Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,959 --> 00:01:35,680
Accidental fall,
2
00:01:35,959 --> 00:01:36,920
consciousness is basically clear, there
3
00:01:36,920 --> 00:01:38,120
is a laceration in the left upper abdomen,
4
00:01:38,799 --> 00:01:39,480
abdominal
5
00:01:39,760 --> 00:01:40,640
hemorrhage may be a ruptured
6
00:01:40,640 --> 00:01:41,480
spleen, and blood transfusion is
7
00:01:43,480 --> 00:01:44,040
required
8
00:01:51,920 --> 00:01:52,420
immediately
9
00:01:55,439 --> 00:01:56,359
. Do
10
00:01:58,599 --> 00:01:59,959
n’t forget to check the
11
00:02:00,359 --> 00:02:01,760
brain
12
00:02:02,680 --> 00:02:04,400
It's all my fault for not taking good care of Anna
13
00:02:04,879 --> 00:02:06,760
. Okay, let 's not talk about this.
14
00:02:07,840 --> 00:02:09,080
Lao Lu would like to introduce to you,
15
00:02:09,360 --> 00:02:11,000
Zhao Pingfan, an employee of our company who
16
00:02:11,759 --> 00:02:13,319
graduated from Xiamen Medical College and
17
00:02:13,360 --> 00:02:14,319
came to my place.
18
00:02:45,800 --> 00:02:46,439
Hello
19
00:02:47,080 --> 00:02:49,120
, how much is your blood pressure? The
20
00:02:49,719 --> 00:02:51,000
blood pressure is stable at
21
00:02:59,400 --> 00:03:01,199
1170. The operation is over. How about
22
00:03:02,319 --> 00:03:03,479
doctor ? The left lobe of the
23
00:03:04,039 --> 00:03:04,800
liver has ruptured
24
00:03:05,360 --> 00:03:06,599
and the bleeding has stopped.
25
00:03:06,759 --> 00:03:08,080
It won't be a big deal.
26
00:03:10,080 --> 00:03:10,680
Thank
27
00:03:15,960 --> 00:03:16,520
you, doctor. It
28
00:03:21,919 --> 00:03:23,560
should be right
29
00:03:23,639 --> 00:03:24,280
. What is the
30
00:03:26,879 --> 00:03:28,319
condition of the nurse now? The
31
00:03:28,400 --> 00:03:29,599
patient has a
32
00:03:29,639 --> 00:03:30,479
hemolysis reaction
33
00:03:31,080 --> 00:03:32,319
. What does
34
00:03:33,080 --> 00:03:34,520
hemolysis reaction
35
00:03:35,039 --> 00:03:36,120
mean ? This is
36
00:03:38,000 --> 00:03:38,919
what is the
37
00:03:39,319 --> 00:03:40,000
hemolysis
38
00:03:41,000 --> 00:03:41,800
reaction? Mr.
39
00:03:42,919 --> 00:03:43,439
Lu , Mr. Yu
40
00:03:44,560 --> 00:03:45,719
, what blood type are
41
00:03:45,719 --> 00:03:46,599
you ? Is
42
00:03:46,639 --> 00:03:47,680
hemolytic
43
00:03:47,680 --> 00:03:48,360
reaction
44
00:03:48,360 --> 00:03:49,879
dangerous? Yes, you have studied medicine
45
00:03:55,919 --> 00:03:58,479
. Tell us now. Director Wang, hurry up here . There is an extremely rare blood
46
00:03:59,319 --> 00:04:01,199
type. The chance of this blood type appearing is very low
47
00:04:03,000 --> 00:04:04,240
. During the routine examination,
48
00:04:05,039 --> 00:04:05,879
it
49
00:04:09,800 --> 00:04:10,520
showed O type.
50
00:04:13,159 --> 00:04:15,080
Director, this is the latest blood test report
51
00:04:20,360 --> 00:04:21,399
. Don't worry,
52
00:04:22,120 --> 00:04:22,879
we won the lottery.
53
00:04:24,040 --> 00:04:24,920
She
54
00:04:26,079 --> 00:04:27,079
is not type O blood.
55
00:04:29,199 --> 00:04:30,600
This
56
00:04:31,560 --> 00:04:32,959
blood type is called
57
00:04:33,000 --> 00:04:34,160
Hh
58
00:04:34,319 --> 00:04:36,319
Bombay blood type . This is the first time I have encountered this blood type Hh Bombay type
59
00:04:36,480 --> 00:04:38,120
in many years. How many cases have I found in this province? There are
60
00:04:38,839 --> 00:04:40,639
only about 30 cases in the whole country. Is it possible to mobilize
61
00:04:43,839 --> 00:04:45,199
through the
62
00:05:11,079 --> 00:05:12,279
Internet? There is no such blood source
63
00:05:17,480 --> 00:05:19,399
in the
64
00:05:20,959 --> 00:05:21,720
domestic blood bank .
65
00:05:21,800 --> 00:05:23,120
There is one such case,
66
00:05:23,120 --> 00:05:24,000
but
67
00:05:56,199 --> 00:05:57,600
I refuse to disclose any information.
68
00:05:58,040 --> 00:05:59,399
Malaysia
69
00:06:04,839 --> 00:06:07,519
, are you feeding Lin Zhijun?
70
00:06:09,439 --> 00:06:10,600
Are you
71
00:06:11,000 --> 00:06:12,360
still in Malaysia? The
72
00:06:14,040 --> 00:06:15,480
old deer’s heart is not feeling well.
73
00:06:15,920 --> 00:06:16,600
Why don’t you go back first?
74
00:06:16,639 --> 00:06:17,759
I’ll
75
00:06:18,360 --> 00:06:19,720
be here with Goya, yes , uncle Go back to rest,
76
00:06:20,279 --> 00:06:21,360
no need , I'll be fine in a while,
77
00:06:21,360 --> 00:06:22,879
I have to wait for news here, or I'll go back and
78
00:06:27,079 --> 00:06:27,579
I'm
79
00:06:28,759 --> 00:06:29,279
not at ease, Mr.
80
00:06:29,360 --> 00:06:30,040
Yu, how is Anna saved?
81
00:06:31,160 --> 00:06:31,839
Really
82
00:06:32,079 --> 00:06:33,360
, Anna's blood type is extremely rare, I can't find it
83
00:06:33,360 --> 00:06:34,199
in China, but I am here
84
00:06:34,720 --> 00:06:36,480
There is a Malay classmate in the medical school. He
85
00:06:36,480 --> 00:06:38,759
happens to be doing rare blood type allocation.
86
00:06:38,800 --> 00:06:39,600
He said that he has it
87
00:06:40,480 --> 00:06:41,560
in Malaysia. Is there
88
00:06:43,600 --> 00:06:44,199
time ?
