Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,040 --> 00:01:04,040
Komm her!
2
00:01:04,040 --> 00:01:04,240
Komm her!
3
00:01:06,480 --> 00:01:07,240
Wo ist er?
4
00:01:07,240 --> 00:01:07,880
Wo ist er?
5
00:01:08,400 --> 00:01:08,840
- Vorsicht, er hat eine Pistole.
- Verdammter Hurensohn.
6
00:01:08,840 --> 00:01:10,440
- Vorsicht, er hat eine Pistole.
- Verdammter Hurensohn.
7
00:01:10,440 --> 00:01:11,800
- Vorsicht, er hat eine Pistole.
- Verdammter Hurensohn.
8
00:01:11,880 --> 00:01:12,040
Ich bringe dich um!
9
00:01:12,040 --> 00:01:13,640
Ich bringe dich um!
10
00:01:26,280 --> 00:01:26,440
Schnapp ihn dir.
11
00:01:26,440 --> 00:01:27,640
Schnapp ihn dir.
12
00:01:27,720 --> 00:01:28,040
Komm her, du kleines Stück Scheiße.
13
00:01:28,040 --> 00:01:29,640
Komm her, du kleines Stück Scheiße.
14
00:01:29,640 --> 00:01:29,920
Komm her, du kleines Stück Scheiße.
15
00:01:33,240 --> 00:01:34,440
- Wo ist die Pistole?
- Ich habe keine.
16
00:01:34,440 --> 00:01:35,960
- Wo ist die Pistole?
- Ich habe keine.
17
00:01:36,040 --> 00:01:37,640
- Wo ist die Pistole?
- Ich habe keine.
18
00:01:37,640 --> 00:01:37,680
- Wo ist die Pistole?
- Ich habe keine.
19
00:01:37,760 --> 00:01:39,240
- Beweg dich nicht.
- Durchsuch ihn.
20
00:01:39,240 --> 00:01:40,280
- Beweg dich nicht.
- Durchsuch ihn.
21
00:01:40,360 --> 00:01:40,840
Ok.
22
00:01:40,840 --> 00:01:41,560
Ok.
23
00:01:46,160 --> 00:01:47,240
Hallo.
24
00:01:47,240 --> 00:01:47,800
Hallo.
25
00:01:50,400 --> 00:01:50,440
Ist das dein Bruder?
26
00:01:50,440 --> 00:01:51,960
Ist das dein Bruder?
27
00:01:53,480 --> 00:01:53,640
Hast du gesehen, ob er eine Pistole hat?
28
00:01:53,640 --> 00:01:55,240
Hast du gesehen, ob er eine Pistole hat?
29
00:01:55,240 --> 00:01:55,680
Hast du gesehen, ob er eine Pistole hat?
30
00:02:00,200 --> 00:02:01,640
Wenn du ihm helfen willst,
musst du es mir sagen.
31
00:02:01,640 --> 00:02:03,120
Wenn du ihm helfen willst,
musst du es mir sagen.
32
00:02:03,200 --> 00:02:03,240
Hat er eine Pistole, ja oder nein?
33
00:02:03,240 --> 00:02:04,840
Hat er eine Pistole, ja oder nein?
34
00:02:04,840 --> 00:02:05,840
Hat er eine Pistole, ja oder nein?
35
00:02:05,920 --> 00:02:06,440
Nicht bewegen!
36
00:02:06,440 --> 00:02:07,840
Nicht bewegen!
37
00:02:10,960 --> 00:02:11,240
Bist du dir sicher?
38
00:02:11,240 --> 00:02:12,240
Bist du dir sicher?
39
00:02:19,800 --> 00:02:20,840
- Los, Männer.
- Gehen wir.
40
00:02:20,840 --> 00:02:22,240
- Los, Männer.
- Gehen wir.
41
00:02:22,320 --> 00:02:22,440
Wenn ich dich noch mal
sehe, bringe ich dich um.
42
00:02:22,440 --> 00:02:24,040
Wenn ich dich noch mal
sehe, bringe ich dich um.
43
00:02:24,040 --> 00:02:25,280
Wenn ich dich noch mal
sehe, bringe ich dich um.
44
00:02:26,120 --> 00:02:27,240
Gehen wir!
45
00:02:27,240 --> 00:02:27,360
Gehen wir!
46
00:02:52,200 --> 00:02:52,840
Wenn ich Boss der Misa werde,
wirst du meine Stellvertreterin.
47
00:02:52,840 --> 00:02:54,440
Wenn ich Boss der Misa werde,
wirst du meine Stellvertreterin.
48
00:02:54,440 --> 00:02:56,040
Wenn ich Boss der Misa werde,
wirst du meine Stellvertreterin.
49
00:02:56,040 --> 00:02:56,520
Wenn ich Boss der Misa werde,
wirst du meine Stellvertreterin.
50
00:02:58,320 --> 00:02:59,240
Wir brauchen einen Namen für dich.
51
00:02:59,240 --> 00:03:00,840
Wir brauchen einen Namen für dich.
52
00:03:01,360 --> 00:03:02,440
Kennst du die Legende von der Siguanaba?
53
00:03:02,440 --> 00:03:04,000
Kennst du die Legende von der Siguanaba?
54
00:03:04,560 --> 00:03:05,640
Eine Bäuerin, die zur Königin wurde.
55
00:03:05,640 --> 00:03:06,560
Eine Bäuerin, die zur Königin wurde.
56
00:03:08,000 --> 00:03:08,840
Gefällt dir "Siguanaba"?
57
00:03:08,840 --> 00:03:09,480
Gefällt dir "Siguanaba"?
58
00:03:13,080 --> 00:03:13,640
Bea...
59
00:03:13,640 --> 00:03:14,480
Bea...
60
00:03:16,000 --> 00:03:16,840
Wir werden immer zusammenbleiben.
61
00:03:16,840 --> 00:03:17,960
Wir werden immer zusammenbleiben.
62
00:03:19,280 --> 00:03:20,040
Immer.
63
00:03:20,040 --> 00:03:20,560
Immer.
64
00:04:02,920 --> 00:04:03,240
Na endlich. Hast du Hunger?
65
00:04:03,240 --> 00:04:04,840
Na endlich. Hast du Hunger?
66
00:04:04,840 --> 00:04:06,280
Na endlich. Hast du Hunger?
67
00:04:08,280 --> 00:04:09,640
Das Frühstück ist bereit.
68
00:04:09,640 --> 00:04:10,240
Das Frühstück ist bereit.
69
00:04:10,320 --> 00:04:11,240
- Was ist hier los?
- Er will uns verwöhnen.
70
00:04:11,240 --> 00:04:12,840
- Was ist hier los?
- Er will uns verwöhnen.
71
00:04:12,840 --> 00:04:13,800
- Was ist hier los?
- Er will uns verwöhnen.
72
00:04:15,640 --> 00:04:16,040
Wie cool.
73
00:04:16,040 --> 00:04:16,960
Wie cool.
74
00:04:23,480 --> 00:04:24,040
Und?
75
00:04:24,040 --> 00:04:24,640
Und?
76
00:04:25,360 --> 00:04:25,640
Wann ziehst du zu uns?
77
00:04:25,640 --> 00:04:27,120
Wann ziehst du zu uns?
78
00:04:27,880 --> 00:04:28,840
Er meint es ernst.
79
00:04:28,840 --> 00:04:28,960
Er meint es ernst.
80
00:04:29,440 --> 00:04:30,440
Und am Ende darf ich
dann eure Mama spielen.
81
00:04:30,440 --> 00:04:32,040
Und am Ende darf ich
dann eure Mama spielen.
82
00:04:32,040 --> 00:04:32,440
Und am Ende darf ich
dann eure Mama spielen.
83
00:04:36,560 --> 00:04:36,840
Ich meine es ernst.
84
00:04:36,840 --> 00:04:38,320
Ich meine es ernst.
85
00:04:43,720 --> 00:04:44,840
Danke fürs Frühstück, es ist lecker.
86
00:04:44,840 --> 00:04:46,440
Danke fürs Frühstück, es ist lecker.
87
00:04:46,440 --> 00:04:46,520
Danke fürs Frühstück, es ist lecker.
88
00:04:47,080 --> 00:04:48,040
Aber ich muss jetzt nach Hause.
89
00:04:48,040 --> 00:04:48,920
Aber ich muss jetzt nach Hause.
90
00:04:52,160 --> 00:04:52,840
- Warum geht ihr zurück in den Block?
- Nicht mehr lange.
91
00:04:52,840 --> 00:04:54,440
- Warum geht ihr zurück in den Block?
- Nicht mehr lange.
92
00:04:54,440 --> 00:04:55,280
- Warum geht ihr zurück in den Block?
- Nicht mehr lange.
93
00:04:58,080 --> 00:04:59,240
Ich muss jetzt echt los.
94
00:04:59,240 --> 00:04:59,800
Ich muss jetzt echt los.
95
00:05:08,120 --> 00:05:08,840
Nimm es dir nicht zu Herzen.
Ich mache mich fertig.
96
00:05:08,840 --> 00:05:10,440
Nimm es dir nicht zu Herzen.
Ich mache mich fertig.
97
00:05:10,440 --> 00:05:11,800
Nimm es dir nicht zu Herzen.
Ich mache mich fertig.
98
00:05:20,360 --> 00:05:21,640
Hey, Bruder.
99
00:05:21,640 --> 00:05:22,400
Hey, Bruder.
100
00:05:22,480 --> 00:05:23,240
Wie geht es dir, Alter?
101
00:05:23,240 --> 00:05:24,320
Wie geht es dir, Alter?
102
00:05:24,400 --> 00:05:24,840
Super, fährst du?
103
00:05:24,840 --> 00:05:26,040
Super, fährst du?
104
00:05:26,120 --> 00:05:26,440
- Alles klar, Boss?
- Alles gut.
105
00:05:26,440 --> 00:05:28,040
- Alles klar, Boss?
- Alles gut.
106
00:05:28,040 --> 00:05:28,320
- Alles klar, Boss?
- Alles gut.
107
00:05:29,760 --> 00:05:31,200
Steigt ein.
108
00:05:41,000 --> 00:05:42,440
- Danke fürs Fahren.
- Kein Problem.
109
00:05:42,440 --> 00:05:44,040
- Danke fürs Fahren.
- Kein Problem.
110
00:05:44,040 --> 00:05:44,200
- Danke fürs Fahren.
- Kein Problem.
111
00:05:46,360 --> 00:05:47,240
Loco fährt so, wie er
fickt. Zu schnell, oder?
112
00:05:47,240 --> 00:05:48,840
Loco fährt so, wie er
fickt. Zu schnell, oder?
113
00:05:48,840 --> 00:05:50,040
Loco fährt so, wie er
fickt. Zu schnell, oder?
114
00:05:53,400 --> 00:05:53,640
Er kennt dich nicht, Wichser.
115
00:05:53,640 --> 00:05:55,040
Er kennt dich nicht, Wichser.
116
00:05:55,120 --> 00:05:55,240
- Man nennt mich nicht umsonst "Loco".
- Er spinnt.
117
00:05:55,240 --> 00:05:56,840
- Man nennt mich nicht umsonst "Loco".
- Er spinnt.
118
00:05:56,840 --> 00:05:57,840
- Man nennt mich nicht umsonst "Loco".
- Er spinnt.
119
00:06:00,640 --> 00:06:01,640
Ich habe über deine Idee
nachgedacht, zu feiern.
120
00:06:01,640 --> 00:06:03,240
Ich habe über deine Idee
nachgedacht, zu feiern.
121
00:06:03,240 --> 00:06:03,720
Ich habe über deine Idee
nachgedacht, zu feiern.
122
00:06:03,800 --> 00:06:04,840
- Ja.
- Gefällt mir gut.
123
00:06:04,840 --> 00:06:06,160
- Ja.
- Gefällt mir gut.
124
00:06:06,240 --> 00:06:06,440
Echt?
125
00:06:06,440 --> 00:06:07,560
Echt?
126
00:06:10,000 --> 00:06:11,240
- Feiern wir heute.
- Ja, lass uns feiern.
127
00:06:11,240 --> 00:06:12,840
- Feiern wir heute.
- Ja, lass uns feiern.
128
00:06:12,840 --> 00:06:14,200
- Feiern wir heute.
- Ja, lass uns feiern.
129
00:06:14,280 --> 00:06:14,440
- Für Bea.
- Für Bea?
130
00:06:14,440 --> 00:06:16,040
- Für Bea.
- Für Bea?
131
00:06:16,040 --> 00:06:17,080
- Für Bea.
- Für Bea?
132
00:06:17,160 --> 00:06:17,640
Ich kann sie endlich umarmen, wann
ich will, ohne dass Wachen nerven.
133
00:06:17,640 --> 00:06:19,240
Ich kann sie endlich umarmen, wann
ich will, ohne dass Wachen nerven.
134
00:06:19,240 --> 00:06:20,840
Ich kann sie endlich umarmen, wann
ich will, ohne dass Wachen nerven.
135
00:06:20,840 --> 00:06:21,000
Ich kann sie endlich umarmen, wann
ich will, ohne dass Wachen nerven.
136
00:06:21,520 --> 00:06:22,440
Ich will, dass sie sich
in der Misa wohlfühlt.
137
00:06:22,440 --> 00:06:24,040
Ich will, dass sie sich
in der Misa wohlfühlt.
138
00:06:24,040 --> 00:06:25,640
Ich will, dass sie sich
in der Misa wohlfühlt.
139
00:06:25,640 --> 00:06:25,680
Ich will, dass sie sich
in der Misa wohlfühlt.
140
00:06:26,200 --> 00:06:27,240
Die Misa war immer für sie da.
141
00:06:27,240 --> 00:06:28,240
Die Misa war immer für sie da.
142
00:06:35,880 --> 00:06:36,840
- Wir machen eine Riesenparty. Ok?
- Ok.
143
00:06:36,840 --> 00:06:38,440
- Wir machen eine Riesenparty. Ok?
- Ok.
144
00:06:38,440 --> 00:06:40,040
- Wir machen eine Riesenparty. Ok?
- Ok.
