All language subtitles for Superior.[2021.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DD.5.1-aCant

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,417 --> 00:00:27,167 Oh, God. 2 00:02:03,542 --> 00:02:05,458 - Marian. Marian. 3 00:02:07,750 --> 00:02:10,000 I just wanted to talk to you. 4 00:02:10,292 --> 00:02:12,167 Stop. Go away! 5 00:02:16,000 --> 00:02:19,375 Ma'am, I'm gonna need you to get out of the vehicle. 6 00:02:19,667 --> 00:02:21,125 Get out of the fucking car. 7 00:02:25,250 --> 00:02:28,292 Stop. Marian stop! 8 00:03:31,000 --> 00:03:32,583 - We're supposed to have sex today. 9 00:03:32,875 --> 00:03:33,958 - Hmm? 10 00:03:34,250 --> 00:03:35,250 - It's on the calendar. 11 00:03:35,542 --> 00:03:36,167 - Okay. 12 00:04:25,083 --> 00:04:25,708 - Hello? 13 00:04:30,500 --> 00:04:31,250 Vivian? 14 00:05:46,500 --> 00:05:50,375 Hey, Weis had a special on Halloween candy. 15 00:05:50,667 --> 00:05:52,500 Three bags for $4.99. 16 00:05:53,542 --> 00:05:56,083 I ah- I picked up a little extra 17 00:05:56,375 --> 00:05:58,208 cause I know we ran out early last year. 18 00:06:00,000 --> 00:06:01,292 I know you don't like having extra sugar in the house. 19 00:06:01,583 --> 00:06:04,417 But I figured we'll find some way to get rid of it. 20 00:06:08,750 --> 00:06:09,667 What's that? 21 00:06:09,958 --> 00:06:10,583 - Your sister. 22 00:06:12,042 --> 00:06:14,000 She was here when I got home. 23 00:06:25,125 --> 00:06:27,375 She drank all the milk. 24 00:06:44,875 --> 00:06:46,375 - You're still listed as Rivera. 25 00:06:47,333 --> 00:06:48,542 When did you get married? 26 00:06:48,833 --> 00:06:50,583 - Marian, what is this? 27 00:06:50,875 --> 00:06:51,667 - What? 28 00:06:51,958 --> 00:06:53,125 - I haven't heard from you in six years. 29 00:06:53,417 --> 00:06:55,875 And you just show up without warning? 30 00:06:56,833 --> 00:06:58,583 - I have a recording session in the city this weekend 31 00:06:58,875 --> 00:07:00,167 so I figured I'd come see you. 32 00:07:01,792 --> 00:07:03,583 - How long are you staying? 33 00:07:03,875 --> 00:07:04,500 - Not long. 34 00:07:28,333 --> 00:07:29,625 - You can't smoke in here. 35 00:07:34,250 --> 00:07:35,000 - Sorry. 36 00:07:57,917 --> 00:08:00,083 - Why didn't you ever call? 37 00:08:01,417 --> 00:08:02,792 I had no idea where you were. 38 00:08:04,583 --> 00:08:06,167 - It's hard to explain. 39 00:08:06,458 --> 00:08:07,667 Try. 40 00:08:07,958 --> 00:08:09,208 - I can't. 41 00:08:09,500 --> 00:08:11,417 - Okay, so then what do you want from me? 42 00:08:12,750 --> 00:08:16,708 - Just let me stay here a few days, please. 43 00:08:19,750 --> 00:08:20,375 - Fine. 44 00:09:06,542 --> 00:09:09,000 - What are you doing? It's freezing out. 45 00:09:09,292 --> 00:09:10,542 - I'm winterizing the garden. 46 00:09:12,000 --> 00:09:14,750 - I wanna hit up some of our old spots today. 47 00:09:15,042 --> 00:09:15,833 What are you up to? 48 00:09:16,958 --> 00:09:18,042 - I have a lot to do. 49 00:09:18,333 --> 00:09:18,958 - Like what? 50 00:09:20,292 --> 00:09:22,000 - I have to finish gardening. 51 00:09:22,292 --> 00:09:24,292 I have some laundry to do. 52 00:09:24,583 --> 00:09:27,875 I need to put up some more Halloween decorations. 53 00:09:28,167 --> 00:09:30,792 Gotta get some more milk and maybe something for dinner. 54 00:09:33,167 --> 00:09:33,917 - All right. 55 00:09:37,792 --> 00:09:38,917 - I could use some help. 56 00:09:44,667 --> 00:09:46,125 - Oh, now? 57 00:09:46,417 --> 00:09:48,125 - Have you ever gardened? 58 00:09:48,417 --> 00:09:49,042 - Uh No. 59 00:09:50,125 --> 00:09:53,292 - You have to cut the dead parts. 60 00:09:53,583 --> 00:09:54,417 So they'll grow back. 61 00:10:08,958 --> 00:10:10,000 So where have you been? 62 00:10:12,125 --> 00:10:12,875 - All over. 63 00:10:13,875 --> 00:10:15,375 - What does that mean, all over? 64 00:10:16,333 --> 00:10:18,125 - I flew in a few days ago from Paris. 65 00:10:20,292 --> 00:10:24,208 - Paris? What brought you there? 66 00:10:26,125 --> 00:10:28,000 - I was on tour, I'm in a band. 67 00:10:30,000 --> 00:10:31,542 - I noticed you don't have a car. 68 00:10:32,667 --> 00:10:34,292 - Nah, I took the bus. 69 00:10:47,083 --> 00:10:48,958 - I can't believe it's snowing already. 70 00:10:52,292 --> 00:10:54,375 - Isn't that the Johnson's old house? 71 00:10:54,667 --> 00:10:56,417 Yeah. They still live there. 72 00:10:57,792 --> 00:11:01,500 - Wow. I thought Lenny Johnson was the love of my life. 73 00:11:02,833 --> 00:11:03,500 What? 74 00:11:03,792 --> 00:11:04,458 - Yeah. 75 00:11:04,750 --> 00:11:06,458 You two were a thing? 76 00:11:06,750 --> 00:11:07,833 - I used to sneak out at night to see him. 77 00:11:08,125 --> 00:11:09,000 Oh, I know. 78 00:11:10,458 --> 00:11:11,917 - You did? 79 00:11:12,208 --> 00:11:13,417 - We slept in the same room. 80 00:11:14,417 --> 00:11:16,375 I just didn't know who you were going to see. 81 00:11:18,042 --> 00:11:19,042 Lenny Johnson 82 00:11:20,125 --> 00:11:21,333 - Yeah. 83 00:11:29,333 --> 00:11:30,250 - Let's get a drink. 84 00:11:32,292 --> 00:11:33,250 - It's three o'clock. 85 00:11:54,000 --> 00:11:55,625 I've never been here before. 86 00:11:55,917 --> 00:11:57,875 - You and Michael don't go out? 87 00:11:58,792 --> 00:12:00,083 - Not lately. 88 00:12:00,375 --> 00:12:02,458 I'm home all day and then by the time he gets home from work 89 00:12:02,750 --> 00:12:05,167 he's so exhausted he never wants to leave the house. 90 00:12:06,708 --> 00:12:07,833 - He seems sweet. 91 00:12:08,125 --> 00:12:08,750 - He is. 92 00:12:14,000 --> 00:12:15,750 How did you know I'll still be here? 93 00:12:16,875 --> 00:12:19,000 - I guess I didn't. 94 00:12:19,292 --> 00:12:20,500 I just hoped you'd be. 95 00:12:22,667 --> 00:12:23,500 - I never left. 96 00:12:25,042 --> 00:12:25,875 Can you believe it? 97 00:12:27,125 --> 00:12:29,250 - Yeah, well it seems like you have a nice thing going. 98 00:12:31,625 --> 00:12:33,125 - What's Paris like? 99 00:12:33,417 --> 00:12:34,208 - Hmm? 100 00:12:34,500 --> 00:12:35,833 - You said you were just there. 101 00:12:38,042 --> 00:12:39,292 - Yeah, it was pretty nice. 102 00:12:40,667 --> 00:12:42,208 - Pretty nice? That's it? 103 00:12:42,500 --> 00:12:46,708 Yeah, we were only there a few days. 104 00:12:47,000 --> 00:12:47,625 Requests? 105 00:13:17,208 --> 00:13:18,583 ♪ See me ♪ 106 00:13:18,875 --> 00:13:19,583 ♪ See you ♪ 107 00:13:19,875 --> 00:13:23,083 ♪ See us we are laughing ♪ 108 00:13:27,625 --> 00:13:28,792 - Are you okay? 109 00:13:33,125 --> 00:13:34,333 - Yeah, I'm fine. 110 00:13:37,958 --> 00:13:41,208 Do you remember when I had that giant bump on my forehead? 111 00:13:41,500 --> 00:13:44,958 - I remember when I had that giant bump on my forehead. 112 00:13:45,250 --> 00:13:47,375 - No, that was me. 113 00:13:47,667 --> 00:13:49,958 - It was Lindsay Malone. 114 00:13:50,250 --> 00:13:51,708 We were in second grade. 115 00:13:52,000 --> 00:13:53,875 She swung the door open and hit me right here. 116 00:13:54,167 --> 00:13:56,583 I had a bump on my forehead for like a week. 117 00:13:56,875 --> 00:13:57,917 - You always do this to me. 118 00:13:58,208 --> 00:13:58,750 - Do what? 119 00:13:59,042 --> 00:14:00,458 - You take my memories. 120 00:14:00,750 --> 00:14:02,250 - I remember how it felt. 121 00:14:08,250 --> 00:14:09,750 What does that even mean? 122 00:14:10,042 --> 00:14:10,875 - What? 123 00:14:11,167 --> 00:14:13,208 - That he looks like he's lactose intolerant. 124 00:14:13,500 --> 00:14:15,167 - I don't know, something about his face. 125 00:14:36,458 --> 00:14:38,000 - $17.27. 126 00:14:38,958 --> 00:14:39,708 - Viv. - Oh. 127 00:14:45,625 --> 00:14:49,208 Oh, you're home. 128 00:14:49,500 --> 00:14:52,000 We got dinner, it'll be ready in an hour. 129 00:14:52,292 --> 00:14:54,458 - Oh, we got plenty of Chinese food left over. 130 00:14:58,750 --> 00:14:59,500 - Are you drunk? 