00:47,131
How do you know my name?
Where's Eretria?
17
00:00:47,297 --> 00:00:49,846
Your Rover girl is long gone.
18
00:00:50,008 --> 00:00:53,558
Rover? I don't understand.
This is her house.
19
00:00:53,720 --> 00:00:56,473
No, it's not. It's theirs.
20
00:00:57,975 --> 00:01:00,603
Oh... I'm an idiot.
21
00:01:00,769 --> 00:01:02,146
You'll get no argument from me.
22
00:01:02,312 --> 00:01:04,815
You were supposed to be in Shady Vale.
23
00:01:04,982 --> 00:01:07,280
Did my uncle send you
to bring me home?
24
00:01:07,442 --> 00:01:09,911
Flick had no intention
of telling me your whereabouts.
25
00:01:10,070 --> 00:01:12,198
But his thoughts
were never hard to read.
26
00:01:12,364 --> 00:01:14,366
What...?
27
00:01:14,533 --> 00:01:16,285
Who exactly are you?
28
00:01:16,451 --> 00:01:19,830
I am Allanon.
We must reach Druid's Keep.
29
00:01:19,997 --> 00:01:22,375
Wait, you're a Druid?
30
00:01:23,584 --> 00:01:27,930
Right before my mom passed away,
she told me I needed to find you.
31
00:01:28,088 --> 00:01:30,136
Perhaps you should have listened to her.
32
00:01:30,299 --> 00:01:32,677
You would have saved us both
a lot of time.
33
00:01:33,844 --> 00:01:35,391
She gave me these Elfstones...
34
00:01:38,098 --> 00:01:39,566
That...
35
00:01:41,143 --> 00:01:42,816
The Rover stole those too.
36
00:01:42,978 --> 00:01:45,072
This is going to be
harder than I thought.
37
00:01:45,230 --> 00:01:47,403
You have put our quest in jeopardy.
38
00:01:49,443 --> 00:01:51,537
What quest?
39
00:01:51,695 --> 00:01:53,572
What quest?!
40
00:02:01,079 --> 00:02:04,583
I can't believe this is
the Shannara I've been dealt.
41
00:02:06,668 --> 00:02:08,215
That's my horse!
42
00:02:09,254 --> 00:02:11,848
Hey...
43
00:02:13,216 --> 00:02:15,264
Yes! Hey-
44
00:02:15,427 --> 00:02:17,350
The Four Lands is in grave danger.
45
00:02:17,512 --> 00:02:20,140
Only the last son of Shannara
can save it.
46
00:02:20,307 --> 00:02:24,062
My name's Wil Ohmsford.
You've got the wrong guy.
47
00:02:24,227 --> 00:02:26,321
You're a Shannara.
48
00:02:26,480 --> 00:02:30,075
Your ancestors were kings and warriors,
49
00:02:30,233 --> 00:02:33,112
heroes who lived and died
defending the Four Lands.
50
00:02:33,278 --> 00:02:34,825
Men like your father.
51
00:02:37,282 --> 00:02:40,877
My father was a deadbeat drunk
who died alone and destitute.
52
00:02:41,036 --> 00:02:42,879
You've been lied to.
53
00:02:45,332 --> 00:02:47,300
Do you believe in magic, boy?
54
00:02:47,459 --> 00:02:48,927
Of course not.
55
00:02:49,086 --> 00:02:51,259
Well, magic flowed through your father.
56
00:02:51,421 --> 00:02:54,265
And it flows through you too.
57
00:02:56,051 --> 00:02:58,270
It's in the Shannara blood.
58
00:02:59,471 --> 00:03:04,022
If I had magic inside me,
why didn't it help me save my mom?
59
00:03:05,060 --> 00:03:08,940
It could have,
if you'd known how to unlock it.
60
00:03:11,149 --> 00:03:13,151
I can show you how.
61
00:03:20,367 --> 00:03:22,210
Come.
62
00:03:23,453 --> 00:03:25,376
Your destiny awaits.
63
00:04:59,758 --> 00:05:02,261
I Until we go down. ♪
64
00:05:34,251 --> 00:05:36,094
Next one goes
straight through your heart!
65
00:05:38,922 --> 00:05:40,390
Who are you?
66
00:05:40,549 --> 00:05:43,018
I mean no harm.
67
00:05:43,176 --> 00:05:44,553
Please.
68
00:05:44,719 --> 00:05:47,768
I saw your fire
and was hoping to warm myself.
69
00:05:48,932 --> 00:05:51,310
You're the second Elf
I ran into this week.
70
00:05:51,476 --> 00:05:53,478
Actually, the first was a mongrel.
71
00:05:53,645 --> 00:05:56,398
Cute but not too bright.
72
00:05:58,942 --> 00:06:00,990
Where are you headed all by yourself?
73
00:06:01,152 --> 00:06:03,996
To the Elvin mission in Culhaven.
74
00:06:07,826 --> 00:06:10,045
I'm a teacher.
