All language subtitles for Cougar.Club.2007.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,220 --> 00:00:43,860 Liberate me, liberate me 2 00:00:44,860 --> 00:00:49,140 Liberate me, liberate me... 3 00:00:52,500 --> 00:00:55,260 Around the sun 4 00:00:55,300 --> 00:00:57,860 On the run 5 00:00:57,940 --> 00:01:01,260 Nothing can stop me... 6 00:01:01,340 --> 00:01:03,140 You've got your whole life 7 00:01:03,220 --> 00:01:04,380 - ahead of you. - Yeah. 8 00:01:04,460 --> 00:01:06,660 - People you are still gonna meet. - I know. 9 00:01:06,740 --> 00:01:09,140 Whole college experience still in front of you. 10 00:01:11,700 --> 00:01:16,060 - Mmm, you're right. - Mmm. 11 00:01:16,140 --> 00:01:18,420 You promise you're gonna write and call me? 12 00:01:18,460 --> 00:01:20,740 Hogan! Man, what the hell are you doing? 13 00:01:20,820 --> 00:01:22,980 They're already on the Ds. 14 00:01:23,060 --> 00:01:26,300 - Mm-hmm. Shit. - Mmm. 15 00:01:26,340 --> 00:01:28,100 Hello, Professor Goodbey. 16 00:01:28,180 --> 00:01:29,900 Come on. 17 00:01:29,980 --> 00:01:32,620 We gotta go. 18 00:01:32,700 --> 00:01:34,700 Gladys, I'm never gonna forget you. 19 00:01:35,740 --> 00:01:37,700 - You're so hot. - No no no. 20 00:01:37,780 --> 00:01:39,100 All right. Sorry. 21 00:01:39,140 --> 00:01:40,540 - I love you. - I love you, Gladys. 22 00:01:40,620 --> 00:01:42,940 Rebecca Gephardt. 23 00:01:45,980 --> 00:01:48,420 Indigo Goldstein. 24 00:01:48,500 --> 00:01:50,780 Thank you very much, sir. 25 00:01:50,860 --> 00:01:53,660 Liberate me... 26 00:01:53,740 --> 00:01:55,780 Dag Griffiths. 27 00:01:55,860 --> 00:01:57,660 Well done. 28 00:01:57,740 --> 00:01:59,660 - Hi! - Hey. 29 00:01:59,740 --> 00:02:02,620 - Oh, lip gloss. - Chris Grizma, magna cum laude. 30 00:02:02,700 --> 00:02:04,220 Hey, where were you? 31 00:02:04,300 --> 00:02:06,460 We were supposed to take pictures before the ceremony! 32 00:02:06,540 --> 00:02:09,580 - Moffy Gurner. - I know. Uh... um... 33 00:02:09,660 --> 00:02:12,260 - I'm sorry, I'm sorry. - It's okay. 34 00:02:12,340 --> 00:02:14,220 - Cindy Guilley. - Here. 35 00:02:14,300 --> 00:02:15,860 Open it and put it on. 36 00:02:15,940 --> 00:02:19,140 Oh my God. That is so sweet, Spence. 37 00:02:19,220 --> 00:02:21,900 - Rebecca Hartowicz. - Oh. 38 00:02:21,980 --> 00:02:23,420 - Oh... - Hello, Rebecca. 39 00:02:23,500 --> 00:02:25,660 Let me see it. 40 00:02:25,700 --> 00:02:28,540 - Oh... - That's nice. 41 00:02:28,620 --> 00:02:30,340 Fuck off, Hogan! 42 00:02:30,420 --> 00:02:33,700 - Marshall Hogan lll. - That is my name. I must go. 43 00:02:33,780 --> 00:02:35,700 Shit, I think I caught my dress. Did I rip something? 44 00:02:35,780 --> 00:02:37,740 Oh. 45 00:02:37,820 --> 00:02:40,060 You're such an ingrate, Hogan! 46 00:02:40,140 --> 00:02:42,380 Spencey, please meet me in the quad 47 00:02:42,460 --> 00:02:44,980 after the ceremony for pictures with my family, okay? 48 00:02:45,020 --> 00:02:47,860 This is the photo that will define us for the rest of our lives-- 49 00:02:47,900 --> 00:02:49,980 where we met and fell in love. 50 00:02:53,060 --> 00:02:56,140 Spencer Holmes, with honors. 51 00:02:56,220 --> 00:02:58,700 Okay, I'll see you there. I love you. 52 00:03:04,180 --> 00:03:06,060 Mmm... 53 00:03:10,860 --> 00:03:13,100 Congratulations. 54 00:03:14,980 --> 00:03:17,820 Ladies and gentlemen, meet our business class graduates. 55 00:03:28,860 --> 00:03:31,420 It's just not the same as standing in the quad 56 00:03:31,500 --> 00:03:33,660 - in our cap and gown. - Oh, I'm sorry, 57 00:03:33,700 --> 00:03:35,700 - but I had to take Hogan home. - Mmm. 58 00:03:35,780 --> 00:03:38,020 You know he has a problem dumping in public bathrooms. 59 00:03:40,580 --> 00:03:43,140 We have a photo in front of my childhood tree house 60 00:03:43,220 --> 00:03:45,820 I built when I was nine. Isn't that good enough? 61 00:03:45,900 --> 00:03:50,260 It's just not the same. 62 00:03:50,340 --> 00:03:52,900 - Let's go get a drink. - Okay. 63 00:03:57,140 --> 00:03:59,740 Hey, can I get a beer 64 00:03:59,820 --> 00:04:01,900 and a shot of tequila and a-- 65 00:04:01,980 --> 00:04:04,140 a thumb in the ass for my girlfriend? 66 00:04:08,300 --> 00:04:10,180 Look, all our problems revolve 67 00:04:10,260 --> 00:04:13,020 around your geriatric-loving loser creep of a friend. 68 00:04:13,100 --> 00:04:14,900 And as soon as you outgrow him, the sooner you'll be 69 00:04:14,940 --> 00:04:18,620 - to reaching your potential. - Just enough with Hogan, please. 70 00:04:18,660 --> 00:04:20,860 No. No, Spencey. If you spend the rest of your life 71 00:04:20,940 --> 00:04:22,860 associating yourself with that vermin, 72 00:04:22,940 --> 00:04:24,700 you will become that vermin. 73 00:04:24,780 --> 00:04:26,740 Spencey-- hey, I love you, 74 00:04:26,820 --> 00:04:28,700 I just want what's best for you. 75 00:04:28,780 --> 00:04:30,620 - I love you too. You know-- - Mmm... 76 00:04:34,340 --> 00:04:36,740 Oh my God. I'll be right back. 77 00:04:36,820 --> 00:04:38,780 Just so you know, he will not be in our wedding. 78 00:04:44,820 --> 00:04:47,700 What is that young man doing out there with Edith? 79 00:04:47,780 --> 00:04:49,540 I never saw anybody dance like that. 80 00:04:49,620 --> 00:04:52,580 Hey, are you sure they're dancing? 81 00:04:52,660 --> 00:04:55,220 If they're not, he owes me some fucking money! 82 00:04:56,500 --> 00:04:59,460 - Hogan, what the hell are you doing? - Spence! 83 00:04:59,540 --> 00:05:02,220 - I'd like you to meet Edith Birnbaum. - Spence! 84 00:05:02,300 --> 00:05:06,460 Hello. Marshall here says I'm the hottest chick at the party. 85 00:05:06,500 --> 00:05:08,700 - What do you think? - Yeah. 86 00:05:08,740 --> 00:05:10,460 - Whoo! - Hogan, I'm sorry. 87 00:05:10,500 --> 00:05:12,380 - I gotta borrow him for one minute. - Ooh. 88 00:05:12,420 --> 00:05:15,020 - One second, we'll be right back. - What? 89 00:05:15,100 --> 00:05:16,860 Do you really think it's wise to get all grindy 90 00:05:16,900 --> 00:05:18,620 with our future boss's wife? 91 00:05:18,660 --> 00:05:21,460 Dude, she is so fucking fine and you know it! 92 00:05:21,500 --> 00:05:23,260 Look at that little tush. Look at her tushy. 93 00:05:23,300 --> 00:05:26,620 - I don't understand you. - Hey, how's the graduation boy doing? 94 00:05:26,700 --> 00:05:28,540 Hey, all right. 95 00:05:28,620 --> 00:05:30,140 Hey, thanks-- thanks for the party, Dad. 96 00:05:30,220 --> 00:05:32,220 Yeah, my pleasure, son. My pleasure. 97 00:05:32,300 --> 00:05:33,980 Yeah, Dad, thank you. You really outdid yourself. 98 00:05:35,340 --> 00:05:37,580 Just remember to mention Stan Birnbaum in your speech today. 99 00:05:37,660 --> 00:05:39,460 The guy never leaves his frigging hospital. 100 00:05:39,540 --> 00:05:41,860 He came out for your graduation because he believes in you, son. 101 00:05:41,940 --> 00:05:43,300 We'll get you at Yale Law in no time. 102 00:05:43,380 --> 00:05:45,300 Stan, it's my boy right here! Here he is! 103 00:05:45,380 --> 00:05:49,140 Stan. Nobody is more connected to Yale Law than Stan Birnbaum. 104 00:05:49,180 --> 00:05:51,620 Thank you for putting in a good word for me, by the way. 105 00:05:51,700 --> 00:05:53,740 Mrs. Holmes is responsible for that, Marshall. 106 00:05:53,820 --> 00:05:55,900 Maybe you should talk to her. 107 00:05:55,980 --> 00:05:58,020 Don't forget, Spence. 108 00:06:00,900 --> 00:06:03,900 Guess I lost that bet we had two years ago. 109 00:06:03,980 --> 00:06:07,100 - What-- what bet? - I bet you wouldn't graduate. 110 00:06:07,140 --> 00:06:09,220 Oh, yeah? Oh. 111 00:06:09,300 --> 00:06:11,340 - Okay. - Now I have to show you my tits. 112 00:06:11,420 --> 00:06:14,780 - Really? That's so great! - Mm-hmm. 113 00:06:14,860 --> 00:06:16,540 - Excuse me. - Do you wanna touch them? 114 00:06:16,620 --> 00:06:19,060 Yes. Oh! 115 00:06:19,140 --> 00:06:21,500 Hi, sweet-- oh, hello. Who's this pretty thing? 116 00:06:21,580 --> 00:06:22,820 Casey Dixon. 117 00:06:22,900 --> 00:06:25,460 Oh, aren't you just the most charming girl? 118 00:06:25,500 --> 00:06:27,660 It's nice to see you two getting along so well. 119 00:06:27,740 --> 00:06:29,580 Spencey, cake in 10 minutes. 120 00:06:29,660 --> 00:06:33,100 Thanks, Mom. Ahem, excuse me. 121 00:06:35,260 --> 00:06:37,820 - Where's Hogan? - Uh... 122 00:06:37,900 --> 00:06:41,020 I don't know. 123 00:06:41,100 --> 00:06:43,700 Thank you all for being here today. 124 00:06:43,740 --> 00:06:46,500 First, I'd like to take this opportunity 125 00:06:46,580 --> 00:06:50,220 to thank my parents for all the love and support they've given me. 126 00:06:50,300 --> 00:06:53,980 I couldn't be more blessed. 127 00:06:54,020 --> 00:06:56,620 I would also like to thank my girlfriend Amanda 128 00:06:56,700 --> 00:06:58,980 - for all the lov-- - Oh. Whoo-hoo! 129 00:06:59,060 --> 00:07:02,620 I'll begin work next week 130 00:07:02,700 --> 00:07:05,660 at Birnbaum, Arthur, Hollace, Craft & Steel. 131 00:07:05,740 --> 00:07:07,940 Uh, that's Birnbaum, Hollace, 132 00:07:08,020 --> 00:07:10,260 Arthur, Craft & Steel. 133 00:07:10,300 --> 00:07:12,420 I'm sorry. I should probably learn that. 134 00:07:12,500 --> 00:07:15,900 In any case, I am very grateful to you, Mr. Birnbaum, 135 00:07:15,980 --> 00:07:18,780 and I look forward to working for you and learning a great deal. 136 00:07:18,820 --> 00:07:21,380 What can I say? 137 00:07:21,460 --> 00:07:24,380 I'm a very lucky man. 138 00:07:31,980 --> 00:07:34,660 Eww. 139 00:07:34,740 --> 00:07:37,660 - Oh my God. - Busted. 140 00:07:37,740 --> 00:07:40,260 Uh... 141 00:07:40,340 --> 00:07:42,620 Sorry. 142 00:07:55,380 --> 00:07:57,900 - Well... - You okay? 143 00:07:57,980 --> 00:08:01,180 ...I don't think I ever actually begged a man before today. 144 00:08:01,260 --> 00:08:03,060 Well, what did Mr. Birnbaum say? 145 00:08:04,740 --> 00:08:07,580 I'm sorry, Spence, but, uh... 146 00:08:07,620 --> 00:08:10,660 he will no longer require your services at his firm. 147 00:08:12,820 --> 00:08:16,220 What about me? Would he require my services? 148 00:08:20,700 --> 00:08:22,500 Dad! Dad. 149 00:08:34,660 --> 00:08:37,380 You know what, Dad? It's okay, I got accepted into Baker. 150 00:08:37,460 --> 00:08:38,860 - Maybe I should-- - Nonsense! 151 00:08:38,940 --> 00:08:40,340 No one's heard of Baker! 152 00:08:40,420 --> 00:08:42,780 We are gonna solve this one. 153 00:08:42,820 --> 00:08:45,020 - Mm-hmm. - There's a man at the club. 154 00:08:45,100 --> 00:08:46,860 - Oh. - Barry Stack is his name. 155 00:08:46,940 --> 00:08:49,660 - He's an 18-holer, fine man. - Uh-huh. Oh... Oh! 156 00:08:49,700 --> 00:08:52,180 A Yalie and he's head of the biggest divorce firm in LA. 157 00:08:52,260 --> 00:08:54,700 - See? - Not as connected as Birnbaum, 158 00:08:54,780 --> 00:08:57,420 but that's okay. I'll make a call on your behalf. 159 00:08:57,500 --> 00:08:59,900 - Thanks, Dad. - Yeah. 160 00:08:59,980 --> 00:09:02,700 What about Marshall? 161 00:09:02,780 --> 00:09:05,820 Well, he's practically family, Fred. 162 00:09:05,900 --> 00:09:07,980 And I'm sure he's very sorry for what happened, aren't you, dear? 163 00:09:08,060 --> 00:09:11,500 Yes, I am. I really-- I truly am, ma'am-- Mom. 164 00:09:11,580 --> 00:09:14,820 Come on, Dad. Give him another chance. 165 00:09:17,340 --> 00:09:19,100 - Fine. - Yes. 166 00:09:19,180 --> 00:09:22,020 - Oh. - Fine fine fine. If he screws this up, 167 00:09:22,100 --> 00:09:23,500 - he's our punter this month. - No problem. 168 00:09:23,580 --> 00:09:27,860 And for you, son, I would be disappointed beyond repair. 169 00:09:29,860 --> 00:09:31,740 - Dad. - Oh! 170 00:09:31,820 --> 00:09:33,820 Excuse me. 171 00:09:34,860 --> 00:09:36,900 - Yes, sir. - Oh... 172 00:09:47,140 --> 00:09:50,500 I'll try Mr. Stack again, all right? 173 00:09:51,500 --> 00:09:53,660 Oh, nice. 174 00:09:53,740 --> 00:09:57,020 Oh... nice. 175 00:09:57,100 --> 00:09:58,660 Beautiful. 176 00:09:58,740 --> 00:10:00,060 Good. Good good good. 177 00:10:00,140 --> 00:10:02,300 Mr. Stack, your interview is here. 178 00:10:02,380 --> 00:10:04,100 I'm coming. 179 00:10:07,180 --> 00:10:09,020 - He'll be right out. - Thank you. 180 00:10:09,100 --> 00:10:10,540 Thanks. 181 00:10:10,620 --> 00:10:13,540 You look so... refreshing today. 182 00:10:13,620 --> 00:10:15,820 And the flower is a very sweet touch. 183 00:10:15,900 --> 00:10:17,140 You look lovely. 184 00:10:18,500 --> 00:10:20,380 Stop. 185 00:10:26,540 --> 00:10:28,460 Oh! 186 00:10:31,260 --> 00:10:34,220 You're so fucking good-looking. 187 00:10:36,780 --> 00:10:39,580 Ahh. 188 00:10:48,860 --> 00:10:51,780 - What was that? - I don't know. 189 00:11:04,580 --> 00:11:06,580 Why the hell are you two just sitting there? 190 00:11:06,620 --> 00:11:08,900 Us? 191 00:11:08,980 --> 00:11:12,300 - Did you pass the bar yet? - Haven't been to law school yet, sir. 192 00:11:12,380 --> 00:11:14,540 "Oh, we haven't been to law school yet, sir." 193 00:11:14,620 --> 00:11:17,380 So you're just a couple of shit turds. 194 00:11:17,460 --> 00:11:19,740 - Excuse me? - Yes, sir, we are. 195 00:11:19,820 --> 00:11:22,780 - Do you shit turds wanna work here? - Yes, sir. 196 00:11:22,860 --> 00:11:25,500 Well, then, why am l... 197 00:11:25,540 --> 00:11:28,980 Iooking for my ball and you're just sitting in there?! 198 00:11:31,780 --> 00:11:33,660 And you! 199 00:11:33,740 --> 00:11:37,220 Those plants-- they need dusting. 200 00:11:37,300 --> 00:11:40,340 - Plants? - Uh, dusting? 201 00:11:40,380 --> 00:11:42,780 Good. Good good good. 202 00:11:42,820 --> 00:11:45,700 You're hired, you're hired, you're all fucking hired! 203 00:11:45,780 --> 00:11:47,900 He forgets sometimes 204 00:11:47,980 --> 00:11:50,260 he hired me over 15 years ago. 205 00:11:50,300 --> 00:11:52,060 Oh. 206 00:11:52,100 --> 00:11:55,380 - Is that Mr. Stack? - Oh, no. That was Mr. Archibald. 