Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,840 --> 00:01:40,840
Is
2
00:01:42,120 --> 00:01:43,439
this hotel room card Lin Zhijun's?
3
00:01:45,560 --> 00:01:47,280
I found it in the cell phone box. Doesn't
4
00:01:49,000 --> 00:01:51,480
Lin Zhijun have land to live in?
5
00:01:51,840 --> 00:01:52,799
Why does he want to stay in a hotel?
6
00:01:54,480 --> 00:01:55,280
I
7
00:01:55,280 --> 00:01:56,400
have too many reasons in my mind. The photo in the
8
00:01:57,640 --> 00:01:58,959
phone is the girl in the photo,
9
00:01:59,799 --> 00:02:01,239
plus this room. Card, I think he has a
10
00:02:02,079 --> 00:02:03,439
lot of secrets from me
11
00:02:04,439 --> 00:02:05,000
, so
12
00:02:05,000 --> 00:02:06,439
what are you going to do?
13
00:02:09,080 --> 00:02:10,120
Take this room card to find clues.
14
00:02:11,199 --> 00:02:13,000
I 've been there. I've been there
15
00:02:14,439 --> 00:02:15,280
. Have you found anything?
16
00:02:16,439 --> 00:02:17,439
A room card,
17
00:02:19,599 --> 00:02:20,599
such a big hotel,
18
00:02:21,039 --> 00:02:22,439
so many rooms.
19
00:02:24,240 --> 00:02:25,840
I don't even know which
20
00:02:26,719 --> 00:02:27,800
one it is, that's right.
21
00:02:30,240 --> 00:02:31,719
We can take this room card
22
00:02:31,719 --> 00:02:33,080
and go to that hotel to try one by one.
23
00:02:33,360 --> 00:02:34,840
Surely we can find that
24
00:02:35,680 --> 00:02:37,000
room and try one by one.
25
00:02:37,000 --> 00:02:37,599
Yes, this
26
00:02:37,879 --> 00:02:39,400
method is a bit stupid,
27
00:02:39,560 --> 00:02:40,400
but we can definitely
28
00:02:40,400 --> 00:02:41,280
find that room.
29
00:02:43,240 --> 00:02:43,759
Believe me
30
00:02:47,919 --> 00:02:48,439
, okay,
31
00:02:53,800 --> 00:02:54,599
stop Stop,
32
00:02:54,599 --> 00:02:55,099
why
33
00:02:55,560 --> 00:02:56,719
do
34
00:02:57,360 --> 00:02:58,439
n't you let me disguise , not so
35
00:02:59,159 --> 00:03:00,639
much. If I'm recognized later, they
36
00:03:00,639 --> 00:03:01,960
'll confiscate my room key.
37
00:03:02,280 --> 00:03:02,800
I'm telling
38
00:03:02,800 --> 00:03:03,919
you , after I'm in later,
39
00:03:03,919 --> 00:03:05,039
don't look around. After we're
40
00:03:05,280 --> 00:03:06,479
in, go straight to the elevator,
41
00:03:07,800 --> 00:03:08,319
okay
42
00:03:08,599 --> 00:03:10,039
? Go, be
43
00:03:12,280 --> 00:03:12,919
careful
44
00:03:28,479 --> 00:03:29,199
, it's all bright.
45
00:03:34,479 --> 00:03:35,159
Eighteen ,
46
00:04:36,839 --> 00:04:37,519
go in and
47
00:04:43,959 --> 00:04:44,839
see
48
00:04:46,319 --> 00:04:47,800
. Is there anyone? Do you
49
00:04:49,480 --> 00:04:50,480
need to clean up? Is
50
00:04:52,360 --> 00:04:53,480
there anyone
51
00:04:53,519 --> 00:04:54,079
?
52
00:05:08,759 --> 00:05:10,560
No one, no one, no one. Hurry up , this
53
00:05:15,240 --> 00:05:15,959
room is too big
54
00:05:20,720 --> 00:05:22,120
. I looked inside. It
55
00:05:40,279 --> 00:05:41,319
's very strange. It
56
00:05:41,600 --> 00:05:42,600
's such a big house
57
00:05:42,600 --> 00:05:43,519
.
58
00:05:44,720 --> 00:05:46,439
It doesn't look like someone has lived in it.
59
00:05:48,040 --> 00:05:49,000
Do you
60
00:05:51,480 --> 00:05:52,600
think this room might
61
00:05:53,120 --> 00:05:54,720
be opened by Xiaolin classmate ?
62
00:05:57,279 --> 00:05:58,120
So
63
00:05:58,759 --> 00:06:00,360
Goya , go and call the front desk and
64
00:06:00,680 --> 00:06:01,439
ask him when this room
65
00:06:01,439 --> 00:06:02,439
is open and when is it open
66
00:06:02,720 --> 00:06:03,600
? Hello
67
00:06:14,680 --> 00:06:15,519
, front
68
00:06:16,319 --> 00:06:17,680
desk
69
00:06:17,680 --> 00:06:20,839
, I want to ask, what number
70
00:06:28,040 --> 00:06:28,680
is my room open
71
00:06:31,879 --> 00:06:33,519
? It is said to be the annual rent, the annual
72
00:06:34,639 --> 00:06:35,560
rent
73
00:06:37,720 --> 00:06:38,600
, yes
74
00:06:38,759 --> 00:06:40,240
, it is very strange, who is so rich
75
00:06:46,480 --> 00:06:47,000
, President,
76
00:06:47,279 --> 00:06:48,199
as you expected, the
77
00:06:48,199 --> 00:06:49,720
young master is not on the list. The
78
00:06:50,519 --> 00:06:51,439
problem is that
79
00:06:51,480 --> 00:06:52,639
our people in Penang
80
00:06:52,639 --> 00:06:54,319
have not found any trace of the young master.
81
00:06:56,839 --> 00:06:57,759
I wonder if the
82
00:06:58,240 --> 00:07:00,319
young master is real. It's just that
83
00:07:00,720 --> 00:07:02,160
there is no registration on the ship,
84
00:07:02,160 --> 00:07:03,439
so I can't find the name. It's
85
00:07:03,800 --> 00:07:04,439
impossible
86
00:07:06,240 --> 00:07:07,360
. You can go to
87
00:07:07,639 --> 00:07:10,079
China and find the woman in China, Master,
88
00:07:10,959 --> 00:07:11,800
I suspect that
89
00:07:12,079 --> 00:07:14,040
this woman
90
00:07:14,319 --> 00:07:15,639
has a certain connection with the one in Penang. I
91
00:07:16,680 --> 00:07:17,279
understand
92
00:07:19,800 --> 00:07:21,000
that this son of mine is
93
00:07:22,959 --> 00:07:24,319
definitely still alive. Goya Goya
94
00:07:33,639 --> 00:07:35,839
, come here , do you have anything new to discover?
