Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,093 --> 00:01:37,430
-Madam, go easy on him.
-Why, Bhupendra?
2
00:01:37,430 --> 00:01:41,017
If it were in my hands, I would
straighten him up right here.
3
00:01:41,017 --> 00:01:44,437
But the problem is
he's broken no law.
4
00:01:44,437 --> 00:01:47,524
We should talk calmly about it.
5
00:01:47,524 --> 00:01:50,902
And explain to this scoundrel
that this one interview
6
00:01:50,902 --> 00:01:53,154
will damage our case.
7
00:01:54,280 --> 00:01:56,658
We need him, Madam.
8
00:01:56,658 --> 00:02:00,578
Whatever sins he's committed
will catch up to him.
9
00:02:29,023 --> 00:02:31,151
You’re going on TV?
10
00:02:34,529 --> 00:02:39,033
You have the gift of life
that Deepika doesn’t.
11
00:02:39,033 --> 00:02:40,618
What else do you want?
12
00:02:51,546 --> 00:02:53,172
And if you’re recorded
13
00:02:53,172 --> 00:02:56,175
the defence will use your
own words against you.
14
00:03:08,938 --> 00:03:10,732
Think about it, Akash.
15
00:03:19,699 --> 00:03:21,576
Hello, Sailesh.
16
00:03:22,327 --> 00:03:23,494
How are you?
17
00:03:25,455 --> 00:03:27,248
Buddy… I need a favour.
18
00:03:30,501 --> 00:03:32,378
I have a key witness,
from Uttar Pradesh.
19
00:03:34,797 --> 00:03:36,591
I need a background check on him.
20
00:03:36,591 --> 00:03:39,552
Family history, criminal
records, anything...
21
00:03:40,887 --> 00:03:43,139
Get a pen and paper,
I'll give you the details.
22
00:03:45,558 --> 00:03:47,227
Yeah, I'll tell you...
23
00:03:50,980 --> 00:03:55,401
Forget it, I’ll text you.
24
00:04:54,794 --> 00:04:56,796
How do you do it?
25
00:04:57,964 --> 00:05:01,467
Dealing with scum like this,
how do you go back home smiling?
26
00:05:04,429 --> 00:05:09,976
Madam, it helps when
you look at the statistics.
27
00:05:11,686 --> 00:05:14,731
Day and night, we only
deal with the scumbags.
28
00:05:15,773 --> 00:05:18,943
But 99% of people are decent.
29
00:05:18,943 --> 00:05:21,904
It’s just that we’ll
never meet them.
30
00:05:25,700 --> 00:05:31,080
It feels like the closer we're
coming to solving this case
31
00:05:36,544 --> 00:05:39,464
And we have to depend on
these kinds of people.
32
00:05:54,896 --> 00:05:56,522
we’ll catch them all.
33
00:06:06,282 --> 00:06:11,079
I think this Sonu is the
youngest of the lot.
34
00:06:13,581 --> 00:06:14,999
How old do you think?
35
00:06:14,999 --> 00:06:18,586
Don't know. The others
refer to him as a kid.
36
00:06:20,213 --> 00:06:22,632
It breaks my heart.
37
00:06:22,632 --> 00:06:26,427
These kids who can’t even
think and process properly
38
00:06:26,427 --> 00:06:28,179
are doing things like this.
39
00:06:31,849 --> 00:06:34,268
You should’ve been a teacher.
40
00:06:34,685 --> 00:06:38,397
You think so? I was
supposed to be one actually.
41
00:06:38,397 --> 00:06:43,319
It’s why my wife
married me. Poor girl.
42
00:06:46,114 --> 00:06:49,700
And you? Why'd you join?
43
00:06:49,700 --> 00:06:54,664
I was accompanying a friend.
She really wanted to join.
44
00:06:55,456 --> 00:06:59,043
In giving her company,
I sat for the test.
45
00:07:00,378 --> 00:07:03,464
After school, it was my first job.
46
00:07:03,464 --> 00:07:05,967
Just like that,
20 years have passed.
47
00:07:06,968 --> 00:07:09,303
And what happened to your friend?
