All language subtitles for MasterChef.US.S12E15.1080p.WEB.h264-KOGi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:03,206 Gordon: Previously on "MasterChef: Back to Win"... 2 00:00:03,240 --> 00:00:04,943 Welcome to the top ten. 3 00:00:04,943 --> 00:00:07,682 You have to elevate gas station snacks 4 00:00:07,682 --> 00:00:09,720 - into gourmet dishes. - Wow. 5 00:00:09,753 --> 00:00:12,224 That's the secret of any great chef-- elevation, right? 6 00:00:12,258 --> 00:00:13,794 - It's about to go down. - Let's get it! 7 00:00:13,794 --> 00:00:16,332 I melted the gummy bears down. I poured the beer in there. 8 00:00:16,366 --> 00:00:17,368 - What? - That sounds disgusting. 9 00:00:17,401 --> 00:00:19,238 I want that immunity pin back. 10 00:00:19,238 --> 00:00:21,544 And while some created snack magic... 11 00:00:21,610 --> 00:00:24,583 It's ( bleep ) delicious. It's one of the best dishes that you've cooked. 12 00:00:24,616 --> 00:00:27,789 Immunity goes to Christian and Shanika. 13 00:00:27,822 --> 00:00:30,695 - ...one cook was left behind. - ( bleep ) 14 00:00:30,728 --> 00:00:33,634 - It's difficult to eat. - The fondant is gross. 15 00:00:33,668 --> 00:00:35,872 Unfortunately it does not taste good, young lady. 16 00:00:35,905 --> 00:00:37,842 Say good-bye. 17 00:00:37,842 --> 00:00:39,680 - Tonight... - Top nine. 18 00:00:39,713 --> 00:00:43,453 ...another winner's mystery box reveals a familiar face. 19 00:00:43,486 --> 00:00:46,694 - Gerron! - And he's spicing things up. 20 00:00:46,694 --> 00:00:48,396 Oh, my God. 21 00:00:48,430 --> 00:00:50,334 - Emily, your favorite. - This is my worst nightmare. 22 00:00:50,367 --> 00:00:52,338 But if they can't stand the heat... 23 00:00:52,371 --> 00:00:54,710 - When we have too much spice, we don't want that. - Yeah. 24 00:00:54,743 --> 00:00:55,945 I'm not gonna make that mistake. 25 00:00:55,979 --> 00:00:57,582 Bowen, don't use that ( bleep ) caviar. 26 00:00:57,616 --> 00:00:59,252 ( bleep ), where did the last minute go? 27 00:00:59,252 --> 00:01:00,354 ...they'll have to say good-bye 28 00:01:00,387 --> 00:01:01,557 to the MasterChef kitchen. 29 00:01:01,590 --> 00:01:02,358 ( bleep ) 30 00:01:02,391 --> 00:01:03,894 It's a little bit bizarre. 31 00:01:03,894 --> 00:01:05,397 It's hard like a hockey puck. 32 00:01:05,397 --> 00:01:07,268 Gordon: You've missed the mark. 33 00:01:07,301 --> 00:01:08,571 You're a much better cook than that dish was. 34 00:01:08,571 --> 00:01:09,806 I hate this part. 35 00:01:20,762 --> 00:01:22,298 - All right. - Top nine. 36 00:01:22,298 --> 00:01:23,567 - It's a big one. - Yup. 37 00:01:23,567 --> 00:01:26,306 But an even bigger surprise inside that box. 38 00:01:26,339 --> 00:01:28,310 Hello? Things are gonna get hot tonight. 39 00:01:28,343 --> 00:01:31,449 Things are gonna get very hot. 40 00:01:31,482 --> 00:01:33,420 - Whoo! - Welcome back, guys. 41 00:01:33,453 --> 00:01:35,658 - Mystery box. - Oh, that's a big mystery box. 42 00:01:35,692 --> 00:01:39,031 - Oh. - This mystery box is so huge. 43 00:01:39,065 --> 00:01:41,402 I'm pretty sure there's a person inside. 44 00:01:41,436 --> 00:01:43,306 - Oh, here it is. - Here we go again. 45 00:01:43,340 --> 00:01:45,043 Who's under the mystery box this time? 46 00:01:45,043 --> 00:01:46,446 - Yeah, it's a big box again. - I know, right? 47 00:01:46,479 --> 00:01:48,283 We are on top nine right now. 48 00:01:48,316 --> 00:01:50,153 I've been on the top three three times, 49 00:01:50,187 --> 00:01:55,397 and I am just so close to holding that trophy, I can even taste it. 50 00:01:55,430 --> 00:01:59,673 Right, welcome back to the top nine. 51 00:01:59,673 --> 00:02:01,042 Whoo! 52 00:02:01,075 --> 00:02:02,912 Shanika and Christian, 53 00:02:02,912 --> 00:02:07,287 enjoy that immunity whilst it lasts 54 00:02:07,321 --> 00:02:12,364 because that last challenge was the final time 55 00:02:12,364 --> 00:02:13,668 we're giving out the immunity pin this season. 56 00:02:13,701 --> 00:02:15,070 Michael: Come on! 57 00:02:15,103 --> 00:02:17,909 - I knew it. I knew it had to end. - Come on. 58 00:02:17,976 --> 00:02:21,349 - You're lucky. - Yeah! 59 00:02:21,382 --> 00:02:23,954 I'm the only one out of the top nine 60 00:02:23,988 --> 00:02:25,792 who has not gotten the immunity pin. 61 00:02:25,825 --> 00:02:28,998 But, hey, I'm not here to win that immunity pin. 62 00:02:29,031 --> 00:02:32,772 - I'm back to win. - So after tonight, 63 00:02:32,772 --> 00:02:34,743 all of you must cook in every single challenge. 64 00:02:34,776 --> 00:02:36,045 Wow. 65 00:02:36,079 --> 00:02:38,383 But whoever cooks the best dish tonight 66 00:02:38,416 --> 00:02:41,890 does still get a huge advantage in the next challenge. 67 00:02:41,890 --> 00:02:43,460 Ooh! 68 00:02:43,493 --> 00:02:45,063 And trust me, you want that one. 69 00:02:45,097 --> 00:02:46,533 But, of course, 70 00:02:46,533 --> 00:02:48,637 if you're the worst cook of the night, 71 00:02:48,671 --> 00:02:50,508 you will be eliminated. 72 00:02:50,541 --> 00:02:54,115 Now we've got another exciting winner's mystery box 73 00:02:54,115 --> 00:02:56,319 for all of you tonight. 74 00:02:56,352 --> 00:02:57,421 Are you ready to see who's under here 75 00:02:57,454 --> 00:02:59,559 and what they've brought for you? 76 00:02:59,593 --> 00:03:00,460 All: Yes, Chef. 77 00:03:00,494 --> 00:03:02,799 You're gonna love this one. 78 00:03:04,135 --> 00:03:05,671 Let's see who's inside. 79 00:03:06,940 --> 00:03:08,677 - Uh... - Oh. 80 00:03:08,711 --> 00:03:11,149 - Wait, wait. - Ooh, there's smoke. 81 00:03:11,149 --> 00:03:13,053 ( gasping ) 82 00:03:13,086 --> 00:03:15,223 - Oh, my God. - Who is it? 83 00:03:17,027 --> 00:03:18,898 Wow. 84 00:03:18,898 --> 00:03:20,835 Who is that? 85 00:03:20,868 --> 00:03:23,206 - What? - ( cheering ) 86 00:03:24,609 --> 00:03:27,749 Oh! Gerron! 87 00:03:27,782 --> 00:03:29,418 Hey there! 88 00:03:29,418 --> 00:03:31,122 Good to see you, man. Welcome back. 89 00:03:31,122 --> 00:03:34,428 - Hey, Chef. - What an entrance. Man! 90 00:03:34,428 --> 00:03:35,698 - That was epic. - Good to see you, buddy. 91 00:03:35,732 --> 00:03:36,900 - Gerron: Hi, Joe. - Shanika: Oh, my God. 92 00:03:36,934 --> 00:03:38,838 It's Gerron. 93 00:03:38,838 --> 00:03:40,040 Gerron is the winner of my season, season nine. 94 00:03:40,073 --> 00:03:41,275 Gerron! 95 00:03:43,012 --> 00:03:46,185 Congratulations, Gerron! 96 00:03:46,185 --> 00:03:48,557 He's known for big, bold flavors. 97 00:03:48,591 --> 00:03:50,427 Big plates, you know what I mean? 98 00:03:50,460 --> 00:03:52,832 And heavy on the spice. 99 00:03:52,866 --> 00:03:55,404 - Gerron, welcome back, young man. - Thank you. 100 00:03:55,437 --> 00:03:56,640 What an absolute pleasure. 101 00:03:56,673 --> 00:03:58,109 And one of our most recent winners. 102 00:03:58,143 --> 00:03:59,713 How much has your life changed since then? 103 00:03:59,713 --> 00:04:02,151 Oh, my gosh, Gordon, it's changed tremendously. 104 00:04:02,151 --> 00:04:04,589 I'm working on a family-inspired cookbook, 105 00:04:04,589 --> 00:04:06,392 traveling the world doing cooking classes. 106 00:04:06,426 --> 00:04:07,629 I've opened up a restaurant. 107 00:04:07,695 --> 00:04:11,102 And I'm working on my own brand of Nashville hot sauce. 108 00:04:11,135 --> 00:04:12,972 I mean, life-changing, completely. 109 00:04:13,006 --> 00:04:14,509 Amazing. 110 00:04:14,543 --> 00:04:15,812 How does it feel to see some of the competitors 111 00:04:15,845 --> 00:04:17,916 - you recognize? - Oh, it feels amazing. 112 00:04:17,949 --> 00:04:21,456 I mean, Bowen, Emily, Shanika. 113 00:04:21,489 --> 00:04:23,627 I mean, strong, strong cooks in the kitchen. 114 00:04:23,661 --> 00:04:25,698 I'm excited to see, you know, how they've developed 115 00:04:25,765 --> 00:04:28,571 as chefs over this period of time. 116 00:04:28,571 --> 00:04:30,040 Bowen, would you like Gerron to come and work 117 00:04:30,073 --> 00:04:31,677 with Shanika in your restaurant? 118 00:04:31,710 --> 00:04:34,148 Of course. 119 00:04:34,148 --> 00:04:35,785 But I cannot pay you a lot. 120 00:04:39,793 --> 00:04:41,630 Right, everyone, please head to your stations 121 00:04:41,663 --> 00:04:45,771 so we can see what's under your Gerron-inspired mystery boxes. 122 00:04:49,813 --> 00:04:52,986 Right, on the count of three, lift those boxes. 123 00:04:53,019 --> 00:04:57,662 - One, two, three. - Lift. 124 00:04:57,695 --> 00:04:58,864 - Whoa! - Wow. 125 00:04:58,898 --> 00:05:00,635 - Wow. - Oh, my gosh. 126 00:05:00,635 --> 00:05:03,541 - Oh, what the hell? - Oh! 127 00:05:03,574 --> 00:05:05,978 There's all this weight of just chilies 128 00:05:06,012 --> 00:05:07,749 from all around the world. 129 00:05:07,782 --> 00:05:11,422 Jalapenos, serranos, poblanos, Thai chili peppers. 130 00:05:11,455 --> 00:05:13,661 I mean, the list goes on. I love spicy food. 131 00:05:13,694 --> 00:05:16,165 I'm always cooking with chilies and peppers, so I'm excited. 132 00:05:16,165 --> 00:05:17,936 - Let's go. - Whoo! 133 00:05:17,936 --> 00:05:21,075 - Emily, your favorite. - Yeah, my favorite. 