All language subtitles for The.Loft.2014.480p.Bluray

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:55,058 --> 00:01:58,338 I swear to God I had nothing to do with this. 3 00:01:58,438 --> 00:02:00,867 We would love to believe you, Mr. Stevens, but you have to admit 4 00:02:00,967 --> 00:02:03,660 your version of events does sound pretty bizarre, don't you think? 5 00:02:04,060 --> 00:02:07,089 Look. It was a setup, okay? The whole thing was staged. 6 00:02:07,189 --> 00:02:10,261 So you were framed. That's your claim? You were the victim. 7 00:02:10,561 --> 00:02:13,067 Well, I mean, you know, not... not like... 8 00:02:13,167 --> 00:02:16,808 Not like who? Not like her? 9 00:02:17,108 --> 00:02:19,596 Please, just talk to the other guys. Have you talked to the others yet? 10 00:02:19,696 --> 00:02:20,841 We're doing our jobs. 11 00:02:20,941 --> 00:02:22,979 So why don't you just do yourself a favor and confess? 12 00:02:23,079 --> 00:02:25,659 You know, save some time, save some legal fees. Come on. 13 00:02:25,759 --> 00:02:28,398 Why don't you take us through the events of this morning? 14 00:02:28,498 --> 00:02:30,502 - Again? - Again, Mr. Stevens. 15 00:05:09,185 --> 00:05:11,022 Where were you this morning, Mr. Stevens? 16 00:05:11,122 --> 00:05:14,629 I was at home, alone. My wife's taken the kids skiing. 17 00:05:14,729 --> 00:05:17,033 Actually your wife's on her way back, as we speak. 18 00:05:17,134 --> 00:05:20,707 Apparently, she has... quite a few questions of her own. 19 00:05:21,007 --> 00:05:23,078 So the phone woke you around what time this morning? 20 00:05:23,179 --> 00:05:27,861 I don't know. 9:00, 9:30. It was Luke in a panic. He said I had to come. 21 00:05:27,961 --> 00:05:29,090 Where were you supposed to go? 22 00:05:29,191 --> 00:05:31,094 To the loft. He told me to come to the loft. 23 00:05:31,195 --> 00:05:33,295 - Did he say why he was panicking? - No. 24 00:05:33,395 --> 00:05:37,725 - Did you know why he was panicking? - No, not yet. 25 00:05:53,406 --> 00:05:54,442 Luke. 26 00:05:57,814 --> 00:05:59,684 Luke? 27 00:06:07,968 --> 00:06:09,472 Oh, my God. 28 00:06:19,925 --> 00:06:22,498 Oh, fuck. 29 00:06:26,773 --> 00:06:29,244 - What the hell happened? - I don't know. 30 00:06:29,444 --> 00:06:33,987 - What do you mean? You just... What... - I walked in, she was lying there. 31 00:06:34,087 --> 00:06:36,424 Oh, fuck. 32 00:06:38,562 --> 00:06:41,568 - Have you called the others? - Chris and Marty are on their way. 33 00:06:41,669 --> 00:06:43,406 I... I still haven't reached Philip. 34 00:06:43,506 --> 00:06:46,478 Okay, well, keep calling. We need everybody here. 35 00:06:47,279 --> 00:06:49,417 Do you know who she is? 36 00:06:49,517 --> 00:06:52,034 Vincent, do you know who's lying there? 37 00:06:52,134 --> 00:06:56,031 What? No, of course not. 38 00:06:56,131 --> 00:06:59,270 How the fuck did they get in? Was it a window, a door or... 39 00:06:59,370 --> 00:07:03,178 Windows are sealed, the door was locked, and the alarm was turned off. 40 00:07:03,278 --> 00:07:05,349 - That's impossible. - I'm telling you, the door was locked. 41 00:07:05,449 --> 00:07:07,186 And the alarm was turned off. 42 00:07:07,987 --> 00:07:11,997 - But that would mean that... - Someone got in with one of our keys. 43 00:07:16,304 --> 00:07:19,477 Do you know the loft building at the corner of Second and South Hope, Mr. Seacord? 44 00:07:19,577 --> 00:07:22,150 - No. - The new residential one by the Sports Arena? 45 00:07:22,250 --> 00:07:24,721 Designed, I believe, by your good friend Vincent Stevens. 46 00:07:24,821 --> 00:07:27,871 Vincent runs a very large firm. He's done a lot of buildings. 47 00:07:27,971 --> 00:07:30,833 There's a loft on the ninth floor, Mr. Seacord. Have you ever been there? 48 00:07:30,933 --> 00:07:32,170 No. 49 00:07:32,370 --> 00:07:34,908 Strange, because according to our information, 50 00:07:35,008 --> 00:07:39,350 you and four friends are sharing this loft secretly, without your wives' knowledge. 51 00:07:39,450 --> 00:07:41,053 That is ridiculous. 52 00:07:41,154 --> 00:07:43,258 Don't the five of you bring women up there? 53 00:07:43,358 --> 00:07:46,798 Girlfriends, mistresses, one-night stands, catch of the day. 54 00:07:47,801 --> 00:07:50,339 Five pals just looking for privacy and fun 55 00:07:50,439 --> 00:07:53,212 without the hassle of Visa statements and hotel bills the missus might find. 56 00:07:53,312 --> 00:07:56,541 - That is preposterous. - Maybe, Mr. Seacord, 57 00:07:56,641 --> 00:08:01,042 but one of your friends already made a full confession. You want to know who? 58 00:08:01,142 --> 00:08:04,183 Listen, I don't do things like that. You know? 59 00:08:04,284 --> 00:08:06,170 Fool around with other women. I... 60 00:08:06,270 --> 00:08:09,677 - You love your wife. - I love my wife, yes. 61 00:08:09,777 --> 00:08:12,716 What happened to your face, Mr. Seacord? 62 00:08:13,116 --> 00:08:14,788 - I walked into a door. - Or were you in a fight? 63 00:08:14,888 --> 00:08:17,593 - I said I walked into a door. - Where were you this morning? 64 00:08:17,693 --> 00:08:20,231 Out with Chris, having breakfast. 65 00:08:20,331 --> 00:08:22,202 There will be a lot of people in the restaurant to verify that. 66 00:08:22,302 --> 00:08:24,674 By Chris, you mean Dr. Chris Vanowen, the psychiatrist? 67 00:08:25,074 --> 00:08:26,745 - That's right. - One of your loft buddies? 68 00:08:26,845 --> 00:08:28,567 Chris is married. He's got two kids. 69 00:08:28,667 --> 00:08:32,455 And he's not a guy who cheats on his wife either. 70 00:08:35,428 --> 00:08:38,434 I got a serious fuckin' problem, Chris. 71 00:08:55,936 --> 00:08:57,973 Oh, shit. 72 00:08:58,440 --> 00:09:00,378 Philip. 73 00:09:00,478 --> 00:09:04,186 Philip? You think your brother has something to do with this? 74 00:09:04,286 --> 00:09:06,991 I don't know. We gotta call the cops. 75 00:09:07,091 --> 00:09:10,047 You realize what'll happen if we call the cops? Think about our wives. 76 00:09:10,147 --> 00:09:13,405 - There's a dead woman here, Vincent. - Why do we think Philip is involved? 77 00:09:13,505 --> 00:09:15,374 Look, Chris, you know what he's capable of. 78 00:09:15,474 --> 00:09:17,446 Yeah, I know. 79 00:09:17,546 --> 00:09:21,088 Maybe we can help him, okay? If we can just figure out what the fuck happened, 80 00:09:21,188 --> 00:09:23,257 - maybe we could... - We gonna dump the body somewhere? 81 00:09:23,357 --> 00:09:27,198 Look, I don't fucking know, but I'm not taking the fall for this! 82 00:09:36,383 --> 00:09:39,389 - Marty. - Son of a bitch. 83 00:09:39,489 --> 00:09:43,797 Have you seen Phil? Do you know where he is? Was he here last night? 84 00:09:43,897 --> 00:09:45,183 This can't be real. 85 00:09:49,543 --> 00:09:51,814 No. Wait, what are you doing? 86 00:09:52,315 --> 00:09:54,520 I want to see her. 87 00:10:02,648 --> 00:10:04,314 Just put her back. 88 00:10:05,308 --> 00:10:07,029 - Goddamn it. - Who is she? 89 00:10:07,330 --> 00:10:08,381 I don't know. 90 00:10:08,481 --> 00:10:11,186 Look, none of us has anything to do with this, right? 91 00:10:12,422 --> 00:10:14,025 Right? 92 00:10:14,125 --> 00:10:17,465 We're gonna find out what happened here, and we will figure a way out. 93 00:10:17,565 --> 00:10:20,538 We're in this together. We'll get out of it together. Okay? 94 00:10:20,738 --> 00:10:24,346 'Cause we're friends. Agreed? 95 00:10:24,446 --> 00:10:26,424 Agreed? 96 00:10:39,809 --> 00:10:41,447 Well, it looks like they'll let anybody in, right? 97 00:10:41,747 --> 00:10:43,416 - Congratulations, man. - Thanks. 98 00:10:43,517 --> 00:10:46,289 - This one's really spectacular, very special. - I appreciate that. 99 00:10:46,389 --> 00:10:48,193 Ally, it's been too long. You look terrific. 100 00:10:48,293 --> 00:10:49,470 Thank you. 101 00:10:49,570 --> 00:10:53,905 - So, what do you think? - Well, it's bold and focused, as always. 102 00:10:54,005 --> 00:10:55,975 - I like it. - Great. You made it. 103 00:10:56,075 --> 00:10:57,511 - Hi. - Hi. 104 00:10:57,612 --> 00:11:00,651 - Hi, Barbara. How are you? - Want to buy yourselves a little condo? 105 00:11:00,751 --> 00:11:02,956 I think Vincent's little condos are a little out of our league. 106 00:11:03,056 --> 00:11:05,595 Right. You and your puny psychiatrist's salary. 107 00:11:05,695 --> 00:11:07,999 You guys grab a drink and we'll catch up with you later. 108 00:11:08,099 --> 00:11:10,905 - All right. Congrats, bud. - Thanks, man. 109 00:11:11,706 --> 00:11:15,682 - One hour tops, and then we're out of here. - Come on, hon. We just got here. 110 00:11:17,351 --> 00:11:19,488 Man, check out all these babes. So hot! 111 00:11:19,588 --> 00:11:21,626 It's like they're in violation of the fuckin' fire code. 112 00:11:21,727 --> 00:11:25,568 Marty, calm down. I see them. I can also see Mimi, your wife. 113 00:11:26,536 --> 00:11:30,344 - Okay, save me, help me, protect me. - What's up, Tubs? Having too much fun? 114 00:11:30,444 --> 00:11:34,384 Nope. Just checkin' out the hipster crowd with my pal Luke. 115 00:11:34,484 --> 00:11:36,824 Yeah, if you embarrass me, I'll leave you here all by yourself. 116 00:11:36,924 --> 00:11:39,695 Oh, don't raise my hopes only to dash them. 117 00:11:40,754 --> 00:11:42,067 Hi, Luke. Where's Ellie? 118 00:11:42,167 --> 00:11:45,707 She was just feeling dizzy. Ducked out to check her blood sugar. 119 00:11:46,008 --> 00:11:48,046 Hi, Elle. Do you feel okay? 120 00:11:48,146 --> 00:11:52,321 Oh, I started to feel not so great before, but I'm better now. 121 00:11:52,421 --> 00:11:54,291 We can always go home, sweetie. 122 00:11:54,391 --> 00:11:57,197 Did you hear that? "Sweetie." After she just checked her blood sugar. 123 00:11:57,297 --> 00:11:59,335 That's funny. That's really good. 124 00:11:59,435 --> 00:12:01,639 I would love to see you deal with something like that if that was me. 125 00:12:01,739 --> 00:12:04,211 Oh, you know, baby. I'd love to stick you in the ass every day. 126 00:12:04,311 --> 00:12:07,185 - How many times have I asked? Lots. - Honey? Not now. 127 00:12:17,404 --> 00:12:21,846 - You're the shrink, aren't you? - Yeah, that's right. Chris Vanowen. 128 00:12:22,046 --> 00:12:25,045 Dr. Vanowen. That's right. Yes, I remember. 129 00:12:25,145 --> 00:12:28,393 - Do we know each other? - No. You knew my sister. 130 00:12:28,493 --> 00:12:33,769 She was a patient of yours actually. Sophie? Sophie Morris? 131 00:12:35,774 --> 00:12:38,112 I'm sorry. I'm really sorry. 132 00:12:38,212 --> 00:12:41,786 Some people are just born unhappy. 133 00:12:42,186 --> 00:12:44,141 I'm sorry. Are you buying an apartment? 134 00:12:44,241 --> 00:12:48,699 What? No. No, no. I'm friends with the architect. 135 00:12:49,167 --> 00:12:50,570 Are you? 136 00:12:50,670 --> 00:12:53,910 No. No, I'm here with... Joel Kotkin, the city councilman. 137 00:12:54,010 --> 00:12:56,782 I work for him as sort of a personal assistant. 138 00:12:58,486 --> 00:13:01,803 - I'm Anne. Anne Morris. - Very nice to meet you, Anne. 139 00:13:02,242 --> 00:13:05,037 - And listen, about your sister... - It's okay. 140 00:13:05,137 --> 00:13:08,952 You couldn't have saved her. Her mood disorder kind of runs in the family, 141 00:13:09,052 --> 00:13:11,010 unfortunately, so... 142 00:13:11,612 --> 00:13:14,652 Well, you're not thinking of doing something stupid, are you, Anne? 143 00:13:14,752 --> 00:13:18,560 Me? You mean like falling for the wrong man? 144 00:13:18,660 --> 00:13:21,498 Well, I do that all the time. 145 00:13:30,516 --> 00:13:33,574 Everything's all right! Come on. Keep partying. What are you doing? 146 00:13:33,675 --> 00:13:36,656 - Phil, I should've guessed. - Hey, Vince. What's up? 147 00:13:36,757 --> 00:13:40,122 - How are you? Thanks for comin'. - I'm sorry about this. She slipped. 148 00:13:40,222 --> 00:13:42,239 No worries. As long as you're okay. You all right? 149 00:13:42,339 --> 00:13:45,612 She's fine. Let me introduce you to a... 150 00:13:45,712 --> 00:13:48,052 colleague who works with me up the office. 151 00:13:48,152 --> 00:13:52,726 And this one works with me down at the office. 152 00:13:53,362 --> 00:13:55,666 - Or is it the other way around? - Philip. 153 00:13:55,766 --> 00:13:59,173 Oh, my big brother. How you doin', man? 154 00:13:59,273 --> 00:14:02,847 - Friends of Vicky's? Bridesmaids? - Come on, man. I'm still single. 