131 00:15:01,917 --> 00:15:02,667 - Hold on. 132 00:15:04,000 --> 00:15:05,250 It was my fault. 133 00:15:08,333 --> 00:15:09,292 - You into coins? 134 00:15:10,292 --> 00:15:11,042 - No. 135 00:15:12,125 --> 00:15:12,875 - Marian. 136 00:15:19,500 --> 00:15:21,250 - Remember when you cut your hair like a boy? 137 00:15:21,542 --> 00:15:22,167 - Yeah. 138 00:15:30,417 --> 00:15:31,333 - Oh, here we go. 139 00:15:38,833 --> 00:15:39,708 - Show me. 140 00:15:41,833 --> 00:15:44,375 It was you. 141 00:15:44,667 --> 00:15:45,417 - I told you. 142 00:16:13,875 --> 00:16:15,167 - Class is about to start. 143 00:16:15,458 --> 00:16:17,458 - I think I'm gonna watch a while. 144 00:16:18,958 --> 00:16:20,333 - You're not supposed to eat in here. 145 00:16:30,833 --> 00:16:32,833 March in place. 146 00:16:33,125 --> 00:16:37,708 Two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 147 00:16:38,000 --> 00:16:39,375 Lunge to the right. 148 00:16:39,667 --> 00:16:43,958 Left. Three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 149 00:16:55,375 --> 00:16:57,208 Lunge to the right. 150 00:17:01,000 --> 00:17:04,208 Four, five, six, seven, eight, nine, ten. 151 00:17:05,875 --> 00:17:08,292 March in place. Arms forward. 152 00:17:10,625 --> 00:17:13,458 Five, six, seven, eight, nine, ten. 153 00:17:15,583 --> 00:17:19,333 Arms back. Five, six, seven, eight, nine, ten. 154 00:17:58,792 --> 00:17:59,458 Really? 155 00:17:59,750 --> 00:18:00,292 - Nope. 156 00:18:00,583 --> 00:18:01,458 - They will blow your mind. 157 00:18:01,750 --> 00:18:02,917 - Cool. 158 00:18:03,208 --> 00:18:04,542 Yeah, I don't usually listen to- 159 00:18:04,833 --> 00:18:05,625 - Music. 160 00:18:05,917 --> 00:18:06,458 - Punk. 161 00:18:06,750 --> 00:18:07,667 I don't really know. 162 00:18:07,958 --> 00:18:10,750 I don't really know much punk music. 163 00:18:16,125 --> 00:18:17,583 - You want another? 164 00:18:17,875 --> 00:18:20,167 - I'm okay. I should probably start heading home. 165 00:18:20,458 --> 00:18:22,958 - Oh. Okay. 166 00:18:32,542 --> 00:18:34,917 - It's really nice meeting you though. Goodnight. 167 00:19:17,833 --> 00:19:21,417 - Honey. Wake up. 168 00:19:22,833 --> 00:19:23,958 - What's wrong? 169 00:19:24,250 --> 00:19:26,208 - Nothing. We need to take your temperature. 170 00:19:27,750 --> 00:19:29,000 - Where's your... 171 00:19:29,292 --> 00:19:30,417 Did you move the thermometer? 172 00:19:30,708 --> 00:19:31,958 - Oh, it's in the drawer. 173 00:19:32,250 --> 00:19:32,875 - Okay. 174 00:19:40,417 --> 00:19:42,458 The house is a mess. 175 00:19:42,750 --> 00:19:43,917 - So clean up. 176 00:19:44,208 --> 00:19:45,458 - Yeah. Yeah, |I can help. 177 00:19:48,625 --> 00:19:50,000 - What? 178 00:19:50,292 --> 00:19:52,875 - How long do you think Marian's gonna be staying here? 179 00:19:54,208 --> 00:19:55,500 - I don't know. A few days? 180 00:19:56,625 --> 00:19:57,500 - It's been a week. 181 00:20:03,000 --> 00:20:05,708 ♪ I'm in a trance. ♪ 182 00:20:07,625 --> 00:20:08,500 - It's not a hotel. 183 00:20:11,042 --> 00:20:12,958 - Well. She'll be gone soon. 184 00:20:14,750 --> 00:20:16,917 98.1. 185 00:20:17,208 --> 00:20:17,833 - Still? 186 00:20:20,250 --> 00:20:23,083 ♪ I'm in a trance. ♪ 187 00:20:25,750 --> 00:20:28,625 - Don't you think she's been acting kind of suspicious? 188 00:20:28,917 --> 00:20:29,833 - What do you mean? 189 00:20:30,125 --> 00:20:30,792 - Well, she said she's here 190 00:20:31,083 --> 00:20:32,875 for a recording session in the city. 191 00:20:33,167 --> 00:20:34,792 So where's her band? 192 00:20:35,083 --> 00:20:37,167 - I don't know, she doesn't tell me anything. 193 00:20:37,458 --> 00:20:38,375 - Yeah, exactly. 194 00:20:38,667 --> 00:20:39,708 And Paris? 195 00:20:40,000 --> 00:20:42,042 I mean, what band goes from Paris to Hornell? 196 00:20:43,875 --> 00:20:46,125 - We haven't seen each other in six years. 197 00:20:46,417 --> 00:20:48,583 Lets just, just cut her some slack. 198 00:20:48,875 --> 00:20:49,625 - Oh, I know. 199 00:20:50,750 --> 00:20:53,708 She's family, she can stay as long as she wants. 200 00:20:54,000 --> 00:20:56,958 I'm just saying she needs to pitch in. 201 00:20:57,250 --> 00:20:59,208 And you could get back to your routine too. 202 00:21:00,208 --> 00:21:01,542 You haven't really been acting yourself 203 00:21:01,833 --> 00:21:02,875 since Marian's been here. 204 00:21:05,167 --> 00:21:06,000 - Okay. 205 00:21:09,792 --> 00:21:10,542 I'll talk to her. 206 00:21:12,500 --> 00:21:13,250 - Thank you. 207 00:21:33,250 --> 00:21:34,000 - Good morning. 208 00:21:50,917 --> 00:21:52,833 We're out of milk again. 209 00:21:53,792 --> 00:21:55,458 I know. 210 00:22:03,750 --> 00:22:04,500 - What's wrong? 211 00:22:07,792 --> 00:22:10,917 - Nothing, Michael's being annoying. 212 00:22:16,000 --> 00:22:17,542 Do you wanna get some ice cream? 213 00:22:18,958 --> 00:22:22,417 - Sure. I'll finish the dishes. 214 00:22:24,167 --> 00:22:24,917 - Thanks. 215 00:23:16,042 --> 00:23:18,333 - One scoop of vanilla on a sugar cone, please. 216 00:23:18,625 --> 00:23:19,250 - Okay. 217 00:23:20,375 --> 00:23:21,875 - What do you want? 218 00:23:22,167 --> 00:23:23,292 - Two scoops of chocolate 219 00:23:23,583 --> 00:23:26,167 with chocolate sprinkles on a waffle cone. 220 00:23:26,458 --> 00:23:27,083 - Sounds good. 221 00:23:33,250 --> 00:23:35,625 - Don't you have to be in the city this weekend? 222 00:23:35,917 --> 00:23:36,792 - Oh, no. 223 00:23:38,250 --> 00:23:40,458 I forgot to tell you our deal got pushed. 224 00:23:40,750 --> 00:23:41,375 - How long? 225 00:23:42,792 --> 00:23:44,458 - It's kinda up in the air for now. 226 00:23:46,292 --> 00:23:47,042 Is that okay? 227 00:23:48,375 --> 00:23:49,125 - Yeah. 228 00:23:50,833 --> 00:23:51,917 Yeah, of course. 229 00:23:52,958 --> 00:23:53,708 - But? 230 00:23:56,250 --> 00:23:57,667 - It's Michael. 231 00:23:57,958 --> 00:24:01,750 He wants you to chip in for groceries, milk. 232 00:24:03,583 --> 00:24:06,333 - I don't have a lot of extra cash right now, but I will. 233 00:24:07,458 --> 00:24:08,708 - How? 234 00:24:09,000 --> 00:24:10,250 - Don't worry. I said I will. 235 00:24:16,125 --> 00:24:17,208 - This place is hiring. 236 00:24:18,958 --> 00:24:19,708 - So? 237 00:24:20,958 --> 00:24:22,917 - You can work here. 238 00:24:23,208 --> 00:24:25,292 Are you kidding me? 239 00:24:25,583 --> 00:24:26,625 - You can stay as long as you want, 240 00:24:26,917 --> 00:24:28,083 but you have to contribute. 241 00:24:31,458 --> 00:24:32,667 Go talk to the guy. 242 00:24:32,958 --> 00:24:33,583 - Fine. 243 00:24:41,375 --> 00:24:42,667 - Okay, so here's the deal. 244 00:24:42,958 --> 00:24:43,833 My parents own this place. 245 00:24:44,125 --> 00:24:45,583 It's been in my family for years. 246 00:24:45,875 --> 00:24:48,750 My mom is having me work here the whole year alone. 247 00:24:49,042 --> 00:24:51,250 She told my dad it's to teach me responsibility 248 00:24:51,542 --> 00:24:52,083 or some bullshit. 249 00:24:52,375 --> 00:24:54,917 But the truth is, she lost all our employees 250 00:24:55,208 --> 00:24:56,958 when she threatened to start drug testing. 251 00:24:57,250 --> 00:24:58,000 - Oh. 252 00:24:58,292 --> 00:24:58,875 - Don't worry. 253 00:24:59,167 --> 00:25:00,458 She's not gonna drug test you. 254 00:25:00,750 --> 00:25:02,125 She was never going to drug test anyone. 255 00:25:02,417 --> 00:25:04,208 - Yeah, that seems pretty intense for an ice cream shop. 256 00:25:04,500 --> 00:25:05,833 - She's out of her mind. 257 00:25:06,125 --> 00:25:07,542 She's crazy. 