145
00:06:40,040 --> 00:06:40,360
- Wir machen eine Riesenparty. Ok?
- Ok.
146
00:06:40,440 --> 00:06:41,520
- Ok?
- Ok.
147
00:06:41,960 --> 00:06:43,240
Super.
148
00:06:43,240 --> 00:06:43,360
Super.
149
00:07:16,000 --> 00:07:16,840
Ahmed. Geh.
150
00:07:16,840 --> 00:07:17,840
Ahmed. Geh.
151
00:07:21,800 --> 00:07:23,240
Bist du dir sicher? Es
gibt dann kein Zurück mehr.
152
00:07:23,240 --> 00:07:24,840
Bist du dir sicher? Es
gibt dann kein Zurück mehr.
153
00:07:24,840 --> 00:07:25,680
Bist du dir sicher? Es
gibt dann kein Zurück mehr.
154
00:07:26,440 --> 00:07:27,840
Ich muss ihn loswerden.
155
00:07:34,880 --> 00:07:36,040
Du scheinst mir nicht der Typ zu sein.
156
00:07:36,040 --> 00:07:37,120
Du scheinst mir nicht der Typ zu sein.
157
00:07:38,280 --> 00:07:39,240
Was ist der Plan?
158
00:07:39,240 --> 00:07:39,600
Was ist der Plan?
159
00:07:39,680 --> 00:07:40,840
Ein Albaner im Umfeld deines
Südamerikaners macht es.
160
00:07:40,840 --> 00:07:42,440
Ein Albaner im Umfeld deines
Südamerikaners macht es.
161
00:07:42,440 --> 00:07:42,640
Ein Albaner im Umfeld deines
Südamerikaners macht es.
162
00:07:44,160 --> 00:07:45,640
- Ein Albaner?
- Ja, wieso?
163
00:07:45,640 --> 00:07:46,640
- Ein Albaner?
- Ja, wieso?
164
00:07:47,800 --> 00:07:48,840
Ich traue Albanern nicht.
165
00:07:48,840 --> 00:07:49,960
Ich traue Albanern nicht.
166
00:07:50,680 --> 00:07:52,040
Meine Frau ist Albanerin.
167
00:07:52,040 --> 00:07:52,560
Meine Frau ist Albanerin.
168
00:07:56,760 --> 00:07:56,840
Es eilt.
169
00:07:56,840 --> 00:07:58,160
Es eilt.
170
00:08:06,960 --> 00:08:08,040
Ich melde mich.
171
00:08:08,040 --> 00:08:08,760
Ich melde mich.
172
00:08:08,840 --> 00:08:09,640
Ahmed.
173
00:08:09,640 --> 00:08:10,120
Ahmed.
174
00:08:11,200 --> 00:08:11,240
Kann ich dir trauen?
175
00:08:11,240 --> 00:08:12,720
Kann ich dir trauen?
176
00:08:14,760 --> 00:08:16,040
Das weißt du nicht.
177
00:08:16,040 --> 00:08:16,160
Das weißt du nicht.
178
00:08:44,720 --> 00:08:44,840
- Was wird hier gefeiert?
- Du, Siguanaba.
179
00:08:44,840 --> 00:08:46,440
- Was wird hier gefeiert?
- Du, Siguanaba.
180
00:08:46,440 --> 00:08:47,840
- Was wird hier gefeiert?
- Du, Siguanaba.
181
00:08:47,920 --> 00:08:48,040
Ricardo wartet auf dich.
182
00:08:48,040 --> 00:08:49,520
Ricardo wartet auf dich.
183
00:09:06,320 --> 00:09:07,240
Siguanaba.
184
00:09:07,240 --> 00:09:07,840
Siguanaba.
185
00:09:11,440 --> 00:09:12,040
Jungs, lasst uns allein.
186
00:09:12,040 --> 00:09:13,640
Jungs, lasst uns allein.
187
00:09:13,640 --> 00:09:14,040
Jungs, lasst uns allein.
188
00:09:48,240 --> 00:09:48,840
Ricardo.
189
00:09:48,840 --> 00:09:49,720
Ricardo.
190
00:09:59,480 --> 00:10:00,040
Setz dich.
191
00:10:00,040 --> 00:10:00,960
Setz dich.
192
00:10:06,440 --> 00:10:08,040
Warum hast du mir nicht
gesagt, dass du rauskommst?
193
00:10:08,040 --> 00:10:09,400
Warum hast du mir nicht
gesagt, dass du rauskommst?
194
00:10:09,480 --> 00:10:09,640
Ich war mir nicht sicher.
195
00:10:09,640 --> 00:10:11,120
Ich war mir nicht sicher.
196
00:10:13,960 --> 00:10:14,440
Noch mehr Blödsinn.
197
00:10:14,440 --> 00:10:15,640
Noch mehr Blödsinn.
198
00:10:17,200 --> 00:10:17,640
Du musst geduldiger werden, wenn
du in der Misa aufsteigen willst.
199
00:10:17,640 --> 00:10:19,240
Du musst geduldiger werden, wenn
du in der Misa aufsteigen willst.
200
00:10:19,240 --> 00:10:20,840
Du musst geduldiger werden, wenn
du in der Misa aufsteigen willst.
201
00:10:20,840 --> 00:10:22,160
Du musst geduldiger werden, wenn
du in der Misa aufsteigen willst.
202
00:10:23,000 --> 00:10:24,040
Mir gefällt nicht, was
aus der Misa geworden ist.
203
00:10:24,040 --> 00:10:25,640
Mir gefällt nicht, was
aus der Misa geworden ist.
204
00:10:25,640 --> 00:10:25,840
Mir gefällt nicht, was
aus der Misa geworden ist.
205
00:10:26,720 --> 00:10:27,240
Ich weiß.
206
00:10:27,240 --> 00:10:28,160
Ich weiß.
207
00:10:29,800 --> 00:10:30,440
Aber jetzt bin ich zurück.
208
00:10:30,440 --> 00:10:32,040
Aber jetzt bin ich zurück.
209
00:10:32,040 --> 00:10:32,160
Aber jetzt bin ich zurück.
210
00:10:33,720 --> 00:10:35,240
Die Dinge werden sich ändern.
211
00:10:35,240 --> 00:10:35,360
Die Dinge werden sich ändern.
212
00:10:36,760 --> 00:10:36,840
Verstehst du?
213
00:10:36,840 --> 00:10:38,120
Verstehst du?
214
00:10:44,520 --> 00:10:44,840
Die Misa ist ein Teil von dir.
215
00:10:44,840 --> 00:10:46,440
Die Misa ist ein Teil von dir.
216
00:10:46,440 --> 00:10:46,800
Die Misa ist ein Teil von dir.
217
00:10:47,280 --> 00:10:48,040
Du kannst nicht davor weglaufen.
218
00:10:48,040 --> 00:10:49,520
Du kannst nicht davor weglaufen.
219
00:10:50,600 --> 00:10:51,240
Ok?
220
00:10:51,240 --> 00:10:52,160
Ok?
221
00:10:59,520 --> 00:11:00,840
Zieh dich um, wir sehen uns unten.
222
00:11:00,840 --> 00:11:02,440
Zieh dich um, wir sehen uns unten.
223
00:11:02,440 --> 00:11:02,480
Zieh dich um, wir sehen uns unten.
224
00:11:18,120 --> 00:11:18,440
Dein Blatt ist runtergefallen.
225
00:11:18,440 --> 00:11:19,800
Dein Blatt ist runtergefallen.
226
00:11:19,880 --> 00:11:20,040
Mal ruhig weiter, das machst du prima.
227
00:11:20,040 --> 00:11:21,640
Mal ruhig weiter, das machst du prima.
228
00:11:21,640 --> 00:11:22,720
Mal ruhig weiter, das machst du prima.
229
00:11:22,800 --> 00:11:23,240
Das machst du prima.
230
00:11:23,240 --> 00:11:24,160
Das machst du prima.
231
00:12:05,720 --> 00:12:06,440
Wie geht es dir?
232
00:12:06,440 --> 00:12:07,280
Wie geht es dir?
233
00:12:25,640 --> 00:12:27,240
Du hast mich hier einsperren lassen.
234
00:12:27,240 --> 00:12:27,760
Du hast mich hier einsperren lassen.
235
00:12:35,240 --> 00:12:36,840
Es ist zu deinem Besten.
236
00:12:36,840 --> 00:12:36,880
Es ist zu deinem Besten.
237
00:12:39,240 --> 00:12:40,040
Das hat Mama auch gesagt,
238
00:12:40,040 --> 00:12:40,600
Das hat Mama auch gesagt,
239
00:12:40,680 --> 00:12:41,640
als sie mich das erste
Mal in die Klinik brachte.
240
00:12:41,640 --> 00:12:43,240
als sie mich das erste
Mal in die Klinik brachte.
241
00:12:43,240 --> 00:12:43,600
als sie mich das erste
Mal in die Klinik brachte.
242
00:12:49,400 --> 00:12:49,640
Ich bin eine Last für euch.
243
00:12:49,640 --> 00:12:51,240
Ich bin eine Last für euch.
244
00:12:51,240 --> 00:12:51,680
Ich bin eine Last für euch.
245
00:13:00,160 --> 00:13:00,840
Sie sollte nicht lange hierbleiben.
246
00:13:00,840 --> 00:13:02,160
Sie sollte nicht lange hierbleiben.
247
00:13:02,240 --> 00:13:02,440
Die anderen hier sind chronisch krank.
248
00:13:02,440 --> 00:13:04,040
Die anderen hier sind chronisch krank.
249
00:13:04,040 --> 00:13:04,520
Die anderen hier sind chronisch krank.
250
00:13:04,600 --> 00:13:05,640
Sie soll in die Klinik zurück,
aber nur, wenn sie das will.
251
00:13:05,640 --> 00:13:07,240
Sie soll in die Klinik zurück,
aber nur, wenn sie das will.
252
00:13:07,240 --> 00:13:08,000
Sie soll in die Klinik zurück,
aber nur, wenn sie das will.
253
00:13:08,080 --> 00:13:08,840
Wir entlassen sie nach Hause.
254
00:13:08,840 --> 00:13:10,240
Wir entlassen sie nach Hause.
255
00:13:10,320 --> 00:13:10,440
Überzeugen Sie sie,
in die Klinik zu gehen.
256
00:13:10,440 --> 00:13:12,040
Überzeugen Sie sie,
in die Klinik zu gehen.
257
00:13:12,040 --> 00:13:12,840
Überzeugen Sie sie,
in die Klinik zu gehen.
258
00:13:12,920 --> 00:13:13,640
Verzeihung, aber wo sind Ihre Eltern?
259
00:13:13,640 --> 00:13:15,240
Verzeihung, aber wo sind Ihre Eltern?
260
00:13:15,240 --> 00:13:15,720
Verzeihung, aber wo sind Ihre Eltern?
261
00:13:16,920 --> 00:13:18,440
Sie wohnen weit weg von hier.
262
00:13:18,440 --> 00:13:18,600
Sie wohnen weit weg von hier.
263
00:13:18,680 --> 00:13:20,040
Können Sie sich um
Ihre Schwester kümmern?
264
00:13:20,040 --> 00:13:20,920
Können Sie sich um
Ihre Schwester kümmern?
265
00:13:22,520 --> 00:13:23,240
- Ich habe mich immer um sie gekümmert.
- Ja, aber...
266
00:13:23,240 --> 00:13:24,840
- Ich habe mich immer um sie gekümmert.
- Ja, aber...
267
00:13:24,840 --> 00:13:26,360
- Ich habe mich immer um sie gekümmert.
- Ja, aber...
268
00:13:26,440 --> 00:13:28,040
Sie wird zwangsbehandelt.
269
00:13:28,040 --> 00:13:28,200
Sie wird zwangsbehandelt.
270
00:13:28,280 --> 00:13:29,640
Sie ist meine Schwester.
Ich weiß, was sie braucht.
271
00:13:29,640 --> 00:13:31,240
Sie ist meine Schwester.
Ich weiß, was sie braucht.
272
00:13:31,240 --> 00:13:31,440
Sie ist meine Schwester.
Ich weiß, was sie braucht.
273
00:13:32,920 --> 00:13:34,440
Ich rufe Sie an, sobald sie
raus kann. Auf Wiedersehen.
274
00:13:34,440 --> 00:13:35,920
Ich rufe Sie an, sobald sie
raus kann. Auf Wiedersehen.
275
00:14:14,080 --> 00:14:14,440
Katana sucht ein neues
Lager für den Stoff.
276
00:14:14,440 --> 00:14:16,040
Katana sucht ein neues
Lager für den Stoff.
277
00:14:16,040 --> 00:14:16,640
Katana sucht ein neues
Lager für den Stoff.
278
00:14:19,600 --> 00:14:20,840
Diese Wohnung ist perfekt.
279
00:14:20,840 --> 00:14:21,880
Diese Wohnung ist perfekt.
280
00:14:21,960 --> 00:14:22,440
Er zahlt gut. Und wir
hätten ihn an den Eiern.
281
00:14:22,440 --> 00:14:24,040
Er zahlt gut. Und wir
hätten ihn an den Eiern.
282
00:14:24,040 --> 00:14:24,320
Er zahlt gut. Und wir
hätten ihn an den Eiern.
283
00:14:26,160 --> 00:14:27,240
Fragen wir die anderen.
284
00:14:27,240 --> 00:14:27,720
Fragen wir die anderen.
285
00:14:29,160 --> 00:14:30,440
Aber was hältst du davon?
286
00:14:30,440 --> 00:14:31,320
Aber was hältst du davon?
287
00:14:36,360 --> 00:14:36,840
Du hast doch eine eigene Meinung?
288
00:14:36,840 --> 00:14:38,400
Du hast doch eine eigene Meinung?
289
00:14:41,520 --> 00:14:41,640
- Wir entscheiden alles zusammen.
- "Alles zusammen"?
290
00:14:41,640 --> 00:14:43,240
- Wir entscheiden alles zusammen.
- "Alles zusammen"?
291
00:14:43,240 --> 00:14:44,840
- Wir entscheiden alles zusammen.
- "Alles zusammen"?
