All language subtitles for Money Movers (Beresford, Money 1978)_BDRip.1080p.x264.AAC5.1_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,100 --> 00:01:31,395 - ...and the umpire's a cheat. - Yeah. 2 00:01:32,577 --> 00:01:34,768 - Morning, gents. - That's it, thanks. 3 00:01:40,019 --> 00:01:42,210 If I'm wanted, I'll be down in the counting house. 4 00:01:43,844 --> 00:01:46,522 You still think I'm the sexiest beast since Errol Flynn? 5 00:01:46,626 --> 00:01:47,669 Who's Errol Flynn? 6 00:01:47,844 --> 00:01:50,660 "Who's Errol Flynn?" Shit. 7 00:01:52,190 --> 00:01:55,146 New batch for the branches. Over here, mate. 8 00:01:58,693 --> 00:02:01,231 Yeah, 100 don't even look like that down here. 9 00:02:02,762 --> 00:02:05,752 - Thank you. - Watch your hands. 10 00:02:08,255 --> 00:02:09,647 - Yes? - Conway. 11 00:02:17,610 --> 00:02:19,766 All right, I think there's a copy of that in here. 12 00:02:19,871 --> 00:02:21,887 There's two of them to fix, I think. 13 00:02:21,991 --> 00:02:24,112 - G'day, fellas. - G'day, Robbie. 14 00:02:24,217 --> 00:02:25,504 - G'day, Robbie. - You happy? 15 00:02:25,608 --> 00:02:27,173 Yeah. 16 00:02:33,363 --> 00:02:35,449 - Security check. - Yup, we're onto it. 17 00:02:35,936 --> 00:02:36,979 Righto. 18 00:02:42,821 --> 00:02:45,255 - Security check. - Yeah, clear, boss. 19 00:02:49,776 --> 00:02:52,036 VH-2DA, Car 22 to base. 20 00:02:52,141 --> 00:02:53,427 Come in, 22. 21 00:02:53,567 --> 00:02:55,503 Listen, Eric, we're leaving the Central Bank now. 22 00:02:55,513 --> 00:02:57,427 Arrival should be schedule minus five, okay? 23 00:02:57,531 --> 00:02:58,574 Right. 24 00:03:02,781 --> 00:03:04,938 Attention, counting house dispatch, 25 00:03:05,042 --> 00:03:07,928 convoy has left the Central Bank five minutes early. 26 00:03:08,032 --> 00:03:10,884 First van should arrive at 12:25 hours. 27 00:04:49,920 --> 00:04:50,998 What's the intake? 28 00:04:51,102 --> 00:04:53,676 Only about six million. 29 00:04:53,780 --> 00:04:58,579 Relax. Lionel Darcy reckons the security here is tighter than a fish's bum. 30 00:04:58,753 --> 00:04:59,797 - See you. - Yeah, right. 31 00:05:37,353 --> 00:05:38,639 Twenty-two to base. 32 00:05:39,856 --> 00:05:41,317 Come in, 22. 33 00:05:41,421 --> 00:05:43,229 Approaching counting house now, base. 34 00:05:43,333 --> 00:05:44,828 Roger, 22. 35 00:05:44,933 --> 00:05:46,185 Help me out, Gloria, will you? 36 00:05:56,548 --> 00:05:58,217 Hello. 37 00:05:58,321 --> 00:05:59,712 Morning, ladies. 38 00:06:00,930 --> 00:06:02,007 G'day, Cullen. 39 00:06:02,111 --> 00:06:04,232 Don't let any bloke see my machine guns. 40 00:06:07,153 --> 00:06:08,197 - G'day. - How are you? 41 00:06:12,301 --> 00:06:13,761 Okay, here's the first one. 42 00:06:35,808 --> 00:06:36,851 Press the hatch button. 43 00:06:40,432 --> 00:06:41,893 Jesus, five minutes early. 44 00:06:42,032 --> 00:06:43,830 - That's a bit of a change for you buggers. - Yeah? 45 00:06:43,840 --> 00:06:45,927 It's all right for you fucking armchair drivers. 46 00:06:48,848 --> 00:06:52,499 - Seen any bunny rabbits lately, mate? - Just the one. 47 00:06:52,603 --> 00:06:53,647 Watch out, mate. 48 00:07:02,201 --> 00:07:05,470 Halfway through the bank run. Location as usual. 49 00:07:06,791 --> 00:07:08,322 Yeah, righty-oh. 50 00:07:24,317 --> 00:07:26,717 Jesus, hot as buggery in there, I could do with a drink. 51 00:07:26,891 --> 00:07:28,978 Tell me something new. 52 00:07:29,082 --> 00:07:31,088 Thought you were chatting up the barmaid in this place. 53 00:07:31,098 --> 00:07:33,219 Get in her purse, you reckon? 54 00:07:33,324 --> 00:07:36,315 Yeah, found out her husband's been passing the bottle about. 55 00:07:50,015 --> 00:07:51,441 - Oh, g'day, Nacker. - Hey. 56 00:07:51,546 --> 00:07:53,423 You still pinching meat? 57 00:07:53,528 --> 00:07:56,170 Come on, Dick, the job's gotta have a few perks. 58 00:07:56,275 --> 00:07:58,396 A nice big leg of lamb here, Dick. 59 00:07:58,501 --> 00:08:01,039 Just the feel of it will make any bugger randy. 60 00:08:08,028 --> 00:08:11,054 I'm getting a bit sick of lamb, Nacker. Haven't you got any steak? 61 00:08:11,158 --> 00:08:14,392 I've got a nice sirloin from a two-year-old Hereford. Lovely. 62 00:08:14,496 --> 00:08:16,121 You could've eaten him out of the paddock. 63 00:08:16,131 --> 00:08:17,556 Give me 10 minutes, mate. 64 00:08:23,816 --> 00:08:28,614 I'm concerned, Connor, concerned about powder-puff penalties. 65 00:08:28,719 --> 00:08:33,066 There's far too much talk these days about the rights of criminals, stop. 66 00:08:33,170 --> 00:08:37,169 How about the rights of security patrolman, who are mugged after dark, 67 00:08:37,273 --> 00:08:38,689 semi-colon, no make that a question mark. 68 00:08:38,699 --> 00:08:39,742 Come in! 69 00:08:39,812 --> 00:08:42,038 And what about armored-car drivers... 70 00:08:42,142 --> 00:08:43,644 Sorry to interrupt, but I thought... 71 00:08:43,672 --> 00:08:45,967 Yes, all right. Thank you very much, Maureen. Thank you. 72 00:08:51,288 --> 00:08:53,687 ...security patrolman, who are mugged after dark, 73 00:08:53,792 --> 00:08:57,651 semi-colon, no make that a question mark. Come in! 74 00:08:57,720 --> 00:09:00,503 And what about the rights armored-car drivers... 75 00:09:00,607 --> 00:09:02,276 Did you hear about the Irish astronauts, 76 00:09:02,311 --> 00:09:05,082 - that decided to go to the sun instead of the moon. - No, I haven't. 77 00:09:05,093 --> 00:09:08,084 Well, they decided to go to the sun, you see, 78 00:09:08,188 --> 00:09:10,473 and this bloke said, "You can't go to the sun, you'd just burn up." 79 00:09:10,483 --> 00:09:12,813 They said, "That's all right, we'll go at night." 80 00:09:15,942 --> 00:09:17,368 Inside! Quick! Quick! 81 00:09:17,473 --> 00:09:19,246 - Okay, get inside! - Get in quick! 82 00:09:19,351 --> 00:09:21,020 Go on then! In the box! 83 00:09:21,923 --> 00:09:23,036 Inside! 84 00:09:35,902 --> 00:09:36,946 Enough! 85 00:09:44,840 --> 00:09:46,300 Hurry up now, guys. 86 00:09:58,436 --> 00:09:59,862 Hello, girls! 87 00:10:03,375 --> 00:10:04,557 Come on, come on. 88 00:10:18,118 --> 00:10:20,622 Hey, Dick! Hey, Dick! I've got... 89 00:10:33,871 --> 00:10:35,297 Stay within the speed limits. 90 00:10:35,401 --> 00:10:37,905 - Sure. - Take your mask off! 91 00:10:41,452 --> 00:10:43,017 Darcy's Control, Eric Jackson. 92 00:10:43,121 --> 00:10:44,408 Service 10, Control. 93 00:10:45,834 --> 00:10:47,294 Service 10, go. 94 00:10:47,399 --> 00:10:49,519 David, one of the vans has been hit. 95 00:10:49,624 --> 00:10:51,536 Tell Mr. Darcy, he's on the firing range. 96 00:10:51,640 --> 00:10:52,684 Right. 97 00:11:03,360 --> 00:11:04,820 Get right back there. Right back. 98 00:11:04,925 --> 00:11:06,941 - Who is he, Sergeant? - No idea, I'm afraid. 99 00:11:07,046 --> 00:11:08,853 - Any witnesses? - I don't think so. 100 00:11:08,958 --> 00:11:10,454 This lot arrived as they drove off. 101 00:11:10,558 --> 00:11:12,843 They had a cream Holden station wagon. No one got the number. 102 00:11:12,853 --> 00:11:14,373 See if Darcy's got a key to this thing. 103 00:11:14,383 --> 00:11:17,443 Your motto has to be "eternal vigilance." 104 00:11:17,478 --> 00:11:20,051 Constant suspicion. 105 00:11:20,156 --> 00:11:23,285 That big bloke at the factory entrance, wasn't he there yesterday? 106 00:11:24,224 --> 00:11:26,171 That gray car. 107 00:11:26,275 --> 00:11:28,745 Where have I seen that before? 108 00:11:28,919 --> 00:11:31,005 Ask yourself these questions every... 109 00:11:51,035 --> 00:11:52,565 A hundred and fifty grand, eh, Ben? 110 00:11:52,669 --> 00:11:54,999 - Oh, 150 each! - Not bad for five minutes work. 111 00:11:55,068 --> 00:11:57,468 - Ten, mate! Ten! - Okay, ten! 112 00:12:01,606 --> 00:12:02,962 Dino! 113 00:12:17,637 --> 00:12:19,619 Yes, very good, Dino. 114 00:12:19,724 --> 00:12:22,749 Clothes, passport, first-class air ticket to Tehran. 115 00:12:22,853 --> 00:12:25,253 Here's some cash in US dollars to go on with. 116 00:12:25,357 --> 00:12:27,131 Your share of today is 40%. 117 00:12:27,235 --> 00:12:31,651 Mr. Henderson said it'll be forwarded to you in Iranian rials, in about a week. 118 00:12:31,755 --> 00:12:35,024 The cost of all this stuff will be deducted from your percentage. 119 00:12:35,128 --> 00:12:36,867 Good businessman, Mr. Henderson. 120 00:12:36,971 --> 00:12:39,927 Yes, that's right. Strictly a businessman. 121 00:12:48,551 --> 00:12:49,977 Jesus, Dick Martin. 122 00:12:50,776 --> 00:12:52,377 Give these fellas a hand. 123 00:12:52,446 --> 00:12:53,837 Here you go. 124 00:12:53,942 --> 00:12:55,715 Good. Give us a hand with it. Come on. 125 00:12:55,819 --> 00:12:57,280 Take it easy. Come on. 126 00:12:59,784 --> 00:13:00,886 You get a look on him, Dick? 127 00:13:00,896 --> 00:13:03,018 No. Not much of a look at all. 128 00:13:03,122 --> 00:13:04,930 Will you get those people back? 129 00:13:05,034 --> 00:13:06,578 Will you get those people back there? 130 00:13:06,633 --> 00:13:10,250 The driver, as you can see, there's quite a lot of blood on his head, there. 131 00:13:10,355 --> 00:13:11,711 Looks like they hit him. 132 00:13:14,736 --> 00:13:16,579 - Patrol to 9, 1, 2, 3. - Location... 133 00:13:16,684 --> 00:13:18,526 Thank you, Mrs. Campbell. 134 00:13:19,500 --> 00:13:21,170 Gentlemen. 135 00:13:21,274 --> 00:13:23,559 For what we are about to receive, the Lord make us truly thankful, Amen. 136 00:13:23,569 --> 00:13:25,436 - Amen. - Right. Do you know what happens now? 137 00:13:25,447 --> 00:13:27,951 Legal and United are going to put our insurance premiums up. 138 00:13:28,055 --> 00:13:31,000 One more little robbery like today's and we're going to be out of business. 139 00:13:31,010 --> 00:13:33,827 - Come on, it's the lunch break. - He's right, Mr. Darcy. 140 00:13:33,931 --> 00:13:37,374 If the men are on the road after 12:00, the unions insist on a lunch break. 141 00:13:37,478 --> 00:13:40,261 Then ram this robbery down the union's throat. 142 00:13:40,365 --> 00:13:42,823 After today's little farce, they're gonna have to make a deal. 143 00:13:42,833 --> 00:13:44,016 Yeah, but what about this? 144 00:13:44,121 --> 00:13:46,659 Oh, some kid watching too much TV. 145 00:13:46,763 --> 00:13:48,109 Check it out as much as you can, will you? 146 00:13:48,119 --> 00:13:50,657 And listen, you remember that cashier we had for 10 years? 147 00:13:50,797 --> 00:13:52,605 Started shoving $50 bills in his boot. 148 00:13:52,709 --> 00:13:54,612 And that's not where the lady cashiers used to put them. 149 00:13:54,622 --> 00:13:57,289 Jackson, that fellow that got trussed up with a leg of lamb today. 150 00:13:57,300 --> 00:13:59,143 Dick Martin, you know him? 151 00:13:59,247 --> 00:14:01,775 Only been with the armored cars a few months, but seemed okay. 152 00:14:01,785 --> 00:14:04,950 Most of these old ex-coppers aren't worth feeding, frankly. 153 00:14:05,054 --> 00:14:07,722 Listen, why don't we get some of the younger blokes, ex-Vietnam boys? 154 00:14:07,732 --> 00:14:09,982 I don't know, sir, the police take the view they're trigger happy. 155 00:14:09,992 --> 00:14:11,766 Another problem there too. 156 00:14:11,870 --> 00:14:13,887 They, um, they wouldn't pass the CPI test. 157 00:14:13,991 --> 00:14:15,590 Huh? What the hell is that? 158 00:14:15,695 --> 00:14:17,295 Oh, you've authorized it, sir. 159 00:14:17,399 --> 00:14:19,173 The American system I instituted. 160 00:14:19,277 --> 00:14:23,137 You see, we grade them one to five, on the basis of 400 questions. 