258 00:25:07,833 --> 00:25:10,000 Anyway, I'm working on getting Suzy and Pablo back. 259 00:25:10,292 --> 00:25:12,958 But in the meantime, I'm really gonna need you here. 260 00:25:13,250 --> 00:25:13,917 - Great. 261 00:25:15,542 --> 00:25:16,667 - Welcome to the family. 262 00:25:34,792 --> 00:25:35,625 - Hey. 263 00:25:35,917 --> 00:25:36,458 - Hi. 264 00:25:36,750 --> 00:25:37,292 - What can I get for you? 265 00:25:37,583 --> 00:25:38,125 - I'll have a chocolate swirl 266 00:25:38,417 --> 00:25:39,708 with sprinkles and marshmallow. 267 00:25:40,000 --> 00:25:41,333 - Okay, anything else? 268 00:25:41,625 --> 00:25:42,417 - He wants a coffee. 269 00:25:44,417 --> 00:25:45,167 - Sure. 270 00:26:31,833 --> 00:26:32,583 - What's going on? 271 00:26:32,875 --> 00:26:33,417 - There's someone I know. 272 00:26:33,708 --> 00:26:34,792 I can't go out there. 273 00:26:35,083 --> 00:26:35,917 - Who? 274 00:26:36,208 --> 00:26:37,750 - He's gonna hurt me. 275 00:26:44,292 --> 00:26:46,167 - What's up Jerry? 276 00:26:46,458 --> 00:26:48,625 - Sorry about that by the way. 277 00:26:48,917 --> 00:26:49,792 - The usual? 278 00:26:50,083 --> 00:26:50,625 - Don't worry about it. 279 00:26:50,917 --> 00:26:53,083 No, just a coffee and an ice cream. 280 00:26:53,375 --> 00:26:55,167 Oh wait, this is your mom's. 281 00:26:55,458 --> 00:26:56,000 She's expecting that, all right. 282 00:26:56,292 --> 00:26:57,208 Make sure he gets it. 283 00:26:57,500 --> 00:26:58,125 - Okay. 284 00:27:10,333 --> 00:27:11,417 What was that about? 285 00:27:11,708 --> 00:27:14,042 - Sorry. I got confused. 286 00:27:14,333 --> 00:27:15,042 Won't happen again. 287 00:27:16,667 --> 00:27:20,667 - I was gonna say, Jerry doesn't tip well 288 00:27:20,958 --> 00:27:22,667 but wouldn't hurt a fly. 289 00:27:30,917 --> 00:27:33,500 Are you gonna go back out there? 290 00:28:04,042 --> 00:28:05,375 - Robert Mix '85. 291 00:28:31,167 --> 00:28:31,917 Yeah! 292 00:28:47,750 --> 00:28:48,792 - Hi you're home. 293 00:28:49,083 --> 00:28:49,875 - Yeah. Wow. 294 00:28:52,875 --> 00:28:54,833 Honey, you look so- 295 00:28:55,125 --> 00:28:56,417 - I was just goofing off. 296 00:28:56,708 --> 00:28:57,958 - No, no. You really look- 297 00:28:59,208 --> 00:29:00,458 - Really? - Yeah. 298 00:29:05,792 --> 00:29:07,208 - Where's your sister? 299 00:29:07,500 --> 00:29:08,875 - Work. 300 00:29:09,167 --> 00:29:09,833 - She got a job? 301 00:29:16,917 --> 00:29:19,333 Honey, let's go downstairs. 302 00:29:24,750 --> 00:29:27,083 This isn't the best position. 303 00:29:27,375 --> 00:29:28,833 Let's go downstairs. 304 00:29:48,750 --> 00:29:49,417 Pillow. 305 00:29:49,708 --> 00:29:50,500 - Thank you. 306 00:30:20,375 --> 00:30:21,167 Hello. 307 00:30:21,458 --> 00:30:22,042 - Hey, it's me. 308 00:30:22,333 --> 00:30:23,167 Marian. Oh, my God. 309 00:30:23,458 --> 00:30:24,250 I'm so glad to hear your voice. 310 00:30:24,542 --> 00:30:26,125 You disappeared. 311 00:30:26,417 --> 00:30:27,958 We freaked out when you didn't show to practice last week. 312 00:30:28,250 --> 00:30:30,125 - I know, I'm sorry. 313 00:30:30,417 --> 00:30:32,458 Where are you? 314 00:30:32,750 --> 00:30:34,333 - I'm back home. 315 00:30:34,625 --> 00:30:37,750 Shit, what happened? Are you okay? 316 00:30:38,042 --> 00:30:40,417 - Yeah, it's just- family emergency. 317 00:30:40,708 --> 00:30:41,583 Everything's fine now. 318 00:30:43,000 --> 00:30:43,667 Okay, good. 319 00:30:43,958 --> 00:30:45,583 We leave tomorrow, can you make it back? 320 00:30:47,833 --> 00:30:51,167 - No, I should stick around a while longer. 321 00:30:51,458 --> 00:30:52,542 But I can make some calls. 322 00:30:53,625 --> 00:30:55,208 Billy got a friend to fill in. 323 00:30:55,500 --> 00:30:56,375 But she's struggling. 324 00:30:57,542 --> 00:30:58,542 - Shit. Sorry. 325 00:31:00,542 --> 00:31:01,583 We'll manage. 326 00:31:03,708 --> 00:31:08,625 - Hey, you haven't seen Robert. Have you? 327 00:31:10,750 --> 00:31:11,542 No. Why? 328 00:31:14,000 --> 00:31:15,208 - Never mind. 329 00:31:15,500 --> 00:31:17,625 Sure everything's okay? 330 00:31:17,917 --> 00:31:18,833 - Yeah, I'm good. 331 00:31:33,875 --> 00:31:34,625 - Hi. 332 00:31:35,708 --> 00:31:36,375 - Hi. 333 00:31:36,667 --> 00:31:37,625 - Everything okay? 334 00:31:37,917 --> 00:31:38,708 - Yeah. 335 00:31:40,333 --> 00:31:41,375 - You can't smoke in here. 336 00:31:41,667 --> 00:31:43,250 I told you Michael has allergies. 337 00:31:43,542 --> 00:31:44,167 - I need this. 338 00:31:44,458 --> 00:31:45,458 I had a rough day. 339 00:31:47,625 --> 00:31:48,583 - It's serving ice cream. 340 00:31:48,875 --> 00:31:49,708 What could be so bad? 341 00:31:54,292 --> 00:31:56,250 - The customers are awful. 342 00:31:56,542 --> 00:31:58,792 Some guy yelled at me for mixing up flavors. 343 00:31:59,083 --> 00:32:00,042 And the toilet clogged. 344 00:32:00,333 --> 00:32:01,542 And there's not enough cigarette breaks. 345 00:32:01,833 --> 00:32:04,083 And it kinda smells in there. 346 00:32:04,375 --> 00:32:05,625 - Well, it's work. 347 00:32:05,917 --> 00:32:07,125 It's not supposed to be fun. 348 00:32:08,125 --> 00:32:10,333 Most jobs take some getting used to. 349 00:32:10,625 --> 00:32:13,000 - Well, I'm not gonna stick around to find out. 350 00:32:13,292 --> 00:32:13,958 - You have to. 351 00:32:14,250 --> 00:32:14,875 - No, I don't. 352 00:32:15,167 --> 00:32:17,750 - You can't stay here if you don't chip in. 353 00:32:18,042 --> 00:32:19,625 - I really need to work on my music. 354 00:32:21,375 --> 00:32:23,042 - I thought you said your deal got pushed. 355 00:32:23,333 --> 00:32:27,125 - It did, but we're recording a new song of mine 356 00:32:27,417 --> 00:32:28,958 and it's not ready. 357 00:32:31,042 --> 00:32:32,417 Can you work for me tomorrow? 358 00:32:33,583 --> 00:32:35,708 - No. I have a life to. 359 00:32:36,000 --> 00:32:37,792 - Please, one day. 360 00:32:55,083 --> 00:32:57,542 - You mean like what? We switch places? 361 00:32:57,833 --> 00:33:00,042 - Yeah. It's not like we haven't before. 362 00:33:01,500 --> 00:33:03,875 - Yeah, people mixing us up isn't the same thing. 363 00:33:05,167 --> 00:33:05,917 - True. 364 00:33:09,792 --> 00:33:11,542 - You'd have to cover for me here. 365 00:33:11,833 --> 00:33:12,375 - Great. Yeah. 366 00:33:12,667 --> 00:33:13,583 I can work on my song. 367 00:33:15,750 --> 00:33:17,500 Fine. 368 00:33:18,917 --> 00:33:19,667 One day. 369 00:33:20,792 --> 00:33:22,250 - Thank you. 370 00:33:22,542 --> 00:33:23,917 So Miles is the guy who hired me. 371 00:33:24,208 --> 00:33:25,458 He's all right. 372 00:33:25,750 --> 00:33:27,042 - What about the job? 373 00:33:27,333 --> 00:33:28,167 All you have to do is give people 374 00:33:28,458 --> 00:33:29,208 what they ask for. 375 00:33:30,125 --> 00:33:31,458 - Sounds easy enough. 376 00:33:32,458 --> 00:33:33,750 Oh, and clean up. 377 00:33:34,958 --> 00:33:36,583 - I can do that. 378 00:33:37,625 --> 00:33:38,292 - What do I do? 379 00:33:38,583 --> 00:33:39,208 Uhm. We need some groceries. 380 00:33:42,917 --> 00:33:43,708 Got it. 381 00:33:46,792 --> 00:33:48,292 - You have a tattoo? 382 00:33:48,583 --> 00:33:50,875 - Oh, yeah. Pretty stupid huh? 383 00:33:52,667 --> 00:33:53,417 - I like it. 384 00:33:55,792 --> 00:33:56,542 Let me see. 385 00:34:06,375 --> 00:34:08,792 - I forgot what this feels like. 386 00:34:18,542 --> 00:34:19,292 - Hey. 387 00:34:20,875 --> 00:34:21,750 - Oh, you're early. 388 00:34:23,375 --> 00:34:24,125 That's good. 389 00:34:26,083 --> 00:34:27,875 You left your apron here yesterday. 390 00:34:28,958 --> 00:34:29,708 - Sorry. 391 00:34:31,042 --> 00:34:32,375 - I guess you can do that 392 00:34:32,667 --> 00:34:36,875 but you should probably be washing it, you know. 393 00:34:37,167 --> 00:34:38,167 - Yeah, I'll take it. 394 00:34:39,875 --> 00:34:41,375 - I didn't touch it. 395 00:34:41,667 --> 00:34:43,125 It's where you left it yesterday. 