All language subtitles for asch9

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,601 --> 00:01:20,689 Where's our money? 4 00:01:26,086 --> 00:01:27,217 Where's our fucking coke? 5 00:01:30,960 --> 00:01:31,874 Guys. 6 00:01:34,616 --> 00:01:36,357 Where's our fucking money? 7 00:01:41,926 --> 00:01:44,060 This idiot don't know shit. 8 00:01:45,235 --> 00:01:46,235 Let me see. 9 00:01:47,846 --> 00:01:49,674 Your heart's racing. 10 00:01:49,761 --> 00:01:50,893 Huh? 11 00:01:52,634 --> 00:01:53,722 Mine is too. 12 00:01:53,809 --> 00:01:56,594 See? 13 00:01:56,681 --> 00:01:59,031 It's okay. Hm? 14 00:02:00,859 --> 00:02:03,166 Where's Freddy? 15 00:02:11,348 --> 00:02:14,177 Ten-fifty-seven, shots fired. Shots fired. 16 00:02:14,264 --> 00:02:16,484 Proceed with caution. All available units, 17 00:02:16,571 --> 00:02:18,877 car 31. 18 00:02:18,964 --> 00:02:20,096 Ah, this is Unit 13, 19 00:02:20,183 --> 00:02:21,445 please send location. 20 00:02:22,751 --> 00:02:24,796 Sending location. 21 00:02:24,883 --> 00:02:28,539 Suspect is a Caucasian male on foot and possibly armed. 22 00:02:28,626 --> 00:02:30,454 Proceed with caution. 23 00:02:30,541 --> 00:02:33,457 Ten-four, 24 00:02:33,543 --> 00:02:35,242 Caucasian male, 25 00:02:35,329 --> 00:02:38,375 approximately 170 pounds. 26 00:02:38,462 --> 00:02:40,769 - possibly armed and very dangerous. 27 00:02:40,856 --> 00:02:42,640 Shots fired. Traveling on foot. 28 00:02:42,727 --> 00:02:45,165 Five out. 29 00:02:45,252 --> 00:02:46,470 Copy. 30 00:03:08,449 --> 00:03:10,625 Come on. 31 00:03:10,712 --> 00:03:12,192 Watch it, bro. 32 00:03:12,279 --> 00:03:13,541 Yeah, you walk in here. 33 00:03:13,628 --> 00:03:15,673 Whoa, whoa. No. Got your ticket? 34 00:03:15,760 --> 00:03:17,284 I'll just give you money. 35 00:03:17,371 --> 00:03:19,851 No, you don't. Get your ticket right there. 36 00:03:23,725 --> 00:03:25,944 No, I-- I'm almost outta minutes. 37 00:03:30,384 --> 00:03:32,212 Don't worry. It's fine. 38 00:03:32,299 --> 00:03:33,343 I-- I'm almost outta minutes... 39 00:03:33,430 --> 00:03:35,954 Five-oh-five to Cairo, Georgia. 40 00:03:36,041 --> 00:03:38,827 First stop, Lake City, Florida, then Valdosta. 41 00:03:38,914 --> 00:03:42,265 Then on to Cairo like the Cairo, Georgia. 42 00:03:42,352 --> 00:03:44,441 Last stop, Cairo, Georgia. 43 00:03:44,528 --> 00:03:45,747 Hey! Hey! 44 00:04:37,015 --> 00:04:38,365 Answer it. 45 00:04:38,452 --> 00:04:42,978 Hey. Ask him where he is. 46 00:04:43,065 --> 00:04:44,327 That's it. 47 00:04:49,767 --> 00:04:51,116 No, no, no. Fuck. 48 00:04:53,075 --> 00:04:54,642 Okay! Okay! 49 00:05:14,792 --> 00:05:16,272 Freddy? 50 00:05:16,359 --> 00:05:17,404 Where the fuck are you? 51 00:05:17,491 --> 00:05:18,579 I heard shots, man! 52 00:05:18,666 --> 00:05:20,494 Are you bailing on us? 53 00:05:20,581 --> 00:05:22,278 Man, they were shooting! I had to fucking bounce, man! 54 00:05:24,976 --> 00:05:26,717 - Where's Mac? - -What do you mean where's Mac? 55 00:05:26,804 --> 00:05:28,240 Mac's with you, bro. 56 00:05:28,328 --> 00:05:31,026 No, he is not with me. 57 00:05:31,113 --> 00:05:32,723 Where is he? 58 00:05:32,810 --> 00:05:34,203 Fuck, man. 59 00:05:34,290 --> 00:05:35,944 Shit! 60 00:05:36,031 --> 00:05:38,033 Turn around and go pick him up. 61 00:05:38,120 --> 00:05:40,165 Fuck that, man. I'm not going back. You fuckin' crazy? 62 00:05:40,252 --> 00:05:41,689 - We have to find him. - -I can't go back, Freddy. 63 00:05:41,776 --> 00:05:43,125 I'm not built like you, man. 64 00:05:43,212 --> 00:05:44,692 I'm fucking scared, man. 65 00:05:44,779 --> 00:05:46,824 You were parked down the street, man. 66 00:05:46,911 --> 00:05:48,522 If they didn't see you, then they didn't see you. 67 00:05:48,609 --> 00:05:50,306 You're paranoid. Turn around. 68 00:05:50,393 --> 00:05:51,786 Fuck you, dude! 69 00:05:51,873 --> 00:05:53,353 I fucking can't do it, man. 70 00:05:53,440 --> 00:05:55,180 This is fucked, bro. 71 00:05:56,834 --> 00:05:58,532 Hey. 72 00:05:58,619 --> 00:06:00,098 I need to use your phone. 73 00:06:00,185 --> 00:06:01,491 No. 74 00:06:01,578 --> 00:06:02,623 I gotta make a quick phone call. 75 00:06:02,710 --> 00:06:04,146 No! 76 00:06:04,233 --> 00:06:05,452 I can't fucking do it, man. 77 00:06:05,539 --> 00:06:07,105 I'm freaking the fuck out. 78 00:06:07,192 --> 00:06:09,151 Listen to me. Everything is fine. 79 00:06:09,238 --> 00:06:10,587 Just go find Mac. 80 00:06:10,674 --> 00:06:11,675 All right? 81 00:06:11,762 --> 00:06:13,764 Fuck, Freddy. 82 00:06:13,851 --> 00:06:15,200 Find him. 83 00:06:15,287 --> 00:06:16,854 All right, I got you. 84 00:06:28,257 --> 00:06:30,302 7675. 85 00:06:30,390 --> 00:06:34,219 The NFL season begins tonight with.... 86 00:06:34,306 --> 00:06:35,830 Oh, come on, J.J., pick up. 87 00:06:41,270 --> 00:06:43,011 You got two phones. 88 00:06:43,098 --> 00:06:46,101 Yeah. Now leave me the fuck alone. 89 00:07:00,245 --> 00:07:02,073 Hello? 90 00:07:02,160 --> 00:07:03,814 Chrissy, it's me. It's Freddy. 91 00:07:03,901 --> 00:07:05,381 What do you want? 92 00:07:05,468 --> 00:07:06,817 I need to see you tonight. 93 00:07:06,904 --> 00:07:08,515 Leave me alone, Freddy. 94 00:07:08,602 --> 00:07:09,516 I'm on the ward, I got 30 patients on my ward. 95 00:07:09,603 --> 00:07:11,039 I don't need this shit. 96 00:07:11,126 --> 00:07:12,693 Please, I need to see you. 97 00:07:12,780 --> 00:07:14,651 -It's important. -What are you calling me on? 98 00:07:14,738 --> 00:07:16,740 - It's a burner. -You're calling me from a burner? 99 00:07:16,827 --> 00:07:18,002 It's the only way I knew you'd answer. 100 00:07:18,089 --> 00:07:19,221 Go fuck yourself! 101 00:07:19,308 --> 00:07:20,178 Ple-- 102 00:07:20,265 --> 00:07:21,441 Fuck. 103 00:07:37,195 --> 00:07:38,936 - Yeah? - I found Mac. 104 00:07:39,023 --> 00:07:40,590 Okay, good. 105 00:07:40,677 --> 00:07:41,591 Put him on the phone. 106 00:07:41,678 --> 00:07:42,940 He's dead, man. 107 00:07:43,027 --> 00:07:44,638 -They dumped him on the street. -What? 108 00:07:44,725 --> 00:07:46,335 They dumped him on the street, bro. 109 00:07:46,422 --> 00:07:48,076 They shot him in the head, man. 110 00:07:48,163 --> 00:07:51,253 -He's dead! -We got a white male... 111 00:07:51,340 --> 00:07:53,560 You said this was gonna turn out clean, man. 112 00:07:53,647 --> 00:07:54,778 Fuck! 113 00:07:54,865 --> 00:07:56,301 Um... 114 00:08:00,523 --> 00:08:01,524 Ah, fuck. 115 00:08:03,526 --> 00:08:04,484 We're fucked, dude. 116 00:08:04,571 --> 00:08:05,876 Game's up, man. 117 00:08:07,312 --> 00:08:09,532 I gotta think, man. 118 00:08:09,619 --> 00:08:11,012 I gotta think. 119 00:08:11,099 --> 00:08:12,927 Freddy, don't hang up! 120 00:08:13,014 --> 00:08:14,015 Freddy, don't hang up-- 121 00:08:14,102 --> 00:08:15,712 I gotta think. 122 00:08:15,799 --> 00:08:17,627 Fuck! 123 00:08:17,714 --> 00:08:18,802 Fuck! 124 00:08:32,294 --> 00:08:33,730 Yo, what you looking at, bro? 125 00:08:33,817 --> 00:08:35,078 What the fuck 126 00:08:35,165 --> 00:08:36,472 you looking at? 127 00:08:38,039 --> 00:08:41,563 You and me, it's over. 128 00:08:41,650 --> 00:08:43,217 You need to come back. 129 00:08:43,304 --> 00:08:47,004 You made a big mistake. Do not fuck with me. 130 00:08:47,091 --> 00:08:49,920 Fuck you! I'm doing this for Lily. 131 00:09:21,125 --> 00:09:23,171 Pick up. 132 00:09:23,258 --> 00:09:24,564 Please don't hang up. 133 00:09:24,651 --> 00:09:26,261 I told you I'm working. 134 00:09:26,348 --> 00:09:27,958 I got to give you something. 135 00:09:28,045 --> 00:09:29,438 What you wanna give me 136 00:09:29,525 --> 00:09:31,222 that you ain't already taken, Freddy? 137 00:09:31,309 --> 00:09:34,356 Look, I'm in trouble. 138 00:09:34,443 --> 00:09:36,445 I fucked up. 139 00:09:36,532 --> 00:09:38,055 I fucked up bad. 140 00:09:38,142 --> 00:09:39,535 So what? I ain't your mama. 141 00:09:39,622 --> 00:09:41,363 You want one? 142 00:09:41,450 --> 00:09:43,147 Run home to Vic like you always do cause I ain't interested. 143 00:09:43,234 --> 00:09:45,193 Neither is Lily. 144 00:09:54,811 --> 00:09:56,813 Don't you hang up on me like that again, man. 145 00:09:56,900 --> 00:09:59,337 All right. All right. 146 00:09:59,424 --> 00:10:00,643 Freddy, what's the plan, man? 147 00:10:00,730 --> 00:10:01,949 I don't know. 148 00:10:04,821 --> 00:10:06,780 Lake City bus station. 149 00:10:06,867 --> 00:10:08,433 You got to meet me there right now. 150 00:10:08,520 --> 00:10:10,784 I got to make more stuff. 151 00:10:10,871 --> 00:10:12,307 Okay? 152 00:10:12,394 --> 00:10:13,613 Fuck, man. 153 00:10:13,700 --> 00:10:15,702 - Shit! - What? 154 00:10:15,789 --> 00:10:17,225 I think somebody's following me, man. 155 00:10:17,312 --> 00:10:18,748 - What? - Yeah. 156 00:10:18,835 --> 00:10:20,184 I got this fucking car up my ass, man. 157 00:10:20,271 --> 00:10:21,316 It's on me, man. I know it. 158 00:10:21,403 --> 00:10:22,491 Is it the Puerto Ricans? 