207 00:11:55,420 --> 00:11:58,780 But don't worry, he has hiring and firing privileges too. 208 00:11:58,860 --> 00:12:01,460 I'll show you where we keep the plant maintenance kit. 209 00:12:02,660 --> 00:12:05,340 Don't they have plant maintenance people for stuff like that? 210 00:12:05,420 --> 00:12:07,660 Oops. They only come once a week. 211 00:12:07,740 --> 00:12:10,060 Mr. Archibald likes it done twice. 212 00:12:10,140 --> 00:12:13,140 It's okay. Once you make partner 213 00:12:13,180 --> 00:12:15,100 you won't have to do it anymore. 214 00:12:17,460 --> 00:12:18,900 Good morning, Angelenos. 215 00:12:18,980 --> 00:12:20,220 It's gonna be a hot, 216 00:12:20,300 --> 00:12:22,420 muggy one out there today, busting up to the century mark. 217 00:12:23,420 --> 00:12:25,860 And on to the news. The stock market is up 12 points 218 00:12:25,940 --> 00:12:29,660 and, in sports, the LA Cougars won the WABA Championship 219 00:12:29,700 --> 00:12:31,580 by 16 points. 220 00:12:31,660 --> 00:12:34,620 And in entertainment news, it says here a '60s sex symbol... 221 00:12:34,700 --> 00:12:37,940 Spence, would you get that? 222 00:12:37,980 --> 00:12:39,860 ...on Pacific Coast Highway. That's right, that's what it says. 223 00:12:44,580 --> 00:12:46,620 You bar-flunking freak! 224 00:12:46,700 --> 00:12:48,940 Where in the hell did you get these numbers? 225 00:12:49,020 --> 00:12:50,900 I don't know. 226 00:12:51,980 --> 00:12:54,300 It's that Karl guy. 227 00:12:54,380 --> 00:12:56,220 You know what I heard? 228 00:12:56,260 --> 00:12:59,100 The poor bastard fucks the file cabinets to blow off steam. 229 00:12:59,180 --> 00:13:01,660 You butt-licker! 230 00:13:01,740 --> 00:13:05,820 What part of your maggot-rotten brain shit out these numbers? 231 00:13:05,900 --> 00:13:08,500 - Well, obviously, I made a mistake. - Well, obviously. 232 00:13:08,580 --> 00:13:12,460 And now Sarah Tucker's alimony is on the line! 233 00:13:12,540 --> 00:13:14,700 Better fix it-- best piece of ass I've ever had. 234 00:13:14,780 --> 00:13:17,660 Did you hear that? 235 00:13:17,740 --> 00:13:19,940 The best piece of ass he's ever had. 236 00:13:20,020 --> 00:13:21,980 Who brought you in here, anyway? 237 00:13:22,060 --> 00:13:25,340 Well, my Uncle William is a good friend of Mr. Conrad. 238 00:13:25,380 --> 00:13:28,900 Well, that's not gonna save you when you flunk the bar next month, 239 00:13:28,980 --> 00:13:31,900 because next month you're gonna be good and fired. 240 00:13:31,980 --> 00:13:34,740 - I hope not. - Good and fired! 241 00:13:36,820 --> 00:13:39,660 Karl, do you need to use the bathroom or did you already shit in your pants? 242 00:13:41,100 --> 00:13:42,780 I might have dripped a little, but, umm-- 243 00:13:42,820 --> 00:13:46,500 It wasn't a real question, you taint-licking hemorrhoid. 244 00:13:48,100 --> 00:13:51,100 These guys are fuckers. 245 00:13:52,820 --> 00:13:56,260 I gotta go get the file boxes. 246 00:13:58,220 --> 00:14:00,100 Loosen up, would you? 247 00:14:24,580 --> 00:14:27,100 Hi. 248 00:14:29,140 --> 00:14:32,260 - Are you gay? - What? 249 00:14:32,340 --> 00:14:34,260 No. 250 00:14:34,340 --> 00:14:36,820 No... 251 00:14:36,900 --> 00:14:38,780 Whoa, big fella. Down. 252 00:14:38,820 --> 00:14:40,300 It's not polite to point in the office. 253 00:14:41,460 --> 00:14:43,500 Gonna plant that mushroom? 254 00:14:43,580 --> 00:14:46,420 A little young for me, but-- oh, for you... 255 00:14:48,300 --> 00:14:51,580 I have-- I have to get the file boxes. 256 00:14:51,660 --> 00:14:53,700 - Okay. - Okay. Take care of some business 257 00:14:53,780 --> 00:14:55,500 - while you're in there. - Okay. 258 00:14:55,580 --> 00:14:57,340 I'm gonna push out a little turtle head. 259 00:14:57,420 --> 00:14:59,060 - I'll meet you back in there. - All right. 260 00:14:59,140 --> 00:15:02,300 Hey hey hey! You two-- shit-turd guys-- 261 00:15:02,340 --> 00:15:06,140 get in here and get the jelly out of my toes. 262 00:15:06,180 --> 00:15:09,020 - Uh... - Mmm, mmm. 263 00:15:09,100 --> 00:15:11,700 I want you to really get in there-- under the nail. 264 00:15:11,780 --> 00:15:14,620 And give us a nice trim while you're down there. 265 00:15:18,380 --> 00:15:19,740 What's going on with Doreen Wyes? 266 00:15:19,820 --> 00:15:23,020 - I gave you that lead a week ago. - I'm on it, I'm sending an employee 267 00:15:23,100 --> 00:15:25,020 over to Formosa Wednesday at 6:00, 268 00:15:25,100 --> 00:15:27,580 'cause that's where her husband meets his girlfriend. 269 00:15:27,660 --> 00:15:29,900 Took you a fucking week to figure that out?! 270 00:15:29,980 --> 00:15:32,500 There was some confusion about which restaurant. 271 00:15:32,580 --> 00:15:35,380 Whatever. Send someone fucking good this time. 272 00:15:38,500 --> 00:15:41,340 - Ouch! - Sorry. Sorry. 273 00:15:41,380 --> 00:15:44,780 I-- I didn't know this was part of your body. 274 00:15:48,900 --> 00:15:51,260 Oh, that's good, that's good. That's good, that's good. 275 00:15:51,300 --> 00:15:54,460 Oh... 276 00:15:54,500 --> 00:15:56,900 Uh, anything else, sir? 277 00:15:56,980 --> 00:15:59,100 Yeah yeah, there is. 278 00:15:59,180 --> 00:16:02,380 I got to this little piece of dried-up shit turd 279 00:16:02,460 --> 00:16:05,180 that needs to be pulled out of my ass. 280 00:16:05,260 --> 00:16:08,020 Come on. 281 00:16:09,020 --> 00:16:10,660 I'm kidding you! 282 00:16:13,020 --> 00:16:15,660 Get out. 283 00:16:20,900 --> 00:16:22,900 Dude, these lawyers... 284 00:16:22,980 --> 00:16:24,860 are a bunch of sweaty jackals, 285 00:16:24,940 --> 00:16:27,500 feeding off of the weak and sick 286 00:16:27,580 --> 00:16:29,460 and injured little gazelles and shit. 287 00:16:29,540 --> 00:16:32,460 I mean, do you really want one of these... scavengers 288 00:16:32,540 --> 00:16:35,260 - referring you to Yale? - Right now, 289 00:16:35,340 --> 00:16:37,340 it's the best contact I have, 290 00:16:37,420 --> 00:16:41,180 but there's no reason you should stay here. 291 00:16:41,220 --> 00:16:43,180 Where the hell am I gonna go? 292 00:16:43,260 --> 00:16:45,660 Go wherever you want. 293 00:16:45,740 --> 00:16:49,980 Spence, now you know I can't stand 294 00:16:50,020 --> 00:16:52,700 anyone that isn't a hot older woman or you. 295 00:16:52,780 --> 00:16:55,180 So wherever you go, I follow. 296 00:16:55,260 --> 00:16:57,300 This may sound a little weak, lame, 297 00:16:57,380 --> 00:16:59,660 - even a little gay to some people... - Yeah. 298 00:16:59,740 --> 00:17:02,020 ...but fuck it. I know what I like. 299 00:17:03,700 --> 00:17:05,700 - Hogan. - All right. 300 00:17:07,820 --> 00:17:09,300 Let's get you in Yale. 301 00:17:09,380 --> 00:17:11,900 Karl! 302 00:17:11,980 --> 00:17:13,900 Out of my office, butt-licker! 303 00:17:18,060 --> 00:17:20,420 Hey, shit turd! 304 00:17:20,500 --> 00:17:23,580 Grab your shit-turd friend and get in here. 305 00:17:27,660 --> 00:17:29,540 Hogan! 306 00:17:40,980 --> 00:17:42,460 Hey! 307 00:17:48,980 --> 00:17:52,700 Silver BMW 535-- it's in the parking lot 308 00:17:52,780 --> 00:17:55,940 in the golf club in Bel Air. Here's the license plate. 309 00:17:56,020 --> 00:17:58,380 Find it and slash the tires. 310 00:17:58,460 --> 00:18:00,700 Go. Now. 311 00:18:00,780 --> 00:18:02,580 Isn't that illegal? 312 00:18:05,660 --> 00:18:07,540 Okay. No, I know that it's illegal, 313 00:18:07,620 --> 00:18:10,780 but why would you want us to do something illegal? 314 00:18:10,860 --> 00:18:13,020 My guess would be 315 00:18:13,100 --> 00:18:15,500 that the driver has an afternoon court appearance 316 00:18:15,580 --> 00:18:17,460 that if he were to miss 317 00:18:17,540 --> 00:18:20,060 would cause him to severely fall out of favor with the judge, 318 00:18:20,140 --> 00:18:23,300 considering that it's probably over custody 319 00:18:23,380 --> 00:18:26,180 or some sticky issue like that. The judge will look more favorably 320 00:18:26,260 --> 00:18:30,860 on the party that is actually in the courtroom standing in front of him. 321 00:18:30,940 --> 00:18:33,380 Very good, shit-turd's friend. 322 00:18:35,260 --> 00:18:38,100 Now, when you're done with that, you deliver these papers to my wife. 323 00:18:38,180 --> 00:18:40,660 She's at some bake sale with her girlfriends. 324 00:18:40,740 --> 00:18:43,340 The address is on the envelope. Tell her she can have her divorce 325 00:18:43,420 --> 00:18:45,700 as long as she understands that she's now... 326 00:18:45,780 --> 00:18:48,100 totally fucked. Tell her that-- 327 00:18:48,180 --> 00:18:50,580 - verbatim. - Yes, sir. 328 00:18:50,660 --> 00:18:52,740 You're still here. Why? 329 00:19:07,620 --> 00:19:09,980 Dude, these guys make so much fucking bank here. 330 00:19:10,060 --> 00:19:11,460 - Wow. - I'm quitting my job. 331 00:19:11,540 --> 00:19:13,420 Hey, assholes. 332 00:19:14,820 --> 00:19:16,820 I've been rotting here for five minutes. 333 00:19:16,900 --> 00:19:20,340 I don't wanna put you out or anything, but do you mind fetching my car?! 334 00:19:20,420 --> 00:19:23,300 "Studman." Studman! 335 00:19:23,380 --> 00:19:25,220 Of course, we help you. 336 00:19:25,300 --> 00:19:28,180 - I run for studs. - What do we do? 337 00:19:28,260 --> 00:19:30,460 I don't know. A couple of things feel good to me. 338 00:19:30,500 --> 00:19:32,380 Okay, I go fast for you now. 339 00:19:32,460 --> 00:19:34,500 A couple jerk-off valet parkers. 340 00:19:34,580 --> 00:19:36,460 So listen, I changed at the country club 341 00:19:36,540 --> 00:19:38,580 and I'll be in court within the hour. 342 00:19:38,660 --> 00:19:40,620 What the fuck are you looking at? 343 00:19:40,700 --> 00:19:42,300 Que? 344 00:19:42,380 --> 00:19:45,060 Just some valet puke giving me the stinkeye. 345 00:19:45,140 --> 00:19:46,700 Guy's a moron. 346 00:19:46,780 --> 00:19:49,620 So listen, wrap up the Chicago deal, let's get to Vegas. 347 00:19:49,700 --> 00:19:52,620 Yeah, I've got the four tee times and strippers lined up. 348 00:19:52,700 --> 00:19:55,340 No, I'm not bringing my wife. What are you talking about? 349 00:19:55,420 --> 00:19:57,300 She starting to take me to the cleaners in this divorce. 350 00:19:57,380 --> 00:19:59,420 No, I'm thinking of taking that cute little court reporter 351 00:19:59,500 --> 00:20:01,420 from the Stony case. She was pretty good orally, 352 00:20:01,500 --> 00:20:03,140 but I tell you... 353 00:20:03,220 --> 00:20:05,660 ...she had a snatch the size of the Lincoln Tunnel. 354 00:20:05,740 --> 00:20:08,380 It's like fucking a warm bucket of water. 355 00:20:08,460 --> 00:20:10,420 No, but I'll give you five... 356 00:20:12,900 --> 00:20:14,940 Wha-- what the fuck? 357 00:20:15,020 --> 00:20:17,060 It's a little sticky 358 00:20:17,140 --> 00:20:19,020 coming out of second, but other than that-- 359 00:20:19,100 --> 00:20:20,580 I'm gonna kick your face in! 360 00:20:20,660 --> 00:20:22,780 Hogan, holy shit, man! Come on, let's go! 361 00:20:22,860 --> 00:20:24,700 - Come on, go go go go go! - Ah! 362 00:20:24,780 --> 00:20:26,860 You son of a bitch! 363 00:20:28,620 --> 00:20:30,540 That was crazy, Hogan. 364 00:20:30,620 --> 00:20:33,340 I think maybe you took that one a little too far, huh? 365 00:20:33,380 --> 00:20:35,860 What? You have job, you do it right. 366 00:20:35,940 --> 00:20:37,340 - Okay. - Huh? 367 00:20:37,420 --> 00:20:38,980 This is it. 368 00:20:39,060 --> 00:20:40,780 Whoa. 369 00:20:40,860 --> 00:20:42,940 Gotta work on your accent, by the way. 370 00:20:43,020 --> 00:20:44,860 - Really? - It was terrible. 371 00:20:44,940 --> 00:20:47,180 I told you to prepare, you're not-- you're not getting prepared. 372 00:20:47,260 --> 00:20:49,620 - Weird, I thought I was pretty good. - You almost blew it. 373 00:20:49,700 --> 00:20:51,220 Hmm. 374 00:20:54,660 --> 00:20:57,220 Come in. 375 00:21:04,580 --> 00:21:07,620 I'm sure you will enjoy these. 376 00:21:07,700 --> 00:21:09,860 They come in all different kinds. 377 00:21:09,940 --> 00:21:11,980 They're like Easter eggs. 378 00:21:12,060 --> 00:21:14,700 And it will go with anything you're wearing... 379 00:21:14,780 --> 00:21:17,500 or not wearing. 380 00:21:17,580 --> 00:21:20,860 This one, my little darlings, is called "The Fire Alarm." 381 00:21:20,940 --> 00:21:24,220 And trust me, where your orgasms are concerned-- 382 00:21:24,260 --> 00:21:27,180 all of you-- this one is the four-alarm fire 383 00:21:27,260 --> 00:21:29,220 that you have been begging for. 384 00:21:29,300 --> 00:21:31,900 Look at it. Isn't it cute? 385 00:21:31,980 --> 00:21:34,580 Feliney metropolitanis. 386 00:21:34,660 --> 00:21:35,740 What? 387 00:21:35,820 --> 00:21:37,940 Cougars. Everywhere. 388 00:21:38,020 --> 00:21:40,860 Oh my God, look at the variety. 389 00:21:40,900 --> 00:21:44,700 Oh my, that's a Rolls-Royce, very hard to nab. 390 00:21:44,740 --> 00:21:46,180 ...spankings! 391 00:21:46,260 --> 00:21:48,540 There's some Cadillacs, a little bit easier. 392 00:21:48,620 --> 00:21:50,180 Oh my God, a Trans Am. 393 00:21:50,260 --> 00:21:53,340 Not exactly my flavor, but definitely has appeal. 394 00:21:53,420 --> 00:21:55,780 Oh my God. My personal favorite, 395 00:21:55,860 --> 00:21:59,620 a Silver Fox. Oh, so many possibilities in one sitting. 396 00:21:59,700 --> 00:22:00,780 Down. 397 00:22:00,860 --> 00:22:03,260 Thank you very much. 398 00:22:03,340 --> 00:22:05,660 We'll have some refreshments. 399 00:22:08,940 --> 00:22:11,820 This is a private party, 400 00:22:11,900 --> 00:22:15,380 but what can I do for you two hunky hunks? 401 00:22:15,460 --> 00:22:19,580 We are Spence Holmes and Marshall Hogan lll, 402 00:22:19,660 --> 00:22:23,220 and we're looking for a Daniela Stack. 403 00:22:23,300 --> 00:22:25,540 And what is this regarding? 404 00:22:25,620 --> 00:22:28,380 Well, we work for her husband and... 405 00:22:28,420 --> 00:22:31,260 he wanted us to... 406 00:22:31,300 --> 00:22:32,860 give her this. 407 00:22:32,940 --> 00:22:36,020 Oh. Oh, then you work for my husband too. 408 00:22:36,100 --> 00:22:37,660 I'm Teddy Archibald. 