All language subtitles for Love is Leaving EP09

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,760 --> 00:00:14,400 Qiu Yan, 2 00:00:17,200 --> 00:00:18,799 I had a dream yesterday, 3 00:00:19,200 --> 00:00:20,120 what did I dream of, 4 00:00:25,239 --> 00:00:26,400 I dreamed of Anna, what 5 00:00:28,799 --> 00:00:29,840 was she doing, she 6 00:00:30,760 --> 00:00:34,719 married someone else, brother, can you stop thinking about it, it’s 7 00:00:36,799 --> 00:00:39,840 just a dream, she can’t marry someone else so soon, let’s 8 00:00:40,799 --> 00:00:41,760 talk about me She 9 00:00:42,079 --> 00:00:44,120 is also a woman , so 10 00:00:45,240 --> 00:00:47,199 I still know her very well. 11 00:00:47,479 --> 00:00:49,319 She must have you in her heart. 12 00:00:49,919 --> 00:00:51,240 Otherwise 13 00:00:52,439 --> 00:00:54,800 , how could she go to my shop to find 14 00:00:56,719 --> 00:00:57,919 you after 15 00:01:02,800 --> 00:01:04,319 I told her that I am your wife ? 16 00:01:04,879 --> 00:01:05,800 Well , 17 00:01:05,840 --> 00:01:06,840 when you are cured, 18 00:01:07,000 --> 00:01:08,360 you can go to China to find her 19 00:01:10,520 --> 00:01:12,240 and explain it to her. The most important thing at this moment 20 00:01:12,800 --> 00:01:14,000 is to drink the soup quickly 21 00:01:16,719 --> 00:01:17,219 . 22 00:01:23,879 --> 00:01:25,840 I am very worried about how 23 00:01:26,879 --> 00:01:28,560 Anna is doing now. 24 00:01:33,680 --> 00:01:34,240 Please come 25 00:01:36,960 --> 00:01:38,680 in, Director Yue Where is 26 00:01:40,800 --> 00:01:42,879 Zhao Pingfan ? I didn't see Xiao Zhao, 27 00:01:44,680 --> 00:01:45,759 everyone didn't see him. What 28 00:01:45,960 --> 00:01:46,879 time is it ? Director Yue, 29 00:01:47,199 --> 00:01:47,699 you 30 00:01:48,120 --> 00:01:49,719 just manage your subordinates like this. You 31 00:01:54,520 --> 00:01:55,319 have something to do with him, of 32 00:01:55,840 --> 00:01:56,520 course 33 00:01:59,120 --> 00:01:59,800 , otherwise 34 00:02:01,039 --> 00:02:02,400 why would I seek him ? There's no need to help 35 00:02:02,719 --> 00:02:03,520 you 36 00:02:04,280 --> 00:02:05,360 . After Zhao Pingfan came, 37 00:02:05,360 --> 00:02:05,960 let 38 00:02:24,960 --> 00:02:26,039 him come to me. Why did you 39 00:02:26,439 --> 00:02:27,360 come? Early in the morning, you 40 00:02:28,639 --> 00:02:29,439 delivered 41 00:02:35,360 --> 00:02:36,719 breakfast . I 42 00:02:38,520 --> 00:02:39,560 just dreamed of 43 00:02:39,560 --> 00:02:40,960 eating fried dough sticks in my dream. Okay 44 00:02:42,120 --> 00:02:43,000 , it’s too unreal. Did 45 00:02:47,639 --> 00:02:49,000 Anna wake up 46 00:02:57,759 --> 00:02:58,259 ? No 47 00:03:03,040 --> 00:03:04,279 , still asleep It's 48 00:03:08,160 --> 00:03:09,680 been a few days? Have you finished it? 49 00:03:10,560 --> 00:03:11,120 I 50 00:03:11,759 --> 00:03:12,480 handed it in. 51 00:03:13,480 --> 00:03:14,720 Who will it be? I took it when I finished it 52 00:03:14,759 --> 00:03:15,519 last time 53 00:03:15,519 --> 00:03:16,279 . If 54 00:03:17,560 --> 00:03:18,240 you 55 00:03:22,279 --> 00:03:22,779 weren't there, 56 00:03:25,720 --> 00:03:26,600 I put it on your desk. 57 00:03:26,600 --> 00:03:27,519 Where's this 58 00:03:27,519 --> 00:03:28,920 ? Next time? Or send me a message and tell me 59 00:03:29,959 --> 00:03:31,480 , so 60 00:03:34,160 --> 00:03:35,600 I 'll pay attention next time. Is there anything else 61 00:03:44,000 --> 00:03:44,879 ? It 62 00:03:46,879 --> 00:03:48,519 's alright 63 00:04:04,519 --> 00:04:05,759 . Let's go. It's 64 00:04:05,879 --> 00:04:07,079 better 65 00:04:07,480 --> 00:04:09,000 not to be late for work. I don't have any other friends 66 00:04:12,839 --> 00:04:14,120 with Goya . Have you made up your mind about 67 00:04:14,480 --> 00:04:17,199 what I told you last time? You need to be alone with Anna, do n't 68 00:04:17,199 --> 00:04:18,439 take Goya with you all the time, don't worry 69 00:04:18,439 --> 00:04:18,959 , but 70 00:04:19,800 --> 00:04:20,519 Mr. Yu 71 00:04:21,000 --> 00:04:21,839 has something to say, 72 00:04:22,079 --> 00:04:23,240 I don't know if I should say it or not. 73 00:04:23,639 --> 00:04:24,160 Say 74 00:04:25,240 --> 00:04:26,199 you say that Anna is very 75 00:04:27,199 --> 00:04:28,480 sensitive . If I suddenly change, it 76 00:04:29,240 --> 00:04:30,279 will only make her feel abnormal. I am 77 00:04:31,360 --> 00:04:32,399 afraid that she will think wrong and 78 00:04:33,040 --> 00:04:34,160 think that you are sending me to monitor 79 00:04:34,800 --> 00:04:35,480 her 80 00:04:36,279 --> 00:04:37,360 . It makes sense, 81 00:04:38,560 --> 00:04:39,560 and I have observed that 82 00:04:39,560 --> 00:04:40,279 Anna 83 00:04:40,920 --> 00:04:42,560 is a very emotional girl. I do not intend to rush 84 00:04:43,000 --> 00:04:44,079 this matter I will stay by her side 85 00:04:44,759 --> 00:04:45,800 , and 86 00:04:45,959 --> 00:04:47,000 I will tell you when the time is right. 