89
00:06:44,439 --> 00:06:45,199
He will
90
00:06:45,240 --> 00:06:47,000
fly over from Malaysia with blood tomorrow morning .
91
00:06:47,920 --> 00:06:48,420
That's great,
92
00:06:48,800 --> 00:06:49,680
great ,
93
00:06:50,240 --> 00:06:51,079
thank God
94
00:06:51,759 --> 00:06:52,800
, Anna is saved, she's
95
00:07:15,759 --> 00:07:16,720
quite handsome
96
00:07:21,639 --> 00:07:23,040
Hello, I'm Lin Zhijun.
97
00:07:25,680 --> 00:07:26,519
Is this you? Hello, I'm
98
00:07:29,000 --> 00:07:29,639
on the left. How
99
00:07:31,040 --> 00:07:31,639
about Zhao Pingfan?
100
00:07:32,240 --> 00:07:33,920
Zhao
101
00:07:34,199 --> 00:07:35,120
Pingfan
102
00:07:35,759 --> 00:07:36,800
is taking care of the patient in the hospital.
103
00:07:39,839 --> 00:07:41,600
He asked me to come and pick you up
104
00:07:42,800 --> 00:07:43,759
. How is the
105
00:07:45,040 --> 00:07:46,839
patient ? It's very troublesome to clear
106
00:07:48,759 --> 00:07:49,920
liquids . Zhao Pingfan told me
107
00:07:49,920 --> 00:07:51,480
that
108
00:07:51,519 --> 00:07:52,680
you speak Chinese very well.
109
00:07:52,879 --> 00:07:54,800
I still don't believe
110
00:07:55,000 --> 00:07:56,079
you
111
00:07:56,680 --> 00:07:57,759
. You don't look like a foreigner at all
112
00:07:57,879 --> 00:07:58,920
. I have studied in China.
113
00:07:59,319 --> 00:07:59,819
what about
114
00:08:00,759 --> 00:08:02,360
your face
115
00:08:04,160 --> 00:08:05,319
Come
116
00:08:05,399 --> 00:08:08,560
on, there was a passenger on the plane who had an epileptic seizure.
117
00:08:08,920 --> 00:08:09,720
I helped treat him.
118
00:08:10,600 --> 00:08:12,759
Later, the patient was a Japanese Sanda player, and
119
00:08:14,040 --> 00:08:14,920
I became
120
00:08:15,839 --> 00:08:16,639
so savage.
121
00:08:17,360 --> 00:08:18,279
Excuse
122
00:08:23,199 --> 00:08:25,879
me , sorry . You still have to rest, I have to wait for the plasma to go out of customs
123
00:08:27,319 --> 00:08:28,279
, so let me follow you. I will
124
00:08:28,279 --> 00:08:29,279
get the plasma in a while and
125
00:08:29,680 --> 00:08:30,959
we will go to rescue people
126
00:08:31,199 --> 00:08:32,799
first . What's not to worry about,
127
00:08:33,279 --> 00:08:34,240
don't worry first, the
128
00:08:34,240 --> 00:08:35,200
blood
129
00:08:36,039 --> 00:08:37,240
will go out of customs, and the
130
00:08:37,240 --> 00:08:38,200
customs will contact me.
131
00:08:38,399 --> 00:08:39,399
You go back first and
132
00:08:39,480 --> 00:08:40,320
let
133
00:08:40,679 --> 00:08:41,279
me
134
00:08:41,279 --> 00:08:42,840
Zhao Pingfan came to the airport hotel to find
135
00:09:19,279 --> 00:09:19,779
me
136
00:09:19,919 --> 00:09:20,419
,
137
00:09:20,759 --> 00:09:21,679
Aunt Goya, why are you the only one who
138
00:09:21,759 --> 00:09:22,480
asked you to pick him up
139
00:09:22,840 --> 00:09:23,919
? I picked him up,
140
00:09:23,919 --> 00:09:25,360
but your Malay classmate said that it will take a while for the
141
00:09:25,360 --> 00:09:26,879
blood to clear the border, so let me come back first
142
00:09:26,879 --> 00:09:27,879
and ask you to find him
143
00:09:28,360 --> 00:09:29,440
What do you mean time is so precious
144
00:09:29,840 --> 00:09:30,480
now
145
00:09:30,480 --> 00:09:31,519
, why
146
00:09:31,559 --> 00:09:32,679
do you have to ask me to find him
147
00:09:32,960 --> 00:09:33,799
? I don't know.
148
00:09:34,039 --> 00:09:36,080
He told you to go to the airport hotel to find him.
149
00:09:38,120 --> 00:09:39,480
Ordinary
150
00:09:58,000 --> 00:09:58,519
, you can go quickly
151
00:09:59,919 --> 00:10:00,419
. Zhijun,
152
00:10:01,279 --> 00:10:02,600
Ordinary
153
00:10:03,440 --> 00:10:05,519
, what's wrong, I'm not feeling well,
154
00:10:06,480 --> 00:10:07,600
I 'm fine, the patient's
155
00:10:10,960 --> 00:10:12,039
blood is in the refrigerator
156
00:10:12,120 --> 00:10:13,279
A bag of 200ml, a
157
00:10:14,000 --> 00:10:15,080
total of
158
00:10:18,759 --> 00:10:19,320
800ml,
159
00:10:19,600 --> 00:10:21,279
this is the only blood.
160
00:10:21,840 --> 00:10:22,960
You know, the
161
00:10:22,960 --> 00:10:23,840
liquid
162
00:10:24,799 --> 00:10:26,039
customs management is very strict.
163
00:10:27,960 --> 00:10:29,679
I was detained when I got on the plane.
164
00:10:29,679 --> 00:10:31,279
Fortunately , I had the relevant documents
165
00:10:31,480 --> 00:10:32,080
. It will be slower.
166
00:10:32,279 --> 00:10:33,360
I'm a little tired, so I
167
00:10:34,159 --> 00:10:36,159
just want to take a break here. But don't you always do blood preparation in Malaysia?
168
00:10:36,440 --> 00:10:37,440
How can such a problem occur?
169
00:10:37,480 --> 00:10:39,080
Every time I meet people, it's different.
170
00:10:39,279 --> 00:10:40,240
It's tight or loose,
171
00:10:40,240 --> 00:10:41,120
it depends on luck,
172
00:10:43,840 --> 00:10:44,799
I'm a little bit
173
00:10:45,159 --> 00:10:46,159
I 'm tired.
174
00:10:46,440 --> 00:10:47,240
Go ahead.
175
00:10:47,240 --> 00:10:49,000
This blood is exactly the same as the report you provided.
176
00:10:49,279 --> 00:10:50,159
Go save people first
177
00:10:50,799 --> 00:10:51,399
. Then
178
00:10:52,559 --> 00:10:53,159
I'll save people first
179
00:11:08,360 --> 00:11:09,600
. Let's talk later
180
00:11:29,440 --> 00:11:30,120
. Okay,
181
00:11:30,600 --> 00:11:32,480
Anna is awake,
182
00:11:34,480 --> 00:11:35,600
Anna, it's
183
00:11:36,960 --> 00:11:38,600
not better.