159 00:10:22,578 --> 00:10:24,536 I think it's Vic's. 160 00:10:24,624 --> 00:10:25,973 Bro, I know it, man. They're on me. 161 00:10:26,060 --> 00:10:27,714 No, no, man. No. 162 00:10:27,801 --> 00:10:29,280 No one followed us, dude. You're being paranoid. 163 00:10:29,367 --> 00:10:30,978 Fuck, fuck. Listen to me, man. 164 00:10:31,065 --> 00:10:32,936 I'm telling you. They're on me. 165 00:10:33,023 --> 00:10:34,677 Take a couple rights. 166 00:10:34,764 --> 00:10:36,461 See if they follow you and call me back. 167 00:10:36,548 --> 00:10:37,506 Got it. 168 00:11:00,834 --> 00:11:01,835 Lily? 169 00:11:05,882 --> 00:11:07,101 Yo, man. 170 00:11:08,842 --> 00:11:11,235 Hey, what the fuck? 171 00:11:15,239 --> 00:11:16,719 Who's Lily? 172 00:11:16,806 --> 00:11:17,807 What? 173 00:11:17,894 --> 00:11:19,635 You said Lily. 174 00:11:19,722 --> 00:11:21,593 Stop playing with me, man. 175 00:11:21,681 --> 00:11:23,465 But you a playah though, right? 176 00:11:23,552 --> 00:11:27,687 I mean, only playahs got two phones. 177 00:11:28,557 --> 00:11:29,819 How old are you? 178 00:11:29,906 --> 00:11:31,821 Twenty-one. 179 00:11:31,908 --> 00:11:33,214 Twenty-one, my ass. 180 00:11:38,698 --> 00:11:39,699 They following you? 181 00:11:39,786 --> 00:11:40,700 They turned off somewhere. 182 00:11:40,787 --> 00:11:42,266 Oh, good. 183 00:11:42,353 --> 00:11:43,920 Good. 184 00:11:44,007 --> 00:11:45,052 Fuck, Freddy, I can't do this shit. 185 00:11:45,139 --> 00:11:46,531 Man, I can't pick you up, man. 186 00:11:46,618 --> 00:11:48,142 - What? - It's fucked, man. 187 00:11:48,229 --> 00:11:49,273 It wasn't supposed to go down this way, man. 188 00:11:49,360 --> 00:11:51,493 J.J., shut the... 189 00:11:51,580 --> 00:11:53,060 shut the fuck up. 190 00:11:53,147 --> 00:11:55,192 Meet me at the Lake City bus station, goddammit. 191 00:11:55,279 --> 00:11:56,237 All right? 192 00:11:59,936 --> 00:12:01,024 Freddy, goddammit. 193 00:12:01,111 --> 00:12:02,591 What's the point without Mac? 194 00:12:02,678 --> 00:12:05,202 Mac is fucking dead, man. 195 00:12:05,289 --> 00:12:06,726 It's just me and you. 196 00:12:06,813 --> 00:12:09,032 We good? 197 00:12:09,119 --> 00:12:10,468 Yeah, good, man. 198 00:12:10,555 --> 00:12:12,166 Don't answer the phone from nobody. 199 00:12:12,253 --> 00:12:13,602 Don't fuckin' stop. 200 00:12:13,689 --> 00:12:15,473 Just get to the station, all right? 201 00:12:17,171 --> 00:12:18,955 All right, man. I'm chill. 202 00:12:20,609 --> 00:12:22,132 I got you. 203 00:12:22,219 --> 00:12:24,308 All right. Fuck. 204 00:13:23,411 --> 00:13:25,065 The twins spotted him. 205 00:13:25,152 --> 00:13:26,457 Freddy? 206 00:13:26,544 --> 00:13:31,332 No, J.J. He's on the 95 downtown. 207 00:13:31,419 --> 00:13:34,857 Get him and bring him here. 208 00:13:34,944 --> 00:13:35,945 Okay. 209 00:13:57,619 --> 00:13:59,316 You piss yourself or something? 210 00:14:02,493 --> 00:14:03,930 I call my boo? 211 00:14:04,017 --> 00:14:05,714 I'm not giving you my fucking phone. 212 00:14:05,801 --> 00:14:08,412 -Fuck! -Hey! You mind? 213 00:14:08,499 --> 00:14:11,198 I'm trying to get some shut-eye here. 214 00:14:11,285 --> 00:14:12,373 I'm sorry. 215 00:14:14,766 --> 00:14:16,551 See, you're pissing everybody off. 216 00:14:16,638 --> 00:14:18,379 Stop asking me for my phone. I'm not giving it to you. 217 00:14:18,466 --> 00:14:20,598 It's an emergency. 218 00:14:20,685 --> 00:14:22,687 Mm. You know what? 219 00:14:26,169 --> 00:14:27,344 Make it quick. 220 00:14:37,485 --> 00:14:39,617 Pick up. Pick up. Pick up. 221 00:14:40,923 --> 00:14:43,056 Hi, S-- Smokie. 222 00:14:43,143 --> 00:14:46,537 Yeah. Hi. No, I just... 223 00:14:46,624 --> 00:14:47,974 I had-- had to borrow one. 224 00:14:50,367 --> 00:14:52,804 No. I-- I told-- I told you mine was-- mine-- 225 00:14:52,892 --> 00:14:54,197 mine was tapped out. 226 00:14:56,634 --> 00:14:58,636 Just some guy. 227 00:15:04,512 --> 00:15:06,035 No, no! 228 00:15:06,122 --> 00:15:07,254 He's not my friend. 229 00:15:07,341 --> 00:15:08,777 Just... 230 00:15:11,171 --> 00:15:12,912 just-just-just... 231 00:15:16,219 --> 00:15:18,352 No. 232 00:15:18,439 --> 00:15:19,527 Of course not. 233 00:15:21,442 --> 00:15:23,357 I had to. 234 00:15:23,444 --> 00:15:25,402 I'm coming. 235 00:15:27,143 --> 00:15:28,666 I'm gonna be safe. 236 00:15:30,103 --> 00:15:31,408 Mm-hm. 237 00:15:33,106 --> 00:15:36,413 Okay. Yeah, I'm alone. 238 00:15:36,500 --> 00:15:37,762 Yeah. I'm alone. 239 00:15:39,808 --> 00:15:40,896 Mm-hm. 240 00:15:42,332 --> 00:15:43,420 Yeah. 241 00:15:47,424 --> 00:15:49,122 Mm-hm. 242 00:16:09,664 --> 00:16:10,752 You are fucked up. 243 00:16:36,821 --> 00:16:40,303 Mm-hm. No one. 244 00:16:40,390 --> 00:16:42,349 No. It's me. 245 00:16:42,436 --> 00:16:44,481 No one knows. 246 00:16:44,568 --> 00:16:46,918 No one knows, okay? 247 00:16:48,703 --> 00:16:50,270 Yeah. 248 00:16:50,357 --> 00:16:52,315 Phone. 249 00:16:52,402 --> 00:16:54,100 I gotta go. I gotta go. 250 00:16:55,710 --> 00:16:56,885 Phone. 251 00:17:04,240 --> 00:17:05,546 Where you going? 252 00:17:08,896 --> 00:17:10,681 What? 253 00:17:10,768 --> 00:17:14,337 You said, "No one knows." 254 00:17:16,209 --> 00:17:17,645 No one knows what? 255 00:17:19,255 --> 00:17:20,909 Fuck you care? 256 00:17:20,996 --> 00:17:23,781 You ever meet this guy before? 257 00:17:23,867 --> 00:17:25,653 Why you in my business? 258 00:17:27,959 --> 00:17:30,005 How old are you? 259 00:17:30,092 --> 00:17:31,093 Really. 260 00:17:33,965 --> 00:17:35,924 I'm 17. 261 00:17:40,842 --> 00:17:42,191 Hm. 262 00:17:58,816 --> 00:18:00,209 Fuck you, man. 263 00:18:11,351 --> 00:18:13,004 Pick up. Pick up. 264 00:18:13,092 --> 00:18:14,876 J.J., where the fuck are you, man? 265 00:18:14,963 --> 00:18:16,704 I'm right behind you. 266 00:18:16,791 --> 00:18:18,880 I don't see you. Hurry the fuck up! 267 00:18:18,967 --> 00:18:20,142 I said I'll meet you at Lake City, man. 268 00:18:20,229 --> 00:18:22,013 Get the fuck out the road. 269 00:18:22,101 --> 00:18:23,319 I'm passing you now. 270 00:18:23,406 --> 00:18:24,929 Get to move. Move! 271 00:18:27,280 --> 00:18:28,890 Fuck, yeah. 272 00:19:24,511 --> 00:19:27,514 Freddy, I'm almost at Lake City, bro. 273 00:19:27,601 --> 00:19:29,907 Hey, remember that guy that patched up Reggie 274 00:19:29,994 --> 00:19:31,779 after he got shot by the cop? 275 00:19:31,866 --> 00:19:33,433 The vet? 276 00:19:33,520 --> 00:19:35,086 - The what? - The dog guy, man. 277 00:19:35,174 --> 00:19:37,263 The veterinarian. You know where he's at? 278 00:19:37,350 --> 00:19:39,439 No. I'll have to call Reg. Why? 279 00:19:39,526 --> 00:19:40,918 You're gonna have to take me 280 00:19:41,005 --> 00:19:41,919 to go see him after you pick me up. 281 00:19:42,006 --> 00:19:43,530 Yo, did you get shot? 282 00:19:43,617 --> 00:19:45,227 It's just a scratch. 283 00:19:45,314 --> 00:19:46,750 Then why you going to a vet? 284 00:19:46,837 --> 00:19:48,535 If it was serious, I'd go to the hospital. 285 00:19:48,622 --> 00:19:50,363 Fuck you! But then you'd go to jail! 286 00:19:50,450 --> 00:19:52,843 Just find the fucking number, J.J. Fuck! 287 00:19:52,930 --> 00:19:54,149 All right. All right. All right. 288 00:19:54,236 --> 00:19:55,672 I'll call Reggie now. 289 00:20:01,765 --> 00:20:03,854 Fuck. 290 00:20:22,830 --> 00:20:24,788 Lake City, Florida coming up. 291 00:20:24,875 --> 00:20:26,573 Anybody for Lake City, Florida? 292 00:20:31,969 --> 00:20:33,014 Yo. 293 00:20:34,494 --> 00:20:35,669 Yo. 294 00:20:46,070 --> 00:20:47,594 What's his name? 295 00:20:47,681 --> 00:20:49,422 The dude you're going to meet. 296 00:20:51,859 --> 00:20:53,556 Smokie. 297 00:20:55,384 --> 00:20:56,690 What's his real name? 298 00:21:01,521 --> 00:21:03,000 You don't know his real name? 299 00:21:07,222 --> 00:21:08,571 You know what he looks like? 300 00:21:10,921 --> 00:21:12,793 Now answer this question honestly. 301 00:21:12,880 --> 00:21:14,447 How old are you? 302 00:21:14,534 --> 00:21:18,189 Why do you keep asking me that? 303 00:21:18,277 --> 00:21:20,583 Does he know how old you are? 304 00:21:20,670 --> 00:21:21,976 Smokie? 305 00:21:23,630 --> 00:21:25,327 What'd you tell him? 306 00:21:25,414 --> 00:21:28,025 Twenty-one? 307 00:21:28,112 --> 00:21:30,419 He knows how old I am. 308 00:21:42,779 --> 00:21:44,477 Your parents know where you are? 309 00:22:22,341 --> 00:22:24,038 Freddy? I'm here, man. 310 00:22:24,125 --> 00:22:26,562 I got that vet's number. What bus are you on? 311 00:22:26,649 --> 00:22:29,478 I just pulled up. Hold tight. 312 00:22:29,565 --> 00:22:30,784 All right. 313 00:22:32,612 --> 00:22:33,656 Lake City, folks. 314 00:22:33,743 --> 00:22:35,092 Anyone for Lake City? 315 00:22:41,708 --> 00:22:43,187 Take care of yourself. 316 00:22:43,274 --> 00:22:44,885 Like you give a shit. 317 00:22:51,282 --> 00:22:52,719 Move, dumbass. 