87 00:05:28,160 --> 00:05:29,560 She is not 88 00:05:31,120 --> 00:05:33,040 Zhijun's classmate. No one among Zhijun's classmates know her. 89 00:05:33,639 --> 00:05:35,439 She seems to be a Chinese girl 90 00:05:36,360 --> 00:05:37,480 , so who is she ? I think what 91 00:05:41,360 --> 00:05:42,680 is the relationship between Zhijun and her. 92 00:05:43,279 --> 00:05:44,360 This girl 93 00:05:45,199 --> 00:05:45,959 is the 94 00:05:45,959 --> 00:05:48,000 only person the young master has called to visit him, 95 00:05:48,639 --> 00:05:50,560 and each time he comes to visit him for a long time, it means that 96 00:05:51,040 --> 00:05:52,680 the relationship between the two is very close 97 00:05:53,040 --> 00:05:55,120 , but it is definitely not a relationship between boyfriend and girlfriend, and 98 00:05:56,920 --> 00:05:58,120 then check it carefully. 99 00:05:58,600 --> 00:05:59,560 Check, do 100 00:06:02,360 --> 00:06:03,600 n't be careless, what's going on with the treatment 101 00:06:04,759 --> 00:06:05,680 ? Professor Pan said that if 102 00:06:05,680 --> 00:06:07,160 it 103 00:06:08,839 --> 00:06:09,480 's 104 00:06:10,560 --> 00:06:11,959 working now, 105 00:06:16,079 --> 00:06:17,360 that's fine. There 106 00:06:28,839 --> 00:06:30,399 can't be any mistakes . 107 00:06:31,000 --> 00:06:32,399 Please , yes, Goya, I 108 00:06:32,720 --> 00:06:34,000 bought so many things 109 00:06:34,000 --> 00:06:35,160 and 110 00:06:35,519 --> 00:06:37,160 invited guests to dinner. 111 00:06:37,360 --> 00:06:39,079 Did you win the lottery or make a fortune? 112 00:06:39,079 --> 00:06:39,879 Okay 113 00:06:40,319 --> 00:06:41,199 , how about 114 00:06:41,199 --> 00:06:42,399 you don't want to eat it? 115 00:06:44,759 --> 00:06:47,240 Then you please, then you open your mouth. I must 116 00:06:48,800 --> 00:06:49,319 satisfy 117 00:06:51,000 --> 00:06:52,480 you. I want to eat meat at the 118 00:06:53,639 --> 00:06:54,839 barbecue 119 00:06:54,839 --> 00:06:56,240 restaurant . 120 00:06:58,240 --> 00:07:00,639 Is it my little request? Are you working in the same unit? 121 00:07:00,959 --> 00:07:02,839 Yes, we are in the magazine 122 00:07:03,639 --> 00:07:05,560 , what is the name of your magazine? 123 00:07:05,759 --> 00:07:07,759 Do you know what Xiaoqing is? 124 00:07:08,240 --> 00:07:09,159 I understand that 125 00:07:10,080 --> 00:07:11,919 I asked for the name of the magazine. 126 00:07:12,720 --> 00:07:15,639 Our magazine is called Xiaoqing 127 00:07:18,120 --> 00:07:18,919 , okay. Let’s 128 00:07:26,440 --> 00:07:27,480 go and eat this 129 00:07:34,399 --> 00:07:36,440 . I heard that this barbecue is directly served, so 130 00:07:36,440 --> 00:07:37,440 their house is special. 131 00:07:37,440 --> 00:07:39,799 Goya, we have been here before, have you forgotten 132 00:07:42,639 --> 00:07:43,159 ? 133 00:07:43,159 --> 00:07:44,639 We have 134 00:07:47,159 --> 00:07:49,720 been with Lin Zhijun before. 135 00:07:53,919 --> 00:07:55,080 Goya, can you have a better memory in the future, 136 00:07:55,600 --> 00:07:56,159 or 137 00:07:56,519 --> 00:07:57,519 change it? Family, 138 00:07:57,519 --> 00:07:58,320 what 139 00:07:59,720 --> 00:08:00,639 's wrong 140 00:08:02,000 --> 00:08:02,840 , 141 00:08:03,600 --> 00:08:04,639 I 142 00:08:08,039 --> 00:08:09,960 can't go where Lin Zhijun has gone, and I can't go where Lin Zhijun has been, you hurry up and 143 00:08:09,960 --> 00:08:10,919 eat it. Ordinarily, give me the lettuce. 144 00:08:10,919 --> 00:08:12,799 Yes, you're right . Hurry up and eat. The past can be remembered. 145 00:08:12,799 --> 00:08:13,879 But be in moderation 146 00:08:14,240 --> 00:08:16,440 . The most important thing is to live in the moment. Well 147 00:08:16,879 --> 00:08:18,480 , the waiter brings two bottles of beer, 148 00:08:20,440 --> 00:08:22,240 eat barbecue and drink beer. High purines are 149 00:08:22,799 --> 00:08:23,600 easy to 150 00:08:26,039 --> 00:08:26,879 suffer 151 00:08:29,320 --> 00:08:30,159 from stroke. 152 00:08:30,759 --> 00:08:31,639 We don't drink 153 00:08:31,720 --> 00:08:32,480 beer 154 00:08:34,159 --> 00:08:35,360 . If you drink white wine 155 00:08:35,879 --> 00:08:37,480 , don't drink it when you drive. The 156 00:08:56,480 --> 00:08:56,980 waiter 157 00:08:57,440 --> 00:08:59,039 brings a bottle of Erguotou. It's 158 00:08:59,039 --> 00:08:59,480 all 159 00:08:59,480 --> 00:09:00,559 right. It's 160 00:09:00,559 --> 00:09:01,960 all right. 