184
00:11:39,080 --> 00:11:39,960
You've made us all anxious to death.
185
00:11:40,039 --> 00:11:41,639
Your dad is so anxious that he's
186
00:11:41,639 --> 00:11:43,039
about to have
187
00:11:43,039 --> 00:11:44,559
a heart attack. Don't tell her this,
188
00:11:45,399 --> 00:11:47,320
let her rest
189
00:11:50,720 --> 00:11:51,639
, Anna,
190
00:11:52,440 --> 00:11:54,320
rest well .
191
00:11:54,519 --> 00:11:55,440
How are you feeling? God is not there
192
00:11:56,039 --> 00:11:57,200
,
193
00:11:59,639 --> 00:12:01,000
what nonsense, why are you looking at
194
00:12:01,000 --> 00:12:01,960
me
195
00:12:08,200 --> 00:12:08,759
, am I wrong,
196
00:12:09,799 --> 00:12:10,600
president,
197
00:12:10,639 --> 00:12:12,480
this
198
00:12:13,039 --> 00:12:13,759
letter
199
00:12:14,200 --> 00:12:15,799
was given to you by that woman,
200
00:12:15,799 --> 00:12:16,759
she also said that she
201
00:12:17,519 --> 00:12:18,799
hoped you would allow her to
202
00:12:20,279 --> 00:12:20,779
live
203
00:12:21,000 --> 00:12:22,679
with the young master for a period of time
204
00:12:22,840 --> 00:12:24,399
, even for a few months. OK , President, the
205
00:12:25,039 --> 00:12:26,720
young master is in China now, as if to save a girl
206
00:12:28,240 --> 00:12:29,559
. Do you want us to tell him and
207
00:12:31,519 --> 00:12:32,039
tell
208
00:12:33,000 --> 00:12:34,720
him this letter? President, even if
209
00:12:35,360 --> 00:12:37,519
we don't tell the young master, the young master will know her news
210
00:12:38,080 --> 00:12:40,120
, so they can't be allowed to live together
211
00:12:40,399 --> 00:12:41,679
. Let him stay in China,
212
00:12:42,159 --> 00:12:42,759
understand
213
00:12:53,759 --> 00:12:54,399
, Zhijun,
214
00:12:55,080 --> 00:12:56,159
we
215
00:12:59,519 --> 00:13:00,519
all miss
216
00:13:04,799 --> 00:13:06,600
you so much
217
00:13:08,240 --> 00:13:10,679
When you come back you
218
00:13:13,279 --> 00:13:15,759
can live with us forever
219
00:13:16,480 --> 00:13:19,600
I've been waiting for this day
220
00:13:23,480 --> 00:13:24,240
trust me
221
00:13:24,960 --> 00:13:26,639
I'll get that life-saving thing
222
00:13:27,919 --> 00:13:28,440
and
223
00:13:29,440 --> 00:13:31,080
I'll be reunited with you
224
00:13:37,120 --> 00:13:38,039
Listen to the nurse that
225
00:13:38,240 --> 00:13:39,519
I'm a rare blood type yeah
226
00:13:39,559 --> 00:13:40,960
Your blood type is even rarer
227
00:13:41,200 --> 00:13:42,919
than the panda's blood type. What's your
228
00:13:43,759 --> 00:13:44,519
name? It's
229
00:13:44,960 --> 00:13:46,120
Hh Bombay type
230
00:13:47,759 --> 00:13:49,240
. I haven't heard of it before.
231
00:13:49,399 --> 00:13:49,840
Anna, I
232
00:13:49,840 --> 00:13:51,720
suspect that your ancestors must have Indian blood
233
00:13:52,360 --> 00:13:53,159
. Why do you say that?
234
00:13:53,159 --> 00:13:55,919
Hh Bombay type, ah Mumbai, it has nothing to do
235
00:13:56,279 --> 00:13:57,279
with
236
00:13:57,600 --> 00:13:58,720
this ,
237
00:13:58,960 --> 00:14:01,039
because this blood type was
238
00:14:01,200 --> 00:14:02,679
first discovered in Mumbai, India,
239
00:14:02,919 --> 00:14:04,039
so
240
00:14:05,679 --> 00:14:06,179
it
241
00:14:08,919 --> 00:14:09,759
is called Hh Bombay type
242
00:14:11,320 --> 00:14:12,159
. The person
243
00:14:12,840 --> 00:14:13,639
who
244
00:14:17,519 --> 00:14:18,960
brought the blood is called Lin Zhijun . Hello, I am Lin Zhijun
245
00:14:22,000 --> 00:14:22,559
.
246
00:14:22,840 --> 00:14:23,960
This is the girl you saved.
247
00:14:24,120 --> 00:14:24,759
Lu Anna,
248
00:14:25,960 --> 00:14:27,679
hello, thank you, are
249
00:14:28,919 --> 00:14:30,600
you
250
00:14:32,559 --> 00:14:33,960
not a foreigner ? A
251
00:14:36,440 --> 00:14:38,360
four-year classmate from Xiamen Medical College. He
252
00:14:38,720 --> 00:14:39,919
not only speaks Chinese well, but
253
00:14:39,919 --> 00:14:41,480
also swears in local dialect. Let's
254
00:14:41,519 --> 00:14:42,639
scold him. Is the injury on
255
00:14:45,879 --> 00:14:47,120
your face healed?
256
00:14:48,759 --> 00:14:51,120
When I picked him up at the airport that day, he still had a Band-Aid on
257
00:14:51,320 --> 00:14:52,879
his
258
00:14:52,879 --> 00:14:54,519
face . Said that I had a fight with someone on the plane. I was
259
00:14:54,519 --> 00:14:55,279
very embarrassed.
260
00:14:55,840 --> 00:14:57,639
You are so handsome today.
261
00:14:59,159 --> 00:14:59,759
Thank you
262
00:15:00,200 --> 00:15:00,840
, Goya. It's
263
00:15:01,159 --> 00:15:01,799
okay
264
00:15:02,639 --> 00:15:03,480
. He
265
00:15:10,720 --> 00:15:11,919
has a thick skin
266
00:15:14,440 --> 00:15:15,080
.
267
00:15:15,480 --> 00:15:17,879
There is really such a good thing.
268
00:15:18,919 --> 00:15:20,240
We really don’t charge money.
269
00:15:20,639 --> 00:15:22,000
We are a charity organization
270
00:15:22,000 --> 00:15:24,080
that provides help to
271
00:15:24,840 --> 00:15:26,279
people with rare blood types.
