Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,180 --> 00:01:47,672
Een kindje met zulke rode lipjes...
2
00:01:47,847 --> 00:01:49,754
zulk zwart haar...
3
00:01:49,930 --> 00:01:53,675
en een huidje,
glanzend als appelbloesem...
4
00:01:53,846 --> 00:01:56,679
als sneeuw...
5
00:02:23,263 --> 00:02:25,170
We noemen haar...
6
00:02:27,429 --> 00:02:29,882
Sneeuwwitje.
7
00:02:31,596 --> 00:02:35,590
Sneeuwwitje. Wat is ze mooi, h� Jo?
8
00:02:35,762 --> 00:02:37,421
Zo mooi.
9
00:03:22,887 --> 00:03:24,794
Wat moet ik doen?
10
00:03:24,970 --> 00:03:28,466
Laat me alsjeblieft niet alleen.
11
00:03:55,969 --> 00:03:58,422
We moeten gaan.
12
00:04:02,219 --> 00:04:06,213
Ze zal sterven als ze geen melk krijgt.
13
00:04:10,052 --> 00:04:13,252
We moeten gaan.
14
00:04:59,010 --> 00:05:00,965
Het dorp.
15
00:05:02,635 --> 00:05:05,337
Het moet hier zijn.
16
00:05:05,510 --> 00:05:07,666
Maar waar is 't?
17
00:05:09,926 --> 00:05:13,422
Het is me niet gelukt, Jo.
18
00:05:13,593 --> 00:05:15,500
Niet gelukt.
19
00:05:48,217 --> 00:05:51,168
Jij hebt me bevrijd.
20
00:05:51,342 --> 00:05:53,748
En voor wat, hoort wat.
21
00:05:56,426 --> 00:06:01,841
Wie ben jij?
- Wat wil je, als dank voor mijn vrijheid?
22
00:06:02,009 --> 00:06:04,960
Zeg maar wat je nodig hebt.
23
00:06:05,134 --> 00:06:08,381
Melk. M'n kindje heeft melk nodig.
24
00:06:14,509 --> 00:06:16,049
Melk.
25
00:06:23,883 --> 00:06:27,331
Wie je ook bent,
waar je ook vandaan komt...
26
00:06:27,508 --> 00:06:30,755
Waar k�m je eigenlijk vandaan?
27
00:06:30,925 --> 00:06:33,592
Ben je wel echt?
28
00:06:33,758 --> 00:06:36,247
De melk ziet er echt uit.
29
00:06:36,425 --> 00:06:41,165
Kalm aan, Sneeuwwitje.
Niet zo snel drinken.
30
00:06:45,508 --> 00:06:48,708
Je hebt het leven van m'n kindje gered.
31
00:06:48,883 --> 00:06:52,379
Kijk nou toch.
Je hebt haar leven gered.
32
00:06:52,550 --> 00:06:56,543
Wat kan ik nog meer voor je doen?
33
00:06:58,258 --> 00:07:00,960
Ik wil m'n vrouw terug.
34
00:07:01,133 --> 00:07:03,538
Mijn koningin.
35
00:07:03,716 --> 00:07:08,752
Ik kan de doden niet tot leven wekken.
36
00:07:08,924 --> 00:07:12,669
Maar ik kan je wel een koningin geven.
37
00:07:12,841 --> 00:07:17,379
Maar dan heb je er ook
een koninkrijk bij nodig.
38
00:07:18,591 --> 00:07:22,833
Tuurlijk.
Wie kan er geen koninkrijk gebruiken?
39
00:07:25,091 --> 00:07:29,333
Dat zijn er dan drie.
- Drie wat?
40
00:08:01,715 --> 00:08:06,835
Nee, ik ben geen koning.
Dit is niet mijn koninkrijk.
41
00:08:07,007 --> 00:08:08,914
Ik moet u tegenspreken.
42
00:08:09,090 --> 00:08:16,213
Ons koninkrijk stelt niet al te veel voor,
en we zijn niet bepaald schatrijk...
43
00:08:16,381 --> 00:08:21,169
maar een ding weten we zeker,
majesteit.
44
00:08:21,340 --> 00:08:23,129
Dit is �w koninkrijk.
45
00:08:23,298 --> 00:08:25,454
Maar ik weet van niks.
46
00:08:25,631 --> 00:08:27,788
Misschien bent u gevallen.
47
00:08:27,965 --> 00:08:31,709
En bent u vergeten dat u koning bent.
48
00:08:31,881 --> 00:08:34,832
Ik herinner me geen val.
- Logisch.
49
00:08:35,006 --> 00:08:39,000
Dat komt door die val, majesteit.
50
00:08:48,798 --> 00:08:53,087
Wat is dat?
- Geen idee. Een feestje of zo.
51
00:08:53,256 --> 00:08:55,661
Mensen.
- Niks voor ons.
52
00:08:55,839 --> 00:09:00,627
We moeten de kabouters vinden.
- Wij doen nu al hun werk.
53
00:09:00,797 --> 00:09:04,542
Werk? Jij voert geen fluit uit.
54
00:09:04,714 --> 00:09:06,621
Hou op, jullie.
55
00:09:06,797 --> 00:09:11,040
Hoe lang zijn ze weg?
We krijgen al weken geen post.
56
00:09:11,214 --> 00:09:16,001
En geen melk.
- Als er maar niks met ze is.
57
00:09:16,172 --> 00:09:21,208
Laten we 'n tornado maken.
- Of 'n flinke orkaan.
58
00:09:21,380 --> 00:09:24,047
Of een...
- We kunnen...
59
00:09:24,214 --> 00:09:28,503
We moeten ze zoeken.
- Ik wil niet zoeken.
60
00:09:28,672 --> 00:09:31,872
Wat doen we?
- Maandag zoekt in Ruster's Crest.
61
00:09:32,047 --> 00:09:36,538
Dinsdag in Dogwood Gale,
Woensdag en Donderdag de westkant.
62
00:09:36,713 --> 00:09:39,664
Vrijdag, kijk in alle holle bomen.
63
00:09:39,838 --> 00:09:43,334
Zaterdag, jij zoekt bij de klif.
64
00:09:43,505 --> 00:09:46,456
Ik ga daarheen.
- Naar de stad?
65
00:09:46,630 --> 00:09:50,078
Iemand moet 't doen, dus ik ga wel.
66
00:09:50,255 --> 00:09:52,459
Succes, jongens.
67
00:09:56,005 --> 00:10:01,835
Prinses Sneeuwwitje.
Moet je nou toch zien.
68
00:10:02,005 --> 00:10:04,161
Wat willen we nog meer?
69
00:10:04,338 --> 00:10:07,538
En we hebben elkaar ook nog.
70
00:10:07,713 --> 00:10:12,251
Ons kan niks meer gebeuren.
71
00:10:13,963 --> 00:10:19,793
Een wens is een wens,
en ik moet 'm laten uitkomen.
72
00:10:19,963 --> 00:10:24,750
U wenste 'n koningin,
dus u krijgt uw koningin.
73
00:10:44,712 --> 00:10:47,165
Druk, druk, druk.
74
00:10:48,587 --> 00:10:52,877
Wat doe jij hier?
- Ik ben bevrijd, zusje. Ik ben terug.
75
00:10:53,045 --> 00:10:57,039
Je hebt 'n pact met de duisternis.
Wegwezen.
76
00:10:57,212 --> 00:11:00,163
Drie wensen moet ik vervullen.
77
00:11:00,337 --> 00:11:05,871
Leuk, hoor. Ik heb ook 'n wens.
- Koningin worden?
78
00:11:06,045 --> 00:11:11,082
Zou jij geen koningin willen worden?
- Ik?
79
00:11:15,420 --> 00:11:19,414
Murphy, wakker worden.
