Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:04,820
We're looking for two suspects,
Katie McConnell and Stefan Bridges.
2
00:00:04,900 --> 00:00:06,740
I am a wanted fugitive.
3
00:00:06,820 --> 00:00:09,420
The Delaney family aren't what they seems.
4
00:00:09,500 --> 00:00:11,740
To Hugo and Katie!
5
00:00:11,820 --> 00:00:14,260
Lying to your in-laws?
Not a healthy way to start a marriage.
6
00:00:14,340 --> 00:00:18,900
I need to protect my family.
I'm going to need an iron clad pre-nup.
7
00:00:18,980 --> 00:00:20,900
If I was leading a different life...
8
00:00:22,220 --> 00:00:23,820
I would go for this.
9
00:00:23,900 --> 00:00:27,060
We show up to his house,
his entire family have been poisoned,
10
00:00:27,140 --> 00:00:28,940
and he doesn't suspect you at all?
11
00:00:29,420 --> 00:00:31,780
STEFAN: How could that be
if he wasn't in on it himself?
12
00:00:31,860 --> 00:00:34,340
KATIE: This is my world, not yours.
13
00:00:34,660 --> 00:00:38,020
So shut up and do as you're told
because you're useless otherwise.
14
00:00:38,100 --> 00:00:39,820
Useless? Is that what you really think?
15
00:00:39,900 --> 00:00:42,220
Yes. Yes, it is.
16
00:00:45,380 --> 00:00:47,020
(dynamic music playing)
17
00:00:57,780 --> 00:01:00,660
Wait, did you actually think Googling
their whereabouts would be helpful?
18
00:01:00,740 --> 00:01:02,300
I don’t know, okay. Maybe we will.
19
00:01:02,380 --> 00:01:04,660
Maybe like a sighting
in the local paper or something.
20
00:01:05,140 --> 00:01:06,780
Oh! I’ve got something!
21
00:01:07,420 --> 00:01:09,900
No, it just says, "Who is Stefan Bridges,
22
00:01:09,980 --> 00:01:11,500
and what is his net worth and foot size?"
23
00:01:11,580 --> 00:01:14,340
Okay, legally speaking...
24
00:01:15,460 --> 00:01:18,260
is it incriminating that he’s on the run
from the police?
25
00:01:18,340 --> 00:01:20,500
Oh, no, the police love it
when you escape their custody,
26
00:01:20,580 --> 00:01:22,180
then go on the run with a wanted fugitive.
27
00:01:23,180 --> 00:01:25,100
-Okay. Right. So this is really bad.
-Yeah.
28
00:01:25,180 --> 00:01:26,540
-Yeah.
-She’s exaggerating.
29
00:01:26,620 --> 00:01:29,540
No, I’m not. If he’s alive,
he’s definitely going to jail.
30
00:01:29,620 --> 00:01:30,900
Whoa, okay. No.
31
00:01:30,980 --> 00:01:33,460
I think if we can get him to come home,
32
00:01:33,540 --> 00:01:34,980
he can explain everything, right?
33
00:01:35,060 --> 00:01:36,980
-But--
-The police are already on it, Suj.
34
00:01:37,060 --> 00:01:38,420
-There’s nothing we can do.
-Bullshit.
35
00:01:38,500 --> 00:01:40,860
Bullshit! We are his friends. Okay?
We know him better than the cops.
36
00:01:40,940 --> 00:01:43,100
Come on.
I mean, there must be something we can do.
37
00:01:43,180 --> 00:01:45,380
You know, I can pull his socials,
catfish him on Hinge,
38
00:01:45,460 --> 00:01:47,300
-whatever it takes. I don't know--
-He’s on the run,
39
00:01:47,380 --> 00:01:49,220
he’s not going to stop
and check his dating...
40
00:01:50,220 --> 00:01:51,900
Actually, yeah, he might be
come to think of it.
41
00:01:51,980 --> 00:01:55,020
Oh, my God.
You guys are being so dramatic.
42
00:01:55,100 --> 00:01:57,860
Stefan’s probably cold and miserable
and Katie’s probably sick of him already.
43
00:01:57,940 --> 00:02:01,340
He’s gonna get this Bonnie and Clyde shit
out of his system
44
00:02:01,420 --> 00:02:02,900
and be back in no time.
45
00:02:02,980 --> 00:02:04,260
He’s totally safe.
46
00:02:04,340 --> 00:02:06,420
(suspenseful music playing)
47
00:02:07,100 --> 00:02:09,580
(panting)
48
00:02:18,660 --> 00:02:20,020
There. That way.
49
00:02:22,420 --> 00:02:24,700
(gunshots)
50
00:02:25,900 --> 00:02:27,860
-Jesus! Katie. Where are we going?
-No idea.
51
00:02:30,180 --> 00:02:31,740
Wait! Idea!
52
00:02:38,300 --> 00:02:39,860
-Go, go, go!
-Come on.
53
00:02:44,220 --> 00:02:45,060
Get on.
54
00:02:46,260 --> 00:02:47,580
-Untie it!
-Okay.
55
00:02:48,060 --> 00:02:49,220
Go!
56
00:02:50,980 --> 00:02:52,540
(boat motor running)
57
00:03:01,220 --> 00:03:02,620
None of this would be happening,
58
00:03:02,700 --> 00:03:04,780
if you’d listened to me
and left Uncle Fred’s when I said.
59
00:03:04,860 --> 00:03:06,980
-We did!
-When I said it the first time!
60
00:03:07,060 --> 00:03:09,100
You know, if you’re not helping,
you’re part of the problem.
61
00:03:09,180 --> 00:03:11,700
-Okay, then, what can I do?
-Not get shot?
62
00:03:11,780 --> 00:03:14,100
Jesus. Shit!
63
00:03:14,700 --> 00:03:15,620
STEFAN: Shit.
64
00:03:15,700 --> 00:03:17,260
Fuck!
65
00:03:17,900 --> 00:03:19,540
(gunshots)
66
00:03:20,460 --> 00:03:21,820
Oh, my God. We are gonna die here.
67
00:03:23,900 --> 00:03:25,580
(gunshots)
68
00:03:25,660 --> 00:03:27,780
-Fuck!
-Katie, we have got a problem.
69
00:03:27,860 --> 00:03:29,100
The engine's been hit.
70
00:03:29,180 --> 00:03:30,660
That's not good. That's not good.
71
00:03:33,260 --> 00:03:34,500
(tires screeching)
72
00:03:38,700 --> 00:03:41,020
If we can make it to the other side,
we can lose them.
73
00:03:41,100 --> 00:03:42,740
If? Okay, great!
74
00:03:42,820 --> 00:03:46,220
KATIE: You know, I’m just responding
to events as they goddamn unfold.
75
00:03:46,300 --> 00:03:47,980
STEFAN: You can’t make
these decisions on your own!
76
00:03:48,060 --> 00:03:49,500
We need to work as a team.
77
00:03:50,980 --> 00:03:52,900
I don't like you right now!