75
00:06:11,621 --> 00:06:13,419
You pack light.
76
00:06:14,624 --> 00:06:16,171
Unlike you.
77
00:06:18,670 --> 00:06:21,514
My husband found work near Balinor.
78
00:06:23,925 --> 00:06:26,269
I had to pack up my stuff
and meet him there.
79
00:06:40,150 --> 00:06:41,618
Thank you.
80
00:06:47,699 --> 00:06:49,997
You have no wedding band.
81
00:06:51,786 --> 00:06:54,414
Not that I'm surprised.
Who would want to marry a Rover?
82
00:06:56,791 --> 00:07:01,388
Well, your jewelry gave you away too,
Princess.
83
00:07:01,546 --> 00:07:04,220
I don't know of any teacher
who wears the royal seal of Arborlon
84
00:07:04,382 --> 00:07:05,634
engraved on their cuff.
85
00:07:05,800 --> 00:07:08,428
What was your plan -
drug me and then rob me?
86
00:07:08,595 --> 00:07:09,721
I steal to survive.
87
00:07:09,888 --> 00:07:11,686
Don't try and justify your actions.
88
00:07:11,848 --> 00:07:14,192
You and your kind are a blight
on the Four Lands.
89
00:07:14,351 --> 00:07:17,821
Ouch. Does the arrogant attitude
also come on a silver platter?
90
00:07:17,979 --> 00:07:20,027
You wouldn't know
the first thing about my life.
91
00:07:20,190 --> 00:07:22,784
Well, you don't have an escort.
92
00:07:22,943 --> 00:07:24,536
My guess, you're running away,
93
00:07:24,694 --> 00:07:28,540
probably from a guy who either
broke your heart or knocked you up.
94
00:07:28,698 --> 00:07:31,622
Whatever your drama,
it doesn't even compare to
95
00:07:31,785 --> 00:07:34,129
what you're gonna have to face
out there in the real world.
96
00:07:34,287 --> 00:07:36,255
Thanks for that nugget of Rover wisdom.
97
00:07:36,414 --> 00:07:39,008
Amberle, I need you.
98
00:07:39,167 --> 00:07:41,169
Come back.
99
00:07:42,212 --> 00:07:45,182
Afraid of the dark, Princess?
100
00:07:47,634 --> 00:07:49,102
Now who's the thief?
101
00:07:52,555 --> 00:07:55,650
Believe me, you got
the better end of that trade.
102
00:08:23,003 --> 00:08:25,756
There it is. Druid's Keep.
103
00:08:28,049 --> 00:08:31,178
I can't believe I rode all night for this.
104
00:08:31,344 --> 00:08:35,599
For hundreds of years, this fortress
was the center of the Four Lands.
105
00:08:35,765 --> 00:08:37,984
The wisest men and women
from each race,
106
00:08:38,143 --> 00:08:42,364
they were called here
to study and train in the art of magic.
107
00:08:44,107 --> 00:08:46,109
It's just a ruin.
108
00:08:52,657 --> 00:08:54,375
This is sacred ground, Wil.
109
00:08:54,534 --> 00:08:57,287
Don't touch anything.
110
00:09:01,332 --> 00:09:03,092
I don't know
what you're hoping to find.
111
00:09:03,251 --> 00:09:04,628
There's not much left.
112
00:09:04,794 --> 00:09:06,922
The Codex of Paranor is here.
113
00:09:07,088 --> 00:09:09,011
What exactly
does a codex look like?
114
00:09:09,174 --> 00:09:12,098
It's a book containing
the magical history of the Four Lands.
115
00:09:12,260 --> 00:09:15,855
If there is a way of saving the Ellcrys,
it will be found within its pages.
116
00:09:16,014 --> 00:09:18,187
Why don't you just call it
a book of magic?
117
00:09:18,349 --> 00:09:22,070
Is it a Druid requirement that everything
has to sound so mysterious?
118
00:09:39,370 --> 00:09:40,963
I spoke to Lorin.
119
00:09:41,122 --> 00:09:44,501
Amberle told him that the Ellcrys
was communicating with her,
120
00:09:44,667 --> 00:09:46,214
giving her visions
of the future.
121
00:09:46,377 --> 00:09:49,551
I'd dismissed it until
I found this in her room.
122
00:09:55,804 --> 00:09:57,181
Demons.
123
00:09:57,347 --> 00:09:59,520
She sketched them
before the Druid showed up.
124
00:09:59,682 --> 00:10:01,229
It can't be a coincidence.
125
00:10:02,560 --> 00:10:04,483
Till we are certain,
I want all the Chosen
126
00:10:04,646 --> 00:10:07,866
and the entire Elvin Council
taken to the palace for safety.
127
00:10:08,024 --> 00:10:10,527
Black Watch will guard them
night and day.
128
00:10:28,920 --> 00:10:31,514
My mentor told me
that he hid the Codex in this chamber
129
00:10:31,673 --> 00:10:33,346
before the Keep fell.