80
00:11:19,587 --> 00:11:21,494
We moeten hier weg.
81
00:11:23,253 --> 00:11:25,409
Ik lach me gek.
82
00:11:27,920 --> 00:11:29,827
H�, een vriendje.
83
00:11:30,003 --> 00:11:34,542
Ik deed niks. Ik wou alleen...
84
00:11:34,711 --> 00:11:37,117
Ik zocht alleen...
85
00:11:37,295 --> 00:11:42,331
Ik was verdwaald
en toen zag ik uw prachtige tuintje.
86
00:11:42,503 --> 00:11:45,454
En ik heb een beetje honger.
87
00:11:45,628 --> 00:11:50,664
Dus 't was erg aanlokkelijk
en ik ben maar klein...
88
00:11:50,836 --> 00:11:56,666
dus ik kon makkelijk
door 't gat in het hek.
89
00:11:56,836 --> 00:11:59,787
Ik wou alleen iets eten. Ik zweer...
90
00:12:03,878 --> 00:12:07,325
Zie je niet dat ik zweren genoeg heb?
91
00:12:08,544 --> 00:12:10,202
Weer 'n vriendje.
92
00:12:10,377 --> 00:12:17,251
Je kunt niet genoeg vriendjes hebben,
voor als je eenzaam bent.
93
00:12:17,419 --> 00:12:22,953
Met de hand op 't hart
staat altijd leuk.
94
00:12:37,710 --> 00:12:40,163
Kijk 's naar jezelf.
95
00:12:40,335 --> 00:12:43,535
Nee, ik kan 't niet aanzien.
96
00:12:43,710 --> 00:12:46,661
Weg ermee, engerd.
- Vertrouw me.
97
00:12:46,835 --> 00:12:49,537
Moet ik jou vertrouwen?
98
00:12:49,710 --> 00:12:52,377
Ben je helemaal gek?
99
00:12:52,543 --> 00:12:57,082
Waarom kwel je me zo?
- Dat doe ik niet.
100
00:12:58,668 --> 00:13:02,034
Ik haat je.
- Weet ik.
101
00:13:02,210 --> 00:13:04,615
Kom nou maar.
102
00:13:22,251 --> 00:13:25,451
Je bent altijd zo wreed.
103
00:13:25,626 --> 00:13:30,662
Je wilt me erin luizen, h�?
- Echt niet.
104
00:13:30,834 --> 00:13:33,785
Maar je wilt er iets voor terug, h�?
105
00:13:33,959 --> 00:13:39,293
Wat zit erachter?
- Niks. Ik moet 'n wens vervullen.
106
00:13:39,459 --> 00:13:43,156
Zie 't maar als cadeautje.
- Ben ik dit?
107
00:13:43,334 --> 00:13:46,616
Dat ben jij.
108
00:13:46,792 --> 00:13:50,372
Kijk mij nou.
- Kijk jou nou.
109
00:13:50,542 --> 00:13:55,662
Hoe kan ik je hier ooit voor bedanken?
110
00:13:55,834 --> 00:13:59,828
Dat hoeft niet. Geniet er maar van.
111
00:14:03,917 --> 00:14:06,073
Kijk mij nou toch.
112
00:14:37,500 --> 00:14:43,330
Wat een schatje.
- Wat een dotje. Die ogen...
113
00:14:43,500 --> 00:14:46,202
Mag ik 'r even?
- Nee, 't spijt me.
114
00:14:49,750 --> 00:14:51,906
Mag ik?
115
00:15:05,124 --> 00:15:08,324
Heren, we praten straks verder.
116
00:15:21,499 --> 00:15:23,739
Rustig maar, Sneeuwwitje.
117
00:15:33,249 --> 00:15:37,492
Ruik je de rozen?
Zijn ze niet schitterend?
118
00:15:37,665 --> 00:15:41,908
Jij weet niet meer
dat ons huis bedekt was met rozen.
119
00:15:42,082 --> 00:15:45,578
Je moeder hield zo van rozen.
120
00:16:04,498 --> 00:16:08,492
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand...
121
00:16:09,957 --> 00:16:14,199
wie is de mooiste van 't land?
- Gooi 'm kapot.
122
00:16:14,373 --> 00:16:17,573
Vooruit, gooi 'm kapot.
123
00:16:17,748 --> 00:16:20,995
Je moet wel. Het is de enige manier.
124
00:16:24,290 --> 00:16:28,781
Hij valt niet vrijwillig
voor 'n andere vrouw.
125
00:16:28,956 --> 00:16:30,615
Vooruit.
126
00:16:30,790 --> 00:16:34,783
Vooruit.
- Dwing me niet.
127
00:16:50,539 --> 00:16:52,743
Zie je hem al?
128
00:16:52,914 --> 00:16:55,616
Nee, nergens te zien.
129
00:16:55,789 --> 00:16:59,534
We hadden 'm nooit moeten laten gaan.
- In z'n eentje.
130
00:16:59,706 --> 00:17:03,154
Het is afgelopen, finito, over en uit.
131
00:17:03,331 --> 00:17:06,282
Het is zo raar.
- Wat?
132
00:17:06,456 --> 00:17:09,951
Het weer.
- Wat is er met 't weer?
133
00:17:10,122 --> 00:17:12,278
Dat hebben wij niet gedaan.
134
00:17:12,455 --> 00:17:16,449
Zie je nou wel. Afgelopen.
135
00:17:33,788 --> 00:17:39,619
Raap maar op.
Dat stukje moet jij bewaren.
136
00:18:25,621 --> 00:18:28,074
Neem dit maar.
137
00:18:36,287 --> 00:18:38,491
Welkom terug.
138
00:18:53,495 --> 00:18:56,695
Wat is er?
- Luister.
139
00:18:56,870 --> 00:19:01,907
Ze huilt. Ik moet naar haar toe.
- Nu meteen?
140
00:19:34,286 --> 00:19:36,953
Zestien jaar later
141
00:19:37,370 --> 00:19:43,070
Dat is onbeleefd. Er komt een prins
op bezoek in ons koninkrijk.
142
00:19:43,245 --> 00:19:47,487
Moet daar alles voor wijken?
- Niet alles.
143
00:19:47,661 --> 00:19:49,367
Sneeuwwitje.
144
00:19:54,703 --> 00:19:56,112
Prinses.
145
00:19:58,078 --> 00:20:01,278
Sneeuwwitje, zo is 't wel genoeg.
146
00:20:03,036 --> 00:20:04,943
Je maakt je belachelijk.
147
00:20:05,119 --> 00:20:09,611
Zwaaien met je armen
en gekke bekken trekken.
148
00:20:09,786 --> 00:20:11,942
Mag ik verder lopen?
149
00:20:38,452 --> 00:20:40,857
Meisjes van me.
150
00:20:41,035 --> 00:20:45,029
Weten jullie wel
hoeveel ik van jullie hou?
151
00:20:49,118 --> 00:20:52,863
Hector, terug naar 't paleis.
152
00:20:54,035 --> 00:20:55,444
Vooruit.
153
00:20:58,743 --> 00:21:02,488
Kunnen we niet sneller?
154
00:21:11,785 --> 00:21:14,190
Waar is de prins?
155
00:21:15,951 --> 00:21:19,151
Die wordt naar z'n vertrekken gebracht.
156
00:21:21,659 --> 00:21:27,739
Gaat 't wel, papa?
- Met mij? Ja, hoor. Uitstekend.
157
00:21:27,909 --> 00:21:29,817
Kan niet beter.
158
00:21:35,201 --> 00:21:37,903
Kom mee naar de tuin.
- Alweer?
159
00:21:38,076 --> 00:21:42,319
De rozen bloeien nu,
en de appelbomen.
160
00:21:42,492 --> 00:21:45,692
Ik heb nu geen zin.