318 00:22:52,806 --> 00:22:54,024 Dumbass. 319 00:22:54,111 --> 00:22:55,852 Fuckers. 320 00:23:04,948 --> 00:23:05,993 Fuck. 321 00:23:10,737 --> 00:23:12,391 Son of a bitch. 322 00:23:49,732 --> 00:23:50,907 On or off? 323 00:23:53,910 --> 00:23:55,259 On or off? 324 00:24:00,874 --> 00:24:02,310 You sick or something? 325 00:24:04,007 --> 00:24:05,531 Like you give a shit. 326 00:24:38,433 --> 00:24:41,871 Next stop's gonna be Valdosta. 327 00:24:41,958 --> 00:24:43,394 Where is he? 328 00:24:58,148 --> 00:24:59,585 Where's Freddy, J.J.? 329 00:24:59,672 --> 00:25:00,629 I haven't see him. 330 00:25:00,716 --> 00:25:01,630 Lie! It's a lie. 331 00:25:04,546 --> 00:25:06,026 Call Coco. 332 00:25:10,378 --> 00:25:12,162 We got J.J. 333 00:25:12,249 --> 00:25:13,903 Good. Hurry up then. 334 00:25:13,990 --> 00:25:14,991 They got him. 335 00:25:15,078 --> 00:25:16,166 In Lake City. 336 00:25:18,517 --> 00:25:19,692 Hm. 337 00:25:43,585 --> 00:25:46,240 Next stop, Valdosta. 338 00:25:46,327 --> 00:25:47,371 Valdosta. 339 00:26:27,455 --> 00:26:29,500 Who is it? 340 00:26:29,588 --> 00:26:30,937 It's Freddy. 341 00:26:32,721 --> 00:26:34,941 You still in Valdosta? 342 00:26:35,028 --> 00:26:35,985 Yeah. 343 00:26:36,072 --> 00:26:37,987 So what? 344 00:26:38,074 --> 00:26:39,249 I need some help. 345 00:26:40,773 --> 00:26:41,817 I'm busy. 346 00:26:47,257 --> 00:26:48,911 I just need a ride somewhere, man. 347 00:26:48,998 --> 00:26:50,870 Get a cab. 348 00:26:50,957 --> 00:26:52,872 I can't do that. 349 00:26:52,959 --> 00:26:55,918 Why not? 350 00:26:58,660 --> 00:27:00,836 Because I'm in trouble. 351 00:27:03,447 --> 00:27:04,579 Please. 352 00:27:06,276 --> 00:27:07,277 Please who? 353 00:27:07,364 --> 00:27:08,539 What? 354 00:27:08,627 --> 00:27:10,411 Please who? 355 00:27:10,498 --> 00:27:11,891 Just say it. 356 00:27:13,283 --> 00:27:14,241 Fuck you, I-- 357 00:27:33,477 --> 00:27:35,958 Damn. 358 00:27:36,045 --> 00:27:38,657 You are fucked up. 359 00:27:44,967 --> 00:27:45,968 Fuck. 360 00:28:04,508 --> 00:28:06,119 Stop. Fucking. Calling. Me. 361 00:28:06,206 --> 00:28:07,598 Chrissy, I got money. 362 00:28:07,686 --> 00:28:09,122 Jesus. 363 00:28:09,209 --> 00:28:11,515 It's for Lily. Please. 364 00:28:11,602 --> 00:28:13,648 Hah. You missed 13 years of payments, 365 00:28:13,735 --> 00:28:15,302 you wanna be a daddy now? 366 00:28:15,389 --> 00:28:16,999 I can pay it all back right now. 367 00:28:17,086 --> 00:28:19,828 So now you wanna play grownups. Where'd you get it? 368 00:28:19,915 --> 00:28:21,917 That's not important. 369 00:28:22,004 --> 00:28:23,919 You stole it. 370 00:28:24,006 --> 00:28:25,312 Didn't you? 371 00:28:25,399 --> 00:28:27,227 I'm shot. I've been shot. 372 00:28:27,314 --> 00:28:29,490 There's a fucking bullet in my stomach, Chrissy. 373 00:28:34,625 --> 00:28:35,975 Please. 374 00:28:36,062 --> 00:28:38,020 I'm fucking begging you, please. 375 00:28:38,107 --> 00:28:39,805 Fuck, I'm scared, Christine. 376 00:28:41,807 --> 00:28:43,591 What do you want me to do, huh? 377 00:28:43,678 --> 00:28:45,462 Go ask Vic. 378 00:28:45,549 --> 00:28:46,855 That whore. 379 00:28:51,947 --> 00:28:53,253 Fuck. 380 00:29:09,530 --> 00:29:13,664 It's a parole violation for me to associate with known felons. 381 00:29:13,752 --> 00:29:16,276 Look, I just need a ride to the hospital. 382 00:29:16,363 --> 00:29:17,886 I can't drive you. 383 00:29:17,973 --> 00:29:19,845 I lost my license. 384 00:29:19,932 --> 00:29:21,890 Even if I wanted to help you I can't. 385 00:29:21,977 --> 00:29:23,239 Anything else? 386 00:29:23,326 --> 00:29:24,893 Don't hang up. 387 00:29:24,980 --> 00:29:27,853 Then say it. 388 00:29:33,989 --> 00:29:37,471 Dad. 389 00:29:37,558 --> 00:29:40,953 Don't hang up, Dad. 390 00:29:42,955 --> 00:29:44,957 Now, see? 391 00:29:45,044 --> 00:29:47,916 That wasn't so hard now, was it? 392 00:29:48,003 --> 00:29:50,571 So you're in trouble, huh? 393 00:29:50,658 --> 00:29:52,007 I've been shot. 394 00:29:52,094 --> 00:29:53,313 Hm. 395 00:29:53,400 --> 00:29:55,837 You don't sound shot. 396 00:29:55,924 --> 00:29:58,100 I got some money, too. 397 00:29:59,319 --> 00:30:01,538 Hm. Is that why you're shot? 398 00:30:03,279 --> 00:30:05,107 Yeah. 399 00:30:05,194 --> 00:30:07,414 Who'd you knock off? Vic? 400 00:30:07,501 --> 00:30:09,285 Oh, man. 401 00:30:09,372 --> 00:30:12,462 You are once special kinda fuckup, you know that? 402 00:30:12,549 --> 00:30:15,552 So I guess I'm the only one that can help you, am I right? 403 00:30:15,639 --> 00:30:17,511 Are you still in Valdosta? 404 00:30:17,598 --> 00:30:19,295 You already asked me that. 405 00:30:19,382 --> 00:30:20,688 Well, are you? 406 00:30:22,342 --> 00:30:24,300 Fuck. Pft. 407 00:30:29,218 --> 00:30:30,959 So fucking... 408 00:31:08,954 --> 00:31:10,738 Holy shit! 409 00:31:14,002 --> 00:31:14,960 Chrissy. 410 00:31:15,047 --> 00:31:15,961 When? 411 00:31:16,048 --> 00:31:17,614 When were you shot? 412 00:31:17,701 --> 00:31:19,225 About an hour ago. 413 00:31:19,312 --> 00:31:20,922 Is there an exit wound? 414 00:31:26,928 --> 00:31:28,321 I don't think so. 415 00:31:28,408 --> 00:31:30,540 Jesus. How much blood have you lost? 416 00:31:30,627 --> 00:31:31,802 A lot. 417 00:31:31,890 --> 00:31:32,760 What's a lot? 418 00:31:32,847 --> 00:31:34,936 I don't know. A pint? 419 00:31:35,023 --> 00:31:36,982 - You need a hospital. - I can't. 420 00:31:37,069 --> 00:31:38,374 I can't do that. 421 00:31:38,461 --> 00:31:40,768 -Where are you? -I'm on a bus to Cairo. 422 00:31:40,855 --> 00:31:42,596 Look, my hospital's not far from there. 423 00:31:42,683 --> 00:31:44,554 - Can-- can you get a cab? - I need the chart. 424 00:31:44,641 --> 00:31:46,382 - I need you to get all the files. - -Shit. 425 00:31:46,469 --> 00:31:47,775 - How long do I got before I bleed out? 426 00:31:47,862 --> 00:31:48,994 I can't tell over the phone. 427 00:31:49,081 --> 00:31:50,212 Morgan, I need that chart ASAP! 428 00:31:50,299 --> 00:31:51,561 Yeah, coming, Doctor. 429 00:31:51,648 --> 00:31:52,606 Freddy, I can't make a diagnosis... 430 00:31:52,693 --> 00:31:54,651 Pressure's dropping. 431 00:31:54,738 --> 00:31:55,914 ... but if you've lost a pint of blood. 432 00:31:56,001 --> 00:31:57,393 Nurse, get that chart! 433 00:31:57,480 --> 00:31:59,787 Morgan! You dropped the ball. 434 00:32:04,183 --> 00:32:06,489 Look, just get to the hospital. 435 00:32:06,576 --> 00:32:08,274 I'll treat you in my car in the parking lot, 436 00:32:08,361 --> 00:32:10,058 that way we won't have to register you. 437 00:32:10,145 --> 00:32:11,625 But if you need surgery. 438 00:32:11,712 --> 00:32:14,541 You know what? I don't. 439 00:32:14,628 --> 00:32:15,977 Okay. 440 00:32:16,064 --> 00:32:17,892 You need to stop the bleeding. 441 00:32:17,979 --> 00:32:20,373 Direct pressure is how you do that. 442 00:32:20,460 --> 00:32:23,028 You need to get a cloth or something absorbent. 443 00:32:23,115 --> 00:32:24,594 I gotta go. 444 00:32:24,681 --> 00:32:26,031 Just get to the hospital 445 00:32:26,118 --> 00:32:27,075 and make sure you don't pass out. 446 00:32:34,082 --> 00:32:35,779 Hey. 447 00:32:36,998 --> 00:32:38,869 Do you have a pad? 448 00:32:38,957 --> 00:32:42,003 Like a... like a tampon? 449 00:32:42,090 --> 00:32:44,136 What? 450 00:32:44,223 --> 00:32:45,354 Please. 451 00:32:45,441 --> 00:32:46,921 Oh, shit. 452 00:32:47,008 --> 00:32:48,053 Please. 453 00:32:55,625 --> 00:32:57,888 [Freddy Thank you. 454 00:32:57,976 --> 00:32:59,760 You got sliced? 455 00:32:59,847 --> 00:33:00,891 Shot. 456 00:33:03,546 --> 00:33:05,113 You a gangster? 457 00:33:05,200 --> 00:33:06,636 Yep. 458 00:33:06,723 --> 00:33:08,116 Don't tell no one. 459 00:33:15,471 --> 00:33:18,648 Well, if you a gangster, why are you on a bus? 460 00:33:18,735 --> 00:33:21,738 Wasn't my intention initially. 461 00:33:21,825 --> 00:33:23,479 What'd you do? 462 00:33:23,566 --> 00:33:25,481 I took something that doesn't belong to me. 463 00:33:30,486 --> 00:33:32,619 Can I use your phone then? 464 00:33:32,706 --> 00:33:34,534 Why? 465 00:33:34,621 --> 00:33:36,405 So you can call that guy? 466 00:33:36,492 --> 00:33:39,930 Yeah. So what? 467 00:33:43,499 --> 00:33:44,805 Fine. 468 00:33:47,982 --> 00:33:49,853 Take it. 469 00:33:58,906 --> 00:34:00,168 Don't pass out. 470 00:34:00,255 --> 00:34:02,692 You pass out, we ain't waking back up. 471 00:34:06,522 --> 00:34:07,741 Hi. 472 00:34:10,918 --> 00:34:13,051 What do you want, man? 473 00:34:13,138 --> 00:34:14,661 Do you know that girl? 474 00:34:14,748 --> 00:34:15,966 What? 475 00:34:16,054 --> 00:34:17,489 She's just a kid, dude. 476 00:34:17,577 --> 00:34:21,275 Whoa. 477 00:34:21,362 --> 00:34:23,713 You got the wrong idea, my friend. 478 00:34:25,628 --> 00:34:27,065 I hope so. 479 00:34:28,978 --> 00:34:30,284 Are you a cop? 480 00:34:35,377 --> 00:34:38,989 That's a guilty thing to ask. 481 00:34:39,077 --> 00:34:42,993 My name's Will. I work in Social Services. 