134 00:05:23,179 --> 00:05:24,683 I hate spicy food, 135 00:05:24,683 --> 00:05:26,820 so this is my nightmare challenge. 136 00:05:26,854 --> 00:05:28,691 This is not even, like, "not my favorite." 137 00:05:28,691 --> 00:05:31,563 Like, "Oh, you know, I don't love it, but I'll do it." 138 00:05:31,597 --> 00:05:33,567 No. I cannot with spicy food. 139 00:05:33,601 --> 00:05:36,272 I put every kind of pepper under the sun 140 00:05:36,305 --> 00:05:37,909 inside those mystery boxes. 141 00:05:37,976 --> 00:05:41,884 So don't be afraid to get nice with that spice. 142 00:05:41,917 --> 00:05:43,687 Tonight you'll have to prove that you can keep up 143 00:05:43,721 --> 00:05:46,960 with his spicy palate and cook dishes with heat. 144 00:05:46,994 --> 00:05:51,703 You will have only 45 minutes to cook a hot and spicy dish 145 00:05:51,703 --> 00:05:55,277 using the peppers under Gerron's mystery box. 146 00:05:55,310 --> 00:05:57,916 - Right, you guys ready? - All: Yes, Chef. 147 00:05:57,949 --> 00:06:00,420 Your time starts... 148 00:06:01,289 --> 00:06:04,596 - Now. - Let's go. 149 00:06:04,629 --> 00:06:06,600 - Oh, boy. - Come on, Willie. Come on, Willie. 150 00:06:06,633 --> 00:06:08,938 Wow, Willie, you're Usain Bolt there. 151 00:06:12,812 --> 00:06:14,883 Roasted red peppers. 152 00:06:14,916 --> 00:06:16,118 Lemon. 153 00:06:16,152 --> 00:06:18,557 Where's the plantain? 154 00:06:18,591 --> 00:06:19,993 We have Japanese eggplant. 155 00:06:20,026 --> 00:06:23,567 Being Lebanese, I'm no stranger to spices 156 00:06:23,601 --> 00:06:25,103 and flavor and peppers. 157 00:06:25,136 --> 00:06:27,575 So I wanna take those flavors that I learned 158 00:06:27,575 --> 00:06:29,579 from my childhood, from my grandparents, 159 00:06:29,613 --> 00:06:31,550 and really bring it to my plate today. 160 00:06:31,583 --> 00:06:34,088 Oh, it's super important for me to impress Gerron. 161 00:06:34,088 --> 00:06:38,029 I watched his season and I loved how he stayed true to his roots, 162 00:06:38,062 --> 00:06:39,566 and that's what I'm gonna do. 163 00:06:39,633 --> 00:06:40,768 Aarón: There you go, Amanda. Good job, young lady. 164 00:06:40,801 --> 00:06:43,874 - Thank you. - Need my peas. 165 00:06:43,908 --> 00:06:45,811 Come on, baby. 166 00:06:45,845 --> 00:06:48,316 Willie, you getting set up for success tonight. 167 00:06:48,349 --> 00:06:50,922 - Get it done. - Heard. 168 00:06:51,924 --> 00:06:54,696 Okay. Perfect. 169 00:06:54,696 --> 00:06:57,067 So I'm gonna be doing an Indian samosa today 170 00:06:57,100 --> 00:06:59,873 using a ton of fresh chilies, 171 00:06:59,906 --> 00:07:04,616 and I'm gonna be making two different chutneys as well. 172 00:07:04,649 --> 00:07:06,052 I absolutely love Indian cuisine, 173 00:07:06,052 --> 00:07:10,393 and my father was a huge fan of everything spicy. 174 00:07:10,393 --> 00:07:13,634 This dish is inspired by my childhood 175 00:07:13,667 --> 00:07:16,840 and my dad's love for spice. 176 00:07:16,873 --> 00:07:19,211 You know, he passed away from cancer 177 00:07:19,244 --> 00:07:21,015 when I was six years old, 178 00:07:21,015 --> 00:07:25,758 so this is a dish that I'm cooking with my heart today. 179 00:07:27,729 --> 00:07:29,899 Everybody's off to a strong start. 180 00:07:33,139 --> 00:07:35,043 I'm a sweet and spicy boy, 181 00:07:35,076 --> 00:07:37,682 so I want to be able to be putting myself on the plate. 182 00:07:37,682 --> 00:07:40,420 I'm making a seafood stuffed pepper, 183 00:07:40,420 --> 00:07:45,430 and it's served with spicy chili sweet sauce 184 00:07:45,463 --> 00:07:47,602 and also fried plantain cake. 185 00:07:47,635 --> 00:07:49,973 In China, we always eat spicy food. 186 00:07:49,973 --> 00:07:51,910 I like burning my mouth. 187 00:07:51,943 --> 00:07:53,814 That's the spice level I really like. 188 00:07:53,847 --> 00:07:58,389 So the peppers for me are not an unfamiliar ingredient. 189 00:07:58,389 --> 00:08:00,160 Where's my cayenne pepper? 190 00:08:02,899 --> 00:08:04,034 Okay, breadcrumbs. 191 00:08:04,068 --> 00:08:07,074 Oh, so he's using those peppers. Got it. 192 00:08:07,074 --> 00:08:10,715 You know, I like spicy food, but everyone's going savory. 193 00:08:10,748 --> 00:08:13,754 Let's stand out. Let's go sweet. 194 00:08:13,787 --> 00:08:16,927 Doing dessert in 45 minutes, there is no room for error. 195 00:08:16,960 --> 00:08:19,198 But the last time I took a risk, 196 00:08:19,231 --> 00:08:20,835 I won the immunity pin. 197 00:08:20,868 --> 00:08:24,241 So today I'm elevating a churro 198 00:08:24,274 --> 00:08:25,811 and gonna make it nice and spicy 199 00:08:25,845 --> 00:08:28,249 with a spicy chocolate dipping sauce. 200 00:08:28,282 --> 00:08:30,788 Everyone can throw a chili into something, make it hot, 201 00:08:30,821 --> 00:08:32,892 but it's about that balance. 202 00:08:32,925 --> 00:08:34,896 And I think that's what's really gonna shine in my chocolate sauce 203 00:08:34,929 --> 00:08:37,635 is the balance of heat, the fat, the sweet. 204 00:08:37,668 --> 00:08:39,038 It's all gonna come together. 205 00:08:39,071 --> 00:08:40,875 You didn't wanna go savory tonight, Derrick? 206 00:08:40,908 --> 00:08:43,714 Christian's been slicking by with that immunity, 207 00:08:43,747 --> 00:08:45,150 but he don't got that crutch anymore. 208 00:08:45,183 --> 00:08:46,753 Ha! 209 00:08:46,753 --> 00:08:48,456 'Cause there's no more immunity to win tonight. 210 00:08:48,456 --> 00:08:50,861 How many immunity wins you got, Derrick? 211 00:08:50,895 --> 00:08:52,698 I got three 'cause I got your two, 212 00:08:52,732 --> 00:08:54,301 'cause I'm living in your head rent free. Good-bye. 213 00:08:54,334 --> 00:08:56,773 - Mm, he told your ass. - Ah! 214 00:08:56,773 --> 00:08:59,445 Gordon: Seven minutes gone. 38 minutes remaining. Let's go. 215 00:08:59,478 --> 00:09:02,685 So, a heat-inspired challenge tonight. 216 00:09:02,719 --> 00:09:04,723 Top nine, someone is gonna win a game-changing advantage. 217 00:09:04,756 --> 00:09:06,893 Sadly, somebody will be going home. 218 00:09:06,927 --> 00:09:08,664 Gerron, so good to have you back here, but what would you make tonight? 219 00:09:08,697 --> 00:09:11,168 What would you do in 45 minutes? 220 00:09:11,202 --> 00:09:12,672 Maybe a jambalaya, you know? 221 00:09:12,705 --> 00:09:15,276 I would go on those traditional New Orleans flavors. 222 00:09:15,310 --> 00:09:17,047 I would do maybe some bone marrow 223 00:09:17,080 --> 00:09:19,151 and maybe create a hot sauce on the side 224 00:09:19,184 --> 00:09:21,355 to kind of cut the richness of that bone marrow 225 00:09:21,388 --> 00:09:23,392 within my jambalaya. 226 00:09:23,426 --> 00:09:25,230 And that's important to remember. 227 00:09:25,263 --> 00:09:26,933 We want them to bring the heat, 228 00:09:26,967 --> 00:09:28,069 but not obliterate our palates. 229 00:09:28,102 --> 00:09:30,775 So that balance is going to be key. 230 00:09:30,808 --> 00:09:33,312 When we have too much spice, the actual flavor of the food 231 00:09:33,312 --> 00:09:36,018 can be drowned out by that spice, and we don't want that. 232 00:09:36,018 --> 00:09:39,024 Gerron: So I would do some sort of cooling element, 233 00:09:39,057 --> 00:09:43,499 like a yogurt sauce that will downplay that heat a bit. 234 00:09:43,534 --> 00:09:44,969 Exactly. When you start the fire, you gotta have the water hose. 235 00:09:45,003 --> 00:09:47,073 - Absolutely, absolutely. - Absolutely. 236 00:09:48,777 --> 00:09:52,685 If you can't stand the heat, get out the kitchen. 237 00:09:53,987 --> 00:09:55,089 Oh, my God. 238 00:09:55,123 --> 00:09:57,394 Well, you know, she don't like spice. 239 00:09:57,427 --> 00:09:59,131 Like, she hates spice. 240 00:09:59,164 --> 00:10:01,102 So, I'm a super taster, 241 00:10:01,135 --> 00:10:03,239 and basically it means you just have more taste buds. 242 00:10:03,272 --> 00:10:07,047 When I eat something spicy, it overpowers everything else. 243 00:10:07,080 --> 00:10:09,953 So I'm not able to actually taste the food that I'm eating 244 00:10:09,986 --> 00:10:12,190 if there's really almost any amount of spice to it. 245 00:10:12,224 --> 00:10:15,931 So this is definitely stretching me in terms of conceptualizing a dish 246 00:10:15,965 --> 00:10:17,802 and then being able to put that together. 247 00:10:17,835 --> 00:10:19,572 So I'm basing my dish 248 00:10:19,572 --> 00:10:22,945 on something very familiar to me. 249 00:10:22,979 --> 00:10:24,816 There's nothing I like about this challenge. 250 00:10:24,816 --> 00:10:26,385 I have to use chilies. 251 00:10:26,418 --> 00:10:27,588 I have to make a dish in 45 minutes. 252 00:10:27,622 --> 00:10:29,057 ( sighs ) 253 00:10:29,091 --> 00:10:30,594 You gotta be ( bleep ) kidding me. 254 00:10:30,594 --> 00:10:33,767 This is about to be serious. 255 00:10:33,800 --> 00:10:35,738 Someone's going home. 256 00:10:45,156 --> 00:10:47,127 Ten minutes gone, 35 minutes remaining 257 00:10:47,160 --> 00:10:50,099 in this heat-inspired challenge tonight. 258 00:10:50,133 --> 00:10:52,872 Man, that clock moves fast in 45 minutes. 259 00:10:52,905 --> 00:10:54,241 - It sure does. - Oh, sugar. 