292
00:14:44,840 --> 00:14:45,000
- Wir entscheiden alles zusammen.
- "Alles zusammen"?
293
00:14:48,000 --> 00:14:48,040
Wie schön.
294
00:14:48,040 --> 00:14:49,400
Wie schön.
295
00:14:50,560 --> 00:14:51,240
Ein gutes Angebot, oder?
296
00:14:51,240 --> 00:14:51,960
Ein gutes Angebot, oder?
297
00:14:53,840 --> 00:14:54,440
Ja, das ist es.
298
00:14:54,440 --> 00:14:55,440
Ja, das ist es.
299
00:14:57,600 --> 00:14:57,640
Gehen wir.
300
00:14:57,640 --> 00:14:58,800
Gehen wir.
301
00:15:10,640 --> 00:15:12,040
- Hallo, Snake.
- Und die anderen?
302
00:15:12,040 --> 00:15:12,520
- Hallo, Snake.
- Und die anderen?
303
00:15:12,600 --> 00:15:13,640
Sie sind drinnen.
304
00:15:13,640 --> 00:15:14,000
Sie sind drinnen.
305
00:15:24,280 --> 00:15:24,840
Hallo, Lu.
306
00:15:24,840 --> 00:15:25,560
Hallo, Lu.
307
00:15:26,480 --> 00:15:27,560
Snake.
308
00:15:28,320 --> 00:15:29,640
Hast du eine neue
Haarfarbe? Steht dir gut.
309
00:15:29,640 --> 00:15:31,240
Hast du eine neue
Haarfarbe? Steht dir gut.
310
00:15:31,240 --> 00:15:31,760
Hast du eine neue
Haarfarbe? Steht dir gut.
311
00:15:31,840 --> 00:15:32,840
Ab und zu braucht man Veränderung.
312
00:15:32,840 --> 00:15:34,080
Ab und zu braucht man Veränderung.
313
00:15:34,160 --> 00:15:34,440
Deshalb sind wir hier.
314
00:15:34,440 --> 00:15:36,040
Deshalb sind wir hier.
315
00:15:36,040 --> 00:15:36,160
Deshalb sind wir hier.
316
00:15:44,160 --> 00:15:45,640
Wie ihr wisst, hat Lorenzo
die Kontrolle verloren.
317
00:15:45,640 --> 00:15:46,880
Wie ihr wisst, hat Lorenzo
die Kontrolle verloren.
318
00:15:46,960 --> 00:15:47,240
Ich arbeite nicht mehr für
ihn. Das ist mein neuer Partner.
319
00:15:47,240 --> 00:15:48,840
Ich arbeite nicht mehr für
ihn. Das ist mein neuer Partner.
320
00:15:48,840 --> 00:15:50,440
Ich arbeite nicht mehr für
ihn. Das ist mein neuer Partner.
321
00:15:57,880 --> 00:15:58,440
Unser Kokain ist besser.
Und wir verkaufen es für 40.
322
00:15:58,440 --> 00:16:00,040
Unser Kokain ist besser.
Und wir verkaufen es für 40.
323
00:16:00,040 --> 00:16:00,800
Unser Kokain ist besser.
Und wir verkaufen es für 40.
324
00:16:00,880 --> 00:16:01,640
Ihr kriegt viele neue Kunden.
325
00:16:01,640 --> 00:16:02,800
Ihr kriegt viele neue Kunden.
326
00:16:02,880 --> 00:16:03,240
Wenn ihr Lorenzos Kunden
dazugewinnt, umso besser.
327
00:16:03,240 --> 00:16:04,840
Wenn ihr Lorenzos Kunden
dazugewinnt, umso besser.
328
00:16:04,840 --> 00:16:05,840
Wenn ihr Lorenzos Kunden
dazugewinnt, umso besser.
329
00:16:05,920 --> 00:16:06,440
Für jede 15. Lieferung
kriegt ihr 100 Euro dazu.
330
00:16:06,440 --> 00:16:08,040
Für jede 15. Lieferung
kriegt ihr 100 Euro dazu.
331
00:16:08,040 --> 00:16:08,880
Für jede 15. Lieferung
kriegt ihr 100 Euro dazu.
332
00:16:08,960 --> 00:16:09,640
Das ist mehr als im Moment, oder?
333
00:16:09,640 --> 00:16:10,920
Das ist mehr als im Moment, oder?
334
00:16:17,360 --> 00:16:17,640
Das geht in Ordnung.
335
00:16:17,640 --> 00:16:18,680
Das geht in Ordnung.
336
00:16:25,040 --> 00:16:25,640
Neue Handys, neue Sim-Karten
und unsere Nummern.
337
00:16:25,640 --> 00:16:27,240
Neue Handys, neue Sim-Karten
und unsere Nummern.
338
00:16:27,240 --> 00:16:28,640
Neue Handys, neue Sim-Karten
und unsere Nummern.
339
00:16:37,080 --> 00:16:38,440
- Und wenn Lorenzo uns sucht?
- Sagt ihm, ihr arbeitet für uns.
340
00:16:38,440 --> 00:16:40,040
- Und wenn Lorenzo uns sucht?
- Sagt ihm, ihr arbeitet für uns.
341
00:16:40,040 --> 00:16:41,000
- Und wenn Lorenzo uns sucht?
- Sagt ihm, ihr arbeitet für uns.
342
00:16:41,080 --> 00:16:41,640
- Dann regt er sich auf.
- Das ist nicht dein Problem.
343
00:16:41,640 --> 00:16:43,240
- Dann regt er sich auf.
- Das ist nicht dein Problem.
344
00:16:43,240 --> 00:16:44,680
- Dann regt er sich auf.
- Das ist nicht dein Problem.
345
00:16:45,080 --> 00:16:46,440
Gebt anderen Kurieren Bescheid.
346
00:16:46,440 --> 00:16:46,880
Gebt anderen Kurieren Bescheid.
347
00:16:48,760 --> 00:16:49,640
Bessere Bezahlung und besseres Koks.
348
00:16:49,640 --> 00:16:51,240
Bessere Bezahlung und besseres Koks.
349
00:16:51,240 --> 00:16:51,360
Bessere Bezahlung und besseres Koks.
350
00:17:03,360 --> 00:17:04,040
ICH HOLE ROMEO AB, KOMMST DU
MIT? ICH MUSS MIT DIR REDEN.
351
00:17:04,040 --> 00:17:05,640
ICH HOLE ROMEO AB, KOMMST DU
MIT? ICH MUSS MIT DIR REDEN.
352
00:17:05,640 --> 00:17:06,840
ICH HOLE ROMEO AB, KOMMST DU
MIT? ICH MUSS MIT DIR REDEN.
353
00:17:53,760 --> 00:17:55,240
Du hast dein Penthouse gegen
das Dreckloch eingetauscht?
354
00:17:55,240 --> 00:17:56,840
Du hast dein Penthouse gegen
das Dreckloch eingetauscht?
355
00:17:56,840 --> 00:17:56,960
Du hast dein Penthouse gegen
das Dreckloch eingetauscht?
356
00:18:01,400 --> 00:18:01,640
- Wer bist du, Mann?
- Ganz ruhig, das ist nur ein Besuch.
357
00:18:01,640 --> 00:18:03,240
- Wer bist du, Mann?
- Ganz ruhig, das ist nur ein Besuch.
358
00:18:03,240 --> 00:18:04,520
- Wer bist du, Mann?
- Ganz ruhig, das ist nur ein Besuch.
359
00:18:07,760 --> 00:18:08,040
Gagliardi sagt, du bist
in Verzug mit der Zahlung.
360
00:18:08,040 --> 00:18:09,640
Gagliardi sagt, du bist
in Verzug mit der Zahlung.
361
00:18:09,640 --> 00:18:10,400
Gagliardi sagt, du bist
in Verzug mit der Zahlung.
362
00:18:12,360 --> 00:18:12,840
Dass du die Kontrolle verlierst.
363
00:18:12,840 --> 00:18:14,360
Dass du die Kontrolle verlierst.
364
00:18:15,720 --> 00:18:16,040
Ich habe nur mehr Zeit verlangt.
365
00:18:16,040 --> 00:18:17,640
Ich habe nur mehr Zeit verlangt.
366
00:18:17,640 --> 00:18:18,080
Ich habe nur mehr Zeit verlangt.
367
00:18:18,160 --> 00:18:19,240
Ich habe euch nie Probleme gemacht.
Ihr müsst mir nicht gleich drohen.
368
00:18:19,240 --> 00:18:20,840
Ich habe euch nie Probleme gemacht.
Ihr müsst mir nicht gleich drohen.
369
00:18:20,840 --> 00:18:22,120
Ich habe euch nie Probleme gemacht.
Ihr müsst mir nicht gleich drohen.
370
00:18:22,200 --> 00:18:22,440
Das ist keine Drohung, nur
ein freundlicher Besuch.
371
00:18:22,440 --> 00:18:24,040
Das ist keine Drohung, nur
ein freundlicher Besuch.
372
00:18:24,040 --> 00:18:25,640
Das ist keine Drohung, nur
ein freundlicher Besuch.
373
00:18:34,960 --> 00:18:35,240
Der Kaffee kocht.
374
00:18:35,240 --> 00:18:36,520
Der Kaffee kocht.
375
00:18:48,960 --> 00:18:49,640
Lass von dir hören.
376
00:18:49,640 --> 00:18:50,240
Lass von dir hören.
377
00:20:30,280 --> 00:20:30,440
Los, los.
378
00:20:30,440 --> 00:20:31,440
Los, los.
379
00:20:34,680 --> 00:20:35,240
Hey, sieh mal her, Siguanaba!
380
00:20:35,240 --> 00:20:36,800
Hey, sieh mal her, Siguanaba!
381
00:20:36,880 --> 00:20:38,400
Siguanaba!
382
00:20:38,480 --> 00:20:40,040
Komm, komm.
383
00:20:40,040 --> 00:20:40,200
Komm, komm.
384
00:20:40,280 --> 00:20:41,640
Leute, hört mal her! Bitte!
385
00:20:41,640 --> 00:20:42,120
Leute, hört mal her! Bitte!
386
00:20:42,600 --> 00:20:43,240
Lasst uns anstoßen, auf meine Schwester.
387
00:20:43,240 --> 00:20:44,840
Lasst uns anstoßen, auf meine Schwester.
388
00:20:44,840 --> 00:20:45,080
Lasst uns anstoßen, auf meine Schwester.
389
00:20:45,640 --> 00:20:46,440
- Auf meine Schwester.
- Zum Wohl.
390
00:20:46,440 --> 00:20:47,400
- Auf meine Schwester.
- Zum Wohl.
391
00:20:47,480 --> 00:20:48,040
Ja, so!
392
00:20:48,040 --> 00:20:49,200
Ja, so!
393
00:20:51,600 --> 00:20:52,840
Ja, genau so. Lasst uns feiern.
394
00:20:52,840 --> 00:20:54,440
Ja, genau so. Lasst uns feiern.
395
00:20:54,440 --> 00:20:56,040
Ja, genau so. Lasst uns feiern.
396
00:20:56,040 --> 00:20:56,080
Ja, genau so. Lasst uns feiern.
397
00:21:00,960 --> 00:21:02,440
- Hey, komm schon.
- Ok.
398
00:21:02,440 --> 00:21:04,040
- Hey, komm schon.
- Ok.
399
00:21:04,120 --> 00:21:05,640
Lass uns feiern.
400
00:21:05,640 --> 00:21:05,760
Lass uns feiern.
401
00:21:24,320 --> 00:21:24,840
Komm, Mama Rosario.
402
00:21:24,840 --> 00:21:26,360
Komm, Mama Rosario.
403
00:21:26,440 --> 00:21:28,040
Komm, komm.
404
00:21:28,040 --> 00:21:28,080
Komm, komm.
405
00:21:46,600 --> 00:21:47,240
Tanz mit uns, Siguanaba.
406
00:21:47,240 --> 00:21:48,840
Tanz mit uns, Siguanaba.
407
00:21:48,840 --> 00:21:49,600
Tanz mit uns, Siguanaba.
408
00:21:54,920 --> 00:21:55,240
Tanzt, tanzt.
409
00:21:55,240 --> 00:21:56,600
Tanzt, tanzt.
410
00:22:19,760 --> 00:22:20,840
Mach die Musik kurz aus.
411
00:22:20,840 --> 00:22:21,760
Mach die Musik kurz aus.
412
00:22:21,840 --> 00:22:22,440
Mach die Musik aus.
413
00:22:22,440 --> 00:22:23,720
Mach die Musik aus.
414
00:22:26,000 --> 00:22:27,240
Sprechen wir einen Toast
aus, auf die Familie,
415
00:22:27,240 --> 00:22:28,840
Sprechen wir einen Toast
aus, auf die Familie,
416
00:22:28,840 --> 00:22:29,960
Sprechen wir einen Toast
aus, auf die Familie,
417
00:22:30,360 --> 00:22:30,440
auf die Misa,
418
00:22:30,440 --> 00:22:31,760
auf die Misa,
419
00:22:32,720 --> 00:22:33,640
auf die Brüderschaft,
auf die Freundschaft!
420
00:22:33,640 --> 00:22:35,240
auf die Brüderschaft,
auf die Freundschaft!
421
00:22:35,240 --> 00:22:35,480
auf die Brüderschaft,
auf die Freundschaft!
422
00:22:35,560 --> 00:22:36,840
Komm, Siguanaba. Komm.
423
00:22:36,840 --> 00:22:38,000
Komm, Siguanaba. Komm.
424
00:22:38,080 --> 00:22:38,440
Komm, Schwesterchen.
425
00:22:38,440 --> 00:22:39,560
Komm, Schwesterchen.
426
00:22:40,440 --> 00:22:41,640
Victor, Victor.
427
00:22:41,640 --> 00:22:42,640
Victor, Victor.
428
00:22:42,720 --> 00:22:43,240
Komm, Victor. Komm schon, Bruder.
429
00:22:43,240 --> 00:22:44,840
Komm, Victor. Komm schon, Bruder.
430
00:22:44,840 --> 00:22:45,480
Komm, Victor. Komm schon, Bruder.
