Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,760 --> 00:00:14,400
Qiu Yan,
2
00:00:17,200 --> 00:00:18,799
I had a dream yesterday,
3
00:00:19,200 --> 00:00:20,120
what did I dream of,
4
00:00:25,239 --> 00:00:26,400
I dreamed of Anna, what
5
00:00:28,799 --> 00:00:29,840
was she doing, she
6
00:00:30,760 --> 00:00:34,719
married someone else, brother, can you stop thinking about it, it’s
7
00:00:36,799 --> 00:00:39,840
just a dream, she can’t marry someone else so soon, let’s
8
00:00:40,799 --> 00:00:41,760
talk about me She
9
00:00:42,079 --> 00:00:44,120
is also a woman , so
10
00:00:45,240 --> 00:00:47,199
I still know her very well.
11
00:00:47,479 --> 00:00:49,319
She must have you in her heart.
12
00:00:49,919 --> 00:00:51,240
Otherwise
13
00:00:52,439 --> 00:00:54,800
, how could she go to my shop to find
14
00:00:56,719 --> 00:00:57,919
you after
15
00:01:02,800 --> 00:01:04,319
I told her that I am your wife ?
16
00:01:04,879 --> 00:01:05,800
Well ,
17
00:01:05,840 --> 00:01:06,840
when you are cured,
18
00:01:07,000 --> 00:01:08,360
you can go to China to find her
19
00:01:10,520 --> 00:01:12,240
and explain it to her. The most important thing at this moment
20
00:01:12,800 --> 00:01:14,000
is to drink the soup quickly
21
00:01:16,719 --> 00:01:17,219
.
22
00:01:23,879 --> 00:01:25,840
I am very worried about how
23
00:01:26,879 --> 00:01:28,560
Anna is doing now.
24
00:01:33,680 --> 00:01:34,240
Please come
25
00:01:36,960 --> 00:01:38,680
in, Director Yue Where is
26
00:01:40,800 --> 00:01:42,879
Zhao Pingfan ? I didn't see Xiao Zhao,
27
00:01:44,680 --> 00:01:45,759
everyone didn't see him. What
28
00:01:45,960 --> 00:01:46,879
time is it ? Director Yue,
29
00:01:47,199 --> 00:01:47,699
you
30
00:01:48,120 --> 00:01:49,719
just manage your subordinates like this. You
31
00:01:54,520 --> 00:01:55,319
have something to do with him, of
32
00:01:55,840 --> 00:01:56,520
course
33
00:01:59,120 --> 00:01:59,800
, otherwise
34
00:02:01,039 --> 00:02:02,400
why would I seek him ? There's no need to help
35
00:02:02,719 --> 00:02:03,520
you
36
00:02:04,280 --> 00:02:05,360
. After Zhao Pingfan came,
37
00:02:05,360 --> 00:02:05,960
let
38
00:02:24,960 --> 00:02:26,039
him come to me. Why did you
39
00:02:26,439 --> 00:02:27,360
come? Early in the morning, you
40
00:02:28,639 --> 00:02:29,439
delivered
41
00:02:35,360 --> 00:02:36,719
breakfast . I
42
00:02:38,520 --> 00:02:39,560
just dreamed of
43
00:02:39,560 --> 00:02:40,960
eating fried dough sticks in my dream. Okay
44
00:02:42,120 --> 00:02:43,000
, it’s too unreal. Did
45
00:02:47,639 --> 00:02:49,000
Anna wake up
46
00:02:57,759 --> 00:02:58,259
? No
47
00:03:03,040 --> 00:03:04,279
, still asleep It's
48
00:03:08,160 --> 00:03:09,680
been a few days? Have you finished it?
49
00:03:10,560 --> 00:03:11,120
I
50
00:03:11,759 --> 00:03:12,480
handed it in.
51
00:03:13,480 --> 00:03:14,720
Who will it be? I took it when I finished it
52
00:03:14,759 --> 00:03:15,519
last time
53
00:03:15,519 --> 00:03:16,279
. If
54
00:03:17,560 --> 00:03:18,240
you
55
00:03:22,279 --> 00:03:22,779
weren't there,
56
00:03:25,720 --> 00:03:26,600
I put it on your desk.
57
00:03:26,600 --> 00:03:27,519
Where's this
58
00:03:27,519 --> 00:03:28,920
? Next time? Or send me a message and tell me
59
00:03:29,959 --> 00:03:31,480
, so
60
00:03:34,160 --> 00:03:35,600
I 'll pay attention next time. Is there anything else
61
00:03:44,000 --> 00:03:44,879
? It
62
00:03:46,879 --> 00:03:48,519
's alright
63
00:04:04,519 --> 00:04:05,759
. Let's go. It's
64
00:04:05,879 --> 00:04:07,079
better
65
00:04:07,480 --> 00:04:09,000
not to be late for work. I don't have any other friends
66
00:04:12,839 --> 00:04:14,120
with Goya . Have you made up your mind about
67
00:04:14,480 --> 00:04:17,199
what I told you last time? You need to be alone with Anna, do n't
68
00:04:17,199 --> 00:04:18,439
take Goya with you all the time, don't worry
69
00:04:18,439 --> 00:04:18,959
, but
70
00:04:19,800 --> 00:04:20,519
Mr. Yu
71
00:04:21,000 --> 00:04:21,839
has something to say,
72
00:04:22,079 --> 00:04:23,240
I don't know if I should say it or not.
73
00:04:23,639 --> 00:04:24,160
Say
74
00:04:25,240 --> 00:04:26,199
you say that Anna is very
75
00:04:27,199 --> 00:04:28,480
sensitive . If I suddenly change, it
76
00:04:29,240 --> 00:04:30,279
will only make her feel abnormal. I am
77
00:04:31,360 --> 00:04:32,399
afraid that she will think wrong and
78
00:04:33,040 --> 00:04:34,160
think that you are sending me to monitor
79
00:04:34,800 --> 00:04:35,480
her
80
00:04:36,279 --> 00:04:37,360
. It makes sense,
81
00:04:38,560 --> 00:04:39,560
and I have observed that
82
00:04:39,560 --> 00:04:40,279
Anna
83
00:04:40,920 --> 00:04:42,560
is a very emotional girl. I do not intend to rush
84
00:04:43,000 --> 00:04:44,079
this matter I will stay by her side
85
00:04:44,759 --> 00:04:45,800
, and
86
00:04:45,959 --> 00:04:47,000
I will tell you when the time is right.