161 00:14:23,172 --> 00:14:25,084 - Now grades one and two are reject. - Oh. 162 00:14:25,224 --> 00:14:27,310 They're too intelligent, they get bored of the job. 163 00:14:27,414 --> 00:14:30,753 See, you got to fail the entry exam to be able to work here. 164 00:14:35,307 --> 00:14:36,838 Yes. 165 00:14:36,942 --> 00:14:39,167 Detective Sergeant Rose, Hold-up Squad. 166 00:14:39,272 --> 00:14:40,857 Look at the video monitor please, sir. 167 00:14:44,002 --> 00:14:47,131 It might be possible to rob a van on the road Detective Sergeant, 168 00:14:47,166 --> 00:14:48,765 but this area is impregnable. 169 00:14:48,869 --> 00:14:51,443 You reckon? Call me Sammy. 170 00:14:51,547 --> 00:14:53,947 The doors wouldn't be raised for any unauthorized vehicle, 171 00:14:54,051 --> 00:14:55,762 we're in radio contact with all our vans. 172 00:14:55,824 --> 00:14:58,597 Yeah, what if someone stole one of those tin cans and just drove it in here? 173 00:14:58,607 --> 00:15:00,136 It wouldn't make any difference. 174 00:15:00,240 --> 00:15:01,841 It wouldn't be on the roster, Mr. Ross. 175 00:15:01,945 --> 00:15:02,988 Sammy. 176 00:15:03,057 --> 00:15:05,769 And if it is not rostered, it doesn't get in. 177 00:15:05,909 --> 00:15:06,952 Yeah? 178 00:15:09,039 --> 00:15:10,881 I always work on the assumption though, 179 00:15:10,986 --> 00:15:14,707 that any bloke that wants to knock off a place like this doesn't have to break in. 180 00:15:16,341 --> 00:15:18,845 He works here. 181 00:15:47,360 --> 00:15:49,446 This little lot would tempt Jesus Christ. 182 00:15:51,950 --> 00:15:54,662 - Crap. - Maybe. 183 00:15:54,766 --> 00:15:57,562 But what sort of security man could afford not to take it seriously. 184 00:15:58,139 --> 00:16:00,400 This one. 185 00:16:00,504 --> 00:16:03,937 I reckon you ought to check out anyone that joined Darcy's in the past couple of months. 186 00:16:03,947 --> 00:16:05,477 My security screening system is... 187 00:16:05,582 --> 00:16:07,459 Oh, come on David. 188 00:16:07,528 --> 00:16:09,153 Your bloody security system's not worth a crumpet 189 00:16:09,163 --> 00:16:11,166 if some bloke slips past and does the place over. 190 00:16:11,249 --> 00:16:15,492 I don't think I need you to teach me my job, Detective Sergeant Rose. 191 00:16:21,716 --> 00:16:23,351 Where did you get him from? 192 00:16:23,455 --> 00:16:24,603 Darcy dug him up somewhere. 193 00:16:24,707 --> 00:16:26,540 He used to be over the police force in Ulster, 194 00:16:26,550 --> 00:16:29,158 or London, or Cornshire, or somewhere, I don't know. 195 00:16:29,263 --> 00:16:30,640 You certainly gave him the shits. 196 00:16:30,723 --> 00:16:32,148 Yeah. 197 00:16:32,253 --> 00:16:34,409 All right, you got rid of him. Now what? 198 00:16:34,583 --> 00:16:37,747 - No fooling you, mate. - Better believe it. 199 00:16:37,852 --> 00:16:41,677 Couple of things I might be able to follow up on that, uh, on the job today. 200 00:16:41,781 --> 00:16:42,825 Glad to hear it. 201 00:16:43,589 --> 00:16:46,093 - This too. - Hmm? 202 00:16:46,197 --> 00:16:49,361 I know few people who tell me things. 203 00:16:57,812 --> 00:16:59,063 Might be a bit costly. 204 00:17:00,490 --> 00:17:02,054 Oh... 205 00:17:03,932 --> 00:17:05,254 Not real orthodox though. 206 00:17:46,113 --> 00:17:50,530 We'll meet once a month and exchange notes. 207 00:17:50,634 --> 00:17:52,164 Jesus, you better be good. 208 00:17:52,268 --> 00:17:53,311 Can I use your phone? 209 00:18:01,901 --> 00:18:02,944 Yes? 210 00:18:05,378 --> 00:18:08,612 That detective again, wants to know about the Darcy job. 211 00:18:08,716 --> 00:18:12,333 Tell him. Hmm. 212 00:18:12,438 --> 00:18:16,262 We heard a rumor that Tony Duggan and a man called Ben Lancer were involved. 213 00:18:19,079 --> 00:18:21,332 Darcy's have had a note threatening the counting house. 214 00:18:23,460 --> 00:18:24,670 We have no knowledge of that. 215 00:18:26,242 --> 00:18:29,685 A counting house, Ernest, we should find out about that. 216 00:18:29,789 --> 00:18:33,162 If someone's planning to take it, they might need our help. 217 00:18:35,631 --> 00:18:38,831 There you are. You don't get contacts like that hanging around Sunday school. 218 00:18:39,874 --> 00:18:41,335 See you in church. 219 00:19:04,842 --> 00:19:06,894 Leave us alone, will you? Security business. 220 00:19:14,196 --> 00:19:15,796 You know anything? 221 00:19:15,900 --> 00:19:18,229 - Of course. Someone's on to us. - Oh, what? 222 00:19:18,369 --> 00:19:20,341 Security's got a note saying the counting house is going off. 223 00:19:20,351 --> 00:19:21,951 - Any names? - No. 224 00:19:22,055 --> 00:19:23,724 Well, what are you worrying about? 225 00:19:23,828 --> 00:19:26,183 Fuck me, it's probably just some ratbags, they get them all the time. 226 00:19:26,193 --> 00:19:27,654 But what if there is someone else? 227 00:19:27,758 --> 00:19:30,575 I've been planning this job for five years, five! 228 00:19:30,679 --> 00:19:34,122 And I don't want it fouled up by some half-wit getting in before us. 229 00:19:34,226 --> 00:19:38,538 Or any 18-year-old tart who's been listening to you talk in your sleep. 230 00:19:40,833 --> 00:19:43,963 You're not the only one that's been sitting around for five years, you know. 231 00:19:44,067 --> 00:19:45,632 By the time you're ready, 232 00:19:45,736 --> 00:19:47,221 we'll be rushing into the bloody counting house in wheelchairs. 233 00:19:47,231 --> 00:19:48,960 We go when I say, could be another six months. 234 00:19:48,970 --> 00:19:51,742 Gear's not ready and I still haven't worked out how to fix the van rosters. 235 00:19:51,752 --> 00:19:53,386 Oh, Jesus Christ. 236 00:19:53,490 --> 00:19:56,690 If you think it's such a pushover, why don't you ring Lionel Darcy 237 00:19:56,794 --> 00:19:59,055 and ask him to drop the 20 million dollars around here, 238 00:19:59,124 --> 00:20:00,446 save us a lot of travel! 239 00:20:01,906 --> 00:20:03,297 What's this lot, Ed? 240 00:20:05,106 --> 00:20:07,401 Group of new recruits. 241 00:20:07,435 --> 00:20:09,070 Security wants me to run a field check. 242 00:20:09,174 --> 00:20:11,574 They reckon one of this mob might be planning it. 243 00:20:11,642 --> 00:20:12,790 Anything in it? 244 00:20:12,894 --> 00:20:14,042 I doubt it. 245 00:20:14,146 --> 00:20:16,685 This bloke's a bit of a weirdo, Leo Bassett. 246 00:20:16,790 --> 00:20:19,467 * 247 00:20:19,571 --> 00:20:22,945 Looks like he couldn't fight his way out of a light fog. 248 00:20:23,049 --> 00:20:24,151 What are you gonna do about him? 249 00:20:24,161 --> 00:20:26,665 Push him a bit. See how he shapes up. 250 00:20:26,769 --> 00:20:28,498 What if you reckon he's planning something? 251 00:20:28,508 --> 00:20:30,629 Tell security, and they can get rid of him for us. 252 00:20:31,812 --> 00:20:34,142 Hmm. What if he comes up clean? 253 00:20:34,246 --> 00:20:36,461 Still tell them to keep an eye on him. Better him than us. 254 00:20:36,471 --> 00:20:37,689 Mmm-hmm. 255 00:20:37,793 --> 00:20:40,297 - You know him? - I've seen him round, he's on night patrols. 256 00:20:40,923 --> 00:20:43,252 Bugger comes to work in a Jag. 257 00:20:43,356 --> 00:20:46,441 Apart from the fact that he looks like a poofter, what made you pick on him? 258 00:20:46,452 --> 00:20:48,086 Look under interests. 259 00:20:48,191 --> 00:20:49,999 Music, poetry? 260 00:20:50,103 --> 00:20:52,502 - He is a poofter. - Mmm-mmm, got the address. 261 00:20:55,180 --> 00:20:57,231 Kathmandu Towers. 262 00:20:57,336 --> 00:20:58,379 Bit flash. 263 00:22:14,987 --> 00:22:16,308 See when I... 264 00:22:16,412 --> 00:22:19,577 You know what you do in a situation like this? 265 00:22:19,681 --> 00:22:22,394 You swing the stiff arm around like this, knock the gun aside, 266 00:22:22,498 --> 00:22:23,844 then hit him with the other fist. 267 00:22:23,854 --> 00:22:26,035 - Didn't you read your instruction manual. - Yes, sir. 268 00:22:26,045 --> 00:22:29,626 Security officers are to seal gates and doors behind them. Sealed means locked. 269 00:22:29,731 --> 00:22:31,643 - Yeah, I'm sorry sir. - What else? 270 00:22:31,747 --> 00:22:32,965 - Else? - Else! 271 00:22:33,069 --> 00:22:35,920 What else did I do wrong? 272 00:22:36,025 --> 00:22:38,241 You called me "sir" and you don't even know who the hell I am. 273 00:22:38,251 --> 00:22:40,083 I could have killed senior supervisor Eric Jackson 274 00:22:40,093 --> 00:22:42,006 ten minutes ago and taken his uniform. 275 00:22:42,111 --> 00:22:44,475 - Yes, I'm sorry. - Well? 276 00:22:44,579 --> 00:22:47,604 Well, may I see your identification please. 277 00:22:47,709 --> 00:22:48,752 Better. 278 00:22:51,604 --> 00:22:53,690 - What's your mother's middle name? - Why? 279 00:22:53,795 --> 00:22:55,707 Quick, quick! 280 00:22:59,671 --> 00:23:00,714 Like the job, Leo? 281 00:23:00,784 --> 00:23:02,662 Oh, it's okay. Bit early to tell. 282 00:23:03,218 --> 00:23:04,817 Pay's a bit lousy. 283 00:23:04,922 --> 00:23:07,416 Listen, you slave your guts out for five years, they make you a supervisor. 284 00:23:07,426 --> 00:23:08,469 Yeah. 285 00:23:08,573 --> 00:23:09,965 You like driving Leo? 286 00:23:09,999 --> 00:23:12,712 - I hear you've got a Jag. - Yes. 287 00:23:12,816 --> 00:23:14,624 - Well, I've seen you drive. - Have you? 288 00:23:14,728 --> 00:23:16,248 I thought I'd been forgotten, where was that? 289 00:23:16,258 --> 00:23:17,789 Oh, at the Liverpool Raceway. 290 00:23:17,893 --> 00:23:20,768 - I was there the night that Peter Romano got killed. - Peter? Oh, yeah. 291 00:23:20,779 --> 00:23:23,631 I told him it was dodgy, cutting in on me on the top corner. 292 00:23:29,438 --> 00:23:31,211 Control to Car 16. 293 00:23:31,315 --> 00:23:34,168 - Car 16. - Attend your code 180. 294 00:23:34,272 --> 00:23:35,697 I have a break at this time. 295 00:23:35,801 --> 00:23:36,880 Roger. 296 00:23:36,984 --> 00:23:38,827 Here's your big chance, Leo. 297 00:23:38,931 --> 00:23:41,679 Well, it's probably just another false alarm, I hope. 298 00:23:49,746 --> 00:23:52,333 - For Christ's sake! - Will you get this fucking thing started! 299 00:23:56,388 --> 00:23:57,431 There they are. 300 00:24:00,804 --> 00:24:01,847 Shit! 301 00:24:14,713 --> 00:24:15,840 I'm out of here, fuck this! 302 00:24:17,496 --> 00:24:18,539 You bastard! 303 00:24:33,457 --> 00:24:36,725 I measure our success by a low profile. 304 00:24:38,117 --> 00:24:39,891 And what do you do, huh? 305 00:24:39,995 --> 00:24:41,629 You get yourself on the front page. 306 00:24:41,768 --> 00:24:43,563 Well, what have you got to say for yourself. 307 00:24:44,898 --> 00:24:46,602 It's a hell of an old photo. 308 00:24:46,706 --> 00:24:49,488 Why couldn't you wait for the police, huh? 309 00:24:49,593 --> 00:24:51,922 You're supposed to protect property, not destroy it. 310 00:24:52,026 --> 00:24:54,068 If I had of waited, sir, those kids would have got away. 311 00:24:54,078 --> 00:24:56,999 Besides, David asked me to check out a new recruit. Leo Bassett. 312 00:24:57,104 --> 00:24:59,885 That's right, Mr. Darcy, over the counting house note. 313 00:24:59,989 --> 00:25:02,459 Bassett? What's supposed to be wrong with him? 314 00:25:02,633 --> 00:25:05,518 Oh, he's a sort of intellectual type, sir. 315 00:25:05,623 --> 00:25:09,135 Keeps to himself, but I don't think he's as naive as he makes out. 316 00:25:11,013 --> 00:25:12,515 You're a good security man, Jackson. 317 00:25:12,612 --> 00:25:14,803 But you over-played your hand last night. 