431
00:22:45,560 --> 00:22:46,440
- Ok.
- Jawohl.
432
00:22:46,440 --> 00:22:47,760
- Ok.
- Jawohl.
433
00:22:47,840 --> 00:22:48,040
Das ist meine Familie.
434
00:22:48,040 --> 00:22:49,640
Das ist meine Familie.
435
00:22:49,640 --> 00:22:49,960
Das ist meine Familie.
436
00:22:50,040 --> 00:22:51,240
Das ist die Misa.
437
00:22:51,240 --> 00:22:52,040
Das ist die Misa.
438
00:22:52,360 --> 00:22:52,840
Wir sind eine Familie.
439
00:22:52,840 --> 00:22:53,760
Wir sind eine Familie.
440
00:22:55,920 --> 00:22:56,040
Komm, sag was, Victor. Komm schon.
441
00:22:56,040 --> 00:22:57,640
Komm, sag was, Victor. Komm schon.
442
00:22:57,640 --> 00:22:58,720
Komm, sag was, Victor. Komm schon.
443
00:22:58,800 --> 00:22:59,240
Los, Victor.
444
00:22:59,240 --> 00:23:00,800
Los, Victor.
445
00:23:00,880 --> 00:23:02,440
Komm schon!
446
00:23:02,440 --> 00:23:02,480
Komm schon!
447
00:23:02,560 --> 00:23:04,040
Jetzt, da die Familie vereint ist...
448
00:23:04,040 --> 00:23:04,760
Jetzt, da die Familie vereint ist...
449
00:23:05,080 --> 00:23:05,640
- Zum Wohl!
- Zum Wohl!
450
00:23:05,640 --> 00:23:07,240
- Zum Wohl!
- Zum Wohl!
451
00:23:07,240 --> 00:23:07,280
- Zum Wohl!
- Zum Wohl!
452
00:23:08,920 --> 00:23:10,400
Zum Wohl!
453
00:23:15,760 --> 00:23:16,840
Lasst mich, verdammt.
454
00:23:16,840 --> 00:23:17,280
Lasst mich, verdammt.
455
00:23:20,520 --> 00:23:21,640
- Verdammter Hurensohn.
- Verräter! Hurensohn!
456
00:23:21,640 --> 00:23:23,240
- Verdammter Hurensohn.
- Verräter! Hurensohn!
457
00:23:23,240 --> 00:23:24,800
- Verdammter Hurensohn.
- Verräter! Hurensohn!
458
00:23:43,040 --> 00:23:44,040
Siguanaba hatte recht.
459
00:23:44,040 --> 00:23:45,520
Siguanaba hatte recht.
460
00:23:46,440 --> 00:23:47,240
Ich vertraute einem Freund
statt meiner Familie.
461
00:23:47,240 --> 00:23:48,840
Ich vertraute einem Freund
statt meiner Familie.
462
00:23:48,840 --> 00:23:50,360
Ich vertraute einem Freund
statt meiner Familie.
463
00:23:58,520 --> 00:24:00,040
Dieses miese Dreckstück,
464
00:24:00,040 --> 00:24:01,200
Dieses miese Dreckstück,
465
00:24:01,280 --> 00:24:01,640
dieser Hurensohn...
466
00:24:01,640 --> 00:24:03,200
dieser Hurensohn...
467
00:24:04,400 --> 00:24:04,840
Er hat unseren Bruder Pulga ermordet.
468
00:24:04,840 --> 00:24:06,440
Er hat unseren Bruder Pulga ermordet.
469
00:24:06,440 --> 00:24:07,280
Er hat unseren Bruder Pulga ermordet.
470
00:24:08,360 --> 00:24:09,640
- Was?
- Hurensohn.
471
00:24:09,640 --> 00:24:10,720
- Was?
- Hurensohn.
472
00:24:11,960 --> 00:24:12,840
Er gab den Italienern die Schuld,
473
00:24:12,840 --> 00:24:13,960
Er gab den Italienern die Schuld,
474
00:24:14,840 --> 00:24:16,040
um eure Unterstützung zu gewinnen
475
00:24:16,040 --> 00:24:17,320
um eure Unterstützung zu gewinnen
476
00:24:19,720 --> 00:24:20,840
und mich als Anführer zu ersetzen.
477
00:24:20,840 --> 00:24:22,240
und mich als Anführer zu ersetzen.
478
00:24:25,880 --> 00:24:27,240
Dieser Hurensohn.
479
00:24:27,240 --> 00:24:27,920
Dieser Hurensohn.
480
00:24:28,000 --> 00:24:28,840
Dieser Verräter.
481
00:24:28,840 --> 00:24:29,280
Dieser Verräter.
482
00:24:29,360 --> 00:24:30,440
Schneid ihm den Kopf ab.
483
00:24:30,440 --> 00:24:31,920
Schneid ihm den Kopf ab.
484
00:24:33,080 --> 00:24:33,640
Ich sollte dich umbringen.
485
00:24:33,640 --> 00:24:34,880
Ich sollte dich umbringen.
486
00:24:34,960 --> 00:24:35,240
Aber eine solche Erlösung
verdient das miese Schwein nicht.
487
00:24:35,240 --> 00:24:36,840
Aber eine solche Erlösung
verdient das miese Schwein nicht.
488
00:24:36,840 --> 00:24:38,440
Aber eine solche Erlösung
verdient das miese Schwein nicht.
489
00:24:38,440 --> 00:24:39,480
Aber eine solche Erlösung
verdient das miese Schwein nicht.
490
00:24:40,200 --> 00:24:41,640
Halt still.
491
00:24:41,640 --> 00:24:41,680
Halt still.
492
00:25:09,720 --> 00:25:10,440
- Los, runter.
- Mach schon, du Ratte.
493
00:25:10,440 --> 00:25:11,920
- Los, runter.
- Mach schon, du Ratte.
494
00:25:12,000 --> 00:25:12,040
Keiner hier darf je wieder
mit ihm in Kontakt treten.
495
00:25:12,040 --> 00:25:13,640
Keiner hier darf je wieder
mit ihm in Kontakt treten.
496
00:25:13,640 --> 00:25:15,240
Keiner hier darf je wieder
mit ihm in Kontakt treten.
497
00:25:15,240 --> 00:25:16,840
Keiner hier darf je wieder
mit ihm in Kontakt treten.
498
00:25:16,840 --> 00:25:17,160
Keiner hier darf je wieder
mit ihm in Kontakt treten.
499
00:25:18,080 --> 00:25:18,440
Los, zieh Leine.
500
00:25:18,440 --> 00:25:19,480
Los, zieh Leine.
501
00:25:29,200 --> 00:25:29,640
Hat jemand etwas zu sagen?
502
00:25:29,640 --> 00:25:30,840
Hat jemand etwas zu sagen?
503
00:25:37,640 --> 00:25:39,240
Meine Schwester hat mich gewarnt.
Aber ich hörte nicht auf sie.
504
00:25:39,240 --> 00:25:40,840
Meine Schwester hat mich gewarnt.
Aber ich hörte nicht auf sie.
505
00:25:40,840 --> 00:25:41,000
Meine Schwester hat mich gewarnt.
Aber ich hörte nicht auf sie.
506
00:25:42,720 --> 00:25:44,040
Es ist meine Schuld.
507
00:25:44,040 --> 00:25:44,320
Es ist meine Schuld.
508
00:25:46,200 --> 00:25:47,240
Siguanaba, du gehörst zur Misa.
509
00:25:47,240 --> 00:25:48,840
Siguanaba, du gehörst zur Misa.
510
00:25:48,840 --> 00:25:49,520
Siguanaba, du gehörst zur Misa.
511
00:25:51,280 --> 00:25:52,040
Ab heute
512
00:25:52,040 --> 00:25:52,880
Ab heute
513
00:25:53,440 --> 00:25:53,640
ist sie meine Stellvertreterin.
514
00:25:53,640 --> 00:25:55,240
ist sie meine Stellvertreterin.
515
00:25:59,120 --> 00:26:00,040
- Was, eine Frau als Stellvertreterin?
- Ihr gehorcht ihr wie mir.
516
00:26:00,040 --> 00:26:01,640
- Was, eine Frau als Stellvertreterin?
- Ihr gehorcht ihr wie mir.
517
00:26:01,640 --> 00:26:03,240
- Was, eine Frau als Stellvertreterin?
- Ihr gehorcht ihr wie mir.
518
00:26:03,240 --> 00:26:03,720
- Was, eine Frau als Stellvertreterin?
- Ihr gehorcht ihr wie mir.
519
00:26:05,640 --> 00:26:06,440
Eine Frau als Stellvertreterin, Boss?
520
00:26:06,440 --> 00:26:08,040
Eine Frau als Stellvertreterin, Boss?
521
00:26:08,040 --> 00:26:08,240
Eine Frau als Stellvertreterin, Boss?
522
00:26:09,000 --> 00:26:09,640
Eine fähige Stellvertreterin, Mann.
523
00:26:09,640 --> 00:26:11,040
Eine fähige Stellvertreterin, Mann.
524
00:26:13,200 --> 00:26:14,440
Ich will es so.
525
00:26:14,440 --> 00:26:15,120
Ich will es so.
526
00:26:16,160 --> 00:26:17,640
Hast du was dagegen, Nacho?
527
00:26:17,640 --> 00:26:17,880
Hast du was dagegen, Nacho?
528
00:26:26,960 --> 00:26:27,240
Du bist der Boss. Du bestimmst.
529
00:26:27,240 --> 00:26:28,840
Du bist der Boss. Du bestimmst.
530
00:26:28,840 --> 00:26:30,440
Du bist der Boss. Du bestimmst.
531
00:26:30,440 --> 00:26:31,280
Du bist der Boss. Du bestimmst.
532
00:28:10,120 --> 00:28:11,240
- Verpiss dich.
- Hände weg, du Arsch.
533
00:28:11,240 --> 00:28:12,800
- Verpiss dich.
- Hände weg, du Arsch.
534
00:28:28,480 --> 00:28:28,840
- Jetzt wird alles anders.
- Ja, alles.
535
00:28:28,840 --> 00:28:30,440
- Jetzt wird alles anders.
- Ja, alles.
536
00:28:30,440 --> 00:28:31,640
- Jetzt wird alles anders.
- Ja, alles.
537
00:28:45,320 --> 00:28:46,440
Was für ein mieser Verräter.
538
00:28:46,440 --> 00:28:47,360
Was für ein mieser Verräter.
539
00:28:49,240 --> 00:28:49,640
Sag allen, dass ich keine
Probleme mit Siguanaba habe.
540
00:28:49,640 --> 00:28:51,240
Sag allen, dass ich keine
Probleme mit Siguanaba habe.
541
00:28:51,240 --> 00:28:52,840
Sag allen, dass ich keine
Probleme mit Siguanaba habe.
542
00:28:52,840 --> 00:28:53,280
Sag allen, dass ich keine
Probleme mit Siguanaba habe.
543
00:28:53,920 --> 00:28:54,440
Aber ich will wissen,
wen sie draußen trifft.
544
00:28:54,440 --> 00:28:56,040
Aber ich will wissen,
wen sie draußen trifft.
545
00:28:56,040 --> 00:28:57,200
Aber ich will wissen,
wen sie draußen trifft.
546
00:28:58,440 --> 00:28:59,240
- Folge ihr.
- In Ordnung, Boss.
547
00:28:59,240 --> 00:29:00,840
- Folge ihr.
- In Ordnung, Boss.
548
00:29:00,840 --> 00:29:00,920
- Folge ihr.
- In Ordnung, Boss.
549
00:29:17,400 --> 00:29:18,440
Früher war das ein
Arbeiterviertel. Alle kannten sich.
550
00:29:18,440 --> 00:29:20,040
Früher war das ein
Arbeiterviertel. Alle kannten sich.
551
00:29:20,040 --> 00:29:21,040
Früher war das ein
Arbeiterviertel. Alle kannten sich.
552
00:29:21,120 --> 00:29:21,640
Man duzte sich und schlief
mit entriegelter Tür.
553
00:29:21,640 --> 00:29:23,240
Man duzte sich und schlief
mit entriegelter Tür.
554
00:29:23,240 --> 00:29:24,400
Man duzte sich und schlief
mit entriegelter Tür.
555
00:29:24,720 --> 00:29:24,840
Mein Vater arbeitete 40 Jahre im
Stahlwerk, wo fast alle arbeiteten.
556
00:29:24,840 --> 00:29:26,440
Mein Vater arbeitete 40 Jahre im
Stahlwerk, wo fast alle arbeiteten.
557
00:29:26,440 --> 00:29:28,040
Mein Vater arbeitete 40 Jahre im
Stahlwerk, wo fast alle arbeiteten.
558
00:29:28,040 --> 00:29:28,760
Mein Vater arbeitete 40 Jahre im
Stahlwerk, wo fast alle arbeiteten.
559
00:29:28,840 --> 00:29:29,640
Keine Ahnung, wie die Leute
heute über die Runden kommen.
560
00:29:29,640 --> 00:29:31,240
Keine Ahnung, wie die Leute
heute über die Runden kommen.
561
00:29:31,240 --> 00:29:31,760
Keine Ahnung, wie die Leute
heute über die Runden kommen.
562
00:29:35,200 --> 00:29:36,040
Sieh mal. Da spielten
wir als Kinder Fußball.
563
00:29:36,040 --> 00:29:37,640
Sieh mal. Da spielten
wir als Kinder Fußball.
564
00:29:37,640 --> 00:29:39,240
Sieh mal. Da spielten
wir als Kinder Fußball.
565
00:29:39,320 --> 00:29:40,520
Das waren Spiele!
566
00:29:41,560 --> 00:29:42,440
Erinnerst du dich, wie wir dich
zum Fußballtraining brachten?
567
00:29:42,440 --> 00:29:44,040
Erinnerst du dich, wie wir dich
zum Fußballtraining brachten?
568
00:29:44,040 --> 00:29:45,120
Erinnerst du dich, wie wir dich
zum Fußballtraining brachten?