155 00:14:02,948 --> 00:14:05,486 - What are you doing? - It's not like I don't love my little Vicky. 156 00:14:05,586 --> 00:14:07,390 I love her madly. You know that. All right? 157 00:14:07,490 --> 00:14:09,414 It's not like I hate all the other women in the world. 158 00:14:09,514 --> 00:14:11,369 All right. Relax. 159 00:14:11,469 --> 00:14:14,071 There's something I want to show you. Let's go get Marty and Luke. 160 00:14:23,554 --> 00:14:25,453 Chris. 161 00:14:30,202 --> 00:14:32,907 Gentlemen, welcome to the loft. 162 00:14:33,007 --> 00:14:36,046 Wow. This is impressive, Vince. 163 00:14:36,347 --> 00:14:41,074 Check out the view. Then imagine this is our own private oasis 164 00:14:41,175 --> 00:14:43,262 right in the heart of downtown. 165 00:14:43,462 --> 00:14:46,868 - What do you mean? - A place where no one hassles you. 166 00:14:46,968 --> 00:14:50,107 A place you can escape to any time you want. 167 00:14:50,207 --> 00:14:54,604 - So this is your loft? - No. It's ours. If you want it. 168 00:14:54,704 --> 00:14:56,721 What? Ours? 169 00:14:56,821 --> 00:14:58,325 Think about it. 170 00:14:58,425 --> 00:15:02,833 No messy hotel bills. No questionable credit card activity. 171 00:15:02,933 --> 00:15:06,618 This would be our secret place... to steal away, 172 00:15:06,718 --> 00:15:10,783 discreetly and economically... in these challenging times. 173 00:15:10,883 --> 00:15:13,353 Five-way split. 174 00:15:13,454 --> 00:15:14,624 What do you think? 175 00:15:16,093 --> 00:15:17,730 I don't know. I'm not like that. 176 00:15:18,230 --> 00:15:21,538 Come on, Chris. We're men. We're all a little like that. 177 00:15:21,638 --> 00:15:24,212 Yeah, tell me about it. Give me your key right now. Bring your twins up here, 178 00:15:24,312 --> 00:15:27,259 - give 'em a little private tour. - You know what they cost, Marty? 179 00:15:27,359 --> 00:15:29,793 How much? I might have it on me right now. Seriously. 180 00:15:29,893 --> 00:15:32,626 Think about it. It's a great investment. 181 00:15:32,726 --> 00:15:37,068 A once-in-a-lifetime golden opportunity. 182 00:15:45,084 --> 00:15:46,790 - I can't stay here. - Where are you going? 183 00:15:46,890 --> 00:15:47,974 Luke! 184 00:15:48,074 --> 00:15:51,630 You cannot freak out right now. We have to stay together like we said. 185 00:15:51,731 --> 00:15:53,835 All right. Luke, you need to calm the fuck down. 186 00:15:53,935 --> 00:15:56,264 No! No! It's over, Vincent! It's all gonna come out! 187 00:15:56,364 --> 00:15:58,800 It's not over. Listen. We're gonna find out what happened here 188 00:15:58,900 --> 00:16:01,172 and we're gonna fix it. Okay? 189 00:16:03,103 --> 00:16:05,178 Try Phil again. 190 00:16:14,709 --> 00:16:17,716 This is Philip. Please leave a message after the tone. 191 00:16:21,389 --> 00:16:23,655 What if he doesn't show? He could be out of the country by now. 192 00:16:23,755 --> 00:16:24,636 He'll show. 193 00:16:24,736 --> 00:16:27,535 We can't cover for him, Chris. Not this time. 194 00:16:27,635 --> 00:16:30,175 Guys? Look at this. 195 00:16:44,135 --> 00:16:47,642 What does it mean? What does it mean? 196 00:16:51,417 --> 00:16:53,932 You know Latin, Doctor? 197 00:16:54,032 --> 00:16:58,129 - Excuse me? - Latin. Do you know Latin? 198 00:16:59,097 --> 00:17:01,670 I took it premed, yeah. 199 00:17:01,770 --> 00:17:03,441 What's it say on the wall there? 200 00:17:05,277 --> 00:17:08,216 Fatum nos iungebit. 201 00:17:08,884 --> 00:17:12,986 Yeah, I know. Fatum nos iungebit. 202 00:17:13,393 --> 00:17:16,400 I can read that. What's it mean? 203 00:17:16,600 --> 00:17:19,205 I'm guessing you already know what it means. 204 00:17:19,305 --> 00:17:21,296 No. We would like to hear you say it. 205 00:17:21,397 --> 00:17:25,116 You'd like to hear me say it. Okay. Fatum nos iungebit. 206 00:17:25,617 --> 00:17:28,196 Fate will unite us. 207 00:17:28,296 --> 00:17:32,097 Now, all I can possibly think is that somebody who knows Latin like you 208 00:17:32,197 --> 00:17:36,641 reached over with this young lady's hand and wrote "Fatum nos iungebit" on the wall. 209 00:17:38,611 --> 00:17:42,657 - Fatum nos iungebit is wrong. - How so, Doctor? 210 00:17:42,757 --> 00:17:46,092 The future imperfect tense of the verb unite, iungere... 211 00:17:46,192 --> 00:17:49,562 is not iungebit, it's iunget. It should say "Fatum nos iunget." 212 00:17:49,662 --> 00:17:52,894 So the person you're looking for made a classic Latin error. 213 00:17:52,994 --> 00:17:56,212 But I'm guessing you knew that already too, didn't you? 214 00:17:59,151 --> 00:18:02,826 You know the phrase "Fuck you"? Germanic origin. 215 00:18:07,686 --> 00:18:09,346 Where's your brother? 216 00:18:09,446 --> 00:18:12,040 I'm sorry. I can't help you with that one. 217 00:18:12,140 --> 00:18:16,473 Actually, he's your half-brother, isn't he? Same mother, different fathers. 218 00:18:16,573 --> 00:18:19,754 He spent some time in various institutions with your half-sister Zoe? 219 00:18:19,855 --> 00:18:22,564 Yeah, that's right. 220 00:18:22,664 --> 00:18:25,237 After our mother died... 221 00:18:25,972 --> 00:18:30,180 Philip wasn't... wasn't as lucky with his father. 222 00:18:30,280 --> 00:18:32,596 Apparently not. Alcoholic child beater. 223 00:18:33,837 --> 00:18:35,757 You didn't spend much time with Philip back then, did you? 224 00:18:35,857 --> 00:18:38,931 - No. - But now you're best friends. 225 00:18:40,400 --> 00:18:43,139 We've had a lot of catching up to do. 226 00:18:43,239 --> 00:18:46,179 You really don't know where we can find him? 227 00:18:49,986 --> 00:18:52,590 Fate will unite us? Where the hell's your brother, Chris? 228 00:18:52,690 --> 00:18:53,603 I don't know. 229 00:18:56,699 --> 00:18:58,433 What the hell is this? 230 00:18:58,533 --> 00:19:01,109 - Where the fuck is Philip? - I'm right here. 231 00:19:06,969 --> 00:19:09,392 - What the hell's going on? - You did this. 232 00:19:10,794 --> 00:19:13,800 - You did this! - Luke! Luke, Luke, Luke! 233 00:19:13,900 --> 00:19:16,539 - Come here! Hey! Hey! - Hands off! Come on. Bring it on! 234 00:19:16,639 --> 00:19:19,184 - Cool it. - What is this? 235 00:19:19,862 --> 00:19:20,720 Shit. 236 00:19:20,820 --> 00:19:23,183 - Did you have anything to do with this? - What the fuck you talkin' about? 237 00:19:23,284 --> 00:19:25,118 Just answer the fucking question! Did you do this? 238 00:19:25,218 --> 00:19:27,428 - Of course not! - Jesus Christ. 239 00:19:27,528 --> 00:19:30,232 - Were you here last night? - No, man, I wasn't here last night. 240 00:19:30,333 --> 00:19:33,038 I slept at my in-laws. You don't believe me, call Vicky. 241 00:19:33,238 --> 00:19:34,842 What about this morning? Were you here this morning? 242 00:19:34,942 --> 00:19:38,950 I was at a project site, all right? With my father-in-law. 243 00:19:39,050 --> 00:19:41,689 My God. Where were you last night? 244 00:19:41,789 --> 00:19:43,593 - Where've you been? - Philip, take it easy. 245 00:19:43,693 --> 00:19:45,464 Before accusing everyone else, where have you been? 246 00:19:45,764 --> 00:19:49,972 'Cause I never got a text saying the loft was taken. Never. 247 00:19:50,072 --> 00:19:51,576 - Last night, I was at home. - Can you prove it? 248 00:19:51,676 --> 00:19:54,013 No, I can't prove it 'cause Barbara's taken the kids skiing. 249 00:19:54,113 --> 00:19:56,118 - You'll have to take my word for it. - Your word? 250 00:19:56,418 --> 00:20:00,277 There's a dead woman in our loft that only us have access to. 251 00:20:00,377 --> 00:20:04,000 If anybody has anything to do with this, now's the time to say it, right now. 252 00:20:13,386 --> 00:20:16,158 Philip's got a ball and chain now. 253 00:20:16,258 --> 00:20:19,097 - Who would have thunk it? - Who's the father-in-law again? 254 00:20:19,497 --> 00:20:22,705 His name's Hiram Fry. He's a huge property developer. 255 00:20:22,805 --> 00:20:24,972 His friends call him "the man of steel." 256 00:20:25,272 --> 00:20:27,866 Worth millions. Think she's his only daughter. 257 00:20:27,966 --> 00:20:31,455 - So what's not to love? - I just hope Philip will be happy. 258 00:20:35,663 --> 00:20:38,201 - Well, that's cozy. - What? 259 00:20:38,401 --> 00:20:40,573 Ever since Councilman Kotkin got elected, 260 00:20:40,673 --> 00:20:42,710 the man of steel's been busy rebuilding downtown. 261 00:20:42,811 --> 00:20:45,990 - Kotkin came to your opening, right? - Yeah, he turned up for a photo op. 262 00:20:46,090 --> 00:20:50,052 When it comes to handing out permits and contracts though, the game's rigged. 263 00:20:50,152 --> 00:20:52,933 Tell me what we're talking about again 'cause I just saw some mini cheesecakes. 264 00:21:06,825 --> 00:21:08,629 Gorgeous? 265 00:21:10,465 --> 00:21:12,937 I mean, this whole setup. 266 00:21:13,038 --> 00:21:17,446 Whoever said money can't buy happiness sure hasn't lived this life. 267 00:21:24,260 --> 00:21:28,689 Sorry, boys. You lost your bachelor mascot. He's all mine now. 268 00:21:28,789 --> 00:21:32,075 Good luck with breaking this bronco, Vicky. God knows others have tried. 269 00:21:32,176 --> 00:21:35,252 - But I'm not others, am I, Philip? - She told you! 270 00:21:35,352 --> 00:21:39,122 And it's not just me. Philip's married into the Fry family now. 271 00:21:39,222 --> 00:21:40,493 Soon as we're back from Fiji. 272 00:21:40,593 --> 00:21:43,399 Yeah. Well, gonna sell some properties with Vicky's dad. 273 00:21:43,599 --> 00:21:47,172 - You know, see how it grabs me. - Grabs you. 274 00:21:48,442 --> 00:21:50,412 Well, guys, thanks for coming. 275 00:21:50,512 --> 00:21:52,116 - Congratulations. - Come on. 276 00:21:52,216 --> 00:21:56,190 I'll be with you in a second, baby. I need a break from all the ass-kissing. 277 00:21:56,290 --> 00:21:57,693 Shit. 278 00:21:57,793 --> 00:22:00,632 - Where is Fiji? - I don't know, man. 279 00:22:13,123 --> 00:22:14,928 Phil? 280 00:22:16,296 --> 00:22:17,767 Your wedding present. 281 00:22:20,004 --> 00:22:22,108 - Are you for real? - Absolutely. Don't lose it. 282 00:22:22,208 --> 00:22:25,081 There's only five of these in existence. 283 00:22:30,058 --> 00:22:34,676 Accepting a key to the loft means you accept the rules to the loft. Marty? 284 00:22:34,776 --> 00:22:36,939 What, are you crazy? Our wives are here. 285 00:22:40,477 --> 00:22:42,850 Don't you think that's a bit cynical, handing those things out here? 286 00:22:42,950 --> 00:22:46,424 Cynical? It's just a key to a room. You should check it out. 287 00:22:47,793 --> 00:22:49,603 Oh, no, you're not like that. 288 00:22:49,703 --> 00:22:53,755 Not now. Maybe later. What about you, Luke? Now or later? 289 00:22:55,241 --> 00:22:57,265 Come on. 290 00:22:59,682 --> 00:23:02,624 - That-a-boy. - Oh, wow. 291 00:23:02,724 --> 00:23:05,178 You just make sure this doesn't blow up in your faces. 292 00:23:05,278 --> 00:23:08,138 How's it gonna blow up in our face? It's just a room, like Vince said. 293 00:23:08,238 --> 00:23:10,396 Our room. 294 00:23:10,738 --> 00:23:12,542 Now, we keep it to ourselves, all right? 295 00:23:12,642 --> 00:23:16,450 Tell nobody. It just stays within our circle. Marty? 296 00:23:16,550 --> 00:23:18,025 - Yeah? - Yeah. 297 00:23:18,125 --> 00:23:20,228 You just need to find someone willing to go with you, Marty. 298 00:23:20,328 --> 00:23:23,431 Oh, yeah? Yeah, yeah. I think there's plenty choices right here. 299 00:23:23,531 --> 00:23:25,635 Some of these guys bring some premium-grade high-test pussy. 300 00:23:25,735 --> 00:23:28,006 Like that little dewy-eyed vixen right there. 301 00:23:28,807 --> 00:23:30,679 - She looks underage. - No, she's 20. 302 00:23:30,779 --> 00:23:33,417 And ne of you guys messes with her, I'm gonna crack your head wide open. 303 00:23:33,817 --> 00:23:37,492 - What, do you got dibs on Miss Curly Locks? - Listen, man. That's Zoe, all right? 304 00:23:38,259 --> 00:23:39,329 - Zoe? - Yeah. 305 00:23:39,629 --> 00:23:42,813 - Like as in skin-and-bones tomboy Zoe? - Yeah. 306 00:23:43,605 --> 00:23:46,610 I hate to say it, Phil, but your little sister's seriously hot. 307 00:23:46,810 --> 00:23:48,295 - Thanks, man. - She's not little anymore. 308 00:23:48,395 --> 00:23:50,952 - That is the finest piece of ass... - Marty, that's enough. 309 00:23:51,052 --> 00:23:53,257 I'm just saying, I'd like to fuck her like an animal. 