87
00:05:28,160 --> 00:05:29,560
She is not
88
00:05:31,120 --> 00:05:33,040
Zhijun's classmate. No one among Zhijun's classmates know her.
89
00:05:33,639 --> 00:05:35,439
She seems to be a Chinese girl
90
00:05:36,360 --> 00:05:37,480
, so who is she ? I think what
91
00:05:41,360 --> 00:05:42,680
is the relationship between Zhijun and her.
92
00:05:43,279 --> 00:05:44,360
This girl
93
00:05:45,199 --> 00:05:45,959
is the
94
00:05:45,959 --> 00:05:48,000
only person the young master has called to visit him,
95
00:05:48,639 --> 00:05:50,560
and each time he comes to visit him for a long time, it means that
96
00:05:51,040 --> 00:05:52,680
the relationship between the two is very close
97
00:05:53,040 --> 00:05:55,120
, but it is definitely not a relationship between boyfriend and girlfriend, and
98
00:05:56,920 --> 00:05:58,120
then check it carefully.
99
00:05:58,600 --> 00:05:59,560
Check, do
100
00:06:02,360 --> 00:06:03,600
n't be careless, what's going on with the treatment
101
00:06:04,759 --> 00:06:05,680
? Professor Pan said that if
102
00:06:05,680 --> 00:06:07,160
it
103
00:06:08,839 --> 00:06:09,480
's
104
00:06:10,560 --> 00:06:11,959
working now,
105
00:06:16,079 --> 00:06:17,360
that's fine. There
106
00:06:28,839 --> 00:06:30,399
can't be any mistakes .
107
00:06:31,000 --> 00:06:32,399
Please , yes, Goya, I
108
00:06:32,720 --> 00:06:34,000
bought so many things
109
00:06:34,000 --> 00:06:35,160
and
110
00:06:35,519 --> 00:06:37,160
invited guests to dinner.
111
00:06:37,360 --> 00:06:39,079
Did you win the lottery or make a fortune?
112
00:06:39,079 --> 00:06:39,879
Okay
113
00:06:40,319 --> 00:06:41,199
, how about
114
00:06:41,199 --> 00:06:42,399
you don't want to eat it?
115
00:06:44,759 --> 00:06:47,240
Then you please, then you open your mouth. I must
116
00:06:48,800 --> 00:06:49,319
satisfy
117
00:06:51,000 --> 00:06:52,480
you. I want to eat meat at the
118
00:06:53,639 --> 00:06:54,839
barbecue
119
00:06:54,839 --> 00:06:56,240
restaurant .
120
00:06:58,240 --> 00:07:00,639
Is it my little request? Are you working in the same unit?
121
00:07:00,959 --> 00:07:02,839
Yes, we are in the magazine
122
00:07:03,639 --> 00:07:05,560
, what is the name of your magazine?
123
00:07:05,759 --> 00:07:07,759
Do you know what Xiaoqing is?
124
00:07:08,240 --> 00:07:09,159
I understand that
125
00:07:10,080 --> 00:07:11,919
I asked for the name of the magazine.
126
00:07:12,720 --> 00:07:15,639
Our magazine is called Xiaoqing
127
00:07:18,120 --> 00:07:18,919
, okay. Let’s
128
00:07:26,440 --> 00:07:27,480
go and eat this
129
00:07:34,399 --> 00:07:36,440
. I heard that this barbecue is directly served, so
130
00:07:36,440 --> 00:07:37,440
their house is special.
131
00:07:37,440 --> 00:07:39,799
Goya, we have been here before, have you forgotten
132
00:07:42,639 --> 00:07:43,159
?
133
00:07:43,159 --> 00:07:44,639
We have
134
00:07:47,159 --> 00:07:49,720
been with Lin Zhijun before.
135
00:07:53,919 --> 00:07:55,080
Goya, can you have a better memory in the future,
136
00:07:55,600 --> 00:07:56,159
or
137
00:07:56,519 --> 00:07:57,519
change it? Family,
138
00:07:57,519 --> 00:07:58,320
what
139
00:07:59,720 --> 00:08:00,639
's wrong
140
00:08:02,000 --> 00:08:02,840
,
141
00:08:03,600 --> 00:08:04,639
I
142
00:08:08,039 --> 00:08:09,960
can't go where Lin Zhijun has gone, and I can't go where Lin Zhijun has been, you hurry up and
143
00:08:09,960 --> 00:08:10,919
eat it. Ordinarily, give me the lettuce.
144
00:08:10,919 --> 00:08:12,799
Yes, you're right . Hurry up and eat. The past can be remembered.
145
00:08:12,799 --> 00:08:13,879
But be in moderation
146
00:08:14,240 --> 00:08:16,440
. The most important thing is to live in the moment. Well
147
00:08:16,879 --> 00:08:18,480
, the waiter brings two bottles of beer,
148
00:08:20,440 --> 00:08:22,240
eat barbecue and drink beer. High purines are
149
00:08:22,799 --> 00:08:23,600
easy to
150
00:08:26,039 --> 00:08:26,879
suffer
151
00:08:29,320 --> 00:08:30,159
from stroke.
152
00:08:30,759 --> 00:08:31,639
We don't drink
153
00:08:31,720 --> 00:08:32,480
beer
154
00:08:34,159 --> 00:08:35,360
. If you drink white wine
155
00:08:35,879 --> 00:08:37,480
, don't drink it when you drive. The
156
00:08:56,480 --> 00:08:56,980
waiter
157
00:08:57,440 --> 00:08:59,039
brings a bottle of Erguotou. It's
158
00:08:59,039 --> 00:08:59,480
all
159
00:08:59,480 --> 00:09:00,559
right. It's
160
00:09:00,559 --> 00:09:01,960
all right.