48
00:07:11,764 --> 00:07:14,183
She failed the entrance exam.
49
00:07:16,102 --> 00:07:18,396
She got lucky.
50
00:07:29,490 --> 00:07:31,868
-You guys stand there.
-Yes, Sir.
51
00:07:31,868 --> 00:07:34,620
Be careful, stay alert.
52
00:07:37,248 --> 00:07:40,418
-You're sure you'll recognize him?
-Yeah, for sure.
53
00:07:40,418 --> 00:07:43,254
-He comes here.
-Is that right?
54
00:07:43,254 --> 00:07:48,217
-What time will he arrive?
-Don’t know, but should be soon.
55
00:07:48,217 --> 00:07:52,346
-Sir, you're okay?
-I’m fine, all good here.
56
00:07:52,346 --> 00:07:56,434
We have four teams, spread
along the platform.
57
00:07:56,434 --> 00:08:00,229
You two stand there,
near the tyres.
58
00:08:01,189 --> 00:08:03,649
-Okay?
-And him?
59
00:08:04,400 --> 00:08:05,651
Come.
60
00:08:53,824 --> 00:08:56,494
-Yeah?
-Wake up.
61
00:08:56,494 --> 00:09:00,081
Our friend Bahadhur just called,
Alok's come home.
62
00:09:00,081 --> 00:09:01,332
On our way.
63
00:09:02,792 --> 00:09:05,169
Shukla, get up, we gotta go.
64
00:09:27,275 --> 00:09:28,526
Sir…
65
00:09:29,527 --> 00:09:32,572
-I think that’s him.
-Come on.
66
00:09:34,657 --> 00:09:38,244
Gurgaon! Gurgaon! Gurgaon!
67
00:09:39,036 --> 00:09:41,247
Gurgaon! Gurgaon!
68
00:09:45,543 --> 00:09:47,003
-Is this him?
-Yeah.
69
00:09:47,003 --> 00:09:50,047
-What are you doing?
-Shut up! Delhi Police.
70
00:09:50,047 --> 00:09:51,674
-That’s mine!
-I know!
71
00:09:51,674 --> 00:09:53,759
Come on, follow us.
72
00:09:56,429 --> 00:09:59,098
-Come on, move it.
-Come here.
73
00:09:59,432 --> 00:10:00,641
Sit, sit, sit.
74
00:10:02,893 --> 00:10:05,563
Sir, can someone tell me
what’s happening?
75
00:10:05,563 --> 00:10:07,189
I’m Sub-Inspector Sudhir Kumar.
76
00:10:07,189 --> 00:10:09,442
That’s Sub-Inspector
Vimla Bhardwaj.
77
00:10:09,442 --> 00:10:11,110
He’s SHO Subhash Gupta.
78
00:10:11,861 --> 00:10:14,280
-Your name’s Sonu?
-Yes.
79
00:10:15,072 --> 00:10:18,576
The night of 16th December,
Sunday, where were you?
80
00:10:18,576 --> 00:10:22,788
-Sleeping on the bus.
-Can anyone confirm this?
81
00:10:22,788 --> 00:10:24,332
Don’t know, I was sleeping.
82
00:10:24,332 --> 00:10:27,293
On the night of December 16th,
you raped a girl on a bus
83
00:10:27,293 --> 00:10:28,419
in South Delhi.
84
00:10:28,419 --> 00:10:30,671
No, Ma’am, I didn’t rape anyone.
85
00:10:30,671 --> 00:10:33,674
-What’s your real name?
-Ahmed Mansuri.
86
00:10:33,674 --> 00:10:37,178
-Where'd you get this phone?
-Found it on a bus.
87
00:10:38,346 --> 00:10:41,390
You mean you stole it from that
person in the image, right?
88
00:10:41,390 --> 00:10:43,267
And the victim’s ATM card…
89
00:10:44,352 --> 00:10:46,020
Where’d you get this?
90
00:10:46,520 --> 00:10:47,688
Come on.
91
00:10:48,189 --> 00:10:52,234
Now tell us the truth.
It’s for your own good.
92
00:10:52,234 --> 00:10:56,447
We’ve already caught Jai,
Vikas, Amar, and Brajesh.