396 00:34:45,042 --> 00:34:45,792 - Cool. 397 00:34:53,333 --> 00:34:56,292 - Marian, it's on the shelf. 398 00:34:56,583 --> 00:34:58,417 - Right. Thanks. 399 00:35:04,125 --> 00:35:05,375 - You got bangs. 400 00:35:05,667 --> 00:35:06,292 - Yeah. 401 00:35:08,958 --> 00:35:09,708 - Bang gang. 402 00:35:46,625 --> 00:35:50,917 ♪ I saw you fighting and loving this man ♪ 403 00:35:51,208 --> 00:35:55,250 ♪ I admire your passion and love ♪ 404 00:35:55,542 --> 00:35:59,708 ♪ You told me I should do all of these things ♪ 405 00:36:00,000 --> 00:36:04,083 ♪ I didn't dare cause I didn't trust myself ♪ 406 00:36:04,375 --> 00:36:08,375 ♪ You could be more as you are can't you see ♪ 407 00:36:08,667 --> 00:36:10,125 ♪ You could be anything ♪ 408 00:36:10,417 --> 00:36:12,792 ♪ You could be free ♪ 409 00:36:13,083 --> 00:36:17,083 ♪ You could be more as you are can't you see ♪ 410 00:36:17,375 --> 00:36:19,000 ♪ You could be anything ♪ 411 00:36:19,292 --> 00:36:20,125 ♪ You could be free ♪ 412 00:36:20,417 --> 00:36:21,292 - Hi, do you know what you'd like? 413 00:36:21,583 --> 00:36:22,333 What's your favorite? 414 00:36:22,625 --> 00:36:23,583 - Mint chip. 415 00:36:23,875 --> 00:36:24,958 - Mine too 416 00:36:25,250 --> 00:36:26,208 - So two mint chips? 417 00:36:26,500 --> 00:36:27,250 Yes, please 418 00:36:27,542 --> 00:36:28,250 - Cup or cone? 419 00:36:28,542 --> 00:36:31,125 Cone. 420 00:37:02,667 --> 00:37:04,875 - Good afternoon, Ms. Rivera? 421 00:37:05,167 --> 00:37:05,708 - Yes. 422 00:37:06,000 --> 00:37:07,542 - Your sister is Marian Dalton? 423 00:37:08,500 --> 00:37:09,458 - Yes. Can I help you? 424 00:37:09,750 --> 00:37:12,542 - Have you heard from Marian this past week? 425 00:37:14,000 --> 00:37:16,708 - I haven't heard from my sister in six years. 426 00:37:17,000 --> 00:37:17,917 - I see. 427 00:37:20,458 --> 00:37:21,417 - What's going on? 428 00:37:21,708 --> 00:37:24,917 - Oh, well we got a call about a car a couple of days ago. 429 00:37:25,208 --> 00:37:27,042 Someone abandoned it at a bus depot 430 00:37:27,333 --> 00:37:29,208 about 20 miles from here. 431 00:37:29,500 --> 00:37:31,333 The driver's side window was smashed. 432 00:37:32,625 --> 00:37:33,292 - Oh, God. 433 00:37:33,583 --> 00:37:35,750 - Yeah, the car was registered under Marian's name. 434 00:37:36,875 --> 00:37:38,083 - Have you talked to Marian? 435 00:37:38,375 --> 00:37:41,125 - We haven't been able to reach her. Or her husband. 436 00:37:41,417 --> 00:37:43,500 They live in Buffalo? 437 00:37:43,792 --> 00:37:45,292 - I don't know. I think so. 438 00:37:46,583 --> 00:37:48,083 Is someone looking for Marian? 439 00:37:48,375 --> 00:37:50,417 - There's no need to panic, Ms. Rivera. 440 00:37:50,708 --> 00:37:54,042 When we find a car like that we have to follow up. 441 00:37:54,333 --> 00:37:55,917 For now, we'll keep it in our lot. 442 00:37:57,542 --> 00:38:00,708 Just let us know if you hear anything. 443 00:38:04,667 --> 00:38:05,958 That's my extension. 444 00:38:07,083 --> 00:38:08,000 - Of course. 445 00:38:45,625 --> 00:38:47,500 - Honey, I'm sorry. 446 00:38:47,792 --> 00:38:48,667 I'm so sorry. 447 00:39:22,250 --> 00:39:22,917 - Hey. 448 00:39:23,208 --> 00:39:24,417 - Hey, we never lock the front door. 449 00:39:24,708 --> 00:39:25,542 It's a safe neighborhood. 450 00:39:25,833 --> 00:39:26,625 - Oh, okay. 451 00:39:29,125 --> 00:39:29,958 - What are you doing? 452 00:39:30,250 --> 00:39:31,000 - Oh, I'm making dinner. 453 00:39:31,292 --> 00:39:32,583 It'll be ready soon. 454 00:39:32,875 --> 00:39:33,500 - Okay. 455 00:39:35,833 --> 00:39:37,000 We have to change. 456 00:39:37,292 --> 00:39:38,333 - I'll meet you upstairs. 457 00:39:44,542 --> 00:39:45,917 - Today, went surprisingly well. 458 00:39:46,208 --> 00:39:48,000 I don't think Miles noticed anything. 459 00:39:48,292 --> 00:39:49,667 - That's not surprising. 460 00:39:49,958 --> 00:39:51,542 Did he play video games all day? 461 00:39:51,833 --> 00:39:54,542 - Yeah. You didn't tell me he was 16. 462 00:39:57,917 --> 00:39:58,667 He's cool though. 463 00:40:02,375 --> 00:40:03,500 How'd it go here? 464 00:40:03,792 --> 00:40:04,333 - It was okay. 465 00:40:04,625 --> 00:40:05,958 It was pretty uneventful. 466 00:40:06,250 --> 00:40:07,625 - Did you finish your song? 467 00:40:07,917 --> 00:40:10,167 - No. I worked on it a lot though. 468 00:40:14,875 --> 00:40:16,583 - You know, you made this job sound awful 469 00:40:16,875 --> 00:40:18,125 but it's actually pretty fun. 470 00:40:19,375 --> 00:40:20,875 People are happy when they're eating ice cream 471 00:40:21,167 --> 00:40:23,417 and you're happy because you're providing them 472 00:40:23,708 --> 00:40:26,250 with what's probably the best part of their day. 473 00:40:26,542 --> 00:40:28,292 - Wow! Listen to you. 474 00:40:29,417 --> 00:40:30,625 Does that mean you'll go back tomorrow? 475 00:40:30,917 --> 00:40:32,375 - No. You said one day. 476 00:40:32,667 --> 00:40:33,958 - I need more time. 477 00:40:34,250 --> 00:40:36,083 Besides who knows, if you play your cards right 478 00:40:36,375 --> 00:40:37,833 Miles might make you employee of the week. 479 00:40:38,125 --> 00:40:38,750 - Shut up. 480 00:40:40,583 --> 00:40:41,208 - Please? 481 00:40:45,667 --> 00:40:49,250 - Hey hon, have you seen my Crescent Club tin? 482 00:40:50,167 --> 00:40:51,208 It's not on the shelf. 483 00:40:54,375 --> 00:40:55,542 - Maybe it's in the den. 484 00:40:59,250 --> 00:41:01,333 Dinner's ready. 485 00:41:01,625 --> 00:41:02,833 - What are those things? 486 00:41:03,125 --> 00:41:04,542 - Antique tobacco tins. 487 00:41:04,833 --> 00:41:06,083 I collect them. 488 00:41:06,375 --> 00:41:07,708 - You used to smoke? 489 00:41:08,000 --> 00:41:09,125 - God no. Never. 490 00:41:09,417 --> 00:41:10,583 Smoking kills. 491 00:41:10,875 --> 00:41:11,500 - Yeah. 492 00:41:13,333 --> 00:41:14,292 - What is this? 493 00:41:16,125 --> 00:41:17,542 - It's sweet potato casserole. 494 00:41:26,875 --> 00:41:28,583 - Are these marshmallows? 495 00:41:28,875 --> 00:41:29,417 - Mm hmm. 496 00:41:29,708 --> 00:41:31,958 - Yeah, this was my favorite meal growing up. 497 00:41:32,250 --> 00:41:33,125 How thoughtful of you. 498 00:41:35,250 --> 00:41:36,750 - So how's it going at Riley's? 499 00:41:37,917 --> 00:41:39,292 - I really can't complain. 500 00:41:39,583 --> 00:41:40,458 It's a good job. 501 00:41:40,750 --> 00:41:42,000 - That's great. 502 00:41:42,292 --> 00:41:44,875 - Yeah, I mean people are happy when they're eating ice cream 503 00:41:45,167 --> 00:41:46,375 and you're happy because you're providing them 504 00:41:46,667 --> 00:41:48,833 with what's probably the best part of their day. 505 00:41:49,792 --> 00:41:50,667 - That's beautiful. 506 00:41:53,250 --> 00:41:56,542 - And Viv tells me you're in a band? 507 00:41:57,625 --> 00:41:58,875 Yeah. 508 00:41:59,167 --> 00:42:01,667 Nice. You guys must be pretty big. 509 00:42:01,958 --> 00:42:02,667 - Why? 510 00:42:02,958 --> 00:42:05,417 - Well, she said you had a show in Paris. 511 00:42:05,708 --> 00:42:07,000 - Oh, yeah. 512 00:42:07,292 --> 00:42:09,458 Yeah, I mean, we're starting to get a following. 513 00:42:09,750 --> 00:42:10,917 - What are you called? 514 00:42:11,208 --> 00:42:12,042 The Error. 515 00:42:13,208 --> 00:42:15,792 - The Error? Like the mistake? 516 00:42:16,833 --> 00:42:18,125 Yep. 517 00:42:18,417 --> 00:42:19,042 - Okay. 518 00:42:54,583 --> 00:42:56,417 Hey. Marian. 519 00:43:23,458 --> 00:43:25,167 - What are you doing? 520 00:43:25,458 --> 00:43:26,667 - You want some? 521 00:43:34,125 --> 00:43:34,875 - Come on. 522 00:43:46,417 --> 00:43:47,250 - Don't go. 523 00:43:50,167 --> 00:43:51,417 Let's stay in tonight. 