310 00:23:53,357 --> 00:23:55,428 - Come on, Marty. That's enough. - Feel her from the inside. 311 00:23:55,528 --> 00:23:57,899 I want to fuck you like an animal 312 00:23:58,600 --> 00:24:02,368 You don't sing. You don't laugh. You don't talk about my sister. Got it? 313 00:24:02,468 --> 00:24:04,716 Got it? 314 00:24:09,054 --> 00:24:10,792 - Don't fuck with me! - You watch it. 315 00:24:10,892 --> 00:24:14,198 You watch it. Kick your ass at your own fucking wedding. 316 00:24:25,020 --> 00:24:26,791 Hi. 317 00:24:26,891 --> 00:24:28,731 Hi. 318 00:24:29,629 --> 00:24:32,101 We met at the... the building opening. 319 00:24:32,201 --> 00:24:34,572 That's right. You're Anne Morris. 320 00:24:34,672 --> 00:24:36,777 I'm glad you remember me, Chris. 321 00:24:38,947 --> 00:24:41,285 I see you work weekends. 322 00:24:41,385 --> 00:24:44,125 What a dedicated personal assistant. 323 00:24:44,225 --> 00:24:46,212 What a lucky city councilman. 324 00:24:46,763 --> 00:24:48,767 Screw him. 325 00:24:48,867 --> 00:24:49,935 Do you? 326 00:24:54,713 --> 00:24:57,952 Does it get a bit boring walking around all these parties by yourself? 327 00:24:58,652 --> 00:25:01,592 He wants you close, but not too close. 328 00:25:01,692 --> 00:25:04,733 Not when there's important people around. 329 00:25:04,833 --> 00:25:06,736 I told you I fall for the wrong men. 330 00:25:08,072 --> 00:25:10,036 Can you keep a secret? 331 00:25:10,576 --> 00:25:13,342 Our city councilman likes to keep my panties 332 00:25:13,442 --> 00:25:15,351 with him at these events, in his pocket. 333 00:25:16,722 --> 00:25:18,259 It's a turn-on for him... 334 00:25:18,359 --> 00:25:21,765 the thought of me in a crowd so naked. 335 00:25:21,866 --> 00:25:23,036 Only he knows. 336 00:25:25,540 --> 00:25:29,548 - Why do you let him use you like that? - Who says he's using me? 337 00:25:29,648 --> 00:25:33,039 Maybe it turns me on. 338 00:25:33,139 --> 00:25:38,032 Maybe me telling you about it turns me on even more. 339 00:25:44,378 --> 00:25:45,748 I hope you don't catch cold. 340 00:25:48,920 --> 00:25:50,891 Chris. 341 00:25:51,592 --> 00:25:55,200 Chris, I'm sorry... I don't know. Maybe I was testing you. 342 00:25:55,300 --> 00:25:58,012 I don't need to be tested. 343 00:25:58,506 --> 00:26:01,245 Listen, do you want to maybe get a cup of coffee... 344 00:26:01,345 --> 00:26:04,285 someplace quiet... private? 345 00:26:27,364 --> 00:26:29,362 I'd like to use your key. 346 00:26:29,462 --> 00:26:32,774 Just once. It's not what you think. 347 00:26:32,874 --> 00:26:35,514 Hey, it doesn't matter what I think. 348 00:26:36,615 --> 00:26:37,651 Have fun. 349 00:26:50,175 --> 00:26:52,581 - Does everyone still have a key? - Course we do. 350 00:26:52,681 --> 00:26:55,263 It's crucial we get this right. Five keys were cut. 351 00:26:55,363 --> 00:26:59,453 To make a sixth, you'd need the code, which is in my safe, so we can rule that out. 352 00:26:59,553 --> 00:27:02,124 But there was no break-in. So does everyone still have a key? 353 00:27:02,224 --> 00:27:04,793 What, you think we've been givin' away our keys? 354 00:27:04,893 --> 00:27:07,162 - It's against your rules, Vince. - Then show me. 355 00:27:07,262 --> 00:27:09,398 What are we trying to prove here? 356 00:27:09,498 --> 00:27:12,134 Look, I don't know. Maybe someone's lost a key, okay? 357 00:27:12,234 --> 00:27:16,472 Let's just rule that out. Okay? Look. Here's mine. All right? 358 00:27:21,878 --> 00:27:23,680 Chris? 359 00:27:24,981 --> 00:27:26,626 You didn't use a key to get in just now. 360 00:27:28,384 --> 00:27:31,121 - No. I didn't bring it. - Where is it? 361 00:27:31,221 --> 00:27:33,471 I don't have it on me, okay? It's not like I need it every day, 362 00:27:33,641 --> 00:27:35,281 - like some of you guys. - But you do still have it? 363 00:27:35,381 --> 00:27:38,162 Vincent, whether or not I have my key on me right now is really not important. 364 00:27:38,262 --> 00:27:42,136 It's extremely fuckin' important. Someone got in using a key, and yours is missing! 365 00:27:42,236 --> 00:27:43,708 Is that right, Vincent? 366 00:27:43,808 --> 00:27:46,237 Then how do you account for the fact that the alarm was shut off? 367 00:27:46,337 --> 00:27:50,475 So let's just cut the bullshit, 'cause it definitely had to be one of us five. 368 00:27:52,642 --> 00:27:55,013 Unless... 369 00:27:55,713 --> 00:27:59,484 - Unless what? - Unless she let him in. 370 00:27:59,584 --> 00:28:02,053 Oh, yeah? Then how'd she get in, Vincent? 371 00:28:03,054 --> 00:28:05,128 Any way you look at it, it keeps coming back down to us. 372 00:28:05,228 --> 00:28:07,331 And I, for one, would like to know who's hiding something. 373 00:28:12,230 --> 00:28:14,029 I seriously don't believe it. There's a word for that? 374 00:28:14,130 --> 00:28:17,748 Yes. Polyamory. It's a philosophy, some sort of belief system 375 00:28:17,848 --> 00:28:21,341 about being romantically involved with more than one person at the same time. 376 00:28:21,441 --> 00:28:22,924 And your boss gets away with that? 377 00:28:23,024 --> 00:28:26,177 Yes. He says that he's in love with his wife and his girlfriend, 378 00:28:26,323 --> 00:28:29,590 so why should he have to choose? And his wife is amazingly cool with it. 379 00:28:29,690 --> 00:28:32,676 Oh, really? Is she special needs? Maybe oxygen-deprived? What? 380 00:28:32,776 --> 00:28:34,987 - Explain. I'd like to know. - This sounds like my kinda philosophy. 381 00:28:35,127 --> 00:28:37,424 Barbara, what's it called again? Polly and Marie? 382 00:28:37,524 --> 00:28:39,926 Please. Spare us, Tubs. You can barely handle one woman. 383 00:28:40,041 --> 00:28:43,263 - What would you do with two? - Bury one. 384 00:28:44,358 --> 00:28:46,733 I would make up something, some sort of game 385 00:28:46,833 --> 00:28:50,672 that involves two ladies and one guy. Start a trapeze act or somethin'. 386 00:28:53,907 --> 00:28:56,844 Could you at least fake some enthusiasm? 387 00:28:57,612 --> 00:29:00,882 It's your party. Anyway, I'm cooking. 388 00:29:02,650 --> 00:29:04,251 If you absolutely have to invite your friends over, 389 00:29:04,351 --> 00:29:07,430 could you at least try to make it home on time? 390 00:29:09,524 --> 00:29:11,694 Look, they're never here, okay? Will you just join us? 391 00:29:15,463 --> 00:29:17,999 I just hope the pudgy clown doesn't puke on the rug. 392 00:29:18,099 --> 00:29:22,705 He's been chugging vodka like it's Evian. I mean, doesn't his wife see that? 393 00:29:23,105 --> 00:29:26,075 Actually, she was just cool with it long enough to catch him in the act. 394 00:29:26,175 --> 00:29:29,611 She hired a detective. Cell phone records, credit card receipts. 395 00:29:29,712 --> 00:29:31,547 Audio, video, the works. 396 00:29:31,647 --> 00:29:36,318 And in a heartbeat, my poor boss went from polyamory to alimony. 397 00:29:38,654 --> 00:29:42,926 Man, your boss sounds mentally retarded. So, what... what happened to him? 398 00:29:43,966 --> 00:29:47,563 He and his concubine are now cramped in a tiny one-bedroom condo. 399 00:29:47,663 --> 00:29:49,199 But I'm guessing he's happy. 400 00:29:49,299 --> 00:29:52,863 She's blonde, 23, with a brand-new pair of fake breasts. 401 00:29:52,963 --> 00:29:55,379 How can men stand fake breasts? 402 00:29:55,479 --> 00:29:59,210 Why are women always talking about "fake tits" this, "fake tits" that? 403 00:29:59,310 --> 00:30:03,481 I mean, listen. Girls, if it's a decent boob job, who fuckin' cares. You know? 404 00:30:03,581 --> 00:30:06,717 My mom... My mom, she's got... false teeth. 405 00:30:07,118 --> 00:30:10,788 Okay? When she smiles, do people give her shit and say, "Oh, my God! Look! Fake!" 406 00:30:11,289 --> 00:30:16,760 No, they don't. They say, "Wow! You look way better now. It's an improvement." 407 00:30:16,860 --> 00:30:20,398 You know, you women, you're so catty, so competitive. 408 00:30:20,498 --> 00:30:21,866 Calm down, Tubby dearest. 409 00:30:21,966 --> 00:30:24,636 You know what? No, it's nothin' to be calm about, Mimi. 410 00:30:24,736 --> 00:30:27,406 I mean, a glorious, big set of fuckin' tits... 411 00:30:27,506 --> 00:30:31,264 and a nice piece of ass, it's thrilling! It's thrilling! 412 00:30:32,877 --> 00:30:38,184 This is all a little too highbrow for my teeny, tiny, catty female mind. 413 00:30:38,284 --> 00:30:40,320 Oh, well, you know what? You should have that enlarged. 414 00:30:41,120 --> 00:30:43,088 And while you're under, you should have the corners of your mouth lifted 415 00:30:43,188 --> 00:30:45,389 so you can smile every once in a while. Sorry. 416 00:30:45,489 --> 00:30:46,900 - Sorry, Chris. What? What? - Marty. Marty. 417 00:30:47,000 --> 00:30:49,547 - Come on. - No. 418 00:30:51,765 --> 00:30:53,967 No, you're a class act, Marty. 419 00:30:54,267 --> 00:30:57,404 Mimi, would you like to get your husband another drink or should I do the honors? 420 00:30:57,504 --> 00:31:00,671 You should do it. And I want it chilled. 421 00:31:00,771 --> 00:31:04,545 - And then you go with her and stir. - Honey? 422 00:31:05,579 --> 00:31:09,183 The problem with your boss, Barbara, is he didn't have his shit together. 423 00:31:09,283 --> 00:31:11,351 I mean, apart. Apart, I mean. 424 00:31:11,452 --> 00:31:16,223 He did... No, I mean he didn't compartmentalize. You guys agree? 425 00:31:17,124 --> 00:31:20,460 All right, Marty. How would you compartmentalize? 426 00:31:20,561 --> 00:31:22,463 How? Okay. Well, since you ask. 427 00:31:22,864 --> 00:31:26,033 First thing first is I wouldn't have a place that you could get caught. 428 00:31:26,133 --> 00:31:28,937 Not a hotel, not your girlfriend's crib. 429 00:31:29,237 --> 00:31:31,439 That's key, right? Am I right, Vinnie boy? 430 00:31:31,640 --> 00:31:34,475 - Am I right? - Marty, you've lost us all. 431 00:31:36,284 --> 00:31:39,632 I doubt that! I doubt that, Vinnie boy. 432 00:31:39,732 --> 00:31:41,650 But it... Okay, first of all... Sorry, baby. 433 00:31:41,950 --> 00:31:44,854 I would just get a little... you know, a little one-bedroom condo... 434 00:31:44,954 --> 00:31:45,721 or something like that. 435 00:31:49,657 --> 00:31:51,293 You all right? 436 00:31:51,393 --> 00:31:54,463 Mimi, your husband tends to talk out of his ass when he's been drinking. Yeah? 437 00:32:00,970 --> 00:32:02,839 Hon, would you give me a hand? 438 00:32:03,339 --> 00:32:04,508 Sure. 439 00:32:11,815 --> 00:32:14,301 - Sorry. Didn't know you were in here. - Yeah, no problem. 440 00:32:14,401 --> 00:32:17,887 Ate too much too fast, I guess. Thai food, you know. 441 00:32:17,988 --> 00:32:19,506 Yeah, it gets all up in your nose and shit. 442 00:32:19,606 --> 00:32:24,595 - Yeah. It's a little spicy. - Yeah. I'm outta here. Bye. 443 00:32:34,139 --> 00:32:37,409 - I need to pick up some more insulin. - Luke? 444 00:32:37,509 --> 00:32:39,844 Is there something you wanna tell me? 445 00:32:39,944 --> 00:32:42,814 Are you keeping secrets? 446 00:32:42,914 --> 00:32:45,438 What kind of secrets? 447 00:32:46,451 --> 00:32:48,754 Is there someone else? 448 00:32:50,589 --> 00:32:54,893 I don't know why you start asking me silly questions, but the answer is no. 449 00:32:55,394 --> 00:32:59,502 - I'm not cheating on you, Ellie. - That's not what I'm asking, Luke. 450 00:32:59,602 --> 00:33:02,468 I'm asking if there's someone else. 451 00:33:02,568 --> 00:33:05,938 Listen, sweetie. Whatever I may be or may not be... 452 00:33:06,038 --> 00:33:09,410 and I know I'm not as glamorous as some... 453 00:33:10,743 --> 00:33:13,847 but I'll always be there for you and the children. 454 00:33:16,583 --> 00:33:19,319 I don't know what I'd do without you. 455 00:33:19,420 --> 00:33:21,822 I want you to know... 456 00:33:21,922 --> 00:33:24,493 there's a lot I could put up with. 457 00:33:34,836 --> 00:33:37,572 - What are you doing? - We need to get her out of here. 458 00:33:37,672 --> 00:33:40,942 - How? She is shackled to the bed! - Can't you guys see what's going on? 459 00:33:41,042 --> 00:33:44,378 - Someone is trying to frame us. - Who? Who wants to frame us? 460 00:33:44,478 --> 00:33:47,031 I don't know. But think about it. The body's cuffed to the bed. 461 00:33:47,131 --> 00:33:49,745 It's impossible to move. The Latin, the knife. 462 00:33:49,845 --> 00:33:52,855 Someone did this for a reason. The cops could be here any second. 