161
00:09:02,120 --> 00:09:03,240
How about it? Are you
162
00:09:03,480 --> 00:09:04,960
feeling particularly uncomfortable? Goya
163
00:09:05,440 --> 00:09:06,639
, go up and boil some water,
164
00:09:20,519 --> 00:09:22,440
make some tea for her to sober up , okay
165
00:09:23,799 --> 00:09:24,879
, then watch her order it.
166
00:09:35,000 --> 00:09:37,320
Okay, Anna , why are you doing this? You think of Lin Zhijun again.
167
00:09:37,679 --> 00:09:39,120
I thought I could forget Lin Zhijun,
168
00:09:39,639 --> 00:09:42,080
but I sat there and my mind was full of his shadow.
169
00:09:44,240 --> 00:09:46,639
I could pretend that I didn't care. I could hate him,
170
00:09:47,360 --> 00:09:48,840
but I really couldn't forget
171
00:09:50,159 --> 00:09:52,440
him. Zhao Pingfan, tell me how I can completely forget him. The
172
00:09:56,080 --> 00:09:57,960
reason why you can't forget him
173
00:09:59,200 --> 00:10:02,120
is because you haven't accepted this reality. You still don't want to believe that
174
00:10:12,320 --> 00:10:13,559
Lin Zhijun
175
00:10:15,240 --> 00:10:17,039
deceived you.
176
00:10:19,159 --> 00:10:20,279
Anna, wake up
177
00:10:20,320 --> 00:10:21,399
, accept
178
00:10:26,399 --> 00:10:29,200
the reality and face it,
179
00:10:30,679 --> 00:10:33,200
then let go of the
180
00:10:34,159 --> 00:10:34,919
process.
181
00:10:36,840 --> 00:10:38,080
There is no
182
00:10:39,159 --> 00:10:40,200
shortcut
183
00:10:41,480 --> 00:10:42,480
, no one can help you, you
184
00:11:20,240 --> 00:11:21,799
can only rely on yourself, young master
185
00:11:24,159 --> 00:11:25,120
, you asked me to
186
00:11:25,960 --> 00:11:27,200
adjust
187
00:11:27,240 --> 00:11:28,480
my treatment plan,
188
00:11:29,200 --> 00:11:29,840
how
189
00:11:31,360 --> 00:11:32,840
to adjust it, and you told
190
00:11:33,679 --> 00:11:36,639
Professor Pan to increase the dose of the drug and the intensity of the
191
00:11:37,120 --> 00:11:37,960
treatment
192
00:11:38,399 --> 00:11:39,600
.
193
00:11:43,279 --> 00:11:45,559
I think Professor Pan will not Agree,
194
00:11:47,159 --> 00:11:47,960
I
195
00:11:48,960 --> 00:11:50,399
know that
196
00:11:50,960 --> 00:11:52,200
Professor Pan will not agree
197
00:11:52,879 --> 00:11:54,279
, so I
198
00:11:54,720 --> 00:11:56,240
came to you.
199
00:11:57,320 --> 00:11:59,200
Please tell my father and
200
00:12:02,159 --> 00:12:02,799
let
201
00:12:04,279 --> 00:12:05,360
him convince Professor Pan
202
00:12:05,360 --> 00:12:06,559
that this is my own request.
203
00:12:09,120 --> 00:12:11,240
I disagree with the current treatment plan. It
204
00:12:11,879 --> 00:12:13,759
has not been clinically verified .
205
00:12:13,840 --> 00:12:15,440
I can't bear the consequences of such
206
00:12:18,000 --> 00:12:18,679
a
207
00:12:21,039 --> 00:12:22,200
large treatment .
208
00:12:22,200 --> 00:12:23,600
If Professor Pan is treated according to
209
00:12:25,000 --> 00:12:26,919
Zhijun 's request , don't you have any confidence?
210
00:12:27,000 --> 00:12:27,500
No
211
00:12:28,200 --> 00:12:30,279
, then what will the worst result be?
212
00:12:30,399 --> 00:12:31,600
You will lose your son
213
00:12:35,960 --> 00:12:37,399
. A plan to strengthen the treatment.
214
00:12:37,960 --> 00:12:39,000
Who came up with
215
00:12:42,360 --> 00:12:44,159
this request was proposed by Zhijun himself. He
216
00:12:44,159 --> 00:12:45,039
also studied medicine
217
00:12:46,960 --> 00:12:48,399
. Isn't it a life-threatening decision?
218
00:12:49,519 --> 00:12:50,720
It
219
00:12:55,600 --> 00:12:57,200
's his own choice
220
00:13:07,039 --> 00:13:08,000
. You mean that
221
00:13:08,879 --> 00:13:10,000
you
222
00:13:14,159 --> 00:13:15,399
agree to this plan
223
00:13:37,440 --> 00:13:38,039
. Boss
224
00:13:38,519 --> 00:13:39,720
, Nangong Xue
225
00:13:39,960 --> 00:13:41,279
, where did you get it from? It
226
00:13:41,440 --> 00:13:42,919
's so good to say goodbye to you. When
227
00:13:43,120 --> 00:13:44,480
I proofread, I cried.
228
00:13:44,480 --> 00:13:45,559
I think this is the most
229
00:13:45,559 --> 00:13:47,120
touching romance novel I've ever read .
230
00:13:47,639 --> 00:13:48,480
Then you can estimate how much
231
00:13:48,720 --> 00:13:50,279
you think the magazine
232
00:13:50,279 --> 00:13:52,120
's sales will be in the next season. It has to be doubled,
233
00:13:53,440 --> 00:13:54,919
no, I think it's at least tripled
234
00:13:55,480 --> 00:13:56,440
. I know why you are
235
00:13:59,240 --> 00:14:00,919
Can't you boss because
236
00:14:02,200 --> 00:14:05,039
you are not ambitious enough? Auntie
237
00:14:06,120 --> 00:14:07,919
, do you still have Xiaoqingxing magazine? It's
238
00:14:11,039 --> 00:14:12,559
gone. The child
239
00:14:24,120 --> 00:14:25,759
is strange today. Early in the
240
00:14:26,360 --> 00:14:26,879
morning
241
00:14:27,399 --> 00:14:28,720
, many people came to Xiaoqingxing magazine.