78
00:03:53,900 --> 00:03:58,300
("I've Got You Under My Skin" playing)
79
00:04:05,060 --> 00:04:06,980
(indistinct chattering)
80
00:04:07,060 --> 00:04:10,660
I don’t understand why she would say
she loves Hugo and then kiss me.
81
00:04:10,740 --> 00:04:12,020
None of us understand it either.
82
00:04:12,100 --> 00:04:14,380
Like, why would you have a burger
when you could have steak at home?
83
00:04:14,460 --> 00:04:15,300
Don't call me a burger.
84
00:04:15,380 --> 00:04:17,380
Not every kiss
has to mean something, Stefan.
85
00:04:17,460 --> 00:04:19,900
I’m not necessarily saying
I want her to be my girlfriend.
86
00:04:19,980 --> 00:04:21,460
No, you just swapped your shifts
87
00:04:21,540 --> 00:04:23,620
and RSVP-ed last minute as soon you heard
88
00:04:23,700 --> 00:04:25,540
Katie was coming
because you fancied a chat.
89
00:04:26,460 --> 00:04:28,420
Actually, I don't think I did RSVP.
90
00:04:30,260 --> 00:04:32,740
So Zach and Conor have no idea
that you’re coming to their wedding?
91
00:04:34,020 --> 00:04:34,980
Great.
92
00:04:35,860 --> 00:04:38,260
SUJI: I get it.
Stef's just looking for some closure.
93
00:04:38,340 --> 00:04:40,180
Exactly! I just want to know
what’s going on.
94
00:04:40,260 --> 00:04:42,940
We have this amazing chemistry together
and then I see her with Hugo
95
00:04:43,020 --> 00:04:45,180
and it's like she’s different person,
she's not herself.
96
00:04:45,260 --> 00:04:46,820
Stefan, you’ve met her twice.
97
00:04:46,900 --> 00:04:50,820
Yes, but I have a 100 percent record
of making out with her those two times.
98
00:04:51,780 --> 00:04:53,860
Okay, yeah. You are right.
99
00:04:53,940 --> 00:04:55,500
I mean, there must be something going on.
100
00:04:55,580 --> 00:04:57,900
She can’t really be in love with Hugo
if she’s making out with Stefan
101
00:04:57,980 --> 00:04:59,740
-on the night of her engagement party.
-Thank you!
102
00:04:59,820 --> 00:05:01,300
-Alright?
-Or...
103
00:05:01,380 --> 00:05:03,700
she might recognize
that love is a limitless resource
104
00:05:03,780 --> 00:05:06,540
and you can be in love
with more than one person at one time.
105
00:05:07,140 --> 00:05:09,660
(indistinct chattering)
106
00:05:10,340 --> 00:05:12,420
STEFAN:
I just need to know which Katie is real,
107
00:05:12,500 --> 00:05:14,060
the one she is with Hugo
or the one she is with me.
108
00:05:14,140 --> 00:05:15,980
Okay. Promise me,
this is the last wedding we go to
109
00:05:16,060 --> 00:05:18,460
where you’ll be moping over some girl,
we’re supposed to be having fun.
110
00:05:18,540 --> 00:05:20,060
How’s planning going?
111
00:05:20,140 --> 00:05:22,580
I know everyone talks about the strain
it puts on relationships
112
00:05:22,660 --> 00:05:26,540
but Leila and I have been having more
s-e-x than when we first met even.
113
00:05:26,620 --> 00:05:28,420
(Anil and Suji groan)
114
00:05:29,380 --> 00:05:30,420
STEFAN: There she is.
115
00:05:30,780 --> 00:05:32,700
Please try not to make a dick of yourself.
116
00:05:32,780 --> 00:05:35,340
Same goes to you, pal.
This is your ex’s wedding. Okay?
117
00:05:35,420 --> 00:05:37,420
Zach is a very nice person,
118
00:05:37,500 --> 00:05:39,340
but I don’t think
that two months of mediocre head
119
00:05:39,420 --> 00:05:42,740
and increasingly strained conversation
qualifies him as an ex.
120
00:05:42,820 --> 00:05:43,820
-Thank you.
-Thank you.
121
00:05:43,900 --> 00:05:45,380
But still, though. It could have been you.
122
00:05:45,460 --> 00:05:47,060
(piano music playing)
123
00:05:47,620 --> 00:05:49,460
-Hey...
-Hey, stranger.
124
00:05:51,980 --> 00:05:53,860
-How are you?
-Hey.
125
00:05:55,020 --> 00:05:56,980
Twenty quid he proposes to her by sundown.
126
00:05:57,060 --> 00:05:58,460
Mm.
127
00:06:00,380 --> 00:06:01,420
(Katie laughs)
128
00:06:01,540 --> 00:06:02,340
(glasses clink)
129
00:06:02,420 --> 00:06:03,260
Hi.
130
00:06:03,340 --> 00:06:06,820
(suspenseful music playing)
131
00:06:10,740 --> 00:06:12,100
(indistinct chattering)
132
00:06:12,180 --> 00:06:14,180
-Interesting.
-What?
133
00:06:14,260 --> 00:06:16,300
Their body language suggests
they’re not often out together.
134
00:06:16,380 --> 00:06:18,220
Hugo doesn’t know where to put his hands.
Look.
135
00:06:18,660 --> 00:06:21,100
He keeps glancing at her
for reassurance, right?
136
00:06:21,180 --> 00:06:22,300
Why don't they go out together?
137
00:06:22,380 --> 00:06:24,380
-Maybe because they’re not in love?
-Maybe.
138
00:06:24,460 --> 00:06:25,620
Look, look...
139
00:06:26,260 --> 00:06:29,420
Katie’s closing her body off.
Oh! She looks uncomfortable.
140
00:06:29,500 --> 00:06:31,580
-How do you know all this?
-YouTube.
141
00:06:33,020 --> 00:06:35,060
Shit. Isopraxis.
142
00:06:35,140 --> 00:06:36,500
-Iso-what-now?
-They’re mirroring each other.
143
00:06:37,300 --> 00:06:38,380
What does that mean?
144
00:06:38,460 --> 00:06:39,620
(Katie laughs)
145
00:06:40,780 --> 00:06:42,140
That laugh seemed genuine.
146
00:06:42,620 --> 00:06:45,860
Yeah, but she’s laughing at him, right,
not with him? Because of his... Right?
147
00:06:45,940 --> 00:06:47,820
No. I'm sorry, mate.
148
00:06:48,460 --> 00:06:50,100
-Okay, yeah.
-That was...
149
00:06:50,180 --> 00:06:51,420
I'm gonna take a closer look.
Thank you, though.
150
00:06:52,220 --> 00:06:55,220
Hey. Have you seen Anil?
151
00:06:55,300 --> 00:06:57,940
-I might need to have sex with him.
-Why would you tell me that?
152
00:06:58,020 --> 00:07:00,060
I worked out it’s the only way
to distract him
153
00:07:00,140 --> 00:07:01,420
from wedding-planning stuff.
154
00:07:01,500 --> 00:07:04,140
Every time he tries to show me
floral arrangements, wham!
155
00:07:04,220 --> 00:07:07,580
I sit on his face. Metaphorically.