463 00:33:52,955 --> 00:33:56,324 None of us know who this girl is. We don't even know how she got in here. 464 00:33:56,725 --> 00:33:59,996 Who else knew about the arrangement? Who else knows about our arrangement? 465 00:34:00,096 --> 00:34:02,597 Did anyone blab, tell one of the girls that have been up here? 466 00:34:02,698 --> 00:34:05,234 - Marty? - What? Why me? 467 00:34:05,334 --> 00:34:08,304 - Some night you were hammered? - I've always followed the rules, Vincent. 468 00:34:08,404 --> 00:34:11,006 Did you give anyone your code? Did you key in while someone was watching? 469 00:34:11,106 --> 00:34:13,376 Absolutely not. I just told you. 470 00:34:13,476 --> 00:34:15,311 Wait. What's your point, Vincent? Where are you going with this? 471 00:34:15,411 --> 00:34:17,881 - Someone is trying to set us up. - Like who? 472 00:34:17,981 --> 00:34:21,084 I don't know. A rejected girlfriend. A jealous boyfriend. 473 00:34:21,184 --> 00:34:23,453 Betrayed husband. Someone with a motive. 474 00:34:23,854 --> 00:34:26,892 Look. Is one of you guys in some kind of trouble? 475 00:35:02,761 --> 00:35:05,798 I think I may be falling in love with you. 476 00:35:09,968 --> 00:35:12,804 You don't have to say that. 477 00:35:12,904 --> 00:35:15,175 No, but I mean it. 478 00:35:16,174 --> 00:35:20,079 Why would you say that, Chris? Why would you even feel it? 479 00:35:21,648 --> 00:35:25,585 I've never cheated on my wife before. And I don't fall in love easily. 480 00:35:25,685 --> 00:35:29,178 Chris, I don't want you to love me. You don't even know me... 481 00:35:29,989 --> 00:35:31,658 apart from these stolen moments. 482 00:35:31,758 --> 00:35:34,795 I mean, they're exciting, yeah, sure, but... 483 00:35:36,463 --> 00:35:37,790 they're just moments. 484 00:35:38,164 --> 00:35:41,329 Let's change that. I wanna see you more often and not just for this. 485 00:35:41,430 --> 00:35:44,145 No, stop it. 486 00:35:44,245 --> 00:35:46,796 I don't want you to love me. 487 00:35:47,241 --> 00:35:50,211 Well, I don't wanna keep sneaking around. 488 00:35:51,412 --> 00:35:53,281 - I'm gonna tell Alison about us. - No, you're not. 489 00:35:53,381 --> 00:35:56,483 Yes, I am. Anne. 490 00:35:57,785 --> 00:36:00,590 - I'm gonna leave her. - Stop it! 491 00:36:01,322 --> 00:36:03,877 Why are you doing this? 492 00:36:05,059 --> 00:36:06,261 The people you love, 493 00:36:08,196 --> 00:36:10,499 they're the only ones who can hurt you. 494 00:36:12,668 --> 00:36:14,737 - I would never hurt you, Anne. - Stop. 495 00:36:14,837 --> 00:36:17,122 Stop what? I don't know what you're talking about. Would you... 496 00:36:17,222 --> 00:36:19,826 Stop it, okay? You don't know me. Okay? That's the end of it. 497 00:36:19,926 --> 00:36:24,514 - Would you give me a chance, at least... - I'm a whore. All right? 498 00:36:25,514 --> 00:36:28,451 - What? - I'm a prostitute. 499 00:36:30,152 --> 00:36:32,979 I fuck men for money. 500 00:36:33,623 --> 00:36:35,691 Do you get it now? 501 00:36:36,292 --> 00:36:38,061 Don't worry, Doctor. I won't bill you for the past few months. 502 00:36:38,161 --> 00:36:41,031 Anne, would you wait? Would you wait a minute? 503 00:36:41,131 --> 00:36:44,435 Please stop it. You don't know the half of it. Just go home. 504 00:36:44,535 --> 00:36:47,139 Go home to your wife and your kids. 505 00:36:51,582 --> 00:36:54,378 Is your friend Chris Vanowen cheating on his wife, Mr. Landry? 506 00:36:54,478 --> 00:36:57,648 Oh, I doubt that. Chris is a very devoted husband and... 507 00:36:57,748 --> 00:37:00,451 And a model dad, just like all the rest of your pals, right? 508 00:37:00,851 --> 00:37:04,222 Except for you. You're not exactly squeaky clean, are you, Marty? 509 00:37:04,322 --> 00:37:05,523 I don't know what you mean. 510 00:37:05,623 --> 00:37:08,727 - Why does your wife want a divorce? - Divorce? That's not right. 511 00:37:08,827 --> 00:37:11,796 What we're going through is a separation. It's a trial separation. 512 00:37:11,896 --> 00:37:13,031 Why? 513 00:37:13,132 --> 00:37:16,135 Because she found out something that she... wasn't too happy about. 514 00:37:16,235 --> 00:37:19,771 - You fucked around on her. - If you wanna be technical. 515 00:37:20,572 --> 00:37:21,941 How'd she find out? 516 00:37:23,575 --> 00:37:27,515 - The woman with whom I... - Fucked around? 517 00:37:27,615 --> 00:37:29,182 Yeah. 518 00:37:29,282 --> 00:37:33,586 Apparently expected something a little more and she showed up on our front porch. 519 00:37:33,686 --> 00:37:37,357 The bitch started to... the woman in question started saying things. 520 00:37:37,457 --> 00:37:40,186 And my only hope is that Mimi will come around eventually, 521 00:37:40,287 --> 00:37:42,047 because I love her very much. 522 00:37:42,247 --> 00:37:43,763 Did you go with this woman up to the loft? 523 00:37:43,863 --> 00:37:45,699 What? No. This happened in San Diego. 524 00:37:45,799 --> 00:37:48,569 Oh, that's where you met the woman, right? In San Diego. 525 00:37:48,669 --> 00:37:49,903 - Yeah. - Why were you there? 526 00:37:50,003 --> 00:37:52,772 A commercial real estate convention. Vince had a couple extra tickets. 527 00:37:52,872 --> 00:37:54,866 A VIP thing, you know. It's... 528 00:37:54,966 --> 00:37:57,678 a couple nights in a fancy hotel and a chance to get away for a couple days. 529 00:37:58,178 --> 00:37:59,414 And nights. 530 00:38:00,481 --> 00:38:02,950 Yeah. Nights too. 531 00:38:03,050 --> 00:38:06,454 Man, do you see that? Jesus, Vince. Those girls are drooling all over you. 532 00:38:06,554 --> 00:38:10,792 Invite 'em over. You got first dibs. I'm happy with second best too. 533 00:38:12,326 --> 00:38:14,495 He's cute. See him? 534 00:38:15,096 --> 00:38:17,265 I'll take a rain check on that. 535 00:38:17,365 --> 00:38:19,868 What? What, are you fucking crazy? Why wouldn't you invite them over? 536 00:38:20,168 --> 00:38:24,906 'Cause, Marty, I'd rather dive for some rare and exotic sea creature 537 00:38:25,006 --> 00:38:27,409 than shoot fish in a barrel. 538 00:38:27,509 --> 00:38:31,013 Does Barbara know about these deep-sea expeditions of yours? 539 00:38:31,113 --> 00:38:33,082 - Are you kidding me? - Yeah. What's your problem, Seacord? 540 00:38:33,182 --> 00:38:37,139 You got a key to the loft. What do you do up there, your laundry? Dishes? 541 00:38:37,239 --> 00:38:42,124 Hey, are you guys here on business or what? I'm Dana. My first time here. 542 00:38:42,224 --> 00:38:44,260 It's a little overpriced for what you get, don't you think? 543 00:38:44,560 --> 00:38:49,332 Hi, Dana. I'm Vincent. This is Marty, Luke. Can we... buy you a drink? 544 00:38:49,933 --> 00:38:52,319 Hey, when I said "overpriced," I wasn't trolling for free booze. 545 00:38:52,419 --> 00:38:55,005 - No, I mean, I didn't think... - Since you asked, what are you drinking? 546 00:38:55,105 --> 00:38:57,507 Oh, champagne? A girl can dream. 547 00:38:57,607 --> 00:38:58,876 - Champagne? - Please. 548 00:38:58,976 --> 00:39:01,311 All right. One champagne coming up. 549 00:39:01,411 --> 00:39:04,548 What are you doing? The fat chick's gonna scare off all the hot chicks. 550 00:39:04,648 --> 00:39:08,185 Marty. Every fat chick has a good-looking friend. 551 00:39:08,285 --> 00:39:10,154 Hers is probably on her way down right now. 552 00:39:10,254 --> 00:39:12,456 Okay. Yeah, well, what if she is the good-looking friend... 553 00:39:12,556 --> 00:39:15,866 and the really fat chick's on her way down? 554 00:39:17,462 --> 00:39:20,181 I think that's Philip's father-in-law. 555 00:39:21,265 --> 00:39:23,635 - Yeah, it is. - I'll be. 556 00:39:24,336 --> 00:39:27,172 That's the man of steel, all right. But that ain't Mrs. Steel. 557 00:39:27,772 --> 00:39:30,976 - Think we should give him a key? - Maybe. Not mine. 558 00:39:32,822 --> 00:39:35,914 I'd like a bottle of your finest champagne and four glasses, please, 559 00:39:36,014 --> 00:39:37,466 at the table in the corner. 560 00:39:37,916 --> 00:39:43,223 You... were at my daughter's wedding. Philip's friends. You're the architect. 561 00:39:44,290 --> 00:39:47,906 - Vincent Stevens. - We should talk sometime, Mr. Stevens. 562 00:39:48,006 --> 00:39:50,289 Sure. What do you got in mind, Mr. Fry? 563 00:39:50,389 --> 00:39:54,900 We have a new waterfront project. It's massive. It's cutting-edge. 564 00:39:55,000 --> 00:39:56,669 It might be right up your alley. 565 00:39:56,769 --> 00:40:00,241 Of course, it's all preliminary, and we have to keep it under wraps. 566 00:40:00,341 --> 00:40:02,276 I hope you can be discreet. 567 00:40:03,476 --> 00:40:04,811 Sure. 568 00:40:04,911 --> 00:40:08,316 Discretion, Mr. Stevens. That's the main thing. 569 00:40:08,716 --> 00:40:13,521 Dictum sapienti sat est. A word to the wise. 570 00:40:14,021 --> 00:40:15,857 You are wise? 571 00:40:18,258 --> 00:40:22,196 Yeah, sure. Wise... wise and discreet, Mr. Fry. 572 00:40:22,296 --> 00:40:25,560 I'm in software. I can be discreet myself, and wise. 573 00:40:28,102 --> 00:40:32,608 I'll pick up their tab as well. Have a nice evening, gentlemen. 574 00:40:40,315 --> 00:40:42,084 Fantastic. 575 00:40:42,184 --> 00:40:43,553 Oh, they're right over here. 576 00:40:52,795 --> 00:40:54,831 Sweetheart? 577 00:40:54,931 --> 00:40:57,801 - Sweetheart? - Excuse me. 578 00:40:58,034 --> 00:41:00,964 Hi, this is Anne. Leave a message. 579 00:41:06,442 --> 00:41:08,134 Who are you calling at this hour? 580 00:41:12,482 --> 00:41:14,450 I wasn't. I was just checkin' my voice mail. 581 00:41:14,550 --> 00:41:19,324 And what does your voice mail say? That you're a lousy liar, Chris Vanowen? 582 00:41:21,458 --> 00:41:24,228 What are you talk... Is something wrong? 583 00:41:25,729 --> 00:41:28,333 You tell me, Chris. 584 00:41:32,971 --> 00:41:34,606 - Alison, I... - I'm going to bed. 585 00:41:36,141 --> 00:41:38,177 Alison! 586 00:41:43,148 --> 00:41:46,523 Excuse me. That's not thinking. It's called following your dick around. 587 00:41:46,623 --> 00:41:49,121 Okay, two kinds of articles in Cosmo month after month... 588 00:41:49,221 --> 00:41:50,989 One: men are pigs. 589 00:41:51,090 --> 00:41:53,855 Two: How do I seduce a pig to chop my wood? 590 00:41:53,955 --> 00:41:56,828 I don't read Cosmo month after month. 591 00:41:56,928 --> 00:41:59,132 - Well, I do. - I don't. 592 00:41:59,232 --> 00:42:01,267 - Well, I do. - And I find it strangely compelling. 593 00:42:01,367 --> 00:42:03,061 - You know what I find strangely compelling? - What? 594 00:42:03,162 --> 00:42:06,373 Your eyebrows. Lumberjack contest. 595 00:42:06,473 --> 00:42:08,040 I can't leave you alone for a minute. 596 00:42:08,141 --> 00:42:11,645 Sarah. It's been more like an hour. Thank God I've been subsidized. 597 00:42:11,745 --> 00:42:15,115 Aren't you going to introduce me to your new friends? 598 00:42:17,351 --> 00:42:18,923 And that was the first time you met her? 599 00:42:20,687 --> 00:42:23,391 Yeah, that was... 600 00:42:23,491 --> 00:42:26,361 - That was the first time. - Sarah? 601 00:42:28,261 --> 00:42:31,298 Yeah. Her name was Sarah. 602 00:42:31,399 --> 00:42:33,644 Mr. Stevens, what else happened in San Diego? 603 00:42:34,301 --> 00:42:37,505 - What do you want to know? - Everything. 604 00:42:38,473 --> 00:42:41,291 - I got another one! - No! No! 605 00:42:41,391 --> 00:42:44,278 Keep it down. Keep it down. 606 00:42:44,378 --> 00:42:48,283 - This is insane, Sarah. - You should never dare a crazy woman. 607 00:42:48,383 --> 00:42:52,621 - Vincent, we should probably go back. - Luke, lighten up. It's okay. 608 00:42:54,522 --> 00:42:57,660 Said I'd get you to the pool. Now you have to keep your end of the bargain. 609 00:42:57,760 --> 00:43:00,561 - Come over here. Sit down. - Yeah. 610 00:43:03,032 --> 00:43:06,329 Come on. Don't keep us waiting. Take it off. 611 00:43:07,970 --> 00:43:10,506 - I'm gonna be sick. - What? Vince's body's not that bad. 612 00:43:10,606 --> 00:43:14,164 - Not Vince, the shrimp cocktail! - What? Dana! 613 00:43:14,364 --> 00:43:17,314 Dana! Come... Come back. Come back here! 614 00:43:38,269 --> 00:43:41,805 - Your turn. - No. 615 00:43:41,906 --> 00:43:44,620 Take it all off. 616 00:44:01,460 --> 00:44:03,421 Not bad. 617 00:44:27,620 --> 00:44:30,090 Is this still too scary for you, Luke? 618 00:44:45,839 --> 00:44:48,286 Are you gonna join us? 619 00:44:49,009 --> 00:44:50,817 I'm... I'm fine right here. 620 00:44:51,412 --> 00:44:54,348 But I need you, 'cause Vincent's gonna try and make a move on me soon. 621 00:44:54,449 --> 00:44:57,819 And if you're here, maybe he won't dare. 622 00:44:58,419 --> 00:45:03,125 Well, maybe Vincent's not interested. Maybe Vincent would rather do laps. 623 00:45:03,525 --> 00:45:07,108 That would explain the last few hours of casual-but-meaningful glances 624 00:45:07,208 --> 00:45:09,998 that each lasted a second too long. 625 00:45:10,198 --> 00:45:12,067 You like to play games? 