482 00:34:43,081 --> 00:34:45,561 You don't look like a social worker. 483 00:34:45,648 --> 00:34:51,132 Well, we come in all shapes and sizes. 484 00:34:51,219 --> 00:34:54,092 Why the fuck is a social worker taking a bus? 485 00:34:57,269 --> 00:34:59,532 Is that a real question you want an answer to? 486 00:35:02,622 --> 00:35:04,754 Look, man, she asked to borrow my phone. 487 00:35:04,841 --> 00:35:06,843 I gave it to her. I ain't bothering her. 488 00:35:06,930 --> 00:35:08,106 Hm. 489 00:35:11,587 --> 00:35:13,328 Are we gonna have a problem? 490 00:35:18,507 --> 00:35:22,816 No. No problem. 491 00:35:22,903 --> 00:35:24,992 I had to check. 492 00:35:25,079 --> 00:35:26,254 I checked. 493 00:35:48,058 --> 00:35:50,191 Hello? 494 00:35:50,278 --> 00:35:52,280 She remind you of someone? 495 00:35:57,285 --> 00:35:59,287 Yup. 496 00:35:59,374 --> 00:36:00,506 There goes another little girl 497 00:36:00,593 --> 00:36:03,726 your sorry ass let down. 498 00:36:03,813 --> 00:36:05,772 You're making a habit of this. 499 00:36:08,253 --> 00:36:10,516 Hey, psst, what's the plan? 500 00:36:12,996 --> 00:36:15,129 The plan, the plan, the plan. Come on, man. 501 00:36:15,216 --> 00:36:17,610 Lily. 502 00:36:17,697 --> 00:36:19,568 Bingo. 503 00:36:19,655 --> 00:36:22,528 Get you patched up, we'll stick to the plan. 504 00:36:22,615 --> 00:36:25,226 It's just you and me now. 505 00:36:25,313 --> 00:36:27,141 You and me. 506 00:36:49,032 --> 00:36:49,990 Freddy? 507 00:36:50,077 --> 00:36:51,774 Freddy, you there? 508 00:36:51,861 --> 00:36:54,081 You won't believe what the fuck happened to me, man. 509 00:36:54,168 --> 00:36:55,909 So I got to Lake City, 510 00:36:55,996 --> 00:36:58,390 these motherfuckers straight up jumped my ass, bro. 511 00:36:58,477 --> 00:37:03,482 Yeah? So what'd you do? 512 00:37:03,569 --> 00:37:05,919 They had knuckles up, bro. 513 00:37:06,006 --> 00:37:08,878 I got away. 514 00:37:08,965 --> 00:37:11,620 Are you still on the bus, man, or d-- did you get off? 515 00:37:11,707 --> 00:37:12,969 Talk to me, man. 516 00:37:15,885 --> 00:37:18,323 Yeah, I'm still on the bus. 517 00:37:18,410 --> 00:37:19,585 I'mma come get you. 518 00:37:19,672 --> 00:37:21,151 When's your next stop? 519 00:37:22,327 --> 00:37:23,806 Fifteen minutes. 520 00:37:26,635 --> 00:37:28,550 Where you gonna be at? 521 00:37:30,770 --> 00:37:32,554 Pine Park. 522 00:37:32,641 --> 00:37:34,817 Pine Park. All right, cool. 523 00:37:34,904 --> 00:37:37,342 Sit tight, man. I'm gonna come get you. 524 00:37:49,702 --> 00:37:51,138 Please. 525 00:37:51,225 --> 00:37:52,835 I'm gonna be real gentle. 526 00:38:18,644 --> 00:38:22,430 Chrissy, I'm seeing shit. 527 00:38:22,517 --> 00:38:25,651 Visions. Fucked-up shit. 528 00:38:25,738 --> 00:38:27,174 You're becoming catatonic, 529 00:38:27,261 --> 00:38:29,263 probably going into shock. 530 00:38:29,350 --> 00:38:30,873 You said I needed blood. 531 00:38:32,353 --> 00:38:33,746 Like a transfusion? 532 00:38:33,833 --> 00:38:35,443 Can you get it? 533 00:38:35,530 --> 00:38:36,444 You're a rare blood type. 534 00:38:36,531 --> 00:38:38,751 That's a long shot. 535 00:38:38,838 --> 00:38:40,274 What are my chances? 536 00:38:40,361 --> 00:38:41,406 I'd call your father. 537 00:38:41,493 --> 00:38:43,495 I already did that. 538 00:38:43,582 --> 00:38:45,453 If you weren't shot, would you have called me? 539 00:38:45,540 --> 00:38:48,456 I told you why I called you. 540 00:38:48,543 --> 00:38:49,718 Why now? 541 00:38:53,200 --> 00:38:54,767 Because I'm going away. 542 00:38:56,856 --> 00:38:59,249 This is it. 543 00:38:59,337 --> 00:39:01,251 You're always running away, Freddy. 544 00:39:08,476 --> 00:39:09,521 The fuck. 545 00:39:25,754 --> 00:39:27,277 There he is. 546 00:39:27,365 --> 00:39:29,454 I need a transfusion. 547 00:39:29,541 --> 00:39:32,674 You want my blood? 548 00:39:32,761 --> 00:39:34,197 I'll pay you for it. 549 00:39:34,284 --> 00:39:36,112 I know you'll pay me. 550 00:39:36,199 --> 00:39:39,942 It ain't that. I hate needles. 551 00:39:40,029 --> 00:39:42,467 I'm fuckin' dying here, man! Are you gonna help me or not? 552 00:40:17,502 --> 00:40:18,590 Phone. 553 00:40:21,288 --> 00:40:22,681 Phone! 554 00:40:50,448 --> 00:40:52,406 I told you I'm not doing nothing, man. 555 00:40:52,493 --> 00:40:54,408 I know. I know. 556 00:40:54,495 --> 00:40:56,671 Then what do you want? 557 00:40:59,195 --> 00:41:00,762 Look, I can see you're in some kind of trouble 558 00:41:00,849 --> 00:41:02,677 Back the fuck off, man. 559 00:41:02,764 --> 00:41:06,376 Hey, is she in trouble? Is she running away? What? 560 00:41:08,248 --> 00:41:10,163 You okay? 561 00:41:10,250 --> 00:41:12,818 She's hooking up with some guy she met online named Smokie. 562 00:41:12,905 --> 00:41:14,428 That's all I know. 563 00:41:16,430 --> 00:41:19,215 Smokie. 564 00:41:19,302 --> 00:41:21,435 Guess his last name's The Bear or Robinson. 565 00:41:21,522 --> 00:41:23,437 I'm pretty sure that's not his real name. 566 00:41:23,524 --> 00:41:26,875 How the hell would I know that? 567 00:41:26,962 --> 00:41:28,660 I can help her. 568 00:41:28,747 --> 00:41:31,532 Then why are you talking to me? 569 00:41:31,619 --> 00:41:33,795 Because I see she trusts you. 570 00:41:33,882 --> 00:41:35,449 I'm a stranger to her. 571 00:41:35,536 --> 00:41:37,059 Sometimes these kids, they run the other way 572 00:41:37,146 --> 00:41:40,280 once they find you're social services. 573 00:41:41,586 --> 00:41:43,631 But you could sway her. 574 00:41:43,718 --> 00:41:46,068 You could get her to talk to me so I could help her. 575 00:41:46,155 --> 00:41:49,028 God, I don't have time for that. 576 00:41:49,115 --> 00:41:51,030 You're on a bus. What else you got to do? 577 00:41:53,249 --> 00:41:55,643 - I gotta take this. - Hey. 578 00:41:55,730 --> 00:41:57,253 We gotta do somethin', man. She's just a kid. 579 00:41:57,340 --> 00:41:59,560 You do something. I gotta take this. 580 00:41:59,647 --> 00:42:01,301 Just talk to her. 581 00:42:01,388 --> 00:42:02,781 I already have. 582 00:42:02,868 --> 00:42:04,173 Then tell her not to meet that guy. 583 00:42:04,260 --> 00:42:05,958 Come on, man. 584 00:42:06,045 --> 00:42:08,308 Okay, how about this? Okay, I'll call my office. 585 00:42:08,395 --> 00:42:10,745 I'll tell them to come pick us up wherever she gets off. 586 00:42:10,832 --> 00:42:12,007 Make sure she gets home safe-- 587 00:42:12,094 --> 00:42:13,182 All right. All right, man. 588 00:42:13,269 --> 00:42:14,662 I'll talk to her. 589 00:42:16,534 --> 00:42:17,535 Good. 590 00:42:21,190 --> 00:42:22,278 J.J. 591 00:42:24,019 --> 00:42:26,195 You're not going to Pines Park. 592 00:42:26,282 --> 00:42:28,763 You stole from me. Freddy. 593 00:42:28,850 --> 00:42:30,548 You put my whole crew on the line. 594 00:42:31,592 --> 00:42:33,376 Where's J.J.? 595 00:42:33,463 --> 00:42:34,639 I'm gonna have to prove to the Puerto Ricans 596 00:42:34,726 --> 00:42:37,032 that I had no hand in this. 597 00:42:37,119 --> 00:42:39,557 Let me talk to him. 598 00:42:39,644 --> 00:42:42,560 I was warned not to trust you with a shipment this size. 599 00:42:42,647 --> 00:42:44,649 Put J.J. on the phone. 600 00:42:44,736 --> 00:42:45,780 Okay. 601 00:42:52,439 --> 00:42:53,527 Freddy, Freddy, man. 602 00:42:53,614 --> 00:42:55,834 I... I didn't say anything, man. 603 00:42:55,921 --> 00:42:59,011 J.J., everything's cool, man. It's all good. 604 00:42:59,098 --> 00:43:01,143 This is shit. 605 00:43:04,364 --> 00:43:05,757 Okay. 606 00:43:05,844 --> 00:43:07,715 We can make this right. 607 00:43:07,802 --> 00:43:09,151 Do you have the coke? 608 00:43:10,718 --> 00:43:12,720 Yeah. 609 00:43:12,807 --> 00:43:13,852 And the money? 610 00:43:13,939 --> 00:43:15,680 Yeah. 611 00:43:15,767 --> 00:43:17,072 All of it? 612 00:43:22,121 --> 00:43:23,775 All of it. 613 00:43:23,862 --> 00:43:25,341 Okay, I'm gonna need to see you. 614 00:43:25,428 --> 00:43:26,473 Where you headed? 615 00:43:29,824 --> 00:43:31,521 I know you're hurting, okay? 616 00:43:31,609 --> 00:43:34,481 I got a doctor lined up. We'll get you fixed up. 617 00:43:34,568 --> 00:43:36,222 Vic. 618 00:43:36,309 --> 00:43:39,094 I know, baby, but they want blood. 619 00:43:39,181 --> 00:43:40,400 And they already got Mac. 620 00:43:42,794 --> 00:43:44,317 Please. Oh, my god. 621 00:43:44,404 --> 00:43:46,275 But Mac's not enough. 622 00:43:46,362 --> 00:43:47,886 You're right. 623 00:43:47,973 --> 00:43:48,930 Mac won't be enough. 624 00:43:50,628 --> 00:43:52,194 Please! 625 00:43:52,281 --> 00:43:53,282 - No. - Hail Mary, full of grace, 626 00:43:53,369 --> 00:43:54,544 the Lord is with thee. 627 00:43:54,632 --> 00:43:55,981 Blessed art thou among women, 628 00:43:56,068 --> 00:43:57,591 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus 629 00:43:57,678 --> 00:43:58,766 Oh, God, Vic, please. 