161 00:09:02,120 --> 00:09:03,240 How about it? Are you 162 00:09:03,480 --> 00:09:04,960 feeling particularly uncomfortable? Goya 163 00:09:05,440 --> 00:09:06,639 , go up and boil some water, 164 00:09:20,519 --> 00:09:22,440 make some tea for her to sober up , okay 165 00:09:23,799 --> 00:09:24,879 , then watch her order it. 166 00:09:35,000 --> 00:09:37,320 Okay, Anna , why are you doing this? You think of Lin Zhijun again. 167 00:09:37,679 --> 00:09:39,120 I thought I could forget Lin Zhijun, 168 00:09:39,639 --> 00:09:42,080 but I sat there and my mind was full of his shadow. 169 00:09:44,240 --> 00:09:46,639 I could pretend that I didn't care. I could hate him, 170 00:09:47,360 --> 00:09:48,840 but I really couldn't forget 171 00:09:50,159 --> 00:09:52,440 him. Zhao Pingfan, tell me how I can completely forget him. The 172 00:09:56,080 --> 00:09:57,960 reason why you can't forget him 173 00:09:59,200 --> 00:10:02,120 is because you haven't accepted this reality. You still don't want to believe that 174 00:10:12,320 --> 00:10:13,559 Lin Zhijun 175 00:10:15,240 --> 00:10:17,039 deceived you. 176 00:10:19,159 --> 00:10:20,279 Anna, wake up 177 00:10:20,320 --> 00:10:21,399 , accept 178 00:10:26,399 --> 00:10:29,200 the reality and face it, 179 00:10:30,679 --> 00:10:33,200 then let go of the 180 00:10:34,159 --> 00:10:34,919 process. 181 00:10:36,840 --> 00:10:38,080 There is no 182 00:10:39,159 --> 00:10:40,200 shortcut 183 00:10:41,480 --> 00:10:42,480 , no one can help you, you 184 00:11:20,240 --> 00:11:21,799 can only rely on yourself, young master 185 00:11:24,159 --> 00:11:25,120 , you asked me to 186 00:11:25,960 --> 00:11:27,200 adjust 187 00:11:27,240 --> 00:11:28,480 my treatment plan, 188 00:11:29,200 --> 00:11:29,840 how 189 00:11:31,360 --> 00:11:32,840 to adjust it, and you told 190 00:11:33,679 --> 00:11:36,639 Professor Pan to increase the dose of the drug and the intensity of the 191 00:11:37,120 --> 00:11:37,960 treatment 192 00:11:38,399 --> 00:11:39,600 . 193 00:11:43,279 --> 00:11:45,559 I think Professor Pan will not Agree, 194 00:11:47,159 --> 00:11:47,960 I 195 00:11:48,960 --> 00:11:50,399 know that 196 00:11:50,960 --> 00:11:52,200 Professor Pan will not agree 197 00:11:52,879 --> 00:11:54,279 , so I 198 00:11:54,720 --> 00:11:56,240 came to you. 199 00:11:57,320 --> 00:11:59,200 Please tell my father and 200 00:12:02,159 --> 00:12:02,799 let 201 00:12:04,279 --> 00:12:05,360 him convince Professor Pan 202 00:12:05,360 --> 00:12:06,559 that this is my own request. 203 00:12:09,120 --> 00:12:11,240 I disagree with the current treatment plan. It 204 00:12:11,879 --> 00:12:13,759 has not been clinically verified . 205 00:12:13,840 --> 00:12:15,440 I can't bear the consequences of such 206 00:12:18,000 --> 00:12:18,679 a 207 00:12:21,039 --> 00:12:22,200 large treatment . 208 00:12:22,200 --> 00:12:23,600 If Professor Pan is treated according to 209 00:12:25,000 --> 00:12:26,919 Zhijun 's request , don't you have any confidence? 210 00:12:27,000 --> 00:12:27,500 No 211 00:12:28,200 --> 00:12:30,279 , then what will the worst result be? 212 00:12:30,399 --> 00:12:31,600 You will lose your son 213 00:12:35,960 --> 00:12:37,399 . A plan to strengthen the treatment. 214 00:12:37,960 --> 00:12:39,000 Who came up with 215 00:12:42,360 --> 00:12:44,159 this request was proposed by Zhijun himself. He 216 00:12:44,159 --> 00:12:45,039 also studied medicine 217 00:12:46,960 --> 00:12:48,399 . Isn't it a life-threatening decision? 218 00:12:49,519 --> 00:12:50,720 It 219 00:12:55,600 --> 00:12:57,200 's his own choice 220 00:13:07,039 --> 00:13:08,000 . You mean that 221 00:13:08,879 --> 00:13:10,000 you 222 00:13:14,159 --> 00:13:15,399 agree to this plan 223 00:13:37,440 --> 00:13:38,039 . Boss 224 00:13:38,519 --> 00:13:39,720 , Nangong Xue 225 00:13:39,960 --> 00:13:41,279 , where did you get it from? It 226 00:13:41,440 --> 00:13:42,919 's so good to say goodbye to you. When 227 00:13:43,120 --> 00:13:44,480 I proofread, I cried. 228 00:13:44,480 --> 00:13:45,559 I think this is the most 229 00:13:45,559 --> 00:13:47,120 touching romance novel I've ever read . 