318 00:25:14,907 --> 00:25:17,411 I don't favor the James Bond tactics. 319 00:25:18,837 --> 00:25:21,688 Oh, take a couple of weeks off until this thing blows over. 320 00:25:23,289 --> 00:25:24,332 Don't talk to the media! 321 00:25:26,627 --> 00:25:28,818 You were 24 years with the police force. 322 00:25:28,922 --> 00:25:30,633 You were awarded commendation for bravery 323 00:25:30,660 --> 00:25:33,095 and you were the captain of the police pistol team. 324 00:25:34,311 --> 00:25:35,842 Why were you dismissed? 325 00:25:36,016 --> 00:25:38,380 I resigned. It's all in the file. 326 00:25:39,284 --> 00:25:41,823 Come on, Mr. Martin. 327 00:25:41,927 --> 00:25:45,265 It was your career and career policemen do not resign. 328 00:25:48,117 --> 00:25:51,664 Well, the branch had SP blokes in a whole lot of pubs paying them behind the door. 329 00:25:51,769 --> 00:25:53,507 Bribes? 330 00:25:53,611 --> 00:25:57,367 You were a policeman, Mr. Griffiths, you know how the system works. 331 00:25:57,471 --> 00:26:00,357 Well, they sent me around one Saturday to check one out. 332 00:26:00,462 --> 00:26:03,417 Someone had tipped off Internal Affairs. 333 00:26:03,522 --> 00:26:06,067 As soon as this bookie came up to me and gave me the envelope, 334 00:26:07,486 --> 00:26:08,912 they had me on toast. 335 00:26:10,824 --> 00:26:14,371 And you had been sharing in the bribes from the bookmakers? 336 00:26:14,475 --> 00:26:17,223 Well, I guess the odd 50 bucks came my way. 337 00:26:17,328 --> 00:26:18,927 Sort of an unofficial license. 338 00:26:19,831 --> 00:26:21,292 Very public spirited. 339 00:26:23,551 --> 00:26:26,125 But why did your colleagues inform on you? 340 00:26:26,229 --> 00:26:28,455 Well, it wasn't all of them. Just one. 341 00:26:28,559 --> 00:26:33,566 He was planning a couple of little deals I wouldn't go along with, so he set me up. 342 00:26:33,671 --> 00:26:35,423 And you mentioned all this at the enquiry. 343 00:26:35,480 --> 00:26:37,462 Nah, no point. 344 00:26:37,566 --> 00:26:41,113 I just drifted into the security business, like a lot of rejects. 345 00:26:53,353 --> 00:26:55,046 Discipline is the name of the game, Bobby. 346 00:26:55,057 --> 00:26:57,829 Some of our men get around with their shirts hanging out, buttons undone. 347 00:26:57,839 --> 00:26:59,151 In fact they're getting so damned careless... 348 00:26:59,161 --> 00:27:00,716 - Okay, okay. - ...they forget to zip up their flies. 349 00:27:00,726 --> 00:27:03,324 You've got Buckley's chance of getting all this passed by the union. 350 00:27:03,334 --> 00:27:04,993 You tell them, if there is another robbery around here 351 00:27:05,003 --> 00:27:07,124 they'll all finish up bouncing drunks out of pubs. 352 00:27:07,228 --> 00:27:08,480 What about Martin, Mr. Darcy? 353 00:27:08,584 --> 00:27:10,219 Who the hell is Martin? Thanks, John. 354 00:27:10,323 --> 00:27:12,653 The driver in that leg of lamb job. 355 00:27:12,757 --> 00:27:14,729 You're in charge of security, what do you suggest? 356 00:27:14,739 --> 00:27:15,947 I think he should be dismissed. 357 00:27:15,957 --> 00:27:17,486 Who, Martin? 358 00:27:17,590 --> 00:27:20,686 He failed to survey the area properly and his heroics were childish. 359 00:27:20,790 --> 00:27:22,181 Look, Lionel, Martin's all right. 360 00:27:22,285 --> 00:27:24,163 I knew him when he was with the division. 361 00:27:25,310 --> 00:27:26,771 I still say he ought to go. 362 00:27:26,875 --> 00:27:28,684 At least, he had a go at those blokes. 363 00:27:28,788 --> 00:27:31,501 And the final analysis, we still need men. 364 00:27:31,605 --> 00:27:34,317 Get rid of the other two, and put him on night patrol for a while. 365 00:27:35,987 --> 00:27:38,768 He won't be the first ex-cop that's had a second chance at Darcy's. 366 00:28:13,543 --> 00:28:16,000 How about that patrolman you gave a ride through the window? 367 00:28:16,011 --> 00:28:17,333 Bassett? Huh! 368 00:28:17,437 --> 00:28:19,106 Scared him to death. He's harmless. 369 00:28:19,210 --> 00:28:20,845 Yeah, well, Lionel Darcy isn't. 370 00:28:22,340 --> 00:28:23,965 They've got the wind up over that van job. 371 00:28:23,975 --> 00:28:25,394 There'll be that many regulations, 372 00:28:25,470 --> 00:28:27,685 you'll need a passport and six keys to get into the shithouse. 373 00:28:27,695 --> 00:28:29,504 Can't you stop them through the union? 374 00:28:29,608 --> 00:28:30,964 Oh, some of it. 375 00:28:31,069 --> 00:28:33,573 We're gonna have to make a move. It's not getting any easier. 376 00:29:00,869 --> 00:29:04,035 Need cash, that's the problem. Few things to buy. 377 00:29:04,139 --> 00:29:05,981 I've got a couple of thousand. 378 00:29:06,086 --> 00:29:08,868 Not enough, Ed. I got some leave. I'll sort it out. 379 00:29:09,877 --> 00:29:10,920 Good bye, darling. 380 00:29:11,024 --> 00:29:12,902 Be a good boy. Mummy won't be long. 381 00:29:13,006 --> 00:29:14,919 Mrs. Hawkins is going to feed you. 382 00:29:15,093 --> 00:29:17,284 Oh, Eric, couldn't we take him? 383 00:29:19,022 --> 00:29:21,039 We will be back Thursday, Mrs. Hawkins. 384 00:29:46,980 --> 00:29:50,736 Time to take another caller on the boogey line. Hello, are you there? 385 00:29:50,840 --> 00:29:53,125 Hello, are you there? I know you're there, I can hear you sneezing. 386 00:29:53,135 --> 00:29:54,840 - Hello. - Hello, who's that? 387 00:29:54,944 --> 00:29:56,439 - Judy here, Tony. - Hi, Judy... 388 00:30:17,060 --> 00:30:19,668 Eric, do you remember before we were married, 389 00:30:19,773 --> 00:30:22,276 that weekend we went up to the beach house that you borrowed? 390 00:30:23,737 --> 00:30:26,588 Mummy found out about it, was so shocked. 391 00:30:26,692 --> 00:30:29,022 Yes, she wasn't one of my greatest fans. 392 00:30:30,414 --> 00:30:32,396 You didn't make much of an effort. 393 00:30:32,500 --> 00:30:35,236 She didn't understand about racing cars and all that sort of thing. 394 00:30:35,247 --> 00:30:39,245 No, but that didn't stop her nagging me into giving it all up. 395 00:30:40,463 --> 00:30:42,062 You used to think it was worth it. 396 00:30:48,704 --> 00:30:50,199 Leo Bassett! 397 00:31:00,006 --> 00:31:01,362 Richard Martin. 398 00:31:11,898 --> 00:31:12,942 O'Neil. 399 00:31:41,178 --> 00:31:43,648 I've been waiting for you for an hour. 400 00:31:43,752 --> 00:31:45,421 - What? - I work here. 401 00:31:45,526 --> 00:31:47,646 I was on late shift and I left my purse inside 402 00:31:47,751 --> 00:31:49,754 and it's got my money and my keys and everything. 403 00:31:49,803 --> 00:31:51,931 - Can I see your Velva permit card, miss? - Ah, yes. 404 00:31:54,462 --> 00:31:55,505 Sorry. 405 00:32:00,304 --> 00:32:01,347 Oh, here it is. 406 00:32:03,225 --> 00:32:04,721 - Mindel? - Seagers. 407 00:32:04,825 --> 00:32:06,832 Well, I'm sorry, Miss Seagers, I still can't let you in. 408 00:32:06,842 --> 00:32:08,744 I only patrol this factory, I don't have the keys. 409 00:32:08,754 --> 00:32:10,136 - Oh, could you give me a lift? - No, not possible. 410 00:32:10,146 --> 00:32:11,387 I'm sorry, it's the patrol company rules... 411 00:32:11,397 --> 00:32:13,484 Oh, go on. It's only mile away. 412 00:32:14,909 --> 00:32:16,752 Yeah, okay. 413 00:32:16,857 --> 00:32:20,125 Well, I guess I'll be by this way, at least four times tonight, anyway. 414 00:32:20,229 --> 00:32:23,568 Great job. You could just go home and go to sleep and nobody would ever know. 415 00:32:23,672 --> 00:32:26,420 Yeah. Doesn't quite work that way. 416 00:32:26,524 --> 00:32:28,749 Well, some places we have to punch in time... 417 00:33:09,052 --> 00:33:10,513 Hey! 418 00:33:10,617 --> 00:33:14,304 Shut up! 419 00:33:14,408 --> 00:33:16,077 Open the safe. 420 00:33:17,468 --> 00:33:18,615 There's no safe in here. 421 00:33:24,701 --> 00:33:26,537 Touch that alarm and I'll blow your head off. 422 00:34:01,213 --> 00:34:02,525 I don't know what you're so worried about. 423 00:34:02,535 --> 00:34:04,170 You're only giving me lift home. 424 00:34:04,274 --> 00:34:06,455 Well, I've only been there a little while, they're always checking up on me. 425 00:34:06,465 --> 00:34:07,603 How long have you been there? 426 00:34:07,613 --> 00:34:09,455 - A month. - Oh. Bloody thing. 427 00:34:11,716 --> 00:34:13,628 - Is there a caretaker? - No, not here. 428 00:34:13,732 --> 00:34:15,819 Have you got a hair pin or a nail file in your bag? 429 00:34:17,836 --> 00:34:20,399 Look, go to the flat downstairs and see if you can borrow their keys. 430 00:34:20,409 --> 00:34:21,869 - Well, sometimes they work. - Okay. 431 00:34:35,918 --> 00:34:37,100 There isn't anybody... 432 00:34:37,205 --> 00:34:38,769 You're a genius. How did you do it? 433 00:34:38,874 --> 00:34:39,917 Well, I just... 434 00:34:39,987 --> 00:34:41,622 - What's your name? - Leo Bassett. 435 00:34:41,726 --> 00:34:44,125 Well, Leo. Come in and have a drink. 436 00:34:44,230 --> 00:34:47,255 Oh! No, thanks. I've got to finish the rounds. Maybe some other night. 437 00:34:47,359 --> 00:34:49,362 Yeah. Look, call in. I'm usually home after 6:00. 438 00:34:49,376 --> 00:34:50,767 - Okay, I will. - Bye, Leo. 439 00:34:50,871 --> 00:34:52,575 - Thanks again. - Bye. Okay. 440 00:35:04,364 --> 00:35:06,137 I'm sorry, sir. I'm so sorry... 441 00:35:06,242 --> 00:35:07,970 - Sorry, sir, no one allowed inside. - It's all right, mate. 442 00:35:07,980 --> 00:35:09,607 - I'm from Darcy's. - No. No one at all. 443 00:35:09,649 --> 00:35:12,570 Do you want to patrol or be a taxi driver? 444 00:35:12,674 --> 00:35:15,109 Sammy, tell this bloke, for Christ's sake, who I am. 445 00:35:15,213 --> 00:35:17,175 It's all right. It's the sales man from Darcy's. 446 00:35:17,196 --> 00:35:20,221 I suppose this girl that Mr. Bassett escorted does work here? 447 00:35:20,290 --> 00:35:21,437 Miss Seagers? 448 00:35:21,542 --> 00:35:23,872 Oh, yes, for a few weeks, I've seen her around. 449 00:35:23,976 --> 00:35:25,923 Somebody tell me something. 450 00:35:26,027 --> 00:35:28,184 - Your base sent out a supervisor. - John Dolan. 451 00:35:28,288 --> 00:35:30,260 After this bloke shot through with a bit of crumpet, 452 00:35:30,270 --> 00:35:32,287 someone hit Dolan over the head. 453 00:35:32,913 --> 00:35:33,956 Excuse me. 454 00:35:34,999 --> 00:35:36,912 And tied these two up, while they were... 455 00:35:37,017 --> 00:35:39,659 - Working late. - Yeah. 456 00:35:39,764 --> 00:35:43,658 And did the safe, $50,000. 457 00:35:43,762 --> 00:35:45,536 Well, where's Dolan? Did you get a doctor? 458 00:35:45,640 --> 00:35:47,066 It's a bit late for that. 459 00:35:49,674 --> 00:35:51,518 Jesus Christ. 460 00:36:22,327 --> 00:36:29,455 The Lord's my shepherd, I'll not want 461 00:36:30,221 --> 00:36:36,758 * He makes me down to lie 462 00:36:36,862 --> 00:36:44,513 * In pastures green, He leadeth me... * 463 00:36:44,618 --> 00:36:47,539 Police, now believe, that the killer of patrol man, John Dolan, 464 00:36:47,643 --> 00:36:51,120 is or was an employee of Darcy's Security Services. 465 00:36:51,224 --> 00:36:55,606 As he actually had information about payroll deliveries to Velva Cosmetics. 466 00:36:55,710 --> 00:36:58,944 Darcy's executives, not surprisingly, won't comment. 467 00:36:59,049 --> 00:37:00,259 But my information is that... 468 00:37:00,370 --> 00:37:07,081 * Shall surely follow me 469 00:37:07,186 --> 00:37:13,932 * And in God's house forevermore 470 00:37:15,636 --> 00:37:22,868 * My dwelling place shall be 471 00:37:27,354 --> 00:37:30,658 Okay, let's get Darcy if we can, up this way. 472 00:37:36,883 --> 00:37:38,865 - Hope you got what you need. - Eh? 473 00:37:38,970 --> 00:37:40,743 - The job. - What do you mean? 474 00:37:42,342 --> 00:37:44,880 - Dolan. - Yeah. 475 00:37:44,985 --> 00:37:46,689 It was an accident. 