95
00:07:40,959 --> 00:07:41,560
I'll
96
00:07:45,360 --> 00:07:46,480
show you
97
00:07:47,680 --> 00:07:48,439
this.
98
00:07:49,399 --> 00:07:49,959
This
99
00:07:51,639 --> 00:07:53,360
is the scenery of Penang, Malaysia.
100
00:07:54,439 --> 00:07:55,079
Look at this
101
00:07:57,199 --> 00:07:57,699
again
102
00:08:02,160 --> 00:08:04,079
. Look , this photo must
103
00:08:07,839 --> 00:08:09,079
have been taken in Penang
104
00:08:10,600 --> 00:08:11,920
. Using her own photo as a desktop
105
00:08:12,600 --> 00:08:14,759
shows that this girl is quite narcissistic.
106
00:08:14,759 --> 00:08:16,480
She went to Penang to play or was a local. She
107
00:08:19,240 --> 00:08:21,319
didn't use a selfie stick . There must be someone around her who was
108
00:08:22,720 --> 00:08:23,839
not alone.
109
00:08:24,000 --> 00:08:25,040
But we
110
00:08:25,079 --> 00:08:25,959
have
111
00:08:27,839 --> 00:08:28,399
not been able
112
00:08:28,399 --> 00:08:29,319
to figure out
113
00:08:30,279 --> 00:08:30,839
the
114
00:08:30,839 --> 00:08:32,159
problem.
115
00:08:32,679 --> 00:08:33,759
Kuala Lumpur? What are you doing
116
00:08:38,159 --> 00:08:39,720
in Penang? Have
117
00:08:39,960 --> 00:08:41,279
you heard him mention any girl? Why would
118
00:08:42,519 --> 00:08:43,600
he take pictures in
119
00:08:44,799 --> 00:08:45,600
Penang
120
00:08:47,360 --> 00:08:48,879
with a girl
121
00:08:54,519 --> 00:08:56,120
we don't know ?
122
00:08:57,519 --> 00:08:58,639
No, what is the relationship between
123
00:08:59,039 --> 00:09:00,360
these two? Going to Kuala Lumpur,
124
00:09:00,559 --> 00:09:02,200
back to Kuala Lumpur , didn't you go back last week?
125
00:09:02,399 --> 00:09:04,039
Yes, I just received a notice. There is one in
126
00:09:04,960 --> 00:09:06,440
Kuala Lumpur. A seminar on rare blood types,
127
00:09:06,480 --> 00:09:07,279
let me attend
128
00:09:07,679 --> 00:09:09,320
, I have to go
129
00:09:09,639 --> 00:09:10,720
, when are you going, I'm leaving
130
00:09:11,240 --> 00:09:12,159
soon, how long
131
00:09:13,519 --> 00:09:14,440
are you
132
00:09:15,000 --> 00:09:15,720
going, how many
133
00:09:15,960 --> 00:09:17,360
days? I just came to tell you about it.
134
00:09:17,360 --> 00:09:18,519
It's too sudden. I'll tell you when
135
00:09:18,799 --> 00:09:19,879
I come back.
136
00:09:20,840 --> 00:09:21,759
Let's go bye,
137
00:09:22,639 --> 00:09:23,320
take care of yourself,
138
00:09:30,320 --> 00:09:30,960
Director Wang
139
00:09:31,720 --> 00:09:33,320
, about half
140
00:09:33,840 --> 00:09:34,279
a year ago,
141
00:09:34,279 --> 00:09:36,360
once Zhijun came back from Malaysia for a week,
142
00:09:36,759 --> 00:09:38,080
he went back to attend a
143
00:09:38,080 --> 00:09:39,519
rare blood seminar, do you know this ? We
144
00:09:40,080 --> 00:09:41,240
all have records of activities , which
145
00:09:44,679 --> 00:09:46,960
can be found. Could you please help me to find out?
146
00:09:47,200 --> 00:09:48,120
Well, come with me.
147
00:09:49,919 --> 00:09:51,720
You must have said nothing
148
00:09:51,879 --> 00:09:53,039
. Last year, I had a total of
149
00:09:57,720 --> 00:09:58,960
12 foreign affairs activities
150
00:09:59,120 --> 00:10:00,200
, all of which were recorded. There was only one
151
00:10:00,200 --> 00:10:01,320
trip to Malaysia at
152
00:10:01,320 --> 00:10:02,240
that time .
153
00:10:02,639 --> 00:10:03,919
Director Song and Researcher Huang went there.
154
00:10:04,200 --> 00:10:06,799
Xiao Lai told me that you have been sitting here for a long time and have
155
00:10:19,840 --> 00:10:20,840
n’t finished drinking
156
00:10:20,840 --> 00:10:22,000
. Let’s go. Let’s
157
00:10:22,279 --> 00:10:23,080
go where to go. Go
158
00:10:24,480 --> 00:10:25,120
to Malaysia. Why don’t
159
00:10:25,360 --> 00:10:26,120
you go to Penang?
160
00:10:28,440 --> 00:10:29,399
We can leave with our passports.
161
00:10:31,720 --> 00:10:33,039
I have a visa, but I
162
00:10:33,039 --> 00:10:34,360
do n't plan to go. It
163
00:10:35,120 --> 00:10:36,279
's not to accompany you.
164
00:10:36,840 --> 00:10:38,080
If you say whether you will accompany me or not
165
00:10:38,480 --> 00:10:40,120
, then tell me first
166
00:10:40,120 --> 00:10:41,279
why you are going to Penang.
167
00:10:42,039 --> 00:10:43,240
I want to look for photos.
168
00:10:43,240 --> 00:10:44,840
On the girl with Lin Zhijun,
169
00:10:44,840 --> 00:10:45,759
you are sick,
170
00:10:45,759 --> 00:10:47,200
you just need a photo, and you
171
00:10:47,840 --> 00:10:48,919
will go to someone else. What
172
00:10:49,320 --> 00:10:50,480
if they are just traveling?