260 00:10:54,274 --> 00:10:57,047 - I don't miss that clock. - I bet you don't. 261 00:10:58,182 --> 00:10:59,218 Dara: Come on. 262 00:11:00,453 --> 00:11:02,157 Willie: Come on, come on, come on. 263 00:11:02,190 --> 00:11:03,192 Yeah. 264 00:11:03,192 --> 00:11:05,129 - Right, Emily. - Chef. 265 00:11:05,196 --> 00:11:06,633 Tell us the dish. What are you doing? 266 00:11:06,666 --> 00:11:08,402 We're making a shrimp fra diavolo. 267 00:11:08,436 --> 00:11:10,206 - So it's gonna be a nice spicy tomato sauce. - Wow. 268 00:11:10,240 --> 00:11:13,847 You're gonna have chili-dusted fried shrimp over the top. 269 00:11:13,847 --> 00:11:15,851 - What chilies are you using? - Fresh Fresno chili. 270 00:11:15,885 --> 00:11:17,153 I'm charring that right now. 271 00:11:17,187 --> 00:11:18,389 We're using some Espelette pepper. 272 00:11:18,422 --> 00:11:19,893 We're using red pepper flakes. 273 00:11:19,926 --> 00:11:20,995 We're gonna be using a little bit 274 00:11:21,028 --> 00:11:22,330 of Calabrian chili oil as well, 275 00:11:22,364 --> 00:11:25,169 so keeping it in that kind of European fashion. 276 00:11:25,203 --> 00:11:27,240 Okay, one thing that I see that you're doing really well 277 00:11:27,274 --> 00:11:29,411 - is you're charring that chili over the heat... - Mm-hmm. 278 00:11:29,444 --> 00:11:32,919 ...and I think that starts to activate multiple levels of flavor. 279 00:11:32,952 --> 00:11:34,923 - Exactly. - So I love to see that. 280 00:11:34,956 --> 00:11:36,125 You're not a big fan of the heat, are you? 281 00:11:36,158 --> 00:11:38,462 I don't love spicy food. We're opposites. 282 00:11:38,496 --> 00:11:40,033 - You're a spicy person. - Right. 283 00:11:40,066 --> 00:11:41,870 When you put down plates, you put the M at the top, 284 00:11:41,903 --> 00:11:43,540 and you plate every plate the exact same, 285 00:11:43,574 --> 00:11:44,876 because these all look out of order now. 286 00:11:44,909 --> 00:11:47,314 Tonight's about spice. 287 00:11:47,314 --> 00:11:49,184 - You don't want to make your dish overly hot, right? - Right. 288 00:11:49,218 --> 00:11:51,623 You wanna find ways to play into the flavors 289 00:11:51,656 --> 00:11:53,259 of the pepper or of the heat. 290 00:11:53,292 --> 00:11:55,296 - That's the goal. - Smart move with the shrimp. 291 00:11:55,330 --> 00:11:58,971 It's sweet, so that will help cut through that spice. 292 00:11:59,004 --> 00:12:00,473 - But, you know, get that balance right. - Balance, exactly. 293 00:12:00,507 --> 00:12:02,143 Remember, somebody's going home. 294 00:12:02,177 --> 00:12:04,181 I'm hoping it's not me tonight, Chef. 295 00:12:04,214 --> 00:12:05,450 There is 30 minutes to go. Good luck. 296 00:12:05,483 --> 00:12:06,653 - Yes, Chef. Thank you. - Good luck. 297 00:12:06,653 --> 00:12:09,124 Thanks, Gerron. Thank you. 298 00:12:09,157 --> 00:12:10,326 ( coughs ) 299 00:12:10,326 --> 00:12:13,199 - How your cornbread looking, man? - Good. 300 00:12:15,203 --> 00:12:16,071 So hot. 301 00:12:16,105 --> 00:12:18,309 Willie, so what are you making? 302 00:12:18,376 --> 00:12:19,946 So today, I'm gonna be making something 303 00:12:19,979 --> 00:12:21,917 that you should be familiar with, Chef, 304 00:12:21,917 --> 00:12:23,553 crawfish and shrimp étouffée. 305 00:12:23,587 --> 00:12:25,156 - Ooh-whee! - Etouffée. 306 00:12:25,189 --> 00:12:28,062 - What exactly is an étouffée? - It starts with a roux. 307 00:12:28,095 --> 00:12:29,966 - He's gonna get the roux nice and dark. - Joe: It's beautiful. 308 00:12:29,999 --> 00:12:31,703 Aarón: And then cook it down with our trinity, 309 00:12:31,703 --> 00:12:33,874 which is bell peppers, celery, and onions. 310 00:12:33,907 --> 00:12:36,111 He has his roux rocking and rolling, 311 00:12:36,111 --> 00:12:38,684 and what about this basket spoke to you and said étouffée right away? 312 00:12:38,684 --> 00:12:41,121 The spice. In New Orleans, they use spice, 313 00:12:41,155 --> 00:12:43,492 and they use it really nicely. 314 00:12:43,492 --> 00:12:47,200 Think about infusing those chilies at different stages, 315 00:12:47,200 --> 00:12:50,073 I used this one here for my stock. I don't know what that's called. 316 00:12:50,106 --> 00:12:52,979 - Yeah, this is called the chili manzano. - Okay. 317 00:12:53,012 --> 00:12:55,216 Which is a great chili from Mexico, 318 00:12:55,249 --> 00:12:57,722 which is mild and doesn't have a lot of flavor, but it has-- 319 00:12:57,722 --> 00:12:59,091 Joe: This is a jalapeno, right? 320 00:12:59,124 --> 00:13:01,095 - Aarón: No, that's a shishito. - Shishito. 321 00:13:01,128 --> 00:13:03,734 - This is a jalapeno. - No, that's a chili serrano. 322 00:13:03,767 --> 00:13:05,671 - Well, where's a jalapeno? - No, here it is. 323 00:13:05,704 --> 00:13:06,940 - That's a jalapeno. - That's a jalapeno. 324 00:13:06,973 --> 00:13:08,476 - Yes. - Sí. 325 00:13:08,510 --> 00:13:10,547 - It looks exactly the same as this one. - No, they're-- no. 326 00:13:10,547 --> 00:13:12,384 How am I supposed to tell the difference? They look exactly the same. 327 00:13:12,417 --> 00:13:13,854 No, chili serrano is thinner and it's actually spicier. 328 00:13:14,722 --> 00:13:17,628 - Love that. - ( sighs ) 329 00:13:17,628 --> 00:13:19,832 All right, let that cook down. 330 00:13:22,103 --> 00:13:24,274 Michael: When I think of spicy food, I think of Texas. 331 00:13:24,274 --> 00:13:26,579 I grow peppers at home every summer. 332 00:13:26,613 --> 00:13:28,249 It's something I truly love to do, 333 00:13:28,282 --> 00:13:30,153 so this is definitely something I'm familiar with today. 334 00:13:30,153 --> 00:13:33,627 I am making a spice crusted hanger steak 335 00:13:33,660 --> 00:13:36,131 with a homemade habanero harissa. 336 00:13:36,165 --> 00:13:38,202 I have a lot of chili going on, 337 00:13:38,235 --> 00:13:40,440 so I'm using a charred eggplant and feta whip 338 00:13:40,473 --> 00:13:42,945 to help balance out all those spicy notes. 339 00:13:42,978 --> 00:13:44,247 Last week, I was almost sent home 340 00:13:44,281 --> 00:13:46,318 for taking a huge risk making dessert 341 00:13:46,352 --> 00:13:48,456 when it wasn't a dessert challenge. 342 00:13:48,489 --> 00:13:50,293 This time I'm not gonna make that mistake. 343 00:13:50,326 --> 00:13:51,796 What happened last week is not gonna faze me. 344 00:13:51,796 --> 00:13:53,700 I'm coming back stronger than ever today. 345 00:13:53,734 --> 00:13:56,639 Looking good. Look at that. 346 00:13:56,673 --> 00:14:00,446 - Whew, okay. - Hi, Bowen. 347 00:14:00,480 --> 00:14:03,185 How excited were you when you saw Gerron under that box? 348 00:14:03,219 --> 00:14:06,291 Exciting, and then to see Gerron's success, 349 00:14:06,325 --> 00:14:09,297 I'm really happy because I'm trying to see my success in that. 350 00:14:09,331 --> 00:14:12,404 Seeing Gerron to be from same season, 351 00:14:12,437 --> 00:14:15,577 has his restaurant, has his own cookbook, 352 00:14:15,611 --> 00:14:17,815 I want to prove to the judges, 353 00:14:17,848 --> 00:14:19,752 and especially Gerron, 354 00:14:19,786 --> 00:14:21,321 I have that skill. 355 00:14:21,321 --> 00:14:24,361 So I will bring all the spicy, all the smoke 356 00:14:24,394 --> 00:14:25,731 into my dish tonight. 357 00:14:25,764 --> 00:14:27,267 What are we making? 358 00:14:27,333 --> 00:14:29,404 I'm making a seafood stuffed pepper mofongo. 359 00:14:29,438 --> 00:14:32,778 Okay, what peppers are you using from the mystery box? 360 00:14:32,778 --> 00:14:35,784 Poblano pepper and the Thai chili, 361 00:14:35,784 --> 00:14:38,590 some cayennes, and also the green chilies. 362 00:14:38,590 --> 00:14:42,397 So how do you plan to keep that heat at a great level 363 00:14:42,430 --> 00:14:44,602 - to where it's not overly spicy? - I have my sauce, too. 364 00:14:44,602 --> 00:14:47,373 And my sauce is sweet and will make it balance out. 365 00:14:47,407 --> 00:14:50,413 - What's in the seafood here? - Okay, it's lump crab meat, 366 00:14:50,446 --> 00:14:53,319 crawfish tail, and pork, and then some caviar. 367 00:14:53,352 --> 00:14:56,258 - Did you say caviar as well? - Yes, black caviar. 368 00:14:56,291 --> 00:14:59,832 Black caviar? And you plan to cook the caviar? 369 00:14:59,866 --> 00:15:01,201 Yes. 370 00:15:01,235 --> 00:15:02,404 Gordon: Really? Is that a dish? 371 00:15:02,437 --> 00:15:04,074 - Yes. - Right. 372 00:15:04,107 --> 00:15:05,711 Bowen, you got 23 minutes to go. 373 00:15:05,711 --> 00:15:07,013 Okay. 374 00:15:08,215 --> 00:15:10,420 Get these guys ready for frying. 375 00:15:10,453 --> 00:15:13,259 Dara: Perfect. 376 00:15:13,259 --> 00:15:16,566 Willie: We gonna try a little hot pepper! 377 00:15:16,599 --> 00:15:20,072 - Make sure you wash your hands, my G. - Mm-hmm. 378 00:15:20,139 --> 00:15:22,277 - Aarón: Derrick. How you doing, buddy? - What's up, Chef? 379 00:15:22,277 --> 00:15:23,513 - Uh-oh. I see dessert. - I'm doing well. 380 00:15:23,547 --> 00:15:27,387 I'm making a Sichuan peppercorn-dusted churro 381 00:15:27,420 --> 00:15:30,293 with a spicy Thai chili chocolate sauce. 