230 00:13:47,639 --> 00:13:48,480 Then you can estimate how much 231 00:13:48,720 --> 00:13:50,279 you think the magazine 232 00:13:50,279 --> 00:13:52,120 's sales will be in the next season. It has to be doubled, 233 00:13:53,440 --> 00:13:54,919 no, I think it's at least tripled 234 00:13:55,480 --> 00:13:56,440 . I know why you are 235 00:13:59,240 --> 00:14:00,919 Can't you boss because 236 00:14:02,200 --> 00:14:05,039 you are not ambitious enough? Auntie 237 00:14:06,120 --> 00:14:07,919 , do you still have Xiaoqingxing magazine? It's 238 00:14:11,039 --> 00:14:12,559 gone. The child 239 00:14:24,120 --> 00:14:25,759 is strange today. Early in the 240 00:14:26,360 --> 00:14:26,879 morning 241 00:14:27,399 --> 00:14:28,720 , many people came to Xiaoqingxing magazine. 242 00:14:28,720 --> 00:14:29,279 The magazine became 243 00:14:29,279 --> 00:14:31,559 popular . What's in it ? 244 00:14:32,080 --> 00:14:33,360 It's a love story between a Chinese girl 245 00:14:33,720 --> 00:14:34,720 and a handsome foreign guy. It's a 246 00:14:37,200 --> 00:14:38,320 legend and it's so beautiful. Do 247 00:14:38,320 --> 00:14:39,919 n't forget it. Thank you 248 00:14:40,080 --> 00:14:41,519 . It's so beautiful 249 00:14:42,080 --> 00:14:43,159 . Auntie and a small fresh magazine? 250 00:14:43,159 --> 00:14:43,600 No more. 251 00:14:43,600 --> 00:14:44,399 Did you know 252 00:14:44,399 --> 00:14:46,120 that this issue of our magazine was 253 00:14:46,639 --> 00:14:47,240 sold out before 254 00:14:48,399 --> 00:14:49,159 entering 255 00:14:49,720 --> 00:14:50,799 the country? 256 00:14:50,799 --> 00:14:51,879 Twenty is the 257 00:14:52,039 --> 00:14:53,399 number one in the province. 258 00:14:53,440 --> 00:14:54,440 Really ? 259 00:14:55,759 --> 00:14:56,320 Then our 260 00:14:56,720 --> 00:14:57,720 magazine 261 00:14:57,720 --> 00:14:59,480 can finally be proud of it this time. 262 00:14:59,480 --> 00:15:00,840 This is all the benefit of that novel 263 00:15:00,840 --> 00:15:01,799 to say goodbye 264 00:15:01,799 --> 00:15:02,840 to us. The 265 00:15:29,919 --> 00:15:31,320 author is too good. 266 00:15:31,639 --> 00:15:33,080 How could he come up with such 267 00:15:34,679 --> 00:15:35,759 a thing? I've 268 00:15:36,919 --> 00:15:38,039 asked the boss about the absolute plot, and the 269 00:15:39,120 --> 00:15:40,759 boss said it was hired outside. 270 00:15:40,759 --> 00:15:42,319 Anyway , no one in our magazine can write such an article 271 00:15:44,440 --> 00:15:45,559 . Why do I feel 272 00:15:45,559 --> 00:15:46,920 that the plot in this novel is 273 00:15:46,920 --> 00:15:49,559 written a bit like Lu 274 00:16:12,680 --> 00:16:13,759 Anna . Look at this troublesome 275 00:16:15,960 --> 00:16:16,880 young man. It's so good 276 00:16:17,720 --> 00:16:18,279 , 277 00:16:22,160 --> 00:16:23,680 Anna , you're so beautiful today 278 00:16:32,519 --> 00:16:33,160 . Why 279 00:16:33,400 --> 00:16:34,119 don't 280 00:16:34,680 --> 00:16:35,559 you two go 281 00:16:36,720 --> 00:16:37,480 out ? 282 00:16:37,559 --> 00:16:39,319 We're too old to participate in this kind of thing. We 're too old to 283 00:16:39,440 --> 00:16:40,440 go to them, but it's awkward for your 284 00:16:41,880 --> 00:16:42,559 daughter to celebrate her birthday. 285 00:16:43,680 --> 00:16:44,119 Don't make trouble, 286 00:16:44,119 --> 00:16:44,619 walk 287 00:16:44,640 --> 00:16:45,880 , walk, walk, 288 00:16:54,839 --> 00:16:55,799 this cake is very good, 289 00:17:13,119 --> 00:17:14,319 Anna , make a wish, 290 00:17:14,640 --> 00:17:15,140 ok, happy 291 00:17:46,319 --> 00:17:47,680 birthday 292 00:17:48,480 --> 00:17:49,279 , mom, 293 00:17:49,960 --> 00:17:50,839 thank you 294 00:17:52,759 --> 00:17:55,000 , dad , happy birthday, happy 295 00:17:59,400 --> 00:18:03,079 birthday , happy birthday, happy birthday, don't 296 00:18:12,720 --> 00:18:14,079 you think Goya is stupid 297 00:18:15,640 --> 00:18:16,160 , right sister, 298 00:18:16,480 --> 00:18:17,599 you guys Do you read magazine serialization? 299 00:18:18,640 --> 00:18:19,480 I rarely read it. 300 00:18:20,039 --> 00:18:21,000 Recently, there is 301 00:18:21,400 --> 00:18:23,519 a popular serial novel 302 00:18:23,640 --> 00:18:24,680 written about you 303 00:18:25,640 --> 00:18:26,359 , right? 304 00:18:28,640 --> 00:18:30,079 Well , it seems to be a 305 00:18:30,079 --> 00:18:31,720 story about a foreigner falling in love with a Chinese girl. 306 00:18:32,400 --> 00:18:32,920 Just like 307 00:18:33,160 --> 00:18:34,799 you, he also took photos to a wedding. 308 00:18:36,079 --> 00:18:36,839 Yes 309 00:18:36,839 --> 00:18:37,440 Well 310 00:18:37,440 --> 00:18:39,839 , the name seems to say goodbye to you, 311 00:18:42,400 --> 00:18:43,640 do you have this magazine? 