630 00:43:58,853 --> 00:44:00,028 Pray for us sinners now, 631 00:44:00,115 --> 00:44:01,508 and at the hour of our death. 632 00:44:03,771 --> 00:44:04,859 Our Father who art in heaven-- 633 00:44:04,946 --> 00:44:07,253 Jesus, stop. 634 00:44:07,340 --> 00:44:09,081 Vic, stop. Please. 635 00:44:09,168 --> 00:44:10,735 And lead us not into temptation 636 00:44:10,822 --> 00:44:11,779 but deliver us. 637 00:44:11,866 --> 00:44:13,520 J.J. Stop, Vic. Please. 638 00:44:22,007 --> 00:44:24,183 Fuck. 639 00:44:26,489 --> 00:44:30,363 Okay. We're all good now. 640 00:44:30,450 --> 00:44:33,627 You can come back to the fold, baby. 641 00:44:33,714 --> 00:44:36,543 Everything can be healthy again. 642 00:44:36,630 --> 00:44:39,502 Or I could pay Christine and Lily a visit. 643 00:44:45,247 --> 00:44:47,772 Save yourself a heart attack, man. 644 00:44:47,859 --> 00:44:49,643 God. Fuck. 645 00:44:49,730 --> 00:44:50,992 Mm. Fuck! 646 00:44:51,079 --> 00:44:53,168 Fuck! Fuck. 647 00:44:59,392 --> 00:45:01,524 It's fine. 648 00:45:01,611 --> 00:45:04,919 You just stabbed your employer in the back twice. 649 00:45:11,665 --> 00:45:12,971 You fucked up. 650 00:45:13,058 --> 00:45:14,755 Get on it, goddammit! 651 00:45:14,842 --> 00:45:17,323 Get the money to Christine and Lily. 652 00:45:21,283 --> 00:45:22,415 Fuck. 653 00:46:25,043 --> 00:46:27,872 Lily? 654 00:46:39,100 --> 00:46:40,667 Do you know that girl? 655 00:46:41,973 --> 00:46:43,888 She's just a kid, dude. 656 00:46:46,151 --> 00:46:47,282 Lily? 657 00:46:49,937 --> 00:46:52,505 Hey, do you mind? 658 00:46:52,592 --> 00:46:54,507 I'm trying to get some shut-eye here. 659 00:47:04,822 --> 00:47:07,868 What the fuck, dude?. 660 00:47:32,980 --> 00:47:34,808 I got us a ride. 661 00:47:34,895 --> 00:47:36,810 Let's do this fucking thing. 662 00:47:36,897 --> 00:47:38,159 What changed? 663 00:47:38,246 --> 00:47:39,900 Nothing changed. 664 00:47:39,987 --> 00:47:41,946 Meet me at the bus station in Valdosta. 665 00:47:42,033 --> 00:47:43,904 What time do you get in? 666 00:47:43,991 --> 00:47:45,558 Any minute. 667 00:47:45,645 --> 00:47:47,560 I know this guy at the bar, 668 00:47:47,647 --> 00:47:49,214 and he's gonna get us where we need to go. 669 00:47:49,301 --> 00:47:51,042 Some guy in a bar is gonna 670 00:47:51,129 --> 00:47:52,739 drive us fucking? 671 00:47:52,826 --> 00:47:54,784 What do you want, a fucking horse and carriage? 672 00:47:54,872 --> 00:47:55,829 You still got the money? 673 00:47:55,916 --> 00:47:57,831 Yeah, I still got it. 674 00:47:57,918 --> 00:47:59,441 Five minutes. 675 00:48:12,324 --> 00:48:13,978 Valdosta, comin' up. 676 00:48:14,065 --> 00:48:15,718 Anybody for Valdosta? 677 00:48:21,072 --> 00:48:23,770 I don't want you to meet that guy. 678 00:48:23,857 --> 00:48:26,207 I'm serious. 679 00:48:26,294 --> 00:48:28,949 Why are you trying to give me shit on my life? 680 00:48:31,082 --> 00:48:32,300 Just don't meet him. 681 00:48:36,565 --> 00:48:38,872 You trippin'. 682 00:48:38,959 --> 00:48:40,352 Look. 683 00:48:41,962 --> 00:48:44,834 I've been in your position before. 684 00:48:44,922 --> 00:48:49,709 Someone older gets in your head, takes advantage of you. 685 00:48:51,841 --> 00:48:53,278 It's messed up. 686 00:48:58,544 --> 00:49:00,546 I want you to do something for me. 687 00:49:02,635 --> 00:49:04,332 See that man over there? 688 00:49:07,335 --> 00:49:08,815 I want you to talk to him. 689 00:49:18,303 --> 00:49:20,740 He's gonna help you. 690 00:49:20,827 --> 00:49:22,263 I don't need help. 691 00:49:29,488 --> 00:49:30,968 Just hear him out, okay? 692 00:49:53,120 --> 00:49:55,340 Damn. 693 00:49:55,427 --> 00:49:56,776 Where's your guy? 694 00:49:56,863 --> 00:50:00,736 He ain't here yet. Step off and let's wait. 695 00:50:00,823 --> 00:50:03,522 Said your guy from the bar is gonna drive us. 696 00:50:03,609 --> 00:50:05,176 Where's your guy? 697 00:50:05,263 --> 00:50:09,354 He's on his way. Now get off and we'll wait. 698 00:50:09,441 --> 00:50:12,444 On or off, son? We gonna keep having this dance? 699 00:50:14,620 --> 00:50:17,231 I ain't waiting out there. 700 00:50:17,318 --> 00:50:19,494 You can't wait five fucking minutes? 701 00:50:19,581 --> 00:50:21,018 All right, I'll get on with you. 702 00:50:23,150 --> 00:50:26,414 I'll tell my guy to meet us at the next stop. 703 00:50:26,501 --> 00:50:28,068 Get your ticket at the station. 704 00:50:28,155 --> 00:50:30,375 What? 705 00:50:30,462 --> 00:50:32,116 You get your ticket in the station. 706 00:50:33,421 --> 00:50:36,381 Like everybody else. 707 00:50:36,468 --> 00:50:38,948 I gotta get my ticket in the station, 708 00:50:39,036 --> 00:50:41,038 just like everybody else. 709 00:50:46,521 --> 00:50:47,696 Go ahead. 710 00:50:47,783 --> 00:50:49,176 Much obliged. 711 00:50:52,745 --> 00:50:55,574 Hey, miss me that much? 712 00:50:55,661 --> 00:50:56,662 Put your headphones on. 713 00:50:58,968 --> 00:51:00,274 Who's this? 714 00:51:00,361 --> 00:51:02,015 Nobody. 715 00:51:02,102 --> 00:51:03,538 She's cute. 716 00:51:03,625 --> 00:51:05,062 You sure ain't. 717 00:51:25,517 --> 00:51:27,084 So where'd you get clipped? 718 00:51:30,261 --> 00:51:34,091 That's gotta hurt. 719 00:51:34,178 --> 00:51:37,790 Hey, forget Valdosta. 720 00:51:37,877 --> 00:51:38,878 Cairo. 721 00:51:38,965 --> 00:51:41,837 Cairo. Get that? Mm-hm. 722 00:51:41,924 --> 00:51:43,143 All right. 723 00:51:45,058 --> 00:51:47,060 Okay. 724 00:51:47,147 --> 00:51:49,671 So where's my guy taking us? 725 00:51:49,758 --> 00:51:51,456 Hm? 726 00:51:51,543 --> 00:51:52,674 Christine is going to meet us in the parking lot 727 00:51:52,761 --> 00:51:53,893 where she works. 728 00:51:53,980 --> 00:51:56,722 Hm. You and her still a thing? 729 00:51:56,809 --> 00:51:58,506 She's just doing me a favor. 730 00:51:58,593 --> 00:51:59,942 Well, she's too good for you. 731 00:52:00,029 --> 00:52:01,727 Always came running back. 732 00:52:01,814 --> 00:52:04,077 Some chicks never learn that the guys they're with 733 00:52:04,164 --> 00:52:06,166 are bad fuckin' news. 734 00:52:08,560 --> 00:52:10,170 I guess Mom did. 735 00:52:14,609 --> 00:52:15,871 Psst. Hey. 736 00:52:15,958 --> 00:52:17,046 Cream pie. 737 00:52:17,134 --> 00:52:18,396 Where you going? 738 00:52:19,701 --> 00:52:21,399 What? 739 00:52:21,486 --> 00:52:23,357 What the fuck is wrong with you? 740 00:52:23,444 --> 00:52:24,967 I'm just talking to her. 741 00:52:25,054 --> 00:52:26,099 How old are you anyway? 742 00:52:26,186 --> 00:52:27,448 Take a guess. 743 00:52:27,535 --> 00:52:28,710 Um, let's see. 744 00:52:28,797 --> 00:52:30,234 Stop bothering us. 745 00:52:30,321 --> 00:52:31,887 What do you...? He was talking to me. 746 00:52:31,974 --> 00:52:34,890 Now he ain't, so just turn around. 747 00:52:34,977 --> 00:52:36,153 What the fuck. 748 00:52:43,551 --> 00:52:45,379 So you pinch that from Vic or what? 749 00:52:48,643 --> 00:52:50,645 Tell me what the fuck you got me into or I'm out. 750 00:52:50,732 --> 00:52:51,907 What the fuck did you get me into? 751 00:52:51,994 --> 00:52:53,344 It's Vic's. 752 00:52:56,825 --> 00:52:58,218 How much? 753 00:52:58,305 --> 00:53:00,133 Enough. 754 00:53:00,220 --> 00:53:03,180 Well, that's a ballsy move, my friend. 755 00:53:03,267 --> 00:53:04,572 One you never made. 756 00:53:04,659 --> 00:53:05,965 Mm-hm. 757 00:53:06,052 --> 00:53:07,880 Why'd you take her shit? 758 00:53:07,967 --> 00:53:09,316 I needed out. 759 00:53:09,403 --> 00:53:11,362 Out? From what? 760 00:53:11,449 --> 00:53:13,146 From her. 761 00:53:13,233 --> 00:53:14,713 From all of this. 762 00:53:14,800 --> 00:53:17,672 I'm just gonna start something of my own. 763 00:53:17,759 --> 00:53:19,152 And... and... 764 00:53:19,239 --> 00:53:20,936 And what? 765 00:53:21,023 --> 00:53:23,374 And there's something for my daughter. 766 00:53:26,290 --> 00:53:29,293 Hm. Yeah. Oh, shit. 767 00:53:29,380 --> 00:53:32,078 The last time I saw her was at... I don't know. 768 00:53:32,165 --> 00:53:34,907 Don't act like you remember. 769 00:53:34,994 --> 00:53:39,041 How old is Lily now, huh? 770 00:53:42,567 --> 00:53:44,482 She's 11. 771 00:53:44,569 --> 00:53:47,136 Hm. Eleven. 772 00:53:47,224 --> 00:53:50,444 Goddamn. 773 00:53:50,531 --> 00:53:52,664 You want to give her a future. I get it, son. 774 00:53:52,751 --> 00:53:55,580 I get it. I do. That's-- that's-- that's noble on you. 775 00:53:55,667 --> 00:53:59,671 Shit, half a mill. That'll do it, am I right? 776 00:54:05,024 --> 00:54:06,460 What did you just say? 777 00:54:08,375 --> 00:54:11,552 I don't know. You told me how much. 778 00:54:11,639 --> 00:54:13,859 I didn't tell you shit. 779 00:54:13,946 --> 00:54:15,730 Well then, how else would I know? 780 00:54:17,428 --> 00:54:18,516 You called her. 781 00:54:20,082 --> 00:54:22,607 You called Vic. 782 00:54:22,694 --> 00:54:24,217 You piece of shit. 783 00:54:24,304 --> 00:54:25,697 You told her where we're going. 