409 00:22:37,740 --> 00:22:41,020 - No way. - No way. 410 00:22:41,100 --> 00:22:43,020 So... 411 00:22:43,100 --> 00:22:45,940 what exactly goes on at this sort of party? 412 00:22:46,020 --> 00:22:48,700 Well, we're just looking to spice up our libidos a little bit. 413 00:22:48,780 --> 00:22:50,940 Aha. Yeah, I see. I see. 414 00:22:51,020 --> 00:22:54,300 Marshall! What a pleasant surprise! 415 00:22:54,340 --> 00:22:55,820 Oh, hey. 416 00:22:55,900 --> 00:22:57,180 Oh. 417 00:22:57,260 --> 00:23:00,780 Ladies, meet Marshall Hogan lll. 418 00:23:00,860 --> 00:23:03,660 Our spectacular afternoon together 419 00:23:03,740 --> 00:23:06,020 became my inspiration 420 00:23:06,100 --> 00:23:08,540 for finding Lulu here 421 00:23:08,620 --> 00:23:10,860 and her "Art of Pleasure" schooling. 422 00:23:10,940 --> 00:23:12,900 Praise the clitoris, Edith. 423 00:23:12,980 --> 00:23:14,500 Yes! 424 00:23:14,580 --> 00:23:17,980 I came alive under Mr. Hogan's tutelage, 425 00:23:18,060 --> 00:23:19,820 and my life's mission 426 00:23:19,900 --> 00:23:22,340 is to help you experience 427 00:23:22,420 --> 00:23:24,220 an awakening such as mine. 428 00:23:24,300 --> 00:23:27,620 Aside from handling me so expertly, 429 00:23:27,700 --> 00:23:30,940 he suggested I switch to the Vivelle Dot 430 00:23:31,020 --> 00:23:33,180 hormone replacement therapy. 431 00:23:33,260 --> 00:23:34,940 And I must say 432 00:23:35,020 --> 00:23:37,940 it's worked wonders. 433 00:23:38,020 --> 00:23:39,900 Wonders! 434 00:23:41,420 --> 00:23:43,460 Whoo! 435 00:23:43,540 --> 00:23:46,180 Marshall. 436 00:23:46,260 --> 00:23:49,580 Perhaps you and your friend 437 00:23:49,660 --> 00:23:52,180 can help us out? 438 00:23:53,420 --> 00:23:55,420 Oh, anything. 439 00:23:55,500 --> 00:23:57,940 Well, maybe... 440 00:23:58,020 --> 00:24:00,980 you could gather a group of your friends 441 00:24:01,060 --> 00:24:03,660 who enjoy doing what you enjoy doing, 442 00:24:03,740 --> 00:24:07,580 and we could connect them 443 00:24:07,660 --> 00:24:09,740 with my friends 444 00:24:09,820 --> 00:24:12,980 who enjoy doing what I enjoy doing. 445 00:24:21,940 --> 00:24:24,260 Sounds like the cougars need their prey. 446 00:24:24,340 --> 00:24:25,940 Ooh, well said. 447 00:24:26,020 --> 00:24:27,780 We'll be in touch. 448 00:24:27,860 --> 00:24:29,900 Now, ladies, 449 00:24:29,980 --> 00:24:32,100 Lulu will take your orders here. 450 00:24:32,180 --> 00:24:34,460 Grab a clipboard. 451 00:24:36,180 --> 00:24:38,140 Cindy Conrad, 452 00:24:38,220 --> 00:24:40,460 Iet me formally introduce you 453 00:24:40,540 --> 00:24:42,620 To Spence Holmes and Marshall Hogan. 454 00:24:42,700 --> 00:24:44,660 They work for the firm. 455 00:24:44,740 --> 00:24:47,580 Ah. So you know that ass-waxing prick that I'm married to. 456 00:24:49,500 --> 00:24:51,060 Have you seen Daniela around? 457 00:24:51,140 --> 00:24:53,340 They have something for her. 458 00:24:53,420 --> 00:24:55,820 Oh yeah, I dragged her here. She's inside somewhere. 459 00:24:55,900 --> 00:24:58,620 Mmm, happy birthday to me. 460 00:24:58,660 --> 00:25:02,940 If you want, I could give the papers to Daniela. 461 00:25:03,020 --> 00:25:05,780 That's okay, Teddy. I'll take them. 462 00:25:19,060 --> 00:25:20,460 Oops. 463 00:25:23,860 --> 00:25:26,220 I assume he finally signed my divorce papers? 464 00:25:26,300 --> 00:25:29,340 Yeah, um... 465 00:25:29,420 --> 00:25:31,980 and he-- he also said-- 466 00:25:32,060 --> 00:25:34,260 he said he wanted us to say... 467 00:25:35,660 --> 00:25:37,740 well, 'cause he wanted to-- 468 00:25:37,820 --> 00:25:39,420 Hello, Marshall Hogan lll. 469 00:25:39,500 --> 00:25:41,940 It's nice to see you again. And may I say 470 00:25:42,020 --> 00:25:44,580 you deserve a future of lasting happiness and peace? 471 00:25:44,660 --> 00:25:46,540 And may I also say you've probably never 472 00:25:46,620 --> 00:25:48,380 Iooked or felt better in your life, 473 00:25:48,460 --> 00:25:49,700 am I right? 474 00:25:49,780 --> 00:25:52,300 Daniela Stack, 475 00:25:52,380 --> 00:25:55,020 this is my best friend, Spencer Holmes. 476 00:25:55,100 --> 00:25:56,940 Hi. 477 00:25:57,020 --> 00:25:59,180 Daniela Darren now. 478 00:25:59,260 --> 00:26:00,620 Nice to meet you. 479 00:26:00,700 --> 00:26:03,140 Hi. 480 00:26:03,220 --> 00:26:06,260 Our job is done here, 481 00:26:06,340 --> 00:26:10,700 and we hope to see you again. 482 00:26:10,780 --> 00:26:13,260 I hope so. 483 00:26:13,340 --> 00:26:15,140 Hi. 484 00:26:16,660 --> 00:26:18,540 Stop saying hi. 485 00:26:19,980 --> 00:26:21,820 - Hi. - You're dehydrated. 486 00:26:21,900 --> 00:26:23,780 Bye. 487 00:26:26,780 --> 00:26:28,300 Hi. 488 00:26:37,580 --> 00:26:37,740 I mean, 489 00:26:39,340 --> 00:26:42,260 she just looked right at me and said, 490 00:26:42,340 --> 00:26:44,740 "l hope so." 491 00:26:44,820 --> 00:26:47,740 Oh my God. What am I gonna do? 492 00:26:47,820 --> 00:26:49,260 You know what you're gonna do? 493 00:26:49,340 --> 00:26:51,180 Whatever the fuck you want. 494 00:26:51,260 --> 00:26:53,300 Now, you want to be with this woman, be with this woman. 495 00:26:53,380 --> 00:26:55,620 Be with her and Amanda, who cares? Be with all of 'em. 496 00:26:55,700 --> 00:26:57,780 Yeah, Stack too. Fuck him... 497 00:26:57,860 --> 00:26:59,740 good and hard, right up the ass. 498 00:26:59,820 --> 00:27:01,220 Just fuckin' do what you want. 499 00:27:01,300 --> 00:27:03,140 - I tell you what else you're gonna do. - What? 500 00:27:03,220 --> 00:27:04,700 This Edith thing. 501 00:27:04,780 --> 00:27:07,340 Dude, right now my whole life revolves around Yale Law. 502 00:27:07,420 --> 00:27:09,220 I know, and you're going to Yale Law. 503 00:27:09,300 --> 00:27:10,820 Okay, I have no doubt about that. 504 00:27:10,900 --> 00:27:13,540 But that's, like, the future. I'm talking now, 505 00:27:13,620 --> 00:27:16,300 - and you're doing this Edith thing. - What are you talking about? 506 00:27:16,380 --> 00:27:17,820 Edith! 507 00:27:17,900 --> 00:27:19,620 Edith and the cougars! 508 00:27:19,700 --> 00:27:21,500 What? 509 00:27:21,540 --> 00:27:25,380 Wait, you want us to charge them to have sex with us? 510 00:27:25,460 --> 00:27:27,060 No. 511 00:27:27,140 --> 00:27:28,860 No. 512 00:27:28,940 --> 00:27:33,420 We charge our friends to have sex with them. 513 00:27:33,500 --> 00:27:34,900 - All right. - You see? 514 00:27:34,980 --> 00:27:37,180 Now listen. We start a little country club, okay? 515 00:27:37,260 --> 00:27:39,420 A "Cougar Club," if you will, right? 516 00:27:39,500 --> 00:27:42,100 And we charge membership fees and shit like that. 517 00:27:42,180 --> 00:27:44,260 - Is that legal? - Fuck it-- yes! 518 00:27:44,340 --> 00:27:46,820 I don't know. Who cares? 519 00:27:46,900 --> 00:27:49,020 I care! I have to. 520 00:27:49,100 --> 00:27:52,100 I, uh, no. 521 00:27:52,180 --> 00:27:53,980 - No no no no no, I can't do it. - Oh... 522 00:27:54,060 --> 00:27:56,700 - "Cougar Club." - Oh come, Spence, would you stop 523 00:27:56,780 --> 00:27:58,780 saying no to everything? 524 00:27:58,860 --> 00:28:01,860 Do you not get bored of that? Say "yes." 525 00:28:01,940 --> 00:28:04,820 Yes, 'cause it feels so good. 526 00:28:04,900 --> 00:28:08,580 Yes, because you've never taken a risk in your life, my friend. 527 00:28:08,660 --> 00:28:10,860 Yes, because Daniela Darren said, 528 00:28:10,940 --> 00:28:13,060 "l hope so"! 529 00:28:13,140 --> 00:28:15,580 Yes, because Edith Birnbaum fucking demands it. 530 00:28:15,660 --> 00:28:17,980 "Supply us nice, horny cougars 531 00:28:18,060 --> 00:28:21,340 with nice, horny young prey." 532 00:28:21,420 --> 00:28:24,380 Aw, shit. Why can't I ever say yes to you? 533 00:28:24,460 --> 00:28:29,020 Because sometimes Spencey says "no" when he means "yes." 534 00:28:29,060 --> 00:28:31,260 Thank you, Mom. 535 00:28:31,340 --> 00:28:33,180 Thanks, Mom. 536 00:28:33,260 --> 00:28:35,380 Okay, well... night. 537 00:28:35,460 --> 00:28:37,380 - Good night. - Good night. 538 00:28:37,460 --> 00:28:39,900 Mmm! 539 00:28:43,060 --> 00:28:45,660 "Because sometimes Spencey says 'no' when he means 'yes."' 540 00:28:45,740 --> 00:28:48,860 - That was a fucking omen. - Okay okay, shut up. 541 00:28:48,940 --> 00:28:51,940 For once in your life, would you do something just for you? 542 00:28:52,020 --> 00:28:56,020 Say what you really want to say. 543 00:28:56,100 --> 00:28:59,020 How will it work? 544 00:29:00,060 --> 00:29:02,460 We'll target 100 guys to start. 545 00:29:02,540 --> 00:29:05,540 That first group will pay $500 for the first year to join, 546 00:29:05,620 --> 00:29:07,900 and any members after that will pay $1,000. 547 00:29:07,940 --> 00:29:11,620 They'll have direct access of all our cougar-sponsored events. 548 00:29:11,700 --> 00:29:15,620 Now that includes access to profiles, phone numbers-- whole thing. 549 00:29:15,700 --> 00:29:18,020 And on the women's side, Edith will be out in the wild 550 00:29:18,100 --> 00:29:22,180 gathering our hunters, marking them with the gold Cougar Club necklace. 551 00:29:22,260 --> 00:29:25,220 All of our picks will be those who strive to be with 552 00:29:25,300 --> 00:29:28,100 and who embrace the older woman, or the cougar. 553 00:29:28,180 --> 00:29:32,380 And finally, we'll save room for our one "must join." 554 00:29:32,420 --> 00:29:36,140 You tell me when, okay? You tell me when! 555 00:29:36,220 --> 00:29:39,420 You-you tell me when. 556 00:29:39,500 --> 00:29:42,540 Want a whole dance, do ya? 557 00:29:42,620 --> 00:29:44,620 You want a whole d-- 558 00:29:44,700 --> 00:29:47,300 ahh! You're looking right at me. 559 00:29:50,020 --> 00:29:52,500 Karl? Karl, Karl. 560 00:29:55,620 --> 00:29:57,820 How long has this disaster been going on, man? 561 00:29:57,900 --> 00:30:00,220 - Too long. - Mmm. 562 00:30:00,260 --> 00:30:02,500 We're concerned, Karl. 563 00:30:02,580 --> 00:30:05,460 Yeah. And we-- we understand your need here. 564 00:30:05,540 --> 00:30:08,780 We do, it's just maybe you and your little plastic friend 565 00:30:08,860 --> 00:30:11,100 would like to bang something other than the files? 566 00:30:11,140 --> 00:30:12,220 Like what? 567 00:30:12,300 --> 00:30:13,660 - Like a woman... - Yeah. 568 00:30:13,740 --> 00:30:14,900 ...for God's sakes. 569 00:30:14,980 --> 00:30:18,100 Yeah right. 570 00:30:18,180 --> 00:30:20,300 Not just any woman-- no. 571 00:30:20,380 --> 00:30:22,340 Larry Archibald's woman. 572 00:30:22,420 --> 00:30:25,820 - His mistress? - No, dude, his wife. 573 00:30:25,900 --> 00:30:28,620 We're starting a cougar club 574 00:30:28,700 --> 00:30:30,500 for guys just like you, 575 00:30:30,580 --> 00:30:33,180 and we want you to be a member. 576 00:30:33,260 --> 00:30:34,620 You do? 577 00:30:34,700 --> 00:30:36,340 Yeah. 578 00:30:36,420 --> 00:30:38,940 Now, it's 500 bucks to join, 579 00:30:39,020 --> 00:30:41,100 but it's well worth all the access you're gonna have 580 00:30:41,180 --> 00:30:44,060 not only to Archibald's wife, but all the other wives 581 00:30:44,140 --> 00:30:46,100 and the cougar friends they're gonna bring with them. 582 00:30:46,180 --> 00:30:48,580 Yeah, but $500-- that's-- 583 00:30:48,660 --> 00:30:51,620 I mean, God, l... 584 00:30:53,620 --> 00:30:55,780 Okay, you know what? Yes, please. 585 00:30:55,860 --> 00:30:57,980 Yes, I'll-- yeah, all right. 586 00:30:58,060 --> 00:31:00,020 What's a cougar? 587 00:31:02,140 --> 00:31:04,020 - We'll explain later. - Yeah. 588 00:31:04,100 --> 00:31:07,260 Clean yourself up. We'll explain it to you. 589 00:31:07,340 --> 00:31:09,580 Here you go. Congratulations. 590 00:31:09,660 --> 00:31:11,180 Thank you. 591 00:31:13,820 --> 00:31:15,620 Here you go. 592 00:31:17,540 --> 00:31:20,220 All right, man, welcome to the club. 593 00:31:20,300 --> 00:31:22,740 - Oh thanks. - Whoa, you're hot. 594 00:31:26,980 --> 00:31:29,100 All right, welcome to the club. 595 00:31:29,180 --> 00:31:31,460 All right. 596 00:31:31,540 --> 00:31:35,540 Okay, welcome to Cougar Club. 597 00:31:37,460 --> 00:31:41,660 All right, now, all of your credit cards will be swiped 598 00:31:41,700 --> 00:31:44,340 at every event to ensure that all payments 599 00:31:44,420 --> 00:31:46,500 have been received. If they're not, 600 00:31:46,580 --> 00:31:49,620 you will have the opportunity to make these payments at the event. 601 00:31:49,700 --> 00:31:52,700 Now, for a little taste 602 00:31:52,780 --> 00:31:55,660 of what your new membership's gonna bring you. 603 00:31:57,180 --> 00:31:59,220 Mmm! 604 00:32:01,700 --> 00:32:05,020 Yeah, this little sweetie's name is lngrid Stone, 605 00:32:05,060 --> 00:32:07,300 Ferrari. 606 00:32:07,380 --> 00:32:09,500 She's a divorcée, 607 00:32:09,580 --> 00:32:12,380 working at one of LA's finest financial firms, 608 00:32:12,460 --> 00:32:16,300 and she enjoys the headrush she gets from a vertical 69. 609 00:32:20,340 --> 00:32:23,740 So, gentlemen, 610 00:32:23,820 --> 00:32:26,340 Iet the hunt begin. 611 00:32:35,260 --> 00:32:37,380 Dolly. 612 00:32:37,460 --> 00:32:40,220 Oh God, oh... 613 00:32:40,260 --> 00:32:44,060 - Sorry, Dolly. - Don't fuckin' stop! 614 00:32:45,540 --> 00:32:48,940 Hey, shit turd, meet me in my office. 615 00:32:49,020 --> 00:32:51,540 Shouldn't I clean the bathrooms first? 616 00:32:51,620 --> 00:32:54,460 You heard me. Get in here! 617 00:32:54,540 --> 00:32:58,820 So why are you working at this firm, 618 00:32:58,900 --> 00:33:00,740 shit turd? 619 00:33:00,820 --> 00:33:03,620 Can you please stop calling me "shit turd"? 620 00:33:03,700 --> 00:33:05,860 Mmm. 621 00:33:05,940 --> 00:33:08,900 Why are you here... 622 00:33:08,980 --> 00:33:11,460 shit turd? 623 00:33:11,540 --> 00:33:16,020 I want real-world experience before I attend law school. 624 00:33:16,100 --> 00:33:18,940 Well, most people go straight to law school. Why didn't you? 625 00:33:18,980 --> 00:33:22,620 Well, I was accepted to Baker and Anderson Lee-- 626 00:33:22,700 --> 00:33:24,180 - Never heard of 'em. - Right right. 