476 00:37:46,794 --> 00:37:48,452 Yeah, when you're in the shit up to here, 477 00:37:48,463 --> 00:37:50,299 it doesn't matter how you got there, does it? 478 00:37:56,113 --> 00:37:57,156 Dick. 479 00:37:59,555 --> 00:38:01,781 - How's it going? - Oh, real good, Sammy. 480 00:38:01,920 --> 00:38:04,459 Always wanted to spend the nights running around factories. 481 00:38:04,563 --> 00:38:07,137 You still winning a lot of money off horses you didn't back? 482 00:38:07,241 --> 00:38:11,935 I've told you before, Dick, it wasn't me who set you up in that pub. Geez! 483 00:38:12,040 --> 00:38:14,821 - I always thought you were the best bloke in the squad. - Yeah. 484 00:38:14,925 --> 00:38:16,967 You just couldn't help yourself, could you, Sammy? 485 00:38:16,977 --> 00:38:18,855 Even when your mates got in the way. 486 00:38:23,237 --> 00:38:25,905 Leo Bassett, It was one of your patrols that John Dolan was covering. 487 00:38:25,915 --> 00:38:27,261 What's your personal reaction to his death? 488 00:38:27,271 --> 00:38:29,392 Look, I don't wanna... I have no comment. 489 00:38:31,200 --> 00:38:32,973 Hang on. There's Darcy. 490 00:38:36,416 --> 00:38:38,120 Well, looking at the brighter side, 491 00:38:38,225 --> 00:38:42,049 I did manage to sell that randy manager $10,000 worth of security alarm. 492 00:38:42,153 --> 00:38:44,518 Mr. Darcy, Stuart Littlemore, National News. 493 00:38:44,693 --> 00:38:47,220 Two killings, involving your organization, in the last few days. 494 00:38:47,231 --> 00:38:49,651 Isn't it all these uniforms and weapons, breeding violence? 495 00:38:49,734 --> 00:38:52,481 No, the violence is already there. We're hoping to combat it. 496 00:38:52,586 --> 00:38:55,646 We're just a symptom of the disease. Not the cause. Excuse me. 497 00:38:59,819 --> 00:39:01,001 Hey. 498 00:39:02,809 --> 00:39:04,896 - Eric Jackson? - That's right. 499 00:39:05,000 --> 00:39:06,913 Detective Sergeant Sammy Rose, Hold-up Squad. 500 00:39:08,513 --> 00:39:10,773 - Who's this? - My brother, Brian. 501 00:39:10,842 --> 00:39:12,154 - You're Darcy's too? - Yeah, that's right. 502 00:39:12,164 --> 00:39:13,903 With the armored vans. 503 00:39:27,360 --> 00:39:29,620 - That's you. - Yeah. 504 00:39:29,724 --> 00:39:33,271 'Course, I remember, Eric Jackson, who would've thought of it. 505 00:39:33,376 --> 00:39:36,088 - You were doing all right. Why'd you get out? - Got married. 506 00:39:36,192 --> 00:39:38,766 Wife wasn't too keen on someone bringing him home in a bucket. 507 00:39:38,940 --> 00:39:39,983 Yeah? 508 00:39:41,617 --> 00:39:43,356 You wanna go back to it? 509 00:39:43,460 --> 00:39:46,312 Drop out of that game for a few years and you're 1000 years old. 510 00:39:48,815 --> 00:39:50,972 - What's this? - It's gonna be a camper van. 511 00:39:52,884 --> 00:39:54,136 Cost much, this sort of thing? 512 00:39:54,240 --> 00:39:57,265 You reckon I knocked off that cosmetic factory to pay for it? 513 00:39:57,370 --> 00:39:59,795 Maybe he can pay some of the build it, then. Stop getting me over. 514 00:39:59,805 --> 00:40:00,848 Not really. 515 00:40:00,882 --> 00:40:02,551 Where were you last Tuesday night, Eric? 516 00:40:02,586 --> 00:40:05,855 I went up to the mountains. Had a few days off. 517 00:40:05,960 --> 00:40:08,835 Senior supervisor, you were in a position to tell from the patrol reports, 518 00:40:08,845 --> 00:40:11,906 - about that manager staying late. - Wasn't much of a secret. 519 00:40:12,010 --> 00:40:14,191 Patrol blokes used to watch them through the office door 520 00:40:14,201 --> 00:40:16,043 till they had the glass frosted. 521 00:40:16,148 --> 00:40:20,148 That manager went through secretaries like turds out of a canary's ass. 522 00:40:21,712 --> 00:40:24,459 - Wife go with you to the mountains, Eric? - Yes. 523 00:40:24,563 --> 00:40:26,824 You can talk to her. She's in the house. 524 00:40:26,928 --> 00:40:28,249 What's your theory on all this? 525 00:40:28,353 --> 00:40:30,534 You've been at Darcy's a long time, must know everyone. 526 00:40:30,544 --> 00:40:32,839 Just about. I don't know. 527 00:40:32,944 --> 00:40:36,376 There's that bloke, Bassett, meant to be patrolling the place when Dolan got killed. 528 00:40:36,386 --> 00:40:38,821 Seen the place he lives in? His car? 529 00:40:38,926 --> 00:40:42,472 - On a patrolman's wages. - Darcy's own enquiry cleared him. 530 00:40:42,577 --> 00:40:44,445 - Seemed pretty ordinary... - Well, it's an act. 531 00:40:44,455 --> 00:40:46,297 He's too ordinary. Tries too hard. 532 00:40:57,842 --> 00:40:59,616 Mr. Henderson? 533 00:40:59,720 --> 00:41:02,119 Mr. Henderson? Mr. Henderson? 534 00:41:03,163 --> 00:41:05,215 Ah. Hello, Sammy. 535 00:41:07,370 --> 00:41:08,900 Sit down. 536 00:41:09,005 --> 00:41:11,091 You met my mother. Mum, Detective Sergeant Rose. 537 00:41:11,196 --> 00:41:12,482 Good afternoon, missus. 538 00:41:12,586 --> 00:41:14,917 Solved a lot of baffling cases lately, Sammy? 539 00:41:14,951 --> 00:41:16,759 Working on one at Darcy's. 540 00:41:18,255 --> 00:41:21,489 Might be worth keeping an eye on a Mr. Leo Bassett. 541 00:41:21,593 --> 00:41:23,575 Kathmandu Towers. 542 00:41:23,680 --> 00:41:27,435 Bassett? What's wrong? Police given up watching people? 543 00:41:29,348 --> 00:41:32,269 Department works on a shoestring, costs a lot to watch a guy full-time. 544 00:41:34,634 --> 00:41:37,902 All right, Sammy. What'll you do for us? 545 00:41:39,224 --> 00:41:43,257 Darcy's is now a client of mine. 546 00:41:43,361 --> 00:41:45,990 You help me nail whoever is planning to take the counting house, 547 00:41:46,039 --> 00:41:48,264 I'll close the file on the armored van hold-up. 548 00:42:06,799 --> 00:42:09,397 I've never liked guns. I wouldn't come here if it wasn't compulsory. 549 00:42:09,407 --> 00:42:11,035 Well, why join a security company then? 550 00:42:11,077 --> 00:42:13,536 Well, I like driving. I'm gonna get transferred to the armored vans. 551 00:42:13,546 --> 00:42:15,075 - Here, let me show you. - You want? 552 00:42:25,473 --> 00:42:27,977 Righto, that's it for you blokes, Union meeting now. 553 00:42:29,263 --> 00:42:31,732 If anyone's coming at you, empty your gun in them. 554 00:42:31,837 --> 00:42:34,583 You can't rely on one or two stopping them these days. 555 00:42:34,688 --> 00:42:37,679 - Why is that? - Well, most of the crims are on drugs, stimulates them. 556 00:42:37,783 --> 00:42:40,579 They'll just get up again, if you don't hit them right in the heart. 557 00:42:41,504 --> 00:42:43,069 Don't worry about it, son. 558 00:42:43,173 --> 00:42:45,990 - You, uh, staying for the meeting? - Yeah. 559 00:42:46,094 --> 00:42:47,972 - Dick Martin. - Leo Bassett. 560 00:42:48,077 --> 00:42:50,685 - Yeah, I know, the night, um... - Dolan got killed. 561 00:42:50,789 --> 00:42:52,180 Yeah. Bad news. 562 00:42:54,475 --> 00:42:57,153 Remember, anyone asks a curly one, check if they're financial. 563 00:42:57,257 --> 00:42:58,960 If they're not, question's out of order. 564 00:42:59,065 --> 00:43:01,071 - Righto. Let's get on with it. Come on. - Give us a song then. 565 00:43:01,081 --> 00:43:04,281 Come on. Come on. This is serious. Come up here, Danny. 566 00:43:10,540 --> 00:43:11,758 Give us your wrist, son. 567 00:43:14,087 --> 00:43:16,234 Now you know the management reckons that chaining us to the catch 568 00:43:16,244 --> 00:43:18,497 is going to be an effective deterrent against hold-ups. 569 00:43:20,103 --> 00:43:21,147 Crap! 570 00:43:22,329 --> 00:43:24,032 - Right. - Rubbish. 571 00:43:24,137 --> 00:43:27,048 I believe it'll be like tying a calf up alongside a river full of crocodiles. 572 00:43:27,058 --> 00:43:29,736 We'll have a frigging ball and chain around our feet next. 573 00:43:29,840 --> 00:43:31,961 Yeah. Correct. It's a matter of principle. 574 00:43:32,065 --> 00:43:34,430 A chain, is an infringement of personal liberty. 575 00:43:34,534 --> 00:43:36,029 We're not bloody convicts. 576 00:43:36,134 --> 00:43:37,455 You ought to be, mate. 577 00:43:37,560 --> 00:43:38,603 Ahh, get stuffed! 578 00:43:38,707 --> 00:43:40,411 I tell you then, that we're unanimous, 579 00:43:40,515 --> 00:43:42,727 in telling the management they can shove their chains. 580 00:43:45,001 --> 00:43:46,184 No! 581 00:43:49,348 --> 00:43:51,991 - Martin. Richard Martin. - He's okay. Financial. 582 00:43:52,095 --> 00:43:53,138 Yeah, fine. 583 00:43:54,634 --> 00:43:58,390 So, we have one dissenting voice. 584 00:43:58,494 --> 00:44:01,241 That's right. 585 00:44:01,345 --> 00:44:02,865 Listen, if we're chained to the money, 586 00:44:02,876 --> 00:44:04,962 it'll make it impossible for anyone to steal it. 587 00:44:04,996 --> 00:44:06,353 They wouldn't even try. 588 00:44:06,457 --> 00:44:09,135 And if Darcy's is robbed again, they'll never get insurance. 589 00:44:09,239 --> 00:44:11,395 And all of us poor bastards will be out of work. 590 00:44:15,533 --> 00:44:18,697 Perhaps, you didn't know, Mr. Martin, that this idea was tried in Italy. 591 00:44:18,801 --> 00:44:21,445 They manacled two guards to a cash box. 592 00:44:21,549 --> 00:44:25,061 Mowed them down with a machine gun, sawed their bloody arms off 593 00:44:25,165 --> 00:44:28,573 and took the cashbox, with their arms still dangling by the wrists. 594 00:44:28,678 --> 00:44:30,381 Bullshit! 595 00:44:30,486 --> 00:44:31,982 They're chained up, Mr. Martin. 596 00:44:32,086 --> 00:44:35,320 You'll be like a lamb being led to the slaughter. 597 00:44:35,424 --> 00:44:36,989 A big leg of lamb. 598 00:44:42,935 --> 00:44:44,152 Come on, son. 599 00:44:48,047 --> 00:44:50,898 Righto, righto. Calm down. Calm down. Meetings over. 600 00:44:54,098 --> 00:44:56,775 Mark down unanimous decision, no handcuffs. 601 00:44:56,879 --> 00:44:59,383 - Is it true what happened in Italy. - Oh, fucked if I know. 602 00:45:03,939 --> 00:45:06,304 - Feeling better? - Yeah. 603 00:45:06,408 --> 00:45:07,754 Tell me something that's been worrying me. 604 00:45:07,764 --> 00:45:10,302 If someone put a gun on your back, what would you do? 605 00:45:10,407 --> 00:45:13,085 I get my hands up real fast. 606 00:45:13,189 --> 00:45:15,925 You just wouldn't swing around with a stiff arm and knock it aside? 607 00:45:15,936 --> 00:45:17,326 Not me, Leo. 608 00:45:17,431 --> 00:45:19,031 That's real hairy stuff. 609 00:45:19,100 --> 00:45:21,569 - Who told you that? - Eric Jackson. 610 00:45:21,673 --> 00:45:24,281 - Oh, that senior supervisor bloke. - Yup. 611 00:45:24,386 --> 00:45:27,098 - What else did he tell you? - Oh, nothing in particular. 612 00:45:27,202 --> 00:45:29,498 - He just seemed to want to provoke me. - Yeah? 613 00:47:02,900 --> 00:47:04,292 Get your hands up, mister. 614 00:47:17,088 --> 00:47:18,132 Come on. 615 00:47:21,887 --> 00:47:24,982 - All right. Where's the body? - What body? 616 00:47:25,087 --> 00:47:26,999 The Darcy supervisor you clobbered. 617 00:47:28,391 --> 00:47:31,868 Bloke called Eric Jackson. What you do to him? 618 00:47:31,972 --> 00:47:36,249 Do to him? Don't put that act on with me. I am him. 619 00:47:36,353 --> 00:47:39,657 Come on. Come on. Look at all this, eh? 620 00:47:39,762 --> 00:47:41,639 You're just a bloody burglar. 621 00:47:41,744 --> 00:47:43,333 What Darcy's man would have all that stuff? 