Sometimes literally.
156
00:07:07,660 --> 00:07:09,300
-So you'll call, right?
-Oh, yeah.
157
00:07:09,380 --> 00:07:10,580
Oh, fuck.
158
00:07:11,820 --> 00:07:12,860
I’ve got to go.
159
00:07:15,140 --> 00:07:16,900
-Sorry.
-Oh, my God.
160
00:07:16,980 --> 00:07:19,140
-That flash’s quite strong.
-I'm fine.
161
00:07:19,220 --> 00:07:20,660
-Jackson.
-Hey...
162
00:07:21,300 --> 00:07:22,500
How you doing?
163
00:07:23,780 --> 00:07:25,140
Why?
164
00:07:25,220 --> 00:07:29,500
Just because, you know, it's weird
that this could have all been with you.
165
00:07:31,340 --> 00:07:33,620
-I see you’ve met Stefan.
-Sort of.
166
00:07:33,700 --> 00:07:37,060
And this is our friend Suji.
Suji, meet Jess.
167
00:07:37,140 --> 00:07:38,060
-Hi.
-Hi.
168
00:07:38,140 --> 00:07:39,380
-Can I...
-Come here.
169
00:07:39,460 --> 00:07:41,220
Do you know the guy she’s talking to?
170
00:07:41,300 --> 00:07:45,260
Zach’s Dad. He is a piece of work.
171
00:07:45,340 --> 00:07:47,100
Zach wasn’t out to him
when we were together.
172
00:07:47,180 --> 00:07:48,980
Sounds like he blew up
when Zach told him about Conor.
173
00:07:49,060 --> 00:07:50,620
Didn’t think he’d come.
174
00:07:50,700 --> 00:07:53,380
-Why’s he talking to Katie?
-Oh, that's because, this is a...
175
00:07:53,460 --> 00:07:54,700
this is a wedding...
176
00:07:54,780 --> 00:07:57,620
And sometimes people at weddings,
they talk to each other
177
00:07:57,700 --> 00:07:59,300
rather than just stare at them.
178
00:07:59,820 --> 00:08:02,860
And she probably knows him
because he’s the Delaney family lawyer.
179
00:08:02,940 --> 00:08:04,540
That’s why all the Delaneys are here.
180
00:08:05,140 --> 00:08:07,140
Fine. Let's go watch your ex get married.
181
00:08:07,220 --> 00:08:08,020
-Okay.
182
00:08:08,100 --> 00:08:08,900
SUJI: Okay.
183
00:08:11,580 --> 00:08:13,380
(tense music playing)
184
00:08:13,460 --> 00:08:15,620
(boat motor rumbling)
185
00:08:20,820 --> 00:08:22,100
Now what?
186
00:08:22,180 --> 00:08:23,980
Well, we keep moving.
187
00:08:24,860 --> 00:08:27,220
We have a head start
but it won’t last forever.
188
00:08:27,300 --> 00:08:28,500
We need to catch a ride.
189
00:08:28,580 --> 00:08:29,780
I’m sure that’ll be easy to find.
190
00:08:30,340 --> 00:08:32,100
Of course, I can take you.
191
00:08:32,540 --> 00:08:35,380
I’ve just ordered a fish supper,
so I might have an eat and a shite,
192
00:08:35,860 --> 00:08:36,900
and then we can hit the road.
193
00:08:36,980 --> 00:08:37,980
I’ll come find you.
194
00:08:38,540 --> 00:08:42,260
STEFAN: Well, we are safe for a bit.
Let's eat before we collapse.
195
00:08:50,020 --> 00:08:51,140
(Katie playfully exclaims)
196
00:08:51,820 --> 00:08:52,620
KATIE: Yo!
197
00:08:52,700 --> 00:08:53,700
(giggles playfully)
198
00:08:53,780 --> 00:08:54,940
(speaks gibberish)
199
00:08:56,740 --> 00:08:57,580
Ah!
200
00:09:01,900 --> 00:09:03,300
KATIE: Still mad about earlier?
201
00:09:04,380 --> 00:09:05,340
Do you blame me?
202
00:09:06,580 --> 00:09:07,700
(scoffs)
203
00:09:08,740 --> 00:09:11,740
I’m risking my career, my friendships,
204
00:09:12,460 --> 00:09:15,700
my actual life for you
and you think I’m a waste of space.
205
00:09:16,580 --> 00:09:19,580
-I never said that.
-What do you think "useless" means?
206
00:09:19,660 --> 00:09:20,620
(sighs)
207
00:09:21,060 --> 00:09:22,100
I just...
208
00:09:23,820 --> 00:09:26,500
I don’t need to hear
what you think all the time!
209
00:09:28,340 --> 00:09:29,260
Okay...
210
00:09:30,740 --> 00:09:32,580
I’m usually on my own.
211
00:09:33,900 --> 00:09:35,540
It's hard for me to trust people.
212
00:09:37,420 --> 00:09:40,140
I got soft on Uncle Fred.
Look what happened.
213
00:09:41,660 --> 00:09:43,420
You need to trust me
214
00:09:43,500 --> 00:09:45,860
or I can’t be in this.
215
00:09:47,260 --> 00:09:48,500
I’m not just your cargo.
216
00:09:49,700 --> 00:09:51,260
We are in this together now.
217
00:09:51,340 --> 00:09:52,780
And you know what my job is.
218
00:09:52,860 --> 00:09:55,700
It’s not like I’m not useful
in stressful situations.
219
00:09:55,780 --> 00:10:01,100
Okay. This isn’t, like, giving a Band-Aid
to a kid for his ouchie boo-boo.
220
00:10:01,180 --> 00:10:03,180
This is, like, serious shit.
221
00:10:03,260 --> 00:10:05,460
-This is real shit now.
-What do you think I do?
222
00:10:08,060 --> 00:10:08,940
(laughs scornfully)
223
00:10:11,860 --> 00:10:13,580
-Okay.
-Oh, don’t do that.
224
00:10:13,660 --> 00:10:15,020
Don't be so dramatic.
225
00:10:16,100 --> 00:10:19,060
You know, all those times you try
to warn me off you and I wouldn’t listen?
226
00:10:19,140 --> 00:10:20,180
You were right.
227
00:10:21,620 --> 00:10:22,660
You do work best on your own.
228
00:10:23,820 --> 00:10:25,580
That’s because you’re fucking awful
to be around.
229
00:10:33,500 --> 00:10:36,020
(tense music playing)
230
00:10:48,260 --> 00:10:49,620
That’s probably not
what he thought he was getting
231
00:10:49,700 --> 00:10:51,060
when he asked for a milk and two.
232
00:10:53,220 --> 00:10:54,780
-'Cause of the two bullet--
-Yeah, I got it.
233
00:10:58,220 --> 00:10:59,700
This is deranged.
234
00:11:01,140 --> 00:11:03,900
I mean, why would she kill
the last remaining Delaney?
235
00:11:03,980 --> 00:11:05,060
Because, like I said...
236
00:11:06,380 --> 00:11:07,620
she’s psychotic.