627 00:33:24,260 --> 00:33:26,900 And what school weren't you accepted to? 628 00:33:26,980 --> 00:33:29,260 Well, that would be Yale, sir. 629 00:33:29,340 --> 00:33:32,100 Now you see? That one I've heard of. 630 00:33:32,180 --> 00:33:34,260 So when I asked you why you were here, 631 00:33:34,340 --> 00:33:36,220 you didn't tell me the truth, did you? 632 00:33:36,260 --> 00:33:37,660 Oh. 633 00:33:37,700 --> 00:33:39,940 The truth is you're here 634 00:33:40,020 --> 00:33:43,180 because you need me to give you a recommendation letter 635 00:33:43,260 --> 00:33:45,780 to guarantee you acceptance into Yale. 636 00:33:45,860 --> 00:33:48,580 You're here because you're too stupid to get in on your own, 637 00:33:48,660 --> 00:33:52,260 and you need me to help do it for you. 638 00:33:52,340 --> 00:33:55,860 Now it seems your dear old dad 639 00:33:55,940 --> 00:33:59,740 is on his hands and knees ready to blow 640 00:33:59,780 --> 00:34:02,620 to make sure his shit turd of a son gets into Yale. 641 00:34:02,660 --> 00:34:07,340 Now what do you think I should tell dear old Dad? 642 00:34:10,540 --> 00:34:12,380 I don't know. 643 00:34:12,460 --> 00:34:14,540 Well, I think you should tell him 644 00:34:14,620 --> 00:34:16,620 that you're my bitch. 645 00:34:16,700 --> 00:34:19,580 And maybe if you do everything I tell you, 646 00:34:19,660 --> 00:34:23,620 your shit-turd ass might wind up in Yale. 647 00:34:26,420 --> 00:34:30,140 Who authorized you to change the locks to my house? 648 00:34:30,180 --> 00:34:32,660 You did. Read the pre-nup, sugar. 649 00:34:32,740 --> 00:34:34,980 You know I still have my things in there, don't you? 650 00:34:35,060 --> 00:34:37,140 Look, if you can't read the pre-nup, 651 00:34:37,220 --> 00:34:41,020 why don't you have your lawyer or some hack read it for you? 652 00:34:41,060 --> 00:34:43,420 Or if you want to make it easy on yourself, 653 00:34:43,500 --> 00:34:46,300 just stay married to me. 654 00:34:46,380 --> 00:34:48,220 I'd rather be dead. 655 00:34:48,300 --> 00:34:50,940 And by the way, 656 00:34:51,020 --> 00:34:52,620 this box of lingerie... 657 00:34:54,620 --> 00:34:56,500 not mine, 658 00:34:56,580 --> 00:34:59,740 you son of a bitch. 659 00:35:07,660 --> 00:35:10,780 Don't you have a toilet bowl to lick dry? 660 00:35:10,860 --> 00:35:13,140 Yeah. Yup. 661 00:35:22,900 --> 00:35:26,140 - Are you okay? - Go. Go. 662 00:35:26,180 --> 00:35:27,740 Go go. 663 00:35:29,820 --> 00:35:31,540 What's-- what's going on? 664 00:35:36,100 --> 00:35:38,980 Hey. Hi. 665 00:35:40,220 --> 00:35:42,100 What you did back there was... 666 00:35:42,180 --> 00:35:44,660 was good. It was really good, 667 00:35:44,740 --> 00:35:48,180 and I just want you to know that... 668 00:35:48,260 --> 00:35:50,260 if you need a place to stay, 669 00:35:50,340 --> 00:35:53,500 you can stay at my house. Let me give you my number. 670 00:35:53,580 --> 00:35:56,860 That's very sweet, but I'm staying with a friend. 671 00:35:56,900 --> 00:35:59,100 Nice to see you again, Spence. 672 00:35:59,180 --> 00:36:01,660 Wait wait wait, um... 673 00:36:01,740 --> 00:36:05,500 Would it be totally inappropriate to invite you to dinner? 674 00:36:05,580 --> 00:36:09,380 I just don't think I'm ready to see anybody right now. 675 00:36:11,300 --> 00:36:13,260 Thanks for asking. 676 00:36:13,340 --> 00:36:15,180 It's nice to be asked. 677 00:36:25,380 --> 00:36:28,580 I just invited her to stay at my parents' house. 678 00:36:30,060 --> 00:36:33,260 Wow. What am I doing? 679 00:36:38,740 --> 00:36:40,140 Archibald just called me. 680 00:36:40,220 --> 00:36:42,380 He's screaming for a foot scrub. 681 00:36:42,460 --> 00:36:44,740 I told him you'd be right up. 682 00:36:48,220 --> 00:36:49,820 And stay away from the wives! 683 00:36:49,900 --> 00:36:52,420 Present, future, uh... past. 684 00:36:52,500 --> 00:36:54,180 Got it, dick hole? 685 00:36:57,540 --> 00:36:59,260 - Come on, Karl. - Okay. 686 00:36:59,340 --> 00:37:00,380 - Let's go. - All right. 687 00:37:00,460 --> 00:37:02,180 So good, they don't know shit about Cougar Club. 688 00:37:02,260 --> 00:37:03,940 No, but we gotta be careful. 689 00:37:04,020 --> 00:37:05,940 Their antennas are up, all of their antennas are up. 690 00:37:06,020 --> 00:37:07,900 - 'Night, boys. - Good night, my little carnation. 691 00:37:07,980 --> 00:37:09,820 Oh! 692 00:37:09,860 --> 00:37:11,740 Hogan? 693 00:37:11,780 --> 00:37:13,180 Thank you, baby. 694 00:37:13,260 --> 00:37:14,980 Hey. 695 00:37:17,300 --> 00:37:19,660 Is Conrad's wife hot? I don't remember. 696 00:37:19,740 --> 00:37:22,660 Yeah, but she's like 38. 697 00:37:22,740 --> 00:37:25,300 Oh. Little young for me. I'll do her anyway, 698 00:37:25,380 --> 00:37:27,740 that way Karl here can do Archibald's wife, 699 00:37:27,780 --> 00:37:29,700 I'll hit Conrad's, you can hit Stack's. 700 00:37:29,780 --> 00:37:31,700 - Cool. - I'm not hitting Stack's wife. 701 00:37:31,780 --> 00:37:33,660 I don't even know what I'm doing with Stack's wife. 702 00:37:33,700 --> 00:37:35,220 You can do it. 703 00:37:35,300 --> 00:37:36,780 Oh shit. 704 00:37:39,620 --> 00:37:42,660 Hi. Did you lose my number? 705 00:37:42,740 --> 00:37:45,620 - No. - Get in. 706 00:37:46,860 --> 00:37:50,020 There you go. See you at home. 707 00:37:54,740 --> 00:37:56,180 - Hi. - Hi. 708 00:37:56,260 --> 00:37:59,940 - Ah. This is a nice surprise. - Mm-hmm. 709 00:38:00,940 --> 00:38:03,740 You are the boys, I'm just a girl 710 00:38:03,820 --> 00:38:06,180 We're not the same, we're from different worlds 711 00:38:06,620 --> 00:38:09,380 You think you're smart but you're no fun 712 00:38:09,460 --> 00:38:14,180 How hard is it to fall in love? 713 00:38:14,260 --> 00:38:16,100 Boys... 714 00:38:16,180 --> 00:38:18,460 So, why are you avoiding me? 715 00:38:18,540 --> 00:38:22,300 I'm-- I'm not. I just-- work has been really-- 716 00:38:22,380 --> 00:38:25,420 If you have something important to say to me, then just say it. 717 00:38:25,500 --> 00:38:27,580 Amanda, I don't. 718 00:38:27,660 --> 00:38:31,420 I just-- just wanna go in and go to sleep. 719 00:38:31,460 --> 00:38:33,700 Fine, let's go in and go to sleep. 720 00:38:33,780 --> 00:38:37,500 Can't sleep with you at my parents' house. 721 00:38:37,540 --> 00:38:39,420 That's right. 722 00:38:39,460 --> 00:38:41,620 That's why I think you should move in with me. 723 00:38:41,700 --> 00:38:42,900 Oh, Amanda. 724 00:38:42,980 --> 00:38:45,460 We are ready for that next step, Spencey-- 725 00:38:45,540 --> 00:38:48,580 our first apartment. And I'm even willing to cover the rent, 726 00:38:48,660 --> 00:38:51,260 because I know you'll be facing enormous law-school bills 727 00:38:51,340 --> 00:38:54,340 and I know my assistance to you will be paid back to me tenfold 728 00:38:54,420 --> 00:38:56,780 once you're out of law school and we're married! 729 00:38:56,860 --> 00:38:57,900 Wow, Amanda-- 730 00:38:57,980 --> 00:39:00,260 It'll be like that movie, "Pay It Forward," with Kevin Spacey. 731 00:39:00,340 --> 00:39:02,900 You'll be Helen Hunt, I'll be Kevin Spacey. 732 00:39:02,980 --> 00:39:05,100 Okay, I didn't see that one. Amanda, look, I think we-- 733 00:39:05,180 --> 00:39:07,780 - Spencey, I love you. - I love you too. 734 00:39:07,860 --> 00:39:09,300 It's just, I'm not-- 735 00:39:09,380 --> 00:39:10,820 Shh shh shh shh. 736 00:39:10,900 --> 00:39:12,820 Just think about it. 737 00:39:12,900 --> 00:39:15,140 It's perfect. Okay? 738 00:39:15,220 --> 00:39:16,540 - Kiss. - Okay. 739 00:39:16,620 --> 00:39:17,780 Lip gloss, though. 740 00:39:17,860 --> 00:39:19,620 All right. 741 00:39:35,780 --> 00:39:39,300 Four-leaf clover. Agh! 742 00:39:41,020 --> 00:39:42,420 Here we go. 743 00:39:43,900 --> 00:39:45,340 You boys sleep tight. 744 00:39:45,420 --> 00:39:47,340 - Thanks, Mom. - Thanks, Mom. 745 00:39:47,420 --> 00:39:50,260 See, you think Amanda's gonna do shit like this for you? 746 00:39:50,340 --> 00:39:51,900 What are you doing? 747 00:39:51,980 --> 00:39:53,980 What? This is avocado and banana. 748 00:39:54,060 --> 00:39:55,660 You use this stuff, you never go bald. 749 00:39:55,740 --> 00:39:56,860 - Really? - Yup. 750 00:39:56,940 --> 00:39:58,860 - It's tingling. - Is it supposed to? 751 00:39:58,940 --> 00:40:00,020 I don't know. 752 00:40:00,100 --> 00:40:03,060 So, what's the deal again with Mrs. Birnbaum? 753 00:40:03,140 --> 00:40:05,580 Okay, now Edith's gonna get a 10 % fee 754 00:40:05,660 --> 00:40:08,380 for supplying us with hundreds of hot cougars. 755 00:40:08,460 --> 00:40:10,420 - Totally worth it. - All right. 756 00:40:10,500 --> 00:40:12,460 - Wow. - Did you give her the divorcée files 757 00:40:12,540 --> 00:40:13,900 - from the office? - Yes. 758 00:40:13,980 --> 00:40:16,220 And she's totally set up for success. Now, all we need 759 00:40:16,260 --> 00:40:17,660 is one kick-ass party 760 00:40:17,740 --> 00:40:20,460 to get the word-of-mouth we kind of need to expand here. 761 00:40:20,540 --> 00:40:22,900 And I want to go all the way with this Cougar Club thing. 762 00:40:22,980 --> 00:40:26,660 I'm talking lnternet, magazines, calendars. 763 00:40:26,740 --> 00:40:29,500 I want to go full-on, nationwide organization. 764 00:40:29,540 --> 00:40:31,420 - It's burning! Burning now! - Man, you should really 765 00:40:31,460 --> 00:40:32,700 - just wash that out. - Yes! 766 00:40:32,780 --> 00:40:35,340 Hoo! 767 00:40:35,420 --> 00:40:38,060 So, where should our first party be? 768 00:40:39,140 --> 00:40:41,220 Marshall, I just don't know how to thank you for this. 769 00:40:41,300 --> 00:40:43,940 Barnaby's in Manhattan Beach is one of our absolute favorites. 770 00:40:44,020 --> 00:40:44,940 Isn't it, Fred? 771 00:40:45,020 --> 00:40:46,780 Oh no, are you kidding me? Thank you 772 00:40:46,860 --> 00:40:48,900 for letting me show my gratitude to you two. 773 00:40:48,980 --> 00:40:50,780 Oh, isn't that sweet, Fred? 774 00:40:50,860 --> 00:40:52,540 Okay, come on. 775 00:40:52,620 --> 00:40:54,660 - Hey, what are you guys doing tonight? - Let's go. 776 00:40:54,740 --> 00:40:56,420 Tonight's gonna be a big night actually, 777 00:40:56,500 --> 00:40:58,580 - 'cause we have a meeting of all... - Wow! 778 00:40:58,660 --> 00:41:01,020 - Might have a few people over... - Oh. 779 00:41:01,060 --> 00:41:02,700 ...watch some movies, play some games. 780 00:41:02,780 --> 00:41:05,060 - Naked Marco Polo. - That sounds nice. 781 00:41:05,140 --> 00:41:06,820 Well, there are plenty of sodas in the fridge. 782 00:41:06,900 --> 00:41:08,740 - Awesome. - Have a good time. 783 00:41:08,820 --> 00:41:10,620 Thanks, Mom. 784 00:41:11,620 --> 00:41:13,540 Come on, honey. 785 00:41:13,620 --> 00:41:16,860 Do you have any idea how much hot cougar ass is gonna be here tonight? 786 00:41:16,940 --> 00:41:19,260 Completely out of control. 787 00:41:19,340 --> 00:41:21,700 All three of the bosses' wives are gonna be represented. 788 00:41:24,060 --> 00:41:25,660 - Wow. - Operation Bosses'-wife-Fuck 789 00:41:25,740 --> 00:41:27,900 is definitely a go. 790 00:41:27,980 --> 00:41:30,300 Bye-bye! 791 00:41:32,060 --> 00:41:33,900 - Okay, calm down. - Yeah, okay. 792 00:41:33,980 --> 00:41:36,580 - Seriously, calm down. - Roll, bitches! 793 00:41:36,660 --> 00:41:38,180 One two three four 794 00:41:43,260 --> 00:41:45,420 Loaded cougar motherfuckers! 795 00:41:45,500 --> 00:41:48,380 Comin' atcha... 796 00:41:57,100 --> 00:42:00,100 Teddy Archibald. 797 00:42:00,180 --> 00:42:02,780 Hey, you look ravishing tonight. 798 00:42:02,860 --> 00:42:04,820 - Doesn't she, guys? - Well, thank you, Hogan. 799 00:42:04,900 --> 00:42:06,500 Oh, you're so welcome. 800 00:42:06,580 --> 00:42:08,500 Who's your little friend? 801 00:42:08,580 --> 00:42:12,020 Teddy Archibald, I'd like you to meet Karl Dessler. 802 00:42:13,660 --> 00:42:15,420 Hello, Karl. 803 00:42:15,460 --> 00:42:17,580 Hi... ah! 804 00:42:17,660 --> 00:42:19,540 Hey! 805 00:42:21,860 --> 00:42:23,580 I'm not sure she's even a woman. 806 00:42:23,660 --> 00:42:26,260 Uh, I'm not sure he'll even notice. 807 00:42:26,340 --> 00:42:27,580 Mm, you're right. 808 00:42:29,380 --> 00:42:31,300 Whoo! 809 00:42:31,380 --> 00:42:34,180 Cindy Conrad is here. 810 00:42:34,260 --> 00:42:36,100 Oh. 811 00:42:36,180 --> 00:42:38,660 - I remember now, Trans Am. - Uh-huh. 812 00:42:38,740 --> 00:42:41,780 Let's go get reacquainted. 813 00:42:41,860 --> 00:42:44,100 Holy shit, she's here. I can't-- 814 00:42:44,180 --> 00:42:46,460 Spence, no. Hey, come on. 815 00:42:46,500 --> 00:42:48,820 Don't puss out now. 816 00:42:49,860 --> 00:42:52,780 Oh, Cindy Conrad. 817 00:42:52,860 --> 00:42:53,900 Wow. 818 00:42:53,980 --> 00:42:55,820 - Marshall Hogan. - Hi. 819 00:42:55,900 --> 00:42:57,420 - It's so good to see you again. - Yeah. 820 00:42:57,500 --> 00:43:00,020 Wanna fuck? 821 00:43:07,980 --> 00:43:09,700 Okay. 822 00:43:17,420 --> 00:43:19,540 - Hi, Spence. - Hi. 823 00:43:22,780 --> 00:43:26,020 Can l, uh, get you a drink or... 824 00:43:26,100 --> 00:43:28,220 anything? Yeah. 825 00:43:28,300 --> 00:43:30,500 Do you mind if l...? 826 00:43:30,580 --> 00:43:32,860 Thanks. 827 00:43:32,900 --> 00:43:34,660 So... 828 00:43:34,740 --> 00:43:37,220 how's it going? 829 00:43:37,300 --> 00:43:40,580 Never better. He's dating someone he thinks he could marry, 830 00:43:40,660 --> 00:43:43,220 so I'm hearing less from him, which is great. 831 00:43:43,300 --> 00:43:45,180 Can I ask you something? 832 00:43:45,220 --> 00:43:47,140 "Why did I marry him in the first place?" 833 00:43:47,220 --> 00:43:49,900 No no no, I didn't mean to pry, it's just that... 834 00:43:49,980 --> 00:43:53,580 you are too beautiful and smart 835 00:43:53,660 --> 00:43:56,100 and nice to be married to a guy like him. 836 00:43:56,180 --> 00:43:58,780 I won't miss the way you're looking at me right now. 837 00:43:58,860 --> 00:44:01,540 Everyone looks at me that way, even when they hear he's my husband. 