242
00:14:28,720 --> 00:14:29,279
The magazine became
243
00:14:29,279 --> 00:14:31,559
popular . What's in it ?
244
00:14:32,080 --> 00:14:33,360
It's a love story between a Chinese girl
245
00:14:33,720 --> 00:14:34,720
and a handsome foreign guy. It's a
246
00:14:37,200 --> 00:14:38,320
legend and it's so beautiful. Do
247
00:14:38,320 --> 00:14:39,919
n't forget it. Thank you
248
00:14:40,080 --> 00:14:41,519
. It's so beautiful
249
00:14:42,080 --> 00:14:43,159
. Auntie and a small fresh magazine?
250
00:14:43,159 --> 00:14:43,600
No more.
251
00:14:43,600 --> 00:14:44,399
Did you know
252
00:14:44,399 --> 00:14:46,120
that this issue of our magazine was
253
00:14:46,639 --> 00:14:47,240
sold out before
254
00:14:48,399 --> 00:14:49,159
entering
255
00:14:49,720 --> 00:14:50,799
the country?
256
00:14:50,799 --> 00:14:51,879
Twenty is the
257
00:14:52,039 --> 00:14:53,399
number one in the province.
258
00:14:53,440 --> 00:14:54,440
Really ?
259
00:14:55,759 --> 00:14:56,320
Then our
260
00:14:56,720 --> 00:14:57,720
magazine
261
00:14:57,720 --> 00:14:59,480
can finally be proud of it this time.
262
00:14:59,480 --> 00:15:00,840
This is all the benefit of that novel
263
00:15:00,840 --> 00:15:01,799
to say goodbye
264
00:15:01,799 --> 00:15:02,840
to us. The
265
00:15:29,919 --> 00:15:31,320
author is too good.
266
00:15:31,639 --> 00:15:33,080
How could he come up with such
267
00:15:34,679 --> 00:15:35,759
a thing? I've
268
00:15:36,919 --> 00:15:38,039
asked the boss about the absolute plot, and the
269
00:15:39,120 --> 00:15:40,759
boss said it was hired outside.
270
00:15:40,759 --> 00:15:42,319
Anyway , no one in our magazine can write such an article
271
00:15:44,440 --> 00:15:45,559
. Why do I feel
272
00:15:45,559 --> 00:15:46,920
that the plot in this novel is
273
00:15:46,920 --> 00:15:49,559
written a bit like Lu
274
00:16:12,680 --> 00:16:13,759
Anna . Look at this troublesome
275
00:16:15,960 --> 00:16:16,880
young man. It's so good
276
00:16:17,720 --> 00:16:18,279
,
277
00:16:22,160 --> 00:16:23,680
Anna , you're so beautiful today
278
00:16:32,519 --> 00:16:33,160
. Why
279
00:16:33,400 --> 00:16:34,119
don't
280
00:16:34,680 --> 00:16:35,559
you two go
281
00:16:36,720 --> 00:16:37,480
out ?
282
00:16:37,559 --> 00:16:39,319
We're too old to participate in this kind of thing. We 're too old to
283
00:16:39,440 --> 00:16:40,440
go to them, but it's awkward for your
284
00:16:41,880 --> 00:16:42,559
daughter to celebrate her birthday.
285
00:16:43,680 --> 00:16:44,119
Don't make trouble,
286
00:16:44,119 --> 00:16:44,619
walk
287
00:16:44,640 --> 00:16:45,880
, walk, walk,
288
00:16:54,839 --> 00:16:55,799
this cake is very good,
289
00:17:13,119 --> 00:17:14,319
Anna , make a wish,
290
00:17:14,640 --> 00:17:15,140
ok, happy
291
00:17:46,319 --> 00:17:47,680
birthday
292
00:17:48,480 --> 00:17:49,279
, mom,
293
00:17:49,960 --> 00:17:50,839
thank you
294
00:17:52,759 --> 00:17:55,000
, dad , happy birthday, happy
295
00:17:59,400 --> 00:18:03,079
birthday , happy birthday, happy birthday, don't
296
00:18:12,720 --> 00:18:14,079
you think Goya is stupid
297
00:18:15,640 --> 00:18:16,160
, right sister,
298
00:18:16,480 --> 00:18:17,599
you guys Do you read magazine serialization?
299
00:18:18,640 --> 00:18:19,480
I rarely read it.
300
00:18:20,039 --> 00:18:21,000
Recently, there is
301
00:18:21,400 --> 00:18:23,519
a popular serial novel
302
00:18:23,640 --> 00:18:24,680
written about you
303
00:18:25,640 --> 00:18:26,359
, right?
304
00:18:28,640 --> 00:18:30,079
Well , it seems to be a
305
00:18:30,079 --> 00:18:31,720
story about a foreigner falling in love with a Chinese girl.
306
00:18:32,400 --> 00:18:32,920
Just like
307
00:18:33,160 --> 00:18:34,799
you, he also took photos to a wedding.
308
00:18:36,079 --> 00:18:36,839
Yes
309
00:18:36,839 --> 00:18:37,440
Well
310
00:18:37,440 --> 00:18:39,839
, the name seems to say goodbye to you,
311
00:18:42,400 --> 00:18:43,640
do you have this magazine?