626 00:45:12,655 --> 00:45:14,069 I do. 627 00:45:14,369 --> 00:45:18,600 And I'll tell you something else: I'm better at it than you. 628 00:45:23,645 --> 00:45:27,650 - Can you feel me? - Most definitely. 629 00:45:50,573 --> 00:45:52,442 Marty? 630 00:45:53,343 --> 00:45:57,215 - Marty, I need my room key. - Dude! I'm kinda busy here. 631 00:45:57,315 --> 00:45:58,983 - Don't stop! - Go! 632 00:45:59,283 --> 00:46:01,486 - I'm not stopping. - Just do it! 633 00:46:13,365 --> 00:46:16,346 You're scared, is what it is. 634 00:46:17,569 --> 00:46:20,506 You're running away from your feelings. 635 00:46:23,709 --> 00:46:26,258 I don't want to say good-bye. 636 00:46:31,550 --> 00:46:35,088 Do you have any idea what it's like to really love someone? 637 00:46:37,523 --> 00:46:39,487 I'm sorry. 638 00:47:04,084 --> 00:47:06,154 What are you doing? 639 00:47:08,986 --> 00:47:11,192 Throwing it away. It's empty. 640 00:47:11,292 --> 00:47:15,413 You were here yesterday, weren't you? 641 00:47:20,669 --> 00:47:22,393 Guys? 642 00:47:22,493 --> 00:47:25,223 We gotta go to the cops. We're not getting anywhere with this. 643 00:47:25,423 --> 00:47:27,376 First, I think Vincent has something to tell you. 644 00:47:30,178 --> 00:47:32,215 All right, let's hear it. 645 00:47:35,177 --> 00:47:36,895 What the hell? 646 00:47:46,262 --> 00:47:49,309 - Hello? - Who is it? 647 00:47:50,599 --> 00:47:51,836 Who is it? 648 00:47:54,370 --> 00:47:57,540 It's a Realtor who wants to come up. Somebody listed the loft for sale? 649 00:47:57,740 --> 00:48:00,247 - What? - Oh, Jesus fucking... 650 00:48:00,347 --> 00:48:01,879 Listed the loft? 651 00:48:01,979 --> 00:48:05,415 She said she has an appointment with a Deakins, Sarah Deakins. 652 00:48:06,016 --> 00:48:08,324 Who... Who's Sarah Deakins? 653 00:48:08,424 --> 00:48:11,656 Wait. Who the hell is trying to sell our loft? 654 00:48:15,326 --> 00:48:17,929 You know her, Marty. 655 00:48:18,029 --> 00:48:21,774 - What? - You know her, and so does Luke. 656 00:48:22,566 --> 00:48:25,037 Sarah Deakins is lying on the bed. 657 00:48:29,941 --> 00:48:33,922 You guys, I promise, I've never seen a Sarah Deakins. 658 00:48:34,022 --> 00:48:37,216 - That's not true. You know her. - Why do you keep saying that? 659 00:48:37,316 --> 00:48:41,632 You met her in San Diego the last night in the bar. Remember? Dana's friend. 660 00:48:42,855 --> 00:48:46,459 The last night? I was wasted outta my mind. The whole night's a blur. 661 00:48:46,559 --> 00:48:48,144 Jesus! 662 00:48:48,760 --> 00:48:52,498 - Luke, you remember her, don't you? - That's Sarah? 663 00:48:52,598 --> 00:48:54,917 You remember Sarah. You remember her, right? 664 00:48:55,017 --> 00:48:58,405 Yes. I remember Sarah. But how was I supposed to know that's Sarah? 665 00:48:58,505 --> 00:49:00,240 Come on, guys. What the hell's going on? 666 00:49:00,340 --> 00:49:04,230 You guys turned her over and looked at her face. I did not. 667 00:49:08,114 --> 00:49:11,686 Yeah. I think there's been a mistake. We don't know anyone named Sarah Deakins. 668 00:49:12,686 --> 00:49:14,422 Marty. Come on! 669 00:49:19,593 --> 00:49:22,546 - Who is it? Do we know her? - I don't know. 670 00:49:25,366 --> 00:49:26,502 Fuck. 671 00:49:30,872 --> 00:49:34,609 So is that all you wanted to tell us, Vince? Or is there more? 672 00:49:37,812 --> 00:49:41,717 I had a thing with her. 673 00:49:41,817 --> 00:49:44,820 I brought her up here a couple of times. 674 00:49:45,020 --> 00:49:47,289 I swear on my kids, I had nothing to do with this. 675 00:49:47,389 --> 00:49:49,659 Would you just fuckin' tell me? Were you here with her last night? 676 00:49:49,798 --> 00:49:52,172 Were you the one who let her in? 677 00:49:54,563 --> 00:49:56,532 I broke up with her last night. 678 00:50:08,979 --> 00:50:12,015 I swear she was alive when I left. 679 00:50:12,115 --> 00:50:14,919 It still doesn't explain why someone listed the loft! 680 00:50:56,629 --> 00:51:00,066 Something special or just browsing? 681 00:51:02,835 --> 00:51:04,704 Why don't you return my phone calls? 682 00:51:04,804 --> 00:51:08,468 - If you're dumping me, at least have... - Chris, how can I dump you? 683 00:51:09,209 --> 00:51:10,378 There's nothing between us. 684 00:51:13,145 --> 00:51:15,681 So that's what it meant to you? Nothing? 685 00:51:15,781 --> 00:51:18,785 Did you forget what I told you already? Who I am, what I do? 686 00:51:18,885 --> 00:51:22,970 No. I haven't. It doesn't change how I feel about you. 687 00:51:24,758 --> 00:51:26,544 How many women have you taken to that fuck pad 688 00:51:26,644 --> 00:51:29,480 you share with your four little buddies? 689 00:51:30,830 --> 00:51:32,716 - What? - Please, Chris. 690 00:51:32,816 --> 00:51:34,702 Save it for some girl who'll actually buy your bullshit. 691 00:51:34,802 --> 00:51:36,270 Anne, no, wait. Wait. 692 00:51:38,171 --> 00:51:40,409 You know I'm not like that. 693 00:51:42,544 --> 00:51:43,785 Here. 694 00:51:45,513 --> 00:51:48,518 I only need this if I'm with you, so you keep it. 695 00:51:51,285 --> 00:51:53,288 If you wanna see me again, you let me know. 696 00:51:59,861 --> 00:52:02,632 Chris? What are you doing here? 697 00:52:04,399 --> 00:52:06,635 Shopping for Alison? 698 00:52:06,735 --> 00:52:10,444 No. No, I was just here with a colleague. 699 00:52:19,548 --> 00:52:22,185 Does your wife know you've been sharing the loft with your pals? 700 00:52:22,285 --> 00:52:24,921 I already told you, I'm not sharing a loft with any pals. 701 00:52:25,021 --> 00:52:28,291 I was there just once, at a party, when the building first opened. 702 00:52:29,192 --> 00:52:32,620 Then you have been there. A minute ago, you didn't even know where the building was. 703 00:52:32,720 --> 00:52:34,564 I never took anyone up there. I thought that's what you meant. 704 00:52:34,664 --> 00:52:36,633 Well, did you know the girl? 705 00:52:39,436 --> 00:52:41,872 We met once in San Diego. 706 00:52:41,972 --> 00:52:45,509 Are you aware that Mr. Stevens began a relationship with her in San Diego? 707 00:52:45,609 --> 00:52:48,062 - That would surprise me, frankly. - You didn't know? 708 00:52:48,162 --> 00:52:50,748 Isn't Vincent Stevens your best friend? 709 00:52:50,848 --> 00:52:52,783 It's so obvious what you're trying to do here. 710 00:52:52,883 --> 00:52:54,773 You're trying to turn us against each other. But guess what? 711 00:52:54,873 --> 00:52:56,921 I'm not about to start trashing my friend. 712 00:52:58,789 --> 00:53:01,727 Is it possible, Mr. Seacord, that you are jealous of your best friend... 713 00:53:02,227 --> 00:53:04,129 when he's nailing all these beautiful women? 714 00:53:04,229 --> 00:53:05,764 I am a married man. 715 00:53:05,864 --> 00:53:08,934 I'm not interested in nailing women. I'm not jealous of Vincent. 716 00:53:09,034 --> 00:53:12,637 Oh, no. I didn't mean jealous of him, Mr. Seacord. 717 00:53:12,737 --> 00:53:15,575 I meant jealous of the women. 718 00:53:25,218 --> 00:53:28,088 Where do you get off with an innuendo like that? 719 00:53:31,658 --> 00:53:34,737 - Fucking bastards. - Why are you so angry, Mr. Seacord? 720 00:53:34,837 --> 00:53:38,330 Vincent is my closest friend. And he has been for years. 721 00:53:38,430 --> 00:53:43,904 Yeah, fine. But your best friend is selling you out as we speak, Mr. Seacord. 722 00:53:44,004 --> 00:53:45,406 You and the rest of your gang. 723 00:53:45,506 --> 00:53:50,545 No. Vincent would never sell out his friends. You're full of shit, asshole. 724 00:53:51,746 --> 00:53:54,449 - What'd you call me? - You heard me, you lying piece of shit! 725 00:53:54,549 --> 00:53:56,523 I broke up with her and I left! That's it! 726 00:53:56,623 --> 00:53:58,051 Yeah? 727 00:53:58,151 --> 00:54:00,972 - After you cut her up with this. Right? - Put the knife down! 728 00:54:01,072 --> 00:54:03,054 - I didn't kill her. - Back off. 729 00:54:03,154 --> 00:54:05,727 - Put the knife... Put the knife down! - Back off. 730 00:54:05,827 --> 00:54:08,530 The loft was listed in her name. That's not a coincidence. 731 00:54:08,630 --> 00:54:11,600 - Someone's trying to pin this on us. - On you, you mean. 732 00:54:12,300 --> 00:54:15,613 Jesus! Get a fuckin' grip! 733 00:54:16,772 --> 00:54:17,807 Fuck! 734 00:54:19,775 --> 00:54:22,111 Guys, we cannot keep doing this. 735 00:54:22,211 --> 00:54:25,414 Well, what do you wanna do, Marty? Just leave me hanging? 736 00:54:29,451 --> 00:54:31,755 Hey, Vince? Vince? Are you in there? 737 00:54:32,055 --> 00:54:34,891 If you're in there, hey, man, I need to talk to you for just a second. 738 00:54:34,991 --> 00:54:37,627 Christ, Marty, I've got company. Didn't you get my text? 739 00:54:37,728 --> 00:54:39,964 Mimi's gone. 740 00:54:40,663 --> 00:54:44,053 - She's gone. Fucking gone. - What do you mean "gone"? Gone where? 741 00:54:44,153 --> 00:54:46,535 She left me. She found out about San Diego. 742 00:54:46,635 --> 00:54:49,439 That dumpy chick, she showed up and then told her everything. 743 00:54:49,539 --> 00:54:51,100 Fuck! 744 00:54:51,200 --> 00:54:53,878 Wait a minute. You didn't tell Mimi about the loft? 745 00:54:53,978 --> 00:54:58,582 What? It's not about the goddamn loft, Vince! It's about my wife! 746 00:54:58,682 --> 00:55:01,986 I don't know what I'm gonna do without her! 747 00:55:02,086 --> 00:55:03,988 Did you... Did you confess? 748 00:55:04,088 --> 00:55:06,557 Then never confess, Marty. Never confess. 749 00:55:06,657 --> 00:55:10,295 Would you go to her and just... just tell her that I love her? 750 00:55:10,395 --> 00:55:13,598 You know? And that Dana's lying? She'll believe you. 751 00:55:13,698 --> 00:55:17,135 Marty, I will straighten this out for you. I promise you I will straighten this out. 752 00:55:17,235 --> 00:55:19,537 - Okay. - Hey, come here. 753 00:55:19,637 --> 00:55:22,007 It's okay. 754 00:55:30,949 --> 00:55:32,318 Thanks. 755 00:55:32,418 --> 00:55:35,288 Okay, so what's the plan? What do we do now? 756 00:55:36,222 --> 00:55:37,890 We get her out of here. 757 00:55:37,990 --> 00:55:41,894 - We can't just make a body disappear. - That's too bad. It's our only hope. 758 00:55:41,994 --> 00:55:46,413 You had a relationship with her. Now she's some inconvenient piece of evidence? 759 00:55:46,513 --> 00:55:49,095 - What kind of man are you? - That's a laugh, coming from you. 760 00:55:49,195 --> 00:55:52,406 And how do you plan to get her off the bed? Cut off her hand? 761 00:55:53,528 --> 00:55:54,824 Or do you have the key to those cuffs? 762 00:55:54,924 --> 00:55:57,311 You know what? I thought handcuffs were more your thing than mine, Phil. 763 00:55:57,411 --> 00:56:01,281 - Meaning what? - You know exactly what I mean. 764 00:56:10,958 --> 00:56:14,829 Shut up! Shut up! Just keep your fuckin' mouth shut! All right? 765 00:56:14,929 --> 00:56:17,397 Please help... help me! Please help me! 766 00:56:17,498 --> 00:56:19,558 Keep that fucking mouth shut! 767 00:56:20,414 --> 00:56:21,401 He's crazy! 768 00:56:21,502 --> 00:56:23,572 This fucking whore's trying to rip me off! 769 00:56:23,672 --> 00:56:25,707 - Please help me! He raped me! - Shut up! 770 00:56:25,807 --> 00:56:27,242 - Hey. Hey. Easy, easy! - What? 771 00:56:27,342 --> 00:56:29,744 - All right. All right. - It's gonna be okay. 772 00:56:29,844 --> 00:56:32,213 He's crazy! 773 00:56:32,313 --> 00:56:34,182 Shit. Okay, okay. 774 00:56:35,183 --> 00:56:37,820 - Philip, give me the keys. - Bitch is gonna go to the cops, man. 775 00:56:37,920 --> 00:56:39,487 - The keys to the handcuffs. - She's gonna go to the cops! 776 00:56:39,668 --> 00:56:41,023 Keys! 777 00:56:41,123 --> 00:56:43,159 You want the key? 778 00:56:43,259 --> 00:56:46,662 - Shit. - He made me do things I didn't want to do. 779 00:56:46,762 --> 00:56:48,831 - Shut up! Shut up! - Easy. Easy. 780 00:56:49,331 --> 00:56:53,435 What? You want more money? That's it, right? It's all about the money? 