173
00:10:50,480 --> 00:10:51,559
Can you find them?
174
00:10:52,000 --> 00:10:53,639
Those photos
175
00:10:54,000 --> 00:10:55,039
were not taken on the same day, and
176
00:10:56,120 --> 00:10:57,120
some photos were taken in the same place.
177
00:10:57,559 --> 00:10:58,919
Ordinary tourists don't do this,
178
00:10:59,440 --> 00:11:01,240
so this woman
179
00:11:01,720 --> 00:11:03,320
must live in Penang.
180
00:11:03,919 --> 00:11:04,720
As long as
181
00:11:04,720 --> 00:11:06,080
you find this woman,
182
00:11:06,639 --> 00:11:07,799
Lin Zhijun's secret can be revealed.
183
00:11:08,000 --> 00:11:09,759
I really don't understand
184
00:11:10,399 --> 00:11:11,519
why he went to
185
00:11:11,519 --> 00:11:12,919
Penang . What is going on?
186
00:11:13,639 --> 00:11:15,200
Then we go to ask for leave, can the
187
00:11:16,919 --> 00:11:18,960
company agree?
188
00:11:19,080 --> 00:11:20,759
The devil is not here these days, and the
189
00:11:21,960 --> 00:11:23,240
magazine has nothing to do.
190
00:11:23,519 --> 00:11:25,200
We don't need
191
00:11:27,159 --> 00:11:28,039
to ask
192
00:11:31,120 --> 00:11:31,679
for
193
00:11:32,639 --> 00:11:33,139
leave
194
00:11:35,559 --> 00:11:37,159
. I didn't say I wasn't going with you.
195
00:11:37,799 --> 00:11:39,399
You said that it's okay to take your passport with you all day long.
196
00:11:41,200 --> 00:11:42,080
Besides
197
00:11:42,080 --> 00:11:44,080
, you have to give me some time to think about
198
00:11:44,080 --> 00:11:44,639
it. Okay,
199
00:11:44,639 --> 00:11:46,480
I'll give you time to think about it now. I
200
00:11:47,440 --> 00:11:49,200
'll go home and get my passport
201
00:11:49,399 --> 00:11:50,480
. Okay , I'll pack it up. The
202
00:11:52,480 --> 00:11:53,840
thing is gone,
203
00:12:02,279 --> 00:12:02,960
wait
204
00:12:03,240 --> 00:12:04,240
for me,
205
00:12:04,360 --> 00:12:05,360
you are too crazy. You
206
00:12:09,600 --> 00:12:10,679
say wind is rain.
207
00:12:11,559 --> 00:12:13,399
What are you doing?
208
00:12:13,639 --> 00:12:14,679
Boss , why
209
00:12:16,039 --> 00:12:16,639
are
210
00:12:19,120 --> 00:12:21,399
you back? I ca
211
00:12:21,399 --> 00:12:22,919
n't come back
212
00:12:23,759 --> 00:12:25,559
If you don't stay in the office
213
00:12:25,720 --> 00:12:26,720
, what are you running around?
214
00:12:26,879 --> 00:12:27,399
No, we'll
215
00:12:27,559 --> 00:12:28,759
come out to pick up someone
216
00:12:29,960 --> 00:12:31,799
. Goya, your manuscript. Bring it to me in the
217
00:12:32,919 --> 00:12:34,200
afternoon and
218
00:12:43,559 --> 00:12:44,759
let me see how
219
00:12:45,879 --> 00:12:46,720
she came back.
220
00:12:51,120 --> 00:12:52,120
I can't control her. It's a
221
00:12:52,120 --> 00:12:54,000
big deal . Now, let's
222
00:12:54,080 --> 00:12:54,799
fight
223
00:12:56,279 --> 00:12:57,399
it out.
224
00:12:57,399 --> 00:12:58,480
Since she's all back,
225
00:12:59,000 --> 00:13:00,240
do n't follow me. It
226
00:13:01,039 --> 00:13:02,440
's so unrighteous. It's a shame to kill
227
00:13:03,320 --> 00:13:04,240
for a friend
228
00:13:04,919 --> 00:13:07,519
. Well , this trip to Penang is officially canceled
229
00:13:07,879 --> 00:13:10,919
. Why is it canceled?
230
00:13:12,120 --> 00:13:13,840
Who made the devil come back suddenly?
231
00:13:14,200 --> 00:13:15,759
Who told us to meet her again?
232
00:13:16,080 --> 00:13:17,919
Who told her to look for you in the afternoon?
233
00:13:18,240 --> 00:13:19,120
You hurry up, then
234
00:13:21,519 --> 00:13:22,600
where are you going?
235
00:13:23,080 --> 00:13:24,399
I'll go home first.
236
00:13:24,720 --> 00:13:25,960
My mother has
237
00:13:26,480 --> 00:13:27,679
something to do with me, so don't follow me. Prepare your manuscript well in the
238
00:13:27,679 --> 00:13:28,919
afternoon .
239
00:13:30,120 --> 00:13:30,879
I'll go first,
240
00:14:32,000 --> 00:14:32,720
ordinary
241
00:14:33,240 --> 00:14:34,759
you, how did you come here
242
00:14:35,879 --> 00:14:36,840
Are you here to drop people off?
243
00:14:37,720 --> 00:14:38,759
I'm here to pick them up, you're
244
00:14:39,840 --> 00:14:40,559
here to pick them up,
245
00:14:40,559 --> 00:14:41,759
you should go to the arrival area.
246
00:14:42,039 --> 00:14:42,799
This is departure.
247
00:14:44,919 --> 00:14:46,279
Goya was right. She
248
00:14:46,399 --> 00:14:47,919
said you would go to Penang alone.
249
00:14:58,799 --> 00:14:59,879
Are you too impulsive
250
00:15:00,120 --> 00:15:01,759
? What are you doing in Penang alone?
251
00:15:02,480 --> 00:15:03,759
I
252
00:15:04,840 --> 00:15:06,519
found a mobile phone in Lin Zhijun's belongings.
253
00:15:07,320 --> 00:15:08,320
So what? There is a photo
254
00:15:10,840 --> 00:15:12,600
in the memory card of the mobile phone . There is a strange woman in the photo. The woman
255
00:15:13,240 --> 00:15:14,840
took a
256
00:15:15,000 --> 00:15:16,480
photo with Lin Zhijun, and their relationship is not ordinary.