524 00:43:53,458 --> 00:43:54,875 - You mean get wasted. 525 00:43:58,083 --> 00:43:59,208 - No. 526 00:44:02,083 --> 00:44:02,875 I'll make us dinner. 527 00:44:08,167 --> 00:44:09,583 We can listen to some music. 528 00:44:20,208 --> 00:44:20,958 There she is. 529 00:44:44,292 --> 00:44:44,958 - Hey, Marian. 530 00:44:45,250 --> 00:44:45,875 - Hey. 531 00:44:48,042 --> 00:44:49,667 - I owe you your tips today. 532 00:44:49,958 --> 00:44:52,375 So do not leave without them. 533 00:44:52,667 --> 00:44:53,292 - Okay. 534 00:44:56,458 --> 00:45:00,500 - If you need me, I'm definitely gonna be here. 535 00:45:00,792 --> 00:45:01,417 - Okay. 536 00:45:23,833 --> 00:45:25,458 - Hey Marian, do you have a lighter? 537 00:45:25,750 --> 00:45:26,375 - Nope. 538 00:45:29,583 --> 00:45:30,667 - Do you have any matches? 539 00:45:30,958 --> 00:45:32,083 - No. Sorry. 540 00:45:32,375 --> 00:45:34,125 - I thought you smoked. 541 00:45:34,417 --> 00:45:35,292 - Oh, I quit. 542 00:45:37,208 --> 00:45:38,000 - Okay. 543 00:45:42,250 --> 00:45:44,042 - Oh wait, I think we have a lighter 544 00:45:44,333 --> 00:45:45,667 where the birthday candles are. 545 00:45:46,708 --> 00:45:47,458 - Oh, yes. 546 00:45:47,750 --> 00:45:49,958 Yeah we do. 547 00:45:50,250 --> 00:45:51,417 Thank you. 548 00:45:52,875 --> 00:45:56,542 I'm gonna smoke a joint, you want a little? 549 00:45:56,833 --> 00:45:58,000 - What if someone comes in? 550 00:46:03,917 --> 00:46:04,667 - We're closed. 551 00:46:29,625 --> 00:46:31,625 That mystery has been solved. 552 00:46:31,917 --> 00:46:34,917 Digital, we took the mystery out of computers. 553 00:46:35,208 --> 00:46:36,292 Your tune up will really depend on 554 00:46:36,583 --> 00:46:37,625 the size of your engine. 555 00:46:37,917 --> 00:46:40,917 For four cylinder engine, its $49. 556 00:46:41,208 --> 00:46:43,625 For six cylinder engine it's $55. 557 00:46:43,917 --> 00:46:46,375 And for eight is $59. 558 00:46:46,667 --> 00:46:49,750 And that's for most cars, most makes and models. 559 00:46:50,042 --> 00:46:51,917 Just 60 minutes tuning and our work is guaranteed 560 00:46:52,208 --> 00:46:53,833 for six months for 6,000 miles. 561 00:46:59,042 --> 00:47:00,667 - So are you from here? 562 00:47:00,958 --> 00:47:01,625 - I am. 563 00:47:03,125 --> 00:47:04,875 - Never seen you before. 564 00:47:05,167 --> 00:47:06,625 - I left for a while. 565 00:47:09,125 --> 00:47:09,875 - Where'd you go? 566 00:47:10,875 --> 00:47:11,917 - All over the place. 567 00:47:12,875 --> 00:47:15,375 I'm in a band so we travel together a lot. 568 00:47:16,333 --> 00:47:17,333 - Why'd you come back? 569 00:47:22,167 --> 00:47:24,417 - I'm not really sure to be honest. 570 00:47:29,792 --> 00:47:31,292 How long have you been gone for? 571 00:47:32,792 --> 00:47:35,458 Can we talk about something else? 572 00:47:35,750 --> 00:47:37,167 - Oh, sure. 573 00:47:45,625 --> 00:47:46,792 Do you like working here? 574 00:47:48,167 --> 00:47:49,875 - Yeah, I do. 575 00:47:50,167 --> 00:47:51,792 I think I'm getting the hang of it. 576 00:47:52,083 --> 00:47:53,708 - Oh, you're great. 577 00:47:54,000 --> 00:47:54,667 To be honest I'm not even sure 578 00:47:54,958 --> 00:47:57,333 why you'd wanna work here in the first place. 579 00:47:59,208 --> 00:48:01,250 - It's been nice getting out of the house. 580 00:48:02,500 --> 00:48:04,292 My husband and I have been trying to get pregnant 581 00:48:04,583 --> 00:48:05,417 for about two years now. 582 00:48:05,708 --> 00:48:08,125 So being home has been pretty suffocating. 583 00:48:09,375 --> 00:48:10,208 - Oh. Okay. 584 00:48:15,708 --> 00:48:19,250 Sorry about the pregnant thing. 585 00:48:21,333 --> 00:48:22,083 - Thanks. 586 00:48:28,917 --> 00:48:31,833 - See that really ripped guy right there? 587 00:48:32,125 --> 00:48:32,750 That's me. 588 00:48:34,125 --> 00:48:36,667 Basically, I fight undead creatures 589 00:48:36,958 --> 00:48:38,917 and monsters in the underworld. 590 00:48:39,208 --> 00:48:41,583 And when I defeat the enemy like that 591 00:48:41,875 --> 00:48:44,833 they release a Spirit Ball, like a power-up. 592 00:48:45,792 --> 00:48:48,917 And occasionally it can turn me into a beast. 593 00:48:51,167 --> 00:48:52,625 - What kind of beast? 594 00:48:52,917 --> 00:48:55,458 - Were tiger, were bear, werewolf. 595 00:48:55,750 --> 00:48:59,208 Or the more rare, golden werewolf. 596 00:48:59,500 --> 00:49:00,125 That's my favorite. 597 00:49:01,875 --> 00:49:04,750 Hence the title. 598 00:49:05,042 --> 00:49:05,917 You wanna try? 599 00:49:09,583 --> 00:49:11,375 Is that the game or your stomach? 600 00:49:11,667 --> 00:49:13,917 I'm a little hungry. 601 00:49:14,208 --> 00:49:16,292 - Well, we are in an ice cream shack. 602 00:49:21,583 --> 00:49:24,417 - I think I got some on my face. 603 00:49:27,125 --> 00:49:29,458 - I got a brain freeze. 604 00:50:22,333 --> 00:50:23,917 Hey, its me. 605 00:50:24,208 --> 00:50:27,375 I hope you get this message before I get home 606 00:50:27,667 --> 00:50:29,833 so I don't have to hear the sound of my own voice. 607 00:50:30,125 --> 00:50:31,208 I just wanted to- 608 00:50:31,500 --> 00:50:32,042 - Hi. 609 00:50:32,333 --> 00:50:32,875 I think that, 610 00:50:33,167 --> 00:50:34,792 Oh, hey. There you are. 611 00:50:35,083 --> 00:50:36,625 - Sorry, I was out in the garden. 612 00:50:37,833 --> 00:50:38,542 No, no, it's good. 613 00:50:38,833 --> 00:50:40,000 I was just calling to let you know 614 00:50:40,292 --> 00:50:41,833 I'll be home a little late tonight. 615 00:50:43,583 --> 00:50:45,375 My boss wants input on a client he's pitching 616 00:50:45,667 --> 00:50:47,458 So just don't wait up for dinner 617 00:50:47,750 --> 00:50:50,042 I'll grab something on my way home. 618 00:50:50,333 --> 00:50:50,958 - Okay. 619 00:50:52,208 --> 00:50:53,417 I love you. 620 00:50:53,708 --> 00:50:55,167 Enjoy the rest of your day. 621 00:50:55,458 --> 00:50:56,292 - You too. 622 00:50:56,583 --> 00:51:00,208 And honey let's have sex tonight when I get home 623 00:51:00,500 --> 00:51:01,375 if it's not too late. 624 00:51:02,625 --> 00:51:03,542 - Sure. 625 00:51:03,833 --> 00:51:04,375 Okay. 626 00:51:04,667 --> 00:51:07,042 - Bye. - Bye. 627 00:51:35,583 --> 00:51:36,708 - What's your band like? 628 00:51:39,333 --> 00:51:41,792 - Two guitars, bass and drums. 629 00:51:43,417 --> 00:51:44,250 I mostly sing. 630 00:51:45,250 --> 00:51:46,417 - What about your guitar? 631 00:51:47,417 --> 00:51:48,708 - I try to write songs too. 632 00:51:52,208 --> 00:51:53,792 - I wish I was good at something. 633 00:51:55,458 --> 00:51:56,750 What do you like? 634 00:52:00,292 --> 00:52:01,250 - I like gardening. 635 00:52:08,500 --> 00:52:12,292 People. I'm actually really good with people. 636 00:52:15,250 --> 00:52:16,500 - Did you go to school? 637 00:52:16,792 --> 00:52:19,208 - I commuted to Alfred for a while. 638 00:52:19,500 --> 00:52:21,292 That's where I met Michael. 639 00:52:21,583 --> 00:52:22,917 But I didn't finish. 640 00:52:23,208 --> 00:52:25,125 - Why not? 641 00:52:26,833 --> 00:52:28,208 - Michael was a few years older than me. 642 00:52:28,500 --> 00:52:31,875 And after he graduated, we got married 643 00:52:32,167 --> 00:52:35,208 and we had other plans. 644 00:52:37,875 --> 00:52:38,958 - Maybe you'll go back. 645 00:52:40,792 --> 00:52:41,542 - Maybe. 646 00:52:45,208 --> 00:52:46,708 - What did you do with the shell? 647 00:52:51,583 --> 00:52:53,208 - I found it in an antique store 648 00:52:53,500 --> 00:52:55,292 a couple of years after you left. 649 00:52:56,458 --> 00:53:01,042 It reminded me of you. 650 00:53:01,333 --> 00:53:02,167 You still have yours? 651 00:53:03,542 --> 00:53:04,292 - Mm hmm. 652 00:53:07,250 --> 00:53:10,042 - What about you, any serious relationships? 