838 00:44:01,620 --> 00:44:04,420 - I feel bad for you. - Well don't, 839 00:44:04,500 --> 00:44:06,220 because I kinda hate that. 840 00:44:06,300 --> 00:44:08,580 I'm not a victim. I left. 841 00:44:10,420 --> 00:44:14,260 Look, Cindy dragged me here tonight, 842 00:44:14,340 --> 00:44:15,940 but it's really not my scene. 843 00:44:16,020 --> 00:44:18,100 I'm not into a meaningless relationship 844 00:44:18,180 --> 00:44:21,460 with some guy who wasn't even born before disco. 845 00:44:22,460 --> 00:44:24,180 Excuse me. 846 00:44:24,260 --> 00:44:26,100 Wait. 847 00:44:42,340 --> 00:44:44,540 Peek-a-boo. 848 00:44:44,620 --> 00:44:46,940 - Trans... - Mmm! 849 00:44:46,980 --> 00:44:49,820 ...am. 850 00:44:49,900 --> 00:44:51,100 Uh-oh. 851 00:44:51,180 --> 00:44:53,780 - Watcha doin' down there? - Hide... 852 00:44:53,860 --> 00:44:55,020 and seek. 853 00:44:55,100 --> 00:44:57,660 What is she doing? 854 00:44:57,740 --> 00:45:00,140 She's in there. 855 00:45:01,380 --> 00:45:03,180 Uh-oh! Can l... 856 00:45:05,580 --> 00:45:07,420 Ow! 857 00:45:07,460 --> 00:45:09,660 Ah! 858 00:45:13,180 --> 00:45:14,860 Sorry about the bed. 859 00:45:14,940 --> 00:45:18,140 The... king size is on back order, 860 00:45:18,220 --> 00:45:20,100 so... 861 00:45:20,180 --> 00:45:21,780 Do you and Hogan share a room? 862 00:45:21,860 --> 00:45:23,380 What? 863 00:45:23,460 --> 00:45:26,580 No. No no no no. 864 00:45:26,660 --> 00:45:27,980 Nope. 865 00:45:29,100 --> 00:45:30,500 - Mm. - Mm. 866 00:45:44,540 --> 00:45:45,860 Mm-- ow. 867 00:45:45,940 --> 00:45:47,740 How do you feel... 868 00:45:51,980 --> 00:45:53,700 about feet? 869 00:46:02,540 --> 00:46:03,580 Ow. 870 00:46:09,980 --> 00:46:12,020 Mm, oh! 871 00:46:12,100 --> 00:46:13,580 Oh, just... 872 00:46:13,660 --> 00:46:16,540 - it's so hard, just need a minute. - Okay okay. 873 00:46:28,060 --> 00:46:30,900 Shh shh. 874 00:46:34,100 --> 00:46:35,900 Okay. 875 00:46:35,940 --> 00:46:38,140 - No more "shush." - I'm ready. 876 00:46:38,220 --> 00:46:41,260 I know, I can feel it. 877 00:46:41,340 --> 00:46:42,980 - Ooh! - Mm. 878 00:46:43,060 --> 00:46:45,460 - So young. - Yeah, so young. 879 00:46:45,540 --> 00:46:46,660 So young. 880 00:47:03,820 --> 00:47:05,940 Oh yeah! 881 00:47:06,020 --> 00:47:07,340 Take your time! 882 00:47:14,580 --> 00:47:17,260 You know that if you smack my ass, it doesn't move. 883 00:47:18,260 --> 00:47:20,100 Yeah. Go ahead. 884 00:47:20,180 --> 00:47:21,780 Smack it. 885 00:47:21,860 --> 00:47:23,980 Punch it if you want to. Go ahead. 886 00:47:24,060 --> 00:47:27,180 Smack it! Smack it! 887 00:47:28,180 --> 00:47:30,300 - Okay? - Whoo! Ha ha ha! 888 00:47:30,380 --> 00:47:32,500 Wah! 889 00:47:34,820 --> 00:47:36,220 Mommy. 890 00:47:36,260 --> 00:47:40,180 Drop your panties to the floor 891 00:47:40,260 --> 00:47:43,300 - Come on... - Wanna do it again? 892 00:47:43,380 --> 00:47:45,180 Drop your panties... 893 00:47:45,220 --> 00:47:46,420 Yep. 894 00:47:46,500 --> 00:47:49,180 Drop your panties to the floor 895 00:47:49,260 --> 00:47:51,780 To the floor, to the floor 896 00:47:51,860 --> 00:47:54,020 Drop your panties 897 00:47:54,100 --> 00:47:57,140 Drop your panties... 898 00:48:02,660 --> 00:48:05,900 Holy shit. 899 00:48:05,980 --> 00:48:08,020 It's my parents. 900 00:48:09,980 --> 00:48:12,980 Spencer, you're a 22-year-old man. You're allowed to have sex. 901 00:48:13,060 --> 00:48:15,420 No no, it's not-- it's not the sex part. 902 00:48:15,500 --> 00:48:17,740 It's the-- the party part. 903 00:48:23,900 --> 00:48:25,780 Holy shit, it's Barry. 904 00:48:25,860 --> 00:48:28,300 - What? - Barry, my ex-husband. 905 00:48:28,380 --> 00:48:29,620 Your boss! 906 00:48:29,700 --> 00:48:32,420 Fuck! Don't move. 907 00:48:32,500 --> 00:48:34,740 Stay here until I get back. 908 00:48:41,500 --> 00:48:43,500 - Nice place. - Oh, thanks. 909 00:48:44,780 --> 00:48:47,420 Mom and Dad are home, and they're with Barry Stack. 910 00:48:47,500 --> 00:48:48,460 - Fuck! - Fuck! 911 00:48:48,540 --> 00:48:50,860 Go outside, make sure everyone stays out of the fuckin' house. 912 00:48:50,940 --> 00:48:53,020 Yeah. Go go go go. 913 00:48:53,100 --> 00:48:56,260 - Go go go go go go! - Come on! 914 00:49:03,460 --> 00:49:06,540 Oh, come on. Are you kidding me? 915 00:49:06,620 --> 00:49:08,700 Take it outside! 916 00:49:09,860 --> 00:49:11,820 Okay, here we... come on. 917 00:49:11,900 --> 00:49:13,140 Here we are. 918 00:49:13,220 --> 00:49:15,380 Mom, Dad! Mr. Stack! 919 00:49:15,460 --> 00:49:17,540 Wow, what a surprise. Well, this is great. 920 00:49:17,620 --> 00:49:19,580 Look who we ran into at Barnaby's, huh? 921 00:49:19,660 --> 00:49:21,980 He was at a wedding reception in the outside garden. 922 00:49:22,020 --> 00:49:23,700 - Oh, it was stunning. - Oh, I see, I see. 923 00:49:23,780 --> 00:49:27,580 I thought-- I thought you and Mom were gonna spend the night, but...? 924 00:49:27,660 --> 00:49:30,380 - Well... - Oh, your dad had a touch of diarrhea. 925 00:49:30,460 --> 00:49:32,580 So let's-- let's just go sit in the living room. 926 00:49:32,660 --> 00:49:35,340 Uh, the living room, Mom, that's a great idea. 927 00:49:35,420 --> 00:49:39,220 No no, nonsense, nonsense. The living room's for Yale-bred. 928 00:49:39,300 --> 00:49:41,180 Men talk in the den. 929 00:49:41,220 --> 00:49:43,620 - Hmm? - Mmm. 930 00:49:43,700 --> 00:49:45,980 Ah! Now we're talking, huh? 931 00:49:46,020 --> 00:49:47,260 Oh-- whoa! 932 00:49:47,340 --> 00:49:49,260 Watch your step there. 933 00:49:50,980 --> 00:49:52,580 - Okay now, Fred, - Yeah? 934 00:49:52,660 --> 00:49:54,660 I'm gonna go get you your little orange miracle-worker. 935 00:49:54,740 --> 00:49:56,300 Anybody for coffee or bundt cake? 936 00:49:56,380 --> 00:49:57,940 - Fantastic. - You know what, Mom? 937 00:49:58,020 --> 00:50:01,020 Why don't you stay here and I'll go get the coffee... 938 00:50:01,100 --> 00:50:02,580 Oh honey, no, you sit. 939 00:50:02,660 --> 00:50:04,340 Honey, Dad and Mr. Stack are gonna talk 940 00:50:04,420 --> 00:50:06,060 about your recommendation letter to Yale. 941 00:50:06,140 --> 00:50:08,340 - You stay. - It would be inappropriate 942 00:50:08,420 --> 00:50:11,980 for me to try to influence Mr. Stack directly. 943 00:50:12,060 --> 00:50:13,580 No no no, sit sit sit. 944 00:50:13,660 --> 00:50:14,820 Excuse me. 945 00:50:15,860 --> 00:50:18,860 He's an... impetuous kid, you know? 946 00:50:32,820 --> 00:50:35,500 - Mo-- Mom! - Oh honey! Didn't know you were here. 947 00:50:35,580 --> 00:50:38,300 Sweetheart, would you look in the fridge and get that bundt cake? 948 00:50:38,380 --> 00:50:39,300 Sure, absolutely. 949 00:50:39,380 --> 00:50:41,660 - Oh, and a can of whipped cream. - Uh... 950 00:50:41,700 --> 00:50:44,420 - I don't see it. - Really, I know I bought some. 951 00:50:44,500 --> 00:50:46,540 Oh good, you found it. 952 00:50:46,620 --> 00:50:48,500 I knew I bought that. 953 00:50:53,420 --> 00:50:56,460 Honey, is that your tummy? 954 00:50:56,540 --> 00:50:59,060 Yeah yeah, I think I have a touch of what Dad has. 955 00:50:59,140 --> 00:51:01,060 Oh, sweetheart, is there burning in your anus? 956 00:51:01,140 --> 00:51:02,540 Yep yep, just a little bit. 957 00:51:02,620 --> 00:51:04,380 Well, maybe you need one of Dad's little orange pills. 958 00:51:04,460 --> 00:51:07,020 Yeah, you know what? I'm just gonna let it pass. 959 00:51:07,100 --> 00:51:08,020 - You sure? - Yes. 960 00:51:08,100 --> 00:51:09,860 - That's a good idea. - Well, all right. 961 00:51:09,940 --> 00:51:11,500 You know where they are. Come on, sweetheart, 962 00:51:11,580 --> 00:51:13,460 follow me with that bundt cake. Let's go. 963 00:51:13,540 --> 00:51:15,140 Yeah, we don't want to keep them waiting. 964 00:51:15,220 --> 00:51:16,660 I know. 965 00:51:16,740 --> 00:51:18,620 Get the fuck out of here! 966 00:51:18,660 --> 00:51:20,300 - Gesundheit. - Thank you. 967 00:51:24,380 --> 00:51:26,300 - Here we go. - Ah, here. 968 00:51:26,380 --> 00:51:28,020 All right. 969 00:51:28,100 --> 00:51:30,020 Yeah, beautiful beautiful. 970 00:51:30,100 --> 00:51:31,980 Oh. 971 00:51:32,060 --> 00:51:35,900 Wow. Hogan's got a hell of a Marco Polo game going on. 972 00:51:35,980 --> 00:51:38,660 Marco Polo-- it's still popular, isn't it? 973 00:51:38,740 --> 00:51:40,660 You sit-- you sit there, honey. 974 00:51:40,740 --> 00:51:43,420 So Barry was telling me there that... 975 00:51:43,500 --> 00:51:46,580 you are quite the ambitious, hard-working employee. 976 00:51:46,660 --> 00:51:49,700 And you've got quite the aptitude for the law. 977 00:51:49,780 --> 00:51:51,820 - That-- that's great, Spence. - Yeah. 978 00:51:51,900 --> 00:51:53,660 - Here you go, Barry. - Thanks, Mr. Stack. 979 00:51:53,740 --> 00:51:55,780 Yeah. 980 00:51:55,860 --> 00:51:57,100 Oh. 981 00:51:57,180 --> 00:52:00,340 Oh, that sounds like it's really deep in your cavity, honey. 982 00:52:00,420 --> 00:52:03,300 - Just give me the pill, honey. - Ooh. 983 00:52:11,060 --> 00:52:13,900 - What are you doing? - I'm in Cougar Club. 984 00:52:13,980 --> 00:52:15,460 Right, and rule number one of Cougar Club 985 00:52:15,540 --> 00:52:17,100 is you don't fucking talk about Cougar Club! 986 00:52:17,180 --> 00:52:18,820 Now take her back to your place. 987 00:52:18,900 --> 00:52:22,940 All the beauty in the world 988 00:52:23,020 --> 00:52:25,060 All the beauty in the world... 989 00:52:37,260 --> 00:52:39,420 I'm so glad that we... 990 00:52:39,500 --> 00:52:41,980 - Hi! - Amanda. 991 00:52:42,060 --> 00:52:43,660 - Where were you? - What are you doing here? 992 00:52:43,740 --> 00:52:45,420 - What? - We were supposed to go 993 00:52:45,500 --> 00:52:48,100 on the horseback ride from Beachwood Canyon to Glendale. 994 00:52:48,180 --> 00:52:49,540 How could you forget that? 995 00:52:49,620 --> 00:52:52,580 - It was sunset. - Oh. 996 00:52:52,660 --> 00:52:55,660 Yeah, I'm sorry. I had a meeting here 997 00:52:55,740 --> 00:53:00,020 with my boss. Mr. Stack, this is my girlfriend, Amanda. 998 00:53:00,100 --> 00:53:03,060 Yeah, except you didn't know I was gonna be here tonight. 999 00:53:03,140 --> 00:53:04,900 How very nice to meet you, Amanda. 1000 00:53:04,980 --> 00:53:06,820 I'm Barry Stack. 1001 00:53:06,900 --> 00:53:08,220 Is this true, Spencey? 1002 00:53:08,260 --> 00:53:11,020 It's, um-- what was the question? 1003 00:53:11,100 --> 00:53:14,260 Well, obviously you didn't invite me to your party. 1004 00:53:14,340 --> 00:53:16,500 I mean, apparently I'm just a little too young. 1005 00:53:16,580 --> 00:53:18,300 All the women out there are really old. 1006 00:53:18,380 --> 00:53:20,780 Why are you partying with a bunch of 50-year-olds? 1007 00:53:20,860 --> 00:53:23,140 Are you into old ladies, Spencey? 1008 00:53:23,220 --> 00:53:25,300 What? No. 1009 00:53:25,380 --> 00:53:27,100 I-- I don't know what she's talking about. 1010 00:53:27,180 --> 00:53:30,780 I-l-l-l-I I don't know-- I don't know how to thank you enough, Barry, 1011 00:53:30,860 --> 00:53:34,180 for this letter of recommendation. It just means the world to us. 1012 00:53:34,260 --> 00:53:35,940 No thanks necessary, Fred. 1013 00:53:36,020 --> 00:53:37,700 Anyway, after all is said and done, 1014 00:53:37,780 --> 00:53:40,580 I think Spencey's gonna earn that letter. 1015 00:53:40,660 --> 00:53:43,340 Of course-- of course-- of course he is. Of course, of course. 1016 00:53:51,220 --> 00:53:53,180 Let's go. Let's... 1017 00:53:57,660 --> 00:53:59,540 Oh. 1018 00:53:59,620 --> 00:54:01,540 Good night, Spence. 1019 00:54:01,620 --> 00:54:04,140 - Spence, what's going on? - It's not-- 1020 00:54:04,220 --> 00:54:05,980 Isn't she a little old for Marco Polo? 1021 00:54:06,060 --> 00:54:07,500 Daniela, wait! 1022 00:54:07,580 --> 00:54:10,220 Spence? Spence! 1023 00:54:12,460 --> 00:54:15,740 I had no idea he would be here, I swear. 1024 00:54:15,820 --> 00:54:17,060 Don't go. 1025 00:54:17,140 --> 00:54:19,100 Spence, I'm sorry. You're a really nice guy, 1026 00:54:19,180 --> 00:54:21,020 but I don't want anything here, okay? 1027 00:54:21,100 --> 00:54:23,340 - Come on, can't we just talk about it? - Good night, Spence. 1028 00:54:23,420 --> 00:54:25,060 What the--? 1029 00:54:25,140 --> 00:54:27,340 You're not over him yet, are you? 1030 00:54:27,420 --> 00:54:28,540 Spence? 1031 00:54:28,620 --> 00:54:31,340 Are you having a relationship with this old lady? 1032 00:54:32,820 --> 00:54:36,100 Oh my Go-- you know, I would expect this from Hogan, okay? 1033 00:54:36,180 --> 00:54:38,740 He's-- he's sick! But you? 1034 00:54:38,820 --> 00:54:41,540 Amanda, not now, just go home. 1035 00:54:41,620 --> 00:54:44,100 Daniela, wait! 1036 00:54:47,380 --> 00:54:49,140 You're a fucker, Spence! 1037 00:55:08,700 --> 00:55:11,500 Good morning, guys. Your applicants are here. 1038 00:55:11,580 --> 00:55:13,460 What? 1039 00:55:13,540 --> 00:55:14,940 They're not supposed to come here. 1040 00:55:15,020 --> 00:55:16,540 Thank you very much, sweetheart. 1041 00:55:16,620 --> 00:55:18,940 I think we can take it from here. Gentlemen? 1042 00:55:20,300 --> 00:55:22,620 So, tell us why 1043 00:55:22,660 --> 00:55:24,940 you want to be members of Cougar Club. 1044 00:55:25,020 --> 00:55:27,700 Well, it's like-- I've been fantasizing 1045 00:55:27,780 --> 00:55:30,220 about my mom's friends for a long time. 1046 00:55:31,260 --> 00:55:33,140 - So has he. - Mm-hmm. 1047 00:55:33,220 --> 00:55:35,220 Right. Welcome. 1048 00:55:36,340 --> 00:55:38,780 - Yeah, okay. - Thanks. 1049 00:55:38,860 --> 00:55:42,140 - Congratulations. - Why don't you guys read these over? 1050 00:55:42,180 --> 00:55:44,580 A couple times. Get the hell out of here. 1051 00:55:51,740 --> 00:55:55,460 That's 345 and 346. We've more than tripled our membership. 1052 00:55:55,540 --> 00:55:57,660 It's just like you said. 1053 00:55:57,740 --> 00:55:59,740 - La-la-la! - You know I don't like that. 1054 00:55:59,820 --> 00:56:01,860 - What? - This, gross. 