312 00:18:45,000 --> 00:18:45,500 Yes 313 00:18:47,440 --> 00:18:51,039 , Anna 314 00:18:51,920 --> 00:18:52,420 , Anna 315 00:18:54,240 --> 00:18:55,200 , Anna 316 00:18:55,640 --> 00:18:56,799 , 317 00:18:57,559 --> 00:18:58,759 Anna, 318 00:18:59,359 --> 00:19:00,319 Anna 319 00:19:00,480 --> 00:19:01,200 , come, come, come, 320 00:19:03,559 --> 00:19:04,059 sing 321 00:19:06,680 --> 00:19:07,640 , what kind of songs, 322 00:19:09,119 --> 00:19:10,359 I have never heard 323 00:19:11,599 --> 00:19:12,759 one, one can't understand 324 00:19:13,079 --> 00:19:15,000 , that's all I know We are old 325 00:19:15,000 --> 00:19:16,319 , 326 00:19:16,960 --> 00:19:18,119 you can still be good without me hearing about you, 327 00:19:18,119 --> 00:19:19,359 you are very trendy, come and have a 328 00:19:19,759 --> 00:19:20,799 drink . Come on, who is 329 00:19:21,400 --> 00:19:21,900 it, 330 00:19:24,000 --> 00:19:24,500 Zhao 331 00:20:52,200 --> 00:20:52,700 Pingfan 332 00:20:54,559 --> 00:20:55,400 , Duoduo 333 00:20:55,400 --> 00:20:55,900 , 334 00:20:56,400 --> 00:20:57,119 why are you here? 335 00:20:57,720 --> 00:20:58,599 I picked up 336 00:21:00,160 --> 00:21:00,799 the 337 00:21:00,799 --> 00:21:01,640 tea leaves and spilled the tea 338 00:21:02,279 --> 00:21:03,279 leaves . 339 00:21:03,799 --> 00:21:04,960 What are you doing? I feel a little dizzy after 340 00:21:04,960 --> 00:21:05,960 drinking 341 00:21:06,359 --> 00:21:07,440 . I want to be alone for a while, 342 00:21:08,640 --> 00:21:09,519 drink some 343 00:21:13,319 --> 00:21:14,839 tea to relieve hangover 344 00:21:17,240 --> 00:21:18,240 , and spill the tea. 345 00:21:20,400 --> 00:21:20,920 Why 346 00:21:22,200 --> 00:21:22,960 do n't 347 00:21:34,519 --> 00:21:35,720 you turn on the light? 348 00:21:37,240 --> 00:21:38,680 Computer, 349 00:21:40,519 --> 00:21:41,680 no , let 350 00:21:42,559 --> 00:21:43,839 me help 351 00:21:44,559 --> 00:21:46,599 you pick it up Goodbye, goodbye, unwrapping the 352 00:21:49,440 --> 00:21:50,359 gifts, come, come, come, come, come, come, 353 00:21:51,279 --> 00:21:52,200 hurry 354 00:21:52,960 --> 00:21:54,160 up 355 00:21:54,160 --> 00:21:56,200 , which one should I 356 00:21:56,240 --> 00:21:57,440 unwrap so many gifts, I'll choose one for you, 357 00:21:57,559 --> 00:21:58,319 this 358 00:22:02,079 --> 00:22:02,759 Jewelry 359 00:22:02,759 --> 00:22:03,400 Jewelry 360 00:22:03,400 --> 00:22:04,160 Jewelry 361 00:22:04,160 --> 00:22:04,799 Jewelry 362 00:22:05,319 --> 00:22:09,880 Jewelry Jewelry Jewelry Jewelry must be jewelry 363 00:22:09,880 --> 00:22:10,839 . Look 364 00:22:10,839 --> 00:22:11,640 at it 365 00:22:12,079 --> 00:22:12,480 . 366 00:22:12,480 --> 00:22:13,559 Bracelets 367 00:22:13,559 --> 00:22:14,880 may also 368 00:22:16,160 --> 00:22:17,079 be necklaces, 369 00:22:31,200 --> 00:22:32,960 bracelets, 370 00:22:34,759 --> 00:22:36,799 bracelets , bracelets 371 00:22:36,799 --> 00:22:37,720 . 372 00:22:38,039 --> 00:22:39,440 Who is this stingy? Who 373 00:22:39,440 --> 00:22:41,960 are you? It's too stingy, why are 374 00:22:43,039 --> 00:22:44,359 you so gossipy? 375 00:22:44,359 --> 00:22:45,359 No matter who gave it, it's 376 00:22:45,400 --> 00:22:46,400 all a heartfelt 377 00:22:46,400 --> 00:22:48,039 wish for Anna to be healthy and happy 378 00:22:48,119 --> 00:22:48,480 , right 379 00:22:48,480 --> 00:22:49,920 ? Come on, let's unpack 380 00:22:49,920 --> 00:22:51,279 other gifts . Big one, 381 00:22:51,799 --> 00:22:52,759 open this, is it you with 382 00:22:52,759 --> 00:22:53,279 so many gifts 383 00:23:42,200 --> 00:23:43,160 , 384 00:23:55,079 --> 00:23:55,579 brother, is it 385 00:23:57,279 --> 00:23:58,200 better ? Why is it 386 00:24:00,079 --> 00:24:01,079 so cold 387 00:24:02,960 --> 00:24:03,839 , please bear with me 388 00:24:04,240 --> 00:24:05,559 , Professor Pan will be here soon, where is 389 00:24:06,200 --> 00:24:07,240 he , 390 00:24:07,920 --> 00:24:09,039 give me a quilt, 391 00:24:12,319 --> 00:24:13,200 quilt 392 00:24:22,759 --> 00:24:24,440 , brother, what's wrong with you, why 393 00:24:25,160 --> 00:24:26,039 am 394 00:24:27,160 --> 00:24:27,960 I so hot? 395 00:24:29,240 --> 00:24:30,200 Open the window, it 396 00:24:31,000 --> 00:24:32,640 's not hot . I say it's hot. Professor 397 00:24:40,640 --> 00:24:42,359 Pan , please help him. 398 00:24:42,519 --> 00:24:43,839 He's cold for a while and it's hot. 399 00:24:44,359 --> 00:24:46,359 This is a reaction to increasing the dose of treatment. 