781 00:56:53,535 --> 00:56:57,174 It's all about the fucking money! Here's your fucking money! It's right there! 782 00:56:57,474 --> 00:56:59,810 Jesus Christ. What the fuck is the matter with you? 783 00:56:59,910 --> 00:57:02,479 - Have you lost your fucking mind? - She's a whore, Chris! 784 00:57:02,679 --> 00:57:04,214 - Do you know what a whore is? - Shut up! 785 00:57:04,314 --> 00:57:06,657 - You can't rape a whore! - Shut up! 786 00:57:06,757 --> 00:57:09,058 - You can't rape a... - Shut up! 787 00:57:09,586 --> 00:57:12,858 You don't treat a woman like that! You got it? Not any woman! 788 00:57:16,260 --> 00:57:18,655 - Don't fuckin' touch me! - What the fuck's the matter with you? 789 00:57:18,755 --> 00:57:20,965 You're putting us all at risk! 790 00:57:21,065 --> 00:57:23,601 I want police. He... He hit me. 791 00:57:23,701 --> 00:57:25,369 Shut... 792 00:57:25,705 --> 00:57:27,138 - He raped me! - Shut up! 793 00:57:27,238 --> 00:57:30,008 Stop screaming, or I'm gonna rip your goddamn throat out! 794 00:57:30,108 --> 00:57:33,112 I've had it with you. You're no better than your father. 795 00:57:35,580 --> 00:57:37,750 - I'm what? - You heard me. 796 00:57:38,817 --> 00:57:41,165 Oh, right, Chris. 797 00:57:41,265 --> 00:57:43,322 That's a nice one. 798 00:57:43,422 --> 00:57:45,691 Chris had a better deal with his daddy, right? 799 00:57:45,891 --> 00:57:48,795 The great guy who wants to save everyone. 800 00:57:49,862 --> 00:57:54,234 Where were you... when Zoe and I were getting beat up? 801 00:57:55,368 --> 00:57:58,136 And Mom in the next room 802 00:57:58,237 --> 00:58:01,708 pretending not to hear. Where were you? 803 00:58:01,908 --> 00:58:05,927 In your cozy college dorm getting laid and wasted 804 00:58:06,328 --> 00:58:08,484 - 'cause you didn't give a fuck! - I didn't know anything about it. 805 00:58:08,584 --> 00:58:11,619 You didn't give a crap! All those years we didn't exist for you! 806 00:58:11,919 --> 00:58:15,372 I didn't know anything about it! If you would've told me or said something... 807 00:58:15,472 --> 00:58:16,990 Then what, you phony? Then what? 808 00:58:17,090 --> 00:58:20,795 Then I would've gotten you out of there, goddamn it! Both of you! 809 00:58:28,470 --> 00:58:31,405 Listen. I'm really, really sorry, but we can't go to the cops. 810 00:58:31,506 --> 00:58:33,949 Here's what I'm gonna do. I have a friend. He's a doctor. 811 00:58:34,049 --> 00:58:35,443 - No. - Yes. I'm gonna drive you to him. 812 00:58:35,743 --> 00:58:37,497 He's gonna take care of you. Okay? 813 00:58:38,480 --> 00:58:40,982 - No! - Here. Listen. 814 00:58:41,082 --> 00:58:43,352 Take it. I know it's not enough for what happened tonight, but... 815 00:58:45,186 --> 00:58:48,123 He's an animal. He should be locked up! 816 00:58:48,423 --> 00:58:50,059 And we're gonna deal with him, I promise you. 817 00:58:52,060 --> 00:58:54,462 Come on. Get your clothes. I'm gonna take you to the doctor. 818 00:58:54,562 --> 00:58:56,895 - No! - Easy. Here we go. 819 00:58:56,995 --> 00:58:59,051 No. 820 00:59:07,143 --> 00:59:11,046 I'll never forgive you for this. Never! 821 00:59:15,452 --> 00:59:18,051 What's the problem? 822 00:59:20,757 --> 00:59:24,061 Jesus Christ! Why don't I know anything about this? 823 00:59:24,161 --> 00:59:27,264 - And when did it happen? - A couple of weeks ago. 824 00:59:27,364 --> 00:59:30,367 We decided to keep it to ourselves 'cause that's the kind of friends we are. 825 00:59:30,467 --> 00:59:33,403 Don't lecture me, all right? Especially about friendship. 826 00:59:33,803 --> 00:59:36,407 Yeah, yeah, right. Sorry. I meant to give you the cokehead rapist lecture. 827 00:59:36,507 --> 00:59:37,474 Fuck you. 828 00:59:37,574 --> 00:59:40,712 You can see how I think you'd be involved in this. 829 00:59:42,480 --> 00:59:44,411 I need to say something. 830 01:00:05,604 --> 01:00:08,041 Oh, shit. 831 01:00:29,563 --> 01:00:30,897 You had that coming! 832 01:00:30,997 --> 01:00:32,933 - Hey, come on! Get up! - Relax. Take it easy. 833 01:00:33,033 --> 01:00:34,205 You son of a bitch. 834 01:00:34,406 --> 01:00:38,628 You recorded everything that went on here. Every woman... 835 01:00:39,228 --> 01:00:43,578 Not every. Not always. Just... sometimes. 836 01:00:45,696 --> 01:00:48,850 - At least I don't cheat on my wife. - No, you just watch us and beat off. 837 01:00:48,950 --> 01:00:51,954 - You sick fuck. - You're a sick fuck! 838 01:00:55,123 --> 01:00:57,275 Luke, did you record last night? 839 01:00:58,760 --> 01:01:00,128 No. 840 01:01:00,228 --> 01:01:03,699 You didn't say you were coming, which is against your rules. 841 01:01:04,199 --> 01:01:08,438 And that wasn't the first time you broke your own rules, by the way. 842 01:01:09,738 --> 01:01:12,875 Now you're scared, aren't you? 843 01:01:12,975 --> 01:01:15,478 Now you know I've documented pretty much everything you've been up to here. 844 01:01:19,315 --> 01:01:23,336 No worries, Vincent. I'll keep my mouth shut, like I always do. 845 01:01:24,411 --> 01:01:28,860 Did you see anything that can help us out here? Anything at all? 846 01:01:30,593 --> 01:01:35,834 If all the people who've been hurt and cheated on find out the truth, 847 01:01:36,933 --> 01:01:39,270 what do you think'll happen, Vincent? 848 01:02:01,226 --> 01:02:03,294 What's the matter? 849 01:02:03,394 --> 01:02:07,532 - I just don't feel like leaving tomorrow. - Serious? You love skiing. 850 01:02:07,632 --> 01:02:10,969 Yes, I love to ski, but just not by myself. 851 01:02:11,170 --> 01:02:12,602 Are you sure you can't come? 852 01:02:12,702 --> 01:02:17,410 Babe, you know I can't come. I can't just take off right now. 853 01:02:18,177 --> 01:02:21,202 Hey. I'll call you every day. 854 01:02:22,915 --> 01:02:23,950 I love you. 855 01:02:34,361 --> 01:02:38,698 - I know the drill. One hour, right? - Wrong. Have a blast. Don't mind me. 856 01:02:38,798 --> 01:02:40,934 Why should tonight be any different from the past few months? 857 01:02:41,034 --> 01:02:44,538 Alison, if it's all right with you, I'd rather not spoil tonight. 858 01:02:44,638 --> 01:02:48,409 I'm sure it must be tempting to grab something shiny and new. 859 01:02:48,509 --> 01:02:51,145 But do you ever think about what you might stand to lose, Chris? 860 01:02:51,245 --> 01:02:53,781 You could ruin a lot more than just this evening. 861 01:02:54,582 --> 01:02:56,585 Tell me. Are you so happy, Alison? 862 01:03:03,257 --> 01:03:05,192 Well, what do you know? If it's for charity, 863 01:03:05,292 --> 01:03:08,998 my mother-in-law is allowed to join the party for a little while. 864 01:03:11,199 --> 01:03:13,301 Heard anything about the waterfront project? 865 01:03:13,401 --> 01:03:16,037 No. He's gonna call once he gets his permits. 866 01:03:16,137 --> 01:03:19,107 Now, as far as I know, everything's approved. 867 01:03:19,207 --> 01:03:21,778 - Really? - Yeah. 868 01:03:29,719 --> 01:03:33,555 Good evening, gentlemen. Ladies, you look absolutely ravishing tonight. 869 01:03:33,656 --> 01:03:35,424 - Thank you. - This is Vincent Stevens. 870 01:03:35,524 --> 01:03:38,828 He's the architect who designed the new loft building near the sports arena. 871 01:03:38,928 --> 01:03:40,797 Oh, wonderful. I love that building. 872 01:03:40,897 --> 01:03:43,233 Why, thank you, Mrs. Kotkin. I really appreciate that. 873 01:03:44,034 --> 01:03:46,737 As I was saying to your husband in San Diego, 874 01:03:47,437 --> 01:03:51,508 gentlemen in our business can't afford to be exposed 875 01:03:51,608 --> 01:03:53,911 to the negative consequences of bad design. 876 01:03:54,411 --> 01:03:58,548 Speaking of... San Diego, how's that waterfront project coming along? 877 01:03:58,849 --> 01:04:01,452 Yes. We're still working on it. 878 01:04:01,552 --> 01:04:03,654 We've applied for all our permits and now we're waiting. 879 01:04:03,754 --> 01:04:05,990 Standing in line like everyone else. 880 01:04:06,891 --> 01:04:11,079 You don't strike me as the type of man that stands in line, Mr. Fry. 881 01:04:11,179 --> 01:04:14,231 What about you, Mr. Kotkin? Are you a gambling man? 882 01:04:14,331 --> 01:04:16,901 And you, Mr. Stevens? You like to take chances? 883 01:04:17,002 --> 01:04:22,040 As a matter of fact, I do. Especially when I'm holding a handful of hearts. 884 01:04:22,640 --> 01:04:23,798 Anyway, I don't mean to interrupt. 885 01:04:23,898 --> 01:04:26,778 Ladies, if you're as lucky on the tables tonight as you are in love, 886 01:04:26,878 --> 01:04:30,949 then I am sure you'll hit your jackpots. Gentlemen, always a pleasure. 887 01:04:57,344 --> 01:04:58,248 Blackjack! 888 01:04:59,746 --> 01:05:03,483 - Set aside enough for the "ali-money." - Mimi, what are you doin' here? 889 01:05:03,583 --> 01:05:05,511 Just 'cause I booted you out doesn't mean I'm stuck at home. 890 01:05:05,611 --> 01:05:09,289 I want to come back. I know I screwed up once. Once. 891 01:05:09,390 --> 01:05:12,394 But I was drunk off my ass. I swear it didn't mean a damn thing. 892 01:05:12,494 --> 01:05:16,130 Something I don't understand about men. If it doesn't mean anything, why bother? 893 01:05:16,330 --> 01:05:18,533 - I promise I'll change. - Into what? A frog? 894 01:05:18,633 --> 01:05:21,101 Certainly not a prince. How about the ass you already are? 895 01:05:21,201 --> 01:05:24,239 What if I told you I wanted to fuck around tonight? Sorry. 896 01:05:24,640 --> 01:05:27,325 It would hurt like hell, wouldn't it? Hey, maybe I already got even. 897 01:05:27,826 --> 01:05:30,613 Maybe with one of your pals. Maybe Chris. He's cute. 898 01:05:30,713 --> 01:05:34,215 Or how about Vincent? The night you sent him over for that tragic heart-to-heart. 899 01:05:34,315 --> 01:05:37,274 "Marty's really suffering, man. Mimi, you've gotta talk to him." 900 01:05:38,419 --> 01:05:40,088 Blackjack! 901 01:05:40,188 --> 01:05:42,908 Well, look at that, Tubs. Your first-ever winning streak. 902 01:05:43,008 --> 01:05:46,429 Just remember, dear heart... half of it is mine. 903 01:05:52,969 --> 01:05:55,071 I love you! 904 01:05:55,171 --> 01:05:57,506 - You gave Zoe a ticket for tonight? - Philip, let go. 905 01:05:57,606 --> 01:05:59,843 I keep her away from bullshit like this, and then behind my back... 906 01:05:59,943 --> 01:06:02,579 Christ, Phil, she's almost 20 years old. What are you, her father? 907 01:06:02,679 --> 01:06:05,148 Did you see her? She looks like a whore. 908 01:06:05,548 --> 01:06:08,207 - I thought you like whores. - Yeah. 909 01:06:08,307 --> 01:06:09,720 Let her have some fun. If you'll excuse me 910 01:06:09,821 --> 01:06:11,621 I'm about to have some fun too. I'm kind of on a roll. 911 01:06:11,721 --> 01:06:12,689 - Yeah? - Yeah, yeah. 912 01:06:12,790 --> 01:06:14,111 I hope you win big-time. 913 01:06:14,211 --> 01:06:17,527 You'll need it with all the shit you've been packin' up your nostrils. 914 01:06:17,627 --> 01:06:20,465 So you noticed a tiny fraction of your stash went missing? 915 01:06:20,765 --> 01:06:22,786 If you don't like it, file for a divorce. 916 01:06:22,887 --> 01:06:26,470 I haven't ruled that out. Don't forget about our prenup, loser. 917 01:06:26,704 --> 01:06:28,236 While you're at it go play some blackjack. 918 01:06:28,336 --> 01:06:31,209 Could be your last best chance at paying the rent. 919 01:06:31,309 --> 01:06:33,812 Can I get some dice over here? 920 01:06:37,348 --> 01:06:38,617 - Hands off. - Excuse me. 921 01:07:12,885 --> 01:07:14,589 Anne? 922 01:07:16,256 --> 01:07:18,125 Anne? 923 01:07:20,861 --> 01:07:22,876 We need to talk. 924 01:07:23,930 --> 01:07:25,999 Yeah? About what? 925 01:07:26,099 --> 01:07:28,736 Your pal the architect. He's playing with fire. 926 01:07:30,304 --> 01:07:32,774 I'd actually rather talk about Anne. 927 01:07:40,515 --> 01:07:43,752 I'll pass along your message to Vincent, but I'd like something too, Mr. Kotkin. 928 01:07:45,521 --> 01:07:47,823 I'd like for you to stop seeing Anne. 929 01:07:47,923 --> 01:07:51,160 - And why would I do that? - Because I love her. 930 01:07:52,628 --> 01:07:54,630 Then we have more in common than we thought. 931 01:07:54,730 --> 01:07:56,766 I'd like you to stop paying her. I want you to let her go. 932 01:07:56,866 --> 01:08:00,603 That's really not up to me. Fact is, it's totally her choice. 