784 00:54:27,176 --> 00:54:29,178 Let go, son. Let go. 785 00:54:29,266 --> 00:54:30,179 Let the fuck go. 786 00:54:37,143 --> 00:54:38,492 Okay. 787 00:54:38,579 --> 00:54:40,668 Whooh. 788 00:54:40,755 --> 00:54:45,499 We're just gonna sit here quietly till we get to Cairo. 789 00:54:45,586 --> 00:54:47,980 Vic's going to meet us there, 790 00:54:48,067 --> 00:54:51,592 and she's gonna make everything all right. 791 00:54:51,679 --> 00:54:54,639 Hey, 792 00:54:54,726 --> 00:54:55,944 what the fuck are you looking at, huh? 793 00:54:56,031 --> 00:54:57,511 Excuse me? 794 00:54:57,598 --> 00:54:59,252 Why don't you turn your fat ass around? 795 00:55:05,389 --> 00:55:09,044 I wish things didn't have to go down like this. I do. 796 00:55:09,131 --> 00:55:13,135 I mean, it's-it's just the way things are, I guess. 797 00:55:14,572 --> 00:55:16,095 Listen, you know I know that I fucked up 798 00:55:16,182 --> 00:55:18,967 and I fessed up to that. 799 00:55:19,054 --> 00:55:22,231 I've had to live with the choices that I have made. 800 00:55:22,319 --> 00:55:25,887 No. I've had to live with the choices you made. 801 00:55:25,974 --> 00:55:29,238 You sold out your own son so you can get back with Vic. 802 00:55:29,326 --> 00:55:30,501 Me and Vic are straight. 803 00:55:34,331 --> 00:55:38,247 Once, maybe. When you worked for her. 804 00:55:38,335 --> 00:55:39,858 And then you let her take me and seduce me 805 00:55:39,945 --> 00:55:41,860 as a fucking child. 806 00:55:41,947 --> 00:55:44,341 Hey, it got you off that corner, right? 807 00:55:44,428 --> 00:55:46,125 You gotta start somewhere, boy. 808 00:55:46,212 --> 00:55:48,083 You shoulda protected me. 809 00:55:48,170 --> 00:55:51,130 Protected you? Protected you from what? 810 00:55:51,217 --> 00:55:53,480 You-- you idolized Vic. 811 00:55:53,567 --> 00:55:55,569 She was like a mother to you. I fucking gave you that. 812 00:55:55,656 --> 00:55:57,179 You didn't give me nothing. 813 00:55:57,266 --> 00:55:58,920 Oh, come the fuck off it. 814 00:55:59,007 --> 00:56:00,182 When the fuck are you gonna start taking 815 00:56:00,269 --> 00:56:01,488 some fucking responsibility? 816 00:56:01,575 --> 00:56:02,968 You just gonna blame me for everything 817 00:56:03,055 --> 00:56:04,143 in your motherfucking life? 818 00:56:04,230 --> 00:56:05,449 Do you know what she did to me? 819 00:56:05,536 --> 00:56:06,928 Do you know what she did to me? 820 00:56:11,585 --> 00:56:13,761 She kicked you out because you were her bitch. 821 00:56:13,848 --> 00:56:16,024 You followed her around like a little dog. 822 00:56:17,548 --> 00:56:19,506 Fuck you. 823 00:56:19,593 --> 00:56:21,334 -"I love you, Vic." -Fuck you. 824 00:56:21,421 --> 00:56:22,814 -"I love you." -Fuck you. 825 00:56:25,860 --> 00:56:27,732 She always wanted me over you 826 00:56:27,819 --> 00:56:29,603 and you hated me for it. 827 00:56:29,690 --> 00:56:33,868 This wasn't about the money. 828 00:56:33,955 --> 00:56:36,480 You did this so you can get back with Vic. 829 00:56:38,351 --> 00:56:41,267 But she's not gonna take you back. 830 00:56:41,354 --> 00:56:43,704 You're a rat. 831 00:56:43,791 --> 00:56:45,793 And Vic kills rats for fun. 832 00:56:49,667 --> 00:56:51,669 Fuck. 833 00:56:51,756 --> 00:56:55,412 At least I had the balls to take something for myself, 834 00:56:55,499 --> 00:56:57,370 to start over. 835 00:56:57,457 --> 00:56:59,024 "Start over." 836 00:57:04,377 --> 00:57:06,771 Man, what the fuck are you gonna start over? 837 00:57:08,425 --> 00:57:09,948 I've seen monkey shitfights at the zoo 838 00:57:10,035 --> 00:57:12,080 that are more organized than you. 839 00:57:12,167 --> 00:57:14,909 I didn't do anything wrong. 840 00:57:14,996 --> 00:57:18,826 Fuck me. You're a fake. 841 00:57:18,913 --> 00:57:21,307 Everything about you is fake. 842 00:57:22,526 --> 00:57:25,224 Your gold chain is fake. 843 00:57:25,311 --> 00:57:27,618 Your fucking Timex is fake. 844 00:57:27,705 --> 00:57:29,489 That is a real Timex. 845 00:57:39,499 --> 00:57:40,935 Motherfuckers. 846 00:58:06,961 --> 00:58:08,180 Get up. 847 00:58:16,231 --> 00:58:17,537 Let him up. 848 00:58:20,279 --> 00:58:21,193 Easy, bro. 849 00:58:22,368 --> 00:58:23,500 Hey. 850 00:58:23,587 --> 00:58:25,153 I'll snitch. 851 00:58:25,240 --> 00:58:26,154 I will tell this prick what you got in there. 852 00:58:26,241 --> 00:58:27,416 Hey. 853 00:58:27,504 --> 00:58:28,548 Cops could be here in no time. 854 00:58:32,247 --> 00:58:33,510 Hey, I got it under control. 855 00:58:33,597 --> 00:58:35,773 -Hey, hi. How you doing? -Off the bus. 856 00:58:35,860 --> 00:58:37,165 Oh, now. Wait, wait, wait, wait a second. 857 00:58:37,252 --> 00:58:38,645 You too. 858 00:58:38,732 --> 00:58:40,386 Oh, come on, man. He attacked me. 859 00:58:40,473 --> 00:58:41,996 I don't want to hear it. Both of you, off the bus. 860 00:58:42,083 --> 00:58:43,563 Okay, yeah, we'll-- we'll get off. Come on. 861 00:58:43,650 --> 00:58:45,173 We'll-- we'll both get off. 862 00:58:45,260 --> 00:58:46,827 Hey, timeout. Look. This is what happened. 863 00:58:46,914 --> 00:58:48,612 This guy, he started all this shit. 864 00:58:48,699 --> 00:58:50,135 And this guy, he was defending her. 865 00:58:50,222 --> 00:58:52,093 -Wasn't he? -Yes. 866 00:58:52,180 --> 00:58:54,661 He was defending me because that creep tried to touch me. 867 00:58:54,748 --> 00:58:56,576 Whoa, whoa, whoa, wait, son. I never touched this girl. 868 00:58:56,663 --> 00:58:58,012 Well, I saw him do it. 869 00:58:58,099 --> 00:58:59,884 -He attacked her. -No, no, fuck this shit. 870 00:58:59,971 --> 00:59:01,146 They-they're trying to set me up. 871 00:59:01,233 --> 00:59:02,669 Hey, I know what I saw. 872 00:59:02,756 --> 00:59:03,801 He tried to grab her and that's a fact. 873 00:59:03,888 --> 00:59:04,976 Oh, no. This is some bullshit. 874 00:59:05,063 --> 00:59:06,238 He tried to grab me too. 875 00:59:06,325 --> 00:59:07,282 Lying bitch. 876 00:59:07,369 --> 00:59:09,850 Sir, shut the fuck up. 877 00:59:09,937 --> 00:59:12,505 Ma'am, do you want me to call the cops or not? 878 00:59:12,592 --> 00:59:15,464 No. Throw him off. 879 00:59:15,552 --> 00:59:18,598 Don't throw that guy off for trying to protect me. 880 00:59:18,685 --> 00:59:20,469 Let's go. 881 00:59:20,557 --> 00:59:21,949 No. Wait a second. 882 00:59:22,036 --> 00:59:23,385 -Wait a second. -Sir, you'll notice 883 00:59:23,472 --> 00:59:26,040 I have already pulled the bus over. 884 00:59:26,127 --> 00:59:28,173 My next move is to call the cops. 885 00:59:28,260 --> 00:59:31,263 Where we are, I figure that'd take about five minutes. 886 00:59:31,350 --> 00:59:32,569 They're friends of mine. 887 00:59:34,701 --> 00:59:36,094 Okay. 888 00:59:37,312 --> 00:59:41,621 Okay, brother. You're the boss. 889 00:59:41,708 --> 00:59:44,058 I'm-- I'm stepping right off. 890 00:59:46,495 --> 00:59:47,932 You need my blood, right? 891 00:59:48,019 --> 00:59:50,108 I don't want your blood inside of me. 892 00:59:50,195 --> 00:59:54,286 Go fuck yourself. 893 00:59:54,373 --> 00:59:55,896 Get your fucking hands off me. 894 00:59:55,983 --> 00:59:57,724 You think you're the first crazy to ride this bus 895 00:59:57,811 --> 01:00:00,118 that thinks he can push me around and get away with it? 896 01:00:00,205 --> 01:00:02,642 I deal with degenerates like you every fucking day. 897 01:00:02,729 --> 01:00:04,122 Come on. 898 01:00:14,219 --> 01:00:15,786 Ain't you fuckin' Roger. 899 01:00:36,720 --> 01:00:40,158 Hey. I got thrown off. 900 01:00:40,245 --> 01:00:41,376 Come pick me up. 901 01:00:50,298 --> 01:00:52,779 Pretty wild there for a second, huh? 902 01:00:56,435 --> 01:00:57,915 Let me get my piece back. 903 01:00:58,002 --> 01:00:59,873 Huh? 904 01:00:59,960 --> 01:01:03,485 Oh, yeah. Yeah. 905 01:01:03,572 --> 01:01:05,662 Take it, man. I don't want it. 906 01:01:07,446 --> 01:01:10,797 I'm gonna go see if I shit myself. 907 01:01:10,884 --> 01:01:12,712 Next stop, Cairo. 908 01:01:12,799 --> 01:01:15,280 That's Cairo. Last chance. 909 01:01:19,545 --> 01:01:21,112 Lopez family. 910 01:01:21,199 --> 01:01:22,940 Please report to the nurses' station. 911 01:01:23,027 --> 01:01:23,941 Lopez family. Please report to the nurses' station. 912 01:01:25,333 --> 01:01:26,987 I fucked up. 913 01:01:27,074 --> 01:01:28,641 I'm in trouble. I lost the blood. 914 01:01:28,728 --> 01:01:29,773 I think I found some. 915 01:01:29,860 --> 01:01:31,035 What? 916 01:01:31,122 --> 01:01:33,341 Is it gonna be enough? 