382 00:15:30,293 --> 00:15:33,265 - Do you feel like going the route of the churro... - Yep. 383 00:15:33,299 --> 00:15:35,169 ...that you're gonna separate yourself from the pack. 384 00:15:35,203 --> 00:15:36,873 'Cause it seems that no one else is going dessert, right, Joe? 385 00:15:36,906 --> 00:15:38,510 - Right. - No one. You're the only one. 386 00:15:38,510 --> 00:15:41,583 I'm trying to show that you can also put spicy in a dessert. 387 00:15:41,616 --> 00:15:44,121 The chocolate sauce isn't outside the box, but I'm gonna really make sure 388 00:15:44,154 --> 00:15:46,492 that that heat balances correctly. 389 00:15:46,526 --> 00:15:48,697 But then I'm gonna take the churro and I'm gonna dust it in Sichuan peppercorn, 390 00:15:48,697 --> 00:15:52,303 - get a little tingle in the mouth feel. - Excellent. 391 00:15:52,303 --> 00:15:53,673 Churro is something you have as street food, 392 00:15:53,673 --> 00:15:56,145 so you gotta figure out how to make this elevated. 393 00:15:56,145 --> 00:15:58,082 - Yeah. - So you're using the Thai chilis, right? 394 00:15:58,115 --> 00:16:00,119 - Yeah. - Cacao and chilies 395 00:16:00,186 --> 00:16:01,789 is something that's very Mesoamerican, 396 00:16:01,823 --> 00:16:03,492 - very traditional. - Okay. 397 00:16:03,527 --> 00:16:06,566 So what I would do if I were you is make your chocolate base, 398 00:16:06,566 --> 00:16:08,202 - play with a couple of different flavors. - Sure. 399 00:16:08,235 --> 00:16:09,672 And you can always put another one in there 400 00:16:09,705 --> 00:16:12,177 if you feel that the chili is not there, okay? 401 00:16:12,210 --> 00:16:14,347 - You got a lot of risk involved, young man. - Yeah. 402 00:16:14,381 --> 00:16:15,551 - Good luck. - Good luck, Derrick. 403 00:16:15,584 --> 00:16:17,555 Derrick: Thank you, Chef. 404 00:16:17,588 --> 00:16:19,725 Looking good. 405 00:16:19,792 --> 00:16:22,898 Gordon: Guys, 25 minutes gone. 406 00:16:22,932 --> 00:16:25,102 20 minutes remaining. 407 00:16:25,136 --> 00:16:29,244 All right, let's get these bad boys going. 408 00:16:29,277 --> 00:16:32,350 Right, Emily, so you know the heat is that Achilles' heel 409 00:16:32,383 --> 00:16:33,920 and she don't wanna go anywhere near there. 410 00:16:33,920 --> 00:16:35,624 Tonight, she's forced to go there. 411 00:16:35,657 --> 00:16:37,126 - The dish sounds good. - Gerron: Yeah, it does. 412 00:16:37,160 --> 00:16:38,930 Gordon: It's a beautiful shrimp dish 413 00:16:38,930 --> 00:16:41,503 with a sort of tomato spiced infused sauce. 414 00:16:41,536 --> 00:16:44,542 I'm just excited to see how her dish is gonna play out in the end. 415 00:16:44,575 --> 00:16:47,180 Ooh, yeah. Baby! 416 00:16:47,213 --> 00:16:48,783 Big Willie's going down to my neck of the woods 417 00:16:48,817 --> 00:16:51,154 with a crawfish and shrimp étouffée. 418 00:16:51,188 --> 00:16:52,457 Wow, in 45 minutes? An étouffée? 419 00:16:52,490 --> 00:16:54,461 Yeah, it's an étouffée. Look, the key to it 420 00:16:54,494 --> 00:16:57,000 is making sure that that roux is cooked out 421 00:16:57,033 --> 00:16:59,204 and really extracting the most amount of flavor that you can. 422 00:16:59,237 --> 00:17:01,475 I'm on a hot tamale train! 423 00:17:01,475 --> 00:17:04,080 Derrick is gonna give us our only dessert tonight. 424 00:17:04,114 --> 00:17:07,855 - He's making churros with a spicy chocolate sauce. - Gordon: Wow. 425 00:17:07,888 --> 00:17:09,959 Whoo! It's there. 426 00:17:09,992 --> 00:17:12,565 That's a spicy chocolate. 427 00:17:12,598 --> 00:17:14,735 It's very street food. It's very simple and sort of-- 428 00:17:14,769 --> 00:17:16,506 - How did you elevate it? - Yeah, how do you elevate? 429 00:17:16,539 --> 00:17:18,375 So we're kind of a little bit puzzled by that. 430 00:17:18,409 --> 00:17:21,549 Gerron: Derrick is piping the churros very, very thin. 431 00:17:21,583 --> 00:17:24,689 If I was him, I would for sure go back and get a large piping tip, 432 00:17:24,722 --> 00:17:27,260 make sure that those churros were nicely sized. 433 00:17:27,293 --> 00:17:28,597 Joe: Because they have to be doughy inside, too. 434 00:17:28,630 --> 00:17:32,270 - They can't be like cookies. - And Bowen? 435 00:17:32,270 --> 00:17:34,508 Gerron: I'm worried about how great his dish will turn out. 436 00:17:34,542 --> 00:17:36,813 - Gordon: Yeah. - He's using multiple chili peppers. 437 00:17:36,813 --> 00:17:40,019 He's also using that poblano. Then with the seafood-- 438 00:17:40,019 --> 00:17:42,090 I just hope it's not overdone on that spice. 439 00:17:42,123 --> 00:17:45,329 - He also said he's got caviar in that mixture. - Gerron: Yeah. 440 00:17:45,363 --> 00:17:47,768 - Bowen? - Gordon: Yeah. 441 00:17:50,540 --> 00:17:53,245 Bowen, don't use that ( bleep ) caviar. 442 00:17:53,245 --> 00:17:55,550 Shanika: Bowen is trying to add caviar in his dish, 443 00:17:55,584 --> 00:17:58,255 and I don't think that is a good idea 444 00:17:58,255 --> 00:17:59,992 because caviar is like a topping, 445 00:18:00,026 --> 00:18:01,629 something to enhance the flavors. 446 00:18:01,663 --> 00:18:03,667 So I'm a little bit nervous for him. 447 00:18:03,700 --> 00:18:06,572 Bowen: I'm going to show some spiciness today. 448 00:18:06,606 --> 00:18:09,311 I'm using the caviar in the mixture, 449 00:18:09,344 --> 00:18:11,415 because I just want to bring the flavors 450 00:18:11,448 --> 00:18:14,421 and give you the crunchiness when you're tasting the food. 451 00:18:14,421 --> 00:18:15,757 As long as you know what you're doing. 452 00:18:15,757 --> 00:18:18,495 You know me, Shanika. 453 00:18:18,530 --> 00:18:19,865 ( bleep ) 454 00:18:19,899 --> 00:18:23,005 I want to show the judges something creative on a plate, 455 00:18:23,038 --> 00:18:24,542 something you've never tried before. 456 00:18:24,542 --> 00:18:28,248 So I don't feel nervous because I want to take a chance. 457 00:18:28,282 --> 00:18:31,021 I have to show Gerron what I got. 458 00:18:31,054 --> 00:18:33,392 Shanika: Let's hope it works out. 459 00:18:46,318 --> 00:18:48,657 Bowen, don't use that ( bleep ) caviar. 460 00:18:48,690 --> 00:18:49,792 You know me, Shanika. 461 00:18:52,731 --> 00:18:55,102 As long as you know what you're doing. 462 00:18:55,102 --> 00:18:57,340 I have to show Gerron what I got. 463 00:18:57,373 --> 00:18:58,342 Shanika: But I got faith in him. 464 00:18:58,342 --> 00:18:59,512 He gonna pull through. 465 00:18:59,545 --> 00:19:00,747 He always does. 466 00:19:00,781 --> 00:19:03,452 You got this, B. You got it. 467 00:19:03,452 --> 00:19:07,093 Half an hour gone. 15 minutes remaining. 468 00:19:07,126 --> 00:19:09,164 ( bleep ) 469 00:19:10,634 --> 00:19:13,372 Hi, Dara, how are you? What are we cooking up tonight? 470 00:19:13,405 --> 00:19:18,516 So today I'm going Indian, and I'm making samosas 471 00:19:18,550 --> 00:19:20,419 - with a tomato chili chutney. - Oh, man. 472 00:19:20,453 --> 00:19:22,524 Oh, man, I love a good samosa. 473 00:19:22,524 --> 00:19:24,829 Listen, you are spicy right now. 474 00:19:24,862 --> 00:19:26,833 I mean, you have on these pepper earrings. 475 00:19:26,866 --> 00:19:28,770 It's the only way I know. 476 00:19:28,770 --> 00:19:30,607 - So you're making the dough for the samosas. - Dara: I am, yep. 477 00:19:30,640 --> 00:19:32,911 What's the chili you're putting in the samosa? 478 00:19:32,945 --> 00:19:34,615 So there's Fresno as well as serrano 479 00:19:34,648 --> 00:19:36,786 and Kashmiri chili pepper in the filling. 480 00:19:36,853 --> 00:19:39,324 I'm also using Fresno and serrano in the chutney. 481 00:19:39,357 --> 00:19:42,363 How do you plan to balance the spiciness in the dish? 482 00:19:42,397 --> 00:19:44,502 Well, this chutney is made with brown sugar, 483 00:19:44,535 --> 00:19:46,672 so I hope it will balance out the spice. 484 00:19:46,672 --> 00:19:49,912 The potato and the pea kind of helps balance that spice as well. 485 00:19:49,945 --> 00:19:52,684 The secret of samosas is making sure we pack the filling. 486 00:19:52,718 --> 00:19:54,688 - Yes, Chef. - And so it's sort of one-third dough, 487 00:19:54,722 --> 00:19:56,926 two-thirds filling. Make sure there's no air in there... 488 00:19:56,926 --> 00:19:59,097 - Yes, Chef. - And give us that beautiful flavor. 489 00:19:59,130 --> 00:20:01,435 That's my biggest goal today. 490 00:20:01,435 --> 00:20:02,838 Right, young lady, they sound amazing. Good luck. 491 00:20:02,871 --> 00:20:04,975 - Thank you so much, Chef. - Yeah, thank you. 492 00:20:05,009 --> 00:20:06,779 Ooh, ( bleep ), that's good. 493 00:20:06,813 --> 00:20:08,482 Oh! That's not what we want. 494 00:20:08,516 --> 00:20:12,423 Amanda, you're the calmest cook out here tonight, girl. 495 00:20:12,423 --> 00:20:14,160 Hey, Amanda, what we cooking up? 496 00:20:14,194 --> 00:20:17,467 So today I'm making lamb stuffed eggplant, 497 00:20:17,467 --> 00:20:20,640 and I'm making shatta sauce with chilies and vinegar. 498 00:20:20,674 --> 00:20:23,345 It's a traditional condiment in Lebanese cuisine. 499 00:20:23,378 --> 00:20:26,719 And to balance out, I have some cooling yogurt sauce 500 00:20:26,753 --> 00:20:28,355 just in case it is a little bit too spicy. 