653 00:53:13,458 --> 00:53:14,875 - None worth mentioning. 654 00:53:16,750 --> 00:53:17,500 - Really? 655 00:53:19,625 --> 00:53:22,292 - Nah. I moved around too much. 656 00:53:23,667 --> 00:53:26,792 Besides musicians are the worst, bunch of lowlifes. 657 00:53:29,000 --> 00:53:30,958 I'm gonna grab a soda, do you want anything? 658 00:53:31,250 --> 00:53:31,875 - No thanks. 659 00:53:55,917 --> 00:53:56,583 - I love you so much. 660 00:54:24,042 --> 00:54:25,542 - Hey. 661 00:54:25,833 --> 00:54:27,000 I changed my mind. 662 00:54:28,042 --> 00:54:28,792 - What happened? 663 00:54:29,792 --> 00:54:30,958 - I don't know. 664 00:54:32,875 --> 00:54:34,375 - You know, you can talk to me. 665 00:54:35,750 --> 00:54:36,625 - I'm just tired. 666 00:54:38,500 --> 00:54:40,708 - Why don't you go to bed, I'll clean up. 667 00:54:41,000 --> 00:54:41,708 - You sure? 668 00:54:42,000 --> 00:54:42,625 - Yeah. 669 00:55:10,208 --> 00:55:10,958 What's wrong? 670 00:55:19,250 --> 00:55:20,208 - Open it. 671 00:55:25,833 --> 00:55:27,500 Marian's been using it as an ashtray. 672 00:55:29,417 --> 00:55:32,000 - Well, you know, it is a tobacco tin. 673 00:55:32,292 --> 00:55:34,583 - It's an 1877 collector's item. 674 00:55:34,875 --> 00:55:36,000 Why are you defending her? 675 00:55:37,292 --> 00:55:37,958 - I don't know. 676 00:55:38,250 --> 00:55:40,958 I guess I'm just glad she's here. 677 00:55:41,250 --> 00:55:45,083 - Fine, but you know, she still could respect our home 678 00:55:45,375 --> 00:55:47,708 and so could you cause you allow it. 679 00:55:52,250 --> 00:55:54,250 - I'm sure it was an honest mistake. 680 00:56:13,167 --> 00:56:14,958 Sorry, I'm late. I know. 681 00:56:17,250 --> 00:56:18,000 Miles 682 00:56:43,333 --> 00:56:44,708 I missed this place. 683 00:56:45,000 --> 00:56:45,875 I didn't. 684 00:56:46,167 --> 00:56:46,917 The smell. 685 00:56:47,875 --> 00:56:49,667 - Marian, this is Pablo and Suzy. 686 00:56:49,958 --> 00:56:51,125 Guys, this is Marian. 687 00:56:51,417 --> 00:56:52,542 - Hey. - Hey. 688 00:56:52,833 --> 00:56:55,292 Okay, go get your aprons. 689 00:56:55,583 --> 00:56:56,583 Yes, sir. 690 00:56:58,125 --> 00:56:59,042 - They're a trip. 691 00:57:00,583 --> 00:57:02,375 I told you I'd get them back though. 692 00:57:02,667 --> 00:57:03,208 - You did. 693 00:57:03,500 --> 00:57:05,333 - So I strolled up to Pablo's house. 694 00:57:05,625 --> 00:57:06,792 I knew they'd be together, right. 695 00:57:07,083 --> 00:57:08,542 So they were in Pablo's car, 696 00:57:08,833 --> 00:57:10,625 the whole thing was filled with smoke- 697 00:57:10,917 --> 00:57:14,750 - So does this mean I'll work less shifts? 698 00:57:16,542 --> 00:57:17,667 - Yeah. Sorry. 699 00:57:18,875 --> 00:57:20,833 I've never had to do this before. 700 00:57:22,583 --> 00:57:24,292 Marian, I'm gonna have to let you go. 701 00:57:24,583 --> 00:57:25,542 - What? 702 00:57:25,833 --> 00:57:27,875 - I thought that was implied when I hired you? 703 00:57:28,833 --> 00:57:31,125 I cant afford to pay all three of you. 704 00:57:31,417 --> 00:57:34,250 You're great, but I don't have the money. 705 00:57:34,542 --> 00:57:36,875 - So I have until like next week? 706 00:57:37,167 --> 00:57:37,792 - Yeah. 707 00:57:39,167 --> 00:57:42,083 Or, no I was thinking like today. 708 00:57:42,375 --> 00:57:43,542 Like now. 709 00:57:44,542 --> 00:57:45,708 Come back anytime, you know 710 00:57:46,000 --> 00:57:47,750 and ice cream will always be free. 711 00:57:53,625 --> 00:57:54,458 - Bye. 712 00:57:55,625 --> 00:57:58,083 - Marian, I'm gonna need that apron. 713 00:58:00,500 --> 00:58:01,250 - Right. 714 00:58:02,417 --> 00:58:03,167 - I'm sorry. 715 00:58:05,500 --> 00:58:06,250 Thank you. 716 00:58:15,208 --> 00:58:15,958 - Hey. 717 00:58:17,208 --> 00:58:17,875 - Hey. 718 00:58:18,167 --> 00:58:19,458 - You're leaving? 719 00:58:19,750 --> 00:58:22,208 - Oh, yeah. I got fired. 720 00:58:22,500 --> 00:58:23,500 Miles can't pay me so. 721 00:58:24,708 --> 00:58:25,542 Oh, shit. 722 00:58:25,833 --> 00:58:26,917 Sorry dude. 723 00:58:27,208 --> 00:58:30,083 - He told me when I got hired, I just forgot. 724 00:58:30,375 --> 00:58:32,292 Bummer. You seem cool. 725 00:58:35,125 --> 00:58:35,917 - You wanna smoke? 726 00:58:38,083 --> 00:58:39,292 - Yeah, I do. 727 00:58:53,292 --> 00:58:54,833 I don't know what to do. 728 00:58:55,125 --> 00:58:55,750 Today? 729 00:58:56,875 --> 00:58:58,000 - With my life. 730 00:58:59,042 --> 00:59:00,958 - Try not to think about that right now. 731 01:00:04,167 --> 01:00:05,625 Most places in the world, 732 01:00:05,917 --> 01:00:07,458 wolves have been pursued to the extent that 733 01:00:07,750 --> 01:00:09,125 they're extremely afraid of humans 734 01:00:09,417 --> 01:00:11,958 making it very difficult to get close enough to study them. 735 01:00:12,958 --> 01:00:15,208 But this region is so remote they're pretty much unfazed by humans. 736 01:00:16,917 --> 01:00:19,500 To learn what I wanted, I knew I had to find the den. 737 01:00:19,792 --> 01:00:21,792 The shelter where the wolves raise their pups 738 01:00:22,083 --> 01:00:23,125 for a few months out of the year, 739 01:00:23,417 --> 01:00:25,667 in a cave or a small burrow. 740 01:00:25,958 --> 01:00:27,750 In these parts there's only one such den 741 01:00:28,042 --> 01:00:29,792 every thousand square miles. 742 01:00:49,083 --> 01:00:52,458 Locking me out of my own fucking house? 743 01:00:52,750 --> 01:00:54,917 Get the fuck off me! 744 01:01:01,375 --> 01:01:03,458 - Viv. Vivian! 745 01:01:03,750 --> 01:01:04,583 What's going on. 746 01:01:06,458 --> 01:01:09,208 - Sorry. I thought you were somebody else. 747 01:01:10,542 --> 01:01:12,167 - Who else would I be? 748 01:01:12,458 --> 01:01:14,000 - I must've been daydreaming. 749 01:01:15,542 --> 01:01:16,833 - The front door was locked. 750 01:01:18,750 --> 01:01:19,708 Is everything okay? 751 01:01:21,208 --> 01:01:25,083 - I'm fine. Really. 752 01:01:29,125 --> 01:01:31,375 - Wow. I don't think I've seen you wear that 753 01:01:31,667 --> 01:01:32,583 since our first date. 754 01:01:34,208 --> 01:01:36,125 - I felt like something different today. 755 01:01:41,042 --> 01:01:42,042 Aren't you home early? 756 01:01:42,333 --> 01:01:43,833 - Yeah, everyone left early today. 757 01:01:46,458 --> 01:01:47,750 I'm gonna go get changed. 758 01:01:51,792 --> 01:01:54,042 Kids will be showing up soon. 759 01:02:11,875 --> 01:02:13,083 - Hi, this is Vivian Rivera. 760 01:02:13,375 --> 01:02:14,875 You stopped by my house last week. 761 01:02:15,792 --> 01:02:17,250 I wanted to know if you had any more 762 01:02:17,542 --> 01:02:19,208 information about my sister. 763 01:02:19,500 --> 01:02:20,375 I'm worried about her. 764 01:02:21,750 --> 01:02:23,125 Unfortunately Ms. Rivera, 765 01:02:23,417 --> 01:02:25,542 I don't have any news about Marian. 766 01:02:25,833 --> 01:02:28,667 But we did manage to locate her husband Robert. 767 01:02:28,958 --> 01:02:29,917 - Where is he? 768 01:02:30,208 --> 01:02:31,833 Mercy Hospital in Buffalo. 769 01:02:32,125 --> 01:02:34,125 Apparently, he was in a terrible accident 770 01:02:34,417 --> 01:02:36,167 shortly before we found the car. 771 01:02:36,458 --> 01:02:38,000 Someone drove him to the ER. 772 01:02:38,292 --> 01:02:39,208 - Is he still there? 773 01:02:39,500 --> 01:02:40,042 The doctor said 774 01:02:40,333 --> 01:02:41,583 he was making a speedy recovery. 775 01:02:41,875 --> 01:02:44,625 I imagine by now he's been discharged. 776 01:02:47,083 --> 01:02:48,083 Hello? Hello? 777 01:03:01,750 --> 01:03:04,083 - I want to kiss my wife. 778 01:03:04,375 --> 01:03:05,542 - Do you know where the phone book is? 779 01:03:05,833 --> 01:03:07,250 - Yeah, where it always is. 780 01:03:15,083 --> 01:03:15,833 What are you doing? 