257
00:15:17,279 --> 00:15:19,320
So you're going to Penang to find that woman, that
258
00:15:20,000 --> 00:15:20,519
's right
259
00:15:21,720 --> 00:15:22,399
, Anna,
260
00:15:22,720 --> 00:15:24,039
I 've thought about it very clearly.
261
00:15:25,799 --> 00:15:26,639
I want to know why
262
00:15:27,159 --> 00:15:28,919
he suddenly got on the wrong boat , and why did
263
00:15:29,200 --> 00:15:30,679
he say goodbye to me? Why did he
264
00:15:31,279 --> 00:15:32,559
go to Penang
265
00:15:33,080 --> 00:15:34,240
and the woman on the
266
00:15:34,240 --> 00:15:34,879
phone ?
267
00:15:36,120 --> 00:15:37,759
Who is it? I want to find out why
268
00:15:37,759 --> 00:15:38,840
. Even if you
269
00:15:38,840 --> 00:15:39,759
find that girl on
270
00:15:39,879 --> 00:15:41,039
your phone, how do you communicate with people?
271
00:15:42,679 --> 00:15:44,360
I can go to a local Chinese translator.
272
00:15:44,559 --> 00:15:45,600
They can help me.
273
00:15:46,679 --> 00:15:47,480
Anna
274
00:15:48,240 --> 00:15:49,720
, Penang has a population of millions,
275
00:15:49,720 --> 00:15:50,840
not a small city
276
00:15:51,159 --> 00:15:52,080
. There are
277
00:15:52,080 --> 00:15:53,240
so many tourists,
278
00:15:53,240 --> 00:15:53,919
you are looking for
279
00:15:53,919 --> 00:15:55,240
a needle in a haystack.
280
00:15:57,399 --> 00:15:59,039
I ’ve already thought it clearly this time.
281
00:15:59,279 --> 00:16:00,279
You don’t need to persuade me anymore.
282
00:16:00,519 --> 00:16:01,159
I’m leaving first
283
00:16:01,519 --> 00:16:03,120
, can’t you listen to my friends’ advice?
284
00:16:06,679 --> 00:16:08,360
I ’ve already thought clearly this time.
285
00:16:09,279 --> 00:16:10,559
Now, it 's about my happiness.
286
00:16:11,120 --> 00:16:12,159
I know you're good to me.
287
00:16:12,799 --> 00:16:13,879
I 'll keep it in my heart.
288
00:16:14,600 --> 00:16:15,240
I'm leaving first
289
00:16:34,240 --> 00:16:35,279
. Why are you here
290
00:16:36,240 --> 00:16:37,600
? I still don't care about you alone. I
291
00:16:37,840 --> 00:16:38,840
decided to go with you.
292
00:16:41,200 --> 00:16:43,120
I'm not a three-year-old anymore.
293
00:16:43,279 --> 00:16:44,639
You sometimes You might as well be a child.
294
00:16:45,559 --> 00:16:46,679
Do you have a Malay visa?
295
00:16:47,879 --> 00:16:49,440
Coincidentally, I do have one.
296
00:16:50,759 --> 00:16:51,639
Really , are
297
00:16:52,480 --> 00:16:53,600
you kidding me? I just went to Malaysia
298
00:16:54,919 --> 00:16:56,320
last month to inspect a project done by a
299
00:16:56,440 --> 00:16:57,080
domestic
300
00:16:57,080 --> 00:16:58,720
real estate developer there.
301
00:17:06,599 --> 00:17:08,039
I really don’t need you to accompany me. I
302
00:17:08,680 --> 00:17:10,319
am looking for the news of Zhijun.
303
00:17:10,400 --> 00:17:11,039
I know that
304
00:17:11,599 --> 00:17:12,759
maybe I can help you.
305
00:17:13,839 --> 00:17:15,680
I really don't need it. Then
306
00:17:18,079 --> 00:17:19,279
you can pretend
307
00:18:49,640 --> 00:18:50,920
that I don't exist
308
00:18:52,000 --> 00:18:52,500
. There
309
00:18:55,359 --> 00:18:57,240
are so many people to pay tribute . What should we do in one step?
310
00:18:58,319 --> 00:18:59,480
Let’s go to the front and take a look
311
00:19:00,440 --> 00:19:00,940
. Hello
312
00:19:04,559 --> 00:19:05,160
, hello,
313
00:19:05,279 --> 00:19:05,839
are you
314
00:19:06,680 --> 00:19:07,960
from China? Yes,
315
00:19:08,039 --> 00:19:08,539
you
316
00:19:08,839 --> 00:19:09,640
are also Chinese.
317
00:19:09,680 --> 00:19:10,180
No,
318
00:19:10,720 --> 00:19:11,519
I am from Penang.
319
00:19:12,440 --> 00:19:13,240
There are many people
320
00:19:13,759 --> 00:19:14,440
here
321
00:19:16,559 --> 00:19:19,160
. The activities here are organized
322
00:19:19,400 --> 00:19:20,119
by local people.
323
00:19:20,400 --> 00:19:21,720
The victims of the
324
00:19:22,119 --> 00:19:23,160
shipwreck send
325
00:19:27,599 --> 00:19:28,279
their condolences.
326
00:19:29,039 --> 00:19:30,519
I am the Chinese translator here. Can I help?
327
00:19:31,240 --> 00:19:33,000
Hello, this is my lover.
328
00:19:33,240 --> 00:19:35,039
He seems to be on this ship,
329
00:19:36,440 --> 00:19:38,240
but now he is not on the list of victims.
330
00:19:39,039 --> 00:19:40,839
I always feel that he is still alive.
331
00:19:43,319 --> 00:19:43,880
I can put
332
00:20:41,880 --> 00:20:43,839
Can you post this picture ? Well, sorry to bother you,
333
00:20:44,920 --> 00:20:46,559
do you
334
00:20:48,839 --> 00:20:49,400
know
335
00:20:49,440 --> 00:20:50,680
what this place is?
336
00:20:52,720 --> 00:20:53,279
No, no, no,
337
00:20:55,160 --> 00:20:56,480
I don't know where it is.
338
00:21:13,400 --> 00:21:14,359
Thank you
339
00:21:17,559 --> 00:21:18,480
. I do
340
00:21:18,480 --> 00:21:19,319
n't know. It's
341
00:21:19,319 --> 00:21:20,839
not safe for a girl
342
00:21:21,400 --> 00:21:22,960
to go out alone. Anyway, you have to tell me where
343
00:21:23,480 --> 00:21:24,200
you went. It's
344
00:21:25,440 --> 00:21:26,240
all right .