130
00:10:33,508 --> 00:10:35,681
When was that?
131
00:10:35,844 --> 00:10:37,892
300 years ago.
132
00:10:38,054 --> 00:10:40,557
Wait - that would make you...
133
00:10:40,723 --> 00:10:43,146
way too old to be alive.
134
00:10:48,314 --> 00:10:51,158
Uncle Flick was right. This is crazy.
135
00:10:58,074 --> 00:11:00,577
The Codex is here.
136
00:11:00,743 --> 00:11:03,872
Good luck finding it.
I'm going to Storlock.
137
00:11:04,956 --> 00:11:07,675
You can't walk away
from your destiny, Wil.
138
00:11:07,834 --> 00:11:09,507
Watch me.
139
00:11:18,011 --> 00:11:19,854
You were never going to Storlock.
140
00:11:21,055 --> 00:11:24,434
The Elfstones were guiding you to me.
141
00:11:27,729 --> 00:11:29,527
You know it to be true.
142
00:11:42,243 --> 00:11:43,836
Don't move!
143
00:11:50,543 --> 00:11:52,841
Don't speak.
144
00:11:59,260 --> 00:12:02,230
Let your eyes bear witness!
145
00:12:43,221 --> 00:12:45,223
Now do you believe?
146
00:13:11,708 --> 00:13:13,335
Magic is real.
147
00:13:13,501 --> 00:13:14,798
Yes.
148
00:13:18,464 --> 00:13:20,637
Will I be able to do that?
149
00:13:22,176 --> 00:13:24,599
One day, maybe.
150
00:13:29,767 --> 00:13:32,862
Behold the Codex of Paranor.
151
00:13:33,021 --> 00:13:35,023
Your hand...
152
00:13:35,189 --> 00:13:38,614
Magic always comes with a price, Wil.
153
00:13:38,776 --> 00:13:40,870
Never forget that.
154
00:13:47,243 --> 00:13:49,086
My ancient Druid's a little rusty.
155
00:13:49,245 --> 00:13:50,622
Maybe you could fill me in.
156
00:13:50,788 --> 00:13:53,462
"When the Ellcrys comes
to the end of its days,
157
00:13:53,624 --> 00:13:56,047
"a flower will bloom
158
00:13:56,210 --> 00:13:58,383
"that will bear a single seed.
159
00:13:58,546 --> 00:14:00,890
"A member of the Chosen
160
00:14:01,049 --> 00:14:04,519
"must carry that seed to Safehold
161
00:14:04,677 --> 00:14:07,931
"and immerse it in the Bloodfire.
162
00:14:08,097 --> 00:14:12,273
"Only then can the seed
be returned to the Sanctuary
163
00:14:12,435 --> 00:14:15,109
"and the Ellcrys be reborn."
164
00:14:15,271 --> 00:14:17,865
That doesn't sound so bad.
165
00:14:18,024 --> 00:14:20,573
It's not like you need
a human sacrifice or something.
166
00:14:20,735 --> 00:14:23,238
Where's Safehold?
167
00:14:24,489 --> 00:14:26,036
I've traveled all over
these Four Lands
168
00:14:26,199 --> 00:14:28,167
and I've never come across
such a place.
169
00:14:30,870 --> 00:14:33,089
Perhaps...
170
00:16:24,484 --> 00:16:27,078
Hey, Allanon! It's me! It's me!
171
00:16:30,823 --> 00:16:33,793
Wil, we must return to Arborlon.
172
00:16:33,951 --> 00:16:35,294
Hurry!
173
00:16:52,553 --> 00:16:54,726
- Amberle.
- I'm fine.
174
00:16:54,889 --> 00:16:56,983
Listen, the Ellcrys
called to me again.
175
00:16:57,141 --> 00:16:58,939
We're all in great danger.
176
00:16:59,101 --> 00:17:01,149
- There's a Demon headed here.
- Demon?
177
00:17:01,312 --> 00:17:03,565
We have to warn the Chosen.
Where are they?
178
00:17:03,731 --> 00:17:05,950
The King moved us
to the east wing of the palace.
179
00:17:06,108 --> 00:17:08,657
I snuck past the Black Watch
to check on the Ellcrys.
180
00:17:10,530 --> 00:17:13,409
I thought I'd lost you.
You have no idea.
181
00:17:49,360 --> 00:17:51,158
Demons in Arborlon?
182
00:17:51,320 --> 00:17:53,414
Never thought I would
live to see the day.
183
00:17:53,573 --> 00:17:55,371
The Chosen
must be protected at all cost.
184
00:17:55,533 --> 00:17:58,002
They alone can save the Ellcrys.
185
00:17:58,160 --> 00:18:01,255
Black Watch should be
guarding that door!
186
00:18:14,427 --> 00:18:16,725
The Chosen. They're all dead.
187
00:18:16,887 --> 00:18:20,187
No. One still lives.
188
00:19:55,319 --> 00:19:57,617
This must be the work of Gnomes.