933 01:08:00,803 --> 01:08:03,502 Except I never paid for her. 934 01:08:03,603 --> 01:08:05,322 Well, that's true. 935 01:08:05,422 --> 01:08:07,243 You never paid. 936 01:08:07,543 --> 01:08:09,600 Stop it, Joel. 937 01:08:13,182 --> 01:08:15,268 I'm going. 938 01:08:17,917 --> 01:08:20,066 What did he mean by that... "You never paid"? 939 01:08:20,166 --> 01:08:22,959 - I don't want to love you, Chris. - Someone's paying you to be with me? 940 01:08:23,159 --> 01:08:25,863 - You're the only one who can hurt me. - Anne? 941 01:08:26,263 --> 01:08:28,232 Tell me it's a lie. 942 01:08:30,433 --> 01:08:33,420 The first time, it was paid for. 943 01:08:33,904 --> 01:08:35,973 Every other time, that was real, that was me. 944 01:08:36,786 --> 01:08:39,810 - But who paid? - I can't... 945 01:08:52,157 --> 01:08:54,993 - Excuse me. Come on, Zoe, let's go. - I'm fine here. 946 01:08:55,193 --> 01:08:58,096 - I'm asking you to come with me. - And I'm asking you to stop. 947 01:08:58,196 --> 01:08:59,897 - Did you not hear the lady? - Mind your business. 948 01:09:00,198 --> 01:09:03,903 - Stop! - What are you deaf or just a dick? 949 01:09:04,170 --> 01:09:06,939 I don't know, man. What does it say up here? 950 01:09:07,039 --> 01:09:09,408 "Deaf" or "dick"? Help me out. 951 01:09:10,409 --> 01:09:13,060 Stop! Leave him alone! Don't! Don't! 952 01:09:16,220 --> 01:09:18,318 Fuck! Come on! 953 01:09:18,418 --> 01:09:20,019 Excuse me. Thank you. Excuse me. 954 01:09:20,617 --> 01:09:24,392 - Shut up! - Somebody get this guy an ambulance. 955 01:09:25,958 --> 01:09:28,094 I never want to see you again. 956 01:09:28,194 --> 01:09:32,132 Not in my home and not near my daughter. Do you got that? 957 01:09:32,232 --> 01:09:34,702 Get him the hell out of here. 958 01:09:34,802 --> 01:09:37,772 Okay, folks! Let's get back to the gaming tables, shall we? 959 01:09:41,269 --> 01:09:43,315 Hey. It's okay. 960 01:09:50,418 --> 01:09:52,921 - I'm sorry. - Hey, it's okay. 961 01:10:00,161 --> 01:10:03,598 - It's not what you're thinking. - And what am I thinking? 962 01:10:03,798 --> 01:10:05,834 She's my friend's sister. Okay? 963 01:10:06,034 --> 01:10:10,967 Are there more besides me, her and your wife? What's the grand total? 964 01:10:12,140 --> 01:10:15,410 Look, I can't have this conversation here. Barbara's standing right over there. 965 01:10:16,124 --> 01:10:18,260 - Do you love me? - Of course I love you. 966 01:10:18,360 --> 01:10:21,951 - I'm crazy about you. - But would you choose me if you could? 967 01:10:23,204 --> 01:10:25,658 You know it's not that simple. 968 01:10:25,758 --> 01:10:29,727 Come meet me in the loft tomorrow, okay, and we'll talk it through. 969 01:10:30,592 --> 01:10:33,230 You're right. It's not that simple. 970 01:10:33,330 --> 01:10:36,700 - But maybe I can make it simple. - What do you mean? 971 01:10:38,502 --> 01:10:40,771 Maybe I can help you make that choice. 972 01:10:41,344 --> 01:10:43,145 Sarah. 973 01:10:47,710 --> 01:10:48,746 Sarah. 974 01:10:54,151 --> 01:10:56,280 Sarah. 975 01:10:58,556 --> 01:11:00,181 Sarah. 976 01:11:01,859 --> 01:11:05,297 I'm sorry. Are you all right? 977 01:11:05,397 --> 01:11:07,866 Don't do it, Sarah. You'll regret it. 978 01:11:35,995 --> 01:11:38,510 They found out. 979 01:11:42,101 --> 01:11:44,838 Our wives, they... they set us up. 980 01:11:44,938 --> 01:11:46,440 Why, Vincent? 981 01:11:47,098 --> 01:11:49,377 They... 982 01:11:49,477 --> 01:11:52,612 They found out. They found out about the loft. 983 01:11:52,712 --> 01:11:55,383 Why would you do it, Vincent? We're your friends. 984 01:11:57,518 --> 01:12:00,597 - No. - Why did you do it? 985 01:12:03,257 --> 01:12:04,225 No. 986 01:12:04,325 --> 01:12:07,361 It was... our wives. They... They found out. 987 01:12:07,462 --> 01:12:10,899 No, it's your friends. We found out. 988 01:12:15,837 --> 01:12:19,127 - What's going on? - You still don't get it. 989 01:12:26,549 --> 01:12:29,781 - All right, strip him. - What are you doing? 990 01:12:29,881 --> 01:12:32,888 - You are a total fucking psychopath. - I did what you told me. 991 01:12:32,988 --> 01:12:35,442 - I didn't tell you to fucking cut her open! - That wasn't a part of the plan. 992 01:12:35,542 --> 01:12:38,260 And the Latin on the bed? Like the cops are gonna believe that bullshit. 993 01:12:38,360 --> 01:12:40,715 - Then you should've done it yourself. - Come on. Let's do this. 994 01:12:41,664 --> 01:12:45,568 - What'd you give me? - What you deserve. 995 01:12:51,852 --> 01:12:53,676 You... 996 01:12:54,077 --> 01:12:55,880 You killed Sarah? 997 01:12:57,147 --> 01:13:00,717 - No. We just found her. - What? 998 01:13:01,018 --> 01:13:04,488 We were here this morning, Vincent, before you arrived. 999 01:13:06,356 --> 01:13:08,393 No. 1000 01:13:20,371 --> 01:13:22,424 Jesus Christ. 1001 01:13:22,774 --> 01:13:25,577 At first I thought she was sleeping. 1002 01:13:25,677 --> 01:13:27,913 And Vincent knows her? 1003 01:13:31,083 --> 01:13:32,885 She... She left him this. 1004 01:13:37,489 --> 01:13:39,525 "See you in the next life." 1005 01:13:41,260 --> 01:13:44,597 Why did she have to do it here? We gotta call the cops. 1006 01:13:44,897 --> 01:13:47,274 They investigate suicides. This is all gonna come out. 1007 01:13:47,374 --> 01:13:52,004 Guys, wait. Can't we find out where she lives and... and leave her there? 1008 01:13:52,104 --> 01:13:53,173 - Jesus. - Philip. 1009 01:13:53,273 --> 01:13:55,341 - Come on, we have to help out Vince. - Yes. Speaking of which, 1010 01:13:55,441 --> 01:13:58,111 where the fuck is Vince? Isn't this his problem? 1011 01:14:01,147 --> 01:14:04,785 Vincent isn't here because... because I didn't call him. 1012 01:14:04,885 --> 01:14:06,921 You didn't call him? Why didn't you call him? 1013 01:14:08,522 --> 01:14:10,417 There's something I have to show you. 1014 01:14:14,261 --> 01:14:16,464 You've been taping us? You fucking pervert! 1015 01:14:16,564 --> 01:14:18,298 You can beat the crap out of me later. 1016 01:14:18,799 --> 01:14:22,137 We don't have much time, and you need to watch this. 1017 01:14:22,870 --> 01:14:26,274 Maybe you'll get a new perspective on what happened upstairs. 1018 01:14:26,374 --> 01:14:31,113 Maybe you'll agree we shouldn't take the hit for Vincent's fuckup. 1019 01:14:33,682 --> 01:14:35,249 You see, Vincent... 1020 01:14:36,150 --> 01:14:38,915 Vincent hasn't always been a good friend. 1021 01:14:58,374 --> 01:14:59,743 No. 1022 01:15:00,143 --> 01:15:01,683 Oh, God! 1023 01:15:03,146 --> 01:15:04,480 Hey, maybe I already got even. 1024 01:15:04,981 --> 01:15:08,985 Or maybe Vincent, the night you sent him over for that tragic heart-to-heart. 1025 01:15:09,185 --> 01:15:11,588 They got here late, the night he went to talk to her. 1026 01:15:12,890 --> 01:15:16,661 She was drunk, Marty. He took advantage. 1027 01:15:31,609 --> 01:15:34,951 Wow. Your little sister's seriously hot. 1028 01:15:38,183 --> 01:15:39,417 Hey. 1029 01:15:39,817 --> 01:15:41,119 - How long has it been... - Doesn't matter. 1030 01:15:41,219 --> 01:15:42,301 How long? 1031 01:15:45,057 --> 01:15:49,296 He started seeing her right after your wedding. They met here on a regular basis. 1032 01:15:50,296 --> 01:15:53,566 If I'm not mistaken, he was her first. 1033 01:15:54,966 --> 01:15:56,836 Fuck! 1034 01:16:11,251 --> 01:16:12,696 Gorgeous? 1035 01:16:13,620 --> 01:16:17,324 The people you love, they're the only ones who can hurt you. 1036 01:16:26,667 --> 01:16:28,636 He paid Anne... 1037 01:16:29,036 --> 01:16:31,204 to let you seduce her, 1038 01:16:31,304 --> 01:16:34,107 put the hook in so you'd want a share of the loft. 1039 01:16:34,207 --> 01:16:36,109 The first time, it was paid for. 1040 01:16:36,410 --> 01:16:38,090 Have fun. 1041 01:16:38,190 --> 01:16:41,957 Chris, please. You don't know the half of it. All right? Just go home. 1042 01:16:42,950 --> 01:16:47,222 He used her, Chris. Just like he used everyone. 1043 01:16:48,824 --> 01:16:50,559 Everyone. 1044 01:17:07,877 --> 01:17:09,645 I'm gonna kill that son of a bitch. 1045 01:17:09,745 --> 01:17:14,213 Vincent can't sense anything is up when he walks in. We have to try and remain calm. 1046 01:17:14,313 --> 01:17:15,985 We're gonna get questioned by the cops. 1047 01:17:16,085 --> 01:17:18,889 That's why we can never admit we're sharing this loft. 1048 01:17:18,989 --> 01:17:21,058 They'll try to turn us against each other. 1049 01:17:22,793 --> 01:17:26,597 Okay. I think this can work as long as we follow the plan. 1050 01:17:27,664 --> 01:17:29,467 Chris? 1051 01:17:31,501 --> 01:17:33,670 Okay. I'm in. 1052 01:17:33,971 --> 01:17:36,373 But only if we know for sure that Vincent was here last night. 1053 01:17:36,473 --> 01:17:40,978 I wanna hear him say it. And if he does, I'll go through with it. 1054 01:17:41,078 --> 01:17:45,850 I'll give a signal... break something, a glass. 1055 01:17:46,250 --> 01:17:50,389 But nothing happens until we know for sure. Understood? 1056 01:17:52,656 --> 01:17:55,860 We've got just under two hours to set everything up and establish alibis. 1057 01:17:55,961 --> 01:18:01,033 I'll take care of it. You guys get out of here. Make sure people see you. 1058 01:18:01,133 --> 01:18:03,769 - You have the suicide note, right? - I've got it. 1059 01:18:03,869 --> 01:18:07,706 You knew what that prick was up to and you never said anything. 1060 01:18:07,806 --> 01:18:09,835 You're just as sick as Vincent. 1061 01:18:24,658 --> 01:18:27,707 They met here on a regular basis. 1062 01:18:40,574 --> 01:18:43,611 Vincent hasn't always been a good friend. 1063 01:18:57,458 --> 01:19:00,195 He started seeing her right after your wedding. 1064 01:19:20,850 --> 01:19:23,153 If I'm not mistaken, he was her first. 1065 01:19:31,160 --> 01:19:33,296 You are a total fucking psychopath. 1066 01:19:33,396 --> 01:19:35,766 - I did what you told me. - I didn't tell you to fucking cut her open! 1067 01:19:35,866 --> 01:19:37,602 That wasn't a part of the plan. And the Latin on the bed? 1068 01:19:37,703 --> 01:19:39,421 Like the cops are gonna believe that bullshit. 1069 01:19:44,374 --> 01:19:45,877 What happened here? 1070 01:19:47,344 --> 01:19:49,504 You're framing me! 1071 01:19:53,316 --> 01:19:56,653 Swallow it. Swallow. Swallow. 1072 01:19:57,454 --> 01:19:59,324 My own friends. 1073 01:20:02,460 --> 01:20:04,063 My own friends! 1074 01:20:19,711 --> 01:20:22,348 - Am I gonna die? - No, Vincent, you're not gonna die. 1075 01:20:23,349 --> 01:20:25,450 Sarah lured you here and drugged you. 1076 01:20:25,550 --> 01:20:29,055 Then she killed herself, with you by her side. "Fate will unite us." 1077 01:20:30,126 --> 01:20:32,646 But you're gonna survive. 1078 01:20:33,893 --> 01:20:35,329 'Cause we're friends, aren't we? 1079 01:20:50,877 --> 01:20:52,680 So, you see, it was a setup. 1080 01:20:52,780 --> 01:20:56,417 Sarah and I were set up. The whole thing was staged. 1081 01:20:56,517 --> 01:20:58,519 Still sounds a little unbelievable. Don't you think? 1082 01:20:58,619 --> 01:21:00,521 - Unbelievable? But it's the truth. - Yeah. 1083 01:21:00,621 --> 01:21:03,975 My line of work, you gotta prove the truth, and you prove it with facts and findings. 1084 01:21:04,075 --> 01:21:07,328 Fact is, we only found your prints and those of Sarah Deakins. 1085 01:21:07,429 --> 01:21:09,997 Yeah, because they wiped the place clean. 1086 01:21:10,197 --> 01:21:13,968 And we have the DVDs of all your sexual exploits with your prints all over them. 1087 01:21:14,068 --> 01:21:16,805 Luke made those DVDs. I never even saw 'em, let alone touched 'em. 1088 01:21:16,905 --> 01:21:19,374 Yeah, but we got no DVDs of your friends. 1089 01:21:19,475 --> 01:21:23,111 No DVDs of Marty's wife. No DVDs of Philip's sister. 1090 01:21:23,211 --> 01:21:27,082 No DVDs of Chris's girlfriend. All right? Facts and findings, Mr. Stevens. 1091 01:21:27,382 --> 01:21:30,920 And we got no evidence that you were being set up. 1092 01:21:31,921 --> 01:21:34,156 All right. Is there anything we've forgotten? 1093 01:21:34,256 --> 01:21:37,226 Yeah. To follow the fuckin' plan. Why didn't you just handcuff her? 1094 01:21:37,326 --> 01:21:39,976 - She was already dead. - That's still no reason to mutilate her. 1095 01:21:40,076 --> 01:21:42,698 She killed herself! I just made it more dramatic. 