312
00:18:45,000 --> 00:18:45,500
Yes
313
00:18:47,440 --> 00:18:51,039
, Anna
314
00:18:51,920 --> 00:18:52,420
, Anna
315
00:18:54,240 --> 00:18:55,200
, Anna
316
00:18:55,640 --> 00:18:56,799
,
317
00:18:57,559 --> 00:18:58,759
Anna,
318
00:18:59,359 --> 00:19:00,319
Anna
319
00:19:00,480 --> 00:19:01,200
, come, come, come,
320
00:19:03,559 --> 00:19:04,059
sing
321
00:19:06,680 --> 00:19:07,640
, what kind of songs,
322
00:19:09,119 --> 00:19:10,359
I have never heard
323
00:19:11,599 --> 00:19:12,759
one, one can't understand
324
00:19:13,079 --> 00:19:15,000
, that's all I know We are old
325
00:19:15,000 --> 00:19:16,319
,
326
00:19:16,960 --> 00:19:18,119
you can still be good without me hearing about you,
327
00:19:18,119 --> 00:19:19,359
you are very trendy, come and have a
328
00:19:19,759 --> 00:19:20,799
drink . Come on, who is
329
00:19:21,400 --> 00:19:21,900
it,
330
00:19:24,000 --> 00:19:24,500
Zhao
331
00:20:52,200 --> 00:20:52,700
Pingfan
332
00:20:54,559 --> 00:20:55,400
, Duoduo
333
00:20:55,400 --> 00:20:55,900
,
334
00:20:56,400 --> 00:20:57,119
why are you here?
335
00:20:57,720 --> 00:20:58,599
I picked up
336
00:21:00,160 --> 00:21:00,799
the
337
00:21:00,799 --> 00:21:01,640
tea leaves and spilled the tea
338
00:21:02,279 --> 00:21:03,279
leaves .
339
00:21:03,799 --> 00:21:04,960
What are you doing? I feel a little dizzy after
340
00:21:04,960 --> 00:21:05,960
drinking
341
00:21:06,359 --> 00:21:07,440
. I want to be alone for a while,
342
00:21:08,640 --> 00:21:09,519
drink some
343
00:21:13,319 --> 00:21:14,839
tea to relieve hangover
344
00:21:17,240 --> 00:21:18,240
, and spill the tea.
345
00:21:20,400 --> 00:21:20,920
Why
346
00:21:22,200 --> 00:21:22,960
do n't
347
00:21:34,519 --> 00:21:35,720
you turn on the light?
348
00:21:37,240 --> 00:21:38,680
Computer,
349
00:21:40,519 --> 00:21:41,680
no , let
350
00:21:42,559 --> 00:21:43,839
me help
351
00:21:44,559 --> 00:21:46,599
you pick it up Goodbye, goodbye, unwrapping the
352
00:21:49,440 --> 00:21:50,359
gifts, come, come, come, come, come, come,
353
00:21:51,279 --> 00:21:52,200
hurry
354
00:21:52,960 --> 00:21:54,160
up
355
00:21:54,160 --> 00:21:56,200
, which one should I
356
00:21:56,240 --> 00:21:57,440
unwrap so many gifts, I'll choose one for you,
357
00:21:57,559 --> 00:21:58,319
this
358
00:22:02,079 --> 00:22:02,759
Jewelry
359
00:22:02,759 --> 00:22:03,400
Jewelry
360
00:22:03,400 --> 00:22:04,160
Jewelry
361
00:22:04,160 --> 00:22:04,799
Jewelry
362
00:22:05,319 --> 00:22:09,880
Jewelry Jewelry Jewelry Jewelry must be jewelry
363
00:22:09,880 --> 00:22:10,839
. Look
364
00:22:10,839 --> 00:22:11,640
at it
365
00:22:12,079 --> 00:22:12,480
.
366
00:22:12,480 --> 00:22:13,559
Bracelets
367
00:22:13,559 --> 00:22:14,880
may also
368
00:22:16,160 --> 00:22:17,079
be necklaces,
369
00:22:31,200 --> 00:22:32,960
bracelets,
370
00:22:34,759 --> 00:22:36,799
bracelets , bracelets
371
00:22:36,799 --> 00:22:37,720
.
372
00:22:38,039 --> 00:22:39,440
Who is this stingy? Who
373
00:22:39,440 --> 00:22:41,960
are you? It's too stingy, why are
374
00:22:43,039 --> 00:22:44,359
you so gossipy?
375
00:22:44,359 --> 00:22:45,359
No matter who gave it, it's
376
00:22:45,400 --> 00:22:46,400
all a heartfelt
377
00:22:46,400 --> 00:22:48,039
wish for Anna to be healthy and happy
378
00:22:48,119 --> 00:22:48,480
, right
379
00:22:48,480 --> 00:22:49,920
? Come on, let's unpack
380
00:22:49,920 --> 00:22:51,279
other gifts . Big one,
381
00:22:51,799 --> 00:22:52,759
open this, is it you with
382
00:22:52,759 --> 00:22:53,279
so many gifts
383
00:23:42,200 --> 00:23:43,160
,
384
00:23:55,079 --> 00:23:55,579
brother, is it
385
00:23:57,279 --> 00:23:58,200
better ? Why is it
386
00:24:00,079 --> 00:24:01,079
so cold
387
00:24:02,960 --> 00:24:03,839
, please bear with me
388
00:24:04,240 --> 00:24:05,559
, Professor Pan will be here soon, where is
389
00:24:06,200 --> 00:24:07,240
he ,
390
00:24:07,920 --> 00:24:09,039
give me a quilt,
391
00:24:12,319 --> 00:24:13,200
quilt
392
00:24:22,759 --> 00:24:24,440
, brother, what's wrong with you, why
393
00:24:25,160 --> 00:24:26,039
am
394
00:24:27,160 --> 00:24:27,960
I so hot?
395
00:24:29,240 --> 00:24:30,200
Open the window, it
396
00:24:31,000 --> 00:24:32,640
's not hot . I say it's hot. Professor
397
00:24:40,640 --> 00:24:42,359
Pan , please help him.
398
00:24:42,519 --> 00:24:43,839
He's cold for a while and it's hot.
399
00:24:44,359 --> 00:24:46,359
This is a reaction to increasing the dose of treatment.
400
00:24:46,799 --> 00:24:47,599
I can't help it.
401
00:24:47,599 --> 00:24:48,599
What should I do? Why am
402
00:24:48,599 --> 00:24:49,559
I so itchy
403
00:24:54,200 --> 00:24:54,720
? Zhijun If
404
00:24:55,079 --> 00:24:56,240
so, I can reduce your dose.