1055 00:56:01,940 --> 00:56:05,900 So I look at the question and the answer just seems to pop into my head. 1056 00:56:05,980 --> 00:56:08,420 And I've been here so many times before, 1057 00:56:08,500 --> 00:56:11,020 - and I go blank, so-- - Oh! Okay okay. 1058 00:56:11,100 --> 00:56:13,980 Is it a foot? 1059 00:56:14,060 --> 00:56:15,260 Mm-hmm. 1060 00:56:17,140 --> 00:56:19,300 Oh hell no. 1061 00:56:19,380 --> 00:56:21,660 No, try it, it's good. 1062 00:56:21,740 --> 00:56:24,780 Have you tried the toenail? It's a secret ingredient. 1063 00:56:24,860 --> 00:56:26,620 What the...? What is this? 1064 00:56:26,700 --> 00:56:28,900 Guys, I passed the bar. 1065 00:56:28,980 --> 00:56:31,300 - No, you didn't! - I did. 1066 00:56:31,380 --> 00:56:32,700 Way to go, man. 1067 00:56:34,180 --> 00:56:36,100 I couldn't have done it without you guys. 1068 00:56:36,180 --> 00:56:37,780 - Oh. - Cougar Club-- 1069 00:56:37,860 --> 00:56:40,060 I swear-- changed my life. 1070 00:56:40,140 --> 00:56:42,140 - That's sweet, man. - Lsn't he sweet? 1071 00:56:42,220 --> 00:56:44,900 - It's true. - Oh. 1072 00:56:44,980 --> 00:56:46,300 Hey, okay. 1073 00:56:46,380 --> 00:56:47,740 Okay, all right, Karl. 1074 00:56:49,380 --> 00:56:51,860 Have some celebratory cake. 1075 00:56:51,940 --> 00:56:55,460 Well well well. Congratulations, butt-licker. 1076 00:56:55,540 --> 00:56:56,980 Thanks, Mr. Archibald. 1077 00:57:00,460 --> 00:57:03,100 And your wife. Thank her for me too. 1078 00:57:04,140 --> 00:57:06,020 Attention shit turd 1079 00:57:06,100 --> 00:57:07,740 and shit-turd's friend. 1080 00:57:07,820 --> 00:57:10,300 Put down the fucking snacks and get in here. 1081 00:57:10,380 --> 00:57:14,260 Oh, and a special congratulations to douche bag. 1082 00:57:14,340 --> 00:57:17,420 I never thought you'd pass. 1083 00:57:20,860 --> 00:57:22,500 He knew my name. 1084 00:57:52,420 --> 00:57:54,500 Assignment time. 1085 00:57:54,580 --> 00:57:57,260 I need you shit turds to go to L Oberman's house with a camera. 1086 00:57:57,340 --> 00:57:58,940 His address is in the folder. 1087 00:57:59,020 --> 00:58:01,260 I have knowledge he does hookers by the pool 1088 00:58:01,340 --> 00:58:02,620 on Wednesdays at 3:00. 1089 00:58:02,700 --> 00:58:04,820 Take pictures and bring them back to me. 1090 00:58:04,900 --> 00:58:06,380 Go! 1091 00:58:07,460 --> 00:58:08,940 You are aware, sir-- 1092 00:58:09,020 --> 00:58:11,380 Are you speaking to me? 1093 00:58:11,460 --> 00:58:14,140 It's not what-- 1094 00:58:21,980 --> 00:58:23,980 Spence? 1095 00:58:24,060 --> 00:58:26,260 By the way, I was wondering if you were able 1096 00:58:26,340 --> 00:58:28,620 to finish my letter of recommendation? 1097 00:58:28,700 --> 00:58:31,420 Not yet, shit turd. 1098 00:58:31,500 --> 00:58:34,340 Do you know when you might be able to finish it? Because I really-- 1099 00:58:34,420 --> 00:58:36,620 You'll know when you're fucking looking at it! 1100 00:58:36,700 --> 00:58:38,900 Okay! Yeah. 1101 00:58:38,980 --> 00:58:41,060 We will know that when we're looking at it. 1102 00:58:41,140 --> 00:58:42,900 We look forward to that. 1103 00:58:42,980 --> 00:58:44,940 Don't kill the asshole yet. 1104 00:58:49,860 --> 00:58:52,980 Look what I found in shit-turd friend's backpack. 1105 00:58:54,260 --> 00:58:55,940 "Cougar Club"? 1106 00:58:56,020 --> 00:58:57,500 Hmm. 1107 00:58:59,060 --> 00:59:01,740 I think our wives are involved in this. 1108 00:59:11,020 --> 00:59:14,020 I can't believe she's still in love with that fucking guy. 1109 00:59:15,220 --> 00:59:17,100 Why won't she call me back? 1110 00:59:17,180 --> 00:59:19,300 Conrad's wife won't stop calling me. 1111 00:59:19,380 --> 00:59:20,500 It's like, "Dude, 1112 00:59:20,580 --> 00:59:22,380 Ieave me the fuck alone." 1113 00:59:26,460 --> 00:59:29,380 Your mind should be dug out and studied, man. 1114 00:59:29,460 --> 00:59:31,260 Why? 1115 00:59:31,340 --> 00:59:33,380 I know what I like. 1116 00:59:33,460 --> 00:59:36,580 Oh, ladies, I gotta go pull on my bow. 1117 00:59:38,620 --> 00:59:39,860 What is that? 1118 00:59:39,940 --> 00:59:44,500 That, my friend, is a gold lamé banana hammock. 1119 00:59:44,580 --> 00:59:46,180 No. 1120 00:59:46,260 --> 00:59:49,140 No, that's a bow and arrow. 1121 00:59:54,220 --> 00:59:56,300 Ay, caramba. 1122 01:00:00,180 --> 01:00:01,580 Oh shit. 1123 01:00:05,460 --> 01:00:07,940 Who the fuck? 1124 01:00:24,980 --> 01:00:27,860 Oh, sorry, shit turds. 1125 01:00:27,940 --> 01:00:30,100 I heard you got banged up a little, 1126 01:00:30,140 --> 01:00:33,380 but the firm really appreciates you going that extra mile. 1127 01:00:33,460 --> 01:00:36,900 And hey, I'll write that letter of recommendation 1128 01:00:36,980 --> 01:00:38,220 real soon. 1129 01:00:41,420 --> 01:00:42,780 - Everyone's paid up. - Okay. 1130 01:00:42,860 --> 01:00:44,420 - Cool cool cool. - Thanks for checking, Karl. 1131 01:00:44,500 --> 01:00:46,020 - You all right? - Yeah. Ahem. 1132 01:00:48,980 --> 01:00:50,500 Hello, Cougar Club. 1133 01:00:55,740 --> 01:00:59,060 All right, nice to see you guys showed up here today. 1134 01:00:59,140 --> 01:01:02,020 Let's talk about it. 1135 01:01:02,100 --> 01:01:03,860 How great was pool party? 1136 01:01:09,740 --> 01:01:12,380 How about Film-Your-Own- Threesome Thursdays? 1137 01:01:14,580 --> 01:01:17,020 I'm gonna take it down a notch here 1138 01:01:17,100 --> 01:01:19,180 because some of you are a little skittish about this one-- 1139 01:01:19,260 --> 01:01:21,380 you're regretting it now-- a little something called 1140 01:01:21,460 --> 01:01:24,980 "Midnight Graveyard Cougar Hunt." 1141 01:01:29,020 --> 01:01:30,580 Oh yeah! 1142 01:01:30,660 --> 01:01:34,140 All right, all right. So now, as all of you know, 1143 01:01:34,220 --> 01:01:36,700 September 19th 1144 01:01:36,780 --> 01:01:40,860 is our big Cougar Club extravaganza 1145 01:01:40,940 --> 01:01:42,660 in Beverly Hills. 1146 01:01:42,740 --> 01:01:45,820 That's right. Okay, guys, 1147 01:01:45,900 --> 01:01:47,940 so it just comes down to this-- simple. 1148 01:01:48,020 --> 01:01:50,980 Don't be pussies, take care of your cougars, 1149 01:01:51,060 --> 01:01:52,460 'cause they take care of you. 1150 01:01:54,700 --> 01:01:57,500 Cougar cougar cougar... 1151 01:02:11,580 --> 01:02:13,220 Hello, BMW. 1152 01:02:16,740 --> 01:02:19,020 Nice. A Lexus. 1153 01:02:20,460 --> 01:02:24,140 Ah. Miss Cadillac. Very nice. 1154 01:02:24,220 --> 01:02:27,140 Ooh. Jaguar. 1155 01:02:27,220 --> 01:02:29,860 - Oh yeah. - Come over and sort you out. 1156 01:02:33,820 --> 01:02:36,340 Oh shit, it's the Trans Am. Hide me. 1157 01:02:36,420 --> 01:02:38,140 Hey, Hogan. 1158 01:02:38,220 --> 01:02:41,180 Still ain't moving, baby. Yeow! 1159 01:02:41,260 --> 01:02:42,900 Look at that. 1160 01:02:44,980 --> 01:02:47,380 - Hey. - You know it, I'll show it. 1161 01:02:47,460 --> 01:02:48,860 Whoo! 1162 01:02:50,540 --> 01:02:53,380 - Welcome. - Guess Daniela didn't come with her. 1163 01:02:53,460 --> 01:02:56,420 Okay, Cameron, pay up. 1164 01:02:56,500 --> 01:02:58,340 ATM's inside. Here you go. 1165 01:02:58,420 --> 01:03:00,860 Tried to run one by Karl? Not gonna happen, pal. 1166 01:03:00,940 --> 01:03:02,620 He's got eyes like a hawk. 1167 01:03:04,420 --> 01:03:07,420 Look at her. Here she comes, there she goes. 1168 01:03:20,140 --> 01:03:21,940 Hey! 1169 01:03:33,500 --> 01:03:36,900 Karl. Karl. Did you-- you swipe this guy in? 1170 01:03:36,980 --> 01:03:38,540 Ooh! 1171 01:03:39,540 --> 01:03:42,540 No, l-- no, I don't know how he got in here. 1172 01:03:42,620 --> 01:03:44,260 - No. - Cougar crasher. 1173 01:03:47,860 --> 01:03:50,300 Well, look at you, baby. Hey. 1174 01:03:50,380 --> 01:03:52,260 Um, can I see your Cougar card? 1175 01:03:52,340 --> 01:03:53,660 Cougar card? 1176 01:03:54,660 --> 01:03:57,020 I'm gonna have to pull him away for a sec, will you excuse us? 1177 01:03:57,060 --> 01:03:58,020 Sure. 1178 01:03:58,100 --> 01:04:00,420 This is a private party, and I'm really sorry, members only. 1179 01:04:00,500 --> 01:04:02,340 - You're gonna have to go. - Come on, man. 1180 01:04:02,420 --> 01:04:06,740 That girl, she wants me. I can get with her in like five minutes. 1181 01:04:06,820 --> 01:04:09,740 Well, unfortunately, only members get that chance. 1182 01:04:09,820 --> 01:04:10,900 Members only. 1183 01:04:10,980 --> 01:04:13,220 Well, what do I got to do to become a member? 1184 01:04:13,300 --> 01:04:16,900 Well, I mean, there's a whole extensive screening process. 1185 01:04:16,980 --> 01:04:19,540 My partner and l have to interview you... 1186 01:04:19,620 --> 01:04:21,100 And then if they approve, 1187 01:04:21,180 --> 01:04:24,860 - then you pay a fee of like-- - $3,000 to join, 1188 01:04:24,940 --> 01:04:27,540 and then there is individual fees for each event. 1189 01:04:27,620 --> 01:04:29,180 Great, I've interviewed. 1190 01:04:29,260 --> 01:04:32,380 I just won like, five grad cash at one of the lndian casinos. 1191 01:04:32,460 --> 01:04:35,740 I'll slide that your way, and then I'll be a member. 1192 01:04:35,820 --> 01:04:38,020 Okay. 1193 01:04:38,100 --> 01:04:41,060 - $5,000? - Come here. Come here! 1194 01:04:41,140 --> 01:04:42,940 - Okay. Okay. - Okay. 1195 01:04:43,020 --> 01:04:46,820 Let's-- just hold on just a second, Cindy. 1196 01:04:46,900 --> 01:04:48,180 Hold. 1197 01:04:48,260 --> 01:04:50,700 Meet my partner, we'll finish this transaction, all right? 1198 01:04:50,780 --> 01:04:51,980 - All right. - Right this way. 1199 01:04:52,060 --> 01:04:54,420 - After you, sir. Please, after you. - That's fine. 1200 01:04:54,500 --> 01:04:55,940 Attaboy. 1201 01:05:03,340 --> 01:05:06,140 What the hell are you doing over here, man? 1202 01:05:06,180 --> 01:05:08,380 - I can't fuckin' believe it. - What? 1203 01:05:08,460 --> 01:05:10,460 She's here with him. 1204 01:05:10,540 --> 01:05:12,700 Oh damn. 1205 01:05:12,780 --> 01:05:14,180 I'm so sorry, man. 1206 01:05:14,260 --> 01:05:16,420 Look, just real quick, I got something I got to ask you. 1207 01:05:16,500 --> 01:05:18,060 - Now? - Yeah, just two seconds. 1208 01:05:18,140 --> 01:05:21,420 There's this guy here and he's willing to pay five grand tonight 1209 01:05:21,500 --> 01:05:23,660 to join Cougar Club. What do you think? 1210 01:05:23,740 --> 01:05:25,940 Spence, what do you think? 1211 01:05:26,020 --> 01:05:27,900 - It's-- it's fine. - Yeah? 1212 01:05:27,980 --> 01:05:29,340 - Yeah. - Okay, cool. 1213 01:05:29,420 --> 01:05:30,980 Damn, so sorry. 1214 01:05:31,060 --> 01:05:32,500 - Okay. - Yes, sir. 1215 01:05:32,580 --> 01:05:34,580 - Now look, my friend is busy here. - Okay. 1216 01:05:34,660 --> 01:05:36,300 Okay? But he's gonna give you a shot... 1217 01:05:36,380 --> 01:05:37,660 - Oh. - ...on this, all right? 1218 01:05:37,740 --> 01:05:39,380 - One shot. - Wow. 1219 01:05:39,460 --> 01:05:43,060 So-- so basically I give you this... 1220 01:05:43,140 --> 01:05:47,020 5,000 bucks and I get to go nail that hottie? 1221 01:05:48,140 --> 01:05:50,780 You are a charmer. Yeah, you get to nail that cougar. 1222 01:05:50,860 --> 01:05:53,060 - Cougar. Eh... - Cougar. 1223 01:05:53,140 --> 01:05:54,500 Cougar. 1224 01:05:54,580 --> 01:05:55,660 Nice. 1225 01:05:57,020 --> 01:05:58,740 It's there. 1226 01:05:58,820 --> 01:06:01,300 - Welcome to Cougar Club. - All right. 1227 01:06:01,380 --> 01:06:02,700 Welcome to Cougar Club, man. 1228 01:06:02,780 --> 01:06:03,740 - Ow! - Hey, what are you-- 1229 01:06:03,820 --> 01:06:06,340 - What the hell? - I'm Detective John Butler. 1230 01:06:06,420 --> 01:06:08,140 You're both under arrest for pandering. 1231 01:06:08,220 --> 01:06:09,500 - What? - Beat it, douche bag. 1232 01:06:09,580 --> 01:06:11,020 Oh my... God, he knew my name! 1233 01:06:11,100 --> 01:06:12,540 You both have the right to remain silent. 1234 01:06:12,620 --> 01:06:14,340 - Anything you say... - Turn around. 1235 01:06:14,420 --> 01:06:16,140 ...can and will be used against you. 1236 01:06:16,220 --> 01:06:19,580 - Blah blah blah blah blah... - No way, not the shit turds. 1237 01:06:19,660 --> 01:06:22,940 Officer, these boys work for me. Why are they being arrested? 1238 01:06:23,020 --> 01:06:24,380 Pandering. 1239 01:06:24,420 --> 01:06:26,860 Wow, you think you know people. 1240 01:06:26,940 --> 01:06:29,500 You hear that, honey? Pandering! 1241 01:06:29,580 --> 01:06:33,380 Should I put that in your recommendation letter, Spencey? 1242 01:06:35,460 --> 01:06:37,140 Whoo! 1243 01:06:41,060 --> 01:06:43,940 Here's your car, boys! 1244 01:06:45,940 --> 01:06:48,180 Amanda said if I kept associating with you, 1245 01:06:48,260 --> 01:06:50,260 it would eventually destroy me, and she was right. 1246 01:06:50,340 --> 01:06:52,140 Oh, so, this is all my fault? 1247 01:06:52,220 --> 01:06:54,060 I did all this by myself? 1248 01:06:54,140 --> 01:06:55,860 'Cause you were there. You said, "Fine." 1249 01:06:55,940 --> 01:06:58,420 I wasn't even looking at you when I said it. 1250 01:06:58,500 --> 01:07:00,740 Obviously, I had other things on my mind. 1251 01:07:00,820 --> 01:07:03,100 Do you not see how much I lose in this thing? 1252 01:07:03,180 --> 01:07:05,380 Is that not perfectly clear to you? 1253 01:07:05,460 --> 01:07:08,980 Yale? Totally fucked. My job? Fucked. 1254 01:07:09,060 --> 01:07:10,940 Oh, what, I didn't lose my job? 1255 01:07:10,980 --> 01:07:12,500 No, I didn't lose my job? 1256 01:07:12,580 --> 01:07:14,620 Don't even pretend that meant anything to you, 1257 01:07:14,700 --> 01:07:17,340 because you don't have to care about anything, Hogan. 1258 01:07:17,420 --> 01:07:19,500 You have no responsibilities, no obligations, 1259 01:07:19,580 --> 01:07:21,700 no one breathing down your fucking neck every day of your life 1260 01:07:21,780 --> 01:07:23,820 demanding you do something acceptable so their friends 1261 01:07:23,900 --> 01:07:26,220 won't think badly of them when they're asked about you. 1262 01:07:26,300 --> 01:07:27,820 You don't even live in your own house. 