237
00:11:09,820 --> 00:11:10,980
It’s so brazen.
238
00:11:12,180 --> 00:11:13,460
And the bullet wounds?
239
00:11:15,420 --> 00:11:17,550
It doesn’t fit her profile.
240
00:11:18,350 --> 00:11:20,150
Well, let’s focus on finding her.
241
00:11:20,230 --> 00:11:21,910
You can question her
about her motives then.
242
00:11:23,030 --> 00:11:25,870
I can’t help but feel
a wee bit responsible for this.
243
00:11:25,950 --> 00:11:29,350
Terry, you’re entirely
fucking responsible for this.
244
00:11:31,110 --> 00:11:32,990
-I think I may have found a lead, though.
-Alright.
245
00:11:33,630 --> 00:11:35,550
-A lead, is it, Terry?
-Go on then.
246
00:11:37,830 --> 00:11:41,230
There’s a buoy moored there,
where a fishing boat would be.
247
00:11:41,310 --> 00:11:42,390
But no boat.
248
00:11:43,670 --> 00:11:45,870
There’s another jetty
on the other side of the lake,
249
00:11:46,510 --> 00:11:48,390
-motorway’s not far from that.
-Is that right?
250
00:11:50,030 --> 00:11:50,830
Nice one, Terry.
251
00:11:50,910 --> 00:11:52,470
("I've Got You Under My Skin" playing)
252
00:11:53,030 --> 00:11:54,670
That's the fuckin' standard, Terry.
253
00:12:03,430 --> 00:12:05,150
(birds squawking)
254
00:12:07,310 --> 00:12:09,990
We’re gathered here today
to witness the joyous union
255
00:12:10,070 --> 00:12:12,590
of Zachary Sharpe and Conor Briggstock.
256
00:12:13,070 --> 00:12:14,990
Why would she be trying to talk
to that lawyer?
257
00:12:15,070 --> 00:12:16,430
She's probably just making small talk.
258
00:12:16,510 --> 00:12:18,110
STEFAN:
He doesn’t even look like a lawyer.
259
00:12:18,550 --> 00:12:20,350
He looks like he’s going to try
and kill Liam Neeson.
260
00:12:20,430 --> 00:12:22,390
-Shh! Shut the fuck up.
-Both the grooms felt it was important
261
00:12:22,470 --> 00:12:24,950
to pay homage
to the people who cannot be with us today.
262
00:12:25,030 --> 00:12:27,750
Zach was very close with his mother
and I’m sure
263
00:12:27,830 --> 00:12:30,030
-she would have loved to be here.
-No, she wouldn't.
264
00:12:32,750 --> 00:12:33,630
What was that?
265
00:12:34,630 --> 00:12:35,830
-Don't--
-No, I want to know.
266
00:12:36,590 --> 00:12:37,590
Oh, my God.
267
00:12:38,950 --> 00:12:40,630
I don’t know if your mother
would have loved to be here.
268
00:12:41,550 --> 00:12:42,790
Don’t bring her into it.
269
00:12:42,870 --> 00:12:44,670
Why did you even come
if you were going to make a scene?
270
00:12:45,030 --> 00:12:46,990
-I didn’t wanna come here.
-Then, go.
271
00:12:48,110 --> 00:12:49,030
Go on.
272
00:12:49,790 --> 00:12:51,990
Get up... and leave.
273
00:13:06,030 --> 00:13:07,150
Are you okay?
274
00:13:08,110 --> 00:13:10,390
Kiss!
275
00:13:10,470 --> 00:13:11,870
(crowd laughs)
276
00:13:12,510 --> 00:13:14,350
(crowd cheering)
277
00:13:16,950 --> 00:13:18,230
I'm gonna use the room.
278
00:13:20,510 --> 00:13:23,590
And if there are any more homophobes here,
you can just leave now.
279
00:13:23,670 --> 00:13:26,150
Otherwise we can get on
the rest of the service.
280
00:13:27,670 --> 00:13:28,990
Sit back down. What are you doing?
281
00:13:29,870 --> 00:13:33,470
Well, I hope that puts your nonsense
into perspective, Stefan.
282
00:13:33,550 --> 00:13:35,630
I think whatever’s going on
between Katie and Hugo
283
00:13:35,710 --> 00:13:36,910
has something to do with that lawyer guy.
284
00:13:36,990 --> 00:13:38,870
-Oh, my God.
-Hey, Suji’s on my side.
285
00:13:38,950 --> 00:13:41,150
-No.
-Maybe I should talk to Hugo.
286
00:13:41,230 --> 00:13:43,190
-Do some digging.
-Oh, okay.
287
00:13:43,270 --> 00:13:45,270
You know what could stop you
obsessing over Katie?
288
00:13:46,110 --> 00:13:49,070
Jess! She’s amazing,
you should ask her out.
289
00:13:49,150 --> 00:13:51,310
I really don’t think Stefan
is Jess’s type.
290
00:13:51,390 --> 00:13:52,710
We'll have another one later, yeah?
291
00:13:52,790 --> 00:13:54,390
Hey, Hugo...
292
00:13:55,470 --> 00:13:56,710
-Hi.
-Stefan.
293
00:13:56,790 --> 00:13:57,830
Huh.
294
00:13:57,910 --> 00:14:00,070
Mushy, I was just talking
to that couple over there
295
00:14:00,150 --> 00:14:01,710
about the Shih Tzu
With A Pearl Earring piece,
296
00:14:01,790 --> 00:14:03,190
they seemed really interested.
297
00:14:03,270 --> 00:14:05,990
-Really? Nice.
-Really.
298
00:14:06,070 --> 00:14:07,750
I’ll go and seal the deal, then.
299
00:14:07,830 --> 00:14:09,270
-Excuse me.
-Go get him.
300
00:14:10,310 --> 00:14:11,270
Oh...
301
00:14:12,470 --> 00:14:14,430
-What are you doing?
-I was just
302
00:14:14,510 --> 00:14:15,630
-talking to him.
-Stop it.
303
00:14:16,310 --> 00:14:18,230
-And stop following me.
-I'm not.
304
00:14:18,710 --> 00:14:19,510
(scoffs)
305
00:14:19,590 --> 00:14:21,630
I’m just trying to figure out
what’s going on with you two.
306
00:14:21,710 --> 00:14:22,510
Hmm.
307
00:14:22,630 --> 00:14:24,070
You’re different when you’re around him.
308
00:14:24,150 --> 00:14:26,710
People are different
around different people.
309
00:14:26,790 --> 00:14:27,830
Not like this.
310
00:14:29,310 --> 00:14:30,510
I don’t think you in love with him.
311
00:14:30,590 --> 00:14:33,550
(indistinct chattering)
312
00:14:33,870 --> 00:14:34,870
(Katie sighs)
313
00:14:37,150 --> 00:14:38,030
(sighs)
314
00:14:40,470 --> 00:14:43,070
You know, I’m really sorry
if I confused you last time,
315
00:14:43,510 --> 00:14:45,350
but I am serious about Hugo.
316
00:14:46,390 --> 00:14:47,590
We belong together.