93
00:10:56,447 --> 00:10:58,783
And they told us everything.
94
00:10:59,283 --> 00:11:01,952
Now you tell us
what you did that night.
95
00:11:03,537 --> 00:11:04,622
Tell us.
96
00:11:06,832 --> 00:11:07,917
Talk!
97
00:11:08,292 --> 00:11:11,212
Will you talk, or should
I make you talk?
98
00:11:11,212 --> 00:11:13,714
Sir, I’ll tell you, I’ll tell you.
99
00:11:13,714 --> 00:11:15,591
You’re coming to the station.
100
00:11:24,809 --> 00:11:27,686
Hey Kid, how old are you?
101
00:11:28,354 --> 00:11:29,522
Answer.
102
00:11:29,939 --> 00:11:32,900
-Ma’am, I don’t know.
-Tell her.
103
00:11:33,609 --> 00:11:37,196
-Maybe 17 or 18.
-17 or 18?
104
00:11:37,196 --> 00:11:39,990
Ma’am, I swear I don’t know.
105
00:11:41,951 --> 00:11:45,496
Sir, he looks like a minor.
He must be 16.
106
00:11:46,288 --> 00:11:48,165
How can you be so sure?
107
00:11:48,165 --> 00:11:50,918
I can’t be, Sir,
but look at his face.
108
00:11:50,918 --> 00:11:54,463
His facial hair hasn’t
grown yet. And he’s tiny.
109
00:11:55,089 --> 00:11:58,008
I want to book him as a minor.
110
00:12:00,594 --> 00:12:02,888
Are you out of your mind?
111
00:12:02,888 --> 00:12:05,391
The defence will pin the
entire crime on him.
112
00:12:05,391 --> 00:12:07,309
He’ll get three years maximum.
113
00:12:07,309 --> 00:12:09,270
And those motherfuckers
will get away with it.
114
00:12:09,270 --> 00:12:13,858
And I don’t want to be responsible
for a minor being sodomized in jail.
115
00:12:13,858 --> 00:12:18,654
I’m a Juvenile Welfare Officer,
and on this issue I outrank you all.
116
00:12:19,613 --> 00:12:21,907
I’m booking him as a minor.
117
00:12:25,161 --> 00:12:28,164
Thank you. Come.
118
00:12:37,715 --> 00:12:38,799
What?
119
00:12:40,342 --> 00:12:41,510
Seriously?
120
00:12:42,386 --> 00:12:44,513
You’re sure… it’s Sonu?
121
00:12:46,891 --> 00:12:49,393
Wow. Guys, we got Sonu!
122
00:12:52,938 --> 00:12:54,356
There’s still one more to go.
123
00:13:10,080 --> 00:13:14,210
-Well done, but I need them all.
-On it, Sir.
124
00:13:26,472 --> 00:13:30,684
Sir, the Cabinet Secretary wants
to speak to you in five minutes.
125
00:13:47,368 --> 00:13:49,745
Mama, I’m at work, I’ll call you later.
126
00:13:49,745 --> 00:13:54,708
I’m sorry - just one question.
Can we sell the TV?
127
00:13:54,708 --> 00:13:56,210
TV… why?
128
00:13:56,210 --> 00:13:59,547
We need money to buy gifts
for the groom’s side.
129
00:13:59,547 --> 00:14:03,008
-Why do we need so many gifts?
-We just do.
130
00:14:03,008 --> 00:14:05,970
Mom, if they’re asking for it,
then it’s wrong.
131
00:14:05,970 --> 00:14:08,597
-You know it’s illegal, right?
-I know, Child.
132
00:14:08,931 --> 00:14:12,977
Please let it go.
It’s our custom, it’s fine.
133
00:14:13,936 --> 00:14:17,231
Mama, I’ll talk to you later.
But don’t sell the TV, okay?
134
00:14:17,231 --> 00:14:18,399
Just listen...
135
00:14:50,973 --> 00:14:55,436
Friends, today we can stay silent.
Today, we can back down.
136
00:14:55,436 --> 00:14:57,605
But, mark my words…
137
00:14:57,605 --> 00:15:01,191
Today, if we stay silent...