501 00:20:28,388 --> 00:20:30,660 One thing I like is that you have a cooling agent 502 00:20:30,694 --> 00:20:33,767 to counteract the spiciness of the hot sauce if it gets too hot. 503 00:20:33,800 --> 00:20:36,405 Sounds delicious. You got used to eating, 504 00:20:36,438 --> 00:20:38,409 you know, hot food at a young age, right? 505 00:20:38,475 --> 00:20:41,549 Since I was a kid, it was, like, spicy food is a thing. 506 00:20:41,582 --> 00:20:44,454 And now even my daughter Hannah loves spicy foods. 507 00:20:44,454 --> 00:20:46,158 Yeah, chilies, which ones are you using? 508 00:20:46,158 --> 00:20:47,694 So I'm using the Hungarian, the serrano, 509 00:20:47,728 --> 00:20:50,867 the jalapenos. I'm using a variety. 510 00:20:50,901 --> 00:20:52,704 - Sounds good. Good luck. - Thank you, Chef. 511 00:20:52,738 --> 00:20:54,842 - Thank you so much. - Gerron: Thank you. 512 00:20:58,449 --> 00:21:00,787 Whoo! It's spicy, guys. 513 00:21:00,854 --> 00:21:03,158 Get these in the fryers. Get these in the fryers. 514 00:21:03,192 --> 00:21:05,229 Flip over. ( bleep ) 515 00:21:05,262 --> 00:21:08,837 Things are gonna be heating up with all these damn chili peppers. 516 00:21:08,903 --> 00:21:10,574 - Shanika? - Yes, Chef. 517 00:21:10,607 --> 00:21:12,778 Man, the heat is on in this kitchen tonight. 518 00:21:12,811 --> 00:21:14,915 - It is. It is. - Extraordinary dishes. 519 00:21:14,949 --> 00:21:16,752 From up there, who's looking good? Who's looking competent? 520 00:21:16,752 --> 00:21:18,790 I mean, right now, I'm not gonna lie, 521 00:21:18,823 --> 00:21:20,192 Emily looks like she's confident in what she's doing. 522 00:21:20,192 --> 00:21:21,863 I just hope her spices are there. 523 00:21:21,896 --> 00:21:23,499 - Gordon: Yeah. - And Amanda, I'm just shocked 524 00:21:23,533 --> 00:21:25,604 at how calm she is when she cooks. 525 00:21:25,637 --> 00:21:27,508 - Gordon: As you know, it's in her wheelhouse. - Right. 526 00:21:27,541 --> 00:21:29,512 So this should be a home run for her, right? 527 00:21:29,545 --> 00:21:30,814 - Right. - Christian? 528 00:21:30,847 --> 00:21:32,618 - Yes, Chef. - Who's looking vulnerable? 529 00:21:32,618 --> 00:21:34,254 I was looking at Derrick's churros. 530 00:21:34,287 --> 00:21:36,491 His churros look kind of dark. 531 00:21:36,526 --> 00:21:38,897 So, we'll just see how everything works out for him. 532 00:21:38,930 --> 00:21:41,836 Interesting, indeed. 533 00:21:41,836 --> 00:21:43,573 Aw, no. Is that burnt? 534 00:21:43,606 --> 00:21:45,476 There's five minutes left on the clock, 535 00:21:45,510 --> 00:21:47,915 and my churros are overcooked. 536 00:21:47,915 --> 00:21:50,252 I'm realizing that I've used the wrong star tip, 537 00:21:50,252 --> 00:21:52,925 so they're not puffy enough. 538 00:21:52,958 --> 00:21:54,494 That's too small. 539 00:21:54,494 --> 00:21:58,035 45 minutes is, like, the bane of my existence. 540 00:21:58,068 --> 00:22:00,774 I mean, at least 60 minutes gives you wiggle room. 541 00:22:00,807 --> 00:22:04,013 If you make a little error, you can fix it. 542 00:22:04,047 --> 00:22:06,251 But 45 minutes, it's, like, you make an error 543 00:22:06,251 --> 00:22:07,888 and you're kinda stuck with it. 544 00:22:07,921 --> 00:22:08,923 Damn it. 545 00:22:10,259 --> 00:22:12,129 Your churros are kinda dark, Derrick. 546 00:22:12,129 --> 00:22:14,668 Derrick: What do I do? What do I do? 547 00:22:14,702 --> 00:22:16,271 So there's not enough time for me 548 00:22:16,271 --> 00:22:17,808 to cook enough of them and plate them. 549 00:22:17,841 --> 00:22:21,649 I'm just left with really crunchy churros. 550 00:22:22,518 --> 00:22:24,254 I don't have time for that. 551 00:22:24,287 --> 00:22:26,024 Gordon: 40 minutes gone. 552 00:22:26,057 --> 00:22:28,796 We're down to the last three and a half minutes remaining. 553 00:22:28,830 --> 00:22:30,867 - Let's go. - Let's go. Come on, Emily. 554 00:22:30,901 --> 00:22:32,370 Oh, ( bleep ). 555 00:22:33,573 --> 00:22:35,744 Shanika, do you know how good is this sauce? 556 00:22:35,777 --> 00:22:36,679 It looks good. 557 00:22:36,712 --> 00:22:38,081 Bowen: It's spicy as hell. 558 00:22:38,115 --> 00:22:42,089 - Let's go. - 90 seconds to go. 559 00:22:42,089 --> 00:22:45,564 - You've gotta be kidding me. - ( bleep ), where did the last minute go? 560 00:22:45,597 --> 00:22:46,699 Where that cornbread going, Willie? 561 00:22:46,732 --> 00:22:47,968 It's gonna go right on top. 562 00:22:48,001 --> 00:22:50,439 Emily's just started plating. She's gotta go. 563 00:22:52,878 --> 00:22:54,314 Oh, ( bleep ), she working like me. 564 00:22:54,314 --> 00:22:56,151 She working to the last minute. 565 00:22:56,184 --> 00:22:58,088 ( bleep ) 566 00:22:58,121 --> 00:23:00,192 Quick, Emily. 20 seconds to go. 567 00:23:00,226 --> 00:23:02,230 Aarón: Less is more. Let's go. 568 00:23:02,263 --> 00:23:05,770 Ten, nine, eight, seven, 569 00:23:05,770 --> 00:23:09,110 six, five, four, 570 00:23:09,143 --> 00:23:11,214 three, two, one. 571 00:23:11,214 --> 00:23:13,786 Aarón: That's it. Hands in the air. 572 00:23:16,291 --> 00:23:19,765 Ooh, ( bleep ). I feel amazing. 573 00:23:19,798 --> 00:23:23,673 Uh, everything I wanted to come out, came out. 574 00:23:23,706 --> 00:23:25,677 I could honestly cry right now, 575 00:23:25,710 --> 00:23:28,850 because the flavors that I wanted, everything is there. 576 00:23:28,850 --> 00:23:32,658 You know, being in the bottom two weeks in a row, 577 00:23:32,691 --> 00:23:36,632 it lit something up under me, because I know-- 578 00:23:36,666 --> 00:23:38,168 I know that I'm better than that. 579 00:23:38,201 --> 00:23:40,039 Derrick: I took a big risk tonight, 580 00:23:40,072 --> 00:23:43,880 but I'm worried because my churros are not puffy enough. 581 00:23:43,913 --> 00:23:48,488 This risk might not have been the one to take today. 582 00:23:59,143 --> 00:24:01,983 Tonight's challenge, you had to use some of those chili peppers 583 00:24:02,016 --> 00:24:06,993 inspired by our season nine MasterChef Gerron. 584 00:24:07,026 --> 00:24:08,963 Thank you so much for putting these cooks' feet 585 00:24:08,997 --> 00:24:11,034 into the fire with that mystery box tonight. 586 00:24:11,067 --> 00:24:14,708 Now because you've got a couple of season nine friends down here, 587 00:24:14,742 --> 00:24:17,648 it's only fair we have you watch from the comfort of the balcony. 588 00:24:17,681 --> 00:24:19,818 - Good job, bud. - Whoo! 589 00:24:19,852 --> 00:24:21,321 - We'll see you shortly. Thank you. - Yes, sir. 590 00:24:21,354 --> 00:24:24,928 - Excellent. - Gerron! 591 00:24:24,995 --> 00:24:27,299 It feels good to be up here on the balcony. 592 00:24:27,333 --> 00:24:28,803 - Hmm. - Now as you know, 593 00:24:28,836 --> 00:24:30,907 there's only seven of you cooking this evening, 594 00:24:30,940 --> 00:24:32,878 so we're gonna be tasting all seven dishes 595 00:24:32,911 --> 00:24:36,652 to identify who's top and who is not, 596 00:24:36,686 --> 00:24:39,290 because one of you will be going home tonight. 597 00:24:39,290 --> 00:24:41,061 Remember, guys, there is no immunity, 598 00:24:41,094 --> 00:24:46,672 but the winner will get a huge advantage 599 00:24:46,706 --> 00:24:48,976 in the next challenge. 600 00:24:49,010 --> 00:24:51,247 First up, we'd like to taste Amanda's dish. Come on down. 601 00:24:51,281 --> 00:24:52,851 Yay. 602 00:24:54,454 --> 00:24:57,694 This dish pays homage to my Lebanese roots, 603 00:24:57,728 --> 00:25:00,466 and I hope the judges really get that heat, 604 00:25:00,499 --> 00:25:02,470 and I hope my eggplants are cooked perfectly. 605 00:25:02,470 --> 00:25:04,073 Joe: Okay, Amanda, tell us what dish you made 606 00:25:04,107 --> 00:25:06,979 and which of the chilies you integrated into your recipe. 607 00:25:07,013 --> 00:25:08,348 I made batinjan harra. 608 00:25:08,382 --> 00:25:10,452 It's a grilled eggplant dish 609 00:25:10,452 --> 00:25:11,822 that's filled with lamb, 610 00:25:11,889 --> 00:25:13,325 and it's spiced with Hungarian 611 00:25:13,358 --> 00:25:14,695 and habanero peppers. 612 00:25:14,728 --> 00:25:16,866 And I have some fresh pomegranate 613 00:25:16,899 --> 00:25:20,005 and some crispy fried shallots for textural crunch. 614 00:25:20,005 --> 00:25:22,711 - It just looks beautiful. - Amanda: Yay. 615 00:25:22,744 --> 00:25:24,948 - I'm excited. - Thank you. 616 00:25:27,053 --> 00:25:28,523 It looks amazing. 617 00:25:32,296 --> 00:25:33,766 You know, the dish is really good, 618 00:25:33,766 --> 00:25:35,335 and what I really like about it 619 00:25:35,369 --> 00:25:36,772 is the eggplant is so light, 620 00:25:36,772 --> 00:25:38,810 but it has this braised meat on it. 621 00:25:38,843 --> 00:25:40,412 And it's kind of flavorful, intense, 622 00:25:40,446 --> 00:25:42,349 and the flavors all kind of work well. 623 00:25:42,383 --> 00:25:44,722 The heat level is perfect. Good job. 624 00:25:44,755 --> 00:25:46,659 - Thank you. - It's an exercise in texture 625 00:25:46,692 --> 00:25:48,730 from the crispy shallots on top. 626 00:25:48,730 --> 00:25:50,365 And each one of those chilies 627 00:25:50,399 --> 00:25:52,704 are speaking in a flavor point of view. 628 00:25:52,738 --> 00:25:54,040 They're not being muddled 629 00:25:54,040 --> 00:25:56,177 or kind of all mixed together and jumbled. 