189
00:19:57,780 --> 00:19:59,700
They've struck
at the heart of the palace before.
190
00:19:59,824 --> 00:20:02,327
Gnomes had no part in this.
191
00:20:03,411 --> 00:20:05,413
It is the work of the Dagda Mor.
192
00:20:06,706 --> 00:20:08,049
The Dagda what?
193
00:20:08,207 --> 00:20:10,710
He was a powerful Elvin Druid
194
00:20:10,876 --> 00:20:13,504
who was corrupted by dark magic.
195
00:20:13,671 --> 00:20:16,675
He has been plotting his revenge
now for thousands of years.
196
00:20:16,841 --> 00:20:20,220
If he's a Druid, can't you
find and destroy one of your own?
197
00:20:20,386 --> 00:20:26,564
I tried, but he is cloistered in
a black henge which cloaks his location.
198
00:20:29,186 --> 00:20:30,984
I don't understand.
199
00:20:31,147 --> 00:20:34,401
If he really has escaped the Forbidding,
why doesn't he attack himself?
200
00:20:34,567 --> 00:20:39,164
According to the Codex, the weaker the
Ellcrys gets, the stronger he becomes.
201
00:20:40,448 --> 00:20:46,000
But he will not be truly free to walk
this earth until the last leaf has fallen.
202
00:20:47,830 --> 00:20:51,551
Kill the Chosen, kill the Ellcrys.
203
00:20:53,210 --> 00:20:55,383
Until then,
he will dispatch his Demons
204
00:20:55,546 --> 00:20:58,220
to carry out his murderous biddings.
205
00:20:58,382 --> 00:21:00,180
Like he has done here.
206
00:21:00,342 --> 00:21:03,642
Can my father and I
please have the room?
207
00:21:24,283 --> 00:21:26,206
Father, you need
to send this Druid away.
208
00:21:26,368 --> 00:21:28,120
People are starting to talk.
209
00:21:28,287 --> 00:21:29,880
They don't understand
why you're under his thrall.
210
00:21:30,039 --> 00:21:32,883
- You mean you don't understand.
- No, I don't!
211
00:21:33,042 --> 00:21:36,171
Six innocent lives have been
slaughtered inside our walls
212
00:21:36,337 --> 00:21:38,635
and you want to blame
Demons and magic.
213
00:21:38,798 --> 00:21:40,892
What would you suggest?
214
00:21:44,011 --> 00:21:46,309
You had planned to step down
in a few months.
215
00:21:47,348 --> 00:21:49,066
Do it now.
216
00:21:49,225 --> 00:21:51,398
Let me take control of this situation.
217
00:21:51,560 --> 00:21:54,484
Let me do what I have
been training to do.
218
00:21:54,647 --> 00:21:57,617
I will lead the Elvin army
and I will root out our real enemy.
219
00:21:58,818 --> 00:22:00,866
My son...
220
00:22:01,904 --> 00:22:03,872
a true leader does not abdicate
221
00:22:04,031 --> 00:22:05,908
at the start of a crisis.
222
00:22:06,075 --> 00:22:09,045
And as for your training,
it is no match for my experience.
223
00:22:09,203 --> 00:22:12,207
By the time I was your age,
I had won the War of the Races
224
00:22:12,373 --> 00:22:14,341
and I'd brought peace
to the Four Lands.
225
00:22:16,001 --> 00:22:18,845
You are the greatest king
since Jerle Shannara.
226
00:22:21,841 --> 00:22:23,388
But...
227
00:22:26,804 --> 00:22:28,727
Think of your legacy.
228
00:22:28,889 --> 00:22:32,018
After everything that you have
done for the Elvin people,
229
00:22:32,184 --> 00:22:36,405
do you really want to go down as
the mad king who believes in Demons?
230
00:22:46,824 --> 00:22:49,043
If Princess Amberle
is the last of the Chosen,
231
00:22:49,201 --> 00:22:51,169
how come the tree
can't find her?
232
00:22:51,328 --> 00:22:54,798
The Ellcrys has called to her,
but she needs to return voluntarily.
233
00:22:54,957 --> 00:22:56,800
Nobody can be forced into service.
234
00:22:56,959 --> 00:22:59,678
Can't you use your magic,
like you did at Druid's Keep?
235
00:22:59,837 --> 00:23:02,386
Finding a dusty old book
is much easier than
236
00:23:02,548 --> 00:23:04,801
tracking a willful girl
who doesn't want to be found.
237
00:23:06,385 --> 00:23:09,355
I need you to search
the princess's quarters.
238
00:23:09,513 --> 00:23:11,561
Don't tell anyone of your mission.
239
00:23:11,724 --> 00:23:14,568
The Dagda Mor has an agent
within these walls.
240
00:23:14,727 --> 00:23:17,401
And, Wil, don't screw up.
241
00:23:17,563 --> 00:23:20,988
If the Dagda Mor
finds Amberle before we do...
242
00:23:21,150 --> 00:23:22,697
the world ends.