Today, if we back down…
138
00:15:01,191 --> 00:15:03,152
This will happen again!
139
00:15:19,585 --> 00:15:20,961
Sir, come quickly.
140
00:15:37,019 --> 00:15:39,521
Disperse that crowd now.
Sticks only.
141
00:15:41,815 --> 00:15:43,192
CP's order:
142
00:15:43,192 --> 00:15:45,152
Disperse the crowd
immediately, sticks only.
143
00:15:49,490 --> 00:15:53,452
Attention! You’re being
ordered to leave now!
144
00:15:53,452 --> 00:15:57,247
If you do not, we will press
charges against you!
145
00:15:57,247 --> 00:16:05,214
-And use our water cannons!
-Friends, there’s nothing to fear.
146
00:16:05,214 --> 00:16:07,049
Friends, stay put.
147
00:16:29,571 --> 00:16:33,951
Motherfucker - that's the Chief
Minister's son! Get him!
148
00:16:41,375 --> 00:16:43,002
What do they want?
149
00:16:44,044 --> 00:16:47,089
They’re angry, but what
do they actually want?
150
00:16:56,932 --> 00:16:59,810
As you can see, the police
attacked first.
151
00:17:35,596 --> 00:17:36,930
Madam...
152
00:17:38,307 --> 00:17:42,311
I did a background check
on our star witness.
153
00:17:42,311 --> 00:17:44,438
His father’s a criminal
lawyer in Uttar Pradesh.
154
00:17:44,438 --> 00:17:47,357
And he has 20 cases
against him.
155
00:17:47,357 --> 00:17:50,986
Since when did we start running
background checks on victims?
156
00:17:50,986 --> 00:17:54,782
Ever since we ran
into this scoundrel.
157
00:18:01,872 --> 00:18:04,124
-Rakesh…
-Yes, Madam.
158
00:18:05,125 --> 00:18:07,461
We’re going to Safdarjung,
Deepika's ready for a statement.
159
00:18:07,461 --> 00:18:08,879
Call you back.
160
00:18:08,879 --> 00:18:10,923
-Should I call the Magistrate?
-I’m doing it.
161
00:18:21,183 --> 00:18:24,269
-Sir, Cabinet Secretary on the line.
-Yes.
162
00:19:22,161 --> 00:19:29,251
You are being ordered to disperse.
If you do not you will be arrested.
163
00:21:30,956 --> 00:21:35,419
The crowd attacked him,
but the police saved him.
164
00:21:35,419 --> 00:21:37,004
Really?
165
00:21:50,350 --> 00:21:53,729
-Get me the Chief Minister, please.
-Yes, Sir.
166
00:21:56,398 --> 00:21:57,691
You're connected.
167
00:21:57,691 --> 00:21:58,859
Hello, Sir.
168
00:23:04,841 --> 00:23:07,427
-Greetings.
-Greetings.
169
00:23:08,178 --> 00:23:11,264
-Your man's here.
-Is that right?
170
00:23:11,264 --> 00:23:12,682
He came this morning.
171
00:23:12,682 --> 00:23:14,893
-Is he still home?
-Yes.
172
00:23:15,685 --> 00:23:17,104
Let’s go then.
173
00:23:48,260 --> 00:23:51,471
Can they film Deepika’s statement?
174
00:23:52,264 --> 00:23:53,807
No.
175
00:23:53,807 --> 00:23:55,559
But I have to record
the statement
176
00:23:55,559 --> 00:23:57,561
to avoid any
discrepancies later.
177
00:24:27,132 --> 00:24:28,466
Deepika...
178
00:24:31,344 --> 00:24:34,723
-How are you feeling?
-Okay.
179
00:24:35,557 --> 00:24:40,020
The Magistrate’s here to
take your official statement.
180
00:24:40,896 --> 00:24:44,274
Can you explain what
happened that night?
181
00:24:49,321 --> 00:24:51,198
I just want to tell you that
182
00:24:51,198 --> 00:24:54,409
everyone in the country
is praying for you.