317
00:14:48,550 --> 00:14:49,870
You need to let this go.
318
00:14:51,270 --> 00:14:52,150
Enjoy the party.
319
00:14:52,310 --> 00:14:55,590
("You Always Hurt The One You Love"
by The Mills Brothers playing)
320
00:14:59,950 --> 00:15:02,350
-I don't know about that.
-What is that?
321
00:15:03,750 --> 00:15:04,950
What is that? Try that.
322
00:15:05,030 --> 00:15:06,430
-No, no. This hotel’s really strange.
-Try it for me.
323
00:15:06,510 --> 00:15:08,110
I cannot remember the last time
I stayed somewhere
324
00:15:08,190 --> 00:15:09,790
that didn’t have an infinity pool.
325
00:15:09,870 --> 00:15:13,430
They might as well have served us
sandwiches from a petrol station.
326
00:15:14,230 --> 00:15:16,510
I don't know.
The dessert’s been quite nice.
327
00:15:17,510 --> 00:15:18,950
How’s that pre-nup coming along?
328
00:15:20,790 --> 00:15:21,710
(chuckles)
329
00:15:23,390 --> 00:15:25,470
I’ve come to genuinely like you,
Catherine,
330
00:15:26,150 --> 00:15:28,470
but I will have no hesitation
in calling everything off
331
00:15:29,070 --> 00:15:30,830
if I don’t get your signature
on that thing.
332
00:15:35,830 --> 00:15:37,070
-You are okay?
-Mm-hm.
333
00:15:39,190 --> 00:15:41,190
These place settings are beautiful.
334
00:15:43,670 --> 00:15:44,870
Okay. Come on.
335
00:15:45,350 --> 00:15:46,390
What? Again?
336
00:15:46,470 --> 00:15:48,790
I’m going to get a UTI at this rate,
you have to help me.
337
00:15:48,870 --> 00:15:51,430
I’m glad to know
my reputation precedes me.
338
00:15:51,510 --> 00:15:53,550
Yeah, Zach said you were amazing.
339
00:15:54,270 --> 00:15:55,390
He was correct.
340
00:15:55,470 --> 00:15:56,790
(laughs)
341
00:15:56,870 --> 00:15:58,870
It sounds like
if you’d played your cards better,
342
00:15:58,950 --> 00:16:00,390
all of this could have been with you.
343
00:16:01,590 --> 00:16:04,750
Hey, gatecrasher. Yeah.
344
00:16:05,150 --> 00:16:08,830
Luckily for you, Great Aunt Margaret
couldn’t finish her potato salad.
345
00:16:08,950 --> 00:16:09,990
Thank you.
346
00:16:10,430 --> 00:16:11,230
Yep.
347
00:16:15,270 --> 00:16:16,270
It doesn’t make any sense.
348
00:16:16,350 --> 00:16:17,870
SUJI: It doesn't matter, okay?
349
00:16:18,790 --> 00:16:20,870
Whatever she’s got going on,
don't get mixed up in it.
350
00:16:22,030 --> 00:16:22,830
Trust.
351
00:16:22,910 --> 00:16:24,910
Now you were so busy tailing Katie today,
352
00:16:24,990 --> 00:16:27,630
you missed out on a chance
with the most amazing girl here!
353
00:16:31,110 --> 00:16:33,430
-You are right.
-Yeah.
354
00:16:34,470 --> 00:16:36,790
-I should apologize to Katie.
-That's not why.
355
00:16:37,590 --> 00:16:38,590
(Stefan sighs)
356
00:16:38,670 --> 00:16:41,830
Hugo and Katie don't seem
to have chemistry, but...
357
00:16:43,190 --> 00:16:44,910
I'm sure she’s got her reasons
for being with him.
358
00:16:45,510 --> 00:16:46,990
I shouldn’t have come here
and try to wreck that.
359
00:16:48,870 --> 00:16:50,070
(cutlery clatters)
360
00:16:51,150 --> 00:16:52,670
Speaking of chemistry,
361
00:16:52,950 --> 00:16:56,270
I think maybe you might
wanna have your picture taken?
362
00:16:57,230 --> 00:16:58,190
What?
363
00:17:02,870 --> 00:17:04,190
(laughs)
364
00:17:09,310 --> 00:17:11,510
-It comes and goes, you know?
-Yeah.
365
00:17:11,590 --> 00:17:13,390
Thank you very much, indeed.
366
00:17:13,910 --> 00:17:15,870
Can we get the '75?
367
00:17:17,750 --> 00:17:20,430
Yeah. Could... No, the '75.
368
00:17:20,510 --> 00:17:24,030
(suspenseful music playing)
369
00:17:31,150 --> 00:17:32,310
(exhales)
370
00:17:34,270 --> 00:17:37,870
(birds chirping)
371
00:17:40,670 --> 00:17:44,030
(tense music playing)
372
00:17:55,470 --> 00:17:56,710
Shit.
373
00:17:59,030 --> 00:18:00,430
Fuck.
374
00:18:15,270 --> 00:18:16,270
Oh, God.
375
00:18:16,830 --> 00:18:18,590
Oh, my God.
376
00:18:25,950 --> 00:18:26,950
(Katie grunts)
377
00:18:29,590 --> 00:18:30,750
(Katie grunts)
378
00:18:31,470 --> 00:18:32,510
(clattering)
379
00:18:32,590 --> 00:18:33,910
(grunts)
380
00:18:35,270 --> 00:18:37,950
(grunts)
381
00:18:38,710 --> 00:18:39,510
(groans)
382
00:18:44,390 --> 00:18:46,990
(grunting)
383
00:18:49,310 --> 00:18:50,910
You fucker.
384
00:18:51,350 --> 00:18:52,430
No.
385
00:18:53,630 --> 00:18:54,790
No!
386
00:18:54,870 --> 00:18:56,030
No!
387
00:18:57,510 --> 00:19:02,350
What the fuck, man? Come on!
You motherfuckers!
388
00:19:02,430 --> 00:19:04,390
Help!
389
00:19:04,470 --> 00:19:09,550
Let me out, you motherfuckers!
Help! I’m being kidnapped!
390
00:19:09,630 --> 00:19:12,910
I’m so gonna fucking kill you!
391
00:19:12,990 --> 00:19:13,990
STEFAN: Yeah. Please don’t.
392
00:19:15,590 --> 00:19:17,190
-Stefan?
-Hi.
393
00:19:17,670 --> 00:19:18,470
What the fuck?
394
00:19:19,750 --> 00:19:21,270
They left the keys in the ignition.
395
00:19:21,350 --> 00:19:23,470
Well, go. Go, go, go.
They're gonna catch us.
396
00:19:23,990 --> 00:19:26,030
Yeah, I'm not sure about that.
397
00:19:27,230 --> 00:19:28,510
They left all their keys.
398
00:19:28,590 --> 00:19:30,910
(guffaws)
399
00:19:30,990 --> 00:19:32,590
(laughs)
400
00:19:32,670 --> 00:19:34,950
-So hot.
-Sorry, what?