622 00:47:43,343 --> 00:47:45,082 Look at the photograph, you half-wit. 623 00:47:47,690 --> 00:47:49,255 Well. 624 00:47:49,324 --> 00:47:51,341 There is a passing resemblance. 625 00:47:51,376 --> 00:47:53,115 But then again, I'm always being told 626 00:47:53,219 --> 00:47:55,270 that I'm a dead ringer for Clint Eastwood. 627 00:47:56,766 --> 00:47:59,096 Patrol area C4 to C3. Come in. 628 00:48:01,148 --> 00:48:03,929 - C4 to C3. Come in. - C3. 629 00:48:04,033 --> 00:48:07,859 Oh, Leo, would you recognize a senior supervisor named Eric Jackson. 630 00:48:08,033 --> 00:48:09,181 Yes. Why? 631 00:48:11,371 --> 00:48:12,415 Come on. 632 00:48:16,170 --> 00:48:17,248 Come on. 633 00:48:18,813 --> 00:48:22,290 Come on. Come on. Face the bloody wire. 634 00:48:22,394 --> 00:48:25,176 I'm under orders from Darcy Security to run a field check on you, 635 00:48:25,281 --> 00:48:27,009 - Mr. Tricky Dickey Martin. - A field check? 636 00:48:27,020 --> 00:48:30,497 As I remember, senior supervisors are meant to field check patrolmen 637 00:48:30,601 --> 00:48:33,905 by accompanying them from their depot, right? 638 00:48:34,009 --> 00:48:36,373 This is the joker that claims to be Eric Jackson. 639 00:48:36,478 --> 00:48:38,658 But he's got a whole mess of bloody burglar tools with him. 640 00:48:38,668 --> 00:48:42,251 He even forced the gate. Take a look at this. 641 00:48:42,355 --> 00:48:45,172 More like an ass, than a face, isn't it? 642 00:48:45,276 --> 00:48:47,919 Dick, it is senior supervisor, Eric Jackson. 643 00:48:48,023 --> 00:48:51,535 - No. Really? - Now take off these handcuffs. 644 00:48:51,640 --> 00:48:56,021 In future, don't go sneaking up on people, huh? 645 00:48:56,126 --> 00:48:59,151 You're liable to get hurt. Come on, Leo. 646 00:49:33,056 --> 00:49:34,516 - Eric! - Great job that was. 647 00:49:34,621 --> 00:49:37,044 - Who told Martin I was coming? - Just hold it. What do you mean? 648 00:49:37,054 --> 00:49:39,896 It was just to field test him, that's all, you were the best man for the job. 649 00:49:39,906 --> 00:49:42,027 Who asked? Darcy? Conway? 650 00:49:42,132 --> 00:49:43,488 - Conway? - That's it then. 651 00:49:43,592 --> 00:49:46,374 - He's an old mate of Martin's! - Now, hang on, Eric. 652 00:49:46,478 --> 00:49:48,773 Just tell me what happened. 653 00:49:48,877 --> 00:49:52,251 - I followed him into a container yard. - How'd you get in? 654 00:49:52,355 --> 00:49:54,025 - Had a kit. Hmm. - Burglars' kit? 655 00:49:54,129 --> 00:49:56,623 - Oh, Christ, man. You know... - You asked me to check him out, David. 656 00:49:56,633 --> 00:50:00,248 What do you expect me to do? Walk in there strumming a guitar? 657 00:50:00,353 --> 00:50:02,429 - Did Martin see the stuff? - Yes, he was waiting for me. 658 00:50:02,439 --> 00:50:03,681 Seemed to know what I was going to do. 659 00:50:03,691 --> 00:50:05,464 Smashed me over the head with a pistol. 660 00:50:05,569 --> 00:50:07,854 Darcy will read about it in the report. There's nothing I can do. 661 00:50:07,864 --> 00:50:09,846 - Oh, that's real gratitude. - I'm sorry. 662 00:50:09,950 --> 00:50:13,846 I try to pin down the bloke that did over poor old Dolan, and I get lumbered. 663 00:50:13,950 --> 00:50:18,540 - Dolan? You think Martin was in on it? - Of course. 664 00:50:18,645 --> 00:50:20,627 Got kicked out of the police force, didn't he? 665 00:50:20,731 --> 00:50:22,469 Probably all of them in it. 666 00:50:22,609 --> 00:50:24,347 Martin, Conway and Bassett. 667 00:50:24,451 --> 00:50:27,025 Conway? That's impossible. He's a branch manager. 668 00:50:27,129 --> 00:50:29,519 You told me yourself you thought he was paying some sort of graft 669 00:50:29,529 --> 00:50:31,858 to that copper that was always hanging around. 670 00:50:31,998 --> 00:50:33,527 It could be hush money. 671 00:50:34,223 --> 00:50:35,266 Hmm. 672 00:50:37,074 --> 00:50:39,300 And Bassett. Now, there's a strange one. 673 00:50:39,405 --> 00:50:41,977 Yeah, he turned up at the container yard tonight. 674 00:50:44,794 --> 00:50:45,837 Did he? 675 00:50:48,202 --> 00:50:51,923 I'll tell you what I'll do. I'll keep an eye on Conway. You get into Bassett's place. 676 00:50:52,028 --> 00:50:54,462 Have a good look around, see what you can find. 677 00:50:54,566 --> 00:50:56,096 Plant a microphone. 678 00:50:57,070 --> 00:50:58,426 All right. 679 00:50:58,530 --> 00:50:59,852 What about Martin's report? 680 00:51:01,242 --> 00:51:02,737 I'll think of something. 681 00:51:02,842 --> 00:51:05,624 But I'll try and get Darcy to put you in an office job for a while. 682 00:51:06,424 --> 00:51:07,467 Office job? 683 00:51:08,892 --> 00:51:11,432 What about putting me in the counting house? 684 00:51:11,536 --> 00:51:14,630 Sure as hell you need a better roster clerk than old Jameson. 685 00:51:14,770 --> 00:51:16,369 All right. I'll see what I can do. 686 00:51:19,325 --> 00:51:22,073 - I'd better be going. - No. Just... 687 00:51:22,141 --> 00:51:24,159 Stay for a while, Eric. 688 00:51:25,202 --> 00:51:26,419 Have another drink. 689 00:51:30,001 --> 00:51:31,566 See you, David. 690 00:52:31,203 --> 00:52:33,185 Yeah? 691 00:52:33,289 --> 00:52:36,419 Fairy bloke went out and a boxer-looking type turned up. 692 00:52:36,523 --> 00:52:38,818 - Seen him before. - Ernest. 693 00:52:38,923 --> 00:52:40,686 I think he's going up to the fairy's place. 694 00:52:40,696 --> 00:52:43,061 Okay. Try and keep him talking if he comes out. 695 00:52:44,383 --> 00:52:45,426 Bassett's. 696 00:53:28,720 --> 00:53:30,528 Right, 4th floor, room 48. 697 00:53:30,632 --> 00:53:32,475 - Want me to come with you? - No. 698 00:53:32,510 --> 00:53:33,623 All right. No worries. 699 00:54:20,046 --> 00:54:23,141 - Door's locked. - Ah, if anyone was here, they'd be gone by now. 700 00:54:25,680 --> 00:54:27,418 Bugger! 701 00:54:43,102 --> 00:54:45,605 - Divorce cases, eh? - That's right. 702 00:54:45,710 --> 00:54:48,213 Ah, I can always tell. Meet a lot of bad people in my job. 703 00:55:05,774 --> 00:55:08,129 I don't like it, you shouldn't have called me at the office. 704 00:55:08,139 --> 00:55:10,781 Yeah, but if I hadn't called you... 705 00:55:10,886 --> 00:55:13,668 Oh. Must be some money in this private detective business. 706 00:55:13,737 --> 00:55:16,832 - Security. - Security, whatever you call it. 707 00:55:18,154 --> 00:55:20,032 - In a hurry to go to the loo, were you? - Eh? 708 00:55:23,230 --> 00:55:24,273 Shit. 709 00:55:28,029 --> 00:55:29,977 - What are you looking for? - Nothing. 710 00:55:30,081 --> 00:55:31,576 Looking awfully hard for nothing. 711 00:55:33,281 --> 00:55:35,227 You know, somebody gets killed at the factory, 712 00:55:35,332 --> 00:55:37,454 and then your flat gets all smashed up. 713 00:55:37,558 --> 00:55:40,339 And you say this security work is boring. 714 00:55:40,443 --> 00:55:41,939 Mostly it is, Mindel. 715 00:55:42,044 --> 00:55:44,339 Do you think I look like Faye Dunaway? 716 00:55:44,443 --> 00:55:46,494 Some of the girls at work think I do. 717 00:55:48,233 --> 00:55:51,293 So having your flat broken into is all just part of the job, eh? 718 00:55:51,397 --> 00:55:52,649 No, it depends. 719 00:55:52,753 --> 00:55:54,771 - What's it depend on? - What? 720 00:55:54,875 --> 00:55:57,838 - Having your flat broken into? - Well, it depends on what you're doing. 721 00:55:59,709 --> 00:56:01,336 Do you think I have a good figure, Leo? 722 00:56:02,351 --> 00:56:03,464 Sure. 723 00:56:05,099 --> 00:56:07,950 - Are you doing something awful? - No. 724 00:56:08,054 --> 00:56:09,898 Why did somebody break into your place? 725 00:56:12,227 --> 00:56:14,279 You've got a secret, haven't you? What is it? 726 00:56:15,636 --> 00:56:16,956 Look, I haven't got a secret. 727 00:56:19,078 --> 00:56:21,060 Well, maybe it's a secret of Darcy's. 728 00:56:21,165 --> 00:56:23,564 Well, what is it? Go on, I love secrets. 729 00:56:25,685 --> 00:56:27,980 Well, I now work for an insurance company. 730 00:56:28,084 --> 00:56:29,858 Oh, that's nothing. So does my brother. 731 00:56:29,962 --> 00:56:33,081 Do you know he sold more insurance last year than anybody else in the state? 732 00:56:33,092 --> 00:56:35,700 - Yeah but this is different. - Why? 733 00:56:35,804 --> 00:56:39,247 Well, I get put into places like Darcy's to check on people. 734 00:56:39,351 --> 00:56:41,055 You played right into his hands, Eric. 735 00:56:41,159 --> 00:56:42,689 You're an undercover man. 736 00:56:42,794 --> 00:56:43,931 Oh, come on Mindel. That's a bit off. 737 00:56:43,941 --> 00:56:45,610 Oh, Leo. This is so exciting. 738 00:56:45,715 --> 00:56:47,141 It's just like James Bond. 739 00:56:50,688 --> 00:56:53,713 They've gone into the bedroom. Any mic in there, Eric? 740 00:56:55,660 --> 00:56:58,059 You should've put it in there. Not in the living room. 741 00:56:58,164 --> 00:57:00,494 You'll have to use your imagination, Ernest. 742 00:57:00,598 --> 00:57:04,041 And in future, ignore people like Mr. Bassett. 743 00:57:04,145 --> 00:57:06,475 Keep a low profile, and you can get away with murder. 744 00:57:07,622 --> 00:57:09,361 But what do you actually do. 745 00:57:12,317 --> 00:57:14,862 Are you looking for someone in particular in this Darcy place? 746 00:57:15,725 --> 00:57:17,220 Darcy's. 747 00:57:17,324 --> 00:57:22,158 - No, this apartment, the car, and me, are all just bait. - Bait. 748 00:57:22,262 --> 00:57:23,722 Well, no one believes I'm for real. 749 00:57:23,792 --> 00:57:26,599 So, if someone's got something to hide, they just come sniffing around. 750 00:57:26,609 --> 00:57:31,373 You mean you investigate by doing absolutely nothing. 751 00:57:31,442 --> 00:57:33,494 Mindel, you are an inquisitive girl. 752 00:57:33,599 --> 00:57:36,485 - I am not, I'm just very, very friendly, that's all. - Inquisitive. 753 00:57:36,590 --> 00:57:37,841 Mmm. 754 00:57:41,806 --> 00:57:44,970 - Morning, Mrs. Jackson. We're from Darcy's. - Eric's not here. 755 00:57:45,074 --> 00:57:47,856 - Someone phoned. He's away on special duty. - Yes. I know. 756 00:57:47,961 --> 00:57:50,673 He left some stuff here, asked us to drop over for it. 757 00:57:50,777 --> 00:57:52,864 Gave us this key, stuff's in there. 758 00:57:52,968 --> 00:57:55,854 Oh, that's the garage key. He doesn't allow anybody in there. 759 00:57:55,958 --> 00:57:59,714 Oh, he's a good security man, Mrs. Jackson, don't you worry about it. 760 00:58:39,043 --> 00:58:40,748 Very ingenious, Eric. 761 00:58:40,852 --> 00:58:44,434 That replica van is evidently a real work of art. 762 00:58:44,538 --> 00:58:49,198 Do you know what, Eric? We found almost $40,000 under the floorboards. 763 00:58:49,302 --> 00:58:51,702 That must have been to finance its completion. Right? 764 00:58:53,684 --> 00:58:54,936 No. 765 00:58:55,040 --> 00:58:57,995 I've got a little proposal, Eric. 766 00:58:58,100 --> 00:59:01,264 You cut me in for a modest percentage, 767 00:59:01,368 --> 00:59:04,012 and I'll let the whole plan go ahead and give you some back up. 768 00:59:04,116 --> 00:59:05,332 How about that, Eric? 769 00:59:10,584 --> 00:59:12,705 Get up, you idiot. He hardly touched you. 770 00:59:30,335 --> 00:59:31,379 Kick him. 771 00:59:47,374 --> 00:59:50,157 Catch him, you poofters! 772 00:59:59,963 --> 01:00:01,666 Take his legs! 773 01:00:05,875 --> 01:00:09,109 Well, Eric, back to my proposal. 774 01:00:09,213 --> 01:00:12,064 The plan goes ahead with my help and I take a modest percentage. 775 01:00:12,169 --> 01:00:14,464 - What percentage? - Oh... 776 01:00:14,568 --> 01:00:16,585 Sixty-six and two-thirds. 