183
00:24:54,409 --> 00:24:56,912
You've got to pull through this.
184
00:24:59,080 --> 00:25:02,083
I'm trying, Ma’am.
185
00:25:22,145 --> 00:25:23,438
Dear...
186
00:25:25,774 --> 00:25:29,319
From the start,
what happened that night.
187
00:25:29,319 --> 00:25:33,740
Me and Akash went
to see a movie…
188
00:26:07,315 --> 00:26:10,360
Delhi Police! Hey, don’t go up there!
Fucker, we'll kill you!
189
00:26:10,610 --> 00:26:12,654
Stop - don’t shoot!
190
00:26:12,654 --> 00:26:13,655
Don't!
191
00:26:29,337 --> 00:26:30,380
Fucker…
192
00:26:31,172 --> 00:26:32,716
Alright, alright.
193
00:26:32,716 --> 00:26:34,926
Try to run, bastard.
194
00:26:37,804 --> 00:26:39,097
All done?
195
00:26:39,097 --> 00:26:40,598
-Yeah, it's done.
-Come on.
196
00:26:51,484 --> 00:26:54,446
Tell me…
is this Alok Kumar?
197
00:26:55,530 --> 00:26:56,489
Huh?
198
00:26:57,699 --> 00:27:00,452
-Yeah, that’s Alok.
-Shut up.
199
00:27:01,870 --> 00:27:03,288
Go on.
200
00:27:03,288 --> 00:27:08,084
Alok Kumar - the same bastard
who left me six months ago.
201
00:27:08,084 --> 00:27:09,627
Now rot in jail.
202
00:27:11,421 --> 00:27:13,882
-I’m innocent, Sir.
-Of course you are. Come.
203
00:27:13,882 --> 00:27:16,343
-I’m innocent.
-Move it.
204
00:27:16,926 --> 00:27:20,138
Well done, well done.
Come on.
205
00:27:21,639 --> 00:27:22,599
Shukla.
206
00:27:28,855 --> 00:27:30,023
Follow me.
207
00:27:30,899 --> 00:27:31,775
Let’s go.
208
00:27:32,776 --> 00:27:33,610
Come.
209
00:27:48,583 --> 00:27:50,251
What’s this?
210
00:27:51,753 --> 00:27:55,256
You don’t come home,
so we brought this here.
211
00:27:55,256 --> 00:27:58,385
Maybe it can help
with your back pain.
212
00:27:59,552 --> 00:28:02,722
See? What would
you do without us?
213
00:28:02,722 --> 00:28:05,308
Our names should also
come in the news
214
00:28:05,308 --> 00:28:07,685
since we help you
catch the bad guys.
215
00:28:07,685 --> 00:28:12,232
Absolutely. But I’m happy to trade
places with you, anytime.
216
00:28:17,070 --> 00:28:19,739
-Tell me you got him?
-Yes, Sir.
217
00:28:19,739 --> 00:28:22,951
Well done. Take the first
flight out, and stay alert.
218
00:28:22,951 --> 00:28:26,788
-Call me when you reach the airport.
-Yes, Sir, will do.
219
00:28:30,834 --> 00:28:34,671
Sir, we’ve got orders to head
straight to the airport.
220
00:28:35,839 --> 00:28:39,509
-Thank you all for your help.
-We’re not out of it yet.
221
00:28:39,509 --> 00:28:43,805
By now, everyone surely knows
about your precious cargo.
222
00:28:44,139 --> 00:28:49,018
You're a target. We’ll
accompany you to the airport.
223
00:28:49,602 --> 00:28:51,980
-Over.
-Copy.
224
00:28:59,112 --> 00:29:02,282
They moved towards Akash
225
00:29:03,032 --> 00:29:06,786
and started swearing at him.
226
00:29:07,370 --> 00:29:09,956
They then hit him.
227
00:29:11,124 --> 00:29:14,961
I tried to stop them
228
00:29:16,212 --> 00:29:19,632
so they beat us both.
229
00:29:20,842 --> 00:29:24,763
They took me to the back of the bus.
230
00:29:26,181 --> 00:29:29,017
They tore off my clothes
231
00:29:30,226 --> 00:29:34,647
and then took turns raping me.