161
00:21:49,784 --> 00:21:51,940
Koninklijke Hoogheid.
162
00:21:54,492 --> 00:21:57,443
Alfred, zoon van Bernhard
koning van Ursulia...
163
00:21:57,617 --> 00:22:01,065
en beschermheer
van de Orde van de Beren.
164
00:22:01,242 --> 00:22:04,987
Om u te dienen, hoogheid.
165
00:22:05,159 --> 00:22:09,650
Wat enig. Welkom in ons koninkrijk.
166
00:22:35,617 --> 00:22:39,859
Ik denk wel 's
dat jij mijn enige vriend bent.
167
00:22:54,616 --> 00:22:58,906
Een feest? Voor prins Dinges?
168
00:22:59,074 --> 00:23:04,905
Moet z'n vader horen dat wij z'n zoon
links hebben laten liggen?
169
00:23:05,074 --> 00:23:08,522
Wat doen jullie zoal aan amusement?
170
00:23:09,991 --> 00:23:13,736
Prins Alfred?
- Hoogheid?
171
00:23:13,908 --> 00:23:18,944
Wat wilt u voor vermaak op uw feest?
- Mijn feest?
172
00:23:19,116 --> 00:23:23,109
Natuurlijk, ter ere van u.
173
00:23:23,282 --> 00:23:26,482
Hoogheid, doet u geen moeite.
- Bravo.
174
00:23:26,657 --> 00:23:30,651
Onzin. Wickets? Bowling?
175
00:23:33,949 --> 00:23:39,234
Vindt u dat ook leuk?
- Geen idee, nog nooit gedaan.
176
00:23:39,407 --> 00:23:41,860
Let u niet op haar.
177
00:23:42,032 --> 00:23:46,773
Zij weet niet
hoe ze zich moet vermaken.
178
00:23:46,949 --> 00:23:51,487
Haar vader ook niet.
Die is ook al zo oud.
179
00:23:51,657 --> 00:23:55,153
Veel ouder dan ik, moet u weten.
180
00:24:49,739 --> 00:24:54,527
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand...
181
00:24:59,906 --> 00:25:03,106
wie is de mooiste van 't land?
182
00:25:07,322 --> 00:25:10,403
Dat ben jij, dat ben jij.
183
00:25:10,572 --> 00:25:13,274
Jij bent de mooiste van 't land.
184
00:25:13,447 --> 00:25:16,445
Dat zeg je maar.
185
00:25:18,364 --> 00:25:23,435
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand,
wie is de mooiste van 't land?
186
00:25:23,614 --> 00:25:28,899
Dat ben jij.
Jij bent de mooiste van 't land.
187
00:25:29,072 --> 00:25:31,477
Wie is de mooiste van 't land?
188
00:25:31,655 --> 00:25:36,692
Jij bent de mooiste van 't land.
189
00:25:40,238 --> 00:25:44,777
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand,
wie is de mooiste van 't land?
190
00:25:44,947 --> 00:25:50,232
Jij bent de mooiste van 't land.
191
00:25:58,238 --> 00:26:02,232
Wat is er?
- Het is al laat.
192
00:26:04,988 --> 00:26:06,397
Ik ben moe.
193
00:26:09,696 --> 00:26:15,775
Merkwaardig. Je ziet er nog net zo uit
als toen ik je voor 't eerst zag.
194
00:26:19,571 --> 00:26:25,650
Wat ben je toch mooi.
195
00:26:25,821 --> 00:26:28,274
Wat doe je?
196
00:26:28,446 --> 00:26:30,353
Ik mis je.
197
00:26:30,529 --> 00:26:32,934
Het is al zo lang geleden.
198
00:26:33,112 --> 00:26:37,651
Ik heb 't veel te druk gehad.
Voel jij je erg alleen?
199
00:26:37,821 --> 00:26:42,312
Wacht. Au.
- Au?
200
00:26:42,487 --> 00:26:47,524
Laat me los. Ben je gek geworden?
201
00:26:59,154 --> 00:27:01,061
Wat zat er in m'n oog?
202
00:27:01,237 --> 00:27:03,690
Ik zie niks.
203
00:27:03,862 --> 00:27:08,649
Hier, kijk dan.
- Dat is niks. Een stofje.
204
00:27:08,820 --> 00:27:13,810
Nee, 't is iets anders.
Een scherfje...
205
00:27:13,987 --> 00:27:16,689
van een spiegel.
206
00:27:24,153 --> 00:27:26,606
Kijk niet zo.
207
00:27:26,778 --> 00:27:30,772
Er is iets met je. Je ziet er anders uit.
208
00:27:30,945 --> 00:27:34,145
M'n oog prikt niet meer. Wat raar.
209
00:27:34,320 --> 00:27:37,520
Wat is dit?
210
00:27:45,111 --> 00:27:46,652
Hou me vast.
211
00:27:46,819 --> 00:27:49,521
Hou me vast, mijn liefste.
212
00:27:49,694 --> 00:27:54,980
Zeg dat ik een ereplaats in je hart heb,
voor altijd.
213
00:27:55,153 --> 00:28:00,189
Niks ervan. Dat heb je niet.
214
00:28:00,361 --> 00:28:04,355
De ereplaats is voor m'n gasten.
215
00:28:04,527 --> 00:28:09,564
J�j bent de baas over mijn hart.
216
00:28:09,736 --> 00:28:15,021
Ik schenk 't je op een gouden
presenteerblad, als je wilt.
217
00:28:49,318 --> 00:28:54,355
Ik stop dat spiegelscherfje
niet terug in je oog.
218
00:28:54,527 --> 00:28:57,974
Want bij nader inzien...
219
00:28:58,152 --> 00:29:01,896
kan 't me eigenlijk niks meer schelen...
220
00:29:02,068 --> 00:29:07,105
dat je me ziet zoals ik werkelijk ben.
221
00:29:07,276 --> 00:29:12,858
Ik weet niet hoe lang dat al zo is...
222
00:29:15,110 --> 00:29:18,061
maar dat doet er ook niet toe.
223
00:29:22,651 --> 00:29:25,851
Mijn kroon pak je me niet meer af.
224
00:29:33,318 --> 00:29:37,560
Ik hoef je hart niet
op een gouden presenteerblad.
225
00:29:40,109 --> 00:29:42,514
Ik wil niet langer...
226
00:29:46,859 --> 00:29:48,766
een plekje in je hart.
227
00:29:50,776 --> 00:29:56,061
Jij bent de mooiste van 't land.
228
00:30:08,734 --> 00:30:12,727
Ze ruiken zo lekker
dat 't bijna pijn doet.
229
00:30:12,900 --> 00:30:16,894
Wanneer heb ik voor 't laatst
een roos geroken?
230
00:30:24,108 --> 00:30:28,896
Het is net alsof ik mezelf jarenlang
kwijt ben geweest.
231
00:30:34,775 --> 00:30:37,726
Sneeuwwitje, de rozen zijn prachtig.
232
00:30:37,900 --> 00:30:41,396
Net zo mooi als je moeders rozen.
233
00:30:43,608 --> 00:30:45,563
Ach, liefje toch.
234
00:30:49,900 --> 00:30:52,305
Ik heb je in de steek gelaten.
235
00:30:52,483 --> 00:30:55,185
Ik ben geen goeie vader geweest.
236
00:30:55,358 --> 00:30:57,811
Zoals ik je moeder had beloofd.
237
00:30:57,983 --> 00:31:03,517
Had je haar iets beloofd?
- Jazeker, 't beste van 't beste.
238
00:31:03,691 --> 00:31:06,891
Dat had ik jou ook beloofd.
239
00:31:07,066 --> 00:31:11,060
Kon ik de klok maar terugdraaien,
voor ons allebei.
240
00:31:11,233 --> 00:31:13,140
En dan?