345
00:21:26,400 --> 00:21:27,720
I'm just looking around and familiarizing
346
00:21:27,799 --> 00:21:29,400
myself with the surrounding environment. Is there anything I can gain?
347
00:21:30,960 --> 00:21:31,759
Don't worry, take it slow,
348
00:21:35,279 --> 00:21:36,599
I will tomorrow Will I accompany you to find
349
00:21:36,880 --> 00:21:37,759
you
350
00:21:39,880 --> 00:21:40,839
something to eat for a day? I
351
00:21:42,720 --> 00:21:43,799
will accompany you to eat and walk.
352
00:21:47,480 --> 00:21:48,000
Ordinary
353
00:21:49,599 --> 00:21:51,759
, how much do you think you know about Zhijun?
354
00:21:54,960 --> 00:21:55,839
He
355
00:21:57,880 --> 00:21:59,519
is your lover. I
356
00:22:00,240 --> 00:22:01,839
definitely don’t know as much as you.
357
00:22:02,319 --> 00:22:03,480
Window for four years
358
00:22:04,480 --> 00:22:05,359
, but I know
359
00:22:05,960 --> 00:22:07,240
very little about him. He rarely
360
00:22:07,240 --> 00:22:08,279
mentions his family in front of us.
361
00:22:10,640 --> 00:22:12,759
I only know that his family is in Kuala Lumpur
362
00:22:13,559 --> 00:22:14,839
. His father is a small businessman, and
363
00:22:15,279 --> 00:22:16,480
his parents
364
00:22:18,079 --> 00:22:19,559
are Chinese . That's about all I know,
365
00:22:23,960 --> 00:22:24,460
Anna
366
00:22:27,920 --> 00:22:28,920
. I know you're unwilling,
367
00:22:29,920 --> 00:22:30,920
looking
368
00:22:31,640 --> 00:22:32,920
for answers,
369
00:22:34,759 --> 00:22:35,960
trying to solve this mystery
370
00:22:37,480 --> 00:22:38,400
, but have you ever thought
371
00:22:39,559 --> 00:22:41,000
that if one day
372
00:22:42,160 --> 00:22:43,000
you do solve this mystery,
373
00:22:43,000 --> 00:22:44,160
maybe there will be more things
374
00:22:48,240 --> 00:22:49,279
you don't want to see,
375
00:22:49,920 --> 00:22:51,160
I just want to know why
376
00:22:51,160 --> 00:22:52,000
he I came here on the
377
00:22:53,680 --> 00:22:55,200
eve of the
378
00:23:04,039 --> 00:23:05,160
wedding .
379
00:23:05,160 --> 00:23:06,359
Who is that girl? It ’s
380
00:23:06,720 --> 00:23:08,319
still very difficult for me to communicate with the locals today.
381
00:23:09,039 --> 00:23:09,920
He said his, and I said mine. It’s
382
00:23:10,839 --> 00:23:12,240
too messy.
383
00:23:13,039 --> 00:23:14,200
You don’t know the mess
384
00:23:14,839 --> 00:23:16,359
. Let me tell you something. Do you remember
385
00:23:18,839 --> 00:23:20,720
the wheelchair? That's right, the
386
00:23:21,039 --> 00:23:23,079
wheelchair that
387
00:23:24,759 --> 00:23:25,720
pushed
388
00:23:27,720 --> 00:23:28,880
you into the hotel that night , we
389
00:23:31,279 --> 00:23:31,960
forgot
390
00:23:33,039 --> 00:23:34,119
to take
391
00:23:34,279 --> 00:23:35,440
it when we left When I passed by just now,
392
00:23:35,440 --> 00:23:36,079
people
393
00:23:39,960 --> 00:23:41,160
asked me
394
00:23:47,720 --> 00:23:48,880
when I would
395
00:23:51,880 --> 00:23:52,960
return it
396
00:26:29,359 --> 00:26:29,920
The surname is Jin.
397
00:26:30,039 --> 00:26:32,240
This is my business card.
398
00:26:36,640 --> 00:26:37,720
You are a lawyer
399
00:26:42,839 --> 00:26:43,960
. Yes , a lawyer.
400
00:26:44,680 --> 00:26:46,519
Today we take the liberty to disturb you
401
00:26:47,880 --> 00:26:49,759
, just to learn about
402
00:26:49,839 --> 00:26:51,319
Miss Lu's life
403
00:26:51,559 --> 00:26:52,680
and work,
404
00:26:52,680 --> 00:26:53,880
because as far as we know, the two of
405
00:26:54,880 --> 00:26:56,079
you are not only colleagues
406
00:26:56,559 --> 00:26:58,160
but also good friends
407
00:26:58,160 --> 00:27:00,079
. And the roommate
408
00:27:00,480 --> 00:27:00,980
, right,
409
00:27:02,079 --> 00:27:02,599
right? Did
410
00:27:03,440 --> 00:27:04,920
she cause any trouble? Do
411
00:27:06,039 --> 00:27:07,440
n't worry, don't worry
412
00:27:07,440 --> 00:27:08,759
. Then why do you ask her? I will keep it a
413
00:27:10,400 --> 00:27:12,599
secret for my client.
414
00:27:13,079 --> 00:27:13,640
We just
415
00:27:13,640 --> 00:27:15,079
have some small questions for you.
416
00:27:15,200 --> 00:27:16,119
You don't have to worry about
417
00:27:16,359 --> 00:27:17,640
answering them truthfully.
418
00:27:18,359 --> 00:27:20,160
How long have you two known each other?
419
00:27:20,960 --> 00:27:22,359
We must
420
00:27:23,240 --> 00:27:24,640
have
421
00:27:27,440 --> 00:27:28,920
known you
422
00:27:32,240 --> 00:27:33,839
longer than
423
00:27:34,160 --> 00:27:35,920
I My friends keep it a secret, what are you
424
00:27:42,680 --> 00:27:43,599
doing
425
00:27:44,799 --> 00:27:45,799
? I can call someone.
426
00:27:49,640 --> 00:27:52,079
I'm sorry
427
00:28:15,119 --> 00:28:15,680
to
428
00:28:16,400 --> 00:28:18,000
disturb you.