781 01:03:16,125 --> 01:03:17,417 - I'm calling Riley's. 782 01:03:18,917 --> 01:03:20,375 - Why? 783 01:03:20,667 --> 01:03:22,000 - Marian should be home by now. 784 01:03:28,167 --> 01:03:33,083 - Hon, relax I'm sure she's on her way. 785 01:03:39,708 --> 01:03:41,417 You think this is too much? 786 01:04:02,167 --> 01:04:04,125 - No one's scared even a little bit, huh? 787 01:04:05,042 --> 01:04:06,417 Happy Halloween. 788 01:04:06,708 --> 01:04:07,750 Everybody gets one. 789 01:04:08,042 --> 01:04:12,292 - Happy Halloween. 790 01:04:12,583 --> 01:04:14,208 Happy Halloween scarecrow. 791 01:04:21,708 --> 01:04:23,583 Did you see the scarecrow took two? 792 01:04:27,875 --> 01:04:29,917 - Oh, I have candy breath. 793 01:04:30,208 --> 01:04:31,250 - I don't mind. 794 01:04:31,542 --> 01:04:32,875 - It's time to refill. 795 01:04:49,625 --> 01:04:51,833 This is so unlike my sister. 796 01:04:52,125 --> 01:04:53,917 - Really, seems pretty in keeping to me. 797 01:04:55,875 --> 01:04:57,333 - What does that mean? 798 01:04:57,625 --> 01:04:59,917 - I mean she hasn't been very reliable that's all. 799 01:05:03,375 --> 01:05:05,125 Viv she basically abandoned you, right? 800 01:05:06,792 --> 01:05:08,042 - You have no idea. 801 01:05:08,333 --> 01:05:08,875 - I'm sorry. 802 01:05:09,167 --> 01:05:12,250 I just don't think Marian's being totally honest with us. 803 01:05:12,542 --> 01:05:13,167 You know I forgot to tell you, 804 01:05:13,458 --> 01:05:14,667 I spoke to my friend Dave who works 805 01:05:14,958 --> 01:05:16,292 at a record store in Binghampton. 806 01:05:16,583 --> 01:05:17,583 He knows her band, The Error. 807 01:05:17,875 --> 01:05:19,958 He said, there's no way they played a show in Paris. 808 01:05:20,250 --> 01:05:21,500 They play dive bars upstate. 809 01:05:34,042 --> 01:05:36,250 I just know how much Marian hurt you, okay. 810 01:05:36,542 --> 01:05:38,333 And I don't wanna see that happen again. 811 01:05:39,958 --> 01:05:41,833 - Marian's been through a lot. 812 01:05:42,125 --> 01:05:43,000 - What'd she tell you? 813 01:05:44,875 --> 01:05:46,375 - I just know that she's doing really well, 814 01:05:46,667 --> 01:05:47,542 all things considered. 815 01:06:03,083 --> 01:06:04,000 - Trick or treat. 816 01:06:04,292 --> 01:06:06,167 - Hey, Marian. 817 01:06:06,458 --> 01:06:07,250 Happy Halloween. 818 01:06:08,208 --> 01:06:09,292 Welcome home. Welcome home. 819 01:06:09,583 --> 01:06:10,667 We were worried about you. 820 01:06:13,250 --> 01:06:14,083 - You're so late. 821 01:06:28,625 --> 01:06:30,250 - Why are you wearing that? 822 01:06:30,542 --> 01:06:32,375 - Why are you home so late? 823 01:06:32,667 --> 01:06:34,667 - Work. I was working. 824 01:06:34,958 --> 01:06:35,583 - Viv, Michael thinks I'm you. 825 01:06:35,875 --> 01:06:36,625 Its uncomfortable. 826 01:06:40,083 --> 01:06:42,083 - Don't worry about Michael. 827 01:06:42,375 --> 01:06:44,833 If he tries something on you, just reject him. 828 01:06:45,125 --> 01:06:46,000 He's used to it. 829 01:06:46,292 --> 01:06:48,625 There's a horror marathon on channel 4! 830 01:06:48,917 --> 01:06:50,875 Besides you're only here a few more days, right? 831 01:06:53,458 --> 01:06:54,958 - Well, we have to stop. 832 01:06:55,250 --> 01:06:57,208 You can't pretend to be me anymore, okay? 833 01:06:57,500 --> 01:06:58,625 It's dangerous. 834 01:06:58,917 --> 01:07:01,458 - What are you talking about? 835 01:07:01,750 --> 01:07:02,875 - Can't you just trust me? 836 01:07:04,750 --> 01:07:05,958 - No, I can't. 837 01:07:06,250 --> 01:07:08,583 I had no idea where you were for six years. 838 01:07:08,875 --> 01:07:09,833 Why should I trust you? 839 01:07:14,083 --> 01:07:16,250 Let's go. Michael's waiting to watch a movie. 840 01:07:18,125 --> 01:07:19,250 - Viv. 841 01:07:19,542 --> 01:07:21,917 - What? Come on I feel like we've been up here forever. 842 01:07:25,583 --> 01:07:26,458 - I'm going to bed. 843 01:07:27,917 --> 01:07:28,667 - Okay. 844 01:07:45,333 --> 01:07:47,333 Rodger. 845 01:07:49,625 --> 01:07:50,708 - Should I make dinner? 846 01:07:52,000 --> 01:07:52,750 - I'm not hungry. 847 01:07:54,750 --> 01:07:55,625 Rodger! 848 01:07:59,542 --> 01:08:00,458 Is that you? 849 01:08:00,750 --> 01:08:01,625 - I wanna watch this. 850 01:08:10,500 --> 01:08:12,250 What is it Prince? 851 01:08:16,417 --> 01:08:18,875 There's nothing there, now you behave. 852 01:08:21,333 --> 01:08:23,042 Prince quiet. Now down. 853 01:08:25,458 --> 01:08:27,000 Prince come back here. 854 01:08:27,292 --> 01:08:27,958 Open the door. 855 01:08:28,250 --> 01:08:29,125 - No. 856 01:08:44,625 --> 01:08:48,833 - Hey honey, have you been taking your vitamins? 857 01:08:51,000 --> 01:08:51,750 - No. 858 01:08:55,208 --> 01:08:57,125 - You know, we're almost out of zinc. 859 01:08:58,542 --> 01:09:00,625 Would you mind picking more up, please? 860 01:09:02,750 --> 01:09:05,208 - If these things did anything we'd have a toddler by now. 861 01:09:07,333 --> 01:09:10,917 - Yeah. Well you know they can't hurt. 862 01:09:36,458 --> 01:09:37,208 - Hey. 863 01:09:38,750 --> 01:09:39,500 - Marian. 864 01:09:40,875 --> 01:09:41,958 How are you? What's up? 865 01:09:42,250 --> 01:09:44,083 Want some free ice cream? 866 01:09:44,375 --> 01:09:47,167 - Actually, can I buy some weed? 867 01:09:47,458 --> 01:09:48,750 - Yes. 868 01:09:54,417 --> 01:09:55,458 I It's on me. 869 01:09:55,750 --> 01:09:56,292 - Really? 870 01:09:56,583 --> 01:09:58,833 - Yeah, for firing you. 871 01:09:59,125 --> 01:09:59,750 - Thank you. 872 01:10:01,333 --> 01:10:02,708 By the way, someone was trying 873 01:10:03,000 --> 01:10:04,333 to reach you on the phone. 874 01:10:04,625 --> 01:10:05,250 - Who? 875 01:10:06,667 --> 01:10:08,208 - I can't remember her name. 876 01:10:08,500 --> 01:10:11,750 But she said that- |I got her number, 877 01:10:12,042 --> 01:10:13,333 I gave you her number. 878 01:10:13,625 --> 01:10:17,708 No, I gave you, 879 01:10:18,000 --> 01:10:20,375 I gave her your number 880 01:10:20,667 --> 01:10:23,292 and then I said she could reach your at your house. 881 01:10:24,458 --> 01:10:25,125 - Okay. 882 01:10:25,417 --> 01:10:26,125 - That's cool, right? 883 01:10:32,250 --> 01:10:33,833 - Shit! Vivian? 884 01:11:06,583 --> 01:11:07,250 - Hi, can I help you. 885 01:11:07,542 --> 01:11:08,708 - Can I get some tissues, please? 886 01:11:09,000 --> 01:11:11,833 - Certainly. Would you like anything else? 887 01:11:20,542 --> 01:11:21,083 - I'll take this. 888 01:11:21,375 --> 01:11:22,583 Okay. 889 01:11:35,250 --> 01:11:36,458 - Excuse me. - Yes. 890 01:11:36,750 --> 01:11:37,458 - Could you take a photo of me? 891 01:11:37,750 --> 01:11:38,708 - Sure. 892 01:11:46,250 --> 01:11:48,417 - Maybe take a couple? 893 01:13:18,542 --> 01:13:19,208 - Hello? 894 01:13:19,500 --> 01:13:20,583 - One sec. 895 01:13:22,458 --> 01:13:25,167 What's up. Did you forget something? 896 01:13:25,458 --> 01:13:26,125 - Where's Marian? 897 01:13:29,458 --> 01:13:30,000 - What? 898 01:13:30,292 --> 01:13:31,167 - I'm her twin. 899 01:13:31,458 --> 01:13:32,750 - There's two of you? 900 01:13:33,042 --> 01:13:33,833 - Yeah. Is she here? 901 01:13:35,333 --> 01:13:36,750 - Marian, doesn't work here anymore. 902 01:13:37,042 --> 01:13:37,625 - Since when? 903 01:13:37,917 --> 01:13:40,292 - Yesterday. But she stopped by earlier. 904 01:13:41,250 --> 01:13:43,958 But that was a few hours ago now. 905 01:13:44,250 --> 01:13:45,708 - Did she say where she was going? 906 01:13:48,333 --> 01:13:49,750 - No, she didn't. 907 01:13:50,042 --> 01:13:51,542 Your last name? 908 01:13:51,833 --> 01:13:55,833 - Rivera R-I-V-E-R-A. 909 01:13:56,125 --> 01:13:58,125 - And would you like matte or glossy finish? 910 01:14:00,458 --> 01:14:01,125 - Matte. 