232
00:29:39,402 --> 00:29:43,114
They hit me with an iron rod
233
00:29:43,114 --> 00:29:47,076
and bit me all over my body.
234
00:29:51,623 --> 00:29:54,793
Six people
235
00:29:54,793 --> 00:30:01,049
took turns raping me on the
moving bus.
236
00:30:01,466 --> 00:30:06,346
This went on for an hour.
237
00:30:07,889 --> 00:30:09,891
Their names…
238
00:30:11,184 --> 00:30:13,728
Alok.
239
00:30:13,728 --> 00:30:15,855
Jai Singh.
240
00:30:15,855 --> 00:30:18,149
Sonu.
241
00:30:18,149 --> 00:30:20,276
Amar.
242
00:30:20,276 --> 00:30:22,654
Brajesh.
243
00:30:22,654 --> 00:30:24,906
Vikas.
244
00:30:25,740 --> 00:30:29,410
We were in the dark
the entire time.
245
00:30:30,078 --> 00:30:34,040
I heard someone saying -
246
00:30:34,040 --> 00:30:39,504
“Girls like her should be killed”.
247
00:30:40,129 --> 00:30:42,298
Then they
248
00:30:42,298 --> 00:30:46,219
inserted an iron rod inside me.
249
00:30:48,638 --> 00:30:52,642
In front, then behind.
250
00:30:54,269 --> 00:30:58,982
They kept putting it in and
pulling it out, over and over.
251
00:31:01,067 --> 00:31:02,277
Then
252
00:31:02,735 --> 00:31:07,031
they put their hands inside me
253
00:31:07,031 --> 00:31:11,286
and I don’t know what
they pulled out.
254
00:31:13,788 --> 00:31:18,293
And threw us off
the moving bus.
255
00:31:19,335 --> 00:31:24,841
On the side of the road,
we both lay naked
256
00:31:25,550 --> 00:31:28,636
until someone saw us
257
00:31:29,178 --> 00:31:34,350
and informed the police.
258
00:31:44,527 --> 00:31:50,158
Dear, can you sign
and date this testimony?
259
00:33:36,139 --> 00:33:39,851
We’re with you until
the airport checkpoint.
260
00:33:39,851 --> 00:33:42,895
After that, you should
have no problems.
261
00:33:43,521 --> 00:33:44,897
Copy.
262
00:34:08,171 --> 00:34:12,925
Sir, an old man just saw
us and made a call.
263
00:34:12,925 --> 00:34:16,262
It could just be an
old man on the phone.
264
00:34:16,262 --> 00:34:18,389
It could also be
an attack order.
265
00:34:18,389 --> 00:34:20,933
It’s your fault for coming
here, now suffer.
266
00:34:21,768 --> 00:34:24,353
Asshole. You suffer.
267
00:34:49,962 --> 00:34:51,422
“Airport”
268
00:35:14,946 --> 00:35:17,824
Keep going.
No one will stop you.
269
00:35:17,824 --> 00:35:20,785
-Thank you, Sir.
-Give our best to Central.
270
00:35:20,785 --> 00:35:22,078
Will do.
271
00:35:30,628 --> 00:35:33,923
-Go ahead.
-We’ve reached the airport.
272
00:35:35,800 --> 00:35:38,386
-Happy journey.
-Thank you.
273
00:37:00,384 --> 00:37:04,722
Chunnu - they caught them all.
274
00:38:42,653 --> 00:38:44,739
Okay, now open your mouth.
275
00:38:45,364 --> 00:38:47,116
Put that straight in his mouth.
276
00:38:47,116 --> 00:38:50,328
And you have to clench
down for ten seconds, okay?
277
00:38:50,328 --> 00:38:51,495
Go ahead.
278
00:39:24,487 --> 00:39:28,991
I paid you good money to
unseat Kumar, and you failed.
279
00:39:28,991 --> 00:39:33,454
-So how can you look so smug?
-I'm not, just staring.
280
00:39:33,454 --> 00:39:38,167
Kumar Vijay wouldn’t allow an inquiry
unless he was sure he'd get off clean.