241
00:31:13,316 --> 00:31:17,310
Ach, dat zou zich vanzelf wel wijzen.
We zouden...
242
00:31:19,566 --> 00:31:22,019
We zouden w�t?
243
00:31:22,191 --> 00:31:24,596
Wat zouden we dan doen?
244
00:31:28,941 --> 00:31:32,685
Het is alsof m'n ogen
net pas open zijn gegaan.
245
00:31:32,857 --> 00:31:37,100
Als ik jou nu zie...
246
00:31:37,274 --> 00:31:41,267
Ik moet blind geweest zijn
om 't niet te zien.
247
00:31:41,440 --> 00:31:44,142
Je bent zo groot.
- Dat wil ik niet.
248
00:31:44,315 --> 00:31:48,558
Dat zeg je maar.
- Nee, echt.
249
00:31:49,774 --> 00:31:52,227
Ik pluk 'n roos voor je.
250
00:32:14,523 --> 00:32:16,016
Toe maar.
251
00:32:33,314 --> 00:32:36,478
Ruim de tafel af.
252
00:32:39,773 --> 00:32:42,226
We gaan spelletjes doen.
253
00:33:11,814 --> 00:33:16,850
Zal ik voordoen hoe 't moet?
- Graag.
254
00:33:18,564 --> 00:33:23,600
Aan 't eind staan kegels
en daar rol je de bal naartoe.
255
00:33:28,480 --> 00:33:30,636
Nee, prinses.
256
00:33:30,813 --> 00:33:33,764
Meer op deze manier.
257
00:34:00,521 --> 00:34:02,926
Het is hier koud.
258
00:34:03,105 --> 00:34:07,347
Jij was zo slim om 'n cape om te doen.
259
00:34:07,521 --> 00:34:12,309
Een glas warme punch
zou er wel in gaan.
260
00:34:39,562 --> 00:34:41,718
Neem me niet kwalijk.
261
00:34:46,854 --> 00:34:49,556
Stuntel die je bent.
262
00:35:41,020 --> 00:35:45,013
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand...
263
00:35:55,853 --> 00:35:59,016
wie is de mooiste van 't land?
264
00:35:59,186 --> 00:36:04,555
Niet jij, niet jij, niet jij.
265
00:36:04,727 --> 00:36:08,175
Ik ben de mooiste.
- Dat kind?
266
00:36:08,352 --> 00:36:14,183
Ik ben de mooiste.
- Dat kan niet.
267
00:36:14,352 --> 00:36:19,933
Is dit een grap?
- Ik ben de mooiste van 't land.
268
00:36:20,102 --> 00:36:22,507
Ik ben de mooiste.
269
00:36:22,685 --> 00:36:24,842
Na al die jaren?
270
00:36:25,019 --> 00:36:28,763
Ik ben de mooiste van 't land.
271
00:36:28,935 --> 00:36:31,886
Geestig, hoor.
272
00:36:56,268 --> 00:36:59,764
Heb je 't niet koud?
- Nee, hoor.
273
00:36:59,935 --> 00:37:04,177
Hier, neem maar.
274
00:37:09,810 --> 00:37:13,305
Prinses, wat ben je toch mooi.
275
00:37:13,476 --> 00:37:19,011
Nee, de koningin is mooi. Ik ben...
- Ongelooflijk mooi.
276
00:37:20,518 --> 00:37:25,009
Wat zegt dat nou helemaal, 'mooi'?
277
00:37:25,184 --> 00:37:30,470
Ik haat 't woord 'mooi'.
278
00:37:30,643 --> 00:37:35,181
Heeft je uiterlijk ermee te maken
of je aardig bent...
279
00:37:35,351 --> 00:37:41,181
of zorgzaam en goed voor anderen?
280
00:37:43,684 --> 00:37:50,012
Of aardig, of hartelijk? Nee.
281
00:37:50,184 --> 00:37:55,220
Of liefdevol, of hulpvaardig,
of eerlijk, of wijs?
282
00:37:55,392 --> 00:37:59,931
Wacht.
- Waarom? Ik ken jou niet.
283
00:38:00,100 --> 00:38:01,593
Jawel.
284
00:38:03,225 --> 00:38:09,258
Luister maar naar je hart.
285
00:38:09,434 --> 00:38:11,756
Ik ken jou ook.
286
00:38:11,934 --> 00:38:15,015
Ik hoef ook maar te luisteren.
287
00:38:16,225 --> 00:38:22,838
Ik ben de mooiste van 't land.
288
00:38:26,142 --> 00:38:29,838
Majesteit, mijn geliefde koningin.
289
00:38:30,017 --> 00:38:32,470
Mijn hart klopt voor u.
290
00:38:32,642 --> 00:38:36,635
Ik ben uw dienaar en beschermer.
291
00:38:36,808 --> 00:38:40,553
Ik ben de uwe. Doe met me wat u wilt.
292
00:38:40,725 --> 00:38:43,888
Ik doe alles voor u.
293
00:38:44,058 --> 00:38:45,764
Alles?
294
00:38:47,475 --> 00:38:48,967
Alles.
295
00:38:50,350 --> 00:38:53,550
Prinses.
- Ben jij dat, Hector?
296
00:38:59,183 --> 00:39:02,679
Uw ouders willen u spreken.
297
00:39:02,849 --> 00:39:05,800
Nu meteen?
- Ja, prinses.
298
00:39:05,974 --> 00:39:08,925
Ze willen u alleen spreken.
299
00:39:10,641 --> 00:39:13,888
Ik wacht hier op je.
300
00:39:23,391 --> 00:39:25,049
Waar gaan we heen?
301
00:39:29,141 --> 00:39:33,679
Naar de konijnenvallen.
- En m'n ouders dan?
302
00:39:33,849 --> 00:39:36,551
De koningin wil konijn bij 't ontbijt.
303
00:39:36,724 --> 00:39:42,009
Je weet dat ik de konijntjes
altijd bevrijd uit de val.
304
00:39:42,182 --> 00:39:44,849
Ik ga wel alleen.
- Dat kan niet.
305
00:39:45,015 --> 00:39:48,262
De koningin wil dat ik u breng.
306
00:39:48,432 --> 00:39:51,099
Ik ben niet bang in 't donker.
307
00:39:51,265 --> 00:39:53,172
Dat weet ik.
308
00:39:57,515 --> 00:40:00,217
Dat zou u wel moeten zijn.
309
00:40:03,765 --> 00:40:07,510
O, nee. De grote boze beer.
310
00:40:07,682 --> 00:40:11,675
En ik ben zo hulpeloos en teer.
311
00:40:11,848 --> 00:40:15,344
Waar is Sneeuwwitje?
312
00:40:15,515 --> 00:40:17,422
Niet hier.
313
00:40:17,598 --> 00:40:20,265
Ze ging naar u toe.
314
00:40:20,431 --> 00:40:25,468
Maar ik ben speciaal voor jou
naar de tuin gekomen.
315
00:40:25,640 --> 00:40:28,342
Dus dan staan we quitte.
316
00:40:30,598 --> 00:40:35,136
Wat wil je van haar?
- Wat wilt u van mij?
317
00:40:35,306 --> 00:40:36,964
Drie keer raden.
318
00:40:41,264 --> 00:40:46,052
Domkop. Als je slim bent,
kom je onmiddellijk terug.
319
00:40:46,223 --> 00:40:48,676
Goed dan, zelf weten.
320
00:40:48,848 --> 00:40:52,841
Ren dan maar weg, sukkel.
321
00:40:53,014 --> 00:40:56,462
Ren zo hard als je kunt.
322
00:40:56,639 --> 00:40:59,341
Ren voor je leven.
323
00:41:15,305 --> 00:41:17,047
Dag, prinsje.
324
00:41:17,222 --> 00:41:22,507
Beer in de Orde van de Beren.