405
00:24:56,240 --> 00:24:57,480
Don't reduce it.
406
00:24:58,519 --> 00:24:59,079
I can hold on.
407
00:25:01,279 --> 00:25:02,200
It's just a little itchy
408
00:25:02,920 --> 00:25:03,839
. Open that window too.
409
00:25:06,240 --> 00:25:07,960
Hurry up and give
410
00:25:08,079 --> 00:25:08,920
him a sedative.
411
00:25:11,720 --> 00:25:12,920
Half the
412
00:25:13,279 --> 00:25:14,000
dose
413
00:25:14,000 --> 00:25:14,720
. Why is it so itchy
414
00:25:30,599 --> 00:25:31,640
? Zhijun is okay.
415
00:25:32,599 --> 00:25:33,720
He 's in too much pain
416
00:25:50,240 --> 00:25:50,880
.
417
00:25:51,559 --> 00:25:54,000
Can I ask you to go out and say a few words? If you
418
00:26:03,920 --> 00:26:05,880
have any questions, please ask me
419
00:26:07,759 --> 00:26:09,480
, girl, what is your name? My
420
00:26:10,720 --> 00:26:12,559
name is Hongmei Hongmei. Where are
421
00:26:13,119 --> 00:26:13,640
you
422
00:26:14,440 --> 00:26:15,200
from?
423
00:26:15,920 --> 00:26:16,759
I am Chinese
424
00:26:17,039 --> 00:26:17,599
. Where did
425
00:26:20,839 --> 00:26:23,359
you and Zhijun meet? We met in China at
426
00:26:24,319 --> 00:26:25,440
that time
427
00:26:26,000 --> 00:26:28,480
. He is studying in China. Are you his girlfriend?
428
00:26:30,519 --> 00:26:31,720
I'm not his girlfriend. We're
429
00:26:32,039 --> 00:26:33,119
just ordinary friends
430
00:26:33,880 --> 00:26:35,039
. So do you know Zhijun's girlfriend ?
431
00:26:37,079 --> 00:26:38,799
Zhijun, he doesn't have a girlfriend. He doesn't have a girlfriend
432
00:26:39,720 --> 00:26:41,000
in
433
00:26:46,599 --> 00:26:47,440
China
434
00:26:48,480 --> 00:26:50,160
.
435
00:26:50,440 --> 00:26:51,440
They didn't get in touch. Are
436
00:26:55,680 --> 00:26:56,559
there any questions?
437
00:26:57,480 --> 00:26:58,559
I want to go in and take care of him.
438
00:26:59,559 --> 00:27:01,200
Thank you, Miss Hongmei.
439
00:27:30,519 --> 00:27:31,240
This side is good.
440
00:27:31,480 --> 00:27:32,279
Would you like to try it or
441
00:27:32,920 --> 00:27:33,359
not? Can you
442
00:27:33,359 --> 00:27:35,039
just eat that one and you'll be full? Don't
443
00:27:45,680 --> 00:27:46,759
let me go on weekends.
444
00:27:49,240 --> 00:27:49,740
Hey
445
00:27:50,240 --> 00:27:52,039
, Anna's birthday party is still here. Did it go well? I
446
00:27:52,240 --> 00:27:54,079
think your circle of friends is having a good time. It's
447
00:27:54,680 --> 00:27:55,920
good. What else can
448
00:27:57,559 --> 00:27:58,559
you do? I
449
00:27:58,559 --> 00:28:00,079
just wish you a happy birthday.
450
00:28:00,640 --> 00:28:01,160
Thank you
451
00:28:01,720 --> 00:28:03,839
, but my birthday has already ended
452
00:28:05,200 --> 00:28:07,480
, so I should have received the birthday present I gave you.
453
00:28:08,319 --> 00:28:09,240
Birthday As a gift
454
00:28:10,079 --> 00:28:11,319
,
455
00:28:11,920 --> 00:28:13,519
I bought that pen from a friend from Germany. It
456
00:28:13,920 --> 00:28:15,119
looks worthless
457
00:28:15,720 --> 00:28:17,640
, but it actually cost me a lot of money. You gave me
458
00:28:18,720 --> 00:28:20,039
that
459
00:28:24,119 --> 00:28:26,599
pen . It's a good story, Mr.
460
00:28:26,839 --> 00:28:27,400
Mo ,
461
00:28:28,039 --> 00:28:29,519
you are really creative.
462
00:28:30,680 --> 00:28:31,279
Thank you
463
00:28:37,440 --> 00:28:38,799
. She sent the
464
00:28:40,880 --> 00:28:42,000
pen
465
00:28:42,599 --> 00:28:43,839
to her. She thought it out
466
00:28:50,559 --> 00:28:51,059
. It
467
00:28:52,519 --> 00:28:53,240
's
468
00:28:54,400 --> 00:28:55,039
so generous.
469
00:28:58,920 --> 00:28:59,480
Why
470
00:29:12,599 --> 00:29:13,200
would
471
00:30:17,440 --> 00:30:18,079
you stab her to death
472
00:30:24,240 --> 00:30:26,920
? I'll see
473
00:30:29,319 --> 00:30:29,819
. Anna,
474
00:30:31,000 --> 00:30:31,500
Anna
475
00:30:36,039 --> 00:30:38,359
,
476
00:30:43,039 --> 00:30:45,279
do
477
00:30:53,519 --> 00:30:54,640
n't
478
00:31:00,400 --> 00:31:02,160
you
479
00:31:04,599 --> 00:31:06,359
know
480
00:31:18,960 --> 00:31:19,720
me
481
00:31:22,680 --> 00:31:23,880
? Do
482
00:31:25,279 --> 00:31:26,720
me a favor, go to China and
483
00:31:27,799 --> 00:31:29,079
see how Anna is doing
484
00:31:29,839 --> 00:31:30,839
.
485
00:31:30,839 --> 00:31:31,960
I can't leave you the way you are now.
486
00:31:32,799 --> 00:31:34,880
Have you forgotten why I'm here?
487
00:31:35,920 --> 00:31:37,960
Why should I increase the dose
488
00:31:39,319 --> 00:31:41,160
Qiu Yan, you are the clearest.