401
00:19:36,230 --> 00:19:38,230
You came back for me.
402
00:19:38,990 --> 00:19:41,150
You are so getting laid tonight.
403
00:19:41,230 --> 00:19:42,990
(both snickering)
404
00:19:43,070 --> 00:19:44,150
You are so confusing.
405
00:19:47,830 --> 00:19:50,790
(tense music playing)
406
00:20:01,030 --> 00:20:03,070
(panting)
407
00:20:08,350 --> 00:20:09,310
VICTOR: Where are we going?
408
00:20:09,390 --> 00:20:10,670
The door is to the right.
409
00:20:11,190 --> 00:20:12,670
(Katie grunts)
410
00:20:29,950 --> 00:20:30,830
Katie?
411
00:20:31,950 --> 00:20:34,390
-Get out!
-What are you doing?
412
00:20:34,470 --> 00:20:36,070
-What are you doing?
-What are you doing?
413
00:20:36,150 --> 00:20:37,550
-I'm trying to get into this laptop.
-What for?
414
00:20:37,630 --> 00:20:39,550
-None of your biz.
-None of my biz?
415
00:20:39,630 --> 00:20:41,350
Look, I don't have a lot of time
so just trust me.
416
00:20:41,430 --> 00:20:44,190
Trust you? You are sitting on top
of an unconscious man right now.
417
00:20:45,030 --> 00:20:47,590
Look, I know what this looks like.
418
00:20:48,270 --> 00:20:49,910
But I am one of the good guys.
419
00:20:50,430 --> 00:20:51,350
I swear.
420
00:20:53,510 --> 00:20:55,510
Okay. Get the laptop off his face. Jesus.
421
00:20:56,030 --> 00:20:57,150
What did you give him?
422
00:20:57,870 --> 00:21:01,110
He’s fine. We gotta to do this quickly
before someone tries to find him.
423
00:21:01,190 --> 00:21:02,870
I'm sorry, we?
424
00:21:03,190 --> 00:21:05,230
(piano music playing)
425
00:21:06,310 --> 00:21:08,870
(indistinct chattering)
426
00:21:09,950 --> 00:21:13,230
So the guy I was trying
to set you up with said
427
00:21:13,310 --> 00:21:14,710
you nearly socked him in the face
428
00:21:14,790 --> 00:21:17,310
when he made a joke
about us getting married, was that...
429
00:21:18,030 --> 00:21:21,190
Uh... Yeah. Shit. Yeah.
430
00:21:21,270 --> 00:21:25,550
I think I was getting sick of people
comparing me to your fiancé all day.
431
00:21:25,630 --> 00:21:26,550
Ah.
432
00:21:27,590 --> 00:21:29,070
He’s way better for you than I ever was.
433
00:21:29,870 --> 00:21:32,270
I’d never have had the balls to stand up
to your Dad like that.
434
00:21:34,950 --> 00:21:35,790
Are you alright?
435
00:21:38,030 --> 00:21:38,990
I don't know.
436
00:21:39,950 --> 00:21:41,990
I thought Dad could suck it up
for one day at least.
437
00:21:44,150 --> 00:21:45,910
You know, we almost
weren’t going to invite him.
438
00:21:47,950 --> 00:21:49,350
But I just really wanted him to be here.
439
00:21:54,150 --> 00:21:55,030
You should tell him that.
440
00:21:56,190 --> 00:21:57,430
Seriously.
441
00:21:58,070 --> 00:21:59,470
You risked him making
a scene at your wedding
442
00:21:59,550 --> 00:22:00,590
because you love him that much.
443
00:22:00,670 --> 00:22:01,630
Yeah.
444
00:22:02,830 --> 00:22:03,790
Thanks, mate.
445
00:22:06,590 --> 00:22:07,590
I’m gonna go find him.
446
00:22:09,870 --> 00:22:13,510
(indistinct chattering)
447
00:22:15,070 --> 00:22:17,350
(tense music playing)
448
00:22:18,750 --> 00:22:21,150
Would you please hold his eyelids open?
449
00:22:21,670 --> 00:22:24,670
He’s got one of these Face Lock thingies.
I think, that’s why it’s not working.
450
00:22:24,750 --> 00:22:26,710
No, I'm not doing.
I am not holding his eyes open. No.
451
00:22:26,790 --> 00:22:28,790
Fuck that. So pathetic.
452
00:22:28,870 --> 00:22:31,350
Be careful with him, please. Oh, my God.
453
00:22:34,350 --> 00:22:35,750
Okay. Be quite.
454
00:22:37,350 --> 00:22:38,830
-Katie...
-Come on, big boy.
455
00:22:38,910 --> 00:22:40,350
what does a lawyer need a gun for?
456
00:22:41,510 --> 00:22:42,630
Yes. I'm in.
457
00:22:42,710 --> 00:22:43,750
(knocks on door)
458
00:22:44,470 --> 00:22:45,430
Dad?
459
00:22:53,110 --> 00:22:55,590
Dad? Can we talk?
460
00:22:58,190 --> 00:22:59,270
(groans)
461
00:22:59,350 --> 00:23:00,230
Dad?
462
00:23:00,990 --> 00:23:01,950
Dad, are you alright?
463
00:23:02,030 --> 00:23:02,950
Zach...
464
00:23:04,190 --> 00:23:05,190
I...
465
00:23:05,670 --> 00:23:06,550
(exhales)
466
00:23:07,750 --> 00:23:09,550
I must have had a nap. I...
467
00:23:09,630 --> 00:23:10,830
VICTOR: I'm glad you are here.
468
00:23:13,350 --> 00:23:14,310
Where is my laptop?
469
00:23:14,390 --> 00:23:16,070
Oh, God. They can come here at any second.
470
00:23:16,150 --> 00:23:17,270
I need to show you something.
471
00:23:18,550 --> 00:23:19,550
It's on the table.
472
00:23:21,270 --> 00:23:22,350
It's not, Dad.
473
00:23:24,710 --> 00:23:25,670
Where is it?
474
00:23:28,030 --> 00:23:29,030
Someone’s taken it.
475
00:23:29,110 --> 00:23:30,590
Okay. They are coming.
476
00:23:31,150 --> 00:23:32,990
No, something is not right.
477
00:23:33,070 --> 00:23:34,550
Dad, please just stop.
478
00:23:34,630 --> 00:23:36,110
I wrote you a speech.
479
00:23:36,790 --> 00:23:37,710
I...
480
00:23:38,310 --> 00:23:41,310
For today. I got stuck halfway through
but it’s written on my laptop.
481
00:23:41,390 --> 00:23:43,550
-VICTOR: I wanted to show it to you.
-ZACH: You wrote a speech?
482
00:23:43,630 --> 00:23:44,630
Okay. Done.
483
00:23:45,070 --> 00:23:47,790
What, to go into more detail about
how Mom would have hated my wedding?
484
00:23:47,870 --> 00:23:49,350
Of course she would have loved it.
485
00:23:50,270 --> 00:23:51,270
Okay.
486
00:23:51,590 --> 00:23:52,510
Wait, what do we do now?