400 00:24:46,799 --> 00:24:47,599 I can't help it. 401 00:24:47,599 --> 00:24:48,599 What should I do? Why am 402 00:24:48,599 --> 00:24:49,559 I so itchy 403 00:24:54,200 --> 00:24:54,720 ? Zhijun If 404 00:24:55,079 --> 00:24:56,240 so, I can reduce your dose. 405 00:24:56,240 --> 00:24:57,480 Don't reduce it. 406 00:24:58,519 --> 00:24:59,079 I can hold on. 407 00:25:01,279 --> 00:25:02,200 It's just a little itchy 408 00:25:02,920 --> 00:25:03,839 . Open that window too. 409 00:25:06,240 --> 00:25:07,960 Hurry up and give 410 00:25:08,079 --> 00:25:08,920 him a sedative. 411 00:25:11,720 --> 00:25:12,920 Half the 412 00:25:13,279 --> 00:25:14,000 dose 413 00:25:14,000 --> 00:25:14,720 . Why is it so itchy 414 00:25:30,599 --> 00:25:31,640 ? Zhijun is okay. 415 00:25:32,599 --> 00:25:33,720 He 's in too much pain 416 00:25:50,240 --> 00:25:50,880 . 417 00:25:51,559 --> 00:25:54,000 Can I ask you to go out and say a few words? If you 418 00:26:03,920 --> 00:26:05,880 have any questions, please ask me 419 00:26:07,759 --> 00:26:09,480 , girl, what is your name? My 420 00:26:10,720 --> 00:26:12,559 name is Hongmei Hongmei. Where are 421 00:26:13,119 --> 00:26:13,640 you 422 00:26:14,440 --> 00:26:15,200 from? 423 00:26:15,920 --> 00:26:16,759 I am Chinese 424 00:26:17,039 --> 00:26:17,599 . Where did 425 00:26:20,839 --> 00:26:23,359 you and Zhijun meet? We met in China at 426 00:26:24,319 --> 00:26:25,440 that time 427 00:26:26,000 --> 00:26:28,480 . He is studying in China. Are you his girlfriend? 428 00:26:30,519 --> 00:26:31,720 I'm not his girlfriend. We're 429 00:26:32,039 --> 00:26:33,119 just ordinary friends 430 00:26:33,880 --> 00:26:35,039 . So do you know Zhijun's girlfriend ? 431 00:26:37,079 --> 00:26:38,799 Zhijun, he doesn't have a girlfriend. He doesn't have a girlfriend 432 00:26:39,720 --> 00:26:41,000 in 433 00:26:46,599 --> 00:26:47,440 China 434 00:26:48,480 --> 00:26:50,160 . 435 00:26:50,440 --> 00:26:51,440 They didn't get in touch. Are 436 00:26:55,680 --> 00:26:56,559 there any questions? 437 00:26:57,480 --> 00:26:58,559 I want to go in and take care of him. 438 00:26:59,559 --> 00:27:01,200 Thank you, Miss Hongmei. 439 00:27:30,519 --> 00:27:31,240 This side is good. 440 00:27:31,480 --> 00:27:32,279 Would you like to try it or 441 00:27:32,920 --> 00:27:33,359 not? Can you 442 00:27:33,359 --> 00:27:35,039 just eat that one and you'll be full? Don't 443 00:27:45,680 --> 00:27:46,759 let me go on weekends. 444 00:27:49,240 --> 00:27:49,740 Hey 445 00:27:50,240 --> 00:27:52,039 , Anna's birthday party is still here. Did it go well? I 446 00:27:52,240 --> 00:27:54,079 think your circle of friends is having a good time. It's 447 00:27:54,680 --> 00:27:55,920 good. What else can 448 00:27:57,559 --> 00:27:58,559 you do? I 449 00:27:58,559 --> 00:28:00,079 just wish you a happy birthday. 450 00:28:00,640 --> 00:28:01,160 Thank you 451 00:28:01,720 --> 00:28:03,839 , but my birthday has already ended 452 00:28:05,200 --> 00:28:07,480 , so I should have received the birthday present I gave you. 453 00:28:08,319 --> 00:28:09,240 Birthday As a gift 454 00:28:10,079 --> 00:28:11,319 , 455 00:28:11,920 --> 00:28:13,519 I bought that pen from a friend from Germany. It 456 00:28:13,920 --> 00:28:15,119 looks worthless 457 00:28:15,720 --> 00:28:17,640 , but it actually cost me a lot of money. You gave me 458 00:28:18,720 --> 00:28:20,039 that 459 00:28:24,119 --> 00:28:26,599 pen . It's a good story, Mr. 460 00:28:26,839 --> 00:28:27,400 Mo , 461 00:28:28,039 --> 00:28:29,519 you are really creative. 462 00:28:30,680 --> 00:28:31,279 Thank you 463 00:28:37,440 --> 00:28:38,799 . She sent the 464 00:28:40,880 --> 00:28:42,000 pen 465 00:28:42,599 --> 00:28:43,839 to her. She thought it out 466 00:28:50,559 --> 00:28:51,059 . It 467 00:28:52,519 --> 00:28:53,240 's 468 00:28:54,400 --> 00:28:55,039 so generous. 469 00:28:58,920 --> 00:28:59,480 Why 470 00:29:12,599 --> 00:29:13,200 would 471 00:30:17,440 --> 00:30:18,079 you stab her to death 472 00:30:24,240 --> 00:30:26,920 ? I'll see 473 00:30:29,319 --> 00:30:29,819 . Anna, 474 00:30:31,000 --> 00:30:31,500 Anna 475 00:30:36,039 --> 00:30:38,359 , 476 00:30:43,039 --> 00:30:45,279 do 477 00:30:53,519 --> 00:30:54,640 n't 478 00:31:00,400 --> 00:31:02,160 you 479 00:31:04,599 --> 00:31:06,359 know 480 00:31:18,960 --> 00:31:19,720 me 481 00:31:22,680 --> 00:31:23,880 ? Do 482 00:31:25,279 --> 00:31:26,720 me a favor, go to China and 483 00:31:27,799 --> 00:31:29,079 see how Anna is doing 484 00:31:29,839 --> 00:31:30,839 . 485 00:31:30,839 --> 00:31:31,960 I can't leave you the way you are now. 486 00:31:32,799 --> 00:31:34,880 Have you forgotten why I'm here? 487 00:31:35,920 --> 00:31:37,960 Why should I increase the dose 488 00:31:39,319 --> 00:31:41,160 Qiu Yan, you are the clearest. 