489
00:31:42,279 --> 00:31:43,720
If it wasn't for Anna,
490
00:31:44,839 --> 00:31:47,200
why would I have to suffer so much?
491
00:31:48,920 --> 00:31:49,880
Qiu Yan,
492
00:31:54,640 --> 00:31:55,759
please help me
493
00:32:01,359 --> 00:32:01,859
, brother.
494
00:32:04,000 --> 00:32:04,519
If
495
00:32:06,039 --> 00:32:07,039
I don't promise you,
496
00:32:07,799 --> 00:32:09,640
I will give up all treatment tomorrow.
497
00:32:21,480 --> 00:32:22,480
I really don't understand.
498
00:32:23,000 --> 00:32:24,880
He seems to be insane now. The same
499
00:32:25,839 --> 00:32:27,559
,
500
00:32:27,920 --> 00:32:28,839
I can understand that
501
00:32:29,119 --> 00:32:30,039
he wanted to get better soon,
502
00:32:30,640 --> 00:32:32,039
but now he asked me to
503
00:32:33,200 --> 00:32:34,039
go to
504
00:32:34,039 --> 00:32:34,960
China
505
00:32:35,440 --> 00:32:36,440
. Did he tell you what
506
00:32:39,440 --> 00:32:40,119
else
507
00:32:41,319 --> 00:32:42,079
to do in China?
508
00:32:43,720 --> 00:32:44,880
Lu Anna,
509
00:32:46,360 --> 00:32:47,599
you know her,
510
00:32:47,599 --> 00:32:48,519
I not only know
511
00:32:51,079 --> 00:32:52,800
but also Knowing that she is your brother's lover
512
00:32:55,599 --> 00:32:56,440
in China,
513
00:32:57,320 --> 00:32:58,719
he still can't let go of that Miss Lu.
514
00:33:00,039 --> 00:33:01,280
At first,
515
00:33:02,440 --> 00:33:04,079
my brother wanted to give up the treatment.
516
00:33:04,880 --> 00:33:06,760
He wanted to resign to his fate. Later, I persuaded him.
517
00:33:07,519 --> 00:33:08,639
I said that in case of a miracle,
518
00:33:09,480 --> 00:33:10,760
if he loves Lu Anna
519
00:33:11,079 --> 00:33:12,199
, he should receive treatment and
520
00:33:12,880 --> 00:33:13,960
wait. The miracle happened
521
00:33:16,960 --> 00:33:17,800
, when
522
00:33:21,920 --> 00:33:23,400
he was healed
523
00:33:25,679 --> 00:33:27,079
, it would be good
524
00:33:29,599 --> 00:33:30,679
to go to Lu Anna
525
00:33:31,920 --> 00:33:33,000
again Do
526
00:33:34,159 --> 00:33:35,199
n't want to go to China
527
00:33:39,119 --> 00:33:40,360
? Of course
528
00:33:43,559 --> 00:33:44,679
I don't want to.
529
00:33:45,880 --> 00:33:47,280
I have to stay close to each other.
530
00:33:51,039 --> 00:33:51,960
I suggest
531
00:33:51,960 --> 00:33:54,559
you go. At this time,
532
00:33:56,519 --> 00:33:57,440
we try not to irritate him
533
00:33:57,440 --> 00:33:58,840
, try to follow him as much as possible,
534
00:33:59,639 --> 00:34:00,679
so that
535
00:34:00,760 --> 00:34:02,840
he does not completely lose control of his emotions and spirits, but what will he do
536
00:34:05,000 --> 00:34:07,039
if I leave
537
00:34:07,559 --> 00:34:08,360
him ?
538
00:34:09,480 --> 00:34:11,440
The medical staff here, don't
539
00:34:12,440 --> 00:34:13,480
worry ,
540
00:34:13,480 --> 00:34:14,519
there is another reason why I suggest you go to China
541
00:34:15,760 --> 00:34:16,260
. What
542
00:34:36,159 --> 00:34:37,760
, Goyago Ya,
543
00:34:40,079 --> 00:34:40,719
get up,
544
00:34:43,119 --> 00:34:45,000
what are you
545
00:34:47,920 --> 00:34:48,679
doing?
546
00:34:55,599 --> 00:34:56,480
You scared
547
00:35:02,119 --> 00:35:02,760
me to
548
00:35:04,199 --> 00:35:05,039
death at night
549
00:35:05,039 --> 00:35:06,400
Do you know who wrote this?
550
00:35:07,960 --> 00:35:08,840
This novel
551
00:35:09,199 --> 00:35:10,440
is the draft of the female devil group.
552
00:35:10,440 --> 00:35:11,599
We don't know whether
553
00:35:13,920 --> 00:35:14,639
you have read
554
00:35:15,199 --> 00:35:16,880
it or not. After reading it, don't you think you are writing about me?
555
00:35:17,000 --> 00:35:18,559
You
556
00:35:19,079 --> 00:35:20,320
see that you are in such a hurry
557
00:35:20,360 --> 00:35:21,639
I was afraid that you were in a hurry
558
00:35:22,400 --> 00:35:23,159
, so I didn't tell you
559
00:35:23,320 --> 00:35:24,119
. Then you quickly see who
560
00:35:24,760 --> 00:35:26,719
this author looks like. I can't tell who it is. I
561
00:36:03,679 --> 00:36:04,360
thought
562
00:36:04,360 --> 00:36:05,760
I would not be able to tell if I changed my name and changed the plot. It
563
00:36:06,159 --> 00:36:06,960
's too despicable.
564
00:36:23,559 --> 00:36:24,760
Do n't be angry, Anna .
565
00:36:25,679 --> 00:36:26,480
Can I not be angry ? I
566
00:36:26,480 --> 00:36:28,000
adapted my story into a novel without my consent.
567
00:36:28,679 --> 00:36:30,559
This
568
00:36:31,519 --> 00:36:32,280
blatant
569
00:36:47,199 --> 00:36:48,639
violation of my personal rights is too much.