630 00:25:56,211 --> 00:25:58,750 - It's really smart. - Gordon: Amanda, it's delicious. 631 00:25:58,816 --> 00:26:00,720 Smart move with the pomegranates to sort of cool down. 632 00:26:00,787 --> 00:26:02,924 But when you got that ground lamb like that, 633 00:26:02,958 --> 00:26:05,262 get those pans piping hot and caramelize it 634 00:26:05,295 --> 00:26:08,268 so we've got texture on the individual ground lamb. 635 00:26:08,301 --> 00:26:10,139 - But it's good. - Thank you. 636 00:26:10,172 --> 00:26:12,176 Man, that's good. Beautiful. 637 00:26:12,209 --> 00:26:13,345 - Yup. - Come on. 638 00:26:13,345 --> 00:26:15,182 ( sighs ) 639 00:26:16,819 --> 00:26:18,723 The next dish that we would like to taste, 640 00:26:18,756 --> 00:26:21,996 please come down, Señor Derrick. 641 00:26:26,539 --> 00:26:28,308 I'm the only person that did dessert tonight, 642 00:26:28,341 --> 00:26:30,412 and when you're taking a risk 643 00:26:30,446 --> 00:26:32,283 when there's only seven cooking, 644 00:26:32,316 --> 00:26:33,719 it's dangerous. 645 00:26:33,753 --> 00:26:35,055 Hopefully it pays off. 646 00:26:35,088 --> 00:26:37,059 Aarón: Derrick, what's your dish? 647 00:26:37,092 --> 00:26:39,531 Derrick: I have a Sichuan peppercorn 648 00:26:39,531 --> 00:26:41,969 cinnamon sugar-dusted churro 649 00:26:42,002 --> 00:26:44,340 with a Thai chili chocolate sauce. 650 00:26:44,373 --> 00:26:46,311 Young man, I just wanna say kudos 651 00:26:46,311 --> 00:26:49,317 for having the ( bleep ) to attempt a dessert tonight. 652 00:26:49,317 --> 00:26:51,522 I think you've tried to elevate this street food phenomenon 653 00:26:51,522 --> 00:26:53,058 to a fine dining plate. 654 00:26:53,091 --> 00:26:55,195 I just hope they're not too crispy. 655 00:26:55,229 --> 00:26:57,366 How did you get the Thai chili into the chocolate? 656 00:26:57,366 --> 00:27:00,573 I took about 12 Thai chilies and steeped them in the cream 657 00:27:00,573 --> 00:27:02,577 as I was heating it with vanilla and cinnamon. 658 00:27:02,577 --> 00:27:04,447 ( crunching ) 659 00:27:04,447 --> 00:27:06,351 Oh! 660 00:27:06,384 --> 00:27:07,787 ( crunching ) 661 00:27:07,821 --> 00:27:10,994 They crispy, bro. They are crispy. 662 00:27:11,060 --> 00:27:12,564 Derrick, you can hear that, right? 663 00:27:12,597 --> 00:27:16,004 - Yes, Chef. - That's super crispy. 664 00:27:16,037 --> 00:27:17,841 Okay, young man, let's deal with the elephant in the room. 665 00:27:17,908 --> 00:27:19,845 So, wrong nozzle. It's just way too thin. 666 00:27:19,878 --> 00:27:22,049 - If I can show you that there. - I can see it. No, I-- 667 00:27:22,082 --> 00:27:23,418 - Gordon: You can see it's perforated. - I know I could do it better. 668 00:27:23,451 --> 00:27:25,657 - Gordon: So there's no cushion. - Yeah. 669 00:27:25,690 --> 00:27:28,361 These needs to have that fluffy doughnut texture on the inside 670 00:27:28,361 --> 00:27:31,167 and the crispiness on the outside, but actual chocolate's delicious. 671 00:27:31,201 --> 00:27:32,571 The heat, it's there. That's the nice thing. 672 00:27:32,637 --> 00:27:36,411 Is it infused enough? I don't know. 673 00:27:36,444 --> 00:27:38,148 I thought it was a crazy bold move. 674 00:27:38,181 --> 00:27:39,885 If you pulled it off, delicious. 675 00:27:39,918 --> 00:27:41,622 But you missed the mark. 676 00:27:41,622 --> 00:27:43,258 There's tons of flavor in that sauce, 677 00:27:43,291 --> 00:27:45,897 and that really is a redeeming quality in this dish. 678 00:27:45,930 --> 00:27:48,636 And the cinnamon and the Sichuan peppercorn 679 00:27:48,636 --> 00:27:50,239 are an interesting pairing by the way. 680 00:27:50,272 --> 00:27:52,343 - And I like that. - The tingle is nice. 681 00:27:52,376 --> 00:27:55,550 Yes, but the churros-- you know what you did wrong. 682 00:27:55,583 --> 00:27:56,986 - Yeah. - Joe: Crunchy, greasy, 683 00:27:57,019 --> 00:27:58,556 cooked at too high a temperature. 684 00:27:58,589 --> 00:28:00,259 This is disappointing. 685 00:28:00,292 --> 00:28:03,164 - Thank you, Derrick. - Thank you, Chef. 686 00:28:06,437 --> 00:28:08,174 Stand tall, brother. 687 00:28:10,145 --> 00:28:15,489 Okay, the next dish we'd like to try is Willie. Come on down. 688 00:28:15,523 --> 00:28:17,326 I'm feeling really good about my dish. 689 00:28:17,359 --> 00:28:18,663 I love the way it came out. 690 00:28:18,696 --> 00:28:21,167 I'm just hopeful that the judges see 691 00:28:21,200 --> 00:28:24,340 that I understood the task and I delivered. 692 00:28:24,373 --> 00:28:26,645 Joe: All right, tell us what this dish is. 693 00:28:26,679 --> 00:28:29,350 Willie: I made a crawfish and shrimp étouffée 694 00:28:29,383 --> 00:28:31,187 with a jalapeno cornbread, 695 00:28:31,221 --> 00:28:35,095 and I used the jalapeno and the manzano pepper 696 00:28:35,128 --> 00:28:37,901 inside my seafood stock as well. 697 00:28:37,934 --> 00:28:39,337 Gordon: Visually, Willie, it looks plain, 698 00:28:39,370 --> 00:28:40,974 but I'm dying to see if you can get that roux 699 00:28:41,007 --> 00:28:42,911 cooked out in 45 minutes. 700 00:28:42,944 --> 00:28:45,783 A bold move by you tonight, and I hope it tastes good. 701 00:28:56,304 --> 00:28:57,306 The spice is delicious. 702 00:28:57,339 --> 00:28:59,377 And there's no sweetness in that cornbread, 703 00:28:59,410 --> 00:29:02,416 which really does act as a great cooling agent across the étouffée. 704 00:29:02,449 --> 00:29:04,420 - It's good. - Thank you, Chef. 705 00:29:04,453 --> 00:29:06,291 The fact that you were able to capture the essence 706 00:29:06,324 --> 00:29:08,562 of an étouffée in this abbreviated time period 707 00:29:08,596 --> 00:29:10,934 was a stroke of genius. 708 00:29:10,967 --> 00:29:11,969 You've got a depth of flavor in there. 709 00:29:12,002 --> 00:29:13,471 And the heat, I was concerned 710 00:29:13,471 --> 00:29:15,108 that was gonna be too abrasive, but it's not. 711 00:29:15,142 --> 00:29:16,612 I think the sweetness of the vegetables 712 00:29:16,645 --> 00:29:18,481 helped you in that regard. 713 00:29:18,481 --> 00:29:21,087 Willie, the dish is good. I like the flavor a lot. 714 00:29:21,120 --> 00:29:23,391 The spice is in moderation. It's balanced. 715 00:29:23,425 --> 00:29:26,497 - This is great! More like this. - Thank you. 716 00:29:26,532 --> 00:29:28,168 - Good job, Willie! - Thank you. 717 00:29:28,201 --> 00:29:29,504 - Good job, Willie! - All right, Willie! 718 00:29:29,538 --> 00:29:32,510 - Willie! - He's arrived. 719 00:29:32,544 --> 00:29:35,148 Big Willie in the kitchen. 720 00:29:35,182 --> 00:29:38,455 Next up, Bowen, can you please bring down your dishes? 721 00:29:38,488 --> 00:29:41,595 Willie: Come on, Bowen. 722 00:29:41,629 --> 00:29:43,131 I've put in lots effort, 723 00:29:43,164 --> 00:29:46,170 and also I think I showcased my creativity, 724 00:29:46,204 --> 00:29:47,941 and I'm really proud of my dish. 725 00:29:47,974 --> 00:29:49,978 Aarón: Can you please describe your dish? 726 00:29:49,978 --> 00:29:52,984 Bowen: I made a spicy seafood stuffed pepper 727 00:29:53,018 --> 00:29:56,257 served with mofongo mashed plantain cake. 728 00:29:56,290 --> 00:29:59,163 And then the chili I used is the banana pepper, 729 00:29:59,196 --> 00:30:01,434 and also the Thai chili and the jalapeno. 730 00:30:01,467 --> 00:30:04,641 Bowen, unfortunately it just looks weird. 731 00:30:04,675 --> 00:30:07,714 - Mm. - Can you tell me what exactly 732 00:30:07,714 --> 00:30:10,018 is inside that chili? 733 00:30:10,052 --> 00:30:13,058 Ground pork, crab, crawfish tail, 734 00:30:13,091 --> 00:30:15,128 and also a little bit of black caviar. 735 00:30:15,128 --> 00:30:17,299 - ( gags ) - So you cooked the caviar? 736 00:30:17,333 --> 00:30:20,439 - Yes. - And that's where the problems begin. 737 00:30:20,472 --> 00:30:21,642 I told him not to do it. 738 00:30:21,675 --> 00:30:23,946 I ( bleep ) told him not to do it. 739 00:30:38,174 --> 00:30:41,682 - Bowen, you cooked the caviar. - Yes. 740 00:30:41,715 --> 00:30:43,084 And that's where the problems begin. 741 00:30:43,118 --> 00:30:44,286 I told him not to do it. 742 00:30:44,320 --> 00:30:45,623 I ( bleep ) told him not to do it. 743 00:30:45,656 --> 00:30:47,326 Gordon: Let's taste it, shall we? 744 00:30:52,771 --> 00:30:54,508 ( exhales ) 745 00:30:54,508 --> 00:30:56,244 ( exhales ) 746 00:30:56,277 --> 00:30:57,279 Ooh, that's hot. 747 00:30:57,312 --> 00:30:59,818 What's the sauce around the outside? 748 00:30:59,818 --> 00:31:02,022 'Cause it is so hot. 749 00:31:02,022 --> 00:31:05,062 I put cayenne pepper and also ground chili peppers. 750 00:31:05,062 --> 00:31:06,330 It tastes very strange. 751 00:31:06,397 --> 00:31:08,068 There's two or three things going on here. 752 00:31:08,068 --> 00:31:11,007 The actual chili that you grilled 753 00:31:11,040 --> 00:31:12,510 tastes quite nice. 754 00:31:12,544 --> 00:31:13,779 It's the filling inside 755 00:31:13,813 --> 00:31:15,282 that's a little bit bizarre. 