243
00:23:24,069 --> 00:23:25,070
Great.
244
00:23:25,237 --> 00:23:27,331
Thanks for the encouragement.
245
00:23:40,669 --> 00:23:42,342
Ignore Iggy.
246
00:23:44,673 --> 00:23:48,598
I use him to scare the bark nuts off
any Rover that comes sniffing around.
247
00:23:50,054 --> 00:23:51,852
Aunt Pyria?
248
00:23:57,645 --> 00:24:00,649
You are the spitting image
of your mother.
249
00:24:01,690 --> 00:24:05,570
Now, what are you doing out here?
You could have been kidnapped or killed.
250
00:24:05,736 --> 00:24:07,488
I'm in trouble.
251
00:24:07,655 --> 00:24:09,202
I need your help.
252
00:24:10,532 --> 00:24:12,079
How far along are you?
253
00:24:13,202 --> 00:24:14,875
I'm not pregnant.
254
00:24:15,037 --> 00:24:16,664
In your letters...
255
00:24:17,706 --> 00:24:20,755
you said you witnessed magic
during the War of the Races.
256
00:24:22,336 --> 00:24:25,715
That was a very long time ago.
257
00:24:25,881 --> 00:24:28,179
But you still believe in it?
258
00:24:28,342 --> 00:24:30,811
What's really going on, Amberle?
259
00:24:30,970 --> 00:24:33,564
I ran the Gauntlet...
260
00:24:34,682 --> 00:24:36,150
and won.
261
00:24:36,308 --> 00:24:37,651
I became a member of the Chosen.
262
00:24:37,810 --> 00:24:40,529
Your grandfather must be furious.
263
00:24:40,688 --> 00:24:43,066
- Good for you.
- No, it's a nightmare.
264
00:24:43,232 --> 00:24:47,658
When I laid my hand on the Ellcrys,
I had a vision.
265
00:24:47,820 --> 00:24:50,949
Arborlon in flames,
266
00:24:51,115 --> 00:24:53,868
Demons feasting on the dead.
267
00:24:54,034 --> 00:24:56,583
It was a vision of the future.
268
00:24:56,745 --> 00:24:59,624
A future that's going to happen
'cause I broke the rules.
269
00:24:59,790 --> 00:25:03,169
You need to help me stop it.
270
00:25:23,939 --> 00:25:25,816
Look what I caught.
271
00:25:32,364 --> 00:25:34,742
Come on! Choke!
272
00:25:34,908 --> 00:25:39,539
Eretria! Eretria!
273
00:25:41,206 --> 00:25:42,332
That's enough!
274
00:25:55,721 --> 00:25:58,099
We scouted that house four nights ago.
275
00:25:58,265 --> 00:26:00,105
I was beginning to think
you double-crossed me.
276
00:26:00,184 --> 00:26:01,982
And risk you putting
a bounty on my head
277
00:26:02,144 --> 00:26:04,397
with every Rover
in the Four Lands?
278
00:26:04,563 --> 00:26:06,236
Thanks for the trust.
279
00:26:06,398 --> 00:26:08,776
Where's your haul?
280
00:26:10,152 --> 00:26:12,575
I stripped the place clean,
just as you taught me,
281
00:26:12,738 --> 00:26:15,742
but I got ambushed on the way back.
282
00:26:16,992 --> 00:26:18,369
Ambushed?
283
00:26:18,535 --> 00:26:20,458
They stole my haul
with my horse.
284
00:26:20,621 --> 00:26:23,420
Trolls would've eaten you.
Gnomes would've gutted you.
285
00:26:23,582 --> 00:26:25,505
Who was it'?
Another Rover clan?
286
00:26:26,543 --> 00:26:27,795
An Elf.
287
00:26:27,961 --> 00:26:30,680
An Elf?
288
00:26:30,839 --> 00:26:32,591
Well, you should have killed
the arrogant little snot,
289
00:26:32,758 --> 00:26:35,227
cut off its pointy ears,
brought them to me as a souvenir!
290
00:26:37,054 --> 00:26:38,931
Guess you're not cut out
for a heist after all.
291
00:26:39,098 --> 00:26:42,819
It was my first time going solo.
Just give me another shot.
292
00:26:46,230 --> 00:26:48,403
This is a clan, not a charity.
293
00:26:48,565 --> 00:26:50,659
I'm selling you to Boca Madrid.
294
00:26:50,818 --> 00:26:53,992
He wants a wife, and he's had
his eye on you for a while.
295
00:26:57,699 --> 00:26:59,497
Cephelo, wait!
296
00:26:59,660 --> 00:27:03,710
I didn't come back empty-handed.
But you've got to promise not to sell me.
297
00:27:08,293 --> 00:27:10,546
They're one of a kind.
298
00:27:10,712 --> 00:27:13,090
I'm sure you could get
a good price for them.
299
00:27:15,134 --> 00:27:16,681
- Those are...
- Elfstones.
300
00:27:23,684 --> 00:27:25,686
There's nothing rarer.