777 01:00:16,689 --> 01:00:17,802 Not modest enough. 778 01:00:18,775 --> 01:00:22,045 I do the work. I plan the job. 779 01:00:22,149 --> 01:00:25,035 And yet, some would say, I have the upper hand. 780 01:00:25,139 --> 01:00:29,765 All right. You can keep 40%, Eric. I'm being very generous. 781 01:00:29,799 --> 01:00:31,886 * 782 01:00:34,668 --> 01:00:35,815 Bring in the nail clippers. 783 01:01:01,061 --> 01:01:04,781 I genuinely find these methods distasteful these days, Eric. 784 01:01:04,886 --> 01:01:07,425 I'm a businessman, a collector, not a hoodlum. 785 01:01:07,529 --> 01:01:09,640 - Isn't that right, Ernest? - That's right, Mr. Henderson. 786 01:01:09,650 --> 01:01:13,301 Now, we can move along your foot toe by toe, 787 01:01:13,406 --> 01:01:16,282 and I wouldn't like that, you wouldn't like it either, or we could do a deal. 788 01:01:16,292 --> 01:01:17,753 Now what do you say, Eric? 789 01:01:25,473 --> 01:01:28,845 All right. Cut it, partner. 790 01:01:28,950 --> 01:01:31,120 Not a partner, Eric, I don't enter into partnerships. 791 01:01:31,210 --> 01:01:33,714 An employee. 792 01:01:33,819 --> 01:01:37,157 Do something about that blood, Ernest, it'll run all over the carpet in a minute. 793 01:01:42,060 --> 01:01:43,521 I still don't trust him. 794 01:01:43,625 --> 01:01:46,650 - He's too smart. - He doesn't trust us either. 795 01:01:46,754 --> 01:01:48,562 But I think he realizes he needs us. 796 01:01:48,667 --> 01:01:50,197 Not as much as we need him. 797 01:01:50,301 --> 01:01:53,083 We should've stuck to what we know. We're no good at business. 798 01:01:53,222 --> 01:01:55,309 Defeatist talk, Ernest. 799 01:01:55,343 --> 01:01:58,056 We were beaten when those import restrictions were lifted. 800 01:01:58,160 --> 01:02:00,803 After this, we'll re-equip and be able to compete with... 801 01:02:01,603 --> 01:02:02,750 Hello, Eric. 802 01:02:02,855 --> 01:02:04,558 How did my little idea go over? 803 01:02:04,698 --> 01:02:06,610 Like a Chinese brick balloon. 804 01:02:06,784 --> 01:02:08,522 This is an aggressive young man, Eric. 805 01:02:08,627 --> 01:02:10,957 He speaks in a very cheeky way, it's oddly familiar. 806 01:02:11,062 --> 01:02:13,530 My brother, Brian. Ed. This is Jack Henderson. 807 01:02:13,634 --> 01:02:16,232 I'd rather you all call me Mr. Henderson. I think a little respect... 808 01:02:16,242 --> 01:02:18,037 Respect? You just tortured poor bloody Eric. 809 01:02:18,086 --> 01:02:19,536 I think it makes for greater efficiency, don't you? 810 01:02:19,546 --> 01:02:21,484 Eric's just told me all about your little plan, Brian. 811 01:02:21,494 --> 01:02:23,580 Brilliant! That's the only word for it. But... 812 01:02:23,685 --> 01:02:25,388 There are flaws. 813 01:02:25,493 --> 01:02:27,057 One. 814 01:02:27,162 --> 01:02:30,048 You're going to have to finish building that van somewhere safer. 815 01:02:30,153 --> 01:02:31,509 Leave that to me. 816 01:02:33,142 --> 01:02:34,673 Two. 817 01:02:34,777 --> 01:02:37,664 You'll need more help inside the counting house itself. 818 01:02:37,768 --> 01:02:42,427 With three of my men along, you can halve the time it takes to load and get out. 819 01:02:44,618 --> 01:02:45,765 All right. 820 01:02:45,870 --> 01:02:47,574 But no one except, Brian, Ed and myself 821 01:02:47,679 --> 01:02:49,765 need know the details of the operation. 822 01:02:51,539 --> 01:02:52,859 Agreed. 823 01:02:52,964 --> 01:02:54,807 You're in charge... 824 01:02:54,911 --> 01:02:58,215 ...until you arrive at a tire place I own 10 minutes from Darcy's, 825 01:02:58,320 --> 01:03:00,302 Ernest here takes over then. 826 01:03:00,406 --> 01:03:02,308 We'll have you out of the country on separate flights, 827 01:03:02,318 --> 01:03:04,022 faster than anyone could credit. 828 01:03:04,126 --> 01:03:06,620 - Out of the country? - Were you thinking of booking into the Hilton? 829 01:03:06,630 --> 01:03:08,856 Throwing a big party, inviting a few girls around. 830 01:03:08,960 --> 01:03:10,525 And what about the money? 831 01:03:10,630 --> 01:03:15,115 That will be converted by us into appropriate currencies, and forwarded to you. 832 01:03:15,220 --> 01:03:17,202 Oh, I see. 833 01:03:17,306 --> 01:03:20,645 We steal 20 million bucks, give it to you, 834 01:03:20,853 --> 01:03:23,311 put on a false mustache and piss off to, I don't know where. 835 01:03:23,321 --> 01:03:26,417 - Trust is the name of the game, Brian. - Trust? 836 01:03:28,156 --> 01:03:30,102 If one of your mob said good morning to me, 837 01:03:30,242 --> 01:03:32,919 I'd put on my pajamas and go to bed. That's how much I trust you. 838 01:03:33,023 --> 01:03:34,484 You steal 20 million dollars, son, 839 01:03:34,588 --> 01:03:36,317 and every police force in the world will be looking for you. 840 01:03:36,327 --> 01:03:38,299 With my organization, you'll be able to keep the money. 841 01:03:38,309 --> 01:03:40,361 - Half of it. - 40 percent. 842 01:03:40,466 --> 01:03:41,961 All right, whatever. 843 01:03:42,065 --> 01:03:44,211 For a couple of airline tickets and a bit of false hair? 844 01:03:44,221 --> 01:03:45,602 It's not much, I reckon, for 12 million bucks. 845 01:03:45,612 --> 01:03:48,046 It's what you do for your share -Tell him, Eric. 846 01:03:48,150 --> 01:03:50,481 Without my help you'll be caught within a week. 847 01:03:56,775 --> 01:03:58,235 Mind the water. 848 01:04:06,338 --> 01:04:07,381 Eric! 849 01:04:10,475 --> 01:04:12,075 How's the gout, Eric? 850 01:04:12,180 --> 01:04:14,812 - Oh, it's clearing up, thanks. - Get all that muck off the bonnet. 851 01:04:14,822 --> 01:04:17,848 That should teach you to lay off the pops, mate. 852 01:04:19,412 --> 01:04:23,168 - Well, uh, look after yourself, all right? - Yeah, see you. 853 01:04:26,576 --> 01:04:28,488 How'd you get onside with that Welsh poofter? 854 01:04:28,663 --> 01:04:31,618 Listen to his boring stories about his marriage breaking up. 855 01:04:32,836 --> 01:04:35,617 Poor bastard got blackmailed by some little queen. 856 01:04:37,043 --> 01:04:39,095 Got chucked out of the police force, 857 01:04:39,199 --> 01:04:41,529 that's why he came out here. 858 01:04:41,633 --> 01:04:42,746 We still go on Wednesday? 859 01:04:42,851 --> 01:04:44,902 Yeah. Wednesday. 860 01:04:53,422 --> 01:04:55,007 All right, Brian, it's all over, mate. 861 01:04:55,021 --> 01:04:56,481 We know all about you. 862 01:05:00,481 --> 01:05:02,567 - All right, what's the joke? - Lie detector, mate. 863 01:05:02,602 --> 01:05:04,887 Darcy's got some yank in town going through the whole staff. 864 01:05:04,897 --> 01:05:07,262 You're on Tuesday, same as me. Graham's already done it. 865 01:05:07,296 --> 01:05:08,924 Yeah, got all sorts of funny questions. 866 01:05:08,966 --> 01:05:11,216 They ask you if you toss yourself off, and when you say "no", 867 01:05:11,226 --> 01:05:13,939 the bloody needle goes right through the ceiling. 868 01:05:14,043 --> 01:05:16,477 There's one they keep asking over and over though. 869 01:05:16,651 --> 01:05:19,531 "You killed Dolan?", "You know who killed Dolan?", that sort of thing. 870 01:05:20,580 --> 01:05:21,623 Yeah? 871 01:05:23,119 --> 01:05:26,074 - All okay. - Sure. 872 01:05:26,179 --> 01:05:29,170 Just keep an eye on them, in the counting house. 873 01:05:29,204 --> 01:05:31,986 You should reach the tire depot by 1:30 p.m. 874 01:05:33,411 --> 01:05:34,455 Okay. 875 01:05:40,192 --> 01:05:41,757 Here's Ernest. 876 01:05:41,862 --> 01:05:44,887 They must have complete confidence in us, my reputation is built on it. 877 01:05:44,991 --> 01:05:46,939 Good morning, this is Dino, 878 01:05:47,043 --> 01:05:49,423 one of my men, he'll be helping you in the counting house. 879 01:05:49,513 --> 01:05:52,329 Not very big is he, wouldn't look too convincing in a uniform. 880 01:05:52,434 --> 01:05:53,894 Darcy's don't hire too many dwarfs. 881 01:05:53,963 --> 01:05:55,702 I can vouch for Dino's expertise. 882 01:05:55,806 --> 01:05:58,543 A lot of my jobs would never have been concluded successfully without him. 883 01:05:58,553 --> 01:06:01,718 Everything needed for your exit for the country is here, care to check it? 884 01:06:01,823 --> 01:06:05,717 Passports, traveler's checks, visas. 885 01:06:05,821 --> 01:06:09,890 One for France, one for Brazil, and one for Korea. 886 01:06:09,994 --> 01:06:11,932 Can't imagine why anyone would want to go to Korea? 887 01:06:11,942 --> 01:06:15,628 All this will be useless if we don't stop that lie-detector bloke. 888 01:06:15,732 --> 01:06:17,331 Maybe Dino should pay him a visit. 889 01:06:17,435 --> 01:06:19,522 - Dino? - Not necessary. 890 01:06:19,626 --> 01:06:22,130 I thought he was auditioning for Snow White this afternoon. 891 01:06:22,234 --> 01:06:26,094 I have a friend who's a fearless crusader for the underdog. 892 01:06:28,146 --> 01:06:30,233 Detective Sergeant Sammy Rose, please. 893 01:06:30,337 --> 01:06:32,319 Is your middle name Woodrow? 894 01:06:32,423 --> 01:06:34,301 Yes. 895 01:06:34,406 --> 01:06:35,796 Do you live in Sydney? 896 01:06:36,388 --> 01:06:37,431 Yes. 897 01:06:39,413 --> 01:06:41,534 Do you know who killed John Dolan? 898 01:06:41,638 --> 01:06:43,969 - No. - Can you keep still please? 899 01:06:46,785 --> 01:06:49,081 Did you have something to eat today? 900 01:06:49,185 --> 01:06:51,584 - Yes. - Did you ever smoke? 901 01:06:51,689 --> 01:06:52,871 Yes. 902 01:06:52,975 --> 01:06:55,617 - Were you present when John Dolan was killed? - No. 903 01:06:57,565 --> 01:06:59,964 - Do you wear glasses? - No. 904 01:07:00,069 --> 01:07:02,329 - Did you kill John Dolan? - Mr. Harris? 905 01:07:02,434 --> 01:07:04,972 - Yes. - We're from the licensing branch. 906 01:07:05,146 --> 01:07:07,222 Are you aware, you need an investigator's license... 907 01:07:07,233 --> 01:07:09,979 Look, I was advised that one of those wasn't required. 908 01:07:10,084 --> 01:07:13,944 - I'm a qualified... - We've had complaints concerning your activities. 909 01:07:14,048 --> 01:07:15,439 G'day, Sid. 910 01:07:16,413 --> 01:07:17,734 How you going? 911 01:07:17,838 --> 01:07:20,446 Still carrying out the odd bit of dirty work for Sammy Rose? 912 01:07:30,044 --> 01:07:32,746 All we need is for one of these to fall off and we're really in the shit. 913 01:07:32,756 --> 01:07:34,078 Ed, you right? 914 01:07:37,729 --> 01:07:39,155 Now listen. 915 01:07:39,260 --> 01:07:41,798 The money is to be stacked here. 916 01:07:41,902 --> 01:07:43,501 Right near the loading bay. 917 01:07:43,606 --> 01:07:45,692 There'll be four clerks, maybe five. 918 01:07:45,832 --> 01:07:48,404 Ed will get them into the union meeting by 1300 hrs. 919 01:07:48,509 --> 01:07:50,898 - Yeah, then I'll find an excuse to leave at 1310. - Right. 920 01:07:50,908 --> 01:07:53,078 - Now when you return to the counting house... - Mmm. 921 01:07:53,134 --> 01:07:55,638 - We don't allow anyone through the security lock. - Right. 922 01:07:55,742 --> 01:07:57,203 I'll take care of the Chief Clerk. 923 01:07:57,307 --> 01:08:00,714 Brian, your truck, our truck, will be the second last one in. 924 01:08:00,819 --> 01:08:02,628 It's due at 1305. 925 01:08:02,732 --> 01:08:04,819 It's got to be accurate within two minutes. 926 01:08:04,923 --> 01:08:06,418 What about the gate guard? 927 01:08:06,522 --> 01:08:09,086 Oh, don't worry, they only check roster numbers, not number plates. 928 01:08:09,096 --> 01:08:10,406 And I'll be making up the roster. 929 01:08:10,416 --> 01:08:12,677 You'll just be listed as Van 26. 