1263 01:07:27,900 --> 01:07:29,380 - You know what your problem is? - What? 1264 01:07:29,460 --> 01:07:30,940 You're a fucking pussy, Spence. Yeah. 1265 01:07:31,020 --> 01:07:34,100 You let people breathe down your neck and tell you what you should feel 1266 01:07:34,180 --> 01:07:37,340 and what you should be and what you should do with your life. 1267 01:07:37,420 --> 01:07:39,580 Grow up, and be a man. 1268 01:07:39,660 --> 01:07:41,660 All right, you know what? I'm done. 1269 01:07:44,260 --> 01:07:46,860 Uh, hey... 1270 01:07:46,940 --> 01:07:50,420 You know, I've always, I've always wondered 1271 01:07:50,500 --> 01:07:53,700 what it would be like to have my dick in a man. 1272 01:08:15,060 --> 01:08:17,020 I can explain. 1273 01:08:19,300 --> 01:08:21,180 Just get in. 1274 01:08:30,660 --> 01:08:32,660 Come on, let's go. 1275 01:08:32,740 --> 01:08:35,180 You, stay. 1276 01:08:58,620 --> 01:09:01,580 So goodbye, Susie. Goodbye. 1277 01:09:01,660 --> 01:09:03,260 - Jack. - Goodbye. 1278 01:09:03,340 --> 01:09:05,380 Jack, please. 1279 01:09:05,460 --> 01:09:07,900 Jack! Don't do this. 1280 01:09:13,260 --> 01:09:15,460 All right, Will, what do you have for me? 1281 01:09:15,540 --> 01:09:18,860 Next, State of California versus Holmes 1282 01:09:18,940 --> 01:09:20,940 and Hogan lll. 1283 01:09:33,820 --> 01:09:36,100 Representing ourselves, are we? 1284 01:09:57,780 --> 01:09:59,140 Uh-huh. 1285 01:09:59,220 --> 01:10:00,700 You're late, counsel. 1286 01:10:00,780 --> 01:10:02,300 Yes. Yes, uh... 1287 01:10:02,380 --> 01:10:04,220 How do your clients plead? 1288 01:10:04,300 --> 01:10:06,540 I think I have that. 1289 01:10:06,620 --> 01:10:08,380 Uh, just-- 1290 01:10:08,460 --> 01:10:09,660 - Not guilty, dude. - Not guilty. 1291 01:10:09,740 --> 01:10:11,700 Not guilty, dude. 1292 01:10:12,860 --> 01:10:14,900 Very well. 1293 01:10:14,980 --> 01:10:17,780 Your court date will be set for... 1294 01:10:19,060 --> 01:10:21,660 three weeks from today... 1295 01:10:21,740 --> 01:10:23,060 dude. 1296 01:10:23,140 --> 01:10:24,620 Next. 1297 01:10:29,940 --> 01:10:32,540 Hey-- hey, don't worry. 1298 01:10:32,620 --> 01:10:34,180 I've done all the research. 1299 01:10:34,260 --> 01:10:38,380 I think I can convince the judge to drop the charges. 1300 01:10:38,460 --> 01:10:40,820 See? 1301 01:10:40,900 --> 01:10:43,100 Karl, your shoes don't match. 1302 01:10:45,060 --> 01:10:46,780 Oh, fuck! 1303 01:10:46,860 --> 01:10:49,060 I hope the judge didn't notice. 1304 01:10:49,140 --> 01:10:50,980 Oh shit. I've gotta get back to work. 1305 01:10:51,060 --> 01:10:52,660 Archibald's gonna be on my ass. 1306 01:10:52,740 --> 01:10:55,180 Uh, bye. I'll see you later, Hogan. 1307 01:10:56,620 --> 01:10:59,420 Ah! Ha-ha! Hee-hee! 1308 01:10:59,460 --> 01:11:01,460 Think he was a wise choice for an attorney? 1309 01:11:01,540 --> 01:11:03,420 - He's a free choice. - Yeah. 1310 01:11:03,500 --> 01:11:05,260 See, it won't close. That's the problem. 1311 01:11:07,180 --> 01:11:09,340 - So how are you? - Good. 1312 01:11:09,420 --> 01:11:13,540 Yeah, I'm moving in with Amanda this weekend. 1313 01:11:13,620 --> 01:11:14,980 - Really? - Yeah. 1314 01:11:15,060 --> 01:11:17,260 She's been really supportive. 1315 01:11:17,340 --> 01:11:18,740 - Wow. - Yeah. 1316 01:11:19,740 --> 01:11:23,140 - Is that really what you want? - I don't know, Hogan. 1317 01:11:23,220 --> 01:11:27,220 I need to go to law school and get something going with my life. 1318 01:11:27,300 --> 01:11:29,420 - Yeah, well-- - Yeah. 1319 01:11:29,500 --> 01:11:31,540 Bye, Hogan. 1320 01:11:47,620 --> 01:11:48,860 Hey, Karl. 1321 01:11:48,940 --> 01:11:50,220 Hey. 1322 01:11:58,100 --> 01:12:00,060 Another one of those in the freezer? 1323 01:12:00,140 --> 01:12:01,980 Yeah, the Salisbury steak, it's all yours. 1324 01:12:02,060 --> 01:12:04,460 Nice distance. 1325 01:12:14,300 --> 01:12:18,180 So did the three-headed monster give you any shit about taking a long lunch? 1326 01:12:18,260 --> 01:12:19,780 No. 1327 01:12:19,860 --> 01:12:21,700 There was other stuff going on. 1328 01:12:24,820 --> 01:12:26,740 What other stuff? 1329 01:12:26,820 --> 01:12:29,060 What, they know-- they know you're a member? 1330 01:12:29,140 --> 01:12:30,980 - No. - What? 1331 01:12:31,060 --> 01:12:33,540 No way. They know about you and Archibald's wife? 1332 01:12:33,620 --> 01:12:36,660 No, they know about you and Conrad's wife. 1333 01:12:36,740 --> 01:12:38,060 - Shut up. - Yeah. 1334 01:12:39,980 --> 01:12:42,140 Yeah, I heard him say he's gonna divorce her, 1335 01:12:42,220 --> 01:12:44,700 and then he spent the rest of the day trying to find out 1336 01:12:44,780 --> 01:12:46,860 if you owned a car. 1337 01:12:46,940 --> 01:12:48,220 And when he found out you didn't, 1338 01:12:48,300 --> 01:12:50,500 he said it was a good thing, 'cause if you did, he'd find it, 1339 01:12:50,580 --> 01:12:52,580 plant a bomb in it, and quote, 1340 01:12:52,660 --> 01:12:54,460 "blow you beyond dental records." 1341 01:12:54,540 --> 01:12:56,260 He said that? 1342 01:12:56,340 --> 01:12:58,060 Uh-huh. 1343 01:12:58,140 --> 01:13:00,340 Well, that's a fucking bona fide terrorist threat, 1344 01:13:00,420 --> 01:13:02,180 punishable by like, 25 years. 1345 01:13:02,260 --> 01:13:04,460 I don't know. I could look it up. I don't know. 1346 01:13:04,540 --> 01:13:06,260 Think you could get him to say it again? 1347 01:13:06,340 --> 01:13:07,900 I don't know. 1348 01:13:07,980 --> 01:13:10,940 No, I know you don't know, but if I sent you in there with a body wire, 1349 01:13:11,020 --> 01:13:13,820 you could provoke him into repeating it, couldn't you, Karl? 1350 01:13:13,860 --> 01:13:16,260 Oh God. I don't know. I mean-- 1351 01:13:16,340 --> 01:13:18,340 you know what? Okay, I want to, but l-- 1352 01:13:18,420 --> 01:13:20,100 Karl, don't help me, okay? 1353 01:13:20,180 --> 01:13:21,940 Fuck me, this is about the club. 1354 01:13:22,020 --> 01:13:24,260 Where would you be without the club, Karl? I'll tell you where you'd be: 1355 01:13:24,340 --> 01:13:26,260 You're be fucking files Q through R. 1356 01:13:26,340 --> 01:13:27,820 Don't go back there. 1357 01:13:27,900 --> 01:13:30,100 The paper cuts haven't even healed yet, have they? 1358 01:13:31,660 --> 01:13:33,860 No. Come on. 1359 01:13:33,940 --> 01:13:36,780 From the top rope, baby. Top ropes. 1360 01:13:36,860 --> 01:13:37,900 Yes! 1361 01:13:37,980 --> 01:13:40,460 Come in! 1362 01:13:47,060 --> 01:13:49,980 Uh, hello, Mr. Stack. 1363 01:13:50,060 --> 01:13:53,140 Mr. Conrad, Mr. Archibald. 1364 01:13:53,220 --> 01:13:55,020 What do you want, douche bag? 1365 01:13:55,100 --> 01:13:57,100 May l... 1366 01:13:57,180 --> 01:13:59,780 you know... 1367 01:14:00,820 --> 01:14:03,220 How do you-- how do you do this? I don't know. 1368 01:14:03,300 --> 01:14:05,260 Ah-- oh! 1369 01:14:05,340 --> 01:14:08,140 All right, there we go. 1370 01:14:08,220 --> 01:14:11,860 Hmm, um... I just couldn't help but hear 1371 01:14:11,940 --> 01:14:14,300 your conversation yesterday about 1372 01:14:14,380 --> 01:14:16,900 Marshall Hogan and how he, 1373 01:14:16,980 --> 01:14:18,620 you know, did stuff with your wife. 1374 01:14:18,700 --> 01:14:20,540 What did you say about my wife? You don't understand! 1375 01:14:20,580 --> 01:14:22,580 Huh? I will rip your dick off 1376 01:14:22,660 --> 01:14:25,020 and shove it up your ass! You hear me, you scrawny little bastard? 1377 01:14:25,100 --> 01:14:26,300 No, I'm on your side. 1378 01:14:26,380 --> 01:14:28,940 Let's hear what the butt-licker has to say. 1379 01:14:34,780 --> 01:14:36,900 - Speak, Karl. - Okay. 1380 01:14:36,980 --> 01:14:40,460 Well... I saw him this morning. 1381 01:14:40,540 --> 01:14:42,700 So I couldn't help but notice that he had-- 1382 01:14:42,780 --> 01:14:46,380 he was driving this '91 convertible Camaro 1383 01:14:46,460 --> 01:14:49,780 that was red. And so I said, you know, "Hey, nice car." 1384 01:14:49,860 --> 01:14:51,460 And he said, you know, "Hell-- uh, thank you. 1385 01:14:51,540 --> 01:14:53,540 Yeah, it's brand new, I just got it today." 1386 01:14:53,620 --> 01:14:57,220 So, on impulse, I then took out my work pen-- 1387 01:14:57,300 --> 01:14:59,380 which I brought back-- 1388 01:14:59,460 --> 01:15:01,580 and I wrote down his license plate number 1389 01:15:01,660 --> 01:15:04,060 while he was driving away, because you said 1390 01:15:04,140 --> 01:15:08,540 that if he owned a car, you would-- 1391 01:15:08,620 --> 01:15:11,140 oh darn, what was it? 1392 01:15:11,220 --> 01:15:13,460 What-- what did you say? I ca-- I can't remember. 1393 01:15:13,540 --> 01:15:16,540 I said I'd put a bomb in it and blow him up beyond dental records. 1394 01:15:16,620 --> 01:15:18,940 Get to the fuckin' point, Karl! 1395 01:15:19,020 --> 01:15:22,420 I just thought you should know that he owns a car now. 1396 01:15:22,500 --> 01:15:24,860 And that... 1397 01:15:24,900 --> 01:15:27,420 this is his... 1398 01:15:27,500 --> 01:15:30,660 Iicense plate number and current address. 1399 01:15:30,740 --> 01:15:33,220 How nice of you, butt-licker. 1400 01:15:33,300 --> 01:15:35,580 - Way to look out for the team. - Oh. 1401 01:15:35,660 --> 01:15:37,660 Oh, thank you, Mr. Stack. 1402 01:15:41,580 --> 01:15:43,860 - Yes. - Hey, shit turd? 1403 01:15:43,940 --> 01:15:46,260 Why so forthcoming? 1404 01:15:46,340 --> 01:15:49,020 Uh-oh. Uh, well, 1405 01:15:49,100 --> 01:15:53,580 you know, my mom, she used to cheat on my father 1406 01:15:53,660 --> 01:15:55,020 - constantly. - Fucking slut. 1407 01:15:55,100 --> 01:15:57,580 No, she-- okay, all right, yeah. 1408 01:15:57,660 --> 01:15:59,820 She-- and I want, uh... 1409 01:15:59,900 --> 01:16:02,620 I don't want anyone to have to suffer that kind of indignity, 1410 01:16:02,700 --> 01:16:06,980 be it you, Mr. Stack, or Mr. Conrad, or for that matter, 1411 01:16:07,060 --> 01:16:09,460 Mr. Archibald. So... ah! 1412 01:16:09,540 --> 01:16:12,300 Ah! Ow, oh! 1413 01:16:12,380 --> 01:16:14,380 Go fuck yourself, Karl! 1414 01:16:14,460 --> 01:16:15,740 Thank you. 1415 01:16:19,140 --> 01:16:21,020 That's lunch. 1416 01:16:21,100 --> 01:16:22,740 All-you-can-eat sushi, strip bar. 1417 01:16:22,820 --> 01:16:23,940 In. 1418 01:16:26,580 --> 01:16:28,740 Thanks for letting us use your car. 1419 01:16:28,820 --> 01:16:32,660 I promise, bomb squad'll reverse anything before it explodes. 1420 01:16:32,740 --> 01:16:34,620 Oh, that's okay, baby. 1421 01:16:34,660 --> 01:16:37,180 I'm just glad I could be of some help. 1422 01:16:37,260 --> 01:16:38,980 That's my Gladys. 1423 01:16:39,060 --> 01:16:41,100 It's good to see you. 1424 01:16:41,180 --> 01:16:42,820 You too, Marshall. 1425 01:16:44,940 --> 01:16:47,700 Now, no bombs have been promised here, okay? 1426 01:16:47,780 --> 01:16:49,380 I just delivered the information. 1427 01:16:49,460 --> 01:16:51,860 There's no guarantee they're gonna use it at all. 1428 01:16:51,940 --> 01:16:55,740 I mean, the whole threat can be a threat, and-- 1429 01:16:55,780 --> 01:16:58,300 holy shit! 1430 01:16:58,380 --> 01:17:00,100 Fuck! They're here. 1431 01:17:00,180 --> 01:17:01,500 They're here. Fuck fuck! 1432 01:17:01,580 --> 01:17:04,060 Look at this, fuck! Oh my fucking God. 1433 01:17:04,140 --> 01:17:06,620 My God. Oh my... 1434 01:17:06,700 --> 01:17:08,220 Look at that fucking-- look. 1435 01:17:08,300 --> 01:17:10,500 - Holy shit. - Go go go. 1436 01:17:10,580 --> 01:17:14,660 Oh my God. I am gonna shit my pants. 1437 01:17:14,740 --> 01:17:16,300 Oh! 1438 01:17:16,380 --> 01:17:19,300 No, Lord! They meant it! They actually meant it! 1439 01:17:19,380 --> 01:17:21,420 Shh! Of course they meant it. 1440 01:17:21,500 --> 01:17:24,260 You ever see what happens to people in the divorce who aren't their clients? 1441 01:17:24,340 --> 01:17:26,540 - Now calm your shit down. - There are two of them. 1442 01:17:26,620 --> 01:17:29,100 No no no, I think that one's a monkey or something. 1443 01:17:29,180 --> 01:17:31,180 You think it's Mr. Stack and Mr. Conrad? 1444 01:17:31,260 --> 01:17:33,700 - They might have hired people. - Circus people. 1445 01:17:33,780 --> 01:17:35,980 Yeah. 1446 01:17:37,980 --> 01:17:40,780 Oh, they're highly organized. 1447 01:17:45,740 --> 01:17:47,300 Freeze, you little freak! 1448 01:17:47,380 --> 01:17:49,580 They got 'em. 1449 01:17:49,660 --> 01:17:51,940 You're going down! 1450 01:17:52,020 --> 01:17:54,300 I swear to God I'll blow your brains out! 1451 01:17:56,460 --> 01:17:58,020 Ah! 1452 01:17:58,100 --> 01:18:00,460 Hey, don't move there! 1453 01:18:00,540 --> 01:18:02,500 I had no-- l-- I didn't call them. 1454 01:18:02,580 --> 01:18:05,620 Oh yeah, that's the baby. 1455 01:18:05,700 --> 01:18:08,260 - Don't do it! - Down down down down down! 1456 01:18:08,340 --> 01:18:10,060 Gun down! Right now! 1457 01:18:17,700 --> 01:18:19,020 Shit! 1458 01:18:20,060 --> 01:18:21,540 Mommy. 1459 01:18:21,620 --> 01:18:24,540 - Down down down down down! - Ah! 1460 01:18:26,100 --> 01:18:28,660 Down down down down down! 1461 01:18:37,060 --> 01:18:38,860 Spencey, will you get that? 1462 01:18:38,940 --> 01:18:41,140 I'm on the phone with the wedding planner. 1463 01:18:42,860 --> 01:18:44,900 Hold on a second, Rita. Spence? 1464 01:18:44,980 --> 01:18:47,100 I thought he didn't have our address. 1465 01:18:47,180 --> 01:18:48,500 - Please, just-- - I want him gone. 1466 01:18:48,580 --> 01:18:49,660 - Okay. - I mean it! 1467 01:18:49,740 --> 01:18:52,420 - Okay! - Sorry. Mom gave me the address. 1468 01:18:52,500 --> 01:18:55,260 I... figured she would. 1469 01:18:55,340 --> 01:18:56,940 Hi. 1470 01:18:57,020 --> 01:18:58,460 Thanks. Oh. 1471 01:19:03,420 --> 01:19:06,060 - Really? - Yeah. 1472 01:19:06,140 --> 01:19:09,020 She's thrilled. It's really-- 1473 01:19:09,100 --> 01:19:10,940 it's a dream come true. 1474 01:19:11,020 --> 01:19:13,660 - Well, congratulations, Spence. - Thanks. 