756 00:31:15,315 --> 00:31:16,518 Damn, Bowen. 757 00:31:16,552 --> 00:31:18,154 Gordon: When you cook caviar like that, it goes hard. 758 00:31:18,188 --> 00:31:20,660 It's like little tiny ball bearings 759 00:31:20,693 --> 00:31:22,196 in your mouth. 760 00:31:22,229 --> 00:31:23,398 So I'm a bit confused here. 761 00:31:23,398 --> 00:31:25,102 Aarón: This is way too much plátano. 762 00:31:25,135 --> 00:31:28,609 This is green plantain that is thick and dense, 763 00:31:28,642 --> 00:31:30,245 and it's overshadowing 764 00:31:30,278 --> 00:31:31,782 any good elements that you have here. 765 00:31:31,815 --> 00:31:33,184 Yeah, I mean, it's hard 766 00:31:33,218 --> 00:31:34,487 and heavy like a hockey puck. 767 00:31:34,521 --> 00:31:38,161 It's way too spicy, and cooking caviar is-- 768 00:31:38,161 --> 00:31:40,566 it's an amateur mistake. You don't cook caviar. 769 00:31:40,566 --> 00:31:42,871 - You should know that. - Okay. 770 00:31:42,904 --> 00:31:44,407 - Thank you, Bowen. - Aarón: Thank you. 771 00:31:44,440 --> 00:31:45,943 Thank you, Chef. 772 00:31:47,212 --> 00:31:48,582 - Man, that's way too hot. - Yeah. 773 00:31:48,616 --> 00:31:50,352 It's like the sauce is raw, no? 774 00:31:50,385 --> 00:31:51,655 - Nothing's cooked out. - Aarón: Yeah. 775 00:31:51,688 --> 00:31:53,826 Next up, Michael, 776 00:31:53,826 --> 00:31:56,264 please step forward. 777 00:31:56,297 --> 00:31:57,600 Michael: I feel like I really used 778 00:31:57,634 --> 00:31:59,103 the peppers effectively today. 779 00:31:59,170 --> 00:32:01,274 I have both fresh and dried chilies 780 00:32:01,274 --> 00:32:03,779 in almost every element on this dish, 781 00:32:03,813 --> 00:32:05,449 but I hope it wasn't too much. 782 00:32:05,482 --> 00:32:07,386 So, Michael, give us an insight into the chilies 783 00:32:07,419 --> 00:32:09,423 that you selected and describe the dish please. 784 00:32:09,457 --> 00:32:12,730 Michael: The dish is a spice-rubbed hanger steak 785 00:32:12,764 --> 00:32:15,168 with a spiced carrot salad, 786 00:32:15,202 --> 00:32:18,509 habanero harissa sauce, feta, and charred eggplant purée. 787 00:32:18,509 --> 00:32:20,212 Gordon: Michael, the dish looks beautiful. 788 00:32:20,245 --> 00:32:22,216 It's got that nice balance between the colors, 789 00:32:22,249 --> 00:32:24,353 and I think the most important thing tonight 790 00:32:24,386 --> 00:32:26,090 alongside that heat is the cooling element. 791 00:32:26,124 --> 00:32:29,430 So smart combination with that feta and eggplant. 792 00:32:36,645 --> 00:32:38,549 It's firing on all cylinders. 793 00:32:38,582 --> 00:32:39,885 It's crunchy, crispy, 794 00:32:39,885 --> 00:32:42,189 spicy, cool, creamy. 795 00:32:42,222 --> 00:32:44,193 It's got everything going on. Top notch dish. 796 00:32:44,226 --> 00:32:45,763 - Very good. - Thank you so much, Joe. 797 00:32:45,763 --> 00:32:47,432 I think the brilliance lies in the fact 798 00:32:47,432 --> 00:32:50,105 that you used dried chilies and those three fresh chilies. 799 00:32:50,138 --> 00:32:51,675 Because you have a beautiful contrast of something 800 00:32:51,675 --> 00:32:54,346 that's a little bit smokier and richer and deeper in flavor. 801 00:32:54,380 --> 00:32:56,284 And then also there's texture with that rub. 802 00:32:56,317 --> 00:32:58,454 It just sticks with you in a good way. 803 00:32:58,488 --> 00:33:00,927 Yeah, Michael, it's delicious. The protein's cooked beautifully. 804 00:33:00,960 --> 00:33:03,164 - Tough on this one, hanger steak. - Yeah. 805 00:33:03,198 --> 00:33:05,001 And beautiful combination of the spice, 806 00:33:05,035 --> 00:33:07,540 'cause it's not overheated because the coolness in that feta. 807 00:33:07,574 --> 00:33:09,109 But I think it needs more feta in there, 808 00:33:09,143 --> 00:33:10,345 because you've got a lot of spice going on. 809 00:33:10,412 --> 00:33:11,949 - Okay. - But it's a really good dish. 810 00:33:11,949 --> 00:33:14,186 - Wow. Thank you, Chef. - Good job. 811 00:33:14,220 --> 00:33:15,690 I mean, that boy can cook. I ain't gonna lie. 812 00:33:15,723 --> 00:33:18,494 Yeah, he can. Yeah, he can. 813 00:33:18,494 --> 00:33:21,500 Right, next up, Dara, please. Let's go. 814 00:33:21,535 --> 00:33:23,371 - Amanda: Yay, Dara. - Willie: Come on, Dara. 815 00:33:23,404 --> 00:33:27,647 This dish is inspired by my dad's love for spice. 816 00:33:27,680 --> 00:33:31,588 I was cooking from my heart. I think it shows on the plate. 817 00:33:31,588 --> 00:33:34,961 Gordon: Right, young lady, describe the dish please. 818 00:33:34,961 --> 00:33:38,669 Dara: The dish is a potato and pea samosa 819 00:33:38,702 --> 00:33:40,973 with a tomato chili chutney 820 00:33:40,973 --> 00:33:43,478 and a serrano mint chutney. 821 00:33:43,512 --> 00:33:47,219 Visually, it looks beautiful. The sort of perfect appetizer. 822 00:33:47,219 --> 00:33:48,556 The pastry's blistering nicely. 823 00:33:48,589 --> 00:33:50,860 - You made that dough, right? - I did, Chef. 824 00:33:50,893 --> 00:33:51,995 Yeah. How long did you let it rest for? 825 00:33:51,995 --> 00:33:53,532 For about 15, 20 minutes. 826 00:33:53,566 --> 00:33:55,402 It needed a little bit more time, 827 00:33:55,402 --> 00:33:58,542 but it's thin and it crisped up. 828 00:34:04,220 --> 00:34:06,558 Great use of spice. Great use of sauces. 829 00:34:06,592 --> 00:34:07,927 Great flavor. 830 00:34:07,961 --> 00:34:09,831 Just the ratio of filling to dough 831 00:34:09,831 --> 00:34:11,568 is out of balance, but very good. 832 00:34:11,602 --> 00:34:13,404 This makes my palate dance. I love it. 833 00:34:13,438 --> 00:34:16,277 I think the idea of the potato being that perfect sponge 834 00:34:16,310 --> 00:34:18,816 for all those beautiful big bold flavors was so smart. 835 00:34:18,816 --> 00:34:21,755 You stuck in that family, the jalapeno, Fresno and serranos, 836 00:34:21,788 --> 00:34:24,393 and I think that was smart 'cause they have very similar flavors 837 00:34:24,426 --> 00:34:26,698 - but they don't supersede one another. - Thank you, Chef. 838 00:34:26,732 --> 00:34:28,569 I think the nice thing for me is you've got those 839 00:34:28,602 --> 00:34:31,240 chili influences across the condiments as well. 840 00:34:31,274 --> 00:34:33,011 That's nice, but the dough needs to rest longer, 841 00:34:33,011 --> 00:34:34,413 and it could be a touch thinner. 842 00:34:34,446 --> 00:34:36,484 - Yeah. - Doughy. Thank you. 843 00:34:36,518 --> 00:34:37,987 - Thank you. - Thank you, Dara. 844 00:34:38,021 --> 00:34:39,423 Yeah, mine's really thick here. 845 00:34:39,423 --> 00:34:40,626 Joe: Everything else is really good. 846 00:34:40,660 --> 00:34:42,262 If it was just a little bit lighter-- 847 00:34:42,296 --> 00:34:43,632 - It's just too thick. - Look at the end. 848 00:34:43,666 --> 00:34:44,868 Yeah. 849 00:34:44,868 --> 00:34:46,437 Right, finally, Emily, 850 00:34:46,470 --> 00:34:47,640 please make your way forward. 851 00:34:47,674 --> 00:34:49,476 Thank you. 852 00:34:49,511 --> 00:34:50,980 You know, the thing I'm most nervous about 853 00:34:51,013 --> 00:34:53,585 is just the judges tasting the spice, 854 00:34:53,619 --> 00:34:56,692 because of my lack of experience cooking with chilies and spice 855 00:34:56,692 --> 00:34:59,564 that it's gonna be a little lacklust on the palate. 856 00:34:59,597 --> 00:35:01,935 Emily, give us an insight to the chili you used 857 00:35:01,935 --> 00:35:03,271 and describe the dish please. 858 00:35:03,271 --> 00:35:05,408 Emily: This is a chili-dusted 859 00:35:05,442 --> 00:35:08,582 shrimp fra diavolo with handmade pasta 860 00:35:08,616 --> 00:35:10,586 that incorporates that Espelette chili pepper 861 00:35:10,620 --> 00:35:12,724 and a spicy tomato sauce pancetta, 862 00:35:12,757 --> 00:35:15,896 and then some Calabrian chili oil to finish it off. 863 00:35:15,930 --> 00:35:17,499 Emily, it's restaurant quality, 864 00:35:17,533 --> 00:35:20,472 but I think tonight we were concerned 865 00:35:20,506 --> 00:35:23,712 about your attitude to spice because you don't like it. 866 00:35:23,746 --> 00:35:26,551 Let's hope it tastes as good as it looks. 867 00:35:34,701 --> 00:35:37,472 This dish is, uh... 868 00:35:48,461 --> 00:35:51,300 Emily, this dish is, uh... 869 00:35:54,841 --> 00:35:55,876 Top, top notch. 870 00:35:57,880 --> 00:36:00,653 It's textbook. I mean, the pasta's perfectly made. 871 00:36:00,653 --> 00:36:03,859 It's fresh pasta, but it still has a nice toothsome feel to it. 872 00:36:03,892 --> 00:36:05,095 Tomato sauce is bright, acidic. 873 00:36:05,095 --> 00:36:06,531 Chili integration is perfect. 874 00:36:06,565 --> 00:36:08,034 - Great dish. - Thank you. 875 00:36:08,067 --> 00:36:09,938 Yeah, for me, the shrimp's not greasy. 876 00:36:09,971 --> 00:36:12,710 It is crunchy. It's well-seasoned. 877 00:36:12,744 --> 00:36:14,714 You used the right peppers in this, yeah. 878 00:36:14,748 --> 00:36:17,452 - Just really smart choices. - Thank you. 879 00:36:17,486 --> 00:36:18,956 I think what you've gotta understand is that you should be using 880 00:36:19,023 --> 00:36:20,492 more of these ingredients more often. 