429
00:28:19,720 --> 00:28:20,519
Anna,
430
00:28:23,160 --> 00:28:23,660
I
431
00:29:33,319 --> 00:29:34,880
think we should split up and find it
432
00:29:34,880 --> 00:29:36,640
. You go to that street
433
00:29:38,000 --> 00:29:39,119
. What,
434
00:29:39,119 --> 00:29:40,640
these
435
00:29:40,920 --> 00:29:42,200
pastries are delicious.
436
00:29:42,880 --> 00:29:44,000
You can speak Chinese .
437
00:29:44,000 --> 00:29:45,559
Can I help you with any questions?
438
00:29:46,920 --> 00:29:48,079
Yes , I want to ask why
439
00:29:49,960 --> 00:29:51,599
this store is closed
440
00:29:51,880 --> 00:29:54,640
. The owner left the store
441
00:29:54,880 --> 00:29:56,519
a few days ago.
442
00:29:56,519 --> 00:29:57,599
When
443
00:29:57,799 --> 00:29:59,079
she opened the store,
444
00:29:59,079 --> 00:30:00,759
I told her to
445
00:30:00,880 --> 00:30:04,000
change the location.
446
00:30:06,240 --> 00:30:07,920
There
447
00:30:10,799 --> 00:30:13,079
are not many tourists here,
448
00:30:13,240 --> 00:30:15,359
but she said that it is close to her mother
449
00:30:16,039 --> 00:30:17,200
. He 's a good person,
450
00:30:17,359 --> 00:30:19,200
but unfortunately his life is miserable
451
00:30:21,440 --> 00:30:22,720
. Xu Ansu, I'll
452
00:30:23,599 --> 00:30:25,000
show you a photo. Please take a
453
00:30:26,160 --> 00:30:27,240
look at this person. Have
454
00:30:27,240 --> 00:30:28,279
you ever seen
455
00:30:29,160 --> 00:30:29,660
her
456
00:30:31,000 --> 00:30:33,559
? What I'm
457
00:30:33,559 --> 00:30:35,400
saying is that she is her
458
00:30:36,279 --> 00:30:38,119
, right? What's her name? Is
459
00:30:38,119 --> 00:30:39,839
she Xu Ansu's daughter, Xu Qiuyan
460
00:30:40,119 --> 00:30:41,519
, is
461
00:30:41,880 --> 00:30:44,119
it Xu Qiuyan? The girl is so pitiful .
462
00:30:44,279 --> 00:30:46,759
She didn't have a father when she was young. She
463
00:30:46,799 --> 00:30:48,759
followed her mother. She opened
464
00:30:49,880 --> 00:30:51,839
this store. What is it called
465
00:30:51,839 --> 00:30:54,000
a good time, right
466
00:30:54,000 --> 00:30:55,039
? That's
467
00:30:55,519 --> 00:30:56,240
great
468
00:30:56,880 --> 00:30:57,920
, that's great, then
469
00:30:57,920 --> 00:30:59,440
I'll show you another photo
470
00:30:59,440 --> 00:31:00,880
. Do you know this person? It
471
00:31:04,200 --> 00:31:06,000
seems familiar
472
00:31:06,359 --> 00:31:06,960
, don't you?
473
00:31:08,119 --> 00:31:09,240
I really
474
00:31:09,279 --> 00:31:11,079
forgot where I
475
00:31:11,279 --> 00:31:12,119
met
476
00:31:12,920 --> 00:31:14,640
her, her boyfriend, her
477
00:31:15,400 --> 00:31:16,480
boyfriend
478
00:31:17,960 --> 00:31:19,559
, her boyfriend Ah
479
00:31:19,839 --> 00:31:22,440
,
480
00:31:22,920 --> 00:31:24,640
I'm a seaman,
481
00:31:25,039 --> 00:31:27,200
but she doesn't admit it. The two of
482
00:31:27,359 --> 00:31:29,079
them are very close. They
483
00:31:29,119 --> 00:31:31,880
only see each other once a year.
484
00:31:32,279 --> 00:31:35,279
Every April, he comes back for ten days
485
00:31:39,440 --> 00:31:41,200
and then leaves for another year,
486
00:31:43,160 --> 00:31:44,880
but it's not him
487
00:31:46,759 --> 00:31:49,920
, doesn't it? When I get older, my memory is not good.
488
00:31:53,880 --> 00:31:54,380
Anna
489
00:31:54,599 --> 00:31:56,039
, I didn't expect you to find out
490
00:31:56,680 --> 00:31:58,079
what is the relationship between that woman and Lin Zhijun.
491
00:31:59,240 --> 00:32:01,240
At present , she is not Zhijun's girlfriend.
492
00:32:02,319 --> 00:32:03,039
No ,
493
00:32:03,799 --> 00:32:04,920
they are still so close and
494
00:32:05,920 --> 00:32:07,039
can't control that much.
495
00:32:07,240 --> 00:32:08,640
No matter
496
00:32:08,759 --> 00:32:10,359
who she is from Zhijun.
497
00:32:13,119 --> 00:32:15,200
At least there is one person who knows him now. Thank you
498
00:32:15,359 --> 00:32:16,279
Ordinary
499
00:32:17,359 --> 00:32:18,839
for coming with me this time.
500
00:32:19,240 --> 00:32:20,079
If it was n't for you
501
00:32:20,079 --> 00:32:21,279
, I couldn't believe
502
00:32:21,880 --> 00:32:22,519
what I
503
00:32:22,519 --> 00:32:23,640
saw.
504
00:32:25,599 --> 00:32:27,039
I thought I
505
00:32:27,480 --> 00:32:28,799
had a nightmare. If only it
506
00:33:00,359 --> 00:33:01,480
was a nightmare. It
507
00:33:02,440 --> 00:33:03,240
was a
508
00:33:04,160 --> 00:33:05,200
dream.
509
00:33:06,440 --> 00:33:09,160
There will always be times when you wake up, what is this place, what do you want to do,
510
00:33:11,839 --> 00:33:13,000
I do n't want to do it, don't you think
511
00:33:23,559 --> 00:33:24,720
this looks familiar, come and sit
512
00:33:25,960 --> 00:33:27,359
, who the hell are you, did n't I tell you,
513
00:33:27,400 --> 00:33:28,559
I'm a lawyer, I'm looking for you
514
00:33:29,279 --> 00:33:31,160
today Come to know some things,
515
00:33:31,279 --> 00:33:32,359
you
516
00:33:32,559 --> 00:33:34,480
have to tell me the truth,
517
00:33:35,279 --> 00:33:35,880
I
518
00:33:39,960 --> 00:33:41,119
will let you go soon
519
00:33:51,880 --> 00:33:53,920
,
520
00:34:02,279 --> 00:34:03,839
really Where did
521
00:34:04,400 --> 00:34:06,319
he go ?