1475 01:19:13,740 --> 01:19:16,060 Red roses? No no, nobody said anything about red roses. 1476 01:19:16,140 --> 01:19:18,820 I want perfect white calla lilies. 1477 01:19:18,900 --> 01:19:21,180 Write it down! 1478 01:19:21,260 --> 01:19:23,740 - And I'm going to law school. - Really? That's great. 1479 01:19:23,820 --> 01:19:26,260 Yeah, Baker accepted me a while ago, so I'm gonna go. 1480 01:19:26,340 --> 01:19:27,660 I mean, it's not Yale, 1481 01:19:27,740 --> 01:19:29,500 but hey, my dad understands 1482 01:19:29,580 --> 01:19:31,940 - and Amanda's all for it. - Yeah. 1483 01:19:32,020 --> 01:19:35,220 Well, I'll get out of you two lovebirds' hair in just a minute, 1484 01:19:35,300 --> 01:19:37,700 but l-- I just wanted to see your face 1485 01:19:37,780 --> 01:19:39,540 when I showed you this. 1486 01:19:47,380 --> 01:19:49,060 No way. 1487 01:19:49,140 --> 01:19:51,140 And get-- 1488 01:19:51,220 --> 01:19:54,100 get this-- they searched Conrad's desk. 1489 01:19:54,180 --> 01:19:56,300 They found one of our Cougar Club folders. 1490 01:19:56,380 --> 01:19:59,180 Those bastards knew about our extravaganza all along. 1491 01:19:59,260 --> 01:20:00,940 The whole thing was a setup. 1492 01:20:01,020 --> 01:20:02,740 Oh my gosh. What does Karl say? 1493 01:20:02,820 --> 01:20:04,620 Well, in light of what's happened, 1494 01:20:04,700 --> 01:20:06,460 he's arranged a little meeting with Judge Emerson 1495 01:20:06,540 --> 01:20:09,420 to review our case. And he wants to talk with us right now. 1496 01:20:12,060 --> 01:20:14,700 Everything's gonna be fine. 1497 01:20:14,780 --> 01:20:16,940 Hey, I'll call you back. 1498 01:20:17,020 --> 01:20:18,820 Hi. Hey. 1499 01:20:18,900 --> 01:20:20,380 - Hey. - Where the hell are you going? 1500 01:20:20,460 --> 01:20:23,060 I... just gotta go meet my lawyer. 1501 01:20:23,140 --> 01:20:24,140 With him? 1502 01:20:24,220 --> 01:20:26,380 - Well, yeah. - L... 1503 01:20:27,660 --> 01:20:30,180 Spence, I thought we talked about this. 1504 01:20:30,260 --> 01:20:33,300 If you want to be married to me, then no more Hogan-- 1505 01:20:33,380 --> 01:20:34,540 permanently! 1506 01:20:34,620 --> 01:20:36,940 Fuck you, bitch. 1507 01:20:40,900 --> 01:20:42,780 Oh. 1508 01:20:42,820 --> 01:20:45,460 Mwah! 1509 01:20:45,540 --> 01:20:47,180 I'm sorry, Amanda. 1510 01:20:47,260 --> 01:20:49,860 I mean, l-- I never even asked you to marry me. 1511 01:20:49,940 --> 01:20:51,940 Here. 1512 01:20:53,900 --> 01:20:56,340 Wait. 1513 01:20:56,420 --> 01:20:59,820 But wait, Spence, but-- you complete me! 1514 01:20:59,900 --> 01:21:02,180 - God, I almost did that, didn't l? - Yeah. 1515 01:21:02,260 --> 01:21:05,340 Shake it off, brother. The bullet to the forehead's been dodged. 1516 01:21:05,420 --> 01:21:09,060 Spence! Come back! Ahh! 1517 01:21:09,140 --> 01:21:11,540 So what's the deal with this judge? 1518 01:21:11,620 --> 01:21:14,780 Margaret Emerson. You saw her at the plea hearing. 1519 01:21:14,860 --> 01:21:17,500 She's a nasty one, real ball-breaker type. 1520 01:21:17,580 --> 01:21:22,060 But when she heard about the recent arrest at the law firm, 1521 01:21:22,140 --> 01:21:24,300 the almost-certain setup at the hotel, 1522 01:21:24,380 --> 01:21:26,180 she seemed intrigued. 1523 01:21:26,260 --> 01:21:27,740 Oh. 1524 01:21:27,820 --> 01:21:29,380 Oh shit. 1525 01:21:29,460 --> 01:21:31,580 Excuse me, I've gotta-- 1526 01:21:31,660 --> 01:21:34,540 um, you know what? If she comes in, 1527 01:21:34,620 --> 01:21:37,620 just tell her I'll be right back, okay? 1528 01:21:39,900 --> 01:21:41,700 Karl, man. 1529 01:21:41,780 --> 01:21:44,020 That's coming from your anal cavity. 1530 01:21:44,100 --> 01:21:46,180 Just take an orange pill, it's in the briefcase. 1531 01:21:46,260 --> 01:21:49,380 No, that's okay. It's gonna be the last time. 1532 01:22:01,220 --> 01:22:04,900 Spencer Holmes and Marshall Hogan lll. 1533 01:22:04,980 --> 01:22:07,300 - Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 1534 01:22:09,260 --> 01:22:11,100 Sit down. 1535 01:22:30,380 --> 01:22:32,220 So... 1536 01:22:32,300 --> 01:22:35,340 I'm supposed to believe that you two punks 1537 01:22:35,420 --> 01:22:37,060 started a club 1538 01:22:37,140 --> 01:22:41,540 so you could hook up with old broads like me. 1539 01:22:41,620 --> 01:22:44,100 Well, are there really any other broads to hook up with? 1540 01:22:45,980 --> 01:22:49,540 Your Honor? May I call you Margaret? 1541 01:22:49,620 --> 01:22:52,740 Margaret, I'm looking at you right now 1542 01:22:52,820 --> 01:22:54,820 and all I want to do 1543 01:22:54,900 --> 01:22:57,420 is just jump over this table 1544 01:22:57,500 --> 01:23:00,100 and go to town. I mean, you are a goddess, 1545 01:23:00,180 --> 01:23:02,140 and I'm sorry if I'm, like, overstepping the bounds 1546 01:23:02,220 --> 01:23:03,500 of polite society here, 1547 01:23:03,580 --> 01:23:06,460 but I would make love to you all day and all night, 1548 01:23:06,540 --> 01:23:09,340 until you screamed with an unbearable ecstasy 1549 01:23:09,420 --> 01:23:11,020 - like you've never felt before. - And we, we-- 1550 01:23:11,100 --> 01:23:13,060 we want to be very clear. In no way did we ever 1551 01:23:13,140 --> 01:23:15,580 exchange money for sex in our organization. 1552 01:23:15,660 --> 01:23:19,180 We charged membership fees. No different than, uh, meetmart.net 1553 01:23:19,260 --> 01:23:21,380 or Christdate.net for that matter. 1554 01:23:21,460 --> 01:23:23,820 It's just that our target was a little more specific, 1555 01:23:23,900 --> 01:23:25,140 - one could say. - Margaret, 1556 01:23:25,220 --> 01:23:26,580 I'm gonna venture a guess here. 1557 01:23:26,660 --> 01:23:29,060 If I were to come around this table and gently caress 1558 01:23:29,140 --> 01:23:31,980 the back of your neck with my tongue... 1559 01:23:33,300 --> 01:23:35,740 a slight chill would run down your spine? 1560 01:23:35,820 --> 01:23:37,780 Might. 1561 01:23:37,860 --> 01:23:39,740 Wow. Ma'am, this is no pimp operation. 1562 01:23:39,820 --> 01:23:41,380 - No ma'am, no ma'am. - We assure you, it's-- 1563 01:23:41,460 --> 01:23:44,020 No ma'am, we're bona fide businessmen with a goal to expand our website 1564 01:23:44,100 --> 01:23:46,420 which-- yes, we have a website now. 1565 01:23:46,500 --> 01:23:48,260 Eventually we plan to have a magazine 1566 01:23:48,340 --> 01:23:49,860 and then we'll tour around the country, 1567 01:23:49,940 --> 01:23:52,140 branching out to all the major metropolitan areas, 1568 01:23:52,220 --> 01:23:54,220 all so that we can become acquainted 1569 01:23:54,300 --> 01:23:55,900 with women such as yourself. 1570 01:23:55,980 --> 01:23:58,460 So sublime, so lush, 1571 01:23:58,540 --> 01:24:00,860 - seasoned, exquisite. - Really? 1572 01:24:00,940 --> 01:24:02,060 Yeah. 1573 01:24:02,140 --> 01:24:04,500 What about your partner? Does he feel the same way? 1574 01:24:04,580 --> 01:24:06,300 This guy? 1575 01:24:06,380 --> 01:24:08,420 This guy. Oh my God. And then some. 1576 01:24:08,500 --> 01:24:10,900 Yeah. Ha. 1577 01:24:10,980 --> 01:24:13,100 Prove it. 1578 01:24:14,500 --> 01:24:16,540 What-- oh. 1579 01:24:34,140 --> 01:24:36,060 You drink whiskey 1580 01:24:36,140 --> 01:24:39,340 But I drink wine 1581 01:24:41,580 --> 01:24:45,700 You wear the watch, but I keep the time 1582 01:24:49,820 --> 01:24:52,420 You're so delicious 1583 01:24:52,500 --> 01:24:56,460 But I'm tasty, yeah 1584 01:24:58,220 --> 01:25:01,060 You may be fine 1585 01:25:01,140 --> 01:25:05,820 But I'm sexy, baby 1586 01:25:05,900 --> 01:25:10,740 You may be fine, but I'm sexy 1587 01:25:10,820 --> 01:25:15,220 You may be cute, but I'm sexy 1588 01:25:15,300 --> 01:25:18,980 You may be pretty, but I'm sexy 1589 01:25:19,060 --> 01:25:22,740 But I'm sexy, but I'm... 1590 01:25:22,820 --> 01:25:27,300 You may be fine, but I'm sexy 1591 01:25:27,380 --> 01:25:28,420 You may be cute... 1592 01:25:28,500 --> 01:25:30,100 Congratulations, Karl. 1593 01:25:30,180 --> 01:25:32,900 A few more cases, you can actually get a car from the 21st century. 1594 01:25:32,980 --> 01:25:34,780 Yeah! And a new bike. 1595 01:25:34,860 --> 01:25:36,180 - Stop the car, stop the car. - What? 1596 01:25:36,260 --> 01:25:37,860 - Why? Why? - Hmm? 1597 01:25:37,940 --> 01:25:41,140 - Oh. - Mm-hmm. 1598 01:25:43,180 --> 01:25:45,700 - I'm not gonna waste gas. - Just give me one second. 1599 01:25:45,780 --> 01:25:47,540 - Okay. - Let us dream. 1600 01:25:48,540 --> 01:25:50,060 Hey. 1601 01:25:53,940 --> 01:25:56,100 I'm sorry that I haven't returned your phone calls. 1602 01:25:56,180 --> 01:25:58,620 I-- I've just been swamped 1603 01:25:58,700 --> 01:26:00,740 with getting my real estate license. 1604 01:26:00,820 --> 01:26:04,100 It's great to see you. I didn't know if I ever would again. 1605 01:26:04,180 --> 01:26:05,900 I'm glad you're okay. 1606 01:26:05,980 --> 01:26:07,820 Yeah yeah. 1607 01:26:07,900 --> 01:26:11,420 We're having a party Saturday night, if you're interested. 1608 01:26:11,500 --> 01:26:14,580 It's at 8:00. I'd love to see you. 1609 01:26:16,100 --> 01:26:17,500 Yeah. 1610 01:26:17,580 --> 01:26:19,460 Sounds good. 1611 01:26:19,540 --> 01:26:21,060 Good. 1612 01:26:21,140 --> 01:26:22,980 Maybe. 1613 01:26:24,740 --> 01:26:26,420 Okay, bye. 1614 01:26:37,980 --> 01:26:39,340 Let's go... 1615 01:26:41,420 --> 01:26:43,900 Whoa! 1616 01:26:43,980 --> 01:26:46,180 Here we go, here we go. 1617 01:26:48,820 --> 01:26:50,660 - Whoa. - Nice nice. 1618 01:26:50,740 --> 01:26:53,660 Yeah yeah yeah yeah yeah. Ho. 1619 01:26:53,740 --> 01:26:57,020 To Stack, Conrad and Archibald. 1620 01:26:57,100 --> 01:26:59,380 Cheers! 1621 01:26:59,460 --> 01:27:01,060 Bastards. 1622 01:27:02,060 --> 01:27:04,620 - To Cougar Club! - Cheers! 1623 01:27:04,700 --> 01:27:06,300 - Oh! - Whoo! 1624 01:27:06,380 --> 01:27:08,100 - Cougar Club! - Damn it, Karl. 1625 01:27:10,380 --> 01:27:12,500 I'm feeling it. Mmm! 1626 01:27:15,940 --> 01:27:17,540 Take a look around. 1627 01:27:17,620 --> 01:27:21,220 This is what can happen when you dare to say yes. 1628 01:27:22,340 --> 01:27:24,300 Couldn't have done it without you. 1629 01:27:26,260 --> 01:27:29,020 True, man. There's so many ways to say yes. 1630 01:27:29,100 --> 01:27:32,140 Yeah, uh-huh, yep, 1631 01:27:32,220 --> 01:27:34,380 all right, okay, sure. 1632 01:27:34,460 --> 01:27:35,900 It's not even like foreign languages. 1633 01:27:35,980 --> 01:27:36,980 Hey, Karl. Drink up. 1634 01:27:37,060 --> 01:27:38,620 Thanks, buddy. 1635 01:27:41,660 --> 01:27:44,540 I can't believe it. She's here. 1636 01:27:47,140 --> 01:27:49,060 - Go go go. - I'll be right back. 1637 01:27:49,140 --> 01:27:52,020 Let's go, let's go dancing 1638 01:27:52,100 --> 01:27:54,300 Let's go running... 1639 01:27:54,380 --> 01:27:57,300 I am so happy that you're here. 1640 01:27:57,380 --> 01:27:59,380 I wouldn't have missed it. 1641 01:27:59,460 --> 01:28:01,860 Let's go dancing 1642 01:28:01,940 --> 01:28:04,420 Let's go running 1643 01:28:04,500 --> 01:28:07,500 Let's go 1644 01:28:07,580 --> 01:28:10,780 - Whoa! - Cougar Club! 1645 01:28:13,780 --> 01:28:17,620 Oh my boys, I'm so proud of both of you. 1646 01:28:17,700 --> 01:28:20,260 This is what you've worked so hard for, 1647 01:28:20,340 --> 01:28:22,380 and I know it's what you've always wanted. 1648 01:28:22,460 --> 01:28:24,340 - Oh. - Oh, thanks, Mom. 1649 01:28:24,420 --> 01:28:28,100 - Thanks, Mom. - Good luck, boys. 1650 01:28:28,180 --> 01:28:30,220 Eh, now you're men. 1651 01:28:30,300 --> 01:28:31,780 Go and be wise. 1652 01:28:31,860 --> 01:28:33,340 - Yeah. - Thanks, Dad. 1653 01:28:35,340 --> 01:28:37,660 Not again. Honey, where are the orange pills? 1654 01:28:37,740 --> 01:28:39,140 - Uh, kitchen. - Sorry. 1655 01:28:40,140 --> 01:28:42,220 Go sow your seed! 1656 01:28:42,300 --> 01:28:43,980 - Thanks, Dad. - All right. 1657 01:28:44,060 --> 01:28:45,820 - Cookies. - Oh. 1658 01:28:45,900 --> 01:28:48,780 Mom, just how I like 'em. 1659 01:28:50,780 --> 01:28:52,620 All right. 1660 01:28:52,700 --> 01:28:54,500 Bye, Mom. 1661 01:28:54,580 --> 01:28:55,860 Bye. 1662 01:29:00,420 --> 01:29:01,900 Yeah! 1663 01:29:05,020 --> 01:29:07,420 She's ready to roll, boys. 1664 01:29:07,500 --> 01:29:09,060 - I love you boys! - Later, Mom. 1665 01:29:09,140 --> 01:29:10,740 Bye! 1666 01:29:10,820 --> 01:29:11,820 Be careful! 1667 01:29:11,900 --> 01:29:13,820 Liberate me 1668 01:29:13,900 --> 01:29:16,500 - Liberate me... - Mm-hmm! 1669 01:29:16,580 --> 01:29:21,500 Liberate me, liberate me... 1670 01:29:21,580 --> 01:29:23,060 Bye, Mom! 1671 01:29:23,140 --> 01:29:26,860 Around the sun 1672 01:29:26,940 --> 01:29:29,380 On the run 1673 01:29:29,460 --> 01:29:31,060 Nothing can stop me... 1674 01:29:31,140 --> 01:29:33,340 Adios, amigos! 1675 01:29:33,420 --> 01:29:34,500 From having my fun 1676 01:29:34,580 --> 01:29:37,100 Liberate me 1677 01:29:37,180 --> 01:29:42,420 Liberate me, liberate me 1678 01:29:42,500 --> 01:29:44,860 Liberate me 1679 01:29:45,860 --> 01:29:50,300 Liberate me, liberate me. 1680 01:29:52,100 --> 01:29:54,980 Mom and Dad are home and they're with Barry Stack. 1681 01:29:55,060 --> 01:29:56,020 - Fuck! - Fuck! 1682 01:29:56,100 --> 01:29:57,660 Fuck! 1683 01:31:07,020 --> 01:31:08,860 Ah! 1684 01:31:10,380 --> 01:31:11,660 Ooh. 1685 01:31:15,780 --> 01:31:17,820 - Uh... - Sorry! 1686 01:31:18,860 --> 01:31:19,060 Liberate me, liberate me 1687 01:31:26,100 --> 01:31:29,140 Around the sun 1688 01:31:29,220 --> 01:31:31,580 On the run 1689 01:31:31,660 --> 01:31:34,500 Nothing can stop me 1690 01:31:34,580 --> 01:31:37,100 From having my fun 1691 01:31:37,180 --> 01:31:41,420 Liberate me, liberate me 1692 01:31:42,580 --> 01:31:46,820 Liberate me, liberate me 1693 01:31:48,300 --> 01:31:52,500 Liberate me, liberate me. 1694 01:33:29,220 --> 01:33:31,180 Ah! 1695 01:33:31,260 --> 01:33:34,020 Mmm. Nuh-uh. 114698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.