1096 01:21:42,798 --> 01:21:45,402 Yeah, well, you better hope your dramatics don't put us in jail. 1097 01:21:55,379 --> 01:21:59,449 Look, just... lean on 'em a little bit. Marty will break. Maybe Luke too. 1098 01:21:59,549 --> 01:22:01,541 Look, don't tell me how to do my work. 1099 01:22:01,641 --> 01:22:04,354 We've questioned them all. I got no reason to believe they've been lying. 1100 01:22:04,554 --> 01:22:08,275 - Plus, all your friends have alibis. - Alibis? Not for this morning, they don't. 1101 01:22:08,375 --> 01:22:11,879 We got Luke Seacord and Chris Vanowen together at breakfast. 1102 01:22:11,979 --> 01:22:14,469 We got Marty Landry at his office. All right? 1103 01:22:14,569 --> 01:22:19,571 At his office? Look, for at least an hour this morning, we were all in the loft. 1104 01:22:19,671 --> 01:22:21,472 So was Phil. What about Phil? 1105 01:22:21,572 --> 01:22:24,375 Actually, he's downstairs right now with his father-in-law. 1106 01:22:24,475 --> 01:22:26,577 Fry? What the fuck's Fry doing here? 1107 01:22:26,677 --> 01:22:29,847 He just gave a statement saying that he was with his son-in-law all day. 1108 01:22:30,148 --> 01:22:32,184 That is bullshit! That is a false statement! 1109 01:22:32,284 --> 01:22:35,243 And why would he lie? Hiram Fry brings a lot of credibility. 1110 01:22:35,343 --> 01:22:40,359 Credibili... I saw Fry in San Diego with some bimbo! Okay? 1111 01:22:40,459 --> 01:22:44,496 Phil knew that. He knew I pressured Fry into giving me a waterfront contract. 1112 01:22:44,796 --> 01:22:46,966 So you tried to blackmail Hiram Fry? 1113 01:22:49,269 --> 01:22:50,903 Mr. Stevens, enough of this crap. 1114 01:22:51,003 --> 01:22:53,939 We got your prints all over the DVDs. We got 'em all over the knife. 1115 01:22:54,039 --> 01:22:56,710 We got you chained next to the dead girl on the bed. All right? 1116 01:22:56,810 --> 01:23:00,648 Call your lawyer, make a confession and save your ass! 1117 01:23:12,192 --> 01:23:14,995 You're free to go. I want to thank you for your cooperation. 1118 01:23:15,095 --> 01:23:17,665 You understand we had to check out your friend's story. 1119 01:23:17,965 --> 01:23:20,435 Of course. It's your job. 1120 01:23:24,748 --> 01:23:26,747 There's just... 1121 01:23:27,241 --> 01:23:28,910 one thing that's bothering me. 1122 01:23:30,912 --> 01:23:34,149 Why does Vincent Stevens keep accusing his best friends? 1123 01:23:37,018 --> 01:23:40,656 I... I don't know. It bothers me too. 1124 01:23:42,924 --> 01:23:46,494 Could it be... I just... I just wonder... 1125 01:23:46,595 --> 01:23:48,163 Do you think he's trying to hide something else? 1126 01:23:50,867 --> 01:23:54,503 - What would he be hiding? - Sarah Deakins's murder. 1127 01:23:56,906 --> 01:23:57,941 Murder? 1128 01:24:00,176 --> 01:24:03,246 But the detective in the interrogation called it a suicide. 1129 01:24:03,346 --> 01:24:04,658 Well, that's what it looked like. 1130 01:24:04,758 --> 01:24:08,105 But the autopsy report revealed that sleeping pills didn't kill her. 1131 01:24:08,205 --> 01:24:11,154 And her wrist was cut, but not by Sarah. 1132 01:24:11,254 --> 01:24:14,124 Hesitation marks, those tentative attempts... 1133 01:24:14,224 --> 01:24:16,692 the first ones before a suicide actually slashes through an artery... 1134 01:24:16,793 --> 01:24:18,195 The coroner didn't find those on her. 1135 01:24:20,798 --> 01:24:24,168 - But Vincent, he... he would never... - His prints are on the knife. 1136 01:24:28,740 --> 01:24:30,175 We didn't find a suicide note. 1137 01:24:36,548 --> 01:24:37,864 Is there something wrong? 1138 01:25:32,773 --> 01:25:35,343 We didn't find a suicide note. 1139 01:25:35,943 --> 01:25:39,481 - You have the suicide note, right? - I've got it. 1140 01:26:16,585 --> 01:26:18,354 Luke. 1141 01:26:19,255 --> 01:26:21,726 Chris. You scared me. 1142 01:26:24,494 --> 01:26:28,833 - You sure it's smart meeting here? - I think we have a problem, Luke. 1143 01:26:30,200 --> 01:26:33,570 - How so? - Where's Sarah's suicide note? 1144 01:26:34,972 --> 01:26:35,873 You put it in your pocket. 1145 01:26:35,973 --> 01:26:39,097 Yeah, I could've sworn I did, but it's not there anymore. 1146 01:26:39,197 --> 01:26:41,545 So when did you steal it from my coat? 1147 01:26:42,246 --> 01:26:44,957 When the doorbell rang this morning? 1148 01:26:45,850 --> 01:26:47,411 Surprise visit from the Realtor? 1149 01:26:48,586 --> 01:26:50,821 Chris, it's... 1150 01:26:50,922 --> 01:26:54,758 it's unfortunate that you lost Sarah's suicide note, but... 1151 01:26:54,858 --> 01:26:57,095 I had nothing to do with that. 1152 01:26:57,195 --> 01:27:01,233 I called the agency to ask who put our loft up for sale. 1153 01:27:01,433 --> 01:27:03,903 All they could give me was a number. 1154 01:27:18,451 --> 01:27:21,459 I did call them. I wanted... 1155 01:27:21,954 --> 01:27:24,489 I thought maybe that... 1156 01:27:32,933 --> 01:27:37,003 It's over, Chris. We pulled it off. We've got nothing to worry about now. 1157 01:27:37,204 --> 01:27:38,639 But why'd that note disappear? 1158 01:27:40,357 --> 01:27:42,310 The only real proof of her suicide. 1159 01:28:01,095 --> 01:28:02,097 Hello? 1160 01:28:02,197 --> 01:28:04,331 She says she's got an appointment with someone named Sarah Deakins. 1161 01:28:04,432 --> 01:28:06,268 Who's Sarah Deakins? 1162 01:28:17,646 --> 01:28:20,850 Is it because maybe she didn't write it? Maybe it's your handwriting. 1163 01:28:21,984 --> 01:28:23,886 Vincent fucked us all. You saw. 1164 01:28:23,986 --> 01:28:27,089 Yeah, I saw. All the DVDs that made everybody crazy 1165 01:28:27,189 --> 01:28:29,726 went right along with your grand plan, didn't it? 1166 01:28:29,826 --> 01:28:33,330 But why, Luke? What'd you do to that girl? 1167 01:28:34,130 --> 01:28:37,635 Did she get in your way, between you and Vincent? 1168 01:28:39,569 --> 01:28:41,939 Actually, it was Vincent... 1169 01:28:42,105 --> 01:28:44,442 standing between us. 1170 01:28:56,653 --> 01:28:57,755 Is there someone else? 1171 01:29:01,325 --> 01:29:03,895 I'm not cheating on you, Ellie. 1172 01:29:12,237 --> 01:29:14,572 Sarah, wait! 1173 01:29:14,672 --> 01:29:17,613 Forget Vincent. He is better at games than you. 1174 01:29:17,713 --> 01:29:20,246 Always was, always will be. 1175 01:29:21,279 --> 01:29:22,615 He's hurting you. 1176 01:29:23,315 --> 01:29:26,585 - Using you. - Why are you telling me this? 1177 01:29:26,685 --> 01:29:30,371 I'm telling you because... because I'd never hurt you. 1178 01:29:31,790 --> 01:29:34,486 If you'd just give me the chance... 1179 01:29:34,586 --> 01:29:36,196 to show I'd never hurt you. 1180 01:29:38,030 --> 01:29:41,668 That's right. You'd never hurt me, because I feel nothing for you, Luke. 1181 01:29:46,539 --> 01:29:48,637 I'm sorry. 1182 01:29:50,410 --> 01:29:52,758 Maybe in another life. 1183 01:30:11,399 --> 01:30:13,938 You were here last night. 1184 01:30:14,635 --> 01:30:16,985 Barbara was off skiing. 1185 01:30:17,085 --> 01:30:20,241 So I figured I'd find Vincent here, with Sarah. 1186 01:30:20,742 --> 01:30:23,054 I'm sorry. 1187 01:30:28,751 --> 01:30:30,854 I waited till he left. 1188 01:30:35,224 --> 01:30:36,993 She said I was right about Vincent. 1189 01:30:43,465 --> 01:30:46,704 Consoling. I've gotten so good at it. 1190 01:31:11,128 --> 01:31:15,867 I gave her an insulin OD. It's... quick, painless... 1191 01:31:16,467 --> 01:31:18,502 leaves no trace. 1192 01:31:18,602 --> 01:31:20,305 Jesus, Luke. 1193 01:31:24,376 --> 01:31:27,779 I did it out of love. I swear. 1194 01:31:30,449 --> 01:31:33,499 And Vincent taking the fall for this... 1195 01:31:33,818 --> 01:31:35,394 That's okay with you? 1196 01:31:36,277 --> 01:31:39,358 Vincent used everyone and anyone! 1197 01:31:39,458 --> 01:31:42,495 It's about time we turned the tables! 1198 01:31:42,902 --> 01:31:45,646 Well, he's being charged with murder. 1199 01:31:46,132 --> 01:31:49,802 Yeah. Sarah wasn't dead when we left her with Philip. 1200 01:31:51,237 --> 01:31:53,783 No. No, you're lying. 1201 01:31:54,340 --> 01:31:55,953 No. 1202 01:31:56,053 --> 01:31:57,411 That's not possible. 1203 01:32:07,587 --> 01:32:11,758 What Philip did to her... was sick! 1204 01:32:12,359 --> 01:32:13,561 You're sick, Luke. 1205 01:32:14,994 --> 01:32:18,265 But if I'm hearing you right, 1206 01:32:18,865 --> 01:32:22,103 it was your brother who killed Sarah. 1207 01:32:28,576 --> 01:32:32,413 Okay, Chris. Go home. 1208 01:32:32,513 --> 01:32:33,615 I'll clean up. 1209 01:32:34,816 --> 01:32:36,085 Like always. 1210 01:32:37,386 --> 01:32:39,221 No. 1211 01:32:40,456 --> 01:32:42,224 No more cleaning up, Luke. 1212 01:32:51,534 --> 01:32:53,035 - Step outside. - No, Luke. 1213 01:32:53,335 --> 01:32:54,631 Now. 1214 01:32:57,574 --> 01:32:59,610 Jesus. Let me help you, Luke. Please! 1215 01:33:01,443 --> 01:33:04,314 - You're gonna kill me too? - It's your own fault. 1216 01:33:06,883 --> 01:33:09,986 - What do you want me to do? Jump? - Yes. If you don't mind. 1217 01:33:10,086 --> 01:33:11,621 Luke, you don't need to do this. 1218 01:33:11,722 --> 01:33:13,957 Jesus Christ, Luke! Would you stop it! 1219 01:33:14,557 --> 01:33:17,361 I don't want to hurt you, Chris. I really don't. 1220 01:33:17,862 --> 01:33:20,932 So just do it. Now! 1221 01:33:25,602 --> 01:33:29,372 I called the cops before I came. I told 'em everything. 1222 01:33:29,506 --> 01:33:33,195 - Bullshit. I know you better. - I thought I knew you. 1223 01:33:39,084 --> 01:33:42,754 What about the note? You want this to go down with me too? 1224 01:33:44,056 --> 01:33:45,908 Give me that note, Chris. 1225 01:33:46,008 --> 01:33:48,061 Give it to me! 1226 01:34:23,597 --> 01:34:24,731 It's over, Luke. 1227 01:34:29,770 --> 01:34:31,706 You're right. 1228 01:34:32,506 --> 01:34:33,608 It is over. 1229 01:34:42,816 --> 01:34:45,353 Tell Ellie and the kids... 1230 01:34:46,487 --> 01:34:48,506 I'm sorry. 1231 01:34:49,090 --> 01:34:51,600 Would you do that for me, Chris? 1232 01:34:52,127 --> 01:34:55,309 - No. - Come on, Chris. Be a friend. 1233 01:34:56,110 --> 01:34:58,600 Luke? Luke. Luke! 1234 01:34:59,300 --> 01:35:01,483 Luke! 1235 01:35:50,188 --> 01:35:52,423 - They're married. - Honey, no. They're having an affair. 1236 01:35:52,523 --> 01:35:54,226 Why? Because she's laughing at his jokes? 1237 01:35:54,326 --> 01:35:56,895 No. I'm telling you, they're having an affair. 1238 01:35:56,995 --> 01:35:59,697 Since when are you the big expert on affairs? 1239 01:35:59,797 --> 01:36:01,299 Really? 1240 01:36:01,399 --> 01:36:04,236 - Thanks for taking me back, Meems. - What was my alternative? 1241 01:36:04,336 --> 01:36:07,457 To leave you wailing at the front door, with snot pouring out of your nose? 1242 01:36:09,241 --> 01:36:10,809 Sorry. Didn't mean to scare you off. 1243 01:36:11,010 --> 01:36:12,911 I have the kids early tomorrow, so I gotta go. 1244 01:36:13,012 --> 01:36:15,422 You're gonna leave me here alone with my wife? 1245 01:36:15,522 --> 01:36:17,216 - Yes. - We could at least have one more drink. 1246 01:36:17,616 --> 01:36:18,984 There'll be plenty more drinks. 1247 01:36:19,085 --> 01:36:22,090 - Good night, Meems. - Good night, Chris. 1248 01:36:39,473 --> 01:36:41,488 Chris. 1249 01:36:43,643 --> 01:36:46,146 - Anne. - Hi. 1250 01:36:46,747 --> 01:36:48,253 Hi. 1251 01:36:50,584 --> 01:36:54,155 - You look good. - Thank you. You too. 1252 01:36:55,723 --> 01:36:59,661 Listen, I still have the key. Do you want it back? 1253 01:37:01,729 --> 01:37:04,765 It wouldn't work anymore. Vincent's living there alone now. 1254 01:37:04,965 --> 01:37:07,135 It's the only thing his wife let him keep. 1255 01:37:08,904 --> 01:37:13,116 - And... And Philip? - He's awaiting trial, so... 1256 01:37:13,717 --> 01:37:15,210 we'll see. 1257 01:37:15,944 --> 01:37:18,013 And you? 1258 01:37:18,714 --> 01:37:20,954 Are you doing okay? 1259 01:37:21,684 --> 01:37:25,454 - Yeah. Most of the time. - And the rest of the time? 1260 01:37:28,290 --> 01:37:30,861 I heard you ditched the city councilman. 1261 01:37:32,428 --> 01:37:34,999 That's not all I've given up. 1262 01:37:37,074 --> 01:37:39,169 Do you wanna grab a cup of coffee, or... 1262 01:37:40,305 --> 01:38:40,153 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 106328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.