487
00:23:53,230 --> 00:23:54,910
-Fuck it.
-No, no.
488
00:23:55,550 --> 00:23:57,070
Katie.
489
00:23:57,190 --> 00:23:58,830
(music intensifies)
490
00:23:58,910 --> 00:24:00,150
Katie, no.
491
00:24:00,630 --> 00:24:01,670
(dynamic music playing)
492
00:24:02,510 --> 00:24:03,510
Wait.
493
00:24:05,350 --> 00:24:08,670
I'm an old man... who has lost his wife.
494
00:24:09,150 --> 00:24:10,510
Now I feel like I'm losing my son.
495
00:24:15,630 --> 00:24:18,950
Oh, yes! What a fantastic idea!
I will check my room.
496
00:24:19,030 --> 00:24:22,110
Oh, wait a minute, I’ve just done that,
and it's not bloody in there.
497
00:24:22,510 --> 00:24:25,950
Well, it didn’t grow arms and legs
and sail off to France, Bruce.
498
00:24:26,030 --> 00:24:27,230
It's a vape pen.
499
00:24:27,310 --> 00:24:28,790
-Well, it sounds like an excuse.
-Okay.
500
00:24:28,870 --> 00:24:29,830
Shimmy.
501
00:24:29,910 --> 00:24:31,910
-Shimmy?
-Shimmy.
502
00:24:36,230 --> 00:24:37,430
Oh, there it is!
503
00:24:58,390 --> 00:24:59,190
(shower running)
504
00:25:02,950 --> 00:25:04,910
(both laugh)
505
00:25:08,350 --> 00:25:10,310
THE BRUISER:
I haven't seen Katie and Hugo.
506
00:25:11,070 --> 00:25:13,230
It’s like babysitting
a toddler or something.
507
00:25:13,430 --> 00:25:15,310
A really minted toddler.
508
00:25:27,470 --> 00:25:29,790
(breathing heavily)
509
00:25:31,070 --> 00:25:33,950
(dynamic music playing)
510
00:25:45,630 --> 00:25:46,430
(sighs)
511
00:25:48,670 --> 00:25:50,550
The waiter said he hadn’t seen anything.
512
00:25:50,870 --> 00:25:52,350
Seemed shit-scared to me.
513
00:25:52,950 --> 00:25:55,830
And there’s no CCTV.
So, what the fuck happened here?
514
00:25:55,910 --> 00:25:56,990
Shit.
515
00:26:03,270 --> 00:26:04,270
Dutch courage?
516
00:26:05,030 --> 00:26:08,270
Yeah, well, I thought it’d be easier
to explain it to the Superintendent
517
00:26:08,350 --> 00:26:09,430
if I was a bit pissed.
518
00:26:10,670 --> 00:26:12,030
Hey, you are one of his best.
519
00:26:12,830 --> 00:26:14,030
Hey, you will be okay.
520
00:26:15,710 --> 00:26:17,150
Yeah. Well, it won't be.
521
00:26:19,390 --> 00:26:20,550
The bad guys got away.
522
00:26:26,630 --> 00:26:29,750
(upbeat music playing)
523
00:26:34,350 --> 00:26:35,270
What?
524
00:26:36,070 --> 00:26:38,430
This is Sunbeam FM, okay?
It's nothing but bangers.
525
00:26:41,910 --> 00:26:43,030
Hey, that was...
526
00:26:44,830 --> 00:26:46,110
That was really good back there.
527
00:26:47,270 --> 00:26:48,310
You and me.
528
00:26:49,030 --> 00:26:51,030
-Us.
-Yeah.
529
00:26:51,670 --> 00:26:52,710
It was.
530
00:26:54,310 --> 00:26:55,150
(Katie clears throat)
531
00:27:00,030 --> 00:27:01,830
But they will find us, eventually.
532
00:27:03,750 --> 00:27:05,950
So unless there’s something in this van
533
00:27:06,030 --> 00:27:07,870
that can tell us who these assholes are
534
00:27:08,350 --> 00:27:09,950
or why they’re after us,
535
00:27:10,710 --> 00:27:11,550
we're dead.
536
00:27:20,830 --> 00:27:23,550
Well, I can’t tell you who they are.
537
00:27:26,190 --> 00:27:27,270
But I can tell you where they work.
538
00:27:27,350 --> 00:27:30,870
Destination, work, Kane street Alaska.
539
00:27:33,790 --> 00:27:35,150
Oh, look at you.
540
00:27:38,070 --> 00:27:40,350
-I'm very impressed.
-Thank you.
541
00:27:41,630 --> 00:27:45,550
Hey, I should have listened
to you about Fred.
542
00:27:47,830 --> 00:27:49,950
I’m just so used to doing everything
on my own.
543
00:27:53,710 --> 00:27:56,070
But it’s been really nice
having you on my team.
544
00:27:57,750 --> 00:28:00,150
And this is...
545
00:28:01,030 --> 00:28:04,510
the closest I will ever get
546
00:28:04,590 --> 00:28:07,430
to admitting I was wrong, so I hope...
547
00:28:07,550 --> 00:28:09,750
♪ You fucking cherish this moment ♪
548
00:28:09,830 --> 00:28:11,230
I will. I really will.
549
00:28:12,670 --> 00:28:15,230
Hey, sorry. Is there just something here?
550
00:28:15,310 --> 00:28:17,350
Just around this area...
551
00:28:17,430 --> 00:28:19,550
Oh, yeah. I...
552
00:28:19,630 --> 00:28:22,750
I see it. I don't think it's something
you should be worried about.
553
00:28:26,030 --> 00:28:27,430
Okey dokey!
554
00:28:27,830 --> 00:28:30,270
I was right!
I knew you didn't really love Hugo.
555
00:28:30,350 --> 00:28:32,390
Is he... Is he part of your cover?
556
00:28:33,110 --> 00:28:34,670
Are you, like, MI5?
557
00:28:35,390 --> 00:28:36,270
CIA?
558
00:28:38,230 --> 00:28:39,190
UNSA?
559
00:28:39,270 --> 00:28:40,070
(sucks teeth)
560
00:28:40,830 --> 00:28:42,870
I can’t tell you anything about
what I’m doing.
561
00:28:42,950 --> 00:28:44,230
Or you’ll have to kill me?
562
00:28:45,670 --> 00:28:46,950
Will you? No...
563
00:28:47,030 --> 00:28:49,750
Okay. Come on. You can tell me.
I could help.
564
00:28:49,830 --> 00:28:52,190
-I kind of did today.
-No, you didn't.
565
00:28:52,590 --> 00:28:53,870
You almost ruined everything.
566
00:28:55,270 --> 00:28:57,550
I can’t have a partner in this.
It’s too dangerous.
567
00:28:57,630 --> 00:28:59,550
-Yeah. But you know, I thought...
-And I'm getting married.
568
00:29:00,990 --> 00:29:02,390
I can't do this anymore.
569
00:29:08,510 --> 00:29:09,510
But, you know what I can do...
570
00:29:10,310 --> 00:29:11,190
is a friendship.
571
00:29:13,590 --> 00:29:14,390
What do you say?