570
00:36:49,920 --> 00:36:50,679
Do you really not
571
00:36:50,679 --> 00:36:51,960
know who wrote it? Look for someone.
572
00:36:53,000 --> 00:36:54,039
I do n't care who wrote it.
573
00:36:54,519 --> 00:36:55,719
This time, I can't do it this time. Don't get excited,
574
00:36:56,159 --> 00:36:57,199
Anna
575
00:36:57,480 --> 00:36:58,119
. Listen to me.
576
00:36:58,119 --> 00:36:59,840
Although people borrowed your experience
577
00:36:59,920 --> 00:37:01,920
, they did n't name you .
578
00:37:02,119 --> 00:37:03,360
You don't have any evidence.
579
00:37:03,360 --> 00:37:05,239
Even if you go to court, it's hard for you to win.
580
00:37:06,119 --> 00:37:07,360
I just want to sue her.
581
00:37:08,760 --> 00:37:10,199
I didn't say you should sue her. Mr.
582
00:37:10,880 --> 00:37:11,599
Mo, do you
583
00:37:12,199 --> 00:37:13,559
think this
584
00:37:21,239 --> 00:37:22,760
illustration
585
00:37:23,000 --> 00:37:24,800
is ok ? The content is
586
00:37:25,320 --> 00:37:26,079
very suitable, so
587
00:37:31,719 --> 00:37:33,079
that 's what
588
00:37:36,079 --> 00:37:36,840
it is
589
00:37:39,440 --> 00:37:40,519
I have the
590
00:38:04,719 --> 00:38:06,440
right to adapt my story into a novel without my
591
00:38:07,920 --> 00:38:09,599
consent . I do
592
00:38:09,960 --> 00:38:11,719
n't understand your story. Do
593
00:38:15,480 --> 00:38:17,920
you think it's funny for you to act stupid like this? Even a
594
00:38:18,679 --> 00:38:20,320
fool can see who you wrote.
595
00:38:21,079 --> 00:38:22,920
You mean you
596
00:38:28,559 --> 00:38:29,639
see yourself in this
597
00:38:31,239 --> 00:38:33,000
That's
598
00:38:37,760 --> 00:38:38,519
great, it
599
00:38:38,519 --> 00:38:39,760
shows that we have succeeded.
600
00:38:41,320 --> 00:38:43,159
I always think that a good literary work
601
00:38:43,159 --> 00:38:45,119
is one that allows many readers
602
00:38:45,320 --> 00:38:47,199
to find their own shadow,
603
00:38:47,880 --> 00:38:50,199
reflect, and
604
00:38:51,039 --> 00:38:51,840
gain energy
605
00:38:53,039 --> 00:38:55,840
. Thank you for such a high evaluation. Molly , don't play with me like this.
606
00:38:58,039 --> 00:38:58,440
I'm
607
00:38:58,440 --> 00:39:00,199
officially letting you know now that you
608
00:39:01,079 --> 00:39:02,199
stop the publication immediately,
609
00:39:02,960 --> 00:39:04,360
or I'll have to,
610
00:39:04,800 --> 00:39:05,480
or what if you
611
00:39:05,480 --> 00:39:06,480
sue me?
612
00:39:09,960 --> 00:39:11,039
Don't think I dare, of course
613
00:39:11,440 --> 00:39:12,519
I know you dare,
614
00:39:12,639 --> 00:39:13,800
but I want to ask
615
00:39:15,639 --> 00:39:16,679
you
616
00:39:17,559 --> 00:39:19,039
why you sued me
617
00:39:20,280 --> 00:39:21,559
, are you on this
618
00:39:21,559 --> 00:39:23,480
Did you see your own name?
619
00:39:24,599 --> 00:39:25,719
What happened to you?
620
00:39:25,719 --> 00:39:26,960
How would anyone know?
621
00:39:27,599 --> 00:39:28,880
Lu
622
00:39:29,119 --> 00:39:30,119
Anna, I warn you,
623
00:39:30,119 --> 00:39:31,639
don't think
624
00:39:33,559 --> 00:39:34,400
you've
625
00:39:34,400 --> 00:39:36,559
been stimulated in your life, and you'll be able to apply its plot
626
00:39:36,920 --> 00:39:38,280
to
627
00:39:38,599 --> 00:39:39,760
yourself
628
00:39:43,159 --> 00:39:43,659
from
629
00:39:44,639 --> 00:39:46,639
a literary work. If you If you
630
00:39:47,119 --> 00:39:48,519
want to hype, you can change it.
631
00:39:49,360 --> 00:39:49,960
Of course,
632
00:39:52,440 --> 00:39:53,280
if you insist on suing
633
00:39:54,119 --> 00:39:55,119
me , I can also send you two
634
00:39:55,960 --> 00:39:57,199
words . Is there anything else?
635
00:39:57,480 --> 00:39:58,079
If you are okay
636
00:40:21,800 --> 00:40:22,760
, I have something to do.
637
00:40:24,719 --> 00:40:25,559
Go out
638
00:40:25,599 --> 00:40:26,559
. No, it's too bullying.
639
00:40:27,400 --> 00:40:28,559
Do you have a classmate who is a lawyer
640
00:40:29,360 --> 00:40:30,639
? I do have a classmate who is a lawyer.
641
00:40:30,639 --> 00:40:32,559
But they are transferred to another place. I'm
642
00:40:32,559 --> 00:40:33,360
not here
643
00:40:36,119 --> 00:40:36,679
. Where are we
644
00:40:37,119 --> 00:40:38,199
going
645
00:40:38,320 --> 00:40:39,239
? I don't want to go to work.
646
00:40:39,880 --> 00:40:41,199
Anna is working now,
647
00:40:41,199 --> 00:40:42,039
why are
648
00:40:42,400 --> 00:40:42,800
you
649
00:40:42,800 --> 00:40:43,679
going? I'm
650
00:40:43,679 --> 00:40:44,320
leaving now.
651
00:40:44,320 --> 00:40:46,039
I don't want to go to work . Anna Anna.
652
00:41:02,000 --> 00:41:02,500
Hey Anna .
40323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.