930 01:08:12,781 --> 01:08:14,208 They'll be arriving all morning, 931 01:08:14,312 --> 01:08:17,149 no one is going to notice an addition, providing it's not on the end. 932 01:08:17,233 --> 01:08:18,936 Smart, real smart. 933 01:08:19,041 --> 01:08:21,162 Yeah, but you're still gonna need number plates. 934 01:08:23,978 --> 01:08:26,309 Got a cast from one of the other trucks. 935 01:08:26,413 --> 01:08:28,107 Any you reckon this thing will fool them in daylight? 936 01:08:28,117 --> 01:08:29,786 - Of course. - It'd better. 937 01:08:29,890 --> 01:08:30,968 Don't run into anything. 938 01:08:31,072 --> 01:08:33,437 It'll break up like a matchbox. 939 01:08:33,542 --> 01:08:36,776 And sit there, for Christ's sake, when the last van comes in. 940 01:08:36,950 --> 01:08:38,619 Just let them park behind you. 941 01:08:38,723 --> 01:08:40,184 Who's in the last van? 942 01:08:40,288 --> 01:08:42,062 Dick Martin and Leo Bassett. 943 01:08:46,165 --> 01:08:47,208 Hmm. 944 01:08:54,998 --> 01:08:58,221 I can't believe you don't reckon Jack Henderson isn't going to double cross us. 945 01:08:58,232 --> 01:08:59,344 He might. 946 01:08:59,448 --> 01:09:01,221 I'll grab that little dwarf, Dino, 947 01:09:01,326 --> 01:09:04,306 when we get to the tire place and blow his head off if they start anything. 948 01:09:04,317 --> 01:09:07,203 Look, Brian, if you're thinking about meeting that sort of yours 949 01:09:07,238 --> 01:09:09,185 sometime after all this is over, forget it. 950 01:09:09,290 --> 01:09:11,724 Cops will be watching her until she's a granny. 951 01:09:12,975 --> 01:09:15,340 I might not be around for a while. 952 01:09:15,445 --> 01:09:19,999 But I want you to sit tight, all right? I'll be in touch. 953 01:09:20,104 --> 01:09:21,982 No teenagers hanging around you, are they, Ed? 954 01:09:22,051 --> 01:09:23,478 No way. 955 01:09:23,582 --> 01:09:25,032 Had a little sheila up in Korea, though. 956 01:09:25,042 --> 01:09:28,068 Soft and warm she was, just like a mouse's ear. 957 01:09:30,571 --> 01:09:32,309 Listen, what about Dawn? 958 01:09:32,414 --> 01:09:34,918 I mean, are you just going to go off and leave her like that? 959 01:09:39,960 --> 01:09:41,698 Her? Sure. 960 01:09:41,803 --> 01:09:44,446 She'll be free to marry that mongrel dog of hers. 961 01:09:45,803 --> 01:09:47,123 G'day, fellas, you happy? 962 01:09:47,228 --> 01:09:48,654 - Yeah, all right? - Hi, Rob. 963 01:09:51,575 --> 01:09:53,140 Simmons. 964 01:09:53,244 --> 01:09:54,634 Jenkins and Walsh. 965 01:09:54,739 --> 01:09:58,043 Truck 25, due 12:55. 966 01:09:58,147 --> 01:09:59,433 Martin, Bassett. 967 01:10:02,633 --> 01:10:04,962 Cross the number, van keys, pistols. 968 01:10:07,014 --> 01:10:09,135 Van 27, 1310 hours. 969 01:10:09,240 --> 01:10:11,883 - That's 10 past one? - 1310. 970 01:10:16,821 --> 01:10:18,560 All okay, Mr. Jackson? 971 01:10:18,664 --> 01:10:20,855 Yeah. How about you? 972 01:10:20,959 --> 01:10:22,315 Lot of runs, eh? 973 01:10:22,420 --> 01:10:24,923 Yeah. When this business started, 974 01:10:25,028 --> 01:10:27,983 poor old Mr. Darcy had two men on motorbikes. 975 01:10:28,087 --> 01:10:30,094 Used to be able to organize the drives themselves. 976 01:10:30,104 --> 01:10:32,748 - There's been a lot of changes. - I'll say. 977 01:10:32,782 --> 01:10:37,442 Used to have a Wednesday turnover of about, uh... Oh, 300,000 dollars. 978 01:10:37,546 --> 01:10:40,085 - Today in here I'd say that... - 20 million. 979 01:10:40,676 --> 01:10:42,137 That's right. 980 01:10:42,171 --> 01:10:43,632 About 20 million. 981 01:10:53,299 --> 01:10:54,690 Security check. 982 01:10:56,637 --> 01:10:57,785 What's up? 983 01:10:57,819 --> 01:10:59,350 Nothing. 984 01:10:59,454 --> 01:11:03,557 You know, it's funny how we both got that transfer from the night patrols. 985 01:11:03,661 --> 01:11:05,991 Well, I've had my application in for a long time. 986 01:11:42,887 --> 01:11:44,173 Speak to me. 987 01:11:44,277 --> 01:11:46,816 Mr. Rose is on his way in to see you, Mr. Conway. 988 01:11:50,050 --> 01:11:51,396 How're they treating you, Robbie. 989 01:11:51,407 --> 01:11:52,902 Chugging along on one cylinder. 990 01:11:54,292 --> 01:11:55,823 Not enough here to cover expenses. 991 01:11:55,927 --> 01:11:57,725 Look, you're standing on us pretty heavy, Sammy, 992 01:11:57,735 --> 01:11:59,648 but you're not coming up with very much. 993 01:11:59,752 --> 01:12:00,796 No? 994 01:12:01,873 --> 01:12:03,195 Here's a name for you. 995 01:12:03,994 --> 01:12:05,107 Leo Bassett. 996 01:12:24,164 --> 01:12:25,510 - Sorry to keep you waiting. - Lionel. 997 01:12:25,520 --> 01:12:26,939 - Yeah? - Sammy reckons we ought to 998 01:12:27,015 --> 01:12:28,406 keep an eye on young Leo Bassett. 999 01:12:28,545 --> 01:12:31,884 Leo Bassett is an insurance investigator for Legal and United. 1000 01:12:31,988 --> 01:12:35,082 - Oh, Mindel. - That bloke wouldn't know his ass from a hole in the ground. 1001 01:12:35,186 --> 01:12:36,916 - I thought you said we had to keep an eye on him. - Robbie. 1002 01:12:36,926 --> 01:12:38,978 Robbie, you remember Mindel Seagers? 1003 01:12:39,082 --> 01:12:40,706 She used to be a secretary here a few years ago. 1004 01:12:40,716 --> 01:12:42,489 Yeah, best typist we ever had. 1005 01:12:42,593 --> 01:12:44,252 She's been doing some field work for me. 1006 01:12:44,263 --> 01:12:46,906 She's the one who discovered all about Mr. Leo Bassett. 1007 01:12:47,010 --> 01:12:48,913 - Oh, Jesus, Lionel, you could've told me. - I'll bet she did. 1008 01:12:48,923 --> 01:12:51,948 - After all, I'm only bloody branch manager. - Forget about it, darling. 1009 01:12:52,052 --> 01:12:53,826 Your trouble is, you don't trust anybody 1010 01:12:53,930 --> 01:12:55,321 not even people who work for you. 1011 01:12:55,425 --> 01:12:56,921 I work on the "need to know". 1012 01:13:01,233 --> 01:13:03,806 Okay, don't forget, union meeting at 1300. 1013 01:13:03,911 --> 01:13:04,954 Roger 20. 1014 01:13:05,023 --> 01:13:06,623 - Okay. - We need some more space. 1015 01:13:06,727 --> 01:13:08,744 Let's clean this shelf up, I'll give you a hand. 1016 01:13:21,124 --> 01:13:23,871 - What about the lie-detector bloke? - Not my doing Lionel. 1017 01:13:40,875 --> 01:13:43,553 Jesus, look, monitors are out. 1018 01:13:43,657 --> 01:13:46,912 Bloody video gear is useless. I'll ring them and see if I can get someone over. 1019 01:13:51,377 --> 01:13:53,081 I think I better alert Mr. Darcy. 1020 01:13:53,185 --> 01:13:55,272 No, no. I'll put a rocket up these blokes. 1021 01:13:59,166 --> 01:14:02,018 Eric Jackson here, Senior Supervisor at Darcy's. 1022 01:14:02,122 --> 01:14:04,626 Look, sport, your expensive video gear is on the blink. 1023 01:14:04,730 --> 01:14:06,677 Could you send someone over straight away? 1024 01:14:06,781 --> 01:14:07,825 It's our big day. 1025 01:14:09,634 --> 01:14:10,990 Okay, so far. 1026 01:14:11,094 --> 01:14:13,111 They're coming. 1027 01:14:13,215 --> 01:14:16,265 Did you find out how those girls were getting the lipsticks out of the factory? 1028 01:14:16,275 --> 01:14:17,318 - Of course I did. - How? 1029 01:14:17,422 --> 01:14:18,953 I'm not going to tell you. 1030 01:14:19,996 --> 01:14:21,387 What's wrong with your video? 1031 01:14:21,491 --> 01:14:24,656 Oh, I don't know, the bloody things are always going out. 1032 01:14:24,760 --> 01:14:26,290 Hang on. 1033 01:14:26,430 --> 01:14:28,376 - Yes, Mr. Darcy. - The video is out. 1034 01:14:28,516 --> 01:14:31,253 A technical fault or something, Mr. Darcy, they're coming over to fix it. 1035 01:14:31,263 --> 01:14:33,558 Is it all right to take this back to the union meeting? 1036 01:14:33,732 --> 01:14:35,287 - It's not all right... - Look it's not that important 1037 01:14:35,297 --> 01:14:38,322 - until the rest of the money comes. - Let him go, Barry. 1038 01:14:38,427 --> 01:14:41,139 There's only a couple of vans to come, you're all set up to count. 1039 01:14:43,260 --> 01:14:44,895 - Okay. - Righto. 1040 01:14:44,999 --> 01:14:47,780 DH2 - DH27... 1041 01:14:48,406 --> 01:14:49,902 Van 27. 1042 01:14:50,006 --> 01:14:51,084 Your ETA, over. 1043 01:14:51,188 --> 01:14:54,075 Should be at the counting house, at about 1310. 1044 01:14:55,917 --> 01:14:58,769 Righto, mate. 1045 01:14:58,874 --> 01:15:00,890 All right, come on, it's really important. 1046 01:15:00,995 --> 01:15:03,673 There's no way the force would ever take you back? 1047 01:15:03,777 --> 01:15:06,106 - Not a chance. - Why is that? 1048 01:15:06,211 --> 01:15:07,984 Ah, it's a long story. 1049 01:15:08,158 --> 01:15:10,975 - Yeah. - Oh, I'm not complaining, Leo. 1050 01:15:22,764 --> 01:15:25,580 Yeah, well, the talented Mr. Bassett, hasn't come up with anything. 1051 01:15:25,685 --> 01:15:27,562 He's got suspicions about someone. 1052 01:15:28,536 --> 01:15:29,788 He hasn't proven anything yet. 1053 01:15:29,857 --> 01:15:31,631 Yeah? Who? 1054 01:15:31,735 --> 01:15:33,091 Eric Jackson. 1055 01:15:33,196 --> 01:15:34,761 - Jackson? - Jackson? 1056 01:15:34,865 --> 01:15:38,759 I checked him out, he's caught more suspects than Bassett's had fuck... 1057 01:15:39,803 --> 01:15:41,576 Breakfasts. 1058 01:15:41,680 --> 01:15:44,254 Well, he's a bit too flamboyant for my taste. 1059 01:15:44,358 --> 01:15:46,479 Never liked the man, but he does his job well. 1060 01:15:46,583 --> 01:15:49,122 Knows as much about the business as I do. 1061 01:15:49,226 --> 01:15:51,980 You've always said you were the one person who could rob the place. 1062 01:15:52,773 --> 01:15:53,816 That's true. 1063 01:15:58,372 --> 01:16:00,320 These are the lie-detector reports. 1064 01:16:03,449 --> 01:16:05,257 He hasn't done the test. 1065 01:16:05,362 --> 01:16:06,822 Well, when's he scheduled to do it? 1066 01:16:06,892 --> 01:16:08,178 Yesterday afternoon. 1067 01:16:08,283 --> 01:16:09,569 We know why that fell through. 1068 01:16:09,709 --> 01:16:10,881 Look, I told you, you need a license for that. 1069 01:16:10,891 --> 01:16:11,934 - David. - Don't blame me. 1070 01:16:12,004 --> 01:16:13,047 David! 1071 01:16:14,751 --> 01:16:16,340 Have Mr. Griffiths come to my office straight away. 1072 01:16:16,350 --> 01:16:18,102 - Where's Jackson now? - Oh, he's off sick. 1073 01:16:18,159 --> 01:16:20,141 Something to do with his feet. David will know. 1074 01:16:26,991 --> 01:16:28,834 - Yeah. - Conway. 1075 01:16:28,938 --> 01:16:30,329 Right. 1076 01:16:34,746 --> 01:16:36,275 Where's Ray and everybody else? 1077 01:16:36,380 --> 01:16:37,597 At the union meeting. 1078 01:16:37,701 --> 01:16:39,475 Oh, yeah. 1079 01:16:39,579 --> 01:16:42,257 Of all bloody days, they have to have a union meeting. 1080 01:16:43,718 --> 01:16:45,387 - Hi, Barry. - G'day, Rob. 1081 01:16:45,491 --> 01:16:47,508 - Everything all right? - Yeah, she's right. 1082 01:16:47,612 --> 01:16:48,864 Good. 1083 01:16:53,801 --> 01:16:55,888 Well, I don't like it, some of them should be here. 1084 01:16:55,923 --> 01:16:59,226 We've got 20 million dollars coming in here today. 1085 01:16:59,331 --> 01:17:00,608 I think I'll talk to Darcy about it. 1086 01:17:00,618 --> 01:17:02,590 - Well, something's worrying me too, Robbie. - What? 1087 01:17:02,600 --> 01:17:04,061 Well, you know I don't like to... 1088 01:17:04,165 --> 01:17:07,190 Well, you ought to be a bit flexible about regulations around here. 1089 01:17:07,295 --> 01:17:09,798 But half the blokes are stacking their beer in the vault. 1090 01:17:09,903 --> 01:17:12,441 - Beer? - You can't move half the time, the beer cans. 1091 01:17:13,727 --> 01:17:16,961 The issue today is lie-detectors. 