Je mag haar knuffelbeer zijn.
325
00:41:28,930 --> 00:41:31,632
Is de liefde niet prachtig?
326
00:41:38,555 --> 00:41:40,759
Waarom?
327
00:41:48,055 --> 00:41:52,214
De koningin heeft 't bevolen,
maar ik kan 't niet.
328
00:41:52,388 --> 00:41:54,793
Ik kan 't niet.
329
00:41:54,971 --> 00:41:57,128
Ze wil uw hart.
330
00:41:57,305 --> 00:42:00,256
Vlucht weg, mooi meisje.
331
00:42:00,430 --> 00:42:03,132
Je moet hier weg, Sneeuwwitje.
332
00:42:03,305 --> 00:42:04,714
Snel.
333
00:43:36,011 --> 00:43:38,713
Geliefde.
334
00:44:10,636 --> 00:44:13,338
Goed gedaan, Hector.
335
00:44:13,511 --> 00:44:18,547
Je hebt je werk uitstekend gedaan.
336
00:44:37,552 --> 00:44:39,128
Goedemorgen.
337
00:44:41,635 --> 00:44:45,380
Eens even kijken.
338
00:44:45,552 --> 00:44:48,087
Waar is de stoofpot?
339
00:44:50,510 --> 00:44:53,710
Ach, natuurlijk. Daar.
340
00:45:08,468 --> 00:45:12,213
Prins Alfred? Waar is iedereen?
341
00:45:14,968 --> 00:45:16,626
Uwe majesteit.
342
00:45:16,801 --> 00:45:20,795
Als ze ervandoor zijn,
waarom dan niet op zijn paard?
343
00:45:20,968 --> 00:45:23,919
Wat bedoelt u, majesteit?
344
00:45:24,093 --> 00:45:27,293
Waar zijn Sneeuwwitje en de prins?
345
00:45:29,301 --> 00:45:34,088
Wat heb jij, kerel?
Je kijkt alsof je 'n geest hebt gezien.
346
00:45:34,259 --> 00:45:37,707
Nee, majesteit. Gelukkig niet.
347
00:45:42,301 --> 00:45:44,706
Nee, hier ook niet.
348
00:45:44,884 --> 00:45:46,293
Roep de wacht.
349
00:45:46,467 --> 00:45:51,006
Ontbijt nou eerst even.
Je kunt de energie wel gebruiken.
350
00:45:51,176 --> 00:45:53,332
Energie?
351
00:45:53,509 --> 00:45:56,460
Waarom heb ik energie nodig?
352
00:45:56,634 --> 00:45:58,541
Toe maar.
353
00:46:17,217 --> 00:46:19,124
Het gaat niet.
354
00:46:20,342 --> 00:46:24,584
De tortelduifjes
zijn er heus niet vandoor.
355
00:46:24,758 --> 00:46:28,752
Ze fladderen hier vast nog ergens rond.
356
00:46:28,925 --> 00:46:31,164
Je hebt alle tijd.
357
00:46:32,842 --> 00:46:36,041
Ik moet haar vinden.
358
00:46:36,216 --> 00:46:41,253
Geef mij niet de schuld
als je flauwvalt van de honger.
359
00:46:47,675 --> 00:46:49,879
Waar kom jij ineens vandaan?
360
00:47:26,216 --> 00:47:28,123
Is hier iemand?
361
00:47:28,299 --> 00:47:30,787
Is hier iemand?
362
00:47:57,715 --> 00:48:00,962
H�, houd de dief.
363
00:48:01,132 --> 00:48:03,537
Dat is mijn paard.
364
00:48:11,465 --> 00:48:14,747
Elspeth, ik ben hier.
365
00:48:14,923 --> 00:48:19,166
Wat zei je, manlief?
366
00:48:19,340 --> 00:48:22,835
Wat heb jij? Ben je gek geworden?
367
00:48:23,006 --> 00:48:27,498
Dat meen je niet.
- Hoe kan je zo hard zijn?
368
00:48:27,673 --> 00:48:32,709
Ik laat me hier niet beledigen.
- Wat doe je?
369
00:48:32,881 --> 00:48:40,537
Ik zoek liever het gezelschap op
van mijn vrienden...
370
00:48:40,714 --> 00:48:44,708
en mijn bewonderaars.
371
00:48:49,547 --> 00:48:53,541
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand...
372
00:48:53,714 --> 00:48:56,463
wie is de mooiste van 't land?
373
00:48:57,881 --> 00:49:02,917
Ik ben de mooiste van 't land.
374
00:49:03,089 --> 00:49:07,876
Ik ben de mooiste...
- Je liegt. Jij bent dood.
375
00:49:08,047 --> 00:49:11,495
Een lijk in 't bos.
376
00:49:11,672 --> 00:49:14,125
Voer voor de wolven.
377
00:49:14,297 --> 00:49:17,958
Ik heb zelf je hart opgegeten.
378
00:49:18,130 --> 00:49:23,499
Hou je kop, je bent dood.
- Ik ben de mooiste van 't land.
379
00:49:23,672 --> 00:49:27,417
Hoor je wat ik zeg? Je bent dood.
380
00:49:32,005 --> 00:49:33,663
Dood.
381
00:49:35,130 --> 00:49:36,623
Dood.
382
00:50:04,546 --> 00:50:07,248
Wat krijgen we nou?
383
00:50:19,921 --> 00:50:24,164
Doorpompen. Dit wordt 'n goeie.
384
00:50:29,296 --> 00:50:33,538
Mooi, daar ben je. De theepot.
- Heb ik niet.
385
00:50:33,712 --> 00:50:35,620
Hoe bedoel je?
386
00:50:35,796 --> 00:50:40,583
O, dat was humor. Erg leuk.
Geef 'm nou maar.
387
00:50:40,754 --> 00:50:43,456
Een kabouter heeft m'n paard.
388
00:50:43,629 --> 00:50:46,034
Ik kon niet naar huis.
389
00:50:46,212 --> 00:50:48,665
Zonder thee maken we geen storm.
390
00:50:48,837 --> 00:50:50,993
Er zijn geen kabouters.
391
00:50:51,170 --> 00:50:53,872
Het huis vervuilt.
- De ketel staat op.
392
00:50:54,045 --> 00:50:57,493
Geen paard?
Dan moeten we naar huis lopen.
393
00:50:57,670 --> 00:51:00,621
Huilebalk.
- Het is niet te geloven.
394
00:51:00,795 --> 00:51:04,789
De boel loopt steeds verder in de soep.
395
00:51:04,962 --> 00:51:09,998
Ik heb trek. Wanneer gaan we eten?
- We hebben al gegeten.
396
00:51:17,587 --> 00:51:19,791
Ga haar zoeken.
397
00:52:00,836 --> 00:52:02,245
Laat zien.
398
00:52:35,460 --> 00:52:39,703
Het was een lelijke dikkerd,
met 'n kop vol wratten.
399
00:52:39,877 --> 00:52:42,330
En een lange zwarte baard.
400
00:52:42,502 --> 00:52:46,993
En hij stonk naar bedorven kaas.
401
00:52:47,168 --> 00:52:51,162
Rot op met je kabouter.
Je rook je eigen stank.
402
00:53:23,376 --> 00:53:25,283
Niks ervan.
403
00:54:35,000 --> 00:54:37,405
Wat mooi.
404
00:55:04,416 --> 00:55:07,367
Dat is veel te strak.
405
00:55:07,541 --> 00:55:09,697
Ik krijg geen lucht.
406
00:55:20,291 --> 00:55:26,654
Het ouwe liedje. Als je iets gedaan
wilt krijgen, moet je 't zelf doen.
407
00:55:38,249 --> 00:55:41,744
Alles gaat fout, sinds Zondag weg is.