911 01:14:01,417 --> 01:14:02,042 - Matte, okay. 912 01:14:07,083 --> 01:14:08,458 - Pick up will be in an hour. 913 01:14:13,500 --> 01:14:14,292 Would you like that? 914 01:14:14,583 --> 01:14:15,208 - Yeah. - $6.99. 915 01:14:34,708 --> 01:14:35,375 - Hey there. 916 01:14:35,667 --> 01:14:36,292 - Hey. 917 01:14:39,583 --> 01:14:41,875 This message is for Marian. 918 01:14:42,167 --> 01:14:45,458 Marian! We added a show in Hornell. 919 01:14:45,750 --> 01:14:47,625 We're playing 331 tonight. 920 01:14:47,917 --> 01:14:48,500 I put you on the list. 921 01:14:48,792 --> 01:14:50,167 I hope you get this in time. 922 01:14:50,458 --> 01:14:52,000 I've been trying to reach you. 923 01:14:52,292 --> 01:14:55,250 Oh, and guess who was at our show last night? 924 01:14:55,542 --> 01:14:56,125 Robert. 925 01:14:56,417 --> 01:14:58,208 He told me about the accident. 926 01:14:58,500 --> 01:15:00,958 He's still a little beat up. 927 01:15:01,250 --> 01:15:03,292 Anyway, he's coming tonight too. 928 01:15:03,583 --> 01:15:05,542 So see you there. 929 01:15:08,417 --> 01:15:11,417 - I don't really have a home, I am in a band. 930 01:15:11,708 --> 01:15:13,792 So we travel around a lot. 931 01:15:14,083 --> 01:15:15,958 - That sounds so exciting. 932 01:15:16,250 --> 01:15:17,167 - You guys want another? 933 01:15:18,167 --> 01:15:20,292 - Can I have three shots of tequila, please? 934 01:15:23,000 --> 01:15:25,375 Yeah, the traveling is exhausting. 935 01:15:25,667 --> 01:15:26,208 - I'm sure. 936 01:15:26,500 --> 01:15:29,292 - But then you wake up and you're in Paris 937 01:15:29,583 --> 01:15:32,583 and the exhaustion just sort of melts away. 938 01:15:32,875 --> 01:15:33,500 - Wow! 939 01:15:34,583 --> 01:15:35,583 - Last name. 940 01:15:35,875 --> 01:15:36,500 - Rivera. 941 01:15:38,250 --> 01:15:39,917 To new friends. 942 01:15:40,208 --> 01:15:41,375 - Cheers. - Cheers. 943 01:15:48,500 --> 01:15:51,333 I'm gonna go put a song on, any requests? 944 01:15:51,625 --> 01:15:52,417 - Whatever you want. 945 01:16:09,625 --> 01:16:11,208 - Are you gonna put something on? 946 01:16:16,167 --> 01:16:17,417 - There you are. 947 01:16:18,667 --> 01:16:19,750 - What? 948 01:16:20,042 --> 01:16:21,750 - I've been looking for you everywhere. 949 01:16:24,875 --> 01:16:26,083 Why aren't you at your show? 950 01:16:29,583 --> 01:16:33,208 - Oh, I came to get a drink first. 951 01:16:33,500 --> 01:16:34,292 - Should have known I'd find you 952 01:16:34,583 --> 01:16:35,792 in a divey spot like this. 953 01:16:37,333 --> 01:16:38,417 Can I buy you one more? 954 01:16:39,625 --> 01:16:40,458 - What time is it? 955 01:16:42,375 --> 01:16:43,583 - It's ten to eight. 956 01:16:43,875 --> 01:16:44,417 - I have to go. 957 01:16:44,708 --> 01:16:45,375 - Forget about the show. 958 01:16:45,667 --> 01:16:46,750 - I have to pick something up. 959 01:16:47,042 --> 01:16:49,625 - One drink. I just wanna talk to you. 960 01:16:52,083 --> 01:16:57,000 I think you owe me that much. 961 01:17:24,333 --> 01:17:25,625 - What are you having? 962 01:17:25,917 --> 01:17:27,792 - Whatever you're having. 963 01:17:32,417 --> 01:17:35,458 - There's something different about you. 964 01:17:35,750 --> 01:17:36,542 - I changed my hair. 965 01:17:41,000 --> 01:17:42,000 - Two whiskey sodas. 966 01:17:47,167 --> 01:17:48,958 How long have you been here? 967 01:17:49,250 --> 01:17:50,583 - A couple of weeks. 968 01:17:50,875 --> 01:17:52,083 I've been staying with my sister. 969 01:17:54,875 --> 01:17:55,792 - You have a sister? 970 01:17:58,958 --> 01:18:00,500 - I never told you about Vivian? 971 01:18:02,208 --> 01:18:04,042 - You never talk about your family. 972 01:18:11,792 --> 01:18:12,833 To your hometown. 973 01:18:18,958 --> 01:18:21,625 Here's your change. 974 01:18:22,625 --> 01:18:24,167 - How long have you been in town? 975 01:18:25,833 --> 01:18:26,792 - I drove down today. 976 01:18:34,667 --> 01:18:35,417 You're up. 977 01:18:35,708 --> 01:18:36,458 - Hmm. 978 01:18:36,750 --> 01:18:38,958 - I'm dying to know what song you were about to play. 979 01:19:26,542 --> 01:19:27,542 I don't know this one. 980 01:19:27,833 --> 01:19:29,042 - It's a classic. 981 01:19:40,458 --> 01:19:41,208 - What? 982 01:19:42,500 --> 01:19:45,250 - Nothing is just the way you look at me. 983 01:19:48,875 --> 01:19:51,125 - I'm crazy about you. You know that. 984 01:19:57,417 --> 01:19:58,333 There she is. 985 01:20:01,750 --> 01:20:03,250 - Do you wanna dance? 986 01:20:41,375 --> 01:20:43,292 - I was in the hospital. 987 01:20:44,458 --> 01:20:45,875 Did you know that? 988 01:20:55,833 --> 01:20:57,000 Still a little painful. 989 01:20:57,292 --> 01:20:58,417 - Sorry. 990 01:21:14,708 --> 01:21:15,917 - You really fucked me up. 991 01:21:18,417 --> 01:21:20,708 Didn't even bother to see if I was alive or not. 992 01:21:25,917 --> 01:21:26,833 Woah easy, easy. 993 01:21:27,125 --> 01:21:29,208 - I'm fine. I just got a little dizzy. 994 01:21:30,667 --> 01:21:32,625 I think I need to sit. 995 01:21:32,917 --> 01:21:34,875 - Hey, let's go get some fresh air. 996 01:21:58,375 --> 01:21:59,625 Holy shit, Marian! 997 01:21:59,917 --> 01:22:01,167 Hey. 998 01:22:01,458 --> 01:22:02,625 Speak of the ghost. 999 01:22:02,917 --> 01:22:04,708 I love this look. 1000 01:22:05,000 --> 01:22:05,833 You okay? 1001 01:22:06,125 --> 01:22:06,667 - What? 1002 01:22:06,958 --> 01:22:08,292 - Sasha told me you're dealing with some family stuff. 1003 01:22:08,583 --> 01:22:10,458 - Oh, yeah. Everything's fine. 1004 01:22:10,750 --> 01:22:12,333 - I'm getting a beer. You want one? 1005 01:22:12,625 --> 01:22:14,042 - No thanks. 1006 01:22:14,333 --> 01:22:15,375 - Have you seen Robert? 1007 01:22:16,417 --> 01:22:18,292 - It's pretty early, I'm sure he'll show up. 1008 01:22:23,208 --> 01:22:24,333 - I have to go. 1009 01:22:24,625 --> 01:22:25,250 - Why? We're on next. 1010 01:22:25,542 --> 01:22:26,833 You can't leave. 1011 01:22:27,125 --> 01:22:30,042 - It's my sister. Something's wrong. 1012 01:24:35,583 --> 01:24:36,875 Anything else you need? 1013 01:24:37,167 --> 01:24:38,625 - Yeah, can I get a pack of reds? 1014 01:24:39,625 --> 01:24:41,208 And do you guys sell flashlights? 1015 01:24:41,500 --> 01:24:43,042 Yeah. 1016 01:26:50,875 --> 01:26:52,375 - Where am I? 1017 01:26:52,667 --> 01:26:55,958 You are right where you belong. 1018 01:28:19,208 --> 01:28:20,375 - There you go. 1019 01:28:23,167 --> 01:28:23,917 Stay. 1020 01:29:12,458 --> 01:29:13,083 Come. 1021 01:29:18,458 --> 01:29:19,875 Be careful. Undress. 1022 01:29:20,167 --> 01:29:23,292 - What? Let's get out of here. 1023 01:29:23,583 --> 01:29:24,833 - Come on. 1024 01:29:25,125 --> 01:29:25,792 - Why? 1025 01:29:38,875 --> 01:29:39,625 - Hurry up. 1026 01:29:46,833 --> 01:29:47,583 Wait here. 1027 01:30:00,250 --> 01:30:03,083 Here, tie me up like you just were. 1028 01:30:04,208 --> 01:30:04,875 - Why? 1029 01:30:05,167 --> 01:30:05,708 - Just trust me 1030 01:30:06,000 --> 01:30:07,250 - Let's just get out of here. 1031 01:30:07,542 --> 01:30:08,167 - Trust me. 1032 01:30:09,750 --> 01:30:11,333 The car is parked at the end of the block. 1033 01:30:11,625 --> 01:30:13,083 There are keys in the coat pocket. 1034 01:30:13,375 --> 01:30:14,083 Wait for me there. 1035 01:30:14,375 --> 01:30:16,333 That's good! That's good! 1036 01:30:24,625 --> 01:30:25,625 Get out of here. Hide. 1037 01:30:25,917 --> 01:30:27,333 Wait, the light. 1038 01:30:32,375 --> 01:30:34,292 - That's enough Charles. 1039 01:30:39,958 --> 01:30:41,125 I said that's enough. 1040 01:31:19,083 --> 01:31:19,917 Come here. 1041 01:31:37,667 --> 01:31:39,333 Who the fuck is that? 1042 01:31:42,750 --> 01:31:44,167 Who the fuck is that? 1043 01:32:27,458 --> 01:32:28,208 - Marian. 67728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.