301
00:27:27,688 --> 00:27:29,861
There may be hope for you.
302
00:27:30,023 --> 00:27:31,400
Come on, sweetheart.
303
00:27:31,567 --> 00:27:34,616
Why don't you tell your dad
exactly how you got a hold of these?
304
00:28:00,387 --> 00:28:03,391
My son believes
you're leading me astray.
305
00:28:05,517 --> 00:28:09,897
I remember a younger king who
wouldn't allow the whispers of doubters
306
00:28:10,063 --> 00:28:11,906
to cloud his judgment.
307
00:28:12,065 --> 00:28:15,740
Well, we can't all
fall asleep for decades and...
308
00:28:15,903 --> 00:28:19,828
forget that the world
has moved on without us.
309
00:28:25,579 --> 00:28:27,957
We found him trespassing
in the princess's room.
310
00:28:28,123 --> 00:28:30,626
He insisted on seeing the Druid.
311
00:28:30,792 --> 00:28:32,760
Y-Your Highness. Uh...
312
00:28:32,920 --> 00:28:34,888
I think I know
where Amberle's hiding.
313
00:28:35,047 --> 00:28:37,220
She's with somebody called Pyria.
314
00:28:37,382 --> 00:28:39,510
Pyria?
315
00:28:39,676 --> 00:28:41,474
No-one has heard from my sister
for years.
316
00:28:41,637 --> 00:28:45,437
According to these letters,
she lives in Wing Hove.
317
00:28:46,600 --> 00:28:48,773
Amberle was secretly
corresponding with her.
318
00:28:48,936 --> 00:28:50,483
I found them hidden in her room.
319
00:28:50,646 --> 00:28:54,651
Why would the princess
need to write in secret to her aunt?
320
00:28:55,817 --> 00:28:58,286
We had a falling-out many years ago.
321
00:28:59,988 --> 00:29:02,286
She fell in love with a human.
322
00:29:02,449 --> 00:29:06,374
And when she asked
for my blessing, I refused.
323
00:29:06,536 --> 00:29:08,834
Because she didn't love an Elf?
324
00:29:11,124 --> 00:29:14,003
Because she loved you, Allanon.
325
00:29:15,337 --> 00:29:18,762
I thought she understood
that there was no future for us.
326
00:29:18,924 --> 00:29:21,677
Well, evidently, she didn't.
327
00:29:22,761 --> 00:29:27,312
However, thanks to your
very capable young apprentice here,
328
00:29:27,474 --> 00:29:30,478
we now have our best chance
of getting Amberle home safely.
329
00:29:30,644 --> 00:29:33,272
I will instruct the scouts
to go to Wing Hove.
330
00:29:33,438 --> 00:29:36,112
No.
331
00:29:38,235 --> 00:29:40,658
Wil and I will go. Alone.
332
00:29:40,821 --> 00:29:42,539
We will?
333
00:29:43,657 --> 00:29:45,910
Inviting a few soldiers
might not be a bad idea.
334
00:29:46,076 --> 00:29:49,501
Whatever killed the Chosen
could still be inside the city walls.
335
00:29:49,663 --> 00:29:51,711
Nobody else is to know
Amberle's location
336
00:29:51,873 --> 00:29:53,546
or her life could be in danger.
337
00:29:53,709 --> 00:29:55,962
As you wish.
338
00:30:03,176 --> 00:30:05,395
What do you think, old boy, hmm?
339
00:30:05,554 --> 00:30:07,101
What do you think?
340
00:30:13,812 --> 00:30:16,861
He said the Elfstones
belonged to his father.
341
00:30:17,024 --> 00:30:19,277
But even he didn't believe
they were magic.
342
00:30:19,443 --> 00:30:22,322
Maybe he was lying.
343
00:30:23,363 --> 00:30:25,365
Where did this halfling
say he was from?
344
00:30:25,532 --> 00:30:28,285
Someplace called Shady Vale.
345
00:30:31,663 --> 00:30:33,256
There used to be stories about...
346
00:30:33,415 --> 00:30:35,292
an Elf who lived in the Vale.
347
00:30:35,459 --> 00:30:37,632
He'd gladly tell you his wild tale
348
00:30:37,794 --> 00:30:39,967
of how he single-handedly
won the War of the Races
349
00:30:40,130 --> 00:30:44,886
with nothing but a magic sword
and three humble Elfstones to aid him.
350
00:30:45,052 --> 00:30:47,271
Well, my father taught me
not to believe anything
351
00:30:47,429 --> 00:30:49,306
I didn't see with my own eyes.
352
00:30:50,849 --> 00:30:53,352
You think just because
those pointy-eared bastards
353
00:30:53,518 --> 00:30:55,646
tell us that magic's dead,
that's the truth?
354
00:30:56,688 --> 00:30:59,862
What makes you think
I haven't seen it, hmm?
355
00:31:00,025 --> 00:31:01,743
Find the halfling
356
00:31:01,902 --> 00:31:05,702
and I promise
not to marry you off.