408
00:55:41,915 --> 00:55:44,072
Hoe zag ie er ook alweer uit?
409
00:55:44,249 --> 00:55:46,453
Ik mis hem.
410
00:55:48,165 --> 00:55:51,661
Wie is dat?
- Wat nou weer?
411
00:55:51,832 --> 00:55:53,988
Snel, verstoppen.
412
00:56:03,790 --> 00:56:05,697
Wie is dat?
413
00:56:19,956 --> 00:56:25,740
Rustig maar, ik ben 't.
- Hoe kan dat nou?
414
00:56:27,498 --> 00:56:29,654
Zondag?
415
00:56:29,831 --> 00:56:33,576
Zondag.
- Help even.
416
00:56:35,831 --> 00:56:40,074
Je bent 't echt.
- In elk geval voor de helft.
417
00:56:40,248 --> 00:56:45,035
Wie is dat?
- Een prinses, en een vriendin.
418
00:56:45,206 --> 00:56:48,157
Ook van de kabouters.
- Waar zijn ze?
419
00:56:48,331 --> 00:56:52,076
Wat is er met ze gebeurd?
- Ze moet naar binnen.
420
00:57:05,247 --> 00:57:08,992
Ze brengt ellende.
Het is afgelopen.
421
00:57:09,164 --> 00:57:12,115
Het einde. Ik zeg 't jullie. Finito.
422
00:57:12,289 --> 00:57:14,445
Hij verandert nooit.
423
00:57:14,622 --> 00:57:17,324
Is water halen te veel gevraagd?
424
00:57:17,497 --> 00:57:20,945
Eerlijk gezegd wel, ja.
425
00:57:32,080 --> 00:57:37,116
Doe me alsjeblieft geen pijn.
- Je bent hier veilig, prinses.
426
00:57:37,288 --> 00:57:42,325
Wij zijn zo ongevaarlijk als...
- De dagen van de week.
427
00:57:42,497 --> 00:57:46,241
Sterker nog:
We z�jn de dagen van de week.
428
00:57:47,955 --> 00:57:50,906
Maandag met z'n mooie toet.
429
00:57:51,080 --> 00:57:54,280
Dinsdag die alles zo sierlijk doet.
430
00:57:54,455 --> 00:57:57,406
Ik ben Dinsdag, dat is Woensdag.
431
00:57:57,580 --> 00:58:02,118
Woensdag is een mopperkont.
- Niet waar.
432
00:58:02,288 --> 00:58:07,324
Donderdag is net 'n jonge hond.
- Donderdag.
433
00:58:07,496 --> 00:58:11,490
Ik ben Vrijdag.
- Vrijdag is zorgzaam en goed.
434
00:58:11,663 --> 00:58:15,111
En zaterdag...
- Is nijver en vol goede moed.
435
00:58:15,288 --> 00:58:22,695
Maar de liefste, geboren op sabbatdag,
heeft voor iedereen een gulle lach.
436
00:58:22,871 --> 00:58:25,822
Zondag, om je te dienen, Sneeuwwitje.
437
00:58:25,996 --> 00:58:32,573
Ik weet jouw naam al jaren. En ik
kon je nooit vertellen hoe ik heette.
438
00:58:32,746 --> 00:58:35,946
Ik ben op zondag geboren.
- Weet ik.
439
00:58:36,121 --> 00:58:38,028
Zullen we, jongens?
440
00:58:38,204 --> 00:58:42,742
We zijn eindelijk
weer helemaal compleet.
441
00:58:42,912 --> 00:58:45,068
Naast elkaar, jongens.
442
00:58:45,245 --> 00:58:49,488
We maken een regenboog.
443
00:59:02,453 --> 00:59:07,194
Spiegeltje, spiegeltje in mijn hand,
wie is de mooiste...
444
00:59:07,370 --> 00:59:11,115
Ik ben de mooiste van 't land.
445
00:59:37,870 --> 00:59:40,026
Maak je geen zorgen.
446
00:59:40,203 --> 00:59:42,608
Laat 't maar aan ons over.
447
00:59:42,786 --> 00:59:46,531
Jullie kunnen niks doen.
Ze moet mij hebben.
448
00:59:46,703 --> 00:59:50,198
Je hebt 's gezegd
dat ik je enige vriend was.
449
00:59:50,369 --> 00:59:54,861
Vrienden helpen elkaar.
Sluit me niet buiten.
450
00:59:55,036 --> 00:59:58,532
Dat doe ik niet.
451
01:00:00,244 --> 01:00:03,740
Dat doe je wel.
452
01:00:03,911 --> 01:00:06,316
Ik kan er niks aan doen.
453
01:00:11,202 --> 01:00:16,737
Ik weet wat jij hebt meegemaakt.
Ik ken je verdriet.
454
01:00:16,911 --> 01:00:19,364
Het is al net als bij ons.
455
01:00:19,535 --> 01:00:22,486
Mensen zien alleen de buitenkant.
456
01:00:24,202 --> 01:00:28,445
Ons zien ze alleen maar
als kleine mannetjes.
457
01:00:28,619 --> 01:00:32,363
Ze willen niet verder kijken.
458
01:00:32,535 --> 01:00:36,031
Waarom zouden ze zo doen?
459
01:00:36,202 --> 01:00:38,607
Uit angst misschien.
460
01:00:38,785 --> 01:00:41,736
Ik denk dat ze jaloers zijn.
461
01:00:41,910 --> 01:00:46,698
En daarom moeten wij elkaar zien
zoals we zijn.
462
01:00:52,327 --> 01:00:56,569
Kunnen jullie echt overal
een regenboog heen sturen?
463
01:00:56,743 --> 01:01:03,107
En dan aan de andere kant uitkomen,
hoe ver dat ook is?
464
01:01:03,285 --> 01:01:07,776
Stel dat ik 'n kleur had,
bijvoorbeeld geel...
465
01:01:07,951 --> 01:01:12,027
Ik ben geel. Ze steelt m'n paard
en m'n kleur.
466
01:01:12,201 --> 01:01:19,241
Ik heb je paard niet gestolen.
Kan ik meedoen in de regenboog?
467
01:01:19,409 --> 01:01:21,317
Waarom?
468
01:01:21,493 --> 01:01:25,237
Mijn vader is nog in het paleis.
469
01:01:25,409 --> 01:01:28,857
En de prins ook, en de kabouters.
470
01:01:29,034 --> 01:01:33,822
Ik moet ze bij de koningin
vandaan halen.
471
01:01:33,993 --> 01:01:37,488
Ongelooflijk.
- Zeg dat wel.
472
01:01:37,659 --> 01:01:40,064
Geweldig.
- En dapper.
473
01:01:40,242 --> 01:01:44,485
Het is stom.
En wij zijn stom om je in huis te nemen.
474
01:01:44,659 --> 01:01:50,489
De koningin weet waar we wonen.
Ze was hier om haar te vermoorden.
475
01:01:50,659 --> 01:01:54,902
Wat zal ze doen
als ze hoort dat zij nog leeft?
476
01:01:55,075 --> 01:01:58,275
En als ze hoort dat wij haar helpen?
477
01:01:58,450 --> 01:02:01,697
Kop dicht.
- Daar denkt niemand aan.
478
01:02:01,867 --> 01:02:08,444
Het is maar: 'Hoe gaat 't, liefje?'
'Kan ik iets voor je doen, liefje?'
479
01:02:08,617 --> 01:02:13,155
'Zal ik je... '
- En nou hou jij je kop.
480
01:02:13,325 --> 01:02:18,610
Geef me een reden.
- Ik heb er wel vijf voor je.
481
01:02:18,783 --> 01:02:22,279
En ik tien.
- Hou op, jullie.
482
01:02:22,450 --> 01:02:26,444
Hij heeft gelijk.
Het is ego�stisch van me.