917 01:01:33,428 --> 01:01:35,996 Enough to lose my job over. 918 01:01:36,083 --> 01:01:37,737 Look, I'll meet you in the car in the parking lot 919 01:01:37,824 --> 01:01:39,434 like I said before, okay? 920 01:01:39,521 --> 01:01:40,958 How long 'til you get here? 921 01:01:41,045 --> 01:01:42,263 I'm gonna figure that out. 922 01:01:42,350 --> 01:01:43,308 Thank you. 923 01:01:43,395 --> 01:01:44,962 Don't thank me yet. 924 01:02:37,144 --> 01:02:38,798 Hey, Mom. Mom? 925 01:02:38,885 --> 01:02:40,365 Lily? What are you doing here? 926 01:02:40,452 --> 01:02:41,714 The movie's over. 927 01:02:41,801 --> 01:02:42,846 Can I get a ride home? 928 01:02:45,065 --> 01:02:47,502 Yeah. Come on. 929 01:02:57,208 --> 01:02:58,905 Are you going to be okay? 930 01:03:04,868 --> 01:03:05,956 Yeah. 931 01:03:09,263 --> 01:03:11,396 Thanks... 932 01:03:11,483 --> 01:03:12,963 for what you did. 933 01:03:15,966 --> 01:03:17,924 Hey... 934 01:03:18,011 --> 01:03:19,796 what's your name? 935 01:03:19,883 --> 01:03:21,014 Rachel. 936 01:03:22,494 --> 01:03:24,365 Rachel. 937 01:03:26,150 --> 01:03:27,499 I'm Freddy. 938 01:03:44,603 --> 01:03:47,171 How old are you really? 939 01:03:52,263 --> 01:03:53,742 I'm 15. 940 01:04:02,490 --> 01:04:04,275 I'm 14. 941 01:04:17,592 --> 01:04:20,334 You really need a hospital, man. 942 01:04:24,251 --> 01:04:28,255 Rachel, this is Will. 943 01:04:30,170 --> 01:04:31,650 Hi. 944 01:04:31,737 --> 01:04:33,086 - Hi. - Hi. 945 01:04:37,482 --> 01:04:39,049 I gotta go check this out. 946 01:04:44,228 --> 01:04:45,359 Come on. 947 01:04:49,711 --> 01:04:50,756 You want some help, man? 948 01:04:50,843 --> 01:04:52,192 No. 949 01:04:53,454 --> 01:04:54,673 Fuck. 950 01:05:03,160 --> 01:05:05,075 Hey, you okay? 951 01:05:05,162 --> 01:05:07,338 -Yeah. -Yeah. 952 01:05:09,470 --> 01:05:10,558 Sit down there. 953 01:05:17,957 --> 01:05:19,219 You like puzzles? 954 01:05:23,963 --> 01:05:25,269 Looks hard. 955 01:05:25,356 --> 01:05:26,661 Yeah. 956 01:05:29,229 --> 01:05:30,274 Six. 957 01:05:45,071 --> 01:05:46,768 Where are you, Freddy? 958 01:05:46,855 --> 01:05:48,509 I need you to just listen. 959 01:05:50,120 --> 01:05:51,208 What? 960 01:05:54,472 --> 01:05:56,735 I'm-- I fucked up bad. 961 01:05:59,085 --> 01:06:01,044 That doesn't change anything, Freddy. 962 01:06:01,131 --> 01:06:02,871 I know. 963 01:06:02,959 --> 01:06:05,309 I know. But I can change. 964 01:06:05,396 --> 01:06:06,484 No. 965 01:06:07,528 --> 01:06:09,095 You chose Vic. 966 01:06:10,749 --> 01:06:14,318 Over me. Over Lily. 967 01:06:14,405 --> 01:06:15,754 You never did anything for us. 968 01:06:15,841 --> 01:06:17,364 You did everything for Vic. 969 01:06:20,454 --> 01:06:23,196 You broke me, Freddy. 970 01:06:27,722 --> 01:06:29,724 Why are you doing this? 971 01:06:29,811 --> 01:06:31,857 I'm doing this for Lily. 972 01:06:31,944 --> 01:06:33,772 Lily doesn't need your money, Freddy. 973 01:06:33,859 --> 01:06:36,644 Lily needed a father. 974 01:06:36,731 --> 01:06:39,299 I want her to do something good with her life. 975 01:06:44,043 --> 01:06:46,045 Take the money. 976 01:06:50,745 --> 01:06:53,226 Just get here. 977 01:06:53,313 --> 01:06:54,967 Thank you. 978 01:07:09,025 --> 01:07:12,506 Mm, nine. 979 01:07:12,593 --> 01:07:14,943 Maybe eight. 980 01:07:15,031 --> 01:07:17,511 - Maybe a three. - Wrong number. 981 01:07:17,598 --> 01:07:18,686 Hmm. 982 01:07:34,224 --> 01:07:35,964 That's one. 983 01:07:44,234 --> 01:07:45,278 Yeah. You're funny. 984 01:07:45,365 --> 01:07:46,366 Nine. 985 01:07:46,453 --> 01:07:47,802 You're funny. 986 01:08:01,773 --> 01:08:03,253 You're funny. 987 01:08:11,087 --> 01:08:12,827 Four. 988 01:08:16,004 --> 01:08:18,094 Six. 989 01:08:19,746 --> 01:08:21,053 Seven. 990 01:08:28,930 --> 01:08:30,323 Try him again. 991 01:08:46,209 --> 01:08:47,862 Uh-huh. 992 01:08:47,949 --> 01:08:51,214 Motherfucker works in social services, 993 01:08:51,300 --> 01:08:54,304 finds a girl online. arranges a meet. 994 01:08:54,390 --> 01:08:57,045 Then why's he tailing her? 995 01:08:57,133 --> 01:08:58,524 Make sure she gets on the bus? 996 01:08:58,612 --> 01:09:00,440 Keep a close eye? The fuck do I know? 997 01:09:07,447 --> 01:09:09,449 But she's already on the bus. 998 01:09:09,536 --> 01:09:11,059 Why does he have to do that? 999 01:09:11,147 --> 01:09:13,888 He's preying on her. 1000 01:09:13,975 --> 01:09:16,413 He gets off on it, that's what these creeps do. 1001 01:09:16,500 --> 01:09:19,851 See, Smokie doesn't show up at the bus station like they arranged. 1002 01:09:19,938 --> 01:09:23,681 Now she's alone. But this dude, Will? This "kind" gentleman she met on the bus? 1003 01:09:23,768 --> 01:09:25,203 He can help her. 1004 01:09:25,291 --> 01:09:27,684 He swoops in. He can play the hero. 1005 01:09:27,772 --> 01:09:30,383 Says it's getting late, offers her a place to stay. 1006 01:09:30,469 --> 01:09:31,602 I got it. 1007 01:09:56,235 --> 01:09:57,193 Oh, how about this? 1008 01:09:59,369 --> 01:10:00,413 This is fun. 1009 01:10:16,951 --> 01:10:18,866 Hey, Smokie. 1010 01:10:21,347 --> 01:10:24,568 I know what you're doing, you fuck. 1011 01:10:28,920 --> 01:10:31,401 Sorry, wrong number. 1012 01:10:39,974 --> 01:10:41,106 -You okay? -Mm-hm. 1013 01:10:41,193 --> 01:10:42,412 I'm gonna go check on him. 1014 01:10:42,499 --> 01:10:43,543 Oh, okay. 1015 01:11:06,262 --> 01:11:08,525 Yeah. 1016 01:11:08,612 --> 01:11:10,309 You don't look so hot. 1017 01:11:12,964 --> 01:11:15,271 Leave her alone. 1018 01:11:15,358 --> 01:11:16,968 What you gonna do? 1019 01:11:19,100 --> 01:11:21,451 Call the cops? Considering your situation, 1020 01:11:21,538 --> 01:11:23,279 that wouldn't be very smart of you now, 1021 01:11:23,366 --> 01:11:24,758 would it? 1022 01:11:28,719 --> 01:11:31,635 So, what do you want to do, huh? 1023 01:11:31,722 --> 01:11:34,550 You want money? How much? 1024 01:11:36,379 --> 01:11:39,164 You assume you know what I want. 1025 01:11:41,253 --> 01:11:42,950 Five thousand. 1026 01:11:43,037 --> 01:11:45,083 You ain't getting it, friend. 1027 01:11:45,170 --> 01:11:46,737 Now, look. 1028 01:11:48,782 --> 01:11:50,958 I appreciate you putting in a good word 1029 01:11:51,045 --> 01:11:55,920 for me with Rachel, but I'm not for sale. 1030 01:11:56,007 --> 01:11:59,227 Ten thousand dollars. 1031 01:11:59,315 --> 01:12:01,360 You can buy whoever you want with that. 1032 01:12:01,447 --> 01:12:02,969 Just stay away from her. 1033 01:12:03,057 --> 01:12:04,362 You don't got it. 1034 01:12:04,450 --> 01:12:05,755 I do. 1035 01:12:14,330 --> 01:12:15,460 I tell you what. 1036 01:12:18,116 --> 01:12:20,248 How about... 1037 01:12:20,335 --> 01:12:23,556 Hm... she comes with me anyway... 1038 01:12:25,384 --> 01:12:27,212 and when you die from all that blood 1039 01:12:27,299 --> 01:12:29,127 that you seem to be losing, 1040 01:12:29,214 --> 01:12:31,041 I'll come back for the money as well? 1041 01:12:32,130 --> 01:12:33,174 Hm? 1042 01:12:34,785 --> 01:12:35,960 Twofer. 1043 01:12:37,875 --> 01:12:40,007 If you will. 1044 01:12:40,094 --> 01:12:41,269 Hm? 1045 01:13:19,743 --> 01:13:23,268 You and me, it's over. 1046 01:13:23,355 --> 01:13:24,922 You need to come back. 1047 01:13:25,009 --> 01:13:27,359 You made a big mistake. 1048 01:13:27,446 --> 01:13:29,317 Do not fuck with me. 1049 01:13:55,996 --> 01:13:57,650 Freddy? 1050 01:13:57,737 --> 01:13:59,957 Chrissy, I'm not going to make it. 1051 01:14:00,044 --> 01:14:01,393 What? 1052 01:14:05,441 --> 01:14:07,530 I got the blood, the drip. 1053 01:14:07,617 --> 01:14:09,009 No. 1054 01:14:09,096 --> 01:14:11,055 No. 1055 01:14:11,142 --> 01:14:12,230 Look, if you can't get to me, 1056 01:14:12,317 --> 01:14:13,971 let me drive to you. 1057 01:14:14,058 --> 01:14:15,625 Where'd you say you were going again? Cairo? 1058 01:14:15,712 --> 01:14:17,583 I said I'm not coming. 1059 01:14:17,670 --> 01:14:18,758 I don't need your help anymore. 1060 01:14:18,844 --> 01:14:19,759 I don't need you and I don't-- 1061 01:14:19,846 --> 01:14:22,066 I got Lily with me. 1062 01:14:22,153 --> 01:14:23,894 No, Chrissy, please. 1063 01:14:23,981 --> 01:14:25,068 Here, talk to her. 1064 01:14:32,642 --> 01:14:33,991 Talk to him just once. 1065 01:14:34,077 --> 01:14:35,166 You don't gotta be nice. 1066 01:14:35,253 --> 01:14:36,733 Just let him hear your voice. 1067 01:14:36,820 --> 01:14:38,038 Hello? 1068 01:14:43,696 --> 01:14:45,263 Hi, baby. 1069 01:14:45,350 --> 01:14:47,439 You doing all right? 1070 01:14:47,526 --> 01:14:49,876 Yeah. You? 1071 01:14:56,143 --> 01:14:57,536 I'm trying. 1072 01:14:59,103 --> 01:15:00,583 I'm trying real hard. 1073 01:15:06,153 --> 01:15:07,764 I miss you. 1074 01:15:07,851 --> 01:15:10,027 I'm sorry that I haven't been around. 1075 01:15:13,987 --> 01:15:15,380 Freddy? 1076 01:15:22,343 --> 01:15:24,955 I'm taking the money and I'm leaving. 1077 01:15:25,041 --> 01:15:26,609 I don't need your help anymore. 1078 01:15:30,568 --> 01:15:33,441 You were Plan B. 1079 01:15:33,529 --> 01:15:35,922 You were always just Plan B. 1080 01:15:37,576 --> 01:15:39,665 So stay the fuck away. 1081 01:15:43,277 --> 01:15:45,410 You were right, Chrissy. 