572
00:29:15,950 --> 00:29:16,750
Friends?
573
00:29:23,150 --> 00:29:24,310
Okay, pal.
574
00:29:25,990 --> 00:29:26,910
Good.
575
00:29:31,350 --> 00:29:32,670
(door opens)
576
00:29:33,470 --> 00:29:36,110
VICTOR: And I hope you all join me
in raising your glasses
577
00:29:36,190 --> 00:29:37,110
to the happy couple.
578
00:29:37,190 --> 00:29:39,190
(cheering)
579
00:29:41,390 --> 00:29:44,830
("You Do Something to Me" playing)
580
00:29:48,670 --> 00:29:51,030
-Hi. Yeah.
-Hey. You alright?
581
00:29:51,630 --> 00:29:54,670
Listen, I heard Dad talking to you
about the pre-nup.
582
00:29:55,510 --> 00:29:57,190
-I can talk to him if you want to, I--
-Listen...
583
00:29:57,870 --> 00:30:00,830
-I know he’s just trying to protect you.
-Okay.
584
00:30:00,910 --> 00:30:03,710
I will sign it.
First thing in the morning.
585
00:30:04,390 --> 00:30:05,750
-Alright?
-Alright.
586
00:30:05,830 --> 00:30:06,710
Alright.
587
00:30:11,030 --> 00:30:14,630
See? They threw confetti
but rice is way more traditional,
588
00:30:14,710 --> 00:30:16,230
and biodegradable.
589
00:30:17,390 --> 00:30:19,150
But then, if we go for rice,
590
00:30:20,430 --> 00:30:21,950
pigeons could eat it and explode.
591
00:30:23,030 --> 00:30:24,630
And maybe you’ll get bird blood
on your dress!
592
00:30:24,710 --> 00:30:26,230
And red does not go
with our color scheme--
593
00:30:26,310 --> 00:30:28,510
Anil, I can’t have sex again.
594
00:30:29,230 --> 00:30:30,870
You need to plan this wedding on your own.
595
00:30:31,470 --> 00:30:34,710
-What?
-I just think it's the best thing for us.
596
00:30:34,790 --> 00:30:39,030
Because I don’t really mind about
any of that stuff and you clearly do.
597
00:30:39,110 --> 00:30:40,030
So just...
598
00:30:40,830 --> 00:30:43,950
Go crazy. I just cannot hear about it.
Okay?
599
00:30:44,990 --> 00:30:46,030
Yeah.
600
00:30:46,110 --> 00:30:49,310
You really want to spend the rest
of your life bickering about everything?
601
00:30:50,630 --> 00:30:53,470
All this commitment stuff is a trap.
602
00:30:55,630 --> 00:30:57,550
You’re always so desperate
to be with someone,
603
00:30:57,630 --> 00:31:00,070
you never really take the time
to get to know yourself.
604
00:31:00,150 --> 00:31:01,350
I know myself.
605
00:31:01,430 --> 00:31:03,390
I’m just honest
about not wanting to be alone.
606
00:31:06,830 --> 00:31:08,070
I just...
607
00:31:09,590 --> 00:31:12,190
I don’t want to be the random drunk guy
in the corner of every wedding
608
00:31:12,270 --> 00:31:13,310
10 years from now.
609
00:31:24,430 --> 00:31:26,790
(singing "You Do Something to Me")
610
00:31:38,030 --> 00:31:41,030
(indistinct chattering)
611
00:31:50,630 --> 00:31:52,390
So I guess this place must be a front.
612
00:31:54,030 --> 00:31:56,470
It's a weird place to be a front,
a nightclub.
613
00:31:57,390 --> 00:31:58,950
Like, distracting.
614
00:32:01,630 --> 00:32:03,150
What are we supposed to be looking for?
615
00:32:04,310 --> 00:32:05,590
God. This is so stupid.
616
00:32:06,590 --> 00:32:07,950
If somebody spots us...
617
00:32:09,310 --> 00:32:12,590
I feel weirdly calm. Like...
618
00:32:13,910 --> 00:32:15,070
if we can get through today,
619
00:32:15,790 --> 00:32:16,910
we can get through anything.
620
00:32:18,870 --> 00:32:20,390
We’re kind of amazing together.
621
00:32:20,830 --> 00:32:23,630
(pop song playing)
622
00:32:26,710 --> 00:32:29,590
RADIO DJ: Next up "Call Me Maybe"
by Carly Rae Jepsen
623
00:32:29,670 --> 00:32:33,110
dedicated to someone I hear
is a big fan of the show... Stefan!
624
00:32:33,510 --> 00:32:36,190
Whose friend Leila says, "Hey, buddy,
we know you’re on the run
625
00:32:36,270 --> 00:32:38,710
but please get in touch
and let us know that you’re okay."
626
00:32:39,070 --> 00:32:39,910
(laughs)
627
00:32:39,990 --> 00:32:42,430
Glad to hear you tune in to Sunbeam Radio
628
00:32:42,510 --> 00:32:43,950
when you’re out for a jog, Stefan.
629
00:32:44,230 --> 00:32:46,870
Here’s to all
my long distance runners out there!
630
00:32:46,990 --> 00:32:50,190
("Call Me Maybe"
by Carly Rae Jepsen playing)
631
00:33:01,990 --> 00:33:04,910
LEILA: Hello? Stefan?
632
00:33:05,390 --> 00:33:07,110
Stefan, is that you?
633
00:33:07,190 --> 00:33:09,430
Oh, my God.
Where are you? We are desperate.
634
00:33:09,870 --> 00:33:10,750
(music stops)
635
00:33:12,030 --> 00:33:16,670
Yeah. We will, sir.
636
00:33:19,310 --> 00:33:20,390
Alright, sir.
637
00:33:22,430 --> 00:33:23,510
Yeah. Got it.
638
00:33:24,990 --> 00:33:26,110
How’d he take it?
639
00:33:27,590 --> 00:33:31,470
Yeah. He’s not happy
with our handling of the case.
640
00:33:31,990 --> 00:33:34,790
That’s paraphrasing
with about 11 fewer c-words.
641
00:33:34,870 --> 00:33:37,710
-Right.
-I say we get to bed,
642
00:33:37,790 --> 00:33:39,310
-attack it fresh in the morning.
-Sounds good.
643
00:33:41,510 --> 00:33:42,870
Can I get two rooms please?
644
00:33:43,830 --> 00:33:45,230
Sorry, he means one.
645
00:33:46,750 --> 00:33:48,190
-One room?
-Yeah.
646
00:33:52,510 --> 00:33:56,150
("I Don't Want to Set the World on Fire"
by The Ink Spots playing)
647
00:34:06,670 --> 00:34:09,270
-Who are you?
-I could ask you the same question.
648
00:34:11,510 --> 00:34:12,950
Aren’t you going to introduce us?
649
00:34:15,710 --> 00:34:17,110
Alright then.
650
00:34:18,270 --> 00:34:19,390
My name is Conrad.
651
00:34:21,510 --> 00:34:22,910
And I’m her husband.
47290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.