281
00:39:40,419 --> 00:39:45,841
-We don't know that.
-This was a perfect chance.
282
00:39:45,841 --> 00:39:50,221
I’ll deal with him. You and
your dad screwed this up.
283
00:40:02,191 --> 00:40:03,984
You didn’t say you were coming.
284
00:40:05,236 --> 00:40:08,447
They caught those bus guys.
285
00:40:11,075 --> 00:40:15,246
Try this. Maybe it’ll help.
286
00:40:52,032 --> 00:40:53,826
...It comes from inside.
287
00:40:55,703 --> 00:41:01,500
The country will change,
when we change ourselves.
288
00:41:01,500 --> 00:41:03,335
Then society changes...
289
00:41:26,984 --> 00:41:30,654
-...And the orange one.
-Whatever, just bring them.
290
00:41:31,363 --> 00:41:33,574
I don’t care what people say.
291
00:41:33,574 --> 00:41:37,870
In the winter - thanks - ice cream is
the best antidote for tea.
292
00:41:43,792 --> 00:41:47,796
-Why aren’t you eating?
-Take a look, my foot’s infected.
293
00:41:47,796 --> 00:41:50,132
Yeah, the infection’s in
your foot, not your throat.
294
00:41:50,132 --> 00:41:52,718
Eating cold things makes it worse.
295
00:41:53,677 --> 00:41:57,890
-What happened anyway?
-Ah, what can happen…
296
00:41:57,890 --> 00:42:01,852
-How's the foot?
-Madam, it’s badly infected.
297
00:42:01,852 --> 00:42:05,731
-I’ll take care of it now.
-Show it to a doctor.
298
00:42:10,361 --> 00:42:13,614
if it wasn’t for your call that night,
299
00:42:13,614 --> 00:42:16,784
these animals would’ve got away,
and done it again.
300
00:42:18,327 --> 00:42:22,831
We’re not out of it yet, Madam.
There’ll be a public inquiry.
301
00:42:22,831 --> 00:42:26,418
-On top of that a Judicial Commission.
-So let 'em come.
302
00:42:26,418 --> 00:42:28,712
We did everything right.
303
00:42:29,255 --> 00:42:31,423
And what the hell, Subhash.
304
00:42:31,423 --> 00:42:34,218
Are you scared of a little inquiry?
305
00:42:34,218 --> 00:42:36,887
No Madam, I know we
did everything right.
306
00:42:36,887 --> 00:42:40,516
But it’s crucial we record it,
properly.
307
00:42:41,934 --> 00:42:42,977
We will.
308
00:42:54,029 --> 00:42:58,576
-Try it. Here, take mine.
-Look, I don’t want it.
309
00:42:59,326 --> 00:43:02,288
Don’t push it. When you’re
my age you’ll understand.
310
00:43:02,288 --> 00:43:04,873
If you’re so over the hill, retire.
311
00:43:19,972 --> 00:43:22,725
Did you read Deepika’s
prognosis report?
312
00:43:44,455 --> 00:43:47,499
Everyone’s celebrating, but
313
00:43:52,254 --> 00:43:54,882
The statements, court cases…
314
00:44:10,147 --> 00:44:14,026
During the interrogation,
when I saw Jai Singh
315
00:44:14,026 --> 00:44:16,779
there was nothing in his eyes.
316
00:44:19,823 --> 00:44:22,993
He took such pride in what he did.
317
00:44:26,872 --> 00:44:30,209
It was like his...
his soul was missing.
318
00:44:36,048 --> 00:44:39,426
I don’t know how we can celebrate.
319
00:45:11,083 --> 00:45:12,709
Yeah?
320
00:45:12,709 --> 00:45:15,212
Ma’am, I got a call
from Tihar Jail.
321
00:45:15,754 --> 00:45:17,297
Jai Singh’s dead.
322
00:45:18,841 --> 00:45:20,801
They’re saying it’s suicide.
323
00:45:29,143 --> 00:45:31,437
Go, Ma’am. We’ll handle it.
324
00:45:31,437 --> 00:45:34,606
No way am I leaving this on Vinod.
Come on.
23839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.