357
00:31:10,202 --> 00:31:12,375
I find him,
you grant me my freedom.
358
00:31:55,455 --> 00:31:57,674
So you
and the King's sister. Wow.
359
00:31:57,833 --> 00:32:00,837
I never pictured you
as the romantic type.
360
00:32:02,003 --> 00:32:04,631
My relationship with Pyria
is none of your concern.
361
00:32:04,798 --> 00:32:07,238
I'm sure the age difference
must have been kind of weird.
362
00:32:07,300 --> 00:32:08,893
How old are you - like, 350?
363
00:32:09,052 --> 00:32:10,804
- Stop talking.
- I can't.
364
00:32:10,971 --> 00:32:12,894
It's the only thing
keeping my mind off the fact
365
00:32:13,056 --> 00:32:15,605
that we could be ripped apart
by rampaging Demons at any moment.
366
00:32:15,767 --> 00:32:18,020
Nobody should die like that.
367
00:32:18,186 --> 00:32:19,986
Well, thanks to you,
we have a chance
368
00:32:20,105 --> 00:32:22,028
of finding Amberle and stopping them.
369
00:32:22,190 --> 00:32:23,988
Whoa.
Was that a compliment?
370
00:32:27,529 --> 00:32:29,577
I'm not much
of a conversationalist.
371
00:32:29,739 --> 00:32:31,537
As you can tell,
I don't get much practice.
372
00:32:31,700 --> 00:32:35,375
If you don't want to talk about Pyria,
at least tell me about my dad.
373
00:32:40,792 --> 00:32:43,716
I met Pyria because she was
keeper of the royal archives
374
00:32:43,879 --> 00:32:47,224
when I was tracking down descendants
of the Shannara bloodline.
375
00:32:47,382 --> 00:32:49,805
- How come'?
- They were being murdered.
376
00:32:49,968 --> 00:32:52,141
Of course they were.
377
00:32:52,304 --> 00:32:56,810
I met your father when he was living
in Shady Vale with the Ohmsfords.
378
00:32:56,975 --> 00:33:00,149
He and Flick were like brothers.
379
00:33:00,312 --> 00:33:02,610
Brothers? No way!
380
00:33:02,772 --> 00:33:05,116
Uncle Flick refuses to talk about him.
381
00:33:05,275 --> 00:33:09,951
Your father is the only reason this world
didn't fall into darkness 30 years ago.
382
00:33:10,113 --> 00:33:14,710
His courage and fortitude inspire me still.
383
00:33:15,952 --> 00:33:18,546
If he's such a hero,
how come nobody remembers him?
384
00:33:18,705 --> 00:33:21,174
Why did he die a sad, lonely drunk?
385
00:33:21,333 --> 00:33:25,429
Well, you might recall I told you
that magic comes with a price.
386
00:33:25,587 --> 00:33:28,261
Your father mastered the Elfstones,
387
00:33:28,423 --> 00:33:30,517
he defeated a terrible evil,
388
00:33:30,675 --> 00:33:33,394
and the magic... took its toll.
389
00:33:33,553 --> 00:33:36,682
Is that what's gonna happen to me?
390
00:33:36,848 --> 00:33:39,943
Magic affects each person differently.
391
00:33:40,101 --> 00:33:42,069
But you are not your father, Wil.
392
00:33:45,065 --> 00:33:47,363
So I'm supposed to use
Elfstones I don't have
393
00:33:47,526 --> 00:33:49,699
to protect a princess
who doesn't want to be found
394
00:33:49,861 --> 00:33:52,489
from a Demon horde
bent on laying waste to the world.
395
00:33:52,656 --> 00:33:55,535
And even if I succeed,
which is entirely doubtful,
396
00:33:55,700 --> 00:33:58,920
my life could still be doomed
because magic will have fried my brain.
397
00:33:59,955 --> 00:34:01,332
Mmm.
398
00:34:01,498 --> 00:34:03,341
I liked it better
when we didn't talk.
399
00:34:52,841 --> 00:34:57,847
I I move away from this place
400
00:34:59,681 --> 00:35:01,900
♪ In the form of a... ♪
401
00:35:02,058 --> 00:35:03,435
Allanon?
402
00:35:03,602 --> 00:35:06,446
We're here for Princess Amberle.
403
00:35:07,897 --> 00:35:09,570
I can't help you.
404
00:35:20,744 --> 00:35:22,712
She's at the waterfall.
405
00:35:23,747 --> 00:35:25,920
Damn your Druid tricks.
406
00:35:26,082 --> 00:35:28,710
Go now. Time is precious.
407
00:35:36,343 --> 00:35:38,812
That's Shea's boy, isn't it?
408
00:35:40,430 --> 00:35:43,058
I'm not convinced he'll be
the man his father was.
409
00:35:54,235 --> 00:35:58,456
After all these years, here you are
standing right in front of me,
410
00:35:58,615 --> 00:36:00,868
looking like you haven't aged a day.