483
01:02:28,408 --> 01:02:29,818
Welnee.
- Ik ben...
484
01:02:29,992 --> 01:02:32,231
Dapper.
- We gaan naar 't paleis.
485
01:02:32,408 --> 01:02:34,778
Zonder mij.
486
01:02:34,950 --> 01:02:36,857
Hou 'm tegen.
487
01:02:37,033 --> 01:02:39,438
Grijp 'm.
488
01:02:44,825 --> 01:02:47,278
Laat 'm nou gaan.
489
01:04:11,823 --> 01:04:14,738
Wat moet dat?
490
01:04:14,906 --> 01:04:17,359
Blijf van me af.
491
01:04:17,531 --> 01:04:19,439
Wat doe je?
492
01:04:19,615 --> 01:04:24,402
Ze mogen je niet dwingen.
Je moet zelf weten wat je doet.
493
01:04:24,573 --> 01:04:28,318
Mooi, en weet je wat ik dan doe?
494
01:04:30,031 --> 01:04:32,484
Dan doe ik dit.
495
01:04:32,656 --> 01:04:37,148
Jullie moeten zelf weten
of je dood wilt.
496
01:04:45,281 --> 01:04:47,816
Je ziet de schoorsteen nog.
497
01:04:47,989 --> 01:04:51,734
Moeten er varens overheen?
- Zo is 't goed.
498
01:04:51,906 --> 01:04:56,693
Ik denk 't ook.
We maken vandaag toch geen wind.
499
01:04:56,864 --> 01:05:00,858
Nog een en dan is 't goed.
- Een grote?
500
01:05:01,031 --> 01:05:03,187
Vol bladeren.
501
01:05:10,405 --> 01:05:15,442
Ik wou eerst m'n vest aan,
maar dit is beter voor naar 't paleis.
502
01:05:15,614 --> 01:05:19,358
Heel mooi, Maandag.
Maar wel erg rood.
503
01:05:19,530 --> 01:05:26,356
Rood slaat dood.
- Klaar? Dan gaan we.
504
01:05:27,572 --> 01:05:29,479
Maak je geen zorgen.
505
01:05:29,655 --> 01:05:35,734
Woensdag, ik hoop dat jij vandaag
een beter humeur hebt.
506
01:05:53,363 --> 01:05:56,314
Waarom ben jij hier nog?
507
01:05:56,488 --> 01:06:00,482
Waag 't niet
om aardig tegen me te doen.
508
01:06:04,029 --> 01:06:09,066
Voorzichtig.
- Jullie ook. Ze is meedogenloos.
509
01:06:09,238 --> 01:06:12,485
Wij ook.
- Straks zie je je vader en de prins.
510
01:06:12,654 --> 01:06:17,146
Doe voor niemand open.
- Ga nu naar binnen.
511
01:06:17,321 --> 01:06:21,066
Ok�, maar zullen jullie...
- Tuurlijk.
512
01:06:21,238 --> 01:06:27,068
Echt?
- Echt. En nu naar binnen.
513
01:07:34,403 --> 01:07:37,354
Een appel.
514
01:07:37,528 --> 01:07:40,230
De erfzonde.
515
01:07:40,403 --> 01:07:44,645
Dit is een hele mooie, vind je niet?
516
01:07:44,819 --> 01:07:47,521
Onweerstaanbaar.
517
01:07:47,694 --> 01:07:50,100
Net als die snotaap.
518
01:07:50,278 --> 01:07:53,524
Ja, net als die snotaap.
519
01:07:56,028 --> 01:07:58,979
Zo wit als sneeuw.
520
01:07:59,152 --> 01:08:02,897
Zo rood als bloed.
521
01:08:03,069 --> 01:08:09,148
Zo wit als sneeuw, zo rood als bloed.
522
01:08:09,319 --> 01:08:15,102
Zo wit als sneeuw, zo rood als bloed.
523
01:08:15,277 --> 01:08:18,773
Precies zoals haar moeder 't wilde.
524
01:08:18,944 --> 01:08:21,646
Dat vertelde jij toch?
525
01:08:23,110 --> 01:08:28,941
Timing. En wie kan 'm beter
gaan brengen...
526
01:08:30,152 --> 01:08:35,188
dan 't evenbeeld...
527
01:08:38,193 --> 01:08:40,896
van haar moeder.
528
01:08:44,193 --> 01:08:48,187
De sneeuwwitte helft,
zonder gif, uiteraard.
529
01:08:48,360 --> 01:08:52,354
Maar de rode helft...
530
01:08:52,527 --> 01:08:57,563
Een hapje met dat mooie
bloedrode mondje...
531
01:08:57,735 --> 01:09:00,982
Een eerlijke kans, toch?
532
01:09:01,151 --> 01:09:04,848
Nee, niet doen.
Nee, Josephine.
533
01:09:31,984 --> 01:09:37,400
Wat koddig. Die kleine mannekes
willen mij te slim af zijn.
534
01:10:08,567 --> 01:10:11,435
Waar zijn we?
- Geen idee.
535
01:10:11,609 --> 01:10:14,393
Zijn we hier eerder geweest?
536
01:10:14,567 --> 01:10:21,937
In dit tempo
kunnen we nooit overal zoeken.
537
01:10:22,108 --> 01:10:29,231
Het gaat sneller als we apart gaan.
538
01:10:29,400 --> 01:10:32,600
Jij gaat die kant op.
539
01:10:49,733 --> 01:10:52,684
Pete de Postbode.
540
01:10:52,858 --> 01:10:55,524
Zondag zei al dat je hier was.
541
01:10:55,691 --> 01:10:59,436
Wat is er? Is ze dat?
542
01:10:59,608 --> 01:11:01,515
Lieve help.
543
01:11:01,691 --> 01:11:03,598
Dan moeten we...
544
01:11:03,774 --> 01:11:06,476
Zondag, waar zitten jullie?
545
01:11:14,982 --> 01:11:19,770
Help, ik heb haar gezien.
Ze moet 't geweest zijn.
546
01:11:26,941 --> 01:11:30,187
Waar zitten jullie nou?
547
01:12:28,398 --> 01:12:32,391
Hoe kan dat nou?
Geen deurknop.
548
01:12:40,648 --> 01:12:44,392
Waar zitten jullie? We moeten hier weg.
549
01:12:47,147 --> 01:12:48,557
Opschieten.
550
01:12:48,731 --> 01:12:54,561
Kom nou toch. Help, geef antwoord.
- Ik kom er aan.
551
01:12:54,731 --> 01:12:57,136
Maandag?
552
01:12:57,314 --> 01:12:59,885
Dinsdag?
553
01:13:00,064 --> 01:13:03,927
Woensdag?
554
01:13:05,397 --> 01:13:07,187
Heb jij ze gezien?
555
01:13:18,397 --> 01:13:19,806
Jij weer.
556
01:13:24,147 --> 01:13:27,347
Maandag, ben je hier?
557
01:13:27,522 --> 01:13:29,975
Kom maar tevoorschijn.
558
01:13:31,438 --> 01:13:33,346
Waar is Maandag?
559
01:13:33,522 --> 01:13:35,678
We hebben z'n hoed.
560
01:13:35,855 --> 01:13:39,600
Regenboog.
- Maar we zijn niet compleet.
561
01:13:39,772 --> 01:13:43,516
Dinsdag, hou z'n hoed omhoog.
562
01:13:54,105 --> 01:13:55,597
Nog een keer.
563
01:14:46,937 --> 01:14:51,227
Schrik niet, popje.
De mannetjes waren ongerust.
564
01:14:51,395 --> 01:14:55,638
Ik heb ze beloofd
dat ik even bij je zou gaan kijken.
565
01:14:55,812 --> 01:14:57,968
Ik mag niemand binnenlaten.