522
00:34:08,199 --> 00:34:08,760
Didn't
523
00:34:09,880 --> 00:34:10,679
he
524
00:34:17,880 --> 00:34:20,679
go missing in a shipwreck ? Really? Really
525
00:34:24,320 --> 00:34:25,719
? So much effort to
526
00:34:30,400 --> 00:34:31,800
bring
527
00:34:32,000 --> 00:34:33,559
me into this room
528
00:34:33,880 --> 00:34:35,480
is to ask me this question,
529
00:34:37,519 --> 00:34:38,880
well , it is like this,
530
00:34:39,760 --> 00:34:41,599
Lin Zhijun bought
531
00:34:41,639 --> 00:34:43,639
a
532
00:34:43,800 --> 00:34:44,840
personal accident insurance from a Malaysian insurance company
533
00:34:44,920 --> 00:34:46,440
and the insurance amount is huge
534
00:34:47,000 --> 00:34:48,480
, so now the insurance company needs to know something before paying the
535
00:34:48,519 --> 00:34:50,519
compensation
536
00:34:50,679 --> 00:34:52,159
The specific situation of the beneficiary, have
537
00:34:53,440 --> 00:34:54,159
I explained it
538
00:34:57,360 --> 00:34:59,039
clearly? It's clear. It's clear.
539
00:35:00,280 --> 00:35:02,679
Lin Zhijun bought accident insurance
540
00:35:03,480 --> 00:35:04,760
. Who is the beneficiary? It
541
00:35:15,159 --> 00:35:17,599
seems that you really don't know.
542
00:35:20,760 --> 00:35:23,239
Anna, let me tell you. It scared
543
00:35:23,559 --> 00:35:24,599
me to death. What
544
00:35:26,199 --> 00:35:27,400
's the matter? It 's
545
00:35:27,559 --> 00:35:28,800
like the underworld. Just
546
00:35:30,079 --> 00:35:31,840
kidnapped me into a hotel room and
547
00:35:32,199 --> 00:35:33,079
asked me what to say. I
548
00:35:33,320 --> 00:35:34,639
just let me out. I
549
00:35:34,760 --> 00:35:35,880
didn't hurt
550
00:35:36,119 --> 00:35:37,519
you , but I didn't hurt you. Where are
551
00:35:37,719 --> 00:35:38,760
you now ? I'm
552
00:35:39,280 --> 00:35:41,639
at the hotel door now.
553
00:35:42,320 --> 00:35:43,679
I just came out of the hotel.
554
00:35:44,239 --> 00:35:45,599
It should be safe now. When they
555
00:35:45,800 --> 00:35:46,559
ask you anything,
556
00:35:46,960 --> 00:35:48,760
they ask me about you.
557
00:35:49,800 --> 00:35:50,920
They told me
558
00:35:51,039 --> 00:35:53,480
that the client is from a
559
00:35:53,480 --> 00:35:55,159
Malaysian insurance company. They
560
00:35:55,760 --> 00:35:57,159
said that this hotel
561
00:35:57,239 --> 00:35:58,599
room
562
00:35:58,599 --> 00:35:59,679
was rented by this insurance company.
563
00:36:01,079 --> 00:36:01,880
Do you remember
564
00:36:01,880 --> 00:36:03,679
whether Lin Zhijun told you?
565
00:36:03,960 --> 00:36:05,280
I've never heard of
566
00:36:06,440 --> 00:36:07,719
buying insurance .
567
00:36:07,880 --> 00:36:08,880
They told me that
568
00:36:08,920 --> 00:36:09,960
Lin Zhijun
569
00:36:10,119 --> 00:36:12,159
bought an insurance
570
00:36:12,639 --> 00:36:14,119
and the amount was huge. They
571
00:36:14,639 --> 00:36:15,519
came this time to
572
00:36:15,639 --> 00:36:16,599
investigate your
573
00:36:16,599 --> 00:36:17,960
relationship with Lin Zhijun.
574
00:36:18,800 --> 00:36:19,760
I doubt that
575
00:36:20,320 --> 00:36:21,599
the beneficiary
576
00:36:21,599 --> 00:36:22,800
of the insurance Lin Zhijun bought.
577
00:36:31,360 --> 00:36:33,679
It's you , did you just let her go? Do
578
00:36:34,639 --> 00:36:36,199
you want to report her information
579
00:36:36,199 --> 00:36:37,320
and our progress
580
00:36:37,920 --> 00:36:38,800
to the president
581
00:36:39,559 --> 00:36:40,159
, etc.
582
00:36:41,280 --> 00:36:42,719
Look at the way she was frightened just
583
00:36:42,719 --> 00:36:44,119
now , and she must be telling the truth.
584
00:36:45,400 --> 00:36:46,519
Besides, now
585
00:36:47,840 --> 00:36:50,159
this deer Annaju
586
00:36:50,360 --> 00:36:51,760
However, I found Penang and I
587
00:36:52,039 --> 00:36:52,840
really chased after it.
588
00:36:52,840 --> 00:36:54,760
But now, book a plane ticket for me to Penang. Hello
589
00:37:14,960 --> 00:37:15,460
Penang
590
00:37:17,039 --> 00:37:17,639
, what happened,
591
00:37:21,679 --> 00:37:22,179
I know
592
00:37:30,559 --> 00:37:31,599
what happened, it's
593
00:37:32,800 --> 00:37:33,440
alright
594
00:37:34,119 --> 00:37:35,440
, it's a former colleague
595
00:37:36,119 --> 00:37:37,519
who told me some personal things,
596
00:37:38,639 --> 00:37:40,320
you Don't worry, it's really okay,
597
00:37:41,000 --> 00:37:41,880
I just don't want
598
00:37:42,519 --> 00:37:44,599
to listen to him talking about those boring things.
599
00:37:45,559 --> 00:37:48,119
How does it feel like you have some secrets?