1092 01:17:17,065 --> 01:17:19,152 Another infringement of our personal liberty! 1093 01:17:19,256 --> 01:17:21,169 Yeah! 1094 01:17:31,184 --> 01:17:32,784 Your ETA, over. 1095 01:17:32,888 --> 01:17:34,766 ETA schedule, plus two. 1096 01:17:34,870 --> 01:17:36,192 Roger. 1097 01:17:36,296 --> 01:17:37,757 Who's voice was that? 1098 01:17:37,861 --> 01:17:40,121 Brian Jackson's, I think. 1099 01:17:40,225 --> 01:17:43,042 I didn't see him at assignments this morning. 1100 01:17:43,146 --> 01:17:46,311 Oh, there were about 100 blokes there, he must've been there. 1101 01:17:47,110 --> 01:17:48,606 Yeah. 1102 01:18:08,705 --> 01:18:11,800 - New bloke? - Yeah, that's right. 1103 01:18:11,904 --> 01:18:13,644 You're all right, off you go. 1104 01:18:27,657 --> 01:18:29,013 Okay, the hatch. 1105 01:18:34,229 --> 01:18:35,854 You can go to the union meeting, Barry. 1106 01:18:35,864 --> 01:18:38,124 Second to last one in, I'll be right. 1107 01:18:38,228 --> 01:18:40,489 You're a bit short on staff here, I think, Mr. Jackson. 1108 01:18:40,593 --> 01:18:42,888 - You see, security regulations demand... - Oh, come on. 1109 01:18:42,923 --> 01:18:46,052 Three guys had just arrived there'll be another three in a few minutes. 1110 01:18:50,504 --> 01:18:52,590 All right, if you say so. 1111 01:18:56,485 --> 01:18:58,119 No. 1112 01:18:58,224 --> 01:18:59,893 I better stay till the last one. 1113 01:19:03,510 --> 01:19:05,665 All right, come on, load up! Hurry up! 1114 01:19:05,769 --> 01:19:07,543 Get all those cages! Come on! Move it! 1115 01:19:07,647 --> 01:19:09,003 Here! 1116 01:19:12,307 --> 01:19:13,733 Come on you mug, get over. 1117 01:19:13,837 --> 01:19:16,584 Come on! Get all that stuff out of here! Come on, move! 1118 01:19:16,689 --> 01:19:18,809 - Move it! - This one! 1119 01:19:18,914 --> 01:19:20,061 Shit! 1120 01:19:23,400 --> 01:19:25,869 Jesus Christ! Pick that stuff up! 1121 01:19:25,973 --> 01:19:27,677 Come on! Move! Move! 1122 01:19:27,781 --> 01:19:29,103 Come on, let's go! 1123 01:19:44,926 --> 01:19:47,081 Get him in! 1124 01:19:47,185 --> 01:19:49,272 For Christ's sake, Eric, forget Martin and Bassett. 1125 01:19:49,341 --> 01:19:51,001 We can load up and be out of here in three minutes. 1126 01:19:51,011 --> 01:19:52,575 Delay them. 1127 01:19:52,680 --> 01:19:53,887 They got two million dollars in that van! 1128 01:19:53,897 --> 01:19:55,601 Two million bucks, what's it matter? 1129 01:19:55,705 --> 01:19:56,981 You've been around money too long. 1130 01:19:56,991 --> 01:19:58,313 You're out of your head! 1131 01:20:01,164 --> 01:20:02,869 Van 27 to base. 1132 01:20:08,989 --> 01:20:10,553 Twenty-seven. 1133 01:20:10,693 --> 01:20:13,406 We'll be arriving in the counting house in about a minute. 1134 01:20:13,510 --> 01:20:15,075 Get on with it. 1135 01:20:18,482 --> 01:20:19,655 - Get out of sight! - Clear out, you blokes. 1136 01:20:19,665 --> 01:20:21,681 - The last van! - Take these! 1137 01:20:21,786 --> 01:20:24,394 - Take this one, quick! - Come on, move! 1138 01:20:27,558 --> 01:20:30,062 Get inside! Get inside! 1139 01:20:41,328 --> 01:20:43,057 I'm just going to round up a couple of late arrivals. 1140 01:20:43,067 --> 01:20:44,389 Hold the fort a tick, will you? 1141 01:20:44,494 --> 01:20:46,371 I'm not gonna knock off Darcy's. 1142 01:20:46,476 --> 01:20:47,901 I wouldn't know how. 1143 01:20:48,005 --> 01:20:50,551 But I'd like to know for sure that some other blokes aren't... 1144 01:20:54,091 --> 01:20:55,621 Yeah, too right. 1145 01:21:15,407 --> 01:21:17,146 - Okay? - Yeah, okay. 1146 01:21:17,251 --> 01:21:19,709 - Put yourself in the situation will you, half the staff... - Come in. 1147 01:21:19,719 --> 01:21:22,293 David, how well do you know Eric Jackson? 1148 01:21:23,093 --> 01:21:24,309 Jackson? 1149 01:21:24,414 --> 01:21:26,570 - I suppose... - Well, I mean, are you friends? 1150 01:21:26,674 --> 01:21:30,395 - I supposed you could say... - What's your opinion of him, professionally? 1151 01:21:30,500 --> 01:21:32,099 He's a first-class security man. 1152 01:21:32,203 --> 01:21:34,418 He's been of invaluable assistance since I've been here. 1153 01:21:34,428 --> 01:21:35,924 Well, there you are. What did I say? 1154 01:21:36,029 --> 01:21:38,880 All right, when will he be back, he has to do these detector tests. 1155 01:21:38,984 --> 01:21:42,288 Back? Mr. Darcy, he is back, he started yesterday. 1156 01:22:10,733 --> 01:22:11,776 - Oh, fuck! - Shit! 1157 01:22:17,236 --> 01:22:19,844 Don't let anyone in! Tell then we're unloading the money! 1158 01:22:20,713 --> 01:22:21,756 Yes. 1159 01:22:21,826 --> 01:22:24,121 Oh, Lionel Darcy here, let me in, will you? 1160 01:22:24,226 --> 01:22:25,964 I'm sorry Mr. Darcy but regulations state 1161 01:22:26,068 --> 01:22:28,280 that no one is allowed in when a van's being unloaded. 1162 01:22:29,685 --> 01:22:30,788 Is that right? Sounds okay. 1163 01:22:30,798 --> 01:22:32,249 Yeah, probably, he knows the rule book by heart. 1164 01:22:32,259 --> 01:22:34,474 I don't know, look, I'll go up and the round into the loading dock. 1165 01:22:34,484 --> 01:22:37,683 No, no, no. It'll take you more than four minutes, we'll hang on here. 1166 01:22:48,741 --> 01:22:51,105 - Last run! - That's right. 1167 01:22:51,210 --> 01:22:52,844 See you at the union meeting! 1168 01:23:04,598 --> 01:23:06,128 That bugger should've gone by now. 1169 01:23:06,232 --> 01:23:07,415 Might have engine trouble. 1170 01:23:07,519 --> 01:23:09,223 - Yeah. - Not worth a bloody bumper. 1171 01:23:11,171 --> 01:23:14,926 Okay, okay. That's it, that's it. 1172 01:23:19,168 --> 01:23:20,281 G'day. 1173 01:23:20,386 --> 01:23:21,766 All right, now come on you jokers. 1174 01:23:21,776 --> 01:23:24,026 Damn union meeting's been going for quarter of an hour. 1175 01:23:24,037 --> 01:23:26,183 Come on! Come on! You too! What about the union meeting? 1176 01:23:26,193 --> 01:23:28,280 All right, all right, what about this? 1177 01:23:28,384 --> 01:23:30,564 Listen, your bloody union is more important than this. 1178 01:23:30,575 --> 01:23:31,990 - I'll park it for you. - Get a move on. 1179 01:23:32,000 --> 01:23:33,078 What'd you say? 1180 01:23:33,183 --> 01:23:34,956 I said, I'll park it for you. 1181 01:23:35,061 --> 01:23:37,147 Why aren't you at the union meeting? 1182 01:23:37,251 --> 01:23:39,372 Seemed pretty keen at the last one. 1183 01:23:43,824 --> 01:23:45,701 You coming? 1184 01:23:45,806 --> 01:23:47,822 I'll catch up with you. 1185 01:23:53,769 --> 01:23:54,846 That's right. 1186 01:23:54,951 --> 01:23:56,307 Come on, come on. 1187 01:23:58,567 --> 01:24:01,653 We better get to this damn union meeting, you never know what sort of regulations 1188 01:24:01,663 --> 01:24:04,444 Jesus, what the bloody... 1189 01:24:09,591 --> 01:24:11,365 Hey! Hey! 1190 01:24:32,368 --> 01:24:33,863 Inside, quick. 1191 01:24:33,967 --> 01:24:35,393 Come on, over here! 1192 01:24:35,498 --> 01:24:37,863 Eric! Eric, there behind you! 1193 01:24:52,050 --> 01:24:53,788 Come here, you... 1194 01:25:23,729 --> 01:25:25,747 Finish the loading! The loading! 1195 01:25:27,033 --> 01:25:28,493 Over there, man! 1196 01:25:36,283 --> 01:25:38,125 Let's go! 1197 01:25:43,064 --> 01:25:44,698 Come on, Brian! Get up! 1198 01:25:44,802 --> 01:25:45,985 Hey! Get the exit gate! 1199 01:25:46,089 --> 01:25:48,697 I don't know how to work the fucking thing! 1200 01:25:48,802 --> 01:25:51,061 You take the wheel! Come on! Move! Move! 1201 01:25:51,166 --> 01:25:53,183 Get that money out of here! Move that crate! 1202 01:25:53,288 --> 01:25:54,852 I'll hold it, just... 1203 01:25:54,957 --> 01:25:56,486 Come on, come on! Move! 1204 01:25:56,590 --> 01:25:59,198 Come on, take the fucking crate! 1205 01:26:08,136 --> 01:26:09,318 Get Martin! 1206 01:26:18,289 --> 01:26:20,133 Get over there! Get Martin! Come on! 1207 01:26:24,271 --> 01:26:25,488 Eric! 1208 01:26:32,339 --> 01:26:33,869 Come on, fuck you! Kill him! 1209 01:27:10,764 --> 01:27:13,372 Get the roller door! Get the bloody roller door! 1210 01:27:17,232 --> 01:27:19,353 Ed! Ed! Jesus Christ. 1211 01:27:51,798 --> 01:27:52,980 Brian? 1212 01:27:54,301 --> 01:27:55,345 Brian! 1213 01:28:06,542 --> 01:28:07,585 Ahh! 1214 01:28:15,896 --> 01:28:16,939 Fuck! 1215 01:28:56,721 --> 01:29:00,442 Captain Rose at Darcy's counting house wants to know ETA... 1216 01:29:07,327 --> 01:29:09,031 Dumb. 1217 01:29:09,135 --> 01:29:10,760 Get over this and they'll stick a medal on you 1218 01:29:10,770 --> 01:29:12,299 and put you back on award wages. 1219 01:29:13,760 --> 01:29:15,081 Any idea who they were? 1220 01:29:15,256 --> 01:29:18,177 Never seen any of them before, except for your blokes. 1221 01:29:18,281 --> 01:29:22,349 Dickey Martin did such a good job none of them will be talking either. 1222 01:29:22,454 --> 01:29:25,271 Okay, what's your story? Why was your gun unloaded? 1223 01:29:25,375 --> 01:29:27,461 I've never liked guns, Mr. Rose. 1224 01:29:27,566 --> 01:29:29,819 I always take the shells out and put them in my pocket. 1225 01:29:31,008 --> 01:29:32,608 Christ! 1226 01:29:32,712 --> 01:29:34,893 Suppose your lot put you in here when they heard about the anonymous note. 1227 01:29:34,903 --> 01:29:35,980 That's close. 1228 01:29:36,120 --> 01:29:37,302 - I sent the note. - What? 1229 01:29:37,406 --> 01:29:38,797 You what? 1230 01:29:38,901 --> 01:29:40,293 You knew about all this? 1231 01:29:40,327 --> 01:29:42,379 It was just bait. My company always assumes that 1232 01:29:42,484 --> 01:29:45,509 there's someone that'll try and knock over a place like this. 1233 01:29:45,613 --> 01:29:47,873 The note was just sort of to flush them out. 1234 01:29:47,977 --> 01:29:50,342 You might've at least had the courtesy to have told me. 1235 01:29:52,533 --> 01:29:54,654 You were one of the chief suspects, Mr. Darcy. 1236 01:29:54,758 --> 01:29:56,427 Come on, mate, sit down. 1237 01:30:33,358 --> 01:30:34,853 Thanks mate. 1238 01:30:43,477 --> 01:30:44,833 My. Darcy! 1239 01:30:44,973 --> 01:30:47,268 Looks like the time lock was set. 1240 01:30:47,372 --> 01:30:50,189 If Mr. Conway is in there, he's in there for 18 hours. 1241 01:30:50,223 --> 01:30:52,588 Serves him right, he might lose a bit of weight. 1242 01:31:14,183 --> 01:31:17,069 - Yes. - I thought we had a deal, Mr. Henderson. 1243 01:31:17,173 --> 01:31:19,712 There's been a lot of trouble up here at Darcy's. 1244 01:31:19,816 --> 01:31:22,355 What's that got to do with me, Sammy? 1245 01:31:22,529 --> 01:31:24,615 Some of them were friends of yours. 1246 01:31:24,684 --> 01:31:27,049 But no one is going to talk anymore. 1247 01:31:27,153 --> 01:31:30,040 It seems some guy didn't trust you too far. 1248 01:31:30,144 --> 01:31:31,709 Left a little note. 1249 01:31:32,995 --> 01:31:35,499 - Named a name. - Where is it, Sammy? 1250 01:31:36,229 --> 01:31:38,281 Oh, I've got it. 1251 01:31:38,386 --> 01:31:39,811 For safekeeping. 1252 01:31:39,915 --> 01:31:42,350 Listen Sammy, I don't always pick winners 1253 01:31:42,454 --> 01:31:43,879 but I hate to back losers. 1254 01:31:43,984 --> 01:31:46,557 - Now I have a horse that's going to win... - Ten. Ten. 1255 01:31:46,662 --> 01:31:49,896 Twenty grand for you this afternoon. 1256 01:31:50,000 --> 01:31:52,782 I know I'm sensitive, but I don't like people to gossip. 1257 01:31:53,894 --> 01:31:55,042 Jack, 1258 01:31:56,155 --> 01:31:58,276 no one will breathe a word.99327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.