566
01:14:58,145 --> 01:15:02,388
Dat doe je ook niet.
Ik heb mezelf binnengelaten.
567
01:15:06,478 --> 01:15:10,721
Ze wilden teruggaan
omdat er geen eten in huis is.
568
01:15:10,895 --> 01:15:15,433
Maar toen zei ik: Ben je gek.
Ik breng haar wel 'n appel.
569
01:15:15,603 --> 01:15:17,759
De mooiste die ik heb.
570
01:15:17,937 --> 01:15:21,681
Dan houdt ze 't wel even uit
tot 't avondeten.
571
01:15:21,853 --> 01:15:24,258
Dus daar ben ik dan.
572
01:15:29,645 --> 01:15:33,140
Ik ken hem. Ik weet wie dat is.
573
01:15:33,311 --> 01:15:36,511
Ze zeiden al dat je aardig was.
574
01:15:36,686 --> 01:15:40,680
En nu ben je zo aardig
om 'm met mij te delen.
575
01:15:48,394 --> 01:15:52,684
Ik ken die geur.
Die doet me denken aan...
576
01:15:52,853 --> 01:15:55,009
Ja, engeltje?
- Aan iets...
577
01:15:55,186 --> 01:15:57,093
Thuis?
- wat m'n vader...
578
01:15:57,269 --> 01:15:59,674
Gezelligheid?
- vertelde.
579
01:15:59,852 --> 01:16:02,803
Aan liefde?
580
01:16:05,352 --> 01:16:08,303
Goed zo, meisje.
581
01:16:42,852 --> 01:16:46,052
Proef maar, mooi meisje.
582
01:16:46,227 --> 01:16:49,971
En je zult nooit meer moe zijn
of honger hebben.
583
01:16:50,143 --> 01:16:53,094
Nooit meer?
- Ik zweer 't je.
584
01:16:53,268 --> 01:16:56,965
Ik ben vaak zo moe.
585
01:16:57,143 --> 01:17:02,179
En je voelt je vaak ook zo alleen.
586
01:17:02,351 --> 01:17:05,598
Hoe weet u dat?
587
01:17:06,810 --> 01:17:09,761
Ik begrijp jou.
588
01:17:09,935 --> 01:17:12,886
En ik geef om je.
589
01:17:14,601 --> 01:17:18,595
Vanaf nu ben je nooit meer alleen,
liefje.
590
01:17:18,768 --> 01:17:22,761
Neem maar 'n hapje.
591
01:17:47,684 --> 01:17:52,424
Krijg je geen lucht, popje?
592
01:17:52,600 --> 01:17:57,139
Je bent met stomheid geslagen, h�?
593
01:18:17,642 --> 01:18:21,090
Wat moeten we doen?
- Ik heb z'n hoed.
594
01:18:23,350 --> 01:18:26,301
Kom, we brengen 'm naar binnen.
595
01:18:33,266 --> 01:18:36,466
Wakker worden, wakker worden.
596
01:18:36,641 --> 01:18:40,635
Wat heeft ze met je gedaan?
- We zijn te laat.
597
01:18:40,808 --> 01:18:43,012
Sneeuwwitje.
598
01:19:30,265 --> 01:19:35,053
Beeldschoon meisje,
ik hoop dat je nu rust hebt.
599
01:19:37,349 --> 01:19:40,263
Ook in je mooie hartje.
600
01:19:50,848 --> 01:19:53,799
We hebben 't geprobeerd, prinses.
601
01:19:59,182 --> 01:20:01,635
Bedankt, Sneeuwwitje.
602
01:20:05,432 --> 01:20:09,970
Als we 't gekund hadden...
603
01:20:10,140 --> 01:20:12,296
hadden we 't gedaan.
604
01:20:17,931 --> 01:20:21,427
Dat geldt voor ons allemaal.
605
01:20:25,223 --> 01:20:29,761
Maak je geen zorgen.
Ik zie je vanzelf in m'n dromen.
606
01:21:01,181 --> 01:21:04,628
Spiegeltje, spiegeltje in mijn hand...
607
01:21:04,805 --> 01:21:08,005
wie is n� de mooiste van 't land?
608
01:21:08,180 --> 01:21:13,762
Dat ben ik.
Ik ben de mooiste van 't land.
609
01:21:13,930 --> 01:21:17,130
Ja, hoor, natuurlijk ben jij dat.
610
01:21:17,305 --> 01:21:22,591
Maar niet voor lang meer,
arm, dood vrouwtje.
611
01:21:51,180 --> 01:21:55,173
Doe open. Wat gebeurt hier?
612
01:21:55,346 --> 01:21:59,589
Daar ben je, broertje.
Godzijdank, mijn broer.
613
01:21:59,763 --> 01:22:03,508
Kijk, 't werkt niet. Zorg dat 't werkt.
614
01:22:03,679 --> 01:22:07,673
Ik wil mezelf terug.
Ik wil weer mooi zijn.
615
01:22:07,846 --> 01:22:15,502
O, Elspeth. Met 't leven dat ik je gaf,
was iedereen dolblij geweest. Maar...
616
01:22:15,679 --> 01:22:22,256
Ze was geen bedreiging voor je.
Dat heb je er zelf van gemaakt.
617
01:22:22,429 --> 01:22:26,672
Jaloezie is als gloeiende kolen
uit de hel.
618
01:22:26,846 --> 01:22:29,797
Ik wil mezelf terug. Alsjeblieft.
619
01:22:29,971 --> 01:22:34,462
Waarom? Je was niet tevreden.
- Wel waar.
620
01:22:34,637 --> 01:22:39,425
Geef me m'n schoonheid terug
en ik zal nooit meer zeuren.
621
01:22:39,595 --> 01:22:42,298
Geef me m'n schoonheid terug.
622
01:22:42,470 --> 01:22:45,172
Ik kan niets voor je doen.
623
01:22:46,637 --> 01:22:49,042
Geef 't me nou.
624
01:23:17,886 --> 01:23:19,379
Kom terug.
625
01:24:20,094 --> 01:24:21,752
Jongens.
626
01:24:23,177 --> 01:24:25,630
Jongens, ze is wakker.
627
01:24:33,052 --> 01:24:36,299
Waar kom jij vandaan?
Ik waarschuw je.
628
01:24:36,468 --> 01:24:38,791
Stop. Ga weg.
629
01:24:38,968 --> 01:24:41,125
Laat me met rust.
630
01:24:41,302 --> 01:24:44,584
Ik krijg je wel.
Ik versteen je weer.
631
01:24:44,760 --> 01:24:48,754
En ik breek je in duizend stukken.
Ik vernietig je.
632
01:24:48,927 --> 01:24:51,878
Ik gooi je in de kokende olie.
633
01:25:23,468 --> 01:25:26,003
Tot ziens, lieve Zondag.
634
01:25:26,176 --> 01:25:28,581
Bedankt voor alles.
635
01:25:31,134 --> 01:25:35,080
Tot ziens, Sneeuwwitje.
- Vaarwel, prinses.
636
01:25:35,259 --> 01:25:38,210
Veel geluk, Sneeuwwitje.
637
01:25:38,384 --> 01:25:42,129
Het is voorbij. Het is afgelopen.
638
01:25:42,301 --> 01:25:43,758
Bijna.
639
01:25:58,800 --> 01:26:00,341
Vaarwel, Sneeuwwitje.
640
01:26:08,342 --> 01:26:11,293
Nu is 't afgelopen.
641
01:26:11,467 --> 01:26:13,920
Echt.
- Afschuwelijk.
642
01:26:14,092 --> 01:26:15,999
Toch is 't zo.
643
01:26:16,175 --> 01:26:19,126
Voorbij. Finito.
644
01:26:19,300 --> 01:26:23,210
Goed, �p naar Doornroosje, jongens.
45928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.