272
00:15:26,759 --> 00:15:27,799
We do not charge any fees,
273
00:15:30,000 --> 00:15:31,600
but there is one condition
274
00:15:31,840 --> 00:15:33,320
. Help, can
275
00:15:34,440 --> 00:15:35,159
you do it?
276
00:15:35,759 --> 00:15:36,320
No problem
277
00:15:37,159 --> 00:15:37,659
, okay
278
00:15:38,000 --> 00:15:39,320
, all I want is your words. Sister
279
00:16:13,559 --> 00:16:14,080
Lili , are you here
280
00:16:15,559 --> 00:16:16,799
to find President Yu? Let me
281
00:16:17,919 --> 00:16:19,159
tell her about her daughter's illness.
282
00:16:21,039 --> 00:16:23,159
Who are you from President Yu's family? President Yu
283
00:16:24,840 --> 00:16:26,080
's daughter has just been discharged from the hospital.
284
00:16:27,279 --> 00:16:28,360
She asked me to visit her often. Mr.
285
00:16:31,039 --> 00:16:31,539
Yu, Mr.
286
00:16:32,919 --> 00:16:33,419
Yu ,
287
00:16:33,879 --> 00:16:35,279
you are here to
288
00:16:36,000 --> 00:16:37,399
report to you about Anna's situation.
289
00:16:37,399 --> 00:16:38,360
She is doing
290
00:16:38,519 --> 00:16:39,159
fine now .
291
00:16:39,399 --> 00:16:40,519
She is recovering well. Let me
292
00:16:40,919 --> 00:16:42,200
tell you something to reassure you,
293
00:16:42,960 --> 00:16:43,720
then Well
294
00:16:45,200 --> 00:16:46,480
, it's Goya
295
00:16:46,720 --> 00:16:48,039
, I'm actually quite worried
296
00:16:48,320 --> 00:16:49,519
.
297
00:16:49,840 --> 00:16:50,879
If you don't have anything to do with it
298
00:16:51,080 --> 00:16:52,320
, go take care of Anna
299
00:16:53,080 --> 00:16:53,580
.
300
00:17:13,160 --> 00:17:13,880
Hey
301
00:17:14,519 --> 00:17:17,119
, Goya, you're brave enough. You don't even want to attend the regular meeting on
302
00:17:17,680 --> 00:17:19,680
Monday
303
00:17:21,000 --> 00:17:22,400
. To supervise you, you said that you didn't go to work today
304
00:17:24,119 --> 00:17:25,640
. Why is your name on the punch card machine? I must find
305
00:17:25,680 --> 00:17:27,759
out who punched the card for you. I have a colleague who helped me or
306
00:17:28,079 --> 00:17:29,160
not.
307
00:17:29,759 --> 00:17:30,720
Maybe
308
00:17:31,079 --> 00:17:32,039
I accidentally got the wrong card
309
00:17:33,240 --> 00:17:34,400
and now Anna is sick Now,
310
00:17:35,000 --> 00:17:36,279
I'm
311
00:17:36,319 --> 00:17:38,000
taking care of her at home. Take
312
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
care.
313
00:17:39,279 --> 00:17:39,880
It turns out that
314
00:17:41,319 --> 00:17:43,559
your previous life was a nurse
315
00:17:44,200 --> 00:17:45,599
. Is there no one in her family to take care of her?
316
00:17:46,200 --> 00:17:47,039
No
317
00:17:48,200 --> 00:17:48,839
,
318
00:17:49,400 --> 00:17:50,279
I tell you, within
319
00:17:50,319 --> 00:17:52,079
half an hour
320
00:17:52,279 --> 00:17:53,440
, you must appear in front of me.
321
00:17:53,440 --> 00:17:54,599
If you don't appear , you can disappear forever.
322
00:17:55,039 --> 00:17:56,880
You can apply for a nursing job.
323
00:18:05,279 --> 00:18:05,799
Wait
324
00:18:10,960 --> 00:18:11,599
a minute
325
00:18:12,240 --> 00:18:13,039
, handsome
326
00:18:13,240 --> 00:18:14,559
man, why are you here? Didn't you go
327
00:18:15,279 --> 00:18:16,359
back to Kuala Lumpur?
328
00:18:16,680 --> 00:18:18,039
That I haven't left yet. I
329
00:18:18,079 --> 00:18:19,680
went to the hospital today to
330
00:18:19,680 --> 00:18:21,400
check on Anna's recovery.
331
00:18:21,480 --> 00:18:22,759
She said she was discharged.
332
00:18:24,279 --> 00:18:26,480
Is she okay? You are mine. My
333
00:18:26,720 --> 00:18:28,519
savior, your appearance is like a timely rain.
334
00:18:28,599 --> 00:18:29,640
Help me take care of Anna,
335
00:18:29,640 --> 00:18:30,119
please
336
00:18:30,119 --> 00:18:30,880
, what to do,
337
00:18:32,240 --> 00:18:32,759
take care
338
00:18:50,440 --> 00:18:51,000
of Zhijun,
339
00:18:51,720 --> 00:18:52,839
do you have to go to China
340
00:18:53,359 --> 00:18:54,559
for so long?
341
00:18:57,599 --> 00:18:58,480
Believe me
342
00:18:59,160 --> 00:19:00,880
, the chance of finding this blood type is
343
00:19:01,279 --> 00:19:02,799
almost one in a million.
344
00:19:03,799 --> 00:19:04,720
It's not luck
345
00:19:04,960 --> 00:19:06,400
. It's a gift from God,
346
00:19:08,200 --> 00:19:09,359
you just wait for my news.
347
00:19:09,839 --> 00:19:11,480
No matter how difficult or difficult it is,
348
00:19:12,200 --> 00:19:13,240
I must succeed
349
00:19:15,799 --> 00:19:16,559
. Zhijun,
350
00:19:16,559 --> 00:19:18,319
listen to Dad and forget about her.
351
00:19:21,000 --> 00:19:21,799
Dad ,
352
00:19:23,319 --> 00:19:24,759
please don't meddle in my affairs.
353
00:19:25,880 --> 00:19:26,960
I have grown up.
354
00:19:27,960 --> 00:19:29,400
I want to pursue my own happiness.
355
00:19:29,880 --> 00:19:31,519
I want to have a normal family.
356
00:19:32,200 --> 00:19:33,039
I warn you,
357
00:19:33,880 --> 00:19:35,799
you have to
358
00:19:38,519 --> 00:19:39,319
consider
359
00:19:41,680 --> 00:19:42,880
the interests of your family. You
360
00:19:43,359 --> 00:19:44,559
can't go to Penang to live with her .
361
00:19:45,880 --> 00:19:47,359
So I value money and status.
362
00:19:47,920 --> 00:19:49,559
I have my own perseverance.