569
00:29:46,240 --> 00:29:47,240
Ihr musstet euch auf
die Mittellinie stellen,
570
00:29:47,240 --> 00:29:48,800
Ihr musstet euch auf
die Mittellinie stellen,
571
00:29:48,880 --> 00:29:50,440
dann pfiff der Trainer, ihr
Kinder habt uns zugewinkt,
572
00:29:50,440 --> 00:29:52,040
dann pfiff der Trainer, ihr
Kinder habt uns zugewinkt,
573
00:29:52,040 --> 00:29:52,600
dann pfiff der Trainer, ihr
Kinder habt uns zugewinkt,
574
00:29:52,680 --> 00:29:53,640
und wir applaudierten.
575
00:29:53,640 --> 00:29:54,680
und wir applaudierten.
576
00:29:56,160 --> 00:29:56,840
Ich sah bei Wind und Wetter zu.
Ich habe kein Spiel verpasst.
577
00:29:56,840 --> 00:29:58,440
Ich sah bei Wind und Wetter zu.
Ich habe kein Spiel verpasst.
578
00:29:58,440 --> 00:30:00,040
Ich sah bei Wind und Wetter zu.
Ich habe kein Spiel verpasst.
579
00:30:00,040 --> 00:30:00,200
Ich sah bei Wind und Wetter zu.
Ich habe kein Spiel verpasst.
580
00:30:03,560 --> 00:30:04,840
Ich war immer für dich da.
581
00:30:04,840 --> 00:30:05,360
Ich war immer für dich da.
582
00:30:12,560 --> 00:30:12,840
Ich habe es versucht, Mahdi.
583
00:30:12,840 --> 00:30:14,320
Ich habe es versucht, Mahdi.
584
00:30:14,400 --> 00:30:14,440
Als deine Mutter starb
und dein Vater....
585
00:30:14,440 --> 00:30:16,040
Als deine Mutter starb
und dein Vater....
586
00:30:16,040 --> 00:30:16,920
Als deine Mutter starb
und dein Vater....
587
00:30:17,000 --> 00:30:17,640
Was passiert ist, hat
damit nichts zu tun.
588
00:30:17,640 --> 00:30:19,240
Was passiert ist, hat
damit nichts zu tun.
589
00:30:19,240 --> 00:30:19,280
Was passiert ist, hat
damit nichts zu tun.
590
00:30:19,360 --> 00:30:20,840
Ich habe das alles nicht nur
für Miranda und Romeo gemacht.
591
00:30:20,840 --> 00:30:22,440
Ich habe das alles nicht nur
für Miranda und Romeo gemacht.
592
00:30:22,440 --> 00:30:22,720
Ich habe das alles nicht nur
für Miranda und Romeo gemacht.
593
00:30:23,360 --> 00:30:24,040
Nie.
594
00:30:24,040 --> 00:30:24,520
Nie.
595
00:30:28,320 --> 00:30:28,840
Was die Südamerikaner
angeht, versuche ich gerade,
596
00:30:28,840 --> 00:30:30,440
Was die Südamerikaner
angeht, versuche ich gerade,
597
00:30:30,440 --> 00:30:31,480
Was die Südamerikaner
angeht, versuche ich gerade,
598
00:30:31,560 --> 00:30:32,040
das Problem ein für alle Mal zu lösen.
599
00:30:32,040 --> 00:30:33,640
das Problem ein für alle Mal zu lösen.
600
00:30:33,640 --> 00:30:34,120
das Problem ein für alle Mal zu lösen.
601
00:30:34,880 --> 00:30:35,240
- Was hast du vor?
- Ich will für Ordnung sorgen.
602
00:30:35,240 --> 00:30:36,840
- Was hast du vor?
- Ich will für Ordnung sorgen.
603
00:30:36,840 --> 00:30:37,800
- Was hast du vor?
- Ich will für Ordnung sorgen.
604
00:30:37,880 --> 00:30:38,440
Für dich und für uns. Ich finde
mich hier nicht mehr zurecht.
605
00:30:38,440 --> 00:30:40,040
Für dich und für uns. Ich finde
mich hier nicht mehr zurecht.
606
00:30:40,040 --> 00:30:41,640
Für dich und für uns. Ich finde
mich hier nicht mehr zurecht.
607
00:30:41,640 --> 00:30:42,480
Für dich und für uns. Ich finde
mich hier nicht mehr zurecht.
608
00:30:43,840 --> 00:30:44,840
Irgendwann hinterlasse ich dir
den Autohandel und die Wohnungen.
609
00:30:44,840 --> 00:30:46,440
Irgendwann hinterlasse ich dir
den Autohandel und die Wohnungen.
610
00:30:46,440 --> 00:30:48,040
Irgendwann hinterlasse ich dir
den Autohandel und die Wohnungen.
611
00:30:51,640 --> 00:30:52,840
Ich will nicht so enden wie du.
612
00:30:52,840 --> 00:30:53,560
Ich will nicht so enden wie du.
613
00:30:57,920 --> 00:30:59,240
Lass mich raus.
614
00:30:59,240 --> 00:30:59,600
Lass mich raus.
615
00:31:02,960 --> 00:31:04,040
- Und Romeo?
- Grüß ihn von mir.
616
00:31:04,040 --> 00:31:05,640
- Und Romeo?
- Grüß ihn von mir.
617
00:31:05,640 --> 00:31:06,120
- Und Romeo?
- Grüß ihn von mir.
618
00:31:16,000 --> 00:31:16,840
Mahdi.
619
00:31:16,840 --> 00:31:17,240
Mahdi.
620
00:31:19,680 --> 00:31:20,040
Das ist dein Zuhause. Denk daran.
621
00:31:20,040 --> 00:31:21,640
Das ist dein Zuhause. Denk daran.
622
00:31:21,640 --> 00:31:23,240
Das ist dein Zuhause. Denk daran.
623
00:31:23,240 --> 00:31:23,320
Das ist dein Zuhause. Denk daran.
624
00:32:50,720 --> 00:32:51,240
Es ist geschlossen.
625
00:32:51,240 --> 00:32:51,880
Es ist geschlossen.
626
00:33:02,840 --> 00:33:04,040
Wer, zum Teufel, war das?
627
00:33:04,040 --> 00:33:04,440
Wer, zum Teufel, war das?
628
00:33:14,480 --> 00:33:15,240
Da ist er.
629
00:33:15,240 --> 00:33:15,800
Da ist er.
630
00:33:21,160 --> 00:33:21,640
- Weißt du, wer ich bin?
- Nein.
631
00:33:21,640 --> 00:33:23,240
- Weißt du, wer ich bin?
- Nein.
632
00:33:23,240 --> 00:33:23,600
- Weißt du, wer ich bin?
- Nein.
633
00:33:24,000 --> 00:33:24,840
Und es ist mir scheißegal.
634
00:33:24,840 --> 00:33:25,480
Und es ist mir scheißegal.
635
00:33:43,000 --> 00:33:44,040
Reden wir übers Geschäft?
636
00:33:44,040 --> 00:33:44,840
Reden wir übers Geschäft?
637
00:33:46,200 --> 00:33:47,240
Ich brauche keinen Koch.
638
00:33:47,240 --> 00:33:48,320
Ich brauche keinen Koch.
639
00:33:48,400 --> 00:33:48,840
Und keinen, der ausliefert.
640
00:33:48,840 --> 00:33:50,440
Und keinen, der ausliefert.
641
00:33:50,440 --> 00:33:50,520
Und keinen, der ausliefert.
642
00:34:03,480 --> 00:34:04,840
Was ist das?
643
00:34:04,840 --> 00:34:04,880
Was ist das?
644
00:34:07,240 --> 00:34:08,040
- Wonach sieht es aus?
- Ich weiß nicht.
645
00:34:08,040 --> 00:34:09,280
- Wonach sieht es aus?
- Ich weiß nicht.
646
00:34:09,360 --> 00:34:09,640
Verarsch mich nicht.
647
00:34:09,640 --> 00:34:11,200
Verarsch mich nicht.
648
00:34:12,480 --> 00:34:12,840
Ich weiß, dass die
Pizzeria eine Fassade ist.
649
00:34:12,840 --> 00:34:14,440
Ich weiß, dass die
Pizzeria eine Fassade ist.
650
00:34:14,440 --> 00:34:14,840
Ich weiß, dass die
Pizzeria eine Fassade ist.
651
00:34:14,920 --> 00:34:16,040
Dort hinten lagerst du Kokain.
652
00:34:16,040 --> 00:34:16,840
Dort hinten lagerst du Kokain.
653
00:34:16,920 --> 00:34:17,640
Ich weiß, dass deine Leute
Tag und Nacht arbeiten.
654
00:34:17,640 --> 00:34:19,240
Ich weiß, dass deine Leute
Tag und Nacht arbeiten.
655
00:34:19,240 --> 00:34:19,800
Ich weiß, dass deine Leute
Tag und Nacht arbeiten.
656
00:34:22,880 --> 00:34:24,040
Das ist zu 98 % rein.
657
00:34:24,040 --> 00:34:25,640
Das ist zu 98 % rein.
658
00:34:25,640 --> 00:34:25,880
Das ist zu 98 % rein.
659
00:34:25,960 --> 00:34:27,240
Es kommt direkt von
Freuden aus Südamerika.
660
00:34:27,240 --> 00:34:28,720
Es kommt direkt von
Freuden aus Südamerika.
661
00:34:29,800 --> 00:34:30,440
Es gibt keine Zwischenhändler.
662
00:34:30,440 --> 00:34:31,600
Es gibt keine Zwischenhändler.
663
00:34:32,760 --> 00:34:33,640
Los, probier's.
664
00:34:33,640 --> 00:34:34,440
Los, probier's.
665
00:34:35,240 --> 00:34:36,560
Probier's.
666
00:34:53,960 --> 00:34:54,440
Pimienta, komm her.
667
00:34:54,440 --> 00:34:55,200
Pimienta, komm her.
668
00:35:01,240 --> 00:35:02,440
Lächle.
669
00:35:02,440 --> 00:35:02,480
Lächle.
670
00:35:04,760 --> 00:35:05,640
Lächle.
671
00:35:05,640 --> 00:35:06,000
Lächle.
672
00:35:07,240 --> 00:35:08,320
Mehr.
673
00:35:10,000 --> 00:35:10,440
Er ist hässlich, nicht?
674
00:35:10,440 --> 00:35:11,560
Er ist hässlich, nicht?
675
00:35:12,640 --> 00:35:13,640
Meine Männer können
bestenfalls am Bahnhof dealen.
676
00:35:13,640 --> 00:35:15,240
Meine Männer können
bestenfalls am Bahnhof dealen.
677
00:35:15,240 --> 00:35:16,240
Meine Männer können
bestenfalls am Bahnhof dealen.
678
00:35:16,320 --> 00:35:16,840
Aber bei den Junkies dort...
679
00:35:16,840 --> 00:35:18,440
Aber bei den Junkies dort...
680
00:35:18,440 --> 00:35:18,480
Aber bei den Junkies dort...
681
00:35:18,560 --> 00:35:20,040
wäre der gute Stoff verschwendet.
682
00:35:20,040 --> 00:35:21,640
wäre der gute Stoff verschwendet.
683
00:35:21,640 --> 00:35:21,840
wäre der gute Stoff verschwendet.
684
00:35:22,800 --> 00:35:23,240
Deine Kunden wüssten ihn zu schätzen.
685
00:35:23,240 --> 00:35:24,840
Deine Kunden wüssten ihn zu schätzen.
686
00:35:24,840 --> 00:35:25,200
Deine Kunden wüssten ihn zu schätzen.
687
00:35:27,920 --> 00:35:28,040
- Ich habe schon Zulieferer.
- Wer redet hier von Zulieferern?
688
00:35:28,040 --> 00:35:29,640
- Ich habe schon Zulieferer.
- Wer redet hier von Zulieferern?
689
00:35:29,640 --> 00:35:31,240
- Ich habe schon Zulieferer.
- Wer redet hier von Zulieferern?
690
00:35:31,240 --> 00:35:31,840
- Ich habe schon Zulieferer.
- Wer redet hier von Zulieferern?
691
00:35:32,560 --> 00:35:32,840
Wir werden Partner.
692
00:35:32,840 --> 00:35:34,120
Wir werden Partner.
693
00:35:35,360 --> 00:35:36,040
Ich bin nicht gierig, und ich bin loyal.
694
00:35:36,040 --> 00:35:37,640
Ich bin nicht gierig, und ich bin loyal.
695
00:35:37,640 --> 00:35:39,240
Ich bin nicht gierig, und ich bin loyal.
696
00:35:39,240 --> 00:35:39,360
Ich bin nicht gierig, und ich bin loyal.
697
00:35:39,440 --> 00:35:40,840
Und ich bin sehr geduldig.
698
00:35:40,840 --> 00:35:41,480
Und ich bin sehr geduldig.
699
00:35:42,600 --> 00:35:44,040
Sehr geduldig.
700
00:35:44,040 --> 00:35:44,400
Sehr geduldig.
701
00:35:54,800 --> 00:35:55,240
Denk drüber nach. Du
weißt, wo du mich findest.
702
00:35:55,240 --> 00:35:56,840
Denk drüber nach. Du
weißt, wo du mich findest.
703
00:35:56,840 --> 00:35:57,560
Denk drüber nach. Du
weißt, wo du mich findest.
704
00:35:59,480 --> 00:36:00,040
Pimienta.
705
00:36:00,040 --> 00:36:00,920
Pimienta.
706
00:36:10,240 --> 00:36:11,240
- Wie lief es mit den Kurieren?
- Gut, sie machen mit.
707
00:36:11,240 --> 00:36:12,840
- Wie lief es mit den Kurieren?
- Gut, sie machen mit.
708
00:36:12,840 --> 00:36:13,560
- Wie lief es mit den Kurieren?
- Gut, sie machen mit.
709
00:36:13,640 --> 00:36:14,440
Prima.
710
00:36:14,440 --> 00:36:14,720
Prima.
711
00:36:16,320 --> 00:36:17,640
Was ist?
712
00:36:17,640 --> 00:36:17,960
Was ist?
713
00:36:19,760 --> 00:36:20,840
Mahdi und ich haben einen
Vorschlag. Katana braucht ein Lager.