600
00:37:49,119 --> 00:37:50,480
No, don't think
601
00:37:51,119 --> 00:37:52,360
about how you
602
00:37:52,800 --> 00:37:53,920
are weird.
603
00:37:54,960 --> 00:37:56,000
This is a man, a woman,
604
00:38:04,960 --> 00:38:06,559
a man, Zhijun . Hello
605
00:38:07,280 --> 00:38:08,599
like a mystery
606
00:38:24,639 --> 00:38:25,960
auntie
607
00:38:26,159 --> 00:38:27,320
that girl in China we met yesterday
608
00:38:29,320 --> 00:38:31,079
I don't even know what you said
609
00:38:32,599 --> 00:38:33,480
I came here yesterday to
610
00:38:33,480 --> 00:38:34,159
ask you about the
611
00:38:34,159 --> 00:38:35,480
owner of the good time
612
00:38:35,480 --> 00:38:36,280
Xu Qiuyan
613
00:38:36,320 --> 00:38:37,800
what Xu Qiuyan
614
00:38:37,800 --> 00:38:39,360
I don't know this person
615
00:38:39,360 --> 00:38:41,039
I remember very clearly
616
00:38:41,079 --> 00:38:43,679
yesterday I Obviously not at home, but
617
00:38:44,480 --> 00:38:45,159
didn't you
618
00:38:45,159 --> 00:38:46,280
chat for a long time yesterday?
619
00:38:46,840 --> 00:38:48,280
Yesterday you said that you remembered, and
620
00:38:48,599 --> 00:38:49,760
I showed you the photo. It's
621
00:38:49,760 --> 00:38:50,639
just this girl
622
00:38:51,960 --> 00:38:55,599
. I don't know what you're talking about. Xu Qiuyan,
623
00:38:56,000 --> 00:38:57,559
do you want to buy my cake
624
00:38:57,840 --> 00:38:59,159
? Don't ask you to leave,
625
00:38:59,159 --> 00:39:00,639
don't hinder me Business,
626
00:39:00,840 --> 00:39:02,400
otherwise I'm calling the police. It's
627
00:39:02,880 --> 00:39:04,920
not Auntie. You clearly said yesterday,
628
00:39:19,960 --> 00:39:21,199
how could this be? She didn't have
629
00:39:21,320 --> 00:39:23,000
this attitude yesterday. If I knew that yesterday, I should have recorded it.
630
00:39:25,199 --> 00:39:26,639
Otherwise, let
631
00:39:28,719 --> 00:39:29,320
's
632
00:39:29,320 --> 00:39:30,239
ask it somewhere else.
633
00:39:30,599 --> 00:39:31,719
Since it's on this street
634
00:39:32,079 --> 00:39:33,000
, other people should know
635
00:39:34,039 --> 00:39:34,539
it
636
00:40:12,360 --> 00:40:13,360
too.
637
00:40:13,360 --> 00:40:14,280
Is this the right direction?
638
00:40:20,840 --> 00:40:22,079
Is this the street? Let's look over there.
639
00:40:22,840 --> 00:40:23,340
Anna
640
00:40:23,760 --> 00:40:24,880
, there is no way to keep looking for it.
641
00:40:26,719 --> 00:40:27,800
Your parents are really worried about you
642
00:40:28,400 --> 00:40:29,280
, especially your father.
643
00:40:29,559 --> 00:40:30,840
His health has always been very bad.
644
00:40:34,280 --> 00:40:35,440
One has three longs and two shorts
645
00:40:35,440 --> 00:40:36,039
. What should I do?
646
00:40:37,480 --> 00:40:38,400
I mean ,
647
00:40:39,000 --> 00:40:40,000
let's go back
648
00:40:40,639 --> 00:40:42,039
first and stabilize your father's side.
649
00:40:42,960 --> 00:40:43,519
As long as
650
00:40:43,519 --> 00:40:44,800
this woman named Xu Qiuyan is still there,
651
00:40:45,079 --> 00:40:46,280
we will find her sooner or later.
652
00:41:01,880 --> 00:41:03,679
We usually let you go too far in
653
00:41:05,159 --> 00:41:06,000
your room.
654
00:41:06,000 --> 00:41:07,519
Your aunt has already cleaned it up for
655
00:41:08,559 --> 00:41:10,280
you. You can't rent a room outside.
656
00:41:10,760 --> 00:41:11,519
Move home. Is your
657
00:41:15,880 --> 00:41:17,679
mother
658
00:41:18,199 --> 00:41:18,960
busy recently?
659
00:41:19,400 --> 00:41:20,599
Don't interrupt and
660
00:41:22,400 --> 00:41:23,039
talk
661
00:41:23,800 --> 00:41:24,880
to your father. I ask you
662
00:41:25,320 --> 00:41:26,000
, Lin Zhijun,
663
00:41:26,000 --> 00:41:27,199
have you figured out why
664
00:41:30,880 --> 00:41:31,760
he went to Penang? no
665
00:41:35,559 --> 00:41:36,840
_
666
00:41:39,760 --> 00:41:40,760
_
667
00:41:43,480 --> 00:41:44,400
_
668
00:41:48,039 --> 00:41:49,199
_
669
00:41:52,599 --> 00:41:53,760
_ Did you say that she has found
670
00:41:53,760 --> 00:41:54,760
her neighbor?
671
00:41:55,360 --> 00:41:56,920
How could she not be found?
672
00:41:57,880 --> 00:41:58,920
Yes
673
00:41:59,840 --> 00:42:01,719
, but the people over there are like the weather over there. The
674
00:42:01,719 --> 00:42:02,800
changes are
675
00:42:03,239 --> 00:42:04,039
too fast.
676
00:42:04,039 --> 00:42:06,400
The next day, people in the whole
677
00:42:10,519 --> 00:42:12,440
street said they didn't know her. I'll take it from you
678
00:42:12,880 --> 00:42:14,360
It's a bit too much, I guess
679
00:42:14,559 --> 00:42:15,480
you usually use things,
680
00:42:15,559 --> 00:42:16,760
you go back and take
681
00:42:17,400 --> 00:42:18,079
all your things back.
682
00:42:18,480 --> 00:42:20,599
Dad, I paid the rent for the whole quarter. It's
683
00:42:21,000 --> 00:42:22,440
too much of a loss. It
684
00:42:23,159 --> 00:42:24,000
doesn't matter
685
00:42:27,280 --> 00:42:28,280
.
43082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.