363
00:19:50,039 --> 00:19:51,359
In order to make sure everything is safe,
364
00:19:52,039 --> 00:19:53,720
I will complete the goal as planned. Why
365
00:20:04,279 --> 00:20:05,200
are you
366
00:20:07,720 --> 00:20:08,279
here for a
367
00:20:12,079 --> 00:20:12,799
long time
368
00:20:15,160 --> 00:20:17,200
, Zhijun, Pingyuan
369
00:20:20,640 --> 00:20:22,640
a job you
370
00:20:24,279 --> 00:20:25,440
are working in china
371
00:20:26,039 --> 00:20:26,599
yes
372
00:20:27,240 --> 00:20:27,799
i came today to
373
00:20:27,799 --> 00:20:29,680
see how anna is recovering
374
00:20:30,240 --> 00:20:31,319
i was going to the hospital
375
00:20:31,319 --> 00:20:32,680
they said she was discharged yesterday
376
00:20:35,559 --> 00:20:36,720
so you came here
377
00:20:38,000 --> 00:20:38,559
yeah
378
00:20:39,279 --> 00:20:41,319
i didn't make it clear enough
379
00:20:43,000 --> 00:20:43,519
ok
380
00:20:45,440 --> 00:20:46,079
goya
381
00:20:46,799 --> 00:20:47,400
Goya was not here.
382
00:20:47,720 --> 00:20:48,759
She went to work and
383
00:20:49,079 --> 00:20:50,720
said that the unit was in a
384
00:20:51,440 --> 00:20:52,480
hurry
385
00:20:55,119 --> 00:20:56,319
and ran away in a hurry
386
00:20:57,160 --> 00:20:58,920
. Did she leave you here alone?
387
00:21:01,799 --> 00:21:02,920
Yes , it
388
00:21:15,799 --> 00:21:16,519
's unreliable
389
00:21:17,799 --> 00:21:19,799
for me to take care of the patient . Baozi, why didn't you invite me to eat it?
390
00:21:20,119 --> 00:21:20,720
Let's eat,
391
00:21:21,640 --> 00:21:22,160
thank you
392
00:21:22,160 --> 00:21:23,000
. I asked Anna to eat with her.
393
00:21:25,480 --> 00:21:27,920
She slept soundly and said goodbye.
394
00:21:28,720 --> 00:21:29,759
Come and eat with me.
395
00:21:30,200 --> 00:21:31,160
How many years have
396
00:21:32,200 --> 00:21:33,440
you been with me? Let's eat .
397
00:21:33,920 --> 00:21:34,440
You know that
398
00:21:38,559 --> 00:21:39,119
you have a
399
00:21:39,240 --> 00:21:41,039
blood research institute here.
400
00:21:43,319 --> 00:21:43,880
The director
401
00:21:45,200 --> 00:21:46,640
is the teacher Wang
402
00:21:46,839 --> 00:21:49,200
Chengxin , the teacher who taught us,
403
00:21:50,240 --> 00:21:50,880
when he came
404
00:21:50,880 --> 00:21:51,400
here
405
00:21:53,079 --> 00:21:54,000
. I do
406
00:21:55,000 --> 00:21:55,759
n't
407
00:21:56,039 --> 00:21:58,279
know. Anyway, I plan to go to work there. Are you
408
00:22:01,200 --> 00:22:01,839
sure
409
00:22:05,319 --> 00:22:07,200
? Some researchers
410
00:22:08,279 --> 00:22:09,640
are going to make money,
411
00:22:09,839 --> 00:22:10,960
just like you, so
412
00:22:11,319 --> 00:22:12,000
they need people.
413
00:22:12,559 --> 00:22:14,440
My purpose of quitting medicine and pursuing business is
414
00:22:15,119 --> 00:22:16,319
different
415
00:22:16,319 --> 00:22:17,200
from theirs
416
00:22:18,400 --> 00:22:20,039
. You said that
417
00:22:20,039 --> 00:22:20,839
the treatment is not good . What do you want?
418
00:22:21,440 --> 00:22:22,240
I don't want anything, it
419
00:22:22,920 --> 00:22:24,799
's just a
420
00:22:25,160 --> 00:22:25,880
hobby
421
00:22:32,799 --> 00:22:33,759
I really didn't expect that you will be sent to China by
422
00:22:34,759 --> 00:22:36,400
sending
423
00:22:40,599 --> 00:22:41,440
blood .
424
00:22:46,079 --> 00:22:46,920
Be happy, be
425
00:22:50,119 --> 00:22:50,960
happy , eat it
426
00:22:55,480 --> 00:22:56,880
What about the girl? That
427
00:22:58,119 --> 00:22:59,480
girl's family background
428
00:22:59,480 --> 00:23:00,799
seems to be very unusual.
429
00:23:02,240 --> 00:23:04,640
Her mother is the boss of a real estate company. It
430
00:23:05,440 --> 00:23:07,000
can't be for money.
431
00:23:07,880 --> 00:23:09,200
Let him stay in China
432
00:23:12,640 --> 00:23:13,759
. You show me
433
00:23:15,200 --> 00:23:17,240
what he does in China. I don't care about him
434
00:23:17,400 --> 00:23:18,960
, but he doesn't . You can go to Penang.
435
00:23:20,000 --> 00:23:20,500
Yes,
436
00:23:25,799 --> 00:23:27,400
I want to eat meat.
437
00:23:27,480 --> 00:23:28,599
Let ’s eat this. Let
438
00:23:29,640 --> 00:23:31,279
’s listen to Lu Anna. I can do it .
439
00:23:31,720 --> 00:23:32,519
Anna, you have just
440
00:23:33,799 --> 00:23:34,799
recovered
441
00:23:34,960 --> 00:23:36,039
. Let’s eat something light. The
442
00:23:36,440 --> 00:23:38,400
barbecue restaurant also has
443
00:23:38,519 --> 00:23:39,019
vegetable
444
00:23:50,799 --> 00:23:51,299
salad
445
00:23:57,759 --> 00:23:58,599
.
446
00:24:00,480 --> 00:24:02,079
Lin Zhijun,
447
00:24:02,680 --> 00:24:03,180
come
448
00:24:04,599 --> 00:24:05,200
on, alright, go to
449
00:24:12,440 --> 00:24:13,319
the toilet with me, walk well
450
00:24:13,880 --> 00:24:14,720
, do you think that shopping
451
00:24:14,720 --> 00:24:16,279
with girls is just a kind of torture?
452
00:24:17,440 --> 00:24:18,079
It 's okay,
453
00:24:19,799 --> 00:24:20,480
Zhao Pingfan, does
454
00:24:21,680 --> 00:24:23,240
my stay affect you?