489 00:31:42,279 --> 00:31:43,720 If it wasn't for Anna, 490 00:31:44,839 --> 00:31:47,200 why would I have to suffer so much? 491 00:31:48,920 --> 00:31:49,880 Qiu Yan, 492 00:31:54,640 --> 00:31:55,759 please help me 493 00:32:01,359 --> 00:32:01,859 , brother. 494 00:32:04,000 --> 00:32:04,519 If 495 00:32:06,039 --> 00:32:07,039 I don't promise you, 496 00:32:07,799 --> 00:32:09,640 I will give up all treatment tomorrow. 497 00:32:21,480 --> 00:32:22,480 I really don't understand. 498 00:32:23,000 --> 00:32:24,880 He seems to be insane now. The same 499 00:32:25,839 --> 00:32:27,559 , 500 00:32:27,920 --> 00:32:28,839 I can understand that 501 00:32:29,119 --> 00:32:30,039 he wanted to get better soon, 502 00:32:30,640 --> 00:32:32,039 but now he asked me to 503 00:32:33,200 --> 00:32:34,039 go to 504 00:32:34,039 --> 00:32:34,960 China 505 00:32:35,440 --> 00:32:36,440 . Did he tell you what 506 00:32:39,440 --> 00:32:40,119 else 507 00:32:41,319 --> 00:32:42,079 to do in China? 508 00:32:43,720 --> 00:32:44,880 Lu Anna, 509 00:32:46,360 --> 00:32:47,599 you know her, 510 00:32:47,599 --> 00:32:48,519 I not only know 511 00:32:51,079 --> 00:32:52,800 but also Knowing that she is your brother's lover 512 00:32:55,599 --> 00:32:56,440 in China, 513 00:32:57,320 --> 00:32:58,719 he still can't let go of that Miss Lu. 514 00:33:00,039 --> 00:33:01,280 At first, 515 00:33:02,440 --> 00:33:04,079 my brother wanted to give up the treatment. 516 00:33:04,880 --> 00:33:06,760 He wanted to resign to his fate. Later, I persuaded him. 517 00:33:07,519 --> 00:33:08,639 I said that in case of a miracle, 518 00:33:09,480 --> 00:33:10,760 if he loves Lu Anna 519 00:33:11,079 --> 00:33:12,199 , he should receive treatment and 520 00:33:12,880 --> 00:33:13,960 wait. The miracle happened 521 00:33:16,960 --> 00:33:17,800 , when 522 00:33:21,920 --> 00:33:23,400 he was healed 523 00:33:25,679 --> 00:33:27,079 , it would be good 524 00:33:29,599 --> 00:33:30,679 to go to Lu Anna 525 00:33:31,920 --> 00:33:33,000 again Do 526 00:33:34,159 --> 00:33:35,199 n't want to go to China 527 00:33:39,119 --> 00:33:40,360 ? Of course 528 00:33:43,559 --> 00:33:44,679 I don't want to. 529 00:33:45,880 --> 00:33:47,280 I have to stay close to each other. 530 00:33:51,039 --> 00:33:51,960 I suggest 531 00:33:51,960 --> 00:33:54,559 you go. At this time, 532 00:33:56,519 --> 00:33:57,440 we try not to irritate him 533 00:33:57,440 --> 00:33:58,840 , try to follow him as much as possible, 534 00:33:59,639 --> 00:34:00,679 so that 535 00:34:00,760 --> 00:34:02,840 he does not completely lose control of his emotions and spirits, but what will he do 536 00:34:05,000 --> 00:34:07,039 if I leave 537 00:34:07,559 --> 00:34:08,360 him ? 538 00:34:09,480 --> 00:34:11,440 The medical staff here, don't 539 00:34:12,440 --> 00:34:13,480 worry , 540 00:34:13,480 --> 00:34:14,519 there is another reason why I suggest you go to China 541 00:34:15,760 --> 00:34:16,260 . What 542 00:34:36,159 --> 00:34:37,760 , Goyago Ya, 543 00:34:40,079 --> 00:34:40,719 get up, 544 00:34:43,119 --> 00:34:45,000 what are you 545 00:34:47,920 --> 00:34:48,679 doing? 546 00:34:55,599 --> 00:34:56,480 You scared 547 00:35:02,119 --> 00:35:02,760 me to 548 00:35:04,199 --> 00:35:05,039 death at night 549 00:35:05,039 --> 00:35:06,400 Do you know who wrote this? 550 00:35:07,960 --> 00:35:08,840 This novel 551 00:35:09,199 --> 00:35:10,440 is the draft of the female devil group. 552 00:35:10,440 --> 00:35:11,599 We don't know whether 553 00:35:13,920 --> 00:35:14,639 you have read 554 00:35:15,199 --> 00:35:16,880 it or not. After reading it, don't you think you are writing about me? 555 00:35:17,000 --> 00:35:18,559 You 556 00:35:19,079 --> 00:35:20,320 see that you are in such a hurry 557 00:35:20,360 --> 00:35:21,639 I was afraid that you were in a hurry 558 00:35:22,400 --> 00:35:23,159 , so I didn't tell you 559 00:35:23,320 --> 00:35:24,119 . Then you quickly see who 560 00:35:24,760 --> 00:35:26,719 this author looks like. I can't tell who it is. I 561 00:36:03,679 --> 00:36:04,360 thought 562 00:36:04,360 --> 00:36:05,760 I would not be able to tell if I changed my name and changed the plot. It 563 00:36:06,159 --> 00:36:06,960 's too despicable. 564 00:36:23,559 --> 00:36:24,760 Do n't be angry, Anna . 565 00:36:25,679 --> 00:36:26,480 Can I not be angry ? I 566 00:36:26,480 --> 00:36:28,000 adapted my story into a novel without my consent. 567 00:36:28,679 --> 00:36:30,559 This 568 00:36:31,519 --> 00:36:32,280 blatant 569 00:36:47,199 --> 00:36:48,639 violation of my personal rights is too much. 570 00:36:49,920 --> 00:36:50,679 Do you really not 571 00:36:50,679 --> 00:36:51,960 know who wrote it? Look for someone. 