714
00:36:20,840 --> 00:36:22,440
Mahdi und ich haben einen
Vorschlag. Katana braucht ein Lager.
715
00:36:22,440 --> 00:36:24,000
Mahdi und ich haben einen
Vorschlag. Katana braucht ein Lager.
716
00:36:24,080 --> 00:36:25,640
Ludos Wohnung wäre gut geeignet.
717
00:36:25,640 --> 00:36:26,520
Ludos Wohnung wäre gut geeignet.
718
00:36:26,600 --> 00:36:27,240
Für jedes Kilo gibt er uns 50 g umsonst.
719
00:36:27,240 --> 00:36:28,840
Für jedes Kilo gibt er uns 50 g umsonst.
720
00:36:28,840 --> 00:36:29,360
Für jedes Kilo gibt er uns 50 g umsonst.
721
00:36:30,320 --> 00:36:30,440
Nicht schlecht, oder?
722
00:36:30,440 --> 00:36:31,880
Nicht schlecht, oder?
723
00:36:33,520 --> 00:36:33,640
- Nein.
- Du entscheidest nicht allein.
724
00:36:33,640 --> 00:36:35,240
- Nein.
- Du entscheidest nicht allein.
725
00:36:35,240 --> 00:36:36,840
- Nein.
- Du entscheidest nicht allein.
726
00:36:36,920 --> 00:36:38,440
- Wer sonst? Es ist meine Wohnung.
- Beruhige dich. Es ist ein guter Deal.
727
00:36:38,440 --> 00:36:40,040
- Wer sonst? Es ist meine Wohnung.
- Beruhige dich. Es ist ein guter Deal.
728
00:36:40,040 --> 00:36:41,280
- Wer sonst? Es ist meine Wohnung.
- Beruhige dich. Es ist ein guter Deal.
729
00:36:41,360 --> 00:36:41,640
Was redest du da? Katanas
Lager bei mir? Spinnst du?
730
00:36:41,640 --> 00:36:43,240
Was redest du da? Katanas
Lager bei mir? Spinnst du?
731
00:36:43,240 --> 00:36:44,360
Was redest du da? Katanas
Lager bei mir? Spinnst du?
732
00:36:44,440 --> 00:36:44,840
Du hast eine reine Weste,
wohnst in einem ruhigen Viertel.
733
00:36:44,840 --> 00:36:46,440
Du hast eine reine Weste,
wohnst in einem ruhigen Viertel.
734
00:36:46,440 --> 00:36:47,440
Du hast eine reine Weste,
wohnst in einem ruhigen Viertel.
735
00:36:47,520 --> 00:36:48,040
Und es wird ein Brennpunkt
daraus. Die kriegen uns sofort.
736
00:36:48,040 --> 00:36:49,640
Und es wird ein Brennpunkt
daraus. Die kriegen uns sofort.
737
00:36:49,640 --> 00:36:50,560
Und es wird ein Brennpunkt
daraus. Die kriegen uns sofort.
738
00:36:51,080 --> 00:36:51,240
Es soll nur ein Lager sein. Einmal
die Woche wird es aufgestockt.
739
00:36:51,240 --> 00:36:52,840
Es soll nur ein Lager sein. Einmal
die Woche wird es aufgestockt.
740
00:36:52,840 --> 00:36:54,440
Es soll nur ein Lager sein. Einmal
die Woche wird es aufgestockt.
741
00:36:54,440 --> 00:36:55,080
Es soll nur ein Lager sein. Einmal
die Woche wird es aufgestockt.
742
00:36:55,160 --> 00:36:56,040
Das ist alles.
743
00:36:56,040 --> 00:36:56,600
Das ist alles.
744
00:36:56,680 --> 00:36:57,640
Es könnte klappen.
745
00:36:57,640 --> 00:36:58,040
Es könnte klappen.
746
00:37:00,960 --> 00:37:02,360
Wir sind Partner, oder?
747
00:37:03,200 --> 00:37:04,040
Stimmen wir ab. Wer ist meiner Meinung?
748
00:37:04,040 --> 00:37:05,600
Stimmen wir ab. Wer ist meiner Meinung?
749
00:37:12,600 --> 00:37:13,640
- Was ist los mit dir?
- Ludo.
750
00:37:13,640 --> 00:37:14,120
- Was ist los mit dir?
- Ludo.
751
00:37:14,200 --> 00:37:15,240
Nein. Du weißt genau,
dass das Quatsch ist.
752
00:37:15,240 --> 00:37:16,480
Nein. Du weißt genau,
dass das Quatsch ist.
753
00:37:17,200 --> 00:37:18,440
Ok, Kinder. Denkt drüber
nach und gebt mir Bescheid.
754
00:37:18,440 --> 00:37:20,040
Ok, Kinder. Denkt drüber
nach und gebt mir Bescheid.
755
00:37:20,040 --> 00:37:21,160
Ok, Kinder. Denkt drüber
nach und gebt mir Bescheid.
756
00:37:24,400 --> 00:37:24,840
- Du bist ein Arsch, Mahdi.
- Ludo.
757
00:37:24,840 --> 00:37:26,440
- Du bist ein Arsch, Mahdi.
- Ludo.
758
00:37:26,440 --> 00:37:26,760
- Du bist ein Arsch, Mahdi.
- Ludo.
759
00:37:28,520 --> 00:37:29,640
Snake will uns auseinanderbringen.
Und du fällst auf ihn rein.
760
00:37:29,640 --> 00:37:31,240
Snake will uns auseinanderbringen.
Und du fällst auf ihn rein.
761
00:37:31,240 --> 00:37:32,200
Snake will uns auseinanderbringen.
Und du fällst auf ihn rein.
762
00:37:32,280 --> 00:37:32,840
Danke für den Rat, ich werde
mich bessern. Zufrieden?
763
00:37:32,840 --> 00:37:34,440
Danke für den Rat, ich werde
mich bessern. Zufrieden?
764
00:37:34,440 --> 00:37:35,480
Danke für den Rat, ich werde
mich bessern. Zufrieden?
765
00:37:35,560 --> 00:37:36,040
Übertreib es nicht.
Mahdi sagt seine Meinung.
766
00:37:36,040 --> 00:37:37,640
Übertreib es nicht.
Mahdi sagt seine Meinung.
767
00:37:37,640 --> 00:37:38,080
Übertreib es nicht.
Mahdi sagt seine Meinung.
768
00:37:38,160 --> 00:37:39,240
Und was, zum Teufel, denkst du?
769
00:37:39,240 --> 00:37:40,000
Und was, zum Teufel, denkst du?
770
00:37:40,640 --> 00:37:40,840
Ich war auf deiner Seite, oder?
Es ist schließlich deine Wohnung.
771
00:37:40,840 --> 00:37:42,440
Ich war auf deiner Seite, oder?
Es ist schließlich deine Wohnung.
772
00:37:42,440 --> 00:37:44,040
Ich war auf deiner Seite, oder?
Es ist schließlich deine Wohnung.
773
00:37:44,040 --> 00:37:44,160
Ich war auf deiner Seite, oder?
Es ist schließlich deine Wohnung.
774
00:37:44,240 --> 00:37:45,640
Es sollte unsere Wohnung werden.
Du wolltest zu uns ziehen.
775
00:37:45,640 --> 00:37:47,240
Es sollte unsere Wohnung werden.
Du wolltest zu uns ziehen.
776
00:37:47,240 --> 00:37:47,760
Es sollte unsere Wohnung werden.
Du wolltest zu uns ziehen.
777
00:37:51,040 --> 00:37:52,040
Mein Bruder ist freigekommen.
Ich muss bei der Familie bleiben.
778
00:37:52,040 --> 00:37:53,640
Mein Bruder ist freigekommen.
Ich muss bei der Familie bleiben.
779
00:37:53,640 --> 00:37:54,440
Mein Bruder ist freigekommen.
Ich muss bei der Familie bleiben.
780
00:37:56,560 --> 00:37:56,840
Was ist bloß los mit euch?
781
00:37:56,840 --> 00:37:58,040
Was ist bloß los mit euch?
782
00:37:59,400 --> 00:38:00,040
Für uns ließ ich meine
Schwester einweisen.
783
00:38:00,040 --> 00:38:01,640
Für uns ließ ich meine
Schwester einweisen.
784
00:38:01,640 --> 00:38:01,680
Für uns ließ ich meine
Schwester einweisen.
785
00:38:01,760 --> 00:38:03,240
Es war das Beste für Isa.
786
00:38:03,240 --> 00:38:03,600
Es war das Beste für Isa.
787
00:38:03,960 --> 00:38:04,840
Ja, klar.
788
00:38:04,840 --> 00:38:05,040
Ja, klar.
789
00:38:05,120 --> 00:38:06,440
Leck mich am Arsch.
790
00:38:06,440 --> 00:38:06,680
Leck mich am Arsch.
791
00:38:07,760 --> 00:38:08,040
Ludo. Ludo.
792
00:38:08,040 --> 00:38:09,640
Ludo. Ludo.
793
00:38:09,640 --> 00:38:09,920
Ludo. Ludo.
794
00:38:10,000 --> 00:38:11,240
- Jetzt komm schon.
- Leck mich am Arsch.
795
00:38:11,240 --> 00:38:12,360
- Jetzt komm schon.
- Leck mich am Arsch.
796
00:38:12,840 --> 00:38:14,440
- Hallo, Süße.
- Wo bist du, Siguanaba?
797
00:38:14,440 --> 00:38:15,680
- Hallo, Süße.
- Wo bist du, Siguanaba?
798
00:38:15,760 --> 00:38:16,040
Wir wollten ausgehen.
799
00:38:16,040 --> 00:38:17,200
Wir wollten ausgehen.
800
00:38:17,720 --> 00:38:19,240
Nein, ich kann nicht.
Gehen wir morgen aus.
801
00:38:19,240 --> 00:38:20,080
Nein, ich kann nicht.
Gehen wir morgen aus.
802
00:38:20,160 --> 00:38:20,840
- Komm, Bea. Ich bin schon angezogen.
- Ach, so.
803
00:38:20,840 --> 00:38:22,440
- Komm, Bea. Ich bin schon angezogen.
- Ach, so.
804
00:38:22,440 --> 00:38:23,080
- Komm, Bea. Ich bin schon angezogen.
- Ach, so.
805
00:38:23,160 --> 00:38:24,040
- Ich komme heim, dann sehen wir.
- Ok.
806
00:38:24,040 --> 00:38:25,240
- Ich komme heim, dann sehen wir.
- Ok.
807
00:38:25,320 --> 00:38:25,640
Ich warte auf dich. Beeil dich.
808
00:38:25,640 --> 00:38:27,040
Ich warte auf dich. Beeil dich.
809
00:38:35,720 --> 00:38:36,840
- Komm zurück, Ludo.
- Vergiss es.
810
00:38:36,840 --> 00:38:38,440
- Komm zurück, Ludo.
- Vergiss es.
811
00:38:38,440 --> 00:38:38,560
- Komm zurück, Ludo.
- Vergiss es.
812
00:38:38,640 --> 00:38:40,040
Bis später.
813
00:38:40,040 --> 00:38:40,160
Bis später.
814
00:38:51,160 --> 00:38:51,240
War das Bea?
815
00:38:51,240 --> 00:38:52,560
War das Bea?
816
00:38:56,320 --> 00:38:57,640
Nein, niemand.
817
00:38:57,640 --> 00:38:57,880
Nein, niemand.
818
00:39:03,000 --> 00:39:04,040
- Was machst du?
- Hör auf, mit der Schlampe abzuhängen.
819
00:39:04,040 --> 00:39:05,640
- Was machst du?
- Hör auf, mit der Schlampe abzuhängen.
820
00:39:05,640 --> 00:39:06,920
- Was machst du?
- Hör auf, mit der Schlampe abzuhängen.
821
00:39:07,600 --> 00:39:08,840
- Wegen ihr ist das mit Victor passiert.
- Lass mich, ich mache, was ich will.
822
00:39:08,840 --> 00:39:10,440
- Wegen ihr ist das mit Victor passiert.
- Lass mich, ich mache, was ich will.
823
00:39:10,440 --> 00:39:12,040
- Wegen ihr ist das mit Victor passiert.
- Lass mich, ich mache, was ich will.
824
00:39:12,040 --> 00:39:12,400
- Wegen ihr ist das mit Victor passiert.
- Lass mich, ich mache, was ich will.
825
00:39:15,760 --> 00:39:16,840
Du bist nicht wie diese Hure.
826
00:39:16,840 --> 00:39:17,880
Du bist nicht wie diese Hure.
827
00:39:17,960 --> 00:39:18,440
Du gehörst mir und machst, was ich sage.
828
00:39:18,440 --> 00:39:20,040
Du gehörst mir und machst, was ich sage.
829
00:39:20,040 --> 00:39:20,080
Du gehörst mir und machst, was ich sage.
830
00:39:20,160 --> 00:39:21,640
Und wenn nicht?
831
00:39:21,640 --> 00:39:21,760
Und wenn nicht?
832
00:39:21,840 --> 00:39:23,240
Wer soll vor dir Angst haben?
Bea ist die Stellvertreterin.
833
00:39:23,240 --> 00:39:24,840
Wer soll vor dir Angst haben?
Bea ist die Stellvertreterin.
834
00:39:24,840 --> 00:39:25,360
Wer soll vor dir Angst haben?
Bea ist die Stellvertreterin.
835
00:39:25,440 --> 00:39:26,440
Und dir fehlen die
Eier, ihr was zu sagen.
836
00:39:26,440 --> 00:39:28,040
Und dir fehlen die
Eier, ihr was zu sagen.
837
00:39:28,040 --> 00:39:28,200
Und dir fehlen die
Eier, ihr was zu sagen.
838
00:39:28,280 --> 00:39:29,640
Vor Ricardo hast du den Schwanz
eingezogen wie ein Feigling.
839
00:39:29,640 --> 00:39:31,240
Vor Ricardo hast du den Schwanz
eingezogen wie ein Feigling.
840
00:39:31,240 --> 00:39:31,760
Vor Ricardo hast du den Schwanz
eingezogen wie ein Feigling.