881 00:36:20,526 --> 00:36:21,962 But the dish has got finesse. 882 00:36:21,995 --> 00:36:23,464 Even the chili all around the outside 883 00:36:23,498 --> 00:36:25,135 is a bright lift to that pasta. 884 00:36:25,135 --> 00:36:27,874 - So, well done. - Very good job. 885 00:36:27,907 --> 00:36:29,343 - Thank you. - Thank you. 886 00:36:29,376 --> 00:36:30,913 - That's really good. - Wow. 887 00:36:30,946 --> 00:36:33,051 ( no audible dialogue ) 888 00:36:33,084 --> 00:36:34,286 ( sighs ) 889 00:36:35,388 --> 00:36:37,693 Okay, all of you, 890 00:36:37,727 --> 00:36:39,363 Joe, Aarón, and myself have some very, 891 00:36:39,396 --> 00:36:42,402 very important decisions to make. 892 00:36:42,436 --> 00:36:43,605 Excuse us, please. Thank you. 893 00:36:44,541 --> 00:36:47,580 - So, top dishes. - Yeah. 894 00:36:47,613 --> 00:36:49,416 Gordon: I have to say, Amanda's was beautiful. 895 00:36:49,450 --> 00:36:50,920 Aarón: Think about how many chilies she used. 896 00:36:50,920 --> 00:36:52,757 - She used five different peppers. - Five. 897 00:36:52,757 --> 00:36:54,426 I hate this part. 898 00:36:54,426 --> 00:36:55,996 Emily's on the other hand was on another level, I think. 899 00:36:55,996 --> 00:36:58,167 Yes, that was restaurant quality. 900 00:36:58,201 --> 00:37:00,405 - Gordon: Michael was good, the hanger steak. - Joe: Yeah, Michael's was good. 901 00:37:00,438 --> 00:37:01,842 Maybe not on the level of the other two. 902 00:37:01,842 --> 00:37:04,179 So on the negative side, the churros were a problem. 903 00:37:04,213 --> 00:37:06,117 Overcooked. Overcooked, yeah. 904 00:37:06,150 --> 00:37:07,553 And Bowen was literally 905 00:37:07,587 --> 00:37:09,423 grabbing everything in that pantry. 906 00:37:09,456 --> 00:37:12,797 You don't put pork with caviar, let alone cook caviar. 907 00:37:12,830 --> 00:37:14,601 No. So we all agree on who's going home? 908 00:37:14,634 --> 00:37:16,036 - Joe: Yes. Shall we? - Aarón: Yes, we do. 909 00:37:16,070 --> 00:37:17,940 It's a shock. 910 00:37:20,713 --> 00:37:22,817 These debates are never easy, let me tell you. 911 00:37:22,850 --> 00:37:26,056 But there were two dishes tonight that really stood out 912 00:37:26,090 --> 00:37:27,927 for all the right reasons. 913 00:37:27,960 --> 00:37:31,267 Please come forward, Amanda... 914 00:37:34,707 --> 00:37:36,912 ...and Emily. 915 00:37:38,649 --> 00:37:39,951 Nice! Nice job. 916 00:37:42,255 --> 00:37:44,828 Right, Amanda and Emily, tonight you cooked the best dishes by far. 917 00:37:44,861 --> 00:37:47,098 Amanda, yours showed a level of confidence. 918 00:37:47,132 --> 00:37:49,470 The lamb was absolutely spot on. 919 00:37:49,470 --> 00:37:51,073 Emily, you should cook with more spice 920 00:37:51,107 --> 00:37:52,375 if you can deliver a dish that showed 921 00:37:52,409 --> 00:37:54,446 restaurant quality beyond belief. 922 00:37:54,480 --> 00:37:56,383 But there was one dish that we felt 923 00:37:56,417 --> 00:37:57,687 had that slight edge. 924 00:37:59,791 --> 00:38:03,197 This individual will gain a huge advantage 925 00:38:03,231 --> 00:38:05,001 across the next challenge. 926 00:38:05,001 --> 00:38:06,705 Congratulations goes to... 927 00:38:11,080 --> 00:38:13,084 Emily. 928 00:38:13,117 --> 00:38:15,723 Great job. Congratulations. 929 00:38:16,892 --> 00:38:18,729 Spicy food? I'll cook with more spice. 930 00:38:18,762 --> 00:38:21,701 I mean, I can do it, clearly, so... 931 00:38:21,735 --> 00:38:23,137 Please, both of you, head upstairs. Well done. 932 00:38:23,171 --> 00:38:24,339 Yay. 933 00:38:27,078 --> 00:38:29,449 Emily: Shock of all shocks. 934 00:38:29,483 --> 00:38:31,053 I think every single person in this room tonight 935 00:38:31,086 --> 00:38:35,663 was counting on me to be at the bottom, if not going home. 936 00:38:35,696 --> 00:38:37,667 - Congrats. - Good job. good job, good job. 937 00:38:37,667 --> 00:38:40,004 Now for the not so good news. 938 00:38:42,677 --> 00:38:45,248 There were two dishes that we felt completely missed the mark. 939 00:38:45,248 --> 00:38:47,520 I think both of you know who you are. 940 00:38:47,553 --> 00:38:51,327 Why don't you both make your way down here? Thank you. 941 00:38:55,769 --> 00:38:57,507 Oh, my God. No. 942 00:38:57,540 --> 00:38:58,976 This is my first time being in the bottom. 943 00:38:59,009 --> 00:39:03,685 I didn't do my best. This risk could send me home. 944 00:39:04,888 --> 00:39:10,298 Bowen, tonight's dish completely missed the mark. 945 00:39:10,298 --> 00:39:11,835 Overcomplicated, badly executed, 946 00:39:11,835 --> 00:39:14,172 and not the right balance of heat. 947 00:39:14,206 --> 00:39:16,243 Derrick, we love the tenacity, 948 00:39:16,243 --> 00:39:18,147 but your technique tonight was off. 949 00:39:18,180 --> 00:39:19,717 The churros weren't made properly 950 00:39:19,751 --> 00:39:21,855 and they were the star of your dish. 951 00:39:21,855 --> 00:39:25,295 But Joe, Aarón, and myself felt there was one dish 952 00:39:25,295 --> 00:39:27,700 that did miss the mark more than the other. 953 00:39:27,733 --> 00:39:32,008 The person leaving "MasterChef: Back to Win" is... 954 00:39:35,783 --> 00:39:36,785 Bowen. 955 00:39:41,628 --> 00:39:42,830 Derrick, say good-bye to Bowen 956 00:39:42,830 --> 00:39:44,701 and head back to your bench please. 957 00:39:48,742 --> 00:39:49,944 ( sighs ) 958 00:39:49,978 --> 00:39:53,117 Bowen, I wanted this dish to work so badly. 959 00:39:53,150 --> 00:39:56,992 It just was the wrong choices you made with those ingredients. 960 00:39:57,025 --> 00:40:00,799 Bowen, I have to say you're a much better cook than that dish was. 961 00:40:00,833 --> 00:40:03,204 Young man, you know, top nine. 962 00:40:03,237 --> 00:40:05,041 You've been an absolute pleasure 963 00:40:05,074 --> 00:40:07,747 to mentor for the second time in this competition. 964 00:40:07,780 --> 00:40:11,120 I think you've got a very bright, exciting future in front of you, 965 00:40:11,120 --> 00:40:14,192 and I can't wait to get to that bistro to sit down at that table 966 00:40:14,192 --> 00:40:16,030 and enjoy the fruits of your labor. 967 00:40:16,063 --> 00:40:18,869 - Thank you. - From of the bottom of my heart, 968 00:40:18,869 --> 00:40:20,271 we are going to miss you, young man. 969 00:40:20,305 --> 00:40:22,810 Come and say good-bye. Come on! 970 00:40:23,779 --> 00:40:25,883 - Ah! - You were great, Bowen. 971 00:40:25,950 --> 00:40:27,753 - I'm very proud of you, okay? - Thank you. 972 00:40:27,787 --> 00:40:29,691 - We're coming for dinner. Remember. - Thank you. 973 00:40:29,724 --> 00:40:31,628 Gordon: Please place your apron on your bench 974 00:40:31,661 --> 00:40:33,865 - and say good-bye. - Aarón: Thank you, Bowen. 975 00:40:33,899 --> 00:40:36,136 - Joe: Bye, Bowen. - Bowen: I'm proud of myself 976 00:40:36,170 --> 00:40:37,974 because I'm taking risks. 977 00:40:38,007 --> 00:40:41,113 In the competition, I've been up, I've been down. 978 00:40:41,146 --> 00:40:42,650 It's just like a rollercoaster. 979 00:40:42,683 --> 00:40:44,621 - Oh, Bowen. - Willie: Good-bye, Bowen. 980 00:40:44,654 --> 00:40:46,023 Emily: Gonna miss you. 981 00:40:46,056 --> 00:40:49,062 I think MasterChef gave me the explosion 982 00:40:49,062 --> 00:40:50,799 to set me up for success. 983 00:40:50,833 --> 00:40:52,670 - I'm going back home to earn monies, okay? - Yes. 984 00:40:52,703 --> 00:40:55,108 So I will go back to home, 985 00:40:55,141 --> 00:40:56,778 be humble, be loved. 986 00:40:56,811 --> 00:40:59,684 Bowen, we'll see you on the 29th! 987 00:40:59,684 --> 00:41:00,786 Joe, Aarón, and myself. 988 00:41:00,819 --> 00:41:02,957 Three top, 7:30 for three. 989 00:41:02,990 --> 00:41:04,126 You better come. 990 00:41:11,340 --> 00:41:12,576 - Gordon: Next time... - No. 991 00:41:12,610 --> 00:41:14,379 ...the top eight face 992 00:41:14,379 --> 00:41:16,383 their biggest challenge yet-- the wall. 993 00:41:16,383 --> 00:41:18,154 You and a partner must create dishes 994 00:41:18,187 --> 00:41:20,091 that look and taste identical, 995 00:41:20,124 --> 00:41:21,327 but you won't be able to see each other. 996 00:41:21,360 --> 00:41:23,732 This is gonna be a mess. 997 00:41:23,765 --> 00:41:26,203 - Salmon is in! - Heard. Let's go! 998 00:41:26,236 --> 00:41:28,709 And with double elimination on the line... 999 00:41:28,742 --> 00:41:31,046 - How that sauce looking, Willie? - Is that Christian? 1000 00:41:31,080 --> 00:41:33,652 - Shanika, you there? - it's time to get in sync... 1001 00:41:33,685 --> 00:41:35,455 - Got it. - Duck's at 130! I'm pulling it! 1002 00:41:35,488 --> 00:41:37,960 - What are they doing? - Use the cream you cooked them in! 1003 00:41:37,993 --> 00:41:40,164 - I already strained it. - Gordon: No! Look at me. 1004 00:41:40,198 --> 00:41:42,135 - Ugh! - You need to get on the same page now. 1005 00:41:42,168 --> 00:41:44,106 ...or they'll be out of the kitchen for good. 1006 00:41:44,139 --> 00:41:46,644 - It just looks bland. - It tastes like cough syrup. 1007 00:41:46,678 --> 00:41:48,014 It's that disappointing. 1008 00:41:48,014 --> 00:41:49,182 Oof. 79885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.