572 00:36:53,000 --> 00:36:54,039 I do n't care who wrote it. 573 00:36:54,519 --> 00:36:55,719 This time, I can't do it this time. Don't get excited, 574 00:36:56,159 --> 00:36:57,199 Anna 575 00:36:57,480 --> 00:36:58,119 . Listen to me. 576 00:36:58,119 --> 00:36:59,840 Although people borrowed your experience 577 00:36:59,920 --> 00:37:01,920 , they did n't name you . 578 00:37:02,119 --> 00:37:03,360 You don't have any evidence. 579 00:37:03,360 --> 00:37:05,239 Even if you go to court, it's hard for you to win. 580 00:37:06,119 --> 00:37:07,360 I just want to sue her. 581 00:37:08,760 --> 00:37:10,199 I didn't say you should sue her. Mr. 582 00:37:10,880 --> 00:37:11,599 Mo, do you 583 00:37:12,199 --> 00:37:13,559 think this 584 00:37:21,239 --> 00:37:22,760 illustration 585 00:37:23,000 --> 00:37:24,800 is ok ? The content is 586 00:37:25,320 --> 00:37:26,079 very suitable, so 587 00:37:31,719 --> 00:37:33,079 that 's what 588 00:37:36,079 --> 00:37:36,840 it is 589 00:37:39,440 --> 00:37:40,519 I have the 590 00:38:04,719 --> 00:38:06,440 right to adapt my story into a novel without my 591 00:38:07,920 --> 00:38:09,599 consent . I do 592 00:38:09,960 --> 00:38:11,719 n't understand your story. Do 593 00:38:15,480 --> 00:38:17,920 you think it's funny for you to act stupid like this? Even a 594 00:38:18,679 --> 00:38:20,320 fool can see who you wrote. 595 00:38:21,079 --> 00:38:22,920 You mean you 596 00:38:28,559 --> 00:38:29,639 see yourself in this 597 00:38:31,239 --> 00:38:33,000 That's 598 00:38:37,760 --> 00:38:38,519 great, it 599 00:38:38,519 --> 00:38:39,760 shows that we have succeeded. 600 00:38:41,320 --> 00:38:43,159 I always think that a good literary work 601 00:38:43,159 --> 00:38:45,119 is one that allows many readers 602 00:38:45,320 --> 00:38:47,199 to find their own shadow, 603 00:38:47,880 --> 00:38:50,199 reflect, and 604 00:38:51,039 --> 00:38:51,840 gain energy 605 00:38:53,039 --> 00:38:55,840 . Thank you for such a high evaluation. Molly , don't play with me like this. 606 00:38:58,039 --> 00:38:58,440 I'm 607 00:38:58,440 --> 00:39:00,199 officially letting you know now that you 608 00:39:01,079 --> 00:39:02,199 stop the publication immediately, 609 00:39:02,960 --> 00:39:04,360 or I'll have to, 610 00:39:04,800 --> 00:39:05,480 or what if you 611 00:39:05,480 --> 00:39:06,480 sue me? 612 00:39:09,960 --> 00:39:11,039 Don't think I dare, of course 613 00:39:11,440 --> 00:39:12,519 I know you dare, 614 00:39:12,639 --> 00:39:13,800 but I want to ask 615 00:39:15,639 --> 00:39:16,679 you 616 00:39:17,559 --> 00:39:19,039 why you sued me 617 00:39:20,280 --> 00:39:21,559 , are you on this 618 00:39:21,559 --> 00:39:23,480 Did you see your own name? 619 00:39:24,599 --> 00:39:25,719 What happened to you? 620 00:39:25,719 --> 00:39:26,960 How would anyone know? 621 00:39:27,599 --> 00:39:28,880 Lu 622 00:39:29,119 --> 00:39:30,119 Anna, I warn you, 623 00:39:30,119 --> 00:39:31,639 don't think 624 00:39:33,559 --> 00:39:34,400 you've 625 00:39:34,400 --> 00:39:36,559 been stimulated in your life, and you'll be able to apply its plot 626 00:39:36,920 --> 00:39:38,280 to 627 00:39:38,599 --> 00:39:39,760 yourself 628 00:39:43,159 --> 00:39:43,659 from 629 00:39:44,639 --> 00:39:46,639 a literary work. If you If you 630 00:39:47,119 --> 00:39:48,519 want to hype, you can change it. 631 00:39:49,360 --> 00:39:49,960 Of course, 632 00:39:52,440 --> 00:39:53,280 if you insist on suing 633 00:39:54,119 --> 00:39:55,119 me , I can also send you two 634 00:39:55,960 --> 00:39:57,199 words . Is there anything else? 635 00:39:57,480 --> 00:39:58,079 If you are okay 636 00:40:21,800 --> 00:40:22,760 , I have something to do. 637 00:40:24,719 --> 00:40:25,559 Go out 638 00:40:25,599 --> 00:40:26,559 . No, it's too bullying. 639 00:40:27,400 --> 00:40:28,559 Do you have a classmate who is a lawyer 640 00:40:29,360 --> 00:40:30,639 ? I do have a classmate who is a lawyer. 641 00:40:30,639 --> 00:40:32,559 But they are transferred to another place. I'm 642 00:40:32,559 --> 00:40:33,360 not here 643 00:40:36,119 --> 00:40:36,679 . Where are we 644 00:40:37,119 --> 00:40:38,199 going 645 00:40:38,320 --> 00:40:39,239 ? I don't want to go to work. 646 00:40:39,880 --> 00:40:41,199 Anna is working now, 647 00:40:41,199 --> 00:40:42,039 why are 648 00:40:42,400 --> 00:40:42,800 you 649 00:40:42,800 --> 00:40:43,679 going? I'm 650 00:40:43,679 --> 00:40:44,320 leaving now. 651 00:40:44,320 --> 00:40:46,039 I don't want to go to work . Anna Anna. 652 00:41:02,000 --> 00:41:02,500 Hey Anna . 40323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.