455
00:24:23,519 --> 00:24:24,440
For example
456
00:24:25,079 --> 00:24:26,200
, you and the two girls
457
00:24:27,240 --> 00:24:28,480
don't have you. If
458
00:24:31,480 --> 00:24:33,200
you think about
459
00:24:34,079 --> 00:24:34,579
it more, of
460
00:24:34,799 --> 00:24:35,299
course,
461
00:24:36,119 --> 00:24:36,619
then it's
462
00:24:39,799 --> 00:24:41,319
good. The waiter orders the food. It
463
00:24:58,400 --> 00:24:59,559
tastes very good. Eat it. It's
464
00:25:05,279 --> 00:25:06,000
delicious .
465
00:25:06,359 --> 00:25:08,119
I found that you really know how to order food. I heard that
466
00:25:09,519 --> 00:25:11,440
you have a lot of delicious food there. The variety of food
467
00:25:11,799 --> 00:25:13,559
is the most in Asia.
468
00:25:13,559 --> 00:25:14,480
Is it true?
469
00:25:16,000 --> 00:25:17,640
There are specialties
470
00:25:17,960 --> 00:25:18,839
and fruits
471
00:25:19,400 --> 00:25:21,960
, but there is still no way to compare with China.
472
00:25:22,319 --> 00:25:23,759
Anyway , your money
473
00:25:23,880 --> 00:25:25,319
is definitely not as much as ours.
474
00:25:25,640 --> 00:25:26,839
Otherwise , why would you come to China?
475
00:25:27,200 --> 00:25:27,920
Goya
476
00:25:30,400 --> 00:25:31,799
What I mean is that
477
00:25:32,319 --> 00:25:33,200
he
478
00:25:33,240 --> 00:25:34,880
must not come to China for money, he
479
00:25:35,359 --> 00:25:37,400
must like Chinese culture, right?
480
00:25:38,480 --> 00:25:39,000
You see,
481
00:25:39,160 --> 00:25:40,200
or you can find
482
00:25:40,200 --> 00:25:41,079
a job so quickly,
483
00:25:41,279 --> 00:25:42,559
is it because of your long legs?
484
00:25:43,200 --> 00:25:45,319
Actually , the director of this blood research institute
485
00:25:45,319 --> 00:25:47,519
happens to be our former teacher.
486
00:25:47,680 --> 00:25:48,279
You ask ordinary,
487
00:25:48,720 --> 00:25:49,519
good luck ,
488
00:25:49,920 --> 00:25:50,759
so coincidentally ,
489
00:25:50,759 --> 00:25:52,119
you can also meet acquaintances
490
00:25:56,960 --> 00:25:59,279
here. Are you working in the same unit?
491
00:25:59,920 --> 00:26:00,440
Yes ,
492
00:26:00,640 --> 00:26:01,759
we are in the magazine.
493
00:26:02,480 --> 00:26:04,000
I am a literature editor and she
494
00:26:04,240 --> 00:26:05,359
is an art editor. We
495
00:26:05,960 --> 00:26:07,359
are still high school classmates.
496
00:26:09,519 --> 00:26:11,559
What's the name, do you
497
00:26:12,160 --> 00:26:14,000
know what Xiaoqing is?
498
00:26:15,119 --> 00:26:15,759
I understand that
499
00:26:16,079 --> 00:26:17,799
I asked for the name of the magazine.
500
00:26:19,079 --> 00:26:21,759
Our magazine is called Xiaoqing. What 's the matter
501
00:26:33,079 --> 00:26:33,579
? Did
502
00:26:35,640 --> 00:26:36,559
I say it wrong?
503
00:26:37,759 --> 00:26:39,799
You are the only international student in their class.
504
00:26:49,680 --> 00:26:50,839
Yes ,
505
00:26:50,960 --> 00:26:52,480
what is there in China that attracts you?
506
00:26:53,759 --> 00:26:54,259
Why
507
00:26:57,000 --> 00:26:59,079
come to China? I wanted to study medicine since I was a child,
508
00:26:59,079 --> 00:27:00,319
but my father was against it,
509
00:27:01,279 --> 00:27:03,839
so I ran to
510
00:27:04,319 --> 00:27:05,519
a place where he couldn't find me.
511
00:27:06,240 --> 00:27:07,039
So what
512
00:27:07,799 --> 00:27:08,759
are your parents doing now?
513
00:27:09,000 --> 00:27:10,519
My father
514
00:27:11,440 --> 00:27:12,839
was in business. When I was a
515
00:27:13,799 --> 00:27:16,279
child, my
516
00:27:17,200 --> 00:27:18,839
parents
517
00:27:19,440 --> 00:27:20,720
divorced
518
00:27:21,359 --> 00:27:23,200
. My father married a wife .
519
00:27:24,200 --> 00:27:25,039
What about your mother?
520
00:27:27,079 --> 00:27:29,680
Do you like ordinary people
521
00:27:32,799 --> 00:27:34,240
? You can see that
522
00:27:36,319 --> 00:27:36,819
I feel that
523
00:27:37,319 --> 00:27:37,920
she
524
00:27:39,400 --> 00:27:40,559
seems to be interested in him.
525
00:27:42,400 --> 00:27:43,319
Goya is a person. Although
526
00:27:44,359 --> 00:27:45,319
she talks a lot
527
00:27:46,000 --> 00:27:47,960
, she is actually very unconfident in her heart,
528
00:27:49,680 --> 00:27:50,599
and
529
00:27:51,359 --> 00:27:52,720
she is a
530
00:27:53,440 --> 00:27:55,799
person who does not know how to express her love. What about you?
531
00:27:55,920 --> 00:27:57,039
I , who are you,
532
00:27:57,039 --> 00:27:58,359
they say I'm two,
533
00:27:58,920 --> 00:28:00,720
I'm a love-hate type,
534
00:28:02,559 --> 00:28:03,400
two
535
00:28:04,920 --> 00:28:06,000
cheers
536
00:28:06,680 --> 00:28:08,759
, I wish Anna a healthy recovery and
537
00:28:09,440 --> 00:28:09,940
return
538
00:28:12,279 --> 00:28:14,240
to work.
539
00:28:14,440 --> 00:28:17,000
You don't know that these days when
540
00:28:17,000 --> 00:28:18,240
you're not here,
541
00:28:23,839 --> 00:28:24,200
the
542
00:28:24,200 --> 00:28:25,319
devil is about to kill us. I'm
543
00:28:25,480 --> 00:28:27,880
crazy
544
00:28:28,599 --> 00:28:29,240
for torture . Now I
545
00:28:29,279 --> 00:28:30,279
can go back to work.
546
00:28:30,960 --> 00:28:31,480
Yes
547
00:28:31,480 --> 00:28:32,200
, I don't go to work.
548
00:28:32,279 --> 00:28:33,359
I'm
549
00:28:35,880 --> 00:28:36,680
sitting
550
00:28:39,319 --> 00:28:40,519
on
551
00:28:40,680 --> 00:28:42,279
the mountain
552
00:28:43,079 --> 00:28:44,319
.