841
00:39:39,480 --> 00:39:40,840
Wirklich? Ich habe keine Eier, was?
842
00:39:40,840 --> 00:39:42,040
Wirklich? Ich habe keine Eier, was?
843
00:39:44,400 --> 00:39:45,640
Nacho, bitte.
844
00:39:45,640 --> 00:39:45,960
Nacho, bitte.
845
00:39:46,040 --> 00:39:47,240
Nacho.
846
00:39:47,320 --> 00:39:48,400
Nein!
847
00:39:51,560 --> 00:39:52,040
Hallo.
848
00:39:52,040 --> 00:39:53,400
Hallo.
849
00:39:53,480 --> 00:39:53,640
Meine Stellvertreterin.
850
00:39:53,640 --> 00:39:55,160
Meine Stellvertreterin.
851
00:40:04,800 --> 00:40:04,840
Hey, Süße.
852
00:40:04,840 --> 00:40:06,360
Hey, Süße.
853
00:40:06,440 --> 00:40:08,040
- Wo ist Cele?
- Ich weiß nicht.
854
00:40:08,040 --> 00:40:08,160
- Wo ist Cele?
- Ich weiß nicht.
855
00:40:34,080 --> 00:40:35,240
- Zum Glück bist du da.
- Was ist los?
856
00:40:35,240 --> 00:40:36,840
- Zum Glück bist du da.
- Was ist los?
857
00:40:36,840 --> 00:40:37,200
- Zum Glück bist du da.
- Was ist los?
858
00:40:47,520 --> 00:40:48,040
Cele.
859
00:40:48,040 --> 00:40:48,760
Cele.
860
00:40:53,240 --> 00:40:54,320
Süße.
861
00:41:29,200 --> 00:41:29,640
Glaubst du, dass das so bleibt?
862
00:41:29,640 --> 00:41:31,240
Glaubst du, dass das so bleibt?
863
00:41:31,240 --> 00:41:32,240
Glaubst du, dass das so bleibt?
864
00:41:37,160 --> 00:41:37,640
Nein.
865
00:41:37,640 --> 00:41:38,320
Nein.
866
00:41:41,440 --> 00:41:42,440
Du wirst so schön sein wie immer.
867
00:41:42,440 --> 00:41:43,680
Du wirst so schön sein wie immer.
868
00:43:19,840 --> 00:43:20,040
- Alles ok, 2 bleiben hier.
- Ok, danke.
869
00:43:20,040 --> 00:43:21,640
- Alles ok, 2 bleiben hier.
- Ok, danke.
870
00:43:21,640 --> 00:43:22,320
- Alles ok, 2 bleiben hier.
- Ok, danke.
871
00:44:25,320 --> 00:44:25,640
Und jetzt sag mir...
872
00:44:25,640 --> 00:44:27,080
Und jetzt sag mir...
873
00:44:28,400 --> 00:44:28,840
wer dich geschickt hat.
874
00:44:28,840 --> 00:44:30,040
wer dich geschickt hat.
875
00:44:46,880 --> 00:44:48,040
Du trägst ja noch dein
Nachthemd, Miranda.
876
00:44:48,040 --> 00:44:49,240
Du trägst ja noch dein
Nachthemd, Miranda.
877
00:44:49,320 --> 00:44:49,640
- Ich habe gemalt.
- Ok, geh jetzt ins Bad.
878
00:44:49,640 --> 00:44:51,240
- Ich habe gemalt.
- Ok, geh jetzt ins Bad.
879
00:44:51,240 --> 00:44:51,560
- Ich habe gemalt.
- Ok, geh jetzt ins Bad.
880
00:44:51,640 --> 00:44:52,840
Dann mache ich dir den
Zopf. So ist es gut.
881
00:44:52,840 --> 00:44:53,760
Dann mache ich dir den
Zopf. So ist es gut.
882
00:44:53,840 --> 00:44:54,440
Dieses Wochenende geht ihr zur Tante,
sie hat euch lange nicht gesehen.
883
00:44:54,440 --> 00:44:56,040
Dieses Wochenende geht ihr zur Tante,
sie hat euch lange nicht gesehen.
884
00:44:56,040 --> 00:44:57,560
Dieses Wochenende geht ihr zur Tante,
sie hat euch lange nicht gesehen.
885
00:44:57,640 --> 00:44:59,240
- Aber da habe ich Turnunterricht.
- Und? Ich sag's der Lehrerin.
886
00:44:59,240 --> 00:45:00,840
- Aber da habe ich Turnunterricht.
- Und? Ich sag's der Lehrerin.
887
00:45:00,840 --> 00:45:01,720
- Aber da habe ich Turnunterricht.
- Und? Ich sag's der Lehrerin.
888
00:45:01,800 --> 00:45:02,440
- Wir haben bald eine Aufführung.
- Was?
889
00:45:02,440 --> 00:45:04,040
- Wir haben bald eine Aufführung.
- Was?
890
00:45:04,040 --> 00:45:04,920
- Wir haben bald eine Aufführung.
- Was?
891
00:45:07,520 --> 00:45:08,840
Sag mir, dass es gut gelaufen ist.
892
00:45:08,840 --> 00:45:09,480
Sag mir, dass es gut gelaufen ist.
893
00:45:14,760 --> 00:45:15,240
Was soll das heißen?
894
00:45:15,240 --> 00:45:16,320
Was soll das heißen?
895
00:45:28,680 --> 00:45:29,640
- Was ist?
- Es ist die Arbeit.
896
00:45:29,640 --> 00:45:31,240
- Was ist?
- Es ist die Arbeit.
897
00:45:31,240 --> 00:45:31,560
- Was ist?
- Es ist die Arbeit.
898
00:45:33,760 --> 00:45:34,440
Bleib doch Samstag mit den
Kindern bei deiner Schwester.
899
00:45:34,440 --> 00:45:36,040
Bleib doch Samstag mit den
Kindern bei deiner Schwester.
900
00:45:36,040 --> 00:45:36,800
Bleib doch Samstag mit den
Kindern bei deiner Schwester.
901
00:45:37,640 --> 00:45:39,240
- Wir wollten doch etwas zusammen sein.
- Es tut mir leid. Ich muss arbeiten.
902
00:45:39,240 --> 00:45:40,840
- Wir wollten doch etwas zusammen sein.
- Es tut mir leid. Ich muss arbeiten.
903
00:45:40,840 --> 00:45:41,720
- Wir wollten doch etwas zusammen sein.
- Es tut mir leid. Ich muss arbeiten.
904
00:45:44,280 --> 00:45:45,560
Ok.
905
00:45:54,240 --> 00:45:55,240
Lorenzo.
906
00:45:55,240 --> 00:45:55,520
Lorenzo.
907
00:45:57,320 --> 00:45:58,440
Ich habe dich ewig nicht gesehen. Hallo.
908
00:45:58,440 --> 00:46:00,040
Ich habe dich ewig nicht gesehen. Hallo.
909
00:46:02,600 --> 00:46:03,240
- Wie geht's? Einen Kaffee?
- Nein, danke.
910
00:46:03,240 --> 00:46:04,840
- Wie geht's? Einen Kaffee?
- Nein, danke.
911
00:46:04,840 --> 00:46:04,960
- Wie geht's? Einen Kaffee?
- Nein, danke.
912
00:46:05,040 --> 00:46:06,440
Ich muss mit deinem Mann
sprechen. Dann muss ich los.
913
00:46:06,440 --> 00:46:07,920
Ich muss mit deinem Mann
sprechen. Dann muss ich los.
914
00:46:08,520 --> 00:46:09,640
Gehen wir kurz runter?
915
00:46:09,640 --> 00:46:10,080
Gehen wir kurz runter?
916
00:46:24,600 --> 00:46:25,640
Erinnerst du dich an
die erste Zigarette?
917
00:46:25,640 --> 00:46:26,880
Erinnerst du dich an
die erste Zigarette?
918
00:46:26,960 --> 00:46:27,240
Mann, haben wir gehustet.
919
00:46:27,240 --> 00:46:28,560
Mann, haben wir gehustet.
920
00:46:32,640 --> 00:46:33,640
Und?
921
00:46:33,640 --> 00:46:33,800
Und?
922
00:46:36,600 --> 00:46:36,840
Was?
923
00:46:36,840 --> 00:46:37,680
Was?
924
00:46:38,680 --> 00:46:40,040
Du wolltest was erledigen.
925
00:46:40,040 --> 00:46:40,200
Du wolltest was erledigen.
926
00:46:44,320 --> 00:46:44,840
Es wird etwas länger dauern.
927
00:46:44,840 --> 00:46:46,200
Es wird etwas länger dauern.
928
00:46:46,640 --> 00:46:48,040
Es hat nicht geklappt.
929
00:46:48,040 --> 00:46:48,200
Es hat nicht geklappt.
930
00:46:51,240 --> 00:46:52,720
Ich habe keine Zeit mehr.
931
00:46:57,800 --> 00:46:59,240
Alle hier hassen die Südamerikaner.
932
00:46:59,240 --> 00:46:59,840
Alle hier hassen die Südamerikaner.
933
00:47:00,920 --> 00:47:02,440
Wir werfen sie raus,
holen uns alles zurück.
934
00:47:02,440 --> 00:47:03,280
Wir werfen sie raus,
holen uns alles zurück.
935
00:47:04,840 --> 00:47:05,640
Lass mich machen. Ich schwöre,
es wird wieder alles wie früher.
936
00:47:05,640 --> 00:47:07,240
Lass mich machen. Ich schwöre,
es wird wieder alles wie früher.
937
00:47:07,240 --> 00:47:08,680
Lass mich machen. Ich schwöre,
es wird wieder alles wie früher.
938
00:47:10,000 --> 00:47:10,440
Aber wir müssen zusammenhalten.
939
00:47:10,440 --> 00:47:12,040
Aber wir müssen zusammenhalten.
940
00:47:12,040 --> 00:47:12,080
Aber wir müssen zusammenhalten.
941
00:48:01,240 --> 00:48:01,640
Ludo.
942
00:48:01,640 --> 00:48:02,560
Ludo.
943
00:48:04,320 --> 00:48:04,840
- Ludo.
- Was?
944
00:48:04,840 --> 00:48:06,240
- Ludo.
- Was?
945
00:48:06,320 --> 00:48:06,440
Geh ran. Die rufen zum vierten Mal an.
946
00:48:06,440 --> 00:48:08,040
Geh ran. Die rufen zum vierten Mal an.
947
00:48:08,040 --> 00:48:08,600
Geh ran. Die rufen zum vierten Mal an.
948
00:48:11,360 --> 00:48:12,840
- Wie spät ist es?
- Schon nach 10:00 Uhr.
949
00:48:12,840 --> 00:48:13,920
- Wie spät ist es?
- Schon nach 10:00 Uhr.
950
00:48:14,800 --> 00:48:16,040
Scheiße.
951
00:48:16,040 --> 00:48:16,240
Scheiße.
952
00:48:23,480 --> 00:48:24,040
Guten Tag, Frau Doktor. Was gibt es?
953
00:48:24,040 --> 00:48:25,520
Guten Tag, Frau Doktor. Was gibt es?
954
00:48:29,000 --> 00:48:30,280
Was?
955
00:48:30,360 --> 00:48:30,440
Wir haben die örtlichen
Behörden informiert.
956
00:48:30,440 --> 00:48:32,040
Wir haben die örtlichen
Behörden informiert.
957
00:48:32,040 --> 00:48:32,920
Wir haben die örtlichen
Behörden informiert.
958
00:48:33,480 --> 00:48:33,640
- Wie geht es ihr?
- Sie ist außer Gefahr.
959
00:48:33,640 --> 00:48:35,240
- Wie geht es ihr?
- Sie ist außer Gefahr.
960
00:48:35,240 --> 00:48:36,240
- Wie geht es ihr?
- Sie ist außer Gefahr.
961
00:48:37,120 --> 00:48:38,440
- Darf ich zu ihr?
- Sie ist in der Chirurgie.
962
00:48:38,440 --> 00:48:39,520
- Darf ich zu ihr?
- Sie ist in der Chirurgie.
963
00:48:39,600 --> 00:48:40,040
Sie machen Routineuntersuchungen.
964
00:48:40,040 --> 00:48:41,640
Sie machen Routineuntersuchungen.
965
00:48:41,640 --> 00:48:41,680
Sie machen Routineuntersuchungen.
966
00:48:44,080 --> 00:48:44,840
Ich will sie nach Hause bringen.
967
00:48:44,840 --> 00:48:45,800
Ich will sie nach Hause bringen.
968
00:48:47,280 --> 00:48:48,040
Jetzt ist es zu spät. Warten Sie
auf den Anruf des Sozialdienstes.
969
00:48:48,040 --> 00:48:49,640
Jetzt ist es zu spät. Warten Sie
auf den Anruf des Sozialdienstes.
970
00:48:49,640 --> 00:48:51,000
Jetzt ist es zu spät. Warten Sie
auf den Anruf des Sozialdienstes.
971
00:48:51,120 --> 00:48:51,240
Kommen Sie danach zu mir.
972
00:48:51,240 --> 00:48:52,840
Kommen Sie danach zu mir.
973
00:48:52,840 --> 00:48:53,040
Kommen Sie danach zu mir.
974
00:48:57,360 --> 00:48:57,640
Ihre Schwester braucht viel Hilfe.
975
00:48:57,640 --> 00:48:59,240
Ihre Schwester braucht viel Hilfe.
976
00:48:59,240 --> 00:48:59,280
Ihre Schwester braucht viel Hilfe.
977
00:49:00,600 --> 00:49:00,840
- Ich bin für sie da.
- Tut mir leid, direkt sein zu müssen.
978
00:49:00,840 --> 00:49:02,440
- Ich bin für sie da.
- Tut mir leid, direkt sein zu müssen.
979
00:49:02,440 --> 00:49:04,040
- Ich bin für sie da.
- Tut mir leid, direkt sein zu müssen.
980
00:49:04,040 --> 00:49:04,160
- Ich bin für sie da.
- Tut mir leid, direkt sein zu müssen.
981
00:49:04,240 --> 00:49:05,640
Sie sind sehr jung und haben
Ihr eigenes Leben, aber...