1082 01:15:46,846 --> 01:15:51,285 I chose Vic. I always chose Vic. 1083 01:16:14,570 --> 01:16:16,528 I love you, Mama. 1084 01:16:18,965 --> 01:16:20,445 I love you too, baby. 1085 01:17:28,382 --> 01:17:30,036 There's your Smokie. 1086 01:17:33,648 --> 01:17:35,607 What? 1087 01:17:35,693 --> 01:17:38,001 Will. 1088 01:17:38,088 --> 01:17:40,612 Will is Smokie. 1089 01:17:40,699 --> 01:17:42,788 He's playing you. 1090 01:17:42,875 --> 01:17:44,529 Nah. I think you've... 1091 01:17:44,616 --> 01:17:48,098 I think you've lost a little bit too much blood. 1092 01:17:48,184 --> 01:17:50,013 Cairo in five minutes. 1093 01:17:50,100 --> 01:17:52,014 Five minutes to Cairo. 1094 01:17:57,455 --> 01:17:59,978 All right. All right, I got an idea. 1095 01:18:00,066 --> 01:18:01,851 That's my boy! 1096 01:18:03,068 --> 01:18:05,289 An idea for what? 1097 01:18:05,376 --> 01:18:06,769 You gotta trust me. 1098 01:18:09,293 --> 01:18:11,861 Empty your backpack. 1099 01:18:32,098 --> 01:18:34,579 Fill your bag up with this. 1100 01:18:37,147 --> 01:18:38,714 Then put your stuff in mine. 1101 01:18:41,064 --> 01:18:42,587 Why am I doing this? 1102 01:18:42,674 --> 01:18:45,633 I need you to get it to someone. 1103 01:18:45,721 --> 01:18:49,420 Her name is Christine. Take my phone. 1104 01:18:49,507 --> 01:18:52,249 Call her and get the money to her. 1105 01:18:52,335 --> 01:18:54,294 Can you do that? 1106 01:18:54,380 --> 01:18:56,601 How do you know I'm not gonna steal it? 1107 01:18:59,909 --> 01:19:01,606 Because I'm trusting you. 1108 01:19:05,958 --> 01:19:08,700 I told you before, someone took advantage of me. 1109 01:19:11,094 --> 01:19:14,139 Look, what I lost, I can't get back. 1110 01:19:17,796 --> 01:19:20,538 You gotta still believe you're worth something. 1111 01:19:20,625 --> 01:19:23,410 Even when nobody else does, you gotta believe. 1112 01:19:28,589 --> 01:19:30,940 You got your whole life ahead of you, Rachel. 1113 01:19:32,898 --> 01:19:34,334 You make the right choice. 1114 01:19:47,173 --> 01:19:49,088 What do you want me to tell her? 1115 01:19:50,481 --> 01:19:51,830 Tell her... 1116 01:19:54,050 --> 01:19:57,227 tell her, when we were at that state park... 1117 01:19:58,663 --> 01:20:00,186 on the water... 1118 01:20:02,232 --> 01:20:04,930 I knew right then that I loved her. 1119 01:20:07,628 --> 01:20:08,760 But I didn't say it. 1120 01:20:12,808 --> 01:20:14,853 But I could never be a father. 1121 01:20:19,423 --> 01:20:22,556 So tell her I wish I'd said it. 1122 01:20:24,428 --> 01:20:26,125 Can you do that for me? 1123 01:20:28,562 --> 01:20:29,650 Yeah. 1124 01:20:39,443 --> 01:20:43,316 Tell her that I'm sorry. 1125 01:20:43,403 --> 01:20:45,971 I'm so fucking sorry. 1126 01:20:48,669 --> 01:20:51,585 Hey, hey, hey, hey. 1127 01:20:51,672 --> 01:20:52,848 Look at me. 1128 01:20:55,023 --> 01:20:58,809 You're going to be okay. 1129 01:20:58,897 --> 01:21:01,204 You're gonna be fine. 1130 01:21:01,291 --> 01:21:03,075 You're gonna be fine. We're almost there. 1131 01:21:03,162 --> 01:21:05,861 You're gonna tell her. You're gonna be okay. 1132 01:21:06,862 --> 01:21:08,689 Okay? 1133 01:21:13,129 --> 01:21:14,957 Just give me my bag. 1134 01:21:21,920 --> 01:21:22,921 Put it here. 1135 01:21:29,841 --> 01:21:31,625 - Take this. - Okay. 1136 01:21:31,712 --> 01:21:32,888 Go sit up front. 1137 01:21:37,762 --> 01:21:39,807 Hey. 1138 01:21:39,895 --> 01:21:41,157 Okay. 1139 01:21:41,244 --> 01:21:43,115 You're gonna be okay. 1140 01:21:45,204 --> 01:21:46,291 Hey. 1141 01:21:49,252 --> 01:21:50,296 You got this. 1142 01:21:58,739 --> 01:21:59,827 I got this. 1143 01:22:05,659 --> 01:22:06,965 Everything okay? 1144 01:22:07,052 --> 01:22:08,053 Yes. 1145 01:22:27,246 --> 01:22:29,248 Everything happens for a reason. 1146 01:23:06,503 --> 01:23:07,678 You got this. 1147 01:23:41,973 --> 01:23:43,975 Last stop, Cairo. 1148 01:24:19,184 --> 01:24:20,403 Rachel. 1149 01:24:21,882 --> 01:24:22,927 Thanks. 1150 01:24:26,583 --> 01:24:28,411 I've gotta get you out of here. 1151 01:24:30,630 --> 01:24:33,242 He's a very bad person and I've gotta protect you. 1152 01:24:36,984 --> 01:24:38,464 You can trust me. 1153 01:24:40,901 --> 01:24:42,380 Good girl. Let's go. 1154 01:24:48,952 --> 01:24:51,085 Go ahead. 1155 01:24:52,434 --> 01:24:53,914 You too. Get out of here. 1156 01:25:05,448 --> 01:25:06,753 You with him? 1157 01:25:06,840 --> 01:25:07,972 Yes. 1158 01:25:08,059 --> 01:25:09,495 Run along, sweetheart. 1159 01:25:11,193 --> 01:25:12,281 Ah! 1160 01:25:13,325 --> 01:25:15,153 Not you. 1161 01:25:15,240 --> 01:25:16,850 Rach. 1162 01:25:16,937 --> 01:25:19,114 Don't worry about her. Just open the bag. 1163 01:25:20,898 --> 01:25:22,552 Rach. 1164 01:25:22,639 --> 01:25:23,987 Where you going? 1165 01:25:24,075 --> 01:25:27,339 I said open the fucking bag. 1166 01:25:28,775 --> 01:25:29,907 Why? 1167 01:25:39,351 --> 01:25:40,787 Make sure it's all there. 1168 01:26:23,656 --> 01:26:24,657 Oh! 1169 01:26:31,403 --> 01:26:32,925 Oh, yeah. 1170 01:26:33,013 --> 01:26:35,102 Yes, listen we got the shipment back. 1171 01:26:40,456 --> 01:26:43,154 I'm not going with you. 1172 01:26:49,726 --> 01:26:52,119 I'm not going with you, Vic. 1173 01:26:56,646 --> 01:26:58,213 Oh, baby. 1174 01:27:33,726 --> 01:27:34,945 We good? 1175 01:27:40,733 --> 01:27:42,648 Get him the fuck out of here. 1176 01:27:50,612 --> 01:27:51,875 No. 1177 01:27:53,268 --> 01:27:54,356 No. 1178 01:28:25,169 --> 01:28:27,780 What the fuck? It's some fucking bullshit. 1179 01:28:27,867 --> 01:28:29,391 This is fucking bullshit. 1180 01:28:32,655 --> 01:28:33,960 Huh? 1181 01:28:40,053 --> 01:28:41,272 What the fuck. 1182 01:28:43,753 --> 01:28:45,494 What the fuck is this? 1183 01:28:45,581 --> 01:28:48,496 Motherfucker... he's missing 100 grand. 1184 01:28:48,584 --> 01:28:50,847 He's fucked us! 1185 01:29:25,184 --> 01:29:27,013 ♪ In the moment ♪ 1186 01:29:27,100 --> 01:29:31,714 ♪ I was just like anyone else ♪ 1187 01:29:31,800 --> 01:29:35,848 ♪ Not all I could be ♪ 1188 01:29:37,675 --> 01:29:40,809 ♪ Just the model Hope of warmth ♪ 1189 01:29:40,897 --> 01:29:43,769 ♪ Like everyone else ♪ 1190 01:29:43,856 --> 01:29:45,902 ♪ In an ark around ♪ 1191 01:29:45,989 --> 01:29:49,775 ♪ The "What will be will be" ♪ 1192 01:30:03,659 --> 01:30:05,704 - Hello? - Christine? 1193 01:30:05,791 --> 01:30:07,053 Who's this? 1194 01:30:12,318 --> 01:30:13,799 I'm Rachel. 1195 01:30:16,323 --> 01:30:18,456 I'm a friend of Freddy's. 1196 01:30:18,543 --> 01:30:20,893 He's dead, isn't he? 1197 01:30:20,980 --> 01:30:22,895 He asked me to tell you a story. 1198 01:30:22,982 --> 01:30:25,637 ♪ Any day now ♪ 1199 01:30:25,724 --> 01:30:28,553 ♪ All this could go down ♪ 1200 01:30:28,639 --> 01:30:31,904 ♪ But I'll go ♪ 1201 01:30:31,991 --> 01:30:36,255 ♪ Where you'll be ♪ 1202 01:30:38,911 --> 01:30:41,523 ♪ And the holy dove would fly ♪ 1203 01:30:41,610 --> 01:30:45,048 ♪ Right into ya, babe ♪ 1204 01:30:45,135 --> 01:30:46,702 ♪ And only dark ♪ 1205 01:30:46,789 --> 01:30:50,967 ♪ Could spotlight me ♪ 1206 01:30:51,054 --> 01:30:55,710 ♪ Only dumb luck got me Clipped to ya, babe ♪ 1207 01:30:55,798 --> 01:30:57,713 ♪ I'm honey'd up ♪ 1208 01:30:57,800 --> 01:31:01,891 ♪ Like a bumblebee ♪ 1209 01:31:01,978 --> 01:31:03,936 ♪ I'm honey'd up ♪ 1210 01:31:04,023 --> 01:31:08,245 ♪ Like a bumblebee ♪ 1211 01:31:08,332 --> 01:31:09,768 ♪ I'm honey'd up ♪ 1212 01:31:09,855 --> 01:31:14,338 ♪ Just like a bumblebee ♪ 1213 01:31:14,425 --> 01:31:16,601 ♪ I'm honey'd up ♪ 1214 01:31:16,688 --> 01:31:22,215 ♪ Like a bumblebee ♪ 1215 01:31:22,302 --> 01:31:24,304 ♪ And the nightbird warns ya ♪ 1216 01:31:24,391 --> 01:31:28,744 ♪ Don't try anyone else ♪ 1217 01:31:28,831 --> 01:31:31,921 ♪ Than who you should be ♪ 1218 01:31:34,227 --> 01:31:36,186 ♪ But in the morning ♪ 1219 01:31:36,273 --> 01:31:40,973 ♪ I'm still lost Like everyone else ♪ 1220 01:31:41,059 --> 01:31:42,800 ♪ But you're all hunger ♪ 1221 01:31:42,888 --> 01:31:47,502 ♪ And raw sweet bravery ♪ 1222 01:31:49,982 --> 01:31:51,767 ♪ Any day now ♪ 1223 01:31:51,853 --> 01:31:54,987 ♪ This could be drowned ♪ 1224 01:31:55,074 --> 01:31:57,816 ♪ Any day now ♪ 1225 01:31:57,903 --> 01:32:01,385 ♪ You'll doubt me ♪ 1226 01:32:01,472 --> 01:32:04,083 ♪ Any day now ♪ 1227 01:32:04,170 --> 01:32:06,825 ♪ All this could go down ♪ 1228 01:32:06,912 --> 01:32:10,133 ♪ But I'll go ♪ 1229 01:32:10,219 --> 01:32:14,529 ♪ Where you'll be ♪ 1230 01:32:17,532 --> 01:32:19,142 ♪ And the holy dove ♪ 1231 01:32:19,228 --> 01:32:23,625 ♪ Would fly right into ya Babe ♪ 1232 01:32:23,712 --> 01:32:25,278 ♪ And only dark ♪ 1233 01:32:25,365 --> 01:32:29,500 ♪ Could spotlight me ♪ 1234 01:32:29,587 --> 01:32:34,418 ♪ Only dumb luck Got me clipped to ya, babe ♪ 1235 01:32:34,505 --> 01:32:36,638 ♪ I'm honey'd up ♪ 1236 01:32:36,725 --> 01:32:40,772 ♪ Like a bumblebee ♪ 1237 01:32:47,605 --> 01:32:50,085 ♪ Yeah ♪ 72968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.