553
00:28:44,319 --> 00:28:45,880
How easy can it be to find a
554
00:28:46,400 --> 00:28:48,599
man who lets me take care of his small vault? There are two handsome guys in front of
555
00:28:50,920 --> 00:28:52,559
me, why are you talking nonsense after drinking a few drinks?
556
00:28:52,839 --> 00:28:53,720
What do
557
00:28:53,759 --> 00:28:55,240
you mean they are not handsome?
558
00:28:55,279 --> 00:28:55,839
Me ,
559
00:28:56,119 --> 00:28:58,200
you Can the two of you
560
00:28:58,240 --> 00:28:59,200
pay attention
561
00:28:59,359 --> 00:29:01,200
to your image in front of foreign friends ? Goya forgot that you are a lady again.
562
00:29:01,680 --> 00:29:02,519
I 'm fine.
563
00:29:05,200 --> 00:29:05,700
By the way,
564
00:29:06,519 --> 00:29:07,680
let's play games. How about you? Okay,
565
00:29:09,839 --> 00:29:11,119
truth or dare, what
566
00:29:11,880 --> 00:29:12,960
a boring game.
567
00:29:14,119 --> 00:29:14,619
I like it
568
00:29:15,880 --> 00:29:17,400
. Okay, I agree with
569
00:29:17,759 --> 00:29:19,480
you . Look at the handsome
570
00:29:19,519 --> 00:29:20,019
guys
571
00:29:22,680 --> 00:29:25,480
, all agree, okay
572
00:29:25,720 --> 00:29:26,119
, then the
573
00:29:26,119 --> 00:29:26,960
black
574
00:29:28,319 --> 00:29:29,880
and white match will decide
575
00:29:34,160 --> 00:29:37,160
the winner . Come on,
576
00:29:39,079 --> 00:29:40,680
black and white
577
00:29:42,400 --> 00:29:44,799
match, black
578
00:29:44,799 --> 00:29:46,240
and white match
579
00:29:46,599 --> 00:29:47,099
.
580
00:29:47,200 --> 00:29:48,599
I know
581
00:29:53,400 --> 00:29:55,359
how about a big adventure,
582
00:29:55,359 --> 00:29:56,279
a big adventure is a big adventure, yes
583
00:29:59,000 --> 00:29:59,519
, with
584
00:30:00,480 --> 00:30:01,440
you
585
00:30:01,960 --> 00:30:04,000
, bite this with your mouth, you
586
00:30:05,400 --> 00:30:06,839
can't use your hands,
587
00:30:06,960 --> 00:30:09,799
close this, I can do it, you choose the big adventure,
588
00:30:10,960 --> 00:30:11,460
I
589
00:30:14,680 --> 00:30:15,200
help you, you
590
00:30:22,039 --> 00:30:23,240
can't use your hands, you can't
591
00:30:23,279 --> 00:30:23,880
It's too hard not to
592
00:30:23,880 --> 00:30:25,240
be able to use your hands,
593
00:30:25,519 --> 00:30:26,920
this is the rule of the game,
594
00:30:26,920 --> 00:30:27,559
it
595
00:30:27,559 --> 00:30:28,720
's really hard, the
596
00:30:28,720 --> 00:30:30,119
rule of the game is that you can't use your hands,
597
00:30:30,119 --> 00:30:31,200
think
598
00:30:31,640 --> 00:30:32,480
of a way,
599
00:30:32,640 --> 00:30:33,960
I'll try again, come
600
00:30:57,839 --> 00:30:59,359
on , come on, come on,
601
00:31:01,680 --> 00:31:02,480
what are you doing?
602
00:31:03,200 --> 00:31:03,839
Zhao Pingfan,
603
00:31:04,319 --> 00:31:05,240
I am I
604
00:31:05,240 --> 00:31:06,480
did n't
605
00:31:10,039 --> 00:31:11,440
ask you
606
00:31:12,720 --> 00:31:13,880
if Lu
607
00:31:37,839 --> 00:31:38,759
Anna
608
00:31:40,920 --> 00:31:41,599
is your girlfriend
609
00:32:11,119 --> 00:32:11,839
you said no
610
00:32:12,839 --> 00:32:14,000
I'm sorry Ana
611
00:32:14,839 --> 00:32:15,400
if
612
00:32:22,119 --> 00:32:23,240
you're just here to apologize,
613
00:32:25,519 --> 00:32:26,680
I don't want to hear it, I'm
614
00:32:28,240 --> 00:32:29,200
not here to apologize,
615
00:32:37,599 --> 00:32:38,720
I'm here to tell you that
616
00:32:43,759 --> 00:32:45,240
I'm serious, but you don't know me,
617
00:32:49,039 --> 00:32:50,160
I think I know you
618
00:32:52,599 --> 00:32:54,000
, but I don't know you. How much you know about
619
00:32:54,319 --> 00:32:55,799
a person has nothing to do with liking someone.
620
00:32:58,640 --> 00:32:59,319
Anna
621
00:33:01,279 --> 00:33:02,160
If you say
622
00:33:04,079 --> 00:33:05,599
you don't have any feelings for me
623
00:33:07,079 --> 00:33:08,400
, then I'll leave immediately
624
00:33:32,559 --> 00:33:33,480
. Yaxuan
625
00:33:33,519 --> 00:33:35,240
, who are these roses for?
626
00:33:36,480 --> 00:33:37,279
Is such a big bouquet for
627
00:33:37,440 --> 00:33:38,559
me? How much does it cost?
628
00:33:38,559 --> 00:33:39,480
Not
629
00:33:39,480 --> 00:33:40,680
for you, but for Anna
630
00:33:40,799 --> 00:33:41,880
Anna, your flower,
631
00:33:42,039 --> 00:33:43,079
who's flower, who 's flower, who's who's who's who, who's
632
00:33:44,759 --> 00:33:46,240
who sent it , a little note from a young man, don't
633
00:33:46,240 --> 00:33:47,480
give it, don't give it, don't give it , come come come, love
634
00:33:48,799 --> 00:33:49,720
makes me feel so warm and warm, if I want to give my heart, it will be
635
00:33:52,960 --> 00:33:54,839
It's for you when you need someone to listen I'm there when you need a hug I'm there when you need someone to hold your hand I'm there when you need someone to wipe your tears and guess what I'm there
636
00:33:54,839 --> 00:33:55,880
Can you
637
00:33:59,720 --> 00:34:00,960
write
638
00:34:00,960 --> 00:34:02,000
in English there,
639
00:34:03,799 --> 00:34:04,839
okay, Anna
640
00:34:05,000 --> 00:34:06,480
, it's all
641
00:34:12,039 --> 00:34:13,119
about international love. When will I
642
00:34:13,119 --> 00:34:15,039
receive Zhao Pingfan's
643
00:34:15,800 --> 00:34:16,599
flowers
644
00:34:17,679 --> 00:34:18,480
? It's coming soon,
645
00:34:18,760 --> 00:34:19,880
you know,
646
00:34:19,880 --> 00:34:21,079
yesterday
647
00:34:21,599 --> 00:34:23,360
was your
648
00:34:23,360 --> 00:34:24,360
most romantic moment,
649
00:34:24,559 --> 00:34:26,159
Zhao Pingfan felt a little bit.