982
00:49:05,640 --> 00:49:07,200
Sie sind sehr jung und haben
Ihr eigenes Leben, aber...
983
00:49:07,840 --> 00:49:08,840
Mit Ihrer Schwester
sind Sie überfordert.
984
00:49:08,840 --> 00:49:10,440
Mit Ihrer Schwester
sind Sie überfordert.
985
00:49:10,440 --> 00:49:11,000
Mit Ihrer Schwester
sind Sie überfordert.
986
00:49:12,920 --> 00:49:13,640
Auf Wiedersehen.
987
00:49:13,640 --> 00:49:14,800
Auf Wiedersehen.
988
00:49:14,880 --> 00:49:15,240
Wiedersehen.
989
00:49:15,240 --> 00:49:16,200
Wiedersehen.
990
00:49:36,360 --> 00:49:37,640
Sieh dir die schönen Haare an,
Schatz. Komm, das wird wieder.
991
00:49:37,640 --> 00:49:39,240
Sieh dir die schönen Haare an,
Schatz. Komm, das wird wieder.
992
00:49:39,240 --> 00:49:40,840
Sieh dir die schönen Haare an,
Schatz. Komm, das wird wieder.
993
00:49:40,840 --> 00:49:41,640
Sieh dir die schönen Haare an,
Schatz. Komm, das wird wieder.
994
00:49:47,200 --> 00:49:47,240
Nacho hat sie so zugerichtet,
und keinen interessiert's.
995
00:49:47,240 --> 00:49:48,840
Nacho hat sie so zugerichtet,
und keinen interessiert's.
996
00:49:48,840 --> 00:49:50,360
Nacho hat sie so zugerichtet,
und keinen interessiert's.
997
00:49:51,200 --> 00:49:52,040
Du weißt, was es heißt, die
Frau eines Gangsters zu sein.
998
00:49:52,040 --> 00:49:53,640
Du weißt, was es heißt, die
Frau eines Gangsters zu sein.
999
00:49:53,640 --> 00:49:54,400
Du weißt, was es heißt, die
Frau eines Gangsters zu sein.
1000
00:49:57,520 --> 00:49:58,440
Ich habe genug von
dem Scheiß. Es reicht.
1001
00:49:58,440 --> 00:50:00,040
Ich habe genug von
dem Scheiß. Es reicht.
1002
00:50:00,040 --> 00:50:00,520
Ich habe genug von
dem Scheiß. Es reicht.
1003
00:50:01,480 --> 00:50:01,640
Es passierte, als ich im Gefängnis war.
1004
00:50:01,640 --> 00:50:03,240
Es passierte, als ich im Gefängnis war.
1005
00:50:03,240 --> 00:50:03,600
Es passierte, als ich im Gefängnis war.
1006
00:50:05,760 --> 00:50:06,440
Du vertrittst mich. Wo warst du?
1007
00:50:06,440 --> 00:50:07,600
Du vertrittst mich. Wo warst du?
1008
00:50:09,400 --> 00:50:09,640
Du trägst die Verantwortung
für diese Familie.
1009
00:50:09,640 --> 00:50:11,240
Du trägst die Verantwortung
für diese Familie.
1010
00:50:11,240 --> 00:50:12,320
Du trägst die Verantwortung
für diese Familie.
1011
00:50:12,400 --> 00:50:12,840
Wir sind deine Familie.
Sonst niemand, richtig?
1012
00:50:12,840 --> 00:50:14,440
Wir sind deine Familie.
Sonst niemand, richtig?
1013
00:50:14,440 --> 00:50:15,160
Wir sind deine Familie.
Sonst niemand, richtig?
1014
00:50:19,240 --> 00:50:20,760
Gut.
1015
00:50:23,080 --> 00:50:24,040
Aber Nacho muss dafür bezahlen.
1016
00:50:24,040 --> 00:50:25,000
Aber Nacho muss dafür bezahlen.
1017
00:50:26,280 --> 00:50:27,240
Und ab heute darf keiner,
1018
00:50:27,240 --> 00:50:28,840
Und ab heute darf keiner,
1019
00:50:28,840 --> 00:50:29,920
Und ab heute darf keiner,
1020
00:50:30,680 --> 00:50:32,040
keiner in der Misa
mehr eine Frau schlagen.
1021
00:50:32,040 --> 00:50:33,640
keiner in der Misa
mehr eine Frau schlagen.
1022
00:50:33,640 --> 00:50:35,040
keiner in der Misa
mehr eine Frau schlagen.
1023
00:50:37,120 --> 00:50:38,200
In Ordnung.
1024
00:50:42,680 --> 00:50:43,240
Jemand hat versucht, mich umzubringen.
1025
00:50:43,240 --> 00:50:44,840
Jemand hat versucht, mich umzubringen.
1026
00:50:44,840 --> 00:50:45,080
Jemand hat versucht, mich umzubringen.
1027
00:50:46,920 --> 00:50:48,040
Was?
1028
00:50:48,040 --> 00:50:48,360
Was?
1029
00:50:48,920 --> 00:50:49,640
Boss, ich bin bereit.
1030
00:50:49,640 --> 00:50:51,240
Boss, ich bin bereit.
1031
00:50:51,240 --> 00:50:51,520
Boss, ich bin bereit.
1032
00:50:54,520 --> 00:50:56,040
Sie werden es nie wieder probieren.
1033
00:50:56,040 --> 00:50:56,640
Sie werden es nie wieder probieren.
1034
00:50:58,120 --> 00:50:59,240
Aber wer war es?
1035
00:50:59,240 --> 00:50:59,280
Aber wer war es?
1036
00:51:00,760 --> 00:51:00,840
Geduld, Siguanaba.
1037
00:51:00,840 --> 00:51:02,440
Geduld, Siguanaba.
1038
00:51:02,520 --> 00:51:03,960
Geduld.
1039
00:51:49,880 --> 00:51:50,440
Scheiße.
1040
00:51:50,440 --> 00:51:51,480
Scheiße.
1041
00:51:52,800 --> 00:51:53,640
Hey, ihr Arschlöcher. Macht
auf. Ihr habt mich eingesperrt!
1042
00:51:53,640 --> 00:51:55,240
Hey, ihr Arschlöcher. Macht
auf. Ihr habt mich eingesperrt!
1043
00:51:55,240 --> 00:51:56,840
Hey, ihr Arschlöcher. Macht
auf. Ihr habt mich eingesperrt!
1044
00:51:56,840 --> 00:51:57,560
Hey, ihr Arschlöcher. Macht
auf. Ihr habt mich eingesperrt!
1045
00:51:58,960 --> 00:52:00,040
Hey, Bruder.
1046
00:52:00,040 --> 00:52:00,280
Hey, Bruder.
1047
00:52:08,040 --> 00:52:09,640
Was willst du von mir, Mann?
1048
00:52:09,640 --> 00:52:09,680
Was willst du von mir, Mann?
1049
00:52:10,800 --> 00:52:11,240
- Mehr Respekt für die Stellvertreterin.
- Du kannst mich mal.
1050
00:52:11,240 --> 00:52:12,840
- Mehr Respekt für die Stellvertreterin.
- Du kannst mich mal.
1051
00:52:12,840 --> 00:52:14,440
- Mehr Respekt für die Stellvertreterin.
- Du kannst mich mal.
1052
00:52:14,440 --> 00:52:16,000
- Mehr Respekt für die Stellvertreterin.
- Du kannst mich mal.
1053
00:52:22,320 --> 00:52:22,440
Ich habe recherchiert.
1054
00:52:22,440 --> 00:52:24,040
Ich habe recherchiert.
1055
00:52:24,040 --> 00:52:24,320
Ich habe recherchiert.
1056
00:52:26,080 --> 00:52:27,240
Ein Mensch kommt bis zu
4 Tage ohne Wasser aus.
1057
00:52:27,240 --> 00:52:28,760
Ein Mensch kommt bis zu
4 Tage ohne Wasser aus.
1058
00:52:30,280 --> 00:52:30,440
Ab dem fünften Tag...
1059
00:52:30,440 --> 00:52:31,640
Ab dem fünften Tag...
1060
00:52:33,360 --> 00:52:33,640
fangen die Halluzinationen an.
1061
00:52:33,640 --> 00:52:35,240
fangen die Halluzinationen an.
1062
00:52:35,240 --> 00:52:35,720
fangen die Halluzinationen an.
1063
00:52:35,800 --> 00:52:36,840
Am sechsten Tag...
1064
00:52:36,840 --> 00:52:37,240
Am sechsten Tag...
1065
00:52:38,360 --> 00:52:38,440
kann er sterben.
1066
00:52:38,440 --> 00:52:40,040
kann er sterben.
1067
00:52:40,040 --> 00:52:40,240
kann er sterben.
1068
00:52:41,520 --> 00:52:41,640
Mal sehen, ob dein Körper besser
funktioniert als dein Hirn.
1069
00:52:41,640 --> 00:52:43,240
Mal sehen, ob dein Körper besser
funktioniert als dein Hirn.
1070
00:52:43,240 --> 00:52:44,600
Mal sehen, ob dein Körper besser
funktioniert als dein Hirn.
1071
00:52:49,200 --> 00:52:49,640
Ich bringe dich um!
1072
00:52:49,640 --> 00:52:50,800
Ich bringe dich um!
1073
00:52:50,880 --> 00:52:51,240
Konzentrier dich lieber aufs Überleben.
1074
00:52:51,240 --> 00:52:52,840
Konzentrier dich lieber aufs Überleben.
1075
00:52:52,840 --> 00:52:53,320
Konzentrier dich lieber aufs Überleben.
1076
00:52:54,840 --> 00:52:56,040
Dir macht nämlich keiner die Tür auf.
1077
00:52:56,040 --> 00:52:56,760
Dir macht nämlich keiner die Tür auf.
1078
00:52:57,400 --> 00:52:57,640
Keiner gibt dir was zu trinken
1079
00:52:57,640 --> 00:52:59,240
Keiner gibt dir was zu trinken
1080
00:52:59,240 --> 00:52:59,320
Keiner gibt dir was zu trinken
1081
00:52:59,400 --> 00:53:00,480
oder zu essen.
1082
00:53:01,440 --> 00:53:02,440
Du kommst raus, wenn ich es sage.
1083
00:53:02,440 --> 00:53:04,040
Du kommst raus, wenn ich es sage.
1084
00:53:04,040 --> 00:53:04,440
Du kommst raus, wenn ich es sage.
1085
00:53:05,400 --> 00:53:05,640
Und wenn du rauskommst...
1086
00:53:05,640 --> 00:53:07,240
Und wenn du rauskommst...
1087
00:53:07,960 --> 00:53:08,840
und noch lebst...
1088
00:53:08,840 --> 00:53:09,280
und noch lebst...
1089
00:53:11,240 --> 00:53:12,040
wirst du Celeste um Verzeihung bitten.
1090
00:53:12,040 --> 00:53:13,600
wirst du Celeste um Verzeihung bitten.
1091
00:53:18,680 --> 00:53:20,040
Komm her.
1092
00:53:20,040 --> 00:53:20,320
Komm her.
1093
00:53:21,800 --> 00:53:23,240
Lass mich nicht hier drinnen.
1094
00:53:23,240 --> 00:53:23,520
Lass mich nicht hier drinnen.
1095
00:53:24,360 --> 00:53:24,840
Was machst du da? Celeste.
1096
00:53:24,840 --> 00:53:26,440
Was machst du da? Celeste.
1097
00:53:26,440 --> 00:53:26,840
Was machst du da? Celeste.
1098
00:53:27,320 --> 00:53:28,040
Hör nicht auf sie. Jungs, kommt her!
1099
00:53:28,040 --> 00:53:29,640
Hör nicht auf sie. Jungs, kommt her!
1100
00:53:29,640 --> 00:53:30,840
Hör nicht auf sie. Jungs, kommt her!
1101
00:53:31,320 --> 00:53:32,840
Celeste!
1102
00:53:32,840 --> 00:53:32,920
Celeste!
1103
00:54:28,200 --> 00:54:28,840
Ich war Ewigkeiten nicht mehr hier.
1104
00:54:28,840 --> 00:54:30,240
Ich war Ewigkeiten nicht mehr hier.
1105
00:54:32,640 --> 00:54:33,640
Hier fühlten wir uns wie
die Könige des Blocks.
1106
00:54:33,640 --> 00:54:35,240
Hier fühlten wir uns wie
die Könige des Blocks.
1107
00:54:38,440 --> 00:54:40,040
Dein Angebot interessiert mich.
1108
00:54:40,040 --> 00:54:40,680
Dein Angebot interessiert mich.
1109
00:54:48,160 --> 00:54:49,640
Aber wir brauchen Ruhe im Viertel.
1110
00:54:49,640 --> 00:54:50,120
Aber wir brauchen Ruhe im Viertel.
1111
00:54:51,480 --> 00:54:52,840
Und ich brauche Schutz.
1112
00:54:53,800 --> 00:54:54,440
Mein Ex-Partner macht mir Probleme.
1113
00:54:54,440 --> 00:54:55,880
Mein Ex-Partner macht mir Probleme.
1114
00:55:07,000 --> 00:55:07,240
Reden wir darüber.
1115
00:55:07,240 --> 00:55:08,080
Reden wir darüber.
1116
00:55:11,880 --> 00:55:12,040
Aber es gibt ein Problem.
1117
00:55:12,040 --> 00:55:13,600
Aber es gibt ein Problem.
1118
00:55:15,280 --> 00:55:16,520
Rizzo.
1119
00:55:17,760 --> 00:55:18,440
Er hat versucht, mich
umbringen zu lassen.
1120
00:55:18,440 --> 00:55:20,040
Er hat versucht, mich
umbringen zu lassen.
1121
00:55:20,040 --> 00:55:20,240
Er hat versucht, mich
umbringen zu lassen.
1122
00:55:51,800 --> 00:55:52,040
Reden wir darüber.
1123
00:55:52,040 --> 00:55:53,640
Reden wir darüber.
1124
00:55:53,640 --> 00:55:53,840
Reden wir darüber.
84804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.