411
00:36:01,034 --> 00:36:03,253
How can that be?
412
00:36:03,411 --> 00:36:05,539
The Druid's sleep.
413
00:36:05,705 --> 00:36:09,335
A deep hibernation
that restored my magic.
414
00:36:09,501 --> 00:36:12,345
I was depleted after the war.
415
00:36:12,504 --> 00:36:15,383
I had no choice but to leave.
416
00:36:15,548 --> 00:36:18,176
No choice?
417
00:36:18,343 --> 00:36:22,814
You abandoned me to grow old
without so much as a goodbye.
418
00:36:22,972 --> 00:36:28,320
And now you return
as young and strong as a spring stag.
419
00:36:30,605 --> 00:36:34,701
Amberle told me about
the Ellcrys and her visions.
420
00:36:34,859 --> 00:36:39,285
The situation is more dire
than she knows.
421
00:36:39,447 --> 00:36:41,996
If you're here,
I should have guessed.
422
00:36:42,158 --> 00:36:44,661
And right now,
the destiny of the Four Lands
423
00:36:44,828 --> 00:36:47,297
rests upon
Wil and Amberle's shoulders.
424
00:36:47,455 --> 00:36:50,755
And once again,
you are the puppet master,
425
00:36:50,917 --> 00:36:54,046
manipulating innocent lives
as you see fit.
426
00:37:12,021 --> 00:37:13,694
Princess Amberle!
427
00:37:13,857 --> 00:37:16,326
Princess Amberle!
428
00:37:26,453 --> 00:37:28,626
Princess Amberle!
429
00:37:54,439 --> 00:37:56,908
Uh-uh. Eyes up here.
430
00:37:57,066 --> 00:37:59,785
- I'm sorry.
- Who are you?
431
00:38:01,154 --> 00:38:02,701
Uh...
432
00:38:02,864 --> 00:38:05,492
- You're an Elf?
- Half Elf.
433
00:38:05,658 --> 00:38:08,958
And yes, they're small,
so spare me the ear jokes.
434
00:38:09,120 --> 00:38:11,168
How did you find me?
435
00:38:11,331 --> 00:38:14,380
- Your letters to your aunt.
- You went through my things?
436
00:38:15,418 --> 00:38:18,467
Look. It's really important
you return to Arborlon.
437
00:38:20,006 --> 00:38:21,679
Yeah, that's not gonna happen.
438
00:38:23,259 --> 00:38:27,184
This conversation would be
much less awkward if you were dressed.
439
00:38:29,224 --> 00:38:31,318
Turn around.
440
00:38:32,936 --> 00:38:34,483
OK.
441
00:39:01,422 --> 00:39:02,799
Let's start over.
442
00:39:02,966 --> 00:39:05,139
Who the hell are you,
and what are you doing here?
443
00:39:05,301 --> 00:39:06,974
My name is Wil Ohmsford.
444
00:39:07,136 --> 00:39:10,606
I'm here because the Ellcrys is dying
and you're the only one who can save it.
445
00:39:10,765 --> 00:39:12,142
The Ellcrys is dying?
446
00:39:12,308 --> 00:39:14,185
Yes, and I know
the tree speaks to you.
447
00:39:14,352 --> 00:39:16,195
Did Lorin tell you that?
448
00:39:16,354 --> 00:39:18,106
Not exactly.
449
00:39:18,273 --> 00:39:20,651
What aren't you telling me?
450
00:39:20,817 --> 00:39:23,240
I think it's better
if the Druid explains everything.
451
00:39:25,280 --> 00:39:27,703
You're here with a Druid?
452
00:39:27,866 --> 00:39:29,664
I thought they were all dead.
453
00:39:29,826 --> 00:39:32,500
This one just took a very long nap.
454
00:39:32,662 --> 00:39:34,289
Are you his errand boy?
455
00:39:34,455 --> 00:39:37,425
Actually, Allanon brought me along
to protect you.
456
00:39:39,168 --> 00:39:41,796
You're joking, right?
457
00:39:48,344 --> 00:39:52,565
When the sleep calls,
there is no time for goodbyes.
458
00:39:55,310 --> 00:39:57,984
Being a Druid is not a choice.
459
00:39:58,146 --> 00:40:00,444
It's a calling.
460
00:40:01,816 --> 00:40:04,035
You will never know how sorry I am...
461
00:40:05,069 --> 00:40:07,697
or how much you still mean to me.
462
00:40:18,583 --> 00:40:20,460
A Fury.
463
00:40:22,045 --> 00:40:23,888
Stay behind me.
464
00:40:36,726 --> 00:40:37,898
Aunt Pyria?
465
00:40:38,061 --> 00:40:39,938
I think we should
wait for Allanon.
466
00:40:43,024 --> 00:40:45,527
Aunt Pyria!
467
00:40:49,739 --> 00:40:51,332
Amberle!
468
00:41:04,295 --> 00:41:06,889
Amberle! Stay back!
35164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.