650
00:34:26,159 --> 00:34:27,119
I didn't even
651
00:34:27,119 --> 00:34:28,119
turn my head and left
652
00:34:28,719 --> 00:34:30,920
. You don't know his character yet. You
653
00:34:33,519 --> 00:34:34,480
think it's like you
654
00:34:36,679 --> 00:34:39,960
. I'm like a light bulb. I chased it out because I was afraid
655
00:34:41,239 --> 00:34:43,039
that something would happen to you.
656
00:34:43,519 --> 00:34:46,280
Lin Zhijun still doesn't know me well enough.
657
00:34:46,280 --> 00:34:48,039
Sister, you have already received flowers.
658
00:34:48,039 --> 00:34:49,480
Can you not pick and choose?
659
00:34:49,480 --> 00:34:50,320
I
660
00:34:50,320 --> 00:34:51,719
didn't pick and choose. I know
661
00:34:52,760 --> 00:34:54,159
you like lilac flowers, but
662
00:34:54,199 --> 00:34:56,239
how can you let a big man who just met you know everything about
663
00:34:56,320 --> 00:34:57,159
me ? I feel that
664
00:34:58,000 --> 00:34:59,760
if a person likes me,
665
00:34:59,840 --> 00:35:01,280
he should know
666
00:35:01,639 --> 00:35:02,840
what flowers
667
00:35:03,199 --> 00:35:04,320
and movies
668
00:35:04,480 --> 00:35:07,320
I like. You like horror movies, you like to be in a
669
00:35:07,320 --> 00:35:09,000
daze, you like to go
670
00:35:11,960 --> 00:35:12,480
shopping
671
00:35:13,360 --> 00:35:16,320
, and you like petty bourgeoisie
672
00:35:16,400 --> 00:35:18,519
. In the moonlight, listen
673
00:35:18,639 --> 00:35:20,480
to Bruce, right? You're
674
00:35:20,480 --> 00:35:21,800
my good buddy
675
00:35:22,679 --> 00:35:24,000
, Goya Goya, you're
676
00:35:57,519 --> 00:35:58,960
late, my god
677
00:35:59,360 --> 00:36:00,440
Goya Goya, Goya
678
00:36:01,480 --> 00:36:02,599
, Goya
679
00:36:03,000 --> 00:36:05,679
went to work It's getting cold
680
00:36:06,320 --> 00:36:07,039
so late,
681
00:36:13,239 --> 00:36:14,159
heat it up now I
682
00:36:17,159 --> 00:36:18,639
heard you like fried eggs
683
00:36:18,639 --> 00:36:19,280
, right?
684
00:36:19,280 --> 00:36:20,039
I'm
685
00:36:25,039 --> 00:36:26,760
asking why you
686
00:36:26,800 --> 00:36:27,320
're
687
00:36:27,760 --> 00:36:29,159
here. I
688
00:36:30,280 --> 00:36:32,719
heard you like lilacs.
689
00:36:33,880 --> 00:36:35,119
Who said
690
00:36:38,000 --> 00:36:39,599
Goya, you
691
00:36:40,559 --> 00:36:41,760
bought
692
00:36:47,360 --> 00:36:48,119
her
693
00:36:49,119 --> 00:36:50,199
off She doesn't
694
00:36:51,119 --> 00:36:51,840
matter
695
00:36:51,840 --> 00:36:52,800
, I'll take care of it. It
696
00:36:53,599 --> 00:36:54,440
's you
697
00:36:56,960 --> 00:36:57,460
bastard
698
00:37:05,000 --> 00:37:05,880
, eat it, eat it slowly
699
00:37:07,320 --> 00:37:08,599
. We have an editorial meeting at ten o'clock,
700
00:37:09,320 --> 00:37:10,480
but you can't be late.
701
00:37:11,400 --> 00:37:12,880
You don't know our editor-in-chief, the
702
00:37:12,880 --> 00:37:14,079
devil
703
00:37:14,360 --> 00:37:15,239
, I'm
704
00:37:15,760 --> 00:37:16,480
finished
705
00:37:20,039 --> 00:37:21,280
now, right?
706
00:37:21,639 --> 00:37:23,559
Ordinary, you know, Anna I
707
00:38:24,679 --> 00:38:26,559
started dating with Zhijun
708
00:38:26,559 --> 00:38:28,800
. Happy birthday, happy birthday,
709
00:38:29,880 --> 00:38:30,920
surprise
710
00:38:31,199 --> 00:38:32,840
, Goya, I knew it was you.
711
00:38:32,840 --> 00:38:33,800
You were all boring.
712
00:38:33,920 --> 00:38:35,000
It wasn't me
713
00:38:35,360 --> 00:38:35,840
. I
714
00:38:35,840 --> 00:38:36,880
came out to clean him.
715
00:38:48,440 --> 00:38:49,960
I know you like horror movies.
716
00:38:54,039 --> 00:38:54,719
So
717
00:38:57,159 --> 00:38:58,719
let's experience it for yourself
718
00:38:59,360 --> 00:39:00,360
. Now that you
719
00:39:29,719 --> 00:39:30,320
do
720
00:39:32,679 --> 00:39:34,320
n't like horror movies,
721
00:39:36,800 --> 00:39:38,440
what do
722
00:39:40,599 --> 00:39:41,920
you like ? If you’re
723
00:39:44,559 --> 00:39:46,320
tired, let’s go to another day. The lilacs in the
724
00:40:00,760 --> 00:40:02,079
morning
725
00:40:02,800 --> 00:40:03,960
, the
726
00:40:04,800 --> 00:40:06,400
open-air cafe, are these what Goya told you?
727
00:40:10,400 --> 00:40:10,920
Yes
728
00:40:14,079 --> 00:40:15,119
, then, will
729
00:40:16,280 --> 00:40:17,400
you be here
730
00:40:17,639 --> 00:40:19,639
silently watching the moon with me? Is it
731
00:40:23,480 --> 00:40:24,079
cold?
732
00:40:25,239 --> 00:40:25,840
I’m not cold.
733
00:40:27,000 --> 00:40:28,280
The sea breeze will be a little cold for
734
00:40:37,039 --> 00:40:38,400
you It takes so much
735
00:40:39,159 --> 00:40:40,599
work because I said
736
00:40:41,239 --> 00:40:42,519
I like to be at the beach,
737
00:40:42,